All language subtitles for Violet 2025 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,951 --> 00:00:39,992 Violet siempre llega tarde a casa. 2 00:00:40,017 --> 00:00:41,631 �Tiene novio? 3 00:00:50,625 --> 00:00:54,117 Ya tiene 18 a�os. Podr�a pasar algo peor. 4 00:01:15,662 --> 00:01:18,912 S�lo quiero lo mejor para ella. 5 00:01:19,078 --> 00:01:22,273 A m� tambi�n. Pero vamos a darle un respiro. 6 00:01:22,512 --> 00:01:25,104 - Nosotros tambi�n fuimos adolescentes. - �Ya lo s�! 7 00:01:26,002 --> 00:01:27,945 Por eso quiero estar seguro. 8 00:01:55,483 --> 00:01:57,822 �Violeta? 9 00:01:58,466 --> 00:02:00,078 �A�n no has terminado? 10 00:02:00,824 --> 00:02:03,282 Tu padre casi ha terminado de cenar. 11 00:02:04,092 --> 00:02:06,301 Ya casi termino, mam�. 12 00:02:32,681 --> 00:02:36,000 Por cierto, querida. Necesito ayuda en la cafeter�a. 13 00:02:36,600 --> 00:02:40,812 D�jame hacerlo, pap�. Mam� no me deja salir de casa. 14 00:02:40,837 --> 00:02:42,112 Perfecto. 15 00:02:42,565 --> 00:02:46,888 As� tendr�as otras cosas que hacer que encerrarte en tu habitaci�n. 16 00:02:46,913 --> 00:02:49,995 Es porque no me me dejas salir. 17 00:03:03,585 --> 00:03:05,786 �Jelly? �Qu� est�is haciendo haciendo aqu�? 18 00:03:06,100 --> 00:03:10,247 �Por qu� m�s? Panagbenga s�lo ocurre una vez al a�o. 19 00:03:10,272 --> 00:03:12,450 Tenemos que salir de fiesta. 20 00:03:12,645 --> 00:03:14,887 Cierto, pero ya es tarde. 21 00:03:15,603 --> 00:03:20,245 Vamos, no seas aguafiestas. S� que t� tambi�n quieres esto. 22 00:03:20,865 --> 00:03:23,433 Vale, bien. Pedir� permiso. 23 00:03:23,458 --> 00:03:27,677 Contin�a. No nos iremos sin ti. Te lo prometo. 24 00:03:38,027 --> 00:03:39,238 - Mam�. - �Hmm? 25 00:03:39,746 --> 00:03:42,558 �Puedo salir con Leah? 26 00:04:03,251 --> 00:04:07,572 - �Violeta! �Termina tu comida! - Querida. 27 00:04:07,901 --> 00:04:09,032 D�jala ir. 28 00:04:09,364 --> 00:04:11,741 Ella s�lo quiere estar con sus amigos. 29 00:04:12,121 --> 00:04:14,102 Nosotros tambi�n �ramos as�. 30 00:04:20,341 --> 00:04:23,083 - �D�nde est�s? - Mam� no me dej� ir. 31 00:04:23,207 --> 00:04:26,598 Puedes escabullirte. Hoy hay una fiesta en casa. 32 00:04:26,623 --> 00:04:28,998 Vale, bien. Encontrar� la manera. 33 00:04:33,032 --> 00:04:35,440 Chica, est� tardando demasiado. 34 00:04:36,313 --> 00:04:40,405 Esper�mosla. Rara vez salimos juntos. 35 00:04:46,079 --> 00:04:50,439 - Me estoy poniendo achispado. - Est�s d�bil. 36 00:04:51,041 --> 00:04:52,643 - Hola. - Oh. 37 00:04:52,668 --> 00:04:56,887 �Por qu� has tardado tanto? �Y por qu� tienes ese aspecto? 38 00:04:57,310 --> 00:04:58,522 Espera un momento. 39 00:04:59,538 --> 00:05:00,599 Vaya. 40 00:05:30,967 --> 00:05:35,426 �Cari�o! Tu sabes, tenemos las mismas vibraciones. 41 00:05:35,528 --> 00:05:39,496 - S�, claro. - �Verdad que s�? �Eres tan guapa! 42 00:05:40,767 --> 00:05:43,143 Pero antes de nada, v�monos. 43 00:05:43,450 --> 00:05:45,058 Podr�amos perdernos la fiesta. 44 00:05:45,083 --> 00:05:47,083 Espera. Tomemos una foto primero. 45 00:05:47,108 --> 00:05:48,160 De acuerdo. 46 00:05:58,702 --> 00:05:59,702 De acuerdo. 47 00:05:59,788 --> 00:06:01,448 Veamos, veamos. 48 00:06:02,073 --> 00:06:03,573 Esper�moslo. 49 00:06:03,891 --> 00:06:06,100 - Ir� delante, �vale? - De acuerdo. 50 00:06:06,125 --> 00:06:07,472 V�monos. 51 00:06:16,182 --> 00:06:17,368 �Hola! 52 00:06:19,486 --> 00:06:22,850 - Hola, chicos. - Hola. 53 00:06:22,875 --> 00:06:28,000 - Hola. - Ya que llegas tarde, �dispara! 54 00:06:28,025 --> 00:06:30,525 - �Salud! - �Salud! 