Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,400 --> 00:02:23,833
Rich man, I'm here,
2
00:02:29,000 --> 00:02:30,600
you're wondering
3
00:02:30,633 --> 00:02:32,300
why you took someone else's guard.
4
00:02:32,533 --> 00:02:34,533
This is what I use when I meet rich people,
5
00:02:34,633 --> 00:02:36,133
but you touch it and it doesn't work. What should I do?
6
00:02:37,033 --> 00:02:38,900
There's not a single part of my body that's valuable.
7
00:02:38,966 --> 00:02:40,066
What can I do to compensate me
8
00:02:41,633 --> 00:02:43,266
? Why are there rhododendrons and wild flowers
9
00:02:47,400 --> 00:02:49,500
everywhere? It’s not surprising
10
00:02:49,833 --> 00:02:50,933
that you are wondering
11
00:02:51,333 --> 00:02:52,800
what flowers the big boy
12
00:02:54,566 --> 00:02:55,733
is looking at. While I was looking at the flowers,
13
00:02:55,733 --> 00:02:57,600
I was thinking about how to get out.
14
00:03:19,533 --> 00:03:20,500
I carried you on my back.
15
00:03:21,933 --> 00:03:22,600
How did I know
16
00:03:22,600 --> 00:03:24,100
if you would suddenly take advantage of me
17
00:03:25,400 --> 00:03:26,200
? Forget
18
00:03:28,733 --> 00:03:30,933
it, I believe in your character
19
00:03:31,300 --> 00:03:35,300
, but the protective measure you should take is to
20
00:03:40,233 --> 00:03:41,300
squat down a little lower.
21
00:03:50,300 --> 00:03:52,366
Your shoulders are very broad. Did you know that they
22
00:03:52,733 --> 00:03:55,100
are not as thin and small as Zhengzhe
23
00:03:55,933 --> 00:03:57,333
? I remember that my father’s shoulders
24
00:03:57,333 --> 00:03:58,600
were also very broad. Warm
25
00:04:00,133 --> 00:04:02,133
, but it feels different.
26
00:04:04,300 --> 00:04:05,933
Don’t fall in love with my shoulders casually.
27
00:04:06,766 --> 00:04:07,966
If you are too narcissistic,
28
00:04:08,000 --> 00:04:09,700
who would fall in love with the shoulders of a miser
29
00:04:23,600 --> 00:04:24,966
? Your heart is really strong.
30
00:04:25,333 --> 00:04:26,500
I can feel your heart
31
00:04:26,500 --> 00:04:27,566
thumping thumping
32
00:04:27,566 --> 00:04:28,766
through such a thick bag. You
33
00:04:30,700 --> 00:04:32,000
're so weird.
34
00:04:32,333 --> 00:04:33,533
It's because you're nervous
35
00:04:33,800 --> 00:04:35,000
that your heart beats so fast.
36
00:04:35,133 --> 00:04:36,566
It has nothing to do with you. Oh
37
00:04:36,633 --> 00:04:37,766
, you're pretty
38
00:04:56,700 --> 00:04:57,800
. You're weird. Why did you
39
00:04:58,700 --> 00:05:00,133
have to carry me on your back just now ?
40
00:05:00,866 --> 00:05:01,566
In fact, you can just
41
00:05:01,566 --> 00:05:03,133
leave me and walk away alone,
42
00:05:04,733 --> 00:05:05,566
maybe.
43
00:05:06,566 --> 00:05:07,966
But to me,
44
00:05:07,966 --> 00:05:09,766
I only know you in the whole world.
45
00:05:10,366 --> 00:05:11,933
If I weren't with you,
46
00:05:12,800 --> 00:05:14,733
I'd be afraid that I wouldn't even know where I'm going
47
00:05:17,733 --> 00:05:19,300
. Anyone can tell you such disgusting words
48
00:05:19,500 --> 00:05:20,600
, who knows what's in your heart...
49
00:05:21,933 --> 00:05:23,366
I'm serious about it
50
00:05:25,733 --> 00:05:27,200
. When I opened my eyes,
51
00:05:28,166 --> 00:05:29,800
the first thing I saw was you
52
00:05:30,600 --> 00:05:31,966
taking care of me. It was you.
