All language subtitles for Swingtown.1x07.Heatwave.HDTV_XviD-FoV.[VTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,960 Previously ... 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,680 Office pooon who'll be the first to bag the hot new runner. 3 00:00:04,730 --> 00:00:05,740 Which trader are you married to? 4 00:00:05,790 --> 00:00:07,120 Uh,Bruce Miller. 5 00:00:07,810 --> 00:00:09,010 He's one of the good ones. 6 00:00:09,050 --> 00:00:09,820 You're my teacher. 7 00:00:09,860 --> 00:00:11,550 I'not your teacher anymore. 8 00:00:12,760 --> 00:00:15,470 Corporate is forcing me to make cutbacks at every level, 9 00:00:15,510 --> 00:00:17,870 but I wish you luck wherever you end up. 10 00:00:17,920 --> 00:00:18,990 I got fired today. 11 00:00:19,030 --> 00:00:19,950 Janet doesn't know. 12 00:00:19,990 --> 00:00:21,850 You don't do well alone,Tom. 13 00:00:21,880 --> 00:00:23,670 - Luke? - I can't believe it 14 00:00:23,680 --> 00:00:24,940 Tom doesn't have to know. 15 00:00:24,950 --> 00:00:27,450 My wife and I are a package dealLuke. 16 00:00:33,120 --> 00:00:36,380 Now,don't go corrupting our Oriental friends,Rex. 17 00:00:36,420 --> 00:00:40,130 You'll give the old U.S. of a bad repution. 18 00:00:56,420 --> 00:01:00,960 Japanese sure do have peculiar taste in music,don't you think? 19 00:01:00,990 --> 00:01:03,660 Now how's a girl supposed to dance to thi 20 00:01:04,710 --> 00:01:05,520 Oh,I don't know. 21 00:01:05,580 --> 00:01:06,200 I dig a little variety now and then. 22 00:01:06,240 --> 00:01:08,270 Spice of lif right? 23 00:01:08,320 --> 00:01:11,720 So tell me,what kind of variety are you looking for tonight? 24 00:01:11,730 --> 00:01:15,360 Hey,T-bone,pass over that ice bucket,would you? 25 00:01:18,400 --> 00:01:20,770 I'll just make a little run to the ice machine. 26 00:01:20,960 --> 00:01:23,210 Oh,just when things were heating up. 27 00:01:23,770 --> 00:01:26,020 You hurry back,Captain. 28 00:01:26,810 --> 00:01:28,190 Oh,hey,grab that,would you? 29 00:01:28,230 --> 00:01:31,390 I think the others might be trying to find the room. 30 00:01:36,110 --> 00:01:37,330 Captain Decker's room. 31 00:01:37,350 --> 00:01:39,770 Y'all looking for the party? 32 00:01:39,830 --> 00:01:41,910 No,I'm looking for my husband. 33 00:01:41,950 --> 00:01:42,910 Trina?! 34 00:01:42,950 --> 00:01:45,330 Hi,sweets. It's Bobbi. 35 00:01:45,930 --> 00:01:46,770 I gathered. 36 00:01:46,790 --> 00:01:49,600 Uh,Tom just stepped out for a teeny weeny moment. 37 00:01:49,650 --> 00:01:51,820 May I give him a message? 38 00:01:52,170 --> 00:01:53,240 No,thanks. 39 00:01:53,280 --> 00:01:55,170 I'll give it to him myself when he gets home. 40 00:01:55,210 --> 00:01:58,540 Okay,hon. Y take care,now. 41 00:02:21,600 --> 00:02:23,530 They're saying check the fuse box. 42 00:02:23,570 --> 00:02:24,470 The fuse is fine. 43 00:02:24,520 --> 00:02:27,490 It's this piece of crap air conditioner tha's not working. 44 00:02:27,530 --> 00:02:30,300 Can you send someone out? 45 00:02:32,190 --> 00:02:34,270 Okay.Thank you. 46 00:02:35,400 --> 00:02:37,160 They're all backed up because of the heat wave, 47 00:02:37,210 --> 00:02:38,600 and no one's available for two weeks. 48 00:02:38,660 --> 00:02:39,620 Two weeks? 49 00:02:39,670 --> 00:02:42,330 I'll call around,see if I can get someone else to come out. 50 00:02:42,370 --> 00:02:44,620 Well,if not,I'll pick up a new one this weekend. 51 00:02:44,680 --> 00:02:47,130 God,this weather is ridiculous. 52 00:02:47,190 --> 00:02:50,860 I just got out of the shower,and I'm alread sweating like a pig. 53 00:02:50,880 --> 00:02:52,370 At least you'll smell nice. 54 00:02:52,430 --> 00:02:55,560 Finally opened the Paco Rabane I gave you lt Christmas. 55 00:02:55,620 --> 00:02:57,340 It's a defensive measure. 56 00:02:57,400 --> 00:03:01,740 I'm on the trading floor,bumping up against 50 sweaty guys all day. 57 00:03:01,790 --> 00:03:03,030 Poor Melinda. 58 00:03:03,080 --> 00:03:05,080 I hope you've bee keeping an eye out for her. 59 00:03:05,130 --> 00:03:06,100 Uh,yeah,as a matter of fact. 60 00:03:06,130 --> 00:03:08,970 We've been meeting before the bell so I can teach her how to work the market. 61 00:03:09,020 --> 00:03:10,440 Really? 62 00:03:10,730 --> 00:03:12,170 That's nice of you. 63 00:03:12,210 --> 00:03:13,040 Well,it's no big deal. 64 00:03:13,080 --> 00:03:14,920 You know,she wants to step up,asked for my help. 65 00:03:14,970 --> 00:03:17,000 A woman trader-- that's rare,isn't it? 66 00:03:17,060 --> 00:03:19,300 Well,if any girl's got a shot,'s Melinda. 67 00:03:19,350 --> 00:03:22,430 You knowshe's smart,tough. 68 00:03:22,490 --> 00:03:24,650 Pretty,too. 69 00:03:25,700 --> 00:03:26,970 Well,yeah,that's not gonna hurt her. 70 00:03:27,020 --> 00:03:30,480 You know,she could have a bright future if she plays her cards right. 71 00:03:30,560 --> 00:03:32,440 One of the good ones. 72 00:03:33,810 --> 00:03:37,190 That's whathe said about you at the benefit last week. 73 00:03:37,240 --> 00:03:39,530 I'm just trying to help thkid out. 74 00:03:40,140 --> 00:03:43,040 Man,I am sweating right through this thing. 75 00:03:43,090 --> 00:03:45,350 I got to change my shirt. 76 00:03:51,810 --> 00:03:52,940 Whe you heading? 77 00:03:53,000 --> 00:03:55,150 To pick up the wallpaper that I ordered. 78 00:03:55,480 --> 00:03:56,900 Thought I'd get started on the living room. 79 00:03:56,960 --> 00:03:58,410 It's gonna be 105 degrees. 80 00:03:58,460 --> 00:04:00,770 Why d't we just hire a couple of guys to do it? 81 00:04:00,820 --> 00:04:02,750 Because I want to do it myself. 82 00:04:02,810 --> 00:04:04,430 Do you even know how? 83 00:04:04,500 --> 00:04:06,430 The on way to learn is to do it. 84 00:04:06,480 --> 00:04:09,380 Suit yourself,b I'm on record as saying you're crazy. 