55 00:06:34,747 --> 00:06:37,666 Hola, chicos. �C�mo est�is? 56 00:06:37,691 --> 00:06:39,792 - Estamos bien. - �Nos extra�aste? 57 00:06:40,159 --> 00:06:42,630 Esperamos a que saliera. 58 00:06:46,785 --> 00:06:47,817 Ven aqu�. 59 00:07:03,603 --> 00:07:06,014 Creo que le gusta el domingo. 60 00:07:06,039 --> 00:07:10,439 [parloteo, m�sica alegre sonando] 61 00:07:30,759 --> 00:07:31,905 Violeta. 62 00:07:33,847 --> 00:07:35,495 - �Eh! �Vamos! - Creo que tiene un problema. 63 00:07:35,526 --> 00:07:37,034 - Nos est� ignorando. - V�monos. 64 00:07:37,413 --> 00:07:38,538 �nete a nosotros. 65 00:07:38,563 --> 00:07:39,573 Ven. 66 00:07:49,001 --> 00:07:50,980 �Vamos, baila! 67 00:08:36,415 --> 00:08:38,623 - Hola, encantado de conocerte. - �Qu� tal? 68 00:08:40,429 --> 00:08:41,624 �Hola! �Qu� pasa, hermano? 69 00:08:43,146 --> 00:08:44,165 �Que pasa! 70 00:08:49,738 --> 00:08:50,748 Hola. 71 00:08:50,773 --> 00:08:52,074 - Hola. - �C�mo te llamas? 72 00:08:52,477 --> 00:08:53,516 Leah. 73 00:08:53,541 --> 00:08:55,288 - Mucho gusto. - Mucho gusto. 74 00:08:55,313 --> 00:08:57,965 - Est�s muy buena. - Lo s�. 75 00:09:04,772 --> 00:09:07,130 Guau. Ustedes son salvajes. 76 00:09:07,879 --> 00:09:10,830 Es casual. Es normal. Es normal. 77 00:09:11,678 --> 00:09:12,845 �Normal? 78 00:09:13,894 --> 00:09:15,426 Te acostumbrar�s. 79 00:09:19,256 --> 00:09:20,750 Ven conmigo al ba�o. 80 00:09:22,909 --> 00:09:25,397 Disculpadme, tortolitos. 81 00:09:50,583 --> 00:09:52,761 Oye. Espera, Jelly. 82 00:09:54,694 --> 00:09:56,754 Tienes novio, �verdad? 83 00:09:56,779 --> 00:09:59,060 De nuevo, es algo casual. 84 00:14:09,898 --> 00:14:12,694 Violet, tu padre y yo vamos a ir a la iglesia. 85 00:14:19,028 --> 00:14:20,047 �Violeta? 86 00:14:24,505 --> 00:14:25,595 Violeta. 87 00:14:25,881 --> 00:14:26,965 �Mam�! 88 00:14:28,293 --> 00:14:30,855 Mam�. Es muy temprano. 89 00:14:31,177 --> 00:14:32,677 Pens� que no estabas aqu�. 90 00:14:32,702 --> 00:14:35,212 Vamos a la iglesia. �Quieres venir? 91 00:14:44,197 --> 00:14:45,221 De acuerdo. 92 00:14:45,347 --> 00:14:48,514 Hay desayuno abajo. Come cuando tengas hambre. 93 00:14:48,567 --> 00:14:49,567 Mhm. 94 00:15:09,475 --> 00:15:10,973 �Disfrutaste anoche? 95 00:15:11,250 --> 00:15:12,292 Por supuesto. 96 00:15:12,858 --> 00:15:15,893 De acuerdo. Te recoger� cuando haya una fiesta de nuevo. 97 00:15:16,327 --> 00:15:18,744 �Est�s bien con lo que pas� anoche? 98 00:15:18,891 --> 00:15:21,558 Fue divertido. �Por qu�? 99 00:15:22,976 --> 00:15:24,779 �Quieres ir a mi casa? 100 00:15:25,456 --> 00:15:26,546 Claro. Vamos. 101 00:15:27,127 --> 00:15:28,297 Eso me gustar�a. 102 00:15:29,625 --> 00:15:31,541 El aire aqu� es agradable. 103 00:15:31,958 --> 00:15:32,975 Mm-hmm. 104 00:15:33,079 --> 00:15:34,776 Se siente ligero. 105 00:15:45,708 --> 00:15:46,791 Gelatina... 106 00:15:48,125 --> 00:15:50,125 �Qu� somos? 107 00:15:50,276 --> 00:15:52,962 �Nosotros? Estamos contentos. 108 00:16:44,594 --> 00:16:46,341 Tengo novio. 109 00:16:46,536 --> 00:16:47,994 Lo sabes, �verdad? 110 00:16:49,501 --> 00:16:51,282 S�lo hago esto contigo. 111 00:16:53,044 --> 00:16:56,716 Quiero que estemos juntos. 112 00:16:56,969 --> 00:16:58,469 Exclusivo. 113 00:16:59,023 --> 00:17:01,190 �No es esto suficientemente exclusivo? 114 00:17:02,458 --> 00:17:06,342 Nadie m�s lo sabe. S�lo t�. 115 00:17:28,927 --> 00:17:29,927 Ah, mierda. 116 00:17:36,856 --> 00:17:37,856 Ah, mierda. 117 00:17:57,204 --> 00:17:58,204 Ah, mierda. 118 00:18:08,293 --> 00:18:09,293 Ah, mierda. 