Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,730 --> 00:00:57,790
Oh my God, I'm so sorry, Bruce, I'm
sorry.
2
00:00:59,610 --> 00:01:00,610
I'll see you later.
3
00:01:56,820 --> 00:01:57,820
Hold on.
4
00:03:06,640 --> 00:03:07,640
Hi. Mom.
5
00:03:09,540 --> 00:03:10,960
So we have a long time for today.
6
00:03:11,880 --> 00:03:14,880
Um, I think that we're going to start
off by going to the mall because there's
7
00:03:14,880 --> 00:03:17,680
like a few shirts I need to pick up that
I ordered.
8
00:03:18,840 --> 00:03:22,100
Um, and I know that you said that you
wanted to go surfing, right?
9
00:03:22,360 --> 00:03:23,360
Yeah, the beach.
10
00:03:23,940 --> 00:03:25,540
Yeah, we're going to go to the beach.
11
00:03:27,020 --> 00:03:31,660
Um, are there any errands I need to, uh,
run while we're out for you?
12
00:03:32,020 --> 00:03:34,060
Some more energy drinks.
13
00:03:35,020 --> 00:03:35,700
I need
14
00:03:35,700 --> 00:03:42,640
my energy
15
00:03:42,640 --> 00:03:43,640
mom.
16
00:03:49,580 --> 00:03:50,760
Alright, let's do this.
17
00:04:11,700 --> 00:04:13,420
Are your wrists feeling any better
today?
18
00:04:14,460 --> 00:04:15,880
Somewhat. They still hurt, don't they?
19
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Perfect.
20
00:04:20,680 --> 00:04:22,560
Even that band -loader tickled.
21
00:04:24,180 --> 00:04:25,180
Can't get enough of it.
22
00:05:00,580 --> 00:05:02,340
Okay, so this is normal.
23
00:05:03,840 --> 00:05:04,980
We're both adults.
24
00:05:06,780 --> 00:05:10,920
There's nothing sexual. I'm just trying
to get my voice in.
25
00:05:11,380 --> 00:05:13,560
Yeah, it's just kind of weird.
26
00:05:13,800 --> 00:05:16,300
It almost shouldn't be happening like
that.
27
00:05:57,559 --> 00:05:59,700
And the skirt is all wet.
28
00:06:36,910 --> 00:06:39,910
Is that anything for my boy?
29
00:06:41,450 --> 00:06:42,450
Sorry, Bosco.
30
00:06:43,610 --> 00:06:44,610
That's okay.
31
00:06:47,050 --> 00:06:48,390
It's perfectly natural.
32
00:06:59,270 --> 00:07:03,510
Alright, so, um... I actually want to
talk to you about something.
33
00:07:03,990 --> 00:07:08,700
Yeah. I noticed yesterday, and today,
actually, you had an erection.
34
00:07:09,420 --> 00:07:10,700
I'm sorry about that.
35
00:07:11,260 --> 00:07:12,260
No,
36
00:07:12,480 --> 00:07:18,220
that's okay. Don't worry about it.
Actually, what I wanted to say is that I
37
00:07:18,220 --> 00:07:23,300
with your wrist hurting, the size of
your hurting, I'm pretty sure that you
38
00:07:23,300 --> 00:07:24,320
to relieve some pressure.
39
00:07:24,860 --> 00:07:26,380
It's coming off for conversation.
40
00:07:26,840 --> 00:07:29,580
Oh, that's okay. No, it's perfectly
normal. It's perfectly natural.
41
00:07:29,840 --> 00:07:31,020
But I want to help you with that.
42
00:07:31,740 --> 00:07:33,020
What do you mean help you with that?
43
00:07:33,550 --> 00:07:37,890
I can just help you relieve, like, the
pressure that's building up and just
44
00:07:37,890 --> 00:07:42,390
you out with it. And, you know, I
didn't, you know, I just want to jerk it
45
00:07:42,390 --> 00:07:44,830
for you and make you feel a little
better, make you more comfortable.
46
00:07:45,090 --> 00:07:46,430
Really? Yeah, I mean.
47
00:07:46,750 --> 00:07:51,510
No, no. No, that thing is not like, I'm
not, like, trying to, like, hit on you.
48
00:07:51,550 --> 00:07:55,010
I just want to help you. You're my son.
I just really want to do this for you.
49
00:07:55,170 --> 00:07:56,170
What do you mean?
50
00:07:56,490 --> 00:07:57,490
Just say yes. Come on.
51
00:08:14,730 --> 00:08:16,290
It's not like it's perfectly normal.
52
00:08:18,810 --> 00:08:20,290
You need to just help me out, right?
53
00:08:20,670 --> 00:08:21,670
Yeah, of course.
54
00:08:22,110 --> 00:08:23,110
I've been getting headaches.