53
00:05:32,700 --> 00:05:34,766
It felt like
54
00:05:34,766 --> 00:05:36,266
you were catching a piece of wood
55
00:05:38,300 --> 00:05:39,100
when you were drowning.
56
00:05:39,200 --> 00:05:40,066
Why are you talking like this
57
00:05:40,733 --> 00:05:41,733
? You want to chase me?
58
00:05:42,500 --> 00:05:43,400
You
59
00:05:43,733 --> 00:05:44,966
don’t have any money. Ruining my market,
60
00:05:53,500 --> 00:05:55,500
in fact, there is no such person as Granny Huazi, right?
61
00:06:08,566 --> 00:06:11,333
Granny Huazi lives on the back hill at the end of the village.
62
00:06:11,766 --> 00:06:12,566
This is not the place
63
00:06:13,600 --> 00:06:14,466
. I’m sorry for dinner
64
00:06:37,800 --> 00:06:38,600
. Ye Tianyu doesn’t care about
65
00:06:39,300 --> 00:06:40,866
her whether she comes back or not.
66
00:06:41,333 --> 00:06:42,633
If she dares to bring Chrysanthemum chrysanthemum back,
67
00:06:42,633 --> 00:06:43,966
she will know that she is awesome
68
00:06:55,933 --> 00:06:57,533
. You guys really come back together
69
00:06:58,700 --> 00:07:00,866
. You, a widower, still wear his clothes
70
00:07:01,366 --> 00:07:02,166
and destroy
71
00:07:02,633 --> 00:07:04,400
my rich son-in-law's
72
00:07:04,733 --> 00:07:06,133
car and house
73
00:07:06,866 --> 00:07:07,666
. Tell me,
74
00:07:07,933 --> 00:07:09,500
what on earth did you do to our Tianyu?
75
00:07:09,600 --> 00:07:10,400
Mom, why did
76
00:07:10,633 --> 00:07:12,466
you put the knife down ?
77
00:07:12,466 --> 00:07:13,133
Shut up,
78
00:07:14,533 --> 00:07:15,400
Jinzhi Mom
79
00:07:16,600 --> 00:07:17,766
, you are so dangerous
80
00:07:17,766 --> 00:07:19,300
. You want to Don't put the knife down first.
81
00:07:19,566 --> 00:07:20,766
Jinzhi, mother , you actually
82
00:07:21,833 --> 00:07:23,066
called me mother.
83
00:07:24,533 --> 00:07:25,333
What on earth did you do
84
00:07:25,333 --> 00:07:26,333
to our Tianyu?
85
00:07:26,700 --> 00:07:28,033
Last night, Zhengzhe and I
86
00:07:28,033 --> 00:07:29,300
spent the whole night looking for you.
87
00:07:30,333 --> 00:07:32,133
What can a man and a woman do in a cave
88
00:07:32,133 --> 00:07:33,333
?
89
00:07:34,933 --> 00:07:35,933
Cave,
90
00:07:37,166 --> 00:07:38,466
you, as expected
91
00:07:41,700 --> 00:07:43,366
, don't sound so loud. Are you sharp?
92
00:07:43,633 --> 00:07:44,933
Yesterday, the two of us
93
00:07:44,933 --> 00:07:45,966
couldn't sleep together
94
00:07:46,000 --> 00:07:47,166
in the cave . We
95
00:07:48,100 --> 00:07:49,366
are very sensitive to sounds.
96
00:07:49,933 --> 00:07:53,933
We are together. You and him are already together.
97
00:07:57,433 --> 00:07:58,266
Xiangye
98
00:07:58,666 --> 00:07:59,466
soup,
99
00:07:59,866 --> 00:08:00,666
what kind of soup?
100
00:08:01,833 --> 00:08:04,766
Shattered corpses in ten thousand pieces, chrysanthemum soup,
101
00:08:05,433 --> 00:08:07,333
beef flavor.
102
00:08:08,766 --> 00:08:10,633
It turns out that mom has already cooked the soup and is waiting for us.
103
00:08:10,633 --> 00:08:12,566
Let's go in and have some soup.