85 00:04:09,440 --> 00:04:11,050 Hey,there,you two. 86 00:04:11,880 --> 00:04:13,040 Hey,Rog. 87 00:04:13,090 --> 00:04:13,940 Hot enough for you? 88 00:04:13,970 --> 00:04:16,250 Uh,Susan,I'm headed over to Marshall Fields to cool off 89 00:04:16,300 --> 00:04:18,630 and,uh,pick Roger some new work shirts. 90 00:04:18,680 --> 00:04:19,890 Oh,I gotplenty of shirts. 91 00:04:19,940 --> 00:04:22,290 New job deserves a new look. 92 00:04:22,350 --> 00:04:24,180 Roger got a promotion. 93 00:04:24,230 --> 00:04:26,710 - You don't say? - Congrats,buddy! 94 00:04:26,720 --> 00:04:27,810 It's not that big deal. 95 00:04:27,870 --> 00:04:29,160 Don't be so modest.He marched right intor. 96 00:04:29,170 --> 00:04:31,330 Stone's office and demanded more money. 97 00:04:31,390 --> 00:04:32,470 And got it. 98 00:04:32,520 --> 00:04:34,310 It's pretty gutsy in this economy. 99 00:04:34,360 --> 00:04:35,650 I'd have shot u down. 100 00:04:35,700 --> 00:04:38,570 So,Susan,what do you say-- you want to carpool to the mall? 101 00:04:38,610 --> 00:04:40,630 Actually,I have some things I have to take care of around the house, 102 00:04:40,670 --> 00:04:41,760 but I'll taka rain check. 103 00:04:42,840 --> 00:04:44,060 All right. 104 00:04:49,930 --> 00:04:51,190 I am so proud of him. 105 00:04:51,250 --> 00:04:52,980 Things are finally looking up. 106 00:04:53,580 --> 00:04:54,670 Who knows? 107 00:04:54,720 --> 00:04:56,760 Maybe we'll be neighbors again soon. 108 00:04:56,820 --> 00:04:58,790 Nothing would make me happier. 109 00:05:02,290 --> 00:05:09,480 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 110 00:05:10,630 --> 00:05:17,280 -=www.ydy.com/bbs=- sync: YTET-��� 111 00:05:19,300 --> 00:05:24,680 Swingtown Season1 Episode07 112 00:05:27,860 --> 00:05:28,920 Your breakfast,sir. 113 00:05:28,950 --> 00:05:32,780 Now what you want to do is keep an eye out for repeating trends. 114 00:05:32,830 --> 00:05:36,070 Well-structured companies tend to perform wl over time. 115 00:05:36,080 --> 00:05:37,110 And bad ones? 116 00:05:37,160 --> 00:05:38,420 Uh,they trend down. 117 00:05:38,480 --> 00:05:39,890 Same applies to people,I guess. 118 00:05:39,940 --> 00:05:42,980 Yeah,and I'd say stock in Melinda,Inc. 119 00:05:43,030 --> 00:05:44,320 is on a steady rise. 120 00:05:44,360 --> 00:05:46,770 Maybe the guys will start another office pl over me. 121 00:05:46,830 --> 00:05:48,500 Oh,they're all morons. 122 00:05:49,180 --> 00:05:51,000 So,what's your story? 123 00:05:51,070 --> 00:05:53,530 How'd a nice guy like Bruce Miller end up in a racket like this? 124 00:05:53,590 --> 00:05:56,560 I got married when I s still just a kid. 125 00:05:56,610 --> 00:06:01,390 All I had was a diploma and a job pumping gas. 126 00:06:01,910 --> 00:06:04,960 Everybody thought I'd do that the rest of my life. 127 00:06:05,030 --> 00:06:07,290 It's funny.My mom always said I'd end up with that guy. 128 00:06:09,340 --> 00:06:10,720 How'd you turn it around? 129 00:06:10,760 --> 00:06:13,220 WellI had this one regular at the gas station. 130 00:06:13,280 --> 00:06:15,630 He drove this-this cherried-out Caddy. 131 00:06:15,690 --> 00:06:17,900 He used to tip me five bucks every time he filled up. 132 00:06:17,980 --> 00:06:21,520 One day,we got to talking,and he told me he was a top dog at the Merc. 133 00:06:21,580 --> 00:06:25,950 So next time he came in,I pulled out all these fives I'd been saving, 134 00:06:26,000 --> 00:06:28,530 and I asked him to invest it in his favorite stock. 135 00:06:28,580 --> 00:06:30,300 And he told me he'd do me one better, 136 00:06:30,340 --> 00:06:34,050 and he hired me as a runner on the exchange. 137 00:06:34,080 --> 00:06:38,000 You know,I learned the most valuable lesson right the in that day. 138 00:06:38,060 --> 00:06:39,520 What's that? 139 00:06:40,400 --> 00:06:42,700 It's all about relationships. 140 00:06:43,010 --> 00:06:46,470 Between people,numbers,the news. 141 00:06:47,130 --> 00:06:50,260 All you got to do is figure out how all the pieces are connected. 142 00:06:50,300 --> 00:06:51,600 On the trading floor. 143 00:06:51,670 --> 00:06:53,470 And in life. 144 00:06:54,630 --> 00:06:56,210 Uh,the bell goes off in 20. 145 00:06:56,260 --> 00:06:57,350 Think you're ready? 146 00:06:57,410 --> 00:06:58,320 Let's do it. 147 00:06:58,370 --> 00:06:59,550 Great. 148 00:07:06,340 --> 00:07:08,540 Why are you dressed like a rodeo clown? 149 00:07:08,770 --> 00:07:10,800 I'm hanging wallpaper. 150 00:07:10,850 --> 00:07:11,950 It's messy. 151 00:07:12,000 --> 00:07:14,120 You have no idea what you're doing,do you? 152 00:07:14,170 --> 00:07:15,330 Nope. 153 00:07:15,390 --> 00:07:16,600 Okay. 154 00:07:17,180 --> 00:07:18,280 Good luck. 155 00:07:18,340 --> 00:07:19,550 Laurie? 156 00:07:19,610 --> 00:07:21,210 Congratulations. 157 00:07:21,270 --> 00:07:25,940 You must have really impressed your philosophy acher with your oral rort last week. 158 00:07:26,000 --> 00:07:28,020 Your summer school grades came in. 159 00:07:28,080 --> 00:07:29,610 All As. 160 00:07:29,680 --> 00:07:31,340 I'm really pud of you. 161 00:07:31,630 --> 00:07:33,190 Thanks. 162 00:07:33,580 --> 00:07:34,860 Off to the beach? 163 00:07:34,910 --> 00:07:36,570 Softball,actually. 164 00:07:36,630 --> 00:07:37,690 With who? 165 00:07:37,740 --> 00:07:38,870 Logan? 166 00:07:38,930 --> 00:07:41,100 Logan's ancient history. 167 00:07:43,140 --> 00:07:45,250 Someone else special,then? 168 00:07:45,300 --> 00:07:46,170 Yeah. 169 00:07:46,230 --> 00:07:47,720 I think. 170 00:07:47,780 --> 00:07:49,430 maybe. 171 00:07:50,550 --> 00:07:53,600 You're-You're not going to tell me who? 172 00:07:56,180 --> 00:07:58,120 I don't want to ji it. 173 00:07:58,730 --> 00:08:00,220 ir enough. 174 00:08:00,290 --> 00:08:03,380 Whoever it is,have a good time. 175 00:08:03,450 --> 00:08:04,430 You worked really hard all summer. 