119 00:18:18,115 --> 00:18:19,881 - Mierda. - �Oh, Dios! 120 00:18:34,756 --> 00:18:36,005 �Qu� es lo que quieres? 121 00:18:37,893 --> 00:18:41,275 Quiero lo que t� y tu novio tienen. 122 00:18:43,891 --> 00:18:45,391 �Sabes una cosa? 123 00:18:45,869 --> 00:18:47,677 Pens� que eras divertido. 124 00:18:49,454 --> 00:18:50,652 Gelatina... 125 00:18:51,250 --> 00:18:52,791 Esto es demasiado. 126 00:19:11,958 --> 00:19:13,087 Me voy. 127 00:19:13,112 --> 00:19:14,140 Gelatina. 128 00:19:15,584 --> 00:19:16,709 Nos vemos. 129 00:19:16,734 --> 00:19:18,013 Gelatina, por favor. 130 00:19:18,146 --> 00:19:19,990 Jelly, por favor, hablemos. 131 00:19:20,264 --> 00:19:21,389 Gelatina. 132 00:19:21,424 --> 00:19:22,898 �Jalea! 133 00:19:24,398 --> 00:19:25,833 Mierda. 134 00:19:33,279 --> 00:19:34,365 �Mierda! 135 00:19:42,062 --> 00:19:45,187 Las tierras est�riles vivas de nuevo. 136 00:19:45,212 --> 00:19:47,378 Las plantas del desierto tendr�n flores. 137 00:19:47,403 --> 00:19:49,370 Los desiertos rebosar�n de alegr�a. 138 00:19:49,395 --> 00:19:52,480 Ser�n tan bellos como las monta�as del L�bano, 139 00:19:52,583 --> 00:19:53,934 - �Podemos hablar fuera? - K. 140 00:19:53,958 --> 00:19:55,713 No uses tu tel�fono aqu�. 141 00:19:55,917 --> 00:19:57,516 Volveremos a sentir la... 142 00:19:57,541 --> 00:19:59,807 - Ir� al ba�o. - Bueno, est� bien. 143 00:20:02,862 --> 00:20:05,903 Padre nuestro, que est�s en los cielos... 144 00:20:14,532 --> 00:20:16,038 �Puedo darte un abrazo? 145 00:20:16,862 --> 00:20:18,284 �Qu� pasa? �Por qu�? 146 00:20:20,079 --> 00:20:23,871 No podemos estar juntos porque aunque soy as�... 147 00:20:23,896 --> 00:20:25,813 Sigo comprometido con Sam. 148 00:20:28,086 --> 00:20:30,252 Nuestros padres aprueban nuestra relaci�n. 149 00:20:31,041 --> 00:20:32,129 �En serio? 150 00:20:33,541 --> 00:20:35,139 Somos felices, �verdad? 151 00:20:37,930 --> 00:20:42,388 �Puedes darme algo de espacio para que pueda pensar en esto? 152 00:21:02,039 --> 00:21:04,043 �Est� bien, cari�o? 153 00:21:10,159 --> 00:21:12,983 - �As�? - Ac�rcate un poco m�s. 154 00:21:13,571 --> 00:21:15,356 Toma, nena. �Esto est� bien? 155 00:21:18,103 --> 00:21:20,021 Qu� calor. Te echo mucho de menos. 156 00:21:24,359 --> 00:21:26,025 Se siente bien, nena. 157 00:21:34,250 --> 00:21:36,625 Te echo mucho de menos, cari�o. 158 00:21:38,125 --> 00:21:39,416 Ven aqu�. 159 00:21:39,458 --> 00:21:41,708 Te quiero, cari�o. Yo tambi�n te echo de menos. 160 00:21:47,958 --> 00:21:49,438 �Est� bien, cari�o? 161 00:21:50,531 --> 00:21:52,649 M�s abajo, nena. D�jame ver. 162 00:21:53,219 --> 00:21:55,094 �Est�s cerca? 163 00:21:55,268 --> 00:21:56,568 Lo soy. 164 00:22:20,166 --> 00:22:21,250 Mierda. 165 00:22:23,251 --> 00:22:24,710 Ugh, mierda. 166 00:22:24,735 --> 00:22:26,235 �Has terminado, nena? 167 00:22:26,260 --> 00:22:28,510 Mierda, nena. Est�s muy buena. 168 00:22:28,535 --> 00:22:29,691 �Puedo ver? 169 00:22:39,707 --> 00:22:41,832 Por cierto, nena. Tengo noticias para ti. 170 00:22:41,890 --> 00:22:44,549 Nada de malas noticias, cari�o. Por favor. 171 00:22:44,875 --> 00:22:46,369 No. �Adivina qu�? 172 00:22:47,424 --> 00:22:48,488 �C�mo? 173 00:22:48,923 --> 00:22:52,904 Ir� all� para el Festival Panagbenga. 174 00:22:52,929 --> 00:22:54,179 �De verdad? 175 00:22:54,891 --> 00:22:57,433 �Por fin! Despu�s de dos largos a�os, nena... 176 00:22:57,991 --> 00:23:00,265 Si supieras cu�nto te he echado de menos. 177 00:23:00,290 --> 00:23:02,423 Lo s�, cari�o. Yo tambi�n estoy muy emocionada. 