104
00:08:13,000 --> 00:08:15,433
It smells good to me. Yes,
105
00:08:15,433 --> 00:08:16,100
Mom
106
00:08:17,100 --> 00:08:19,666
, things have slowly come to this point.
107
00:08:21,933 --> 00:08:23,333
I need to slowly investigate
108
00:08:24,300 --> 00:08:26,866
and find an opportunity to persuade my sister.
109
00:08:27,066 --> 00:08:27,866
I must also
110
00:08:29,400 --> 00:08:30,166
find an opportunity
111
00:08:30,166 --> 00:08:31,533
to pull out this chrysanthemum plant.
112
00:08:31,866 --> 00:08:32,600
It smells good
113
00:08:32,600 --> 00:08:34,566
. Yaorong is critically ill//General Manager Shan Junhao’s whereabouts are a mystery.
114
00:08:41,333 --> 00:08:42,700
I think everyone knows that the chairman
115
00:08:43,533 --> 00:08:45,166
has been unable to come to the company
116
00:08:45,733 --> 00:08:47,366
due to a physical emergency.
117
00:08:48,133 --> 00:08:49,333
So during this period of time,
118
00:08:49,800 --> 00:08:51,366
I will act as chairman.
119
00:08:52,200 --> 00:08:55,533
Next, I want to target the media. Speculating
120
00:08:55,933 --> 00:08:56,633
, I hope everyone
121
00:08:56,633 --> 00:08:58,133
will not make any response
122
00:08:58,533 --> 00:08:59,933
so as not to affect the company's morale
123
00:08:59,933 --> 00:09:01,133
and the fluctuation of the stock price.
124
00:09:01,133 --> 00:09:02,600
It is too late. The chairman
125
00:09:04,300 --> 00:09:05,333
has a document here.
126
00:09:05,533 --> 00:09:06,800
Please take a look at it
127
00:09:11,166 --> 00:09:11,966
. Chairman
128
00:09:12,333 --> 00:09:13,800
, you have seen today's stock price.
129
00:09:14,366 --> 00:09:15,466
SENWELL's stock price
130
00:09:15,800 --> 00:09:17,166
has never been like this. Lower than
131
00:09:18,400 --> 00:09:19,200
Vice President Zhang .
132
00:09:19,600 --> 00:09:20,333
As long as we follow
133
00:09:20,333 --> 00:09:21,966
the general manager’s original plan and
134
00:09:21,966 --> 00:09:23,366
cooperate with K-LINE in the United States,
135
00:09:24,033 --> 00:09:24,933
this will be
136
00:09:24,933 --> 00:09:26,400
a boost for our stock price to rebound.
137
00:09:27,266 --> 00:09:28,066
Xu Ziqian,
138
00:09:29,200 --> 00:09:31,900
are you telling lies with your eyes open?
139
00:09:33,100 --> 00:09:35,466
The media outside know better than us.
140
00:09:36,166 --> 00:09:38,866
The American capital has already noticed that something is wrong.
141
00:09:39,500 --> 00:09:42,100
We have stopped all investments.
142
00:09:43,100 --> 00:09:44,000
Frankly speaking,
143
00:09:44,700 --> 00:09:46,666
SWASKI contacted me yesterday.
144
00:09:47,433 --> 00:09:49,100
The matter of Tang Shunming jumping off the building
145
00:09:49,533 --> 00:09:50,866
has attracted his attention.
146
00:09:51,200 --> 00:09:53,400
In addition, the general manager is missing now. To be
147
00:09:55,800 --> 00:09:59,600
honest, his attitude was very cold yesterday.
148
00:09:59,966 --> 00:10:02,800
In other words, the survival of SENWELL
149
00:10:03,433 --> 00:10:05,666
depends on whether the Guanmei development project is successful.
150
00:10:06,000 --> 00:10:06,800
Yes
151
00:10:07,500 --> 00:10:10,166
, I think we finally have the same opinion.
152
00:10:10,800 --> 00:10:12,266
Director Xu
153
00:10:13,133 --> 00:10:14,166
, I hope you will deal with
154
00:10:14,166 --> 00:10:15,600
the demolition of Guanmei Fishing Village.
