All language subtitles for Wonderful BBW mom mind-blowing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,480 Bueno, eh, buenas noches. Buenas noches. 2 00:00:02,740 --> 00:00:05,720 Eh, ¿te dais pista de que habéis estado jugando los tres? 3 00:00:05,960 --> 00:00:07,460 A ver, contadme. Sí, sí, sí. 4 00:00:07,960 --> 00:00:10,120 Venga, cuéntame, cuéntame, cuéntame. 5 00:00:10,500 --> 00:00:13,140 Vamos a ver, la experiencia ya la has vivido. Sí. 6 00:00:13,440 --> 00:00:14,980 ¿Y qué tal? ¿Y del 1 al 10? 7 00:00:15,500 --> 00:00:19,640 Un 10, no, no, vamos un 100, no, no, no, no. ¿Te ha pasado bien? 8 00:00:21,080 --> 00:00:22,080 Estupendamente. Vale. 9 00:00:22,820 --> 00:00:24,180 Bueno, ¿cuál es tu nombre? 10 00:00:24,640 --> 00:00:25,780 Yo, Proste. 11 00:00:26,220 --> 00:00:26,939 ¿Y tú? 12 00:00:26,940 --> 00:00:28,340 Yo, Manu. ¿Y tú? 13 00:00:28,640 --> 00:00:29,640 Yo, Manu. ¿Y tú? Yo, Manu. ¿Y tú? 14 00:00:33,000 --> 00:00:38,120 Yo, Manu. ¿Y Manu cómo se le ha pasado? Yo, muy bien. De albergue, vamos. 15 00:00:38,740 --> 00:00:39,820 ¡Ole, ole! ¡Qué ocupación! 16 00:00:40,540 --> 00:00:45,020 Celeste, es el segundo vídeo que tenemos con usted. Sí. 17 00:00:45,900 --> 00:00:51,860 En el primero explicamos que tú eres viuda y que 18 00:00:51,860 --> 00:00:54,780 joya y sexo tiene poco. 19 00:00:55,080 --> 00:00:55,999 Un poquito. 20 00:00:56,000 --> 00:01:00,760 Esa es la razón por la que te hemos traído y te hemos puesto los chavalitos. 21 00:01:01,720 --> 00:01:03,360 Eso, doy el brillo para mí. 22 00:01:05,880 --> 00:01:08,580 ¿Qué tal? 23 00:01:08,900 --> 00:01:12,580 Porque esto lo estamos grabando después de haber grabado esto. 24 00:01:12,900 --> 00:01:16,460 Sí, porque mira la carita. Exacto, si que tu cara y los brillos que tiene. 25 00:01:17,480 --> 00:01:18,480 Mira, 26 00:01:19,600 --> 00:01:21,700 tengo los pelos calidos, tengo la leche aquí. 27 00:01:23,380 --> 00:01:25,360 Todavía tengo el éxito del canalle. 28 00:01:26,320 --> 00:01:29,000 El bróter, el pollo bróter. ¿Cómo trata? 29 00:01:29,300 --> 00:01:30,340 Bien, de verdad que bien. 30 00:01:30,620 --> 00:01:32,580 ¿Para disfrutar? Sí, repetiría. 31 00:01:34,980 --> 00:01:36,680 Mañana voy a ir a Mónica, pero bueno. 32 00:01:37,080 --> 00:01:38,080 Bueno, 33 00:01:39,200 --> 00:01:42,100 ¿puedes hacer un resumen de lo que hemos grabado? 34 00:01:42,600 --> 00:01:45,700 ¿Follando? No, mamando los pollas. Ah, mira. 35 00:01:45,900 --> 00:01:47,260 Desde chiquillo, claro. 36 00:01:47,520 --> 00:01:51,500 O sea, lo había hecho rondita. Voy a probar algo nuevo. 37 00:01:52,110 --> 00:01:54,490 ¿Y qué? ¿Con los dos chicos bien? Sí, perfecto. 38 00:01:55,050 --> 00:01:56,410 Se portaron muy bien. 39 00:01:58,370 --> 00:01:59,370 ¿Has disfrutado? 40 00:01:59,710 --> 00:02:05,930 Sí. Bueno, pues, esto lo vamos a poner como entradilla del vídeo, ¿vale? 41 00:02:06,350 --> 00:02:07,350 Claro. 42 00:02:07,930 --> 00:02:09,050 Después y antes, ¿no? 43 00:02:09,310 --> 00:02:12,650 Exacto. Un saludito y nada, nos volveremos. 44 00:02:12,910 --> 00:02:14,790 Un placer, nos vemos siempre. 45 00:02:22,890 --> 00:02:23,890 ¡Ay, mis niños! 46 00:02:28,850 --> 00:02:33,590 ¿Qué pasa? Mira, cortaditos, ¿no? No. 47 00:02:34,010 --> 00:02:35,870 No, quítate. No, empieza. 48 00:02:39,370 --> 00:02:40,930 ¿No son delicadas? 49 00:02:42,850 --> 00:02:43,850 No, 50 00:02:46,270 --> 00:02:47,710 buenos me he buscado. 51 00:02:52,170 --> 00:02:53,170 Sí, qué cómodo. 52 00:03:00,770 --> 00:03:02,650 Un caballo sumiendo una. 53 00:06:01,900 --> 00:06:02,900 ¡Olé! 54 00:07:20,040 --> 00:07:23,260 ¿No ves todo lo que veo aquí? A ver si puedo meterme un lado en la boquita. 55 00:07:30,190 --> 00:07:31,190 haces un poquito... 56 00:08:12,400 --> 00:08:13,440 ¿Te he cortado el punto? 57 00:08:13,740 --> 00:08:15,640 No te he cortado el punto, eso es una suaveza. 58 00:08:16,020 --> 00:08:17,020 Dale caña ahí. 59 00:08:19,500 --> 00:08:21,940 Con la punta de la lengua se me pone un parámetro. 60 00:08:23,680 --> 00:08:25,460 ¿Así? Así se pone el parámetro. 61 00:08:30,460 --> 00:08:32,340 Pues ya se va a bajar todo el nido entonces. 62 00:09:02,670 --> 00:09:03,810 Más suave, más suave. 63 00:09:32,080 --> 00:09:38,260 la lengua en punta vamos 64 00:09:38,260 --> 00:09:59,220 por 65 00:09:59,220 --> 00:10:00,220 arriba 66 00:17:55,150 --> 00:17:56,150 ¡Pues yo no! 67 00:20:47,310 --> 00:20:49,250 Va a jugar su primer antes de ser campeón. 68 00:23:13,290 --> 00:23:16,030 Vas aquí a decir, tú sabes cómo dártela, ¿no? 69 00:28:46,350 --> 00:28:47,350 Eso no pasa. 4679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.