176 00:08:04,480 --> 00:08:07,460 You deserve to get out there and enjoy what's left of it. 177 00:08:24,970 --> 00:08:26,610 That my girl? 178 00:08:28,710 --> 00:08:29,650 How was thtrip? 179 00:08:29,690 --> 00:08:31,510 Pretty much the old in and out. 180 00:08:31,570 --> 00:08:34,240 Chicago,Tokyo,Tokyo,Chicago. 181 00:08:35,150 --> 00:08:36,980 Where have you been?I was a little worried about you. 182 00:08:36,990 --> 00:08:40,570 I went down to the lake,took some shots as the sun came up. 183 00:08:40,630 --> 00:08:41,980 Decided to stay a while. 184 00:08:42,030 --> 00:08:42,910 Oh,your old Nikon. 185 00:08:42,980 --> 00:08:44,620 You got the itch again,huh? 186 00:08:44,670 --> 00:08:45,720 Yeah. 187 00:08:45,760 --> 00:08:48,430 After dusting off those old slides with Luke last week. 188 00:08:48,490 --> 00:08:51,290 Needed something to keep me occupied while you were gone. 189 00:08:52,330 --> 00:08:55,070 A problem you and I don't seem to share. 190 00:08:55,530 --> 00:08:57,770 What is th supposed to mean? 191 00:09:04,350 --> 00:09:07,340 Oh,looks like we're both sliding into some old patterns. 192 00:09:07,390 --> 00:09:10,860 O'Hare was 100 degrees,so I invited the crew over for a dip. 193 00:09:10,880 --> 00:09:12,630 I didn't think you'd mind. 194 00:09:13,910 --> 00:09:16,130 Well,would have been nice if you'd checked in first. 195 00:09:16,190 --> 00:09:18,310 Or do we not do that anymore? 196 00:09:18,800 --> 00:09:20,730 I called when we landed. 197 00:09:21,460 --> 00:09:23,160 What's going on? 198 00:09:24,480 --> 00:09:26,230 I rang your room last night. 199 00:09:26,290 --> 00:09:27,750 Bobbi answered. 200 00:09:27,790 --> 00:09:29,240 Now she's in my house. 201 00:09:29,300 --> 00:09:31,020 in a bikini. 202 00:09:31,080 --> 00:09:33,320 All right,I slipped a little. 203 00:09:34,340 --> 00:09:36,130 You slept wither,didn't you? 204 00:09:36,180 --> 00:09:42,180 Hey,in my defense,Bobbi's on the list,and very hard to resist. 205 00:09:42,230 --> 00:09:43,640 Rember that layover in Dallas? 206 00:09:43,710 --> 00:09:45,010 That was five years ago. 207 00:09:45,070 --> 00:09:47,390 We were all on the same crew then. 208 00:09:48,230 --> 00:09:51,130 This is exactly what I was worriedbout. 209 00:09:51,620 --> 00:09:54,930 Oh,you can't seriously tell me you're jealous of Bobbi. 210 00:09:55,010 --> 00:09:58,160 You don't get to tell me how I el right now. 211 00:09:59,480 --> 00:10:01,630 Uh,I'm sorry. 212 00:10:01,690 --> 00:10:04,180 If you want,I will ask her to leave. 213 00:10:04,520 --> 00:10:07,060 No,don't. 214 00:10:07,130 --> 00:10:09,210 You want to have a pool party? 215 00:10:09,280 --> 00:10:11,270 Let's have a pool party. 216 00:10:27,520 --> 00:10:28,780 Nice hit. 217 00:10:29,230 --> 00:10:30,550 Laurie,you made it. 218 00:10:30,600 --> 00:10:31,240 What can I say? 219 00:10:31,280 --> 00:10:34,160 I'm a sucker for a guy in a baseball uniform. 220 00:10:34,640 --> 00:10:36,330 So why aren't you in one? 221 00:10:36,380 --> 00:10:38,600 Uh,because this is softball. 222 00:10:38,990 --> 00:10:40,590 Disappoiing. 223 00:10:40,680 --> 00:10:41,930 Well,I'm sorry. 224 00:10:41,980 --> 00:10:43,930 How can I redeem myself? 225 00:10:43,980 --> 00:10:46,480 You might have to hit a homerun next at bat. 226 00:10:46,530 --> 00:10:47,850 - at least a double. - double? 227 00:10:47,870 --> 00:10:49,120 I think I can manage that. 228 00:10:49,170 --> 00:10:50,950 Game's just getting started here. 229 00:10:56,000 --> 00:10:57,040 Safe! 230 00:11:07,260 --> 00:11:08,930 Thompson residence. 231 00:11:08,980 --> 00:11:10,520 This is she. 232 00:11:11,980 --> 00:11:13,880 What kind of problem? 233 00:11:13,930 --> 00:11:16,480 Well,that's impossible. 234 00:11:16,580 --> 00:11:17,930 Yeah,I'll call our banker. 235 00:11:17,980 --> 00:11:20,340 I'm sure this is all just a big misunderstanding. 236 00:11:20,400 --> 00:11:22,020 Okay,bye-bye. 237 00:11:30,230 --> 00:11:31,810 Uh,hello,Mr.Talbott? 238 00:11:31,820 --> 00:11:33,070 Janet Thompson. 239 00:11:33,120 --> 00:11:34,750 Well,not so good,I'm afraid. 240 00:11:34,790 --> 00:11:37,950 Uh,I just received a most upsetting phone call from Marshall Fields. 241 00:11:38,000 --> 00:11:42,570 Apparently someone at your bank,uh,neglected to clear my check. 242 00:11:43,870 --> 00:11:44,510 I don't understand. 243 00:11:44,570 --> 00:11:48,850 My husband should've made a deposit on Friday,same as always. 244 00:11:49,170 --> 00:11:50,750 I see. 245 00:11:51,500 --> 00:11:54,480 No,of course,I'll-I'll speak to him right away. 246 00:11:54,520 --> 00:11:57,030 Thank you,bye-bye. 247 00:12:22,790 --> 00:12:23,550 Roger? 248 00:12:23,620 --> 00:12:24,920 Hey,Susan. 249 00:12:30,130 --> 00:12:32,610 I think we need to talk. 250 00:12:51,960 --> 00:12:53,270 You're looking good,Rex. 251 00:12:53,280 --> 00:12:55,230 Back at you,Trina. 252 00:12:56,260 --> 00:12:59,170 That a vintage SLR you got there? 253 00:12:59,230 --> 00:13:00,140 You're a shutterbug? 254 00:13:00,190 --> 00:13:01,010 Amateur. 255 00:13:01,100 --> 00:13:04,950 My mom used to freelance for National Geographic while I was growing up. 256 00:13:04,960 --> 00:13:06,010 I never knew that. 257 00:13:06,060 --> 00:13:08,210 Yeah,yeah,she was a real trailblazer. 258 00:13:08,250 --> 00:13:09,770 She used to take me with her everywhere. 259 00:13:09,800 --> 00:13:12,420 Iceland,the Congo. 260 00:13:13,460 --> 00:13:14,060 It's why I became a pilot. 261 00:13:14,100 --> 00:13:16,820 ways looking for the next great escape. 262 00:13:18,370 --> 00:13:19,840 Keeps life interesting. 263 00:13:19,900 --> 00:13:21,470 Sure does. 264 00:13:24,480 --> 00:13:27,030 Pour me something tall and cool. 265 00:13:27,100 --> 00:13:28,770 Here you go. 266 00:13:31,140 --> 00:13:32,920 Thank you,Captain. 