155
00:10:17,966 --> 00:10:19,500
I will lead the task force to Guanmei Fishing Village immediately
156
00:10:19,500 --> 00:10:21,566
. Vice President
157
00:10:26,700 --> 00:10:27,500
Dawei
158
00:10:28,366 --> 00:10:29,166
of Meiyu Village, who handled this matter,
159
00:10:30,033 --> 00:10:31,333
brought all the information about General Manager Shan’s previous
160
00:10:31,333 --> 00:10:32,866
contact with K-LINE
161
00:10:33,200 --> 00:10:35,366
to my office. But I have to
162
00:10:35,933 --> 00:10:37,100
go to Guanmei Fishing Village
163
00:10:37,166 --> 00:10:38,300
with the director first.
164
00:10:39,366 --> 00:10:40,533
You’ll be there as soon as possible
165
00:10:43,266 --> 00:10:44,066
. Vice President
166
00:10:44,066 --> 00:10:44,966
Director
Dawei
167
00:10:45,033 --> 00:10:45,966
quickly contacted Tang Shunming
168
00:10:45,966 --> 00:10:47,100
and said that we will go to Guanmei Hotel on time
169
00:10:47,100 --> 00:10:48,300
at 3 o'clock this afternoon
170
00:10:48,300 --> 00:10:49,766
to discuss the entire demolition matter with him.
171
00:10:49,766 --> 00:10:50,600
We will set off immediately
172
00:10:50,866 --> 00:10:51,666
. Director Xu,
173
00:10:53,633 --> 00:10:54,433
by the way. I
174
00:10:56,833 --> 00:10:59,733
heard that Tong Huashun, the driver of Junhao,
175
00:11:00,300 --> 00:11:01,266
I
176
00:11:02,333 --> 00:11:05,066
heard that I have a good relationship with you.
177
00:11:09,333 --> 00:11:11,500
I do everything with a clear conscience and
178
00:11:11,833 --> 00:11:13,366
there is nothing to criticize.
179
00:11:17,500 --> 00:11:18,933
OK, that’s good because
180
00:11:19,433 --> 00:11:20,733
I don’t like to see petty tricks
181
00:11:21,233 --> 00:11:22,766
in SENWELL.
182
00:11:23,633 --> 00:11:24,766
This is my company
183
00:11:25,800 --> 00:11:27,133
and I don’t want to be defeated by anyone.
184
00:11:34,766 --> 00:11:35,566
Zi Qian,
185
00:11:38,100 --> 00:11:39,766
I want to go see beauty with you. The fishing village
186
00:11:41,800 --> 00:11:43,700
is because Junhao proposed to me there.
187
00:11:44,100 --> 00:11:45,066
I want to go and see
188
00:11:47,833 --> 00:11:48,633
it .
189
00:11:52,466 --> 00:11:53,266
Let’s
190
00:11:53,766 --> 00:11:54,966
go.
191
00:11:58,000 --> 00:11:58,966
I know
192
00:12:13,500 --> 00:12:14,700
you three,
193
00:12:15,533 --> 00:12:17,700
Sheng. Why did you come back if you weren’t driven away by me
194
00:12:17,700 --> 00:12:18,766
?
195
00:12:19,100 --> 00:12:21,100
And you two,
196
00:12:21,433 --> 00:12:23,366
sir? What do you mean?
197
00:12:23,600 --> 00:12:26,000
I have been making beds here for more than thirty years.
198
00:12:26,133 --> 00:12:28,000
Why are you suddenly asked to go to the staff
199
00:12:28,366 --> 00:12:30,266
? I told you that I have rheumatism and can't go out.
200
00:12:30,266 --> 00:12:31,366
Are you sick?
201
00:12:31,566 --> 00:12:33,233
The master is also cooking. In the middle of cooking, the
202
00:12:33,233 --> 00:12:34,566
master calls the staff. Shut up
203
00:12:34,566 --> 00:12:35,266
when traveling,
204
00:12:37,066 --> 00:12:37,866
don't you still have
205
00:12:37,866 --> 00:12:39,200
a week's vacation?
206
00:12:39,566 --> 00:12:40,400
Damn it,
207
00:12:40,900 --> 00:12:42,466
sir, you have a high fever
208
00:12:43,033 --> 00:12:44,433
and Guanmei is about to collapse.