178 00:23:02,870 --> 00:23:03,906 Nos vemos. 179 00:23:04,288 --> 00:23:05,552 Nos vemos. 180 00:23:06,083 --> 00:23:09,375 Visita mi casa. Tengo una sorpresa para ti. 181 00:23:11,791 --> 00:23:13,341 Uh, nena... 182 00:23:13,833 --> 00:23:15,287 Violet est� llamando. 183 00:23:15,600 --> 00:23:16,600 Espera un momento. 184 00:23:16,625 --> 00:23:19,000 De acuerdo. Env�ale mis saludos. 185 00:23:19,121 --> 00:23:20,121 Gracias, se�or. 186 00:23:20,622 --> 00:23:21,622 Adi�s, nena. 187 00:23:33,208 --> 00:23:34,208 �Qu� demonios...? 188 00:23:34,233 --> 00:23:35,574 �Sorpresa! 189 00:23:38,045 --> 00:23:39,946 Venga ya. Es que... 190 00:23:40,676 --> 00:23:41,746 Casual. 191 00:23:42,572 --> 00:23:44,012 Vamos... 192 00:23:45,949 --> 00:23:47,116 Bien. 193 00:27:29,141 --> 00:27:31,600 Enseguida vuelvo. Gracias, se�or. 194 00:27:39,791 --> 00:27:43,958 Aqu� est� su pedido. Gracias, se�or. �Algo m�s? 195 00:27:45,916 --> 00:27:49,809 - �Hola, Violet! - �Hola, Violet! 196 00:27:49,834 --> 00:27:51,553 �Guau! Es tan hermoso aqu�. 197 00:27:55,311 --> 00:27:58,144 - Hola. �Qu� tal est�s? - Bien. 198 00:27:58,169 --> 00:27:59,640 - Hola. - Hola. 199 00:28:04,272 --> 00:28:06,573 �Puedo hablar con usted? 200 00:28:07,655 --> 00:28:09,954 Lo siento, pero ahora estoy ocupado. 201 00:28:10,839 --> 00:28:12,089 Esto no llevar� mucho tiempo. 202 00:28:16,252 --> 00:28:18,686 Est� bien, pero que sea r�pido. 203 00:28:19,079 --> 00:28:21,150 Pide por m�. 204 00:28:22,099 --> 00:28:23,732 - De acuerdo. - De acuerdo. 205 00:28:24,032 --> 00:28:25,052 �Qu� vas a pedir? 206 00:28:28,157 --> 00:28:30,076 [Vamos al desfile. 207 00:28:31,475 --> 00:28:33,350 - Hola, t�o. - Hola, t�o. �Qu� tal est�s? 208 00:28:33,375 --> 00:28:34,966 Esperaba invitarte... 209 00:28:37,093 --> 00:28:38,550 Como mi compa�ero. 210 00:28:41,874 --> 00:28:43,376 Te confundes. 211 00:28:43,783 --> 00:28:46,369 Puedes tener cualquiera del club. 212 00:28:46,609 --> 00:28:47,729 �Por qu� elegirme a m�? 213 00:28:50,957 --> 00:28:51,979 No lo s�. 214 00:28:52,705 --> 00:28:53,786 Me caes bien. 215 00:29:04,375 --> 00:29:08,416 De acuerdo. Pero aseg�rate de que sea divertido. 216 00:29:11,009 --> 00:29:13,634 - Trato hecho. - �Lo prometes? 217 00:29:14,110 --> 00:29:15,163 Prom�telo. 218 00:32:07,228 --> 00:32:12,228 - �Pre-juego aqu� en Sam's? - Bien, estamos en camino. 219 00:32:14,086 --> 00:32:16,016 Te echo mucho de menos. 220 00:32:16,041 --> 00:32:19,209 El disfraz de flor... [risas] 221 00:32:19,234 --> 00:32:20,291 Pero la carroza era bonita. 222 00:32:20,316 --> 00:32:22,796 - Mira a esos tortolitos. - [parloteo] 223 00:32:22,821 --> 00:32:25,748 Lo s�. Parecen m�s cercanos ahora. 224 00:32:25,773 --> 00:32:26,773 Dulce. 225 00:32:28,225 --> 00:32:30,266 - Hola. - Hola, chicos. 226 00:32:30,291 --> 00:32:31,369 Hola. 227 00:32:32,072 --> 00:32:34,489 - Hola, �c�mo est�s? - Hola. 228 00:32:38,041 --> 00:32:39,208 Toma asiento. 229 00:32:39,610 --> 00:32:41,239 �Cu�nto tiempo llevas bebiendo? 230 00:32:42,645 --> 00:32:45,729 Alrededor de cuatro horas. 231 00:32:53,166 --> 00:32:56,376 - �Dispara! �Disparen! - �Dispara! �Dispara! 232 00:33:19,145 --> 00:33:21,145 Chica, �no sabes bailar? 233 00:33:33,833 --> 00:33:37,416 - �Otro m�s! - �Uno m�s! �Otro m�s! 234 00:33:37,458 --> 00:33:40,833 - �Uno, dos, tres! - [v�tores] 235 00:33:40,858 --> 00:33:44,358 - Cuatro, cinco, seis... - Cuatro, cinco, seis... 236 00:33:47,070 --> 00:33:51,357 �Vaya! �M�s, m�s! �Bien! 237 00:34:05,083 --> 00:34:08,083 - �Salud! - �Salud! 238 00:34:15,515 --> 00:34:17,682 �Te diviertes? 