55
00:08:24,510 --> 00:08:28,450
Really? Can you feel it? Well, now I
just want to be really comfortable.
56
00:10:35,270 --> 00:10:36,270
Okay,
57
00:10:36,470 --> 00:10:39,150
so if you need me to do this again, just
let me know. I'm glad to help you.
58
00:10:40,290 --> 00:10:41,530
Oh, this is their hands, y 'all.
59
00:10:45,550 --> 00:10:46,830
Okay. Thanks, Mom.
60
00:10:48,130 --> 00:10:49,310
Did you want me to help you again?
61
00:10:50,450 --> 00:10:51,450
Really?
62
00:10:52,290 --> 00:10:55,570
Well, I mean, I know of the health law
yesterday, so I wouldn't mind.
63
00:10:55,850 --> 00:10:58,050
Yeah, but could you sing a little?
64
00:10:58,270 --> 00:10:59,270
Okay.
65
00:13:00,140 --> 00:13:02,020
God, Burt, you didn't warn me. I'm
sorry.
66
00:13:02,240 --> 00:13:03,900
I didn't even expect it.
67
00:13:04,140 --> 00:13:05,200
No, it's okay. It's okay.
68
00:13:05,880 --> 00:13:06,880
Wow.
69
00:13:11,180 --> 00:13:13,200
Yeah, you definitely need to get me a
note this time.
70
00:13:15,240 --> 00:13:16,240
I'm a mess.
71
00:13:43,690 --> 00:13:44,589
Hey, Bruce.
72
00:13:44,590 --> 00:13:45,590
Hey, Mom.
73
00:13:45,710 --> 00:13:47,270
Sorry to help you out in the shower.
74
00:13:48,030 --> 00:13:48,989
That's not true.
75
00:13:48,990 --> 00:13:53,370
I'm hanging out in a little bit, but if
you want, I can help you out right here
76
00:13:53,370 --> 00:13:54,369
in the shower.
77
00:13:54,370 --> 00:13:55,830
Yeah, of course, Mom. Okay.
78
00:14:18,100 --> 00:14:19,380
I mean, you're okay with this, right?
79
00:14:31,200 --> 00:14:32,200
That's okay.
80
00:14:32,320 --> 00:14:33,320
I get it.
81
00:14:33,840 --> 00:14:35,240
I just don't want to be gone hungry.
82
00:14:35,920 --> 00:14:37,320
I'm just trying to have a good time.
83
00:14:48,060 --> 00:14:49,960
Hurry, I'm not gonna do anything, so.
84
00:14:52,120 --> 00:14:53,480
Yeah, you're so soft.
85
00:14:54,740 --> 00:14:55,780
You really are.
86
00:15:57,310 --> 00:15:58,310
Sorry.
87
00:15:58,950 --> 00:16:02,770
I'm so sorry, Mom. That's okay. I didn't
have anything on me. It's okay. I mean,
88
00:16:02,790 --> 00:16:05,970
we just need to figure something else
out, though, because I have a big,
89
00:16:05,970 --> 00:16:08,010
mouth, and I'm doing so, so very, very
bad.
90
00:16:18,120 --> 00:16:23,260
That was everywhere, all over me. Okay,
so next time, either I have to take the
91
00:16:23,260 --> 00:16:26,280
shirt off or we can just have something
because I'm doing so much laundry.
92
00:16:26,560 --> 00:16:27,560
This is ridiculous.
93
00:16:28,060 --> 00:16:30,180
I'll make sure I remind you before we
start then.
94
00:16:30,600 --> 00:16:31,740
Alright, let's clean up.
95
00:17:01,200 --> 00:17:03,000
No, I'm too tired. I'm too tired.
96
00:17:03,940 --> 00:17:05,140
No, I'll be fine.
97
00:17:06,740 --> 00:17:07,900
I know.
98
00:17:11,920 --> 00:17:12,920
Hey, Bruce.
99
00:17:14,099 --> 00:17:15,039
Hey, Mom.
100
00:17:15,040 --> 00:17:16,560
Thanks for helping out today.
101
00:17:17,160 --> 00:17:20,280
Yeah, no, it's okay. We'll see you.
102
00:17:20,579 --> 00:17:25,940
Yeah, I'm so tired, but I feel like it's
going to be okay out here.
103
00:17:44,139 --> 00:17:46,400
Man, I've been so tired since such a
long day.
104
00:18:01,840 --> 00:18:04,380
You know, I'm so tired. Is there
anything I can do to speed this up?
105
00:18:06,020 --> 00:18:10,080
Um, I mean, remember the other day when
you said, uh, you were too mighty to
106
00:18:10,080 --> 00:18:12,420
take off your shirt or to put a penis up
on?
107
00:18:13,080 --> 00:18:14,080
Why don't you do that?
108
00:18:15,420 --> 00:18:17,080
Oh, man, I just want to see it.