267 00:13:37,960 --> 00:13:39,470 Trouble in parade? 268 00:13:39,530 --> 00:13:41,590 Oh,well,I think you know the answer to that. 269 00:13:41,620 --> 00:13:44,430 Guess I should've told you Trina called last night,h? 270 00:13:44,490 --> 00:13:46,740 Yeah,but 's not your fault-- I'm the one that messed up. 271 00:13:46,800 --> 00:13:49,610 I just assumed you and Trina still had an open relationship. 272 00:13:49,680 --> 00:13:51,120 We do. 273 00:13:51,180 --> 00:13:53,550 Maybe I just don't understand y'all's rules. 274 00:13:53,580 --> 00:13:56,890 And right now,you're not the only one. 275 00:14:04,350 --> 00:14:06,170 It's been five ys,Roger. 276 00:14:06,220 --> 00:14:07,660 You're not being fair to Janet. 277 00:14:07,710 --> 00:14:08,980 I know. 278 00:14:10,030 --> 00:14:11,750 Then,why haven't you told her? 279 00:14:12,270 --> 00:14:14,560 Well,I had an old friend pull some strings, 280 00:14:14,640 --> 00:14:16,550 got me an interview over at All-State. 281 00:14:16,620 --> 00:14:18,130 That's where I was headed this morning. 282 00:14:18,200 --> 00:14:21,030 Thought if I could get a job ned up, 283 00:14:21,070 --> 00:14:22,980 maybe it'd soften the blow a little. 284 00:14:23,040 --> 00:14:24,320 They didn't offer you the job? 285 00:14:24,380 --> 00:14:26,880 I'm not even sure I'd want it if they d. 286 00:14:27,180 --> 00:14:29,220 I mean,it's the same old thing I was doing, 287 00:14:29,280 --> 00:14:31,640 just less money,at a stuffier company. 288 00:14:31,700 --> 00:14:36,980 Why don't you tell Janet that-that you're looking for something more personally satisfying? 289 00:14:37,040 --> 00:14:38,230 Janet wod get that. 290 00:14:38,290 --> 00:14:39,990 I don't think so. 291 00:14:40,270 --> 00:14:41,500 I mean,ever since you moved away, 292 00:14:41,570 --> 00:14:44,660 she's had this need to keep up with the Joneses. 293 00:14:44,720 --> 00:14:46,210 That's ridiculous. 294 00:14:46,260 --> 00:14:48,150 That's easy for you to say. 295 00:14:48,200 --> 00:14:50,240 You're the Joneses. 296 00:14:53,420 --> 00:14:55,540 So what are you gonna,you're gonna let her just. 297 00:14:55,610 --> 00:14:57,440 dropou at the train station every morning 298 00:14:57,500 --> 00:15:02,150 and pretend to go to work until they come and take your house away? 299 00:15:03,160 --> 00:15:05,590 That's not a very good plan,is it? 300 00:15:07,080 --> 00:15:10,430 Janet is not as fragile as you think. 301 00:15:10,490 --> 00:15:13,290 She just might surprise you. 302 00:15:18,000 --> 00:15:20,680 Can I use your phone? 303 00:15:21,040 --> 00:15:23,020 It's right there. 304 00:15:42,420 --> 00:15:44,920 Doesn't ok like she's there. 305 00:15:46,620 --> 00:15:48,070 But. 306 00:15:48,130 --> 00:15:52,810 while I'm coming clean,I think you should know there is another reason 307 00:15:52,880 --> 00:15:57,280 why I walked all the way over here to s you in this heat. 308 00:15:57,340 --> 00:15:59,630 What's that? 309 00:16:01,190 --> 00:16:03,780 Well,I could've sworn you guys had air-conditioning. 310 00:16:06,190 --> 00:16:09,020 There's a window unit upstairs,but it's broken. 311 00:16:09,070 --> 00:16:10,020 Want me to take a look at it? 312 00:16:10,090 --> 00:16:11,490 I'm kind of handy that way. 313 00:16:11,520 --> 00:16:15,170 You're just procrastinating talking to Janet,aren't you? 314 00:16:15,420 --> 00:16:17,150 Maybe.Yeah,a little. 315 00:16:17,160 --> 00:16:18,700 Okay,but since she's not home, 316 00:16:18,760 --> 00:16:21,770 I might as well make myself useful somewhere. 317 00:16:22,260 --> 00:16:23,960 Come on. 318 00:16:27,740 --> 00:16:30,410 So,how many innings do they play in 16-inch softball? 319 00:16:30,470 --> 00:16:31,940 Uh,full nine. 320 00:16:32,070 --> 00:16:33,870 I ought maybe since the ball was twice as big, 321 00:16:33,940 --> 00:16:35,520 they'd make the game half as long. 322 00:16:35,590 --> 00:16:36,930 Are you bored already? 323 00:16:36,990 --> 00:16:38,900 'Cause I could fake a sprained ankle,and. 324 00:16:38,950 --> 00:16:40,940 we could go to the Art Institute,iyou want. 325 00:16:41,070 --> 00:16:42,080 I'm fine. 326 00:16:42,130 --> 00:16:43,590 Hey,Stephens. 327 00:16:43,660 --> 00:16:45,000 Want a beer? 328 00:16:45,050 --> 00:16:47,380 Um,no,I'm all right,thank you. 329 00:16:47,470 --> 00:16:48,450 Hey,Doug! 330 00:16:48,510 --> 00:16:49,750 Yeah,go play,Stephens. 331 00:16:49,800 --> 00:16:52,170 We'll take care of your girliend for you. 332 00:16:52,220 --> 00:16:53,390 Laurie,this is Liz. 333 00:16:53,440 --> 00:16:55,440 Do not listen to a word she has to say,all right? 334 00:16:55,500 --> 00:16:57,330 Probably od advice. 335 00:16:59,110 --> 00:17:01,660 So,you're the new girl,huh? 336 00:17:02,410 --> 00:17:03,670 Is that what he told you? 337 00:17:03,740 --> 00:17:06,370 When it comes to hilove life,Doug's not much of a talker. 338 00:17:06,380 --> 00:17:08,740 If you want to talk governing principles of existence, 339 00:17:08,800 --> 00:17:10,110 you can't get him to shut up. 340 00:17:10,170 --> 00:17:13,180 I'm sure you've seen his massive collection of books and essays. 341 00:17:13,250 --> 00:17:15,750 Actually,I haven't been to his apartment yet. 342 00:17:15,820 --> 00:17:17,760 It's practically a library. 343 00:17:17,830 --> 00:17:21,020 So,I'm gonna guess you two met at school. 344 00:17:21,080 --> 00:17:22,280 Why is that? 345 00:17:22,340 --> 00:17:24,820 Doug only es for smart girls. 346 00:17:25,180 --> 00:17:26,440 Grad or undergrad? 347 00:17:27,480 --> 00:17:28,980 under. 348 00:17:32,260 --> 00:17:33,610 Do y want to grab a seat? 349 00:17:33,660 --> 00:17:34,870 Sure. 350 00:17:46,250 --> 00:17:48,210 I'm so sorry,Mrs.Thompson. 351 00:17:48,230 --> 00:17:50,030 Mr.Ste is in a budget meeting. 352 00:17:50,080 --> 00:17:51,400 It might go a while. 