239 00:34:18,592 --> 00:34:21,049 Sinceramente, parece una tortura. 240 00:34:21,626 --> 00:34:23,001 �Todav�a te gusta? 241 00:34:23,026 --> 00:34:24,693 Para ser sincero, no estoy seguro. 242 00:34:24,718 --> 00:34:26,411 Puedes ser sincero conmigo. 243 00:34:26,464 --> 00:34:28,210 Antes, s�. 244 00:34:28,295 --> 00:34:31,461 Pero ahora, ya no lo s�. 245 00:34:31,960 --> 00:34:35,218 S�lo estoy haciendo esto para vengarme de ella. 246 00:34:35,250 --> 00:34:37,098 - S�, lo s�. - �Lo sabes? 247 00:34:37,123 --> 00:34:38,838 Pero, �por qu� sigues haciendo esto? 248 00:34:38,863 --> 00:34:40,985 Porque es divertido. 249 00:34:41,651 --> 00:34:43,943 Y quiero estar contigo. 250 00:34:44,002 --> 00:34:46,168 Vosotros dos sois realmente mejores amigos. 251 00:34:46,640 --> 00:34:48,807 Los dos est�is locos. 252 00:34:48,832 --> 00:34:50,695 Creo que todos lo somos. 253 00:34:51,108 --> 00:34:52,192 Soy sincero conmigo mismo. 254 00:34:52,217 --> 00:34:54,967 Haz lo que te haga feliz. 255 00:34:54,992 --> 00:34:56,169 Seamos una pareja entonces. 256 00:35:00,919 --> 00:35:03,805 Chicas, nos pondremos al d�a contigo. 257 00:35:04,419 --> 00:35:06,063 Quiero decir, puedes entrar dentro cuando quieras. 258 00:35:06,809 --> 00:35:08,723 Iremos arriba. 259 00:35:08,917 --> 00:35:09,963 V�monos. 260 00:35:17,437 --> 00:35:19,704 S� que sigues confundido. 261 00:35:19,729 --> 00:35:22,250 Pero, en serio, �y si lo intentamos? 262 00:35:22,275 --> 00:35:24,452 Disfruto de su compa��a. 263 00:35:25,458 --> 00:35:27,750 Pero podemos... 264 00:35:28,651 --> 00:35:30,442 �Seguir as�? 265 00:35:30,567 --> 00:35:33,379 No quiero arruinar lo que tenemos. 266 00:35:33,421 --> 00:35:35,379 No tengo prisa. 267 00:35:35,791 --> 00:35:39,583 S�lo quiero que sepas que estoy aqu�. 268 00:35:49,407 --> 00:35:52,157 Entremos. Parece que que va a llover pronto. 269 00:36:08,261 --> 00:36:09,477 Oh, mierda. 270 00:36:11,683 --> 00:36:12,738 Cari�o. 271 00:36:13,309 --> 00:36:15,225 Oh, mierda. Beb�. 272 00:36:17,857 --> 00:36:18,857 Mierda... 273 00:36:22,653 --> 00:36:23,653 Mierda. 274 00:36:28,150 --> 00:36:29,108 Que... 275 00:36:34,135 --> 00:36:36,681 Yo. �Qu� est� pasando? 276 00:36:38,130 --> 00:36:39,544 Vamos. 277 00:36:39,569 --> 00:36:42,854 Ya nos hemos visto desnudos. 278 00:36:43,929 --> 00:36:46,554 - Venga, vamos. - �No! �Est�s loco? 279 00:36:48,933 --> 00:36:49,985 Bueno... 280 00:36:50,651 --> 00:36:53,171 Si te parece bien, a m� me parece bien. 281 00:36:53,416 --> 00:36:54,438 �Vaya! 282 00:36:56,036 --> 00:36:57,244 Vamos. 283 00:36:58,725 --> 00:36:59,975 Es casual. 284 00:37:00,000 --> 00:37:02,164 - �Casual? - �Mhm! 285 00:38:24,702 --> 00:38:25,702 Nena. 286 00:38:25,871 --> 00:38:26,900 Ven aqu�. 287 00:45:49,141 --> 00:45:54,100 Hola, �puedes recogerme en la direcci�n que te envi� antes? 288 00:45:54,642 --> 00:45:57,708 Vale, claro, gracias. Te espero fuera. 289 00:45:58,722 --> 00:45:59,792 Espera. 290 00:46:02,416 --> 00:46:03,503 �Para qu�? 291 00:46:04,029 --> 00:46:06,154 �Todav�a no est�s satisfecho con lo que hicimos? 292 00:46:06,320 --> 00:46:07,695 �Por qu� eres tan dram�tico? 293 00:46:07,720 --> 00:46:10,810 Te parece bien porque eres libre de hacer lo que quieras. 294 00:46:10,875 --> 00:46:13,016 Pero yo soy diferente. 295 00:46:13,230 --> 00:46:15,610 �Por qu�? �Qu� tienes de diferente? 296 00:46:15,828 --> 00:46:18,558 Esto no est� permitido en mi familia. Es inmoral. 297 00:46:18,583 --> 00:46:21,065 �Por qu� te importa su opini�n? 298 00:46:21,365 --> 00:46:23,190 �No puedes vivir en el presente? 