109
00:18:18,780 --> 00:18:20,340
How am I going to find that?
110
00:18:21,000 --> 00:18:22,500
Okay, I'm just going to take my top off.
111
00:18:23,440 --> 00:18:24,440
Don't look.
112
00:18:25,000 --> 00:18:25,779
Don't look.
113
00:18:25,780 --> 00:18:26,679
Don't look.
114
00:18:26,680 --> 00:18:27,680
Don't look.
115
00:18:37,450 --> 00:18:38,530
I don't know if I've done that.
116
00:18:39,530 --> 00:18:40,530
I don't know if I've done that.
117
00:19:23,760 --> 00:19:27,940
I really hope that this doesn't bother
you, you know, with my breasts exposed.
118
00:19:28,820 --> 00:19:31,260
No, it really doesn't bother me that
much.
119
00:19:31,600 --> 00:19:32,600
Okay.
120
00:19:32,740 --> 00:19:33,860
And I just want to help you.
121
00:20:17,129 --> 00:20:18,210
You're not supposed to be looking.
122
00:20:18,550 --> 00:20:20,750
I'm sorry.
123
00:20:25,410 --> 00:20:26,690
I don't really think it's awkward.
124
00:20:47,500 --> 00:20:48,500
All right.
125
00:20:49,260 --> 00:20:50,260
Be nice, son.
126
00:20:54,100 --> 00:20:55,100
Hey, Bruce.
127
00:20:55,540 --> 00:20:56,540
Hey, Mom.
128
00:20:56,580 --> 00:20:58,440
Um, do you want me to help you out?
129
00:20:58,780 --> 00:20:59,780
Um, yeah.
130
00:21:00,060 --> 00:21:01,060
Push it.
131
00:21:01,120 --> 00:21:02,120
Grab it.
132
00:21:03,160 --> 00:21:04,160
Grab it.
133
00:21:10,600 --> 00:21:12,220
Are you feeling any better?
134
00:21:13,600 --> 00:21:15,280
I'm just still really sore.
135
00:21:15,700 --> 00:21:17,800
Yeah. I can. I still can't write.
136
00:21:18,200 --> 00:21:19,260
That's okay. That's okay.
137
00:21:20,420 --> 00:21:26,180
Hey, Mom, before you start, I don't want
to get your nightgown dirty. Do you
138
00:21:26,180 --> 00:21:29,020
want to go ahead and take that off? I'm
going to start closing my eyes. Okay,
139
00:21:29,080 --> 00:21:29,999
okay.
140
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
I'll just close them.
141
00:22:34,860 --> 00:22:36,420
Whatever, I mean, it's okay. You can
look at them.
142
00:22:37,560 --> 00:22:39,120
I mean, you might as well listen to a
review.
143
00:22:42,300 --> 00:22:48,640
I mean, I may not have the biggest tits,
but they're perky, and I think they fit
144
00:22:48,640 --> 00:22:50,340
my frame, my petite frame.
145
00:22:52,920 --> 00:22:54,220
So I guess you can just look.
146
00:24:00,020 --> 00:24:01,460
Hey Bruce.
147
00:24:01,680 --> 00:24:02,680
Hello.
148
00:24:03,580 --> 00:24:05,340
So are you ready for help?
149
00:24:05,860 --> 00:24:06,860
Yeah.
150
00:24:07,150 --> 00:24:08,210
Yeah? That time already?
151
00:24:09,890 --> 00:24:10,890
That's great.
152
00:24:10,930 --> 00:24:11,930
Okay.
153
00:24:12,990 --> 00:24:15,990
I can see you're able to move your wrist
now. That's a plus.
154
00:24:16,250 --> 00:24:18,010
I'm getting there, yeah. Good, good.
155
00:24:19,210 --> 00:24:22,370
So, um, what are your plans later?
156
00:24:22,850 --> 00:24:28,250
Uh, I'm supposed to hang out with my
friends a little later and, um, play
157
00:24:28,250 --> 00:24:29,250
Xbox or something.
158
00:24:29,870 --> 00:24:33,170
Okay, just be careful. Okay, just be
careful with your wrist. I know that,
159
00:24:33,170 --> 00:24:35,710
you know, playing games, you move them a
lot better.
160
00:24:36,080 --> 00:24:37,180
Let me take this off really fast.
161
00:24:38,140 --> 00:24:41,060
I need to get my underclothes messy.
162
00:24:43,540 --> 00:24:45,540
I need to improve my mood too.
163
00:24:55,080 --> 00:25:01,340
Um, so mom, I mean, yeah, I mean, this
has been, you know, great and all.
164
00:25:01,700 --> 00:25:04,100
You know, I really appreciate it.
165
00:25:06,060 --> 00:25:09,440
I just don't feel like it's worth it. I
don't want you to feel like I'm a
166
00:25:09,440 --> 00:25:11,560
pervert, but... You don't want me to?