353 00:17:51,450 --> 00:17:55,620 You can't just tell a person her husband's been fired without some sort of explanation. 354 00:17:55,680 --> 00:17:59,400 I have no idea where Roger is,and I am not leaving here until I get some answers. 355 00:17:59,460 --> 00:18:02,650 Let Mr.Stone know I'll wait for him until he is available. 356 00:18:02,720 --> 00:18:05,210 I'm afraid you can't do that. 357 00:18:05,960 --> 00:18:08,920 My husband has worked for this company for 12 years. 358 00:18:08,980 --> 00:18:10,240 Was heot punctual? 359 00:18:10,280 --> 00:18:11,770 Did-did he not dress well enoug 360 00:18:11,790 --> 00:18:13,810 No,Roger was a very good sasman. 361 00:18:13,870 --> 00:18:15,360 Well,perhaps there was some kind of scandal,then. 362 00:18:15,420 --> 00:18:18,270 No,of course not. 363 00:18:18,330 --> 00:18:21,000 People don't just get fired for no reason. 364 00:18:21,920 --> 00:18:24,890 Surely,you must have some idea. 365 00:18:25,930 --> 00:18:29,360 Mr.Stone was forced to cut back half the department in the last six months. 366 00:18:29,420 --> 00:18:34,170 As far as I kn,Roger was laid off,plain and simple. 367 00:18:34,240 --> 00:18:36,850 Then,why would't he just tell me that? 368 00:18:36,890 --> 00:18:40,580 Don't you think that's a question for your husband to answer? 369 00:18:42,830 --> 00:18:43,680 Evidently not. 370 00:18:43,750 --> 00:18:45,290 Thank you,Doreen. 371 00:18:45,470 --> 00:18:47,120 Good luck,Mrs.Thompson. 372 00:18:47,130 --> 00:18:50,590 I'm sure Roger will land on his feet. 373 00:18:54,880 --> 00:18:57,950 You always close a good day with a smooth single malt. 374 00:18:58,010 --> 00:18:59,190 What about the bad days? 375 00:18:59,240 --> 00:19:01,060 Try three or four. 376 00:19:02,570 --> 00:19:04,920 Uh,two Glenlivets,neat. 377 00:19:05,690 --> 00:19:07,400 You were great this afternoon. 378 00:19:07,460 --> 00:19:10,000 Kept a cool head all the way to close. 379 00:19:10,090 --> 00:19:14,060 So,what was the biggest lesson of today? 380 00:19:14,090 --> 00:19:15,450 Always keep your antennae up. 381 00:19:15,490 --> 00:19:17,910 Read the right players,you'll read the market. 382 00:19:17,980 --> 00:19:19,820 So,who'd you have your eye on in the pit? 383 00:19:19,880 --> 00:19:21,590 You,like everybody el. 384 00:19:21,640 --> 00:19:23,080 Okay. 385 00:19:23,170 --> 00:19:24,890 Who was I watching? 386 00:19:24,960 --> 00:19:25,890 Rattigan. 387 00:19:25,960 --> 00:19:27,210 Makes the market for United Airlines. 388 00:19:27,260 --> 00:19:28,870 Exactly. 389 00:19:28,920 --> 00:19:30,400 Guess what? 390 00:19:30,470 --> 00:19:32,510 I'm still watching him. 391 00:19:33,400 --> 00:19:35,890 Table by the wall,gold jacket. 392 00:19:35,940 --> 00:19:36,970 Who's that with him? 393 00:19:37,020 --> 00:19:40,630 Malloy,Boeing specialist for Waterhouse. 394 00:19:40,680 --> 00:19:43,510 What do you think,happy accident? 395 00:19:43,600 --> 00:19:45,020 Think they're making a play? 396 00:19:45,090 --> 00:19:46,160 Bingo. 397 00:19:46,220 --> 00:19:49,930 The question is,what kind of play? 398 00:19:49,980 --> 00:19:51,270 Doesn't matter. 399 00:19:51,330 --> 00:19:53,010 Tomorrow at the open,we'll watch both stocks. 400 00:19:53,080 --> 00:19:56,350 If either one breaks up or down,we'll see it first and catch the wave. 401 00:19:56,390 --> 00:19:58,820 It's always better to be luckthan smart. 402 00:19:58,910 --> 00:20:01,210 but it is best to be both. 403 00:20:02,540 --> 00:20:05,310 Hey,kids,getting a little poker game going. 404 00:20:05,360 --> 00:20:07,290 Interested? 405 00:20:09,500 --> 00:20:11,110 Yeah,sure,Mareno. 406 00:20:11,180 --> 00:20:12,970 Deal us in. 407 00:20:28,030 --> 00:20:29,290 Here's your problem. 408 00:20:29,340 --> 00:20:32,210 Dirty thermostat-- can't connect to the compressor. 409 00:20:32,270 --> 00:20:34,000 Okay,how did you know that? 410 00:20:34,060 --> 00:20:37,210 I spent a year at UIC-- pre-engineering. 411 00:20:37,270 --> 00:20:38,630 Hold on,you. 412 00:20:38,690 --> 00:20:40,780 you went to college? 413 00:20:40,830 --> 00:20:42,200 Don't act so surprised. 414 00:20:42,240 --> 00:20:43,750 No,I. 415 00:20:43,790 --> 00:20:45,370 You ver mentioned it before. 416 00:20:45,410 --> 00:20:47,140 It was before I knew Janet. 417 00:20:47,200 --> 00:20:51,260 Anyway,I never finished so it's not a whole lot to crow about. 418 00:20:52,490 --> 00:20:53,930 Okay. 419 00:20:53,970 --> 00:20:55,910 Here we go. 420 00:21:16,760 --> 00:21:18,970 What happened? 421 00:21:20,180 --> 00:21:21,870 Is it a fuse? 422 00:21:21,930 --> 00:21:23,230 I don't know,might be a transformer. 423 00:21:23,280 --> 00:21:26,240 Sometimes they'll blow from too much strain. 424 00:21:28,280 --> 00:21:30,570 The phone's still working. 425 00:21:35,730 --> 00:21:36,440 Hello? 426 00:21:36,480 --> 00:21:37,810 Hi,Susan. 427 00:21:37,870 --> 00:21:38,730 Hi,Bruce. 428 00:21:38,800 --> 00:21:40,310 The power's out down here. 429 00:21:40,350 --> 00:21:42,000 Yeah,the power's out here,too. 430 00:21:42,050 --> 00:21:44,760 Well,it mighte a while before the trains start running again. 431 00:21:44,810 --> 00:21:45,460 Uh,you. 432 00:21:45,510 --> 00:21:46,510 do you want me to come get you? 433 00:21:46,550 --> 00:21:48,100 No,no. 434 00:21:48,860 --> 00:21:52,820 Yeah,if it's not back on in a few hours,'ll just grab a cab. 435 00:21:53,620 --> 00:21:54,590 You sure? 436 00:21:54,630 --> 00:21:56,100 Yeah,I' see you at home. 437 00:22:01,840 --> 00:22:03,620 The power's out downtown,too. 438 00:22:03,680 --> 00:22:06,050 Something must've tripped the whole grid. 439 00:22:08,190 --> 00:22:10,630 Lots of cars at the Deckers. 440 00:22:10,710 --> 00:22:13,300 Maybe Tom and Trina are having a pool party. 441 00:22:14,670 --> 00:22:17,990 You're wasting your time,Tom,power's out. 442 00:22:34,650 --> 00:22:37,580 Hey,listen,Rex,yo uh,mind if I borrow my wife for minute? 