299 00:46:23,570 --> 00:46:24,689 �No est�s contento? 300 00:46:24,714 --> 00:46:25,810 �Contento? 301 00:46:26,279 --> 00:46:27,654 Me siento miserable. 302 00:46:27,891 --> 00:46:29,766 Ni siquiera s� lo que estoy haciendo. 303 00:46:29,791 --> 00:46:31,244 Antes era feliz. 304 00:46:34,711 --> 00:46:36,378 Chicas, tranquilas. 305 00:46:41,114 --> 00:46:43,555 Todo esto es culpa tuya. 306 00:46:43,866 --> 00:46:45,533 No me culpes a m�. 307 00:46:48,547 --> 00:46:51,422 �Podemos no hablar de esto ahora? 308 00:46:51,447 --> 00:46:52,679 Esto se puede hacer la pr�xima vez. 309 00:46:53,563 --> 00:46:55,854 Lo siento, pero por favor sea responsable tambi�n. 310 00:46:58,620 --> 00:46:59,678 Lo siento. 311 00:46:59,933 --> 00:47:02,677 Siento haber arremetido contra ti. 312 00:47:17,133 --> 00:47:20,344 Me unir� a ti ya que No s� lo que est� pasando. 313 00:47:40,421 --> 00:47:47,213 Un homenaje a las flores de la ciudad y como una forma de resurgir de la devastaci�n. 314 00:47:52,372 --> 00:47:53,392 �D�nde est�s? 315 00:47:54,958 --> 00:47:56,181 Mam�... 316 00:47:56,546 --> 00:47:57,774 Lo siento. 317 00:47:58,000 --> 00:47:59,125 No pasa nada. 318 00:47:59,150 --> 00:48:02,270 S�lo llam� para asegurarme de que est�s bien. 319 00:48:03,595 --> 00:48:05,179 S�, estoy bien. 320 00:48:40,435 --> 00:48:41,706 Cu�ntame lo que pas�. 321 00:48:52,476 --> 00:48:53,929 Est� bien, mam�. 322 00:48:54,373 --> 00:48:56,649 S�lo necesito descansar. 323 00:49:01,941 --> 00:49:02,958 Violeta. 324 00:49:03,873 --> 00:49:07,706 Si no quieres dec�rmelo, puedes hablar con tu padre. 325 00:49:12,766 --> 00:49:13,835 Gracias, mam�. 326 00:49:52,205 --> 00:49:54,275 �Qu� es eso? 327 00:49:55,607 --> 00:49:57,576 Para mantenimiento, se�or, la pr�xima semana. 328 00:50:02,086 --> 00:50:03,114 �Violeta? 329 00:50:06,112 --> 00:50:08,154 �Violeta? Querida. 330 00:50:08,666 --> 00:50:09,682 Ay, pap�. 331 00:50:11,000 --> 00:50:13,919 Lo siento. Estaba perdido en mis pensamientos. 332 00:50:14,877 --> 00:50:16,247 Parecen profundos. 333 00:50:18,174 --> 00:50:19,198 Bueno... 334 00:50:19,473 --> 00:50:22,014 Pronto estar� en la universidad. 335 00:50:23,328 --> 00:50:26,317 No s� qu� rumbo debo tomar. 336 00:50:27,148 --> 00:50:28,892 Puedes tomarte tu tiempo, querida. 337 00:50:30,201 --> 00:50:32,107 �Hay algo que quieras compartir? 338 00:50:33,083 --> 00:50:35,416 Ninguna. �Por qu�? 339 00:50:35,641 --> 00:50:38,308 De acuerdo. Necesito ayuda en la trastienda. 340 00:50:38,333 --> 00:50:39,935 Conseguiremos algunas acciones. 341 00:50:43,391 --> 00:50:45,947 �Esto es por lo que pas� ayer? 342 00:50:46,481 --> 00:50:50,172 Bueno, no estoy del todo seguro de lo que pas� ayer. 343 00:50:51,346 --> 00:50:52,678 Vale, bien. 344 00:50:54,333 --> 00:50:56,829 No se lo digas a mam�. 345 00:50:57,680 --> 00:50:59,732 Depende. Pero lo intentar�. 346 00:51:02,109 --> 00:51:05,238 No s� c�mo lo explicar�a. 347 00:51:06,643 --> 00:51:08,094 D�jame adivinar... 348 00:51:10,706 --> 00:51:12,137 Bien, int�ntalo entonces. 349 00:51:12,583 --> 00:51:16,136 �Se trata de vuestra amistad? �Entre t� y Jelly? 350 00:51:19,471 --> 00:51:21,925 �C�mo sab�as que me gusta la gelatina? 351 00:51:22,477 --> 00:51:23,901 No, no ten�a ni idea. 352 00:51:24,223 --> 00:51:26,317 Pero gracias por dec�rmelo. 353 00:51:27,333 --> 00:51:28,668 Cre�a que lo sab�as. 354 00:51:29,816 --> 00:51:30,852 �Qu� parte? 355 00:51:31,625 --> 00:51:32,905 Sobre nosotros. 356 00:51:33,500 --> 00:51:35,389 Sobre lo que nos pas� a m� y a Jelly. 