167
00:25:11,820 --> 00:25:16,620
No, no, no, it's not that. I was going
to say, I mean, don't take the wrong
168
00:25:16,640 --> 00:25:22,880
but... Um, and, I mean, would you,
instead of giving me a handjob, you
169
00:25:22,880 --> 00:25:24,560
maybe give me a fellatio?
170
00:25:25,220 --> 00:25:26,220
I'm sorry, what?
171
00:25:26,480 --> 00:25:30,560
Okay. I mean... Honestly, you're
crossing the line. I'm your mother. I
172
00:25:30,560 --> 00:25:33,080
that to you. I'm sorry. I'm... No.
173
00:25:34,160 --> 00:25:35,160
That's too far.
174
00:25:49,840 --> 00:25:54,980
I know it took a lot of courage for you
to ask me that.
175
00:25:56,060 --> 00:25:59,780
I reacted harshly, but Isaac made up
too.
176
00:26:55,950 --> 00:26:56,950
Ugh.
177
00:27:27,000 --> 00:27:28,520
It is okay that I'm doing this, right?
178
00:27:28,740 --> 00:27:29,840
Yeah, no, it's fine.
179
00:28:31,080 --> 00:28:32,080
Allah.
180
00:29:11,950 --> 00:29:12,950
Yeah.
181
00:30:07,880 --> 00:30:09,000
Maybe I could help you, son.
182
00:30:26,090 --> 00:30:30,190
Do you think it would be okay if I,
like, put my hand on your head and guide
183
00:30:30,190 --> 00:30:31,190
your head?
184
00:30:31,430 --> 00:30:32,650
Yeah, that's fine, yeah.
185
00:30:32,970 --> 00:30:34,970
Whatever, you know, makes it easier for
you.
186
00:30:43,190 --> 00:30:45,130
Oh, my God.
187
00:30:47,330 --> 00:30:48,330
Oh,
188
00:30:50,710 --> 00:30:51,710
my God.
189
00:30:51,970 --> 00:30:53,010
Sorry, I'm just...
190
00:30:54,060 --> 00:30:56,020
I'm just not used to feeling these here.
191
00:31:05,720 --> 00:31:06,720
Oh, God.
192
00:32:23,050 --> 00:32:24,050
I'm going to go wash up.
193
00:32:29,970 --> 00:32:30,729
I'm four.
194
00:32:30,730 --> 00:32:31,770
You don't think I'm a strip poker?
195
00:32:32,090 --> 00:32:33,090
You're a strip poker?
196
00:32:33,130 --> 00:32:34,130
Yeah.
197
00:33:23,880 --> 00:33:25,920
I should have warned you that I suck at
poker.
198
00:33:27,620 --> 00:33:28,700
Why did you want to play?
199
00:33:31,100 --> 00:33:32,300
That boy hugged.
200
00:33:32,520 --> 00:33:33,520
I guess so.
201
00:35:24,400 --> 00:35:25,400
Wait, is there another round?
202
00:35:25,880 --> 00:35:27,160
Yeah, do a curveball.
203
00:35:28,940 --> 00:35:30,040
At least you're trying to do.
204
00:35:33,280 --> 00:35:34,280
So do you have one?
205
00:35:34,840 --> 00:35:36,360
I don't know. I think you're bluffing.
206
00:35:36,660 --> 00:35:37,660
You don't have anything.
207
00:35:38,080 --> 00:35:43,700
I definitely do have a great hand. I
don't know why you didn't fold earlier.
208
00:35:44,000 --> 00:35:47,860
No, you don't have a great hand. Because
I have the best hands right here in
209
00:35:47,860 --> 00:35:48,678
front of me.
210
00:35:48,680 --> 00:35:49,680
Do you know how to play poker?
211
00:35:50,480 --> 00:35:51,620
I'm learning quickly.
212
00:35:52,780 --> 00:35:53,900
What do you got there, mom?
213
00:35:54,240 --> 00:35:55,240
I'm a queen.
214
00:35:55,820 --> 00:35:56,820
I'm a queen.
215
00:35:57,180 --> 00:35:59,940
Good job. So, show me.
216
00:36:00,680 --> 00:36:04,960
Oh, well, yeah, you do have a really
good hand, but, uh, yeah, now you have
217
00:36:04,960 --> 00:36:05,960
times.
218
00:36:07,300 --> 00:36:08,320
I'm getting that ten.
219
00:36:10,200 --> 00:36:11,420
Well, you know what that means.
220
00:36:12,720 --> 00:36:15,480
Yeah. Looks like you have to come back
over here.
221
00:36:22,810 --> 00:36:23,930
Maybe I'm losing the focus.
222
00:39:52,810 --> 00:39:57,650
You are going to have to owe me one
really great Mother's Day card this
15140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.