443 00:22:37,660 --> 00:22:39,670 Only if you bring her back. 444 00:22:42,920 --> 00:22:44,240 I'll be back. 445 00:22:51,140 --> 00:22:52,400 What's up? 446 00:22:52,950 --> 00:22:54,920 I was justoing to ask you the same thing. 447 00:22:54,980 --> 00:22:57,250 I'm just enjoying our guests. 448 00:22:57,590 --> 00:22:59,370 Don't forget you invited him. 449 00:22:59,430 --> 00:23:01,550 Look,I know I messed up with Bobbi, 450 00:23:01,620 --> 00:23:04,310 but that doesn't bring Rex into the mix. 451 00:23:04,370 --> 00:23:05,210 Not yet. 452 00:23:05,260 --> 00:23:06,010 No,not ever. 453 00:23:06,070 --> 00:23:07,340 I fly a plane with the guy. 454 00:23:07,870 --> 00:23:09,460 Oh,that's rich,Tom. 455 00:23:09,980 --> 00:23:12,220 So you can sleep with your coorkers but I can't? 456 00:23:12,310 --> 00:23:13,940 Or are we making up the rules as we go now? 457 00:23:14,000 --> 00:23:16,080 Why are you making such a big deal out of this? 458 00:23:16,150 --> 00:23:18,230 I don't remember sing my cool when you were playing house 459 00:23:18,280 --> 00:23:19,740 with your high school boyfriend last week. 460 00:23:19,810 --> 00:23:21,710 That's because I cleared it with you. 461 00:23:21,770 --> 00:23:26,220 Open and honest at all times-- that's how it works. 462 00:23:26,290 --> 00:23:28,010 That's why it works. 463 00:23:28,070 --> 00:23:29,810 Okay. 464 00:23:29,870 --> 00:23:31,670 we're being honest here. 465 00:23:31,730 --> 00:23:34,360 I wasn't exactly crazy about you sleeping with the guy. 466 00:23:34,430 --> 00:23:36,170 Well,then you should have pulled the plug. 467 00:23:36,230 --> 00:23:37,250 I asked you point blank. 468 00:23:37,310 --> 00:23:40,140 You could have said no at any time,which is also at you should have told Bobbi. 469 00:23:40,210 --> 00:23:42,360 God,could you give it a rest ready,huh? 470 00:23:42,400 --> 00:23:43,350 I made one mistake. 471 00:23:43,420 --> 00:23:45,510 Well,maybe I want to make one,too. 472 00:23:45,900 --> 00:23:49,740 Or should we both just agree not to ball your crew entirely? 473 00:23:49,840 --> 00:23:51,480 Hey,guys. 474 00:23:58,720 --> 00:24:00,590 What a you two doing here. 475 00:24:00,630 --> 00:24:02,100 together? 476 00:24:02,130 --> 00:24:04,770 Roger stopped by the house to,uh. 477 00:24:04,820 --> 00:24:06,230 Fix the air-conditioning. 478 00:24:06,360 --> 00:24:08,860 when the power went out,we saw all the cars and. 479 00:24:08,910 --> 00:24:10,990 heard you in thpool,and-- 480 00:24:11,050 --> 00:24:13,020 Oh,I should have called first,suldn't I? 481 00:24:13,110 --> 00:24:14,660 Oh,no,don't be ridiculous. 482 00:24:14,710 --> 00:24:16,200 You're always welcome here. 483 00:24:16,330 --> 00:24:17,960 You,too,Roger. 484 00:24:18,490 --> 00:24:19,840 You're sure we're not intruding? 485 00:24:19,890 --> 00:24:21,590 Oh,on the contrary. 486 00:24:21,950 --> 00:24:25,030 The party just started getting interesting,didn't it,honey? 487 00:24:28,410 --> 00:24:30,820 Tom,will you dig up a pair of shorts for Roger? 488 00:24:30,910 --> 00:24:32,560 There must be one in his size around here somewhe. 489 00:24:32,600 --> 00:24:34,610 I'm not going to stay long Oh,well. 490 00:24:35,550 --> 00:24:38,440 If yo're staying at all,there's only one other option. 491 00:24:38,490 --> 00:24:40,820 It's way too hot out here for a business suit. 492 00:24:42,270 --> 00:24:45,480 Come on,Rog,see if we can dig up something for you. 493 00:24:45,540 --> 00:24:47,490 Your husban's yummy. 494 00:24:47,570 --> 00:24:49,770 Oh,he's,he's not my husband. 495 00:24:49,850 --> 00:24:51,170 Then he's available? 496 00:24:51,230 --> 00:24:54,010 No,he's not that either. 497 00:24:54,400 --> 00:24:55,990 I'm down a hundred,Bruce. 498 00:24:56,030 --> 00:24:56,740 He's bluffing. 499 00:24:56,820 --> 00:24:58,020 Your call,doll. 500 00:24:58,090 --> 00:24:59,750 It's going to cost you to see whaI got. 501 00:24:59,810 --> 00:25:01,290 Call him. 502 00:25:02,280 --> 00:25:04,020 I'll call. 503 00:25:04,330 --> 00:25:06,420 Show 'em. 504 00:25:07,290 --> 00:25:08,410 All right. 505 00:25:08,480 --> 00:25:10,300 Jacks and tens. 506 00:25:12,440 --> 00:25:13,260 Three fives. 507 00:25:13,990 --> 00:25:16,330 Read 'em and weep,Mareno. 508 00:25:16,850 --> 00:25:17,940 That's it,I'm out. 509 00:25:17,990 --> 00:25:19,060 Where's everybody going? 510 00:25:19,100 --> 00:25:20,800 She's just warming up,man. 511 00:25:20,810 --> 00:25:22,100 Take half. 512 00:25:22,250 --> 00:25:23,570 I would have folded ke a tent without you. 513 00:25:23,620 --> 00:25:25,840 No,keep it,onsider it a bonus. 514 00:25:25,910 --> 00:25:27,520 Then,next round's on me. 515 00:25:27,680 --> 00:25:29,310 Won't say no to that. 516 00:25:34,700 --> 00:25:36,440 Careful,there,boy-o. 517 00:25:36,520 --> 00:25:38,570 You're playing with fire. 518 00:25:51,680 --> 00:25:53,040 Beautiful. 519 00:25:56,010 --> 00:25:57,740 Trina,are you okay? 520 00:25:57,800 --> 00:25:59,580 Oh,yeah,I'm fine. 521 00:25:59,640 --> 00:26:00,510 You sure? 522 00:26:00,570 --> 00:26:03,830 You and Tom seem out of syn 523 00:26:06,220 --> 00:26:08,820 Actually,we're in a full-on fight. 524 00:26:08,860 --> 00:26:10,990 What happened? 525 00:26:13,060 --> 00:26:15,730 Tom had sex with someone in Tokyo. 526 00:26:16,390 --> 00:26:20,230 Yeah,that someone,actually. 527 00:26:22,570 --> 00:26:24,930 I called his hotel,she answered. 528 00:26:24,980 --> 00:26:26,030 Th-That's. 529 00:26:26,090 --> 00:26:27,990 cheating,isn't it? 530 00:26:28,560 --> 00:26:30,530 We'll work through it. 531 00:26:33,710 --> 00:26:35,090 So where's Bruce? 532 00:26:35,140 --> 00:26:36,690 Stk downtown. 533 00:26:37,040 --> 00:26:38,720 But Roger isn't? 534 00:26:38,780 --> 00:26:39,710 Roger. 535 00:26:39,760 --> 00:26:41,760 took the day off. 536 00:26:42,050 --> 00:26:45,020 Janet doesn't know he's here,does she? 537 00:26:45,060 --> 00:26:46,970 Not exactly. 