357 00:51:35,666 --> 00:51:38,499 Entre vosotras, no lo s�. 358 00:51:39,058 --> 00:51:41,733 Pero s� que eres �nico desde que eras joven. 359 00:51:43,666 --> 00:51:45,272 Pero me porto bien. 360 00:51:46,288 --> 00:51:47,704 Ahora te portas bien. 361 00:51:47,728 --> 00:51:49,371 Pero cuando eras un beb�, 362 00:51:49,396 --> 00:51:50,689 eras duro como yo. 363 00:51:50,982 --> 00:51:52,650 Por eso ya lo s�. 364 00:51:54,076 --> 00:51:56,231 As� que sab�as... 365 00:51:56,788 --> 00:51:59,457 No deber�a haberlo guardado el secreto entonces. 366 00:52:00,801 --> 00:52:01,831 Lo siento, querida... 367 00:52:02,924 --> 00:52:06,162 Siento haberte hecho sentir que no puedes ser honesto con nosotros. 368 00:52:06,250 --> 00:52:10,101 Me siento solo... 369 00:52:11,014 --> 00:52:13,416 E incomprendida. 370 00:52:14,700 --> 00:52:16,754 Pero gracias, pap�. 371 00:52:18,071 --> 00:52:19,696 Por decirme esto. 372 00:52:20,250 --> 00:52:21,415 No te preocupes, querida. 373 00:52:21,543 --> 00:52:23,126 �Lo sabe mam�? 374 00:52:23,933 --> 00:52:26,516 No estoy del todo seguro de ella. 375 00:52:26,541 --> 00:52:28,256 Pero puedes preguntarle. 376 00:52:29,404 --> 00:52:31,480 �Y si se enfada? 377 00:52:32,259 --> 00:52:34,217 No lo estar�. Conf�a en m�. 378 00:52:36,375 --> 00:52:37,854 T� puedes hacerlo. 379 00:52:41,458 --> 00:52:42,458 Puedes hacerlo. 380 00:52:47,399 --> 00:52:49,694 - Buenos d�as, se�ora. - Buenos d�as, se�ora. 381 00:52:52,382 --> 00:52:54,937 Hola. �Est� Violet? 382 00:52:54,962 --> 00:52:56,989 S�. �Necesita algo de ella? 383 00:52:57,425 --> 00:52:58,425 Um... 384 00:52:58,921 --> 00:53:01,671 - Um, bueno... - �Leah! �Qu� est�s haciendo aqu�? 385 00:53:01,782 --> 00:53:02,991 Hablemos. 386 00:53:03,364 --> 00:53:04,391 S�, claro. 387 00:53:16,255 --> 00:53:19,088 �Te vas a la universidad? 388 00:53:19,565 --> 00:53:21,305 �Qui�n te lo ha dicho? �Qui�n te ha dicho eso? 389 00:53:22,353 --> 00:53:24,667 No tiene importancia. �Es eso cierto? 390 00:53:25,852 --> 00:53:26,899 Ah... 391 00:53:28,419 --> 00:53:29,669 Lo estoy planeando. 392 00:53:29,694 --> 00:53:31,986 Ni siquiera nos lo dijiste. 393 00:53:33,488 --> 00:53:34,550 �Para qu�? 394 00:53:35,916 --> 00:53:39,490 De acuerdo. Tal vez s�lo ten�a se�ales confusas. 395 00:53:41,104 --> 00:53:44,444 Eres graciosa. �Quieres salir? 396 00:53:44,826 --> 00:53:47,354 - �Ad�nde? - Al parque. 397 00:53:48,723 --> 00:53:50,510 He terminado aqu� por hoy. 398 00:53:51,678 --> 00:53:53,297 Claro. Vamos. 399 00:54:09,399 --> 00:54:11,454 �Es esta tu manera de decir lo siento? 400 00:54:11,789 --> 00:54:12,988 �Perd�n por qu�? 401 00:54:13,221 --> 00:54:16,012 Porque si es as�, est� funcionando. 402 00:54:16,037 --> 00:54:17,305 Eres muy mono. 403 00:54:18,162 --> 00:54:19,642 No cambies de tema. 404 00:54:20,418 --> 00:54:21,824 No lo estoy. 405 00:54:22,713 --> 00:54:23,750 De acuerdo. 406 00:54:25,012 --> 00:54:26,576 Cuando me vaya... 407 00:54:27,305 --> 00:54:29,156 Eres la primera persona a la que se lo dir�a. 408 00:54:30,822 --> 00:54:31,905 �De verdad? 409 00:54:31,930 --> 00:54:33,361 S�, lo prometo. 410 00:54:36,800 --> 00:54:37,825 �Y t�? 411 00:54:38,728 --> 00:54:40,422 �A qu� universidad ir�s? 412 00:54:41,963 --> 00:54:43,275 Todav�a no estoy seguro. 413 00:54:45,446 --> 00:54:48,204 Uhm... Vamos a casa. 414 00:54:48,799 --> 00:54:53,199 Se hace tarde. Tu madre podr�a rega�arte otra vez. 415 00:54:55,128 --> 00:54:56,169 De acuerdo. 416 00:58:33,716 --> 00:58:35,878 Sabes, creo que estoy listo. 