538 00:26:47,820 --> 00:26:50,590 Maybe honesty's overrated. 539 00:26:51,500 --> 00:26:54,300 Maybe ignorance bliss. 540 00:26:57,810 --> 00:27:02,650 Well,no wonder Janet keeps Roger under lock andey. 541 00:27:05,980 --> 00:27:08,680 Oh,I'm gonna need more film. 542 00:27:15,550 --> 00:27:16,540 Coming in? 543 00:27:16,620 --> 00:27:18,380 Water's perfect. 544 00:27:19,060 --> 00:27:20,280 Sure. 545 00:27:20,330 --> 00:27:22,070 It's why we came,right? 546 00:27:29,010 --> 00:27:30,340 Hey,batta,batta. 547 00:27:30,410 --> 00:27:32,310 All right,th's enough out of the peanut gallery. 548 00:27:32,350 --> 00:27:33,820 Come on,this is seous business here. 549 00:27:33,860 --> 00:27:35,790 Oh,Nietzsche would be so proud. 550 00:27:37,640 --> 00:27:40,260 Not to be dense,but if you don't become a teacher, 551 00:27:40,320 --> 00:27:42,680 what do you do with a maste's in philosophy? 552 00:27:42,760 --> 00:27:44,210 Hmm,write a book. 553 00:27:44,280 --> 00:27:46,030 Apply to law school. 554 00:27:46,100 --> 00:27:48,990 Smoke a ton of weed and llect unemployment. 555 00:27:49,050 --> 00:27:50,640 You ever want to tch? 556 00:27:50,690 --> 00:27:51,550 Sure. 557 00:27:51,600 --> 00:27:55,370 I'd gladly push Doug down a flight of stairs for his gig at Lakeview High. 558 00:27:56,440 --> 00:27:58,330 Lucky for him,summ school's over. 559 00:27:58,380 --> 00:28:01,300 They just offered him a full-time position in the fall. 560 00:28:01,930 --> 00:28:03,300 To be faculty? 561 00:28:03,360 --> 00:28:04,610 It's his dream job-- 562 00:28:04,620 --> 00:28:08,600 a chance to have a positive impact on the future thinkers of America. 563 00:28:08,650 --> 00:28:11,940 And the weird thing is he hasn't given them an answer yet. 564 00:28:12,420 --> 00:28:13,600 Did he say why? 565 00:28:13,660 --> 00:28:15,090 Nope. 566 00:28:15,130 --> 00:28:16,990 Like I said before,Doug's not ch of a talker, 567 00:28:17,040 --> 00:28:20,260 but he's definitely stalling for some reason. 568 00:28:44,000 --> 00:28:46,220 I think I'm done with all this sun. 569 00:28:46,270 --> 00:28:50,380 Mighgo cool off in the Deckers' basement a while if y'all want to find me. 570 00:29:01,900 --> 00:29:04,750 So this is what I missed on the Fourth of July. 571 00:29:04,810 --> 00:29:06,810 And the '60s. 572 00:29:10,890 --> 00:29:14,160 I think I can see why you and Bruce went for it. 573 00:29:15,620 --> 00:29:18,470 We got caught up in a ment. 574 00:29:25,410 --> 00:29:27,190 Truth is. 575 00:29:27,240 --> 00:29:28,820 we hadn't. 576 00:29:28,890 --> 00:29:33,270 connected in that way in a long time. 577 00:29:37,770 --> 00:29:39,980 I read somewhere that falling in love happens 578 00:29:40,010 --> 00:29:43,960 when someone sees you like you see yourself. 579 00:29:45,680 --> 00:29:48,450 How do you see yourself,Roger? 580 00:29:49,160 --> 00:29:51,690 Ah,well,I don't even. 581 00:29:51,750 --> 00:29:53,550 know anymore. 582 00:29:55,140 --> 00:29:57,620 I'll tell you how I see you. 583 00:30:00,990 --> 00:30:02,340 Loyal. 584 00:30:02,900 --> 00:30:04,460 Caring. 585 00:30:05,870 --> 00:30:07,830 Smart. 586 00:30:09,340 --> 00:30:11,730 Jat sees that,too. 587 00:30:12,860 --> 00:30:15,610 I'd bet my life on it. 588 00:30:25,080 --> 00:30:28,250 Wow,you,uh,you got some sun today. 589 00:30:28,310 --> 00:30:29,840 - Did I? - Yeah. 590 00:30:30,450 --> 00:30:31,910 Does that hurt? 591 00:30:32,520 --> 00:30:34,290 Not too bad. 592 00:30:40,270 --> 00:30:43,340 Well,I better,I better go home and face the music. 593 00:30:43,380 --> 00:30:46,660 Janet would have a stroke if she knew I spent the day here. 594 00:30:46,720 --> 00:30:50,460 Maybe you should leave that part out. 595 00:30:51,000 --> 00:30:53,240 Yeah,I think you're right. 596 00:31:04,280 --> 00:31:06,720 The lake light's amazing. 597 00:31:06,780 --> 00:31:09,090 I bet you got some good snaps today. 598 00:31:09,160 --> 00:31:10,720 I hope so. 599 00:31:10,790 --> 00:31:12,340 I'm kind of rusty. 600 00:31:12,410 --> 00:31:13,620 It'll come back fast. 601 00:31:13,640 --> 00:31:15,690 I'd love to see your darkroom. 602 00:31:16,910 --> 00:31:20,760 No offense,Rex,but even my husband doesn't get toee that. 603 00:31:20,810 --> 00:31:22,870 Then how about your playroom? 604 00:31:25,390 --> 00:31:27,880 I'm not sure I'm in the mood to play right now. 605 00:31:27,950 --> 00:31:28,990 If you change your mind. 606 00:31:29,030 --> 00:31:30,660 I know where to nd you. 607 00:31:58,970 --> 00:32:01,190 Time to go,I guess. 608 00:32:03,040 --> 00:32:04,270 Bruce. 609 00:32:04,310 --> 00:32:05,630 Yeah? 610 00:32:06,000 --> 00:32:11,620 All day you've bn telling me to keep my antennae up,watch for connections. 611 00:32:13,960 --> 00:32:16,880 Can't you see what's right in front of you? 612 00:32:20,740 --> 00:32:23,240 I have a wife,Melinda. 613 00:32:23,290 --> 00:32:26,690 And I have an apartment,right around the corne O,HAWAII! 614 00:32:40,260 --> 00:32:42,160 This take you all day? 615 00:32:42,210 --> 00:32:44,040 I...took a few breaks. 616 00:32:45,050 --> 00:32:46,300 What do you think? 617 00:32:46,350 --> 00:32:48,480 Looks good. 618 00:32:49,300 --> 00:32:51,430 I'm-I'm sorry I'm home so late. 619 00:32:51,480 --> 00:32:53,430 I-I threw back a few with the guys after work. 620 00:32:53,500 --> 00:32:55,350 Kind of lost track of time. 621 00:32:56,350 --> 00:32:57,530 You want something to eat? 622 00:32:57,570 --> 00:32:59,050 No.I... 623 00:32:59,060 --> 00:33:01,450 I grabbed a burger. 624 00:33:03,260 --> 00:33:05,690 How did Melinda do today? 625 00:33:05,780 --> 00:33:07,300 Good. 626 00:33:07,370 --> 00:33:09,840 She's a natural. 627 00:33:09,930 --> 00:33:12,110 I'm glad it's working out. 628 00:33:13,330 --> 00:33:17,330 I'm ing to.grab a shower. 