417 00:58:37,535 --> 00:58:42,475 �Preparado para? �La �ltima noche del festival? 418 00:58:42,739 --> 00:58:43,760 No. 419 00:58:46,424 --> 00:58:48,150 �Y despu�s? 420 00:58:48,793 --> 00:58:50,208 Ser independiente. 421 00:58:51,826 --> 00:58:53,171 �A qu� te refieres? 422 00:58:53,829 --> 00:58:55,133 �Ya no me necesitas? 423 00:58:55,787 --> 00:58:58,534 Te necesito y te aprecio. 424 00:58:58,598 --> 00:59:05,984 Pero no puedo depender personas para mi felicidad. 425 00:59:09,377 --> 00:59:13,490 Quiero explorar. Experimentar la vida fuera. 426 00:59:14,661 --> 00:59:22,536 Quiz� ir a la universidad en Manila es la manera de que eso ocurra. 427 00:59:27,626 --> 00:59:28,923 Gracias, siempre. 428 00:59:36,144 --> 00:59:37,375 Puedo al menos... 429 00:59:38,608 --> 00:59:39,613 �un abrazo? 430 01:00:35,502 --> 01:00:36,502 Hola? 431 01:00:37,599 --> 01:00:39,400 - Hola. - �Por qu� llamas? 432 01:00:39,867 --> 01:00:42,266 - S�lo quiero decir algo. - �Qu� cosa? 433 01:00:42,291 --> 01:00:47,218 S�lo quiero disculparme por decirte cosas. 434 01:00:47,377 --> 01:00:50,702 Gracias, Jelly. Pero tambi�n hice eso. 435 01:00:50,980 --> 01:00:52,980 As� que estamos en paz. 436 01:00:53,183 --> 01:00:54,192 �Ya no est�s enfadado? 437 01:00:54,217 --> 01:00:57,383 Nunca me enfad�. S�lo frustrado. 438 01:00:57,594 --> 01:00:59,386 Pero ahora estoy bien. 439 01:01:00,152 --> 01:01:01,944 - �Amigos? - Amigos. 440 01:01:02,035 --> 01:01:03,825 Os apoyo a ti y a Leah. 441 01:01:05,000 --> 01:01:06,778 Les deseo lo mejor. 442 01:01:06,844 --> 01:01:10,165 Espera. �Eres t� el que que le dijo que me iba? 443 01:01:10,934 --> 01:01:12,891 Uh, secreto. 444 01:01:12,916 --> 01:01:14,574 Hiciste que se preocupara. 445 01:01:14,933 --> 01:01:17,850 Pero al menos, llegu� a su intenci�n. 446 01:01:17,875 --> 01:01:21,085 Bueno, por eso todos somos amigos. 447 01:01:21,416 --> 01:01:22,752 Aves de un mismo plumaje... 448 01:01:25,928 --> 01:01:27,002 De acuerdo. 449 01:01:27,594 --> 01:01:28,594 Adi�s. 450 01:01:48,092 --> 01:01:49,108 �Mam�? 451 01:01:50,351 --> 01:01:51,375 �S�, querida? 452 01:01:55,586 --> 01:01:57,086 �Por qu� sigues levantado? 453 01:01:57,111 --> 01:01:58,903 Estoy comprobando los correos electr�nicos 454 01:01:58,928 --> 01:02:01,636 y haciendo algo de log�stica en otra empresa 455 01:02:01,661 --> 01:02:03,292 que estoy haciendo con tu padre. 456 01:02:04,334 --> 01:02:06,618 �A ti? �Por qu� sigues despierto? 457 01:02:06,947 --> 01:02:08,223 No puedo dormir. 458 01:02:08,559 --> 01:02:13,747 Tambi�n estoy esperando correos electr�nicos de las escuelas que solicit�. 459 01:02:15,592 --> 01:02:16,914 No se preocupe. 460 01:02:16,939 --> 01:02:19,006 Con tus notas, entrar�s. 461 01:02:22,311 --> 01:02:23,918 �Quieres un poco de t�? 462 01:02:24,207 --> 01:02:29,042 Ya me lav� los dientes, pero gracias, querida. 463 01:02:29,614 --> 01:02:32,072 Bien. Ir� arriba. 464 01:02:33,623 --> 01:02:35,456 Bien, descansa. 465 01:02:36,503 --> 01:02:37,926 Si necesitas algo, 466 01:02:38,766 --> 01:02:39,846 Aqu� estoy. 467 01:02:41,096 --> 01:02:42,150 Gracias, mam�. 468 01:03:39,083 --> 01:03:41,278 Hola, t�o, t�a. 469 01:03:41,631 --> 01:03:44,683 Leah, pens� que hab�as ido a Manila? 470 01:03:44,708 --> 01:03:47,907 Puede que no vaya a la universidad este a�o. 471 01:03:51,109 --> 01:03:53,275 �Est� Violet? 472 01:03:54,215 --> 01:03:55,823 �No te lo dijo? 473 01:03:56,217 --> 01:03:57,717 En realidad... 474 01:03:58,316 --> 01:03:59,337 Lo hizo. 31844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.