629 00:33:18,520 --> 00:33:20,870 Long day,you know? 630 00:33:21,850 --> 00:33:25,080 I don't suppose you found someone to fix the AC? 631 00:33:25,130 --> 00:33:26,060 I did,actually. 632 00:33:26,130 --> 00:33:28,610 It had a bad,um,connection or mething. 633 00:33:28,660 --> 00:33:29,490 It's as good as new now. 634 00:33:29,540 --> 00:33:30,480 Great. 635 00:33:30,510 --> 00:33:31,560 If the power were on,that is. 636 00:33:31,610 --> 00:33:32,760 Right. 637 00:33:32,810 --> 00:33:33,840 I'll. 638 00:33:33,900 --> 00:33:35,640 see you up there. 639 00:33:42,990 --> 00:33:43,930 Are you hungry? 640 00:33:43,990 --> 00:33:46,230 We could stop at that all-night Chinese place. 641 00:33:47,130 --> 00:33:50,010 Probably not a good idea in a power outage. 642 00:33:50,660 --> 00:33:52,130 Right. 643 00:33:52,760 --> 00:33:54,160 Hey,Doug. 644 00:33:54,930 --> 00:33:57,090 Yes,Laurie? 645 00:33:57,550 --> 00:33:59,800 You should take the job at Lakeview. 646 00:34:01,960 --> 00:34:03,900 You heard,huh? 647 00:34:05,750 --> 00:34:08,150 Why haven't you sa "yes" yet? 648 00:34:09,730 --> 00:34:12,470 just thinking about it,I guess. 649 00:34:13,720 --> 00:34:17,190 Liz told me it's your dream job. 650 00:34:17,890 --> 00:34:19,070 I don't know.I think. 651 00:34:19,080 --> 00:34:20,520 the future will take care of itself. 652 00:34:20,570 --> 00:34:23,390 I'm just trying to live life in the moment right now. 653 00:34:23,440 --> 00:34:25,630 Practice what I preach. 654 00:34:29,830 --> 00:34:31,520 And in the fall? 655 00:34:33,920 --> 00:34:34,970 Fall's. 656 00:34:35,020 --> 00:34:36,670 a long way off. 657 00:34:39,140 --> 00:34:42,020 So I was thinking. 658 00:34:49,240 --> 00:34:53,930 maybe tonight could be the night we go back to your place. 659 00:34:55,770 --> 00:34:58,350 I don't know.I,uh. 660 00:35:00,370 --> 00:35:01,610 I just. 661 00:35:01,680 --> 00:35:04,280 I like where we are right now. 662 00:35:04,410 --> 00:35:06,730 You still want to take it slow. 663 00:35:08,800 --> 00:35:11,390 Slow and easy. 664 00:35:35,170 --> 00:35:37,120 Everybody gone? 665 00:35:37,210 --> 00:35:38,990 Well,there's . 666 00:35:39,360 --> 00:35:42,350 few diehards downstairs. 667 00:35:43,520 --> 00:35:45,880 Rex is there. 668 00:35:46,870 --> 00:35:49,380 You didn't go with him. 669 00:35:49,460 --> 00:35:51,170 Too easy. 670 00:35:51,250 --> 00:35:53,230 Might've been fun. 671 00:35:53,320 --> 00:35:55,300 but it wouldn't have helped. 672 00:36:03,030 --> 00:36:05,600 Would you have told me if I hadn't caught you? 673 00:36:06,690 --> 00:36:08,830 Honestly? 674 00:36:09,690 --> 00:36:11,650 I don't know. 675 00:36:16,930 --> 00:36:20,040 I think we need to revisit the rules. 676 00:36:20,120 --> 00:36:23,090 and be exclusive for awhile. 677 00:36:23,570 --> 00:36:26,060 Is that what you want? 678 00:36:26,420 --> 00:36:28,400 What I want is.this. 679 00:36:33,860 --> 00:36:36,410 I'm tired of the ocean between us. 680 00:36:36,490 --> 00:36:38,590 Me,too. 681 00:36:39,550 --> 00:36:44,200 So,it' be just you and me until we figure this out. 682 00:36:44,250 --> 00:36:45,920 Yeah. 683 00:36:52,040 --> 00:36:54,180 'm going to stay here for awhile,if you don't mind. 684 00:36:54,260 --> 00:36:55,800 Sure. 685 00:37:17,170 --> 00:37:19,700 Well,look what the cat dragged in. 686 00:37:26,880 --> 00:37:28,780 I have something to tellou,Janet. 687 00:37:28,840 --> 00:37:30,390 That you got fired? 688 00:37:31,170 --> 00:37:32,290 I bounced a check today. 689 00:37:32,350 --> 00:37:34,170 I've never done that in my life. 690 00:37:34,810 --> 00:37:36,870 The bank said you didn't make a depot last week. 691 00:37:36,940 --> 00:37:38,280 So I called your office. 692 00:37:38,340 --> 00:37:40,340 I found out from a secretary. 693 00:37:42,970 --> 00:37:48,040 I'm so sorry,Jane I wanted to tell you,but I thought if I cou. 694 00:37:48,110 --> 00:37:52,080 find another job first-- something better-- it might. 695 00:37:52,170 --> 00:37:54,320 make it easier. 696 00:37:55,590 --> 00:37:57,540 It's not about a job. 697 00:37:57,610 --> 00:37:59,430 Roger,it. 698 00:38:00,530 --> 00:38:03,250 I'm your wife. 699 00:38:03,320 --> 00:38:09,970 We took vows-- in sickness and in health,for richer or poorer. 700 00:38:10,030 --> 00:38:11,700 Did you think you couldn't trust me? 701 00:38:11,760 --> 00:38:13,350 Did you. 702 00:38:13,410 --> 00:38:15,760 That I wouldn't get it? 703 00:38:22,780 --> 00:38:27,770 I can't sell insurance anymore,Janet. 704 00:38:27,850 --> 00:38:30,870 I need more. 705 00:38:31,360 --> 00:38:33,420 I want more. 706 00:38:33,490 --> 00:38:37,610 From you,from myself. 707 00:38:41,230 --> 00:38:44,090 I don't even know what that is yet. 708 00:38:51,770 --> 00:38:54,170 You got it. 709 00:38:55,000 --> 00:38:56,550 What? 710 00:38:57,960 --> 00:38:59,260 I said. 711 00:38:59,330 --> 00:39:01,660 you got it. 712 00:39:03,490 --> 00:39:06,770 You are my husband,and I love you. 713 00:39:07,970 --> 00:39:11,550 and whatever you need,that's what I want for you. 714 00:39:20,520 --> 00:39:22,940 Now go outside and fire up the grill. 715 00:39:30,430 --> 00:39:31,850 T-bones? 716 00:39:32,840 --> 00:39:34,930 I thought you were saving these for a special occasion. 717 00:39:35,000 --> 00:39:36,760 Well,this food won't keep overnight. 718 00:39:36,840 --> 00:39:39,340 Might as well stay up and cook it all. 719 00:39:40,580 --> 00:39:43,230 I'll work this out,Janet. 720 00:39:43,610 --> 00:39:44,840 I promise. 721 00:39:44,890 --> 00:39:46,400 I know. 722 00:39:47,660 --> 00:39:50,660 Now get ing; I haven't eaten a thing all day. 723 00:41:48,060 --> 00:41:54,720 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 724 00:41:55,480 --> 00:42:00,920 -=www.ydy.com/bbs=- sync: YTET-��� 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.