209
00:12:44,433 --> 00:12:45,366
You still haven't told us
210
00:12:45,366 --> 00:12:46,533
such a serious matter
211
00:12:46,766 --> 00:12:48,433
. If A Sheng hadn't come to us,
212
00:12:48,433 --> 00:12:49,900
we would have been kept in the dark by you. inside
213
00:12:50,433 --> 00:12:51,966
Let you know what the use is and
214
00:12:52,300 --> 00:12:53,533
what help you can provide.
215
00:12:53,533 --> 00:12:55,933
Master, your head is broken.
216
00:12:56,566 --> 00:12:58,766
Well, to show my determination,
217
00:13:00,100 --> 00:13:01,400
I will resign today.
218
00:13:02,666 --> 00:13:03,366
Aunt Fengjiao
219
00:13:03,366 --> 00:13:05,333
, I came back to ask you to ask
220
00:13:05,333 --> 00:13:06,200
for your help. Master, not you...
221
00:13:06,633 --> 00:13:08,400
What's wrong, Master? Even you...
222
00:13:08,400 --> 00:13:09,900
No,
223
00:13:14,033 --> 00:13:14,966
you have to resign.
224
00:13:15,400 --> 00:13:17,566
Yes, including Asheng,
225
00:13:17,900 --> 00:13:18,700
I...
226
00:13:21,300 --> 00:13:22,100
Well, beauty viewing
227
00:13:23,233 --> 00:13:24,633
is coming to an end
228
00:13:24,633 --> 00:13:25,600
in my generation.
229
00:13:25,600 --> 00:13:26,933
You should pack your bags and leave immediately.
230
00:13:27,000 --> 00:13:28,500
I still have guests to leave.
231
00:13:28,600 --> 00:13:30,466
There are no guests.
232
00:13:31,933 --> 00:13:33,500
SENWELL has sent people to come. Explain that
233
00:13:33,500 --> 00:13:35,133
the demolition of Guanmei
234
00:13:35,166 --> 00:13:36,733
will arrive at three o'clock in the afternoon.
235
00:13:37,200 --> 00:13:38,166
Let's go.
236
00:13:40,100 --> 00:13:40,900
Master
237
00:13:46,100 --> 00:13:46,866
Fengjiao
238
00:13:46,866 --> 00:13:47,800
had already expected this situation
239
00:13:49,000 --> 00:13:50,300
, so we decided to resign collectively.
240
00:13:51,800 --> 00:13:54,566
But we also decided
241
00:13:55,033 --> 00:13:56,400
to continue working at Guanmei
242
00:13:56,533 --> 00:13:57,866
without paying.
243
00:13:59,733 --> 00:14:00,533
That's right. Sir,
244
00:14:00,800 --> 00:14:02,400
let's all overcome the difficulties together
245
00:14:02,833 --> 00:14:05,000
and defeat that general manager of SENWELL.
246
00:14:05,733 --> 00:14:07,333
Why didn't I think of
247
00:14:11,433 --> 00:14:13,133
defeating that
248
00:14:15,500 --> 00:14:17,500
general manager? Don't rush to resign and
249
00:14:17,900 --> 00:14:18,700
become
250
00:14:19,200 --> 00:14:21,200
volunteers. Maybe
251
00:14:21,200 --> 00:14:22,866
there is the last glimmer of hope to
252
00:14:23,633 --> 00:14:26,800
save Guanmei. The truth about Shan Junhao's disappearance is only known to me
253
00:14:27,233 --> 00:14:29,966
. Use this to negotiate terms with SENWELL.
254
00:14:57,466 --> 00:14:58,266
Chrysanthemum chrysanthemum
255
00:14:58,500 --> 00:14:59,933
. Now that you 're full
256
00:14:59,966 --> 00:15:00,800
, don't eat any more.
257
00:15:01,366 --> 00:15:02,600
Wash these dishes and chopsticks
258
00:15:02,600 --> 00:15:04,300
for me in five minutes.
259
00:15:04,733 --> 00:15:06,066
Don't think you
260
00:15:06,066 --> 00:15:07,133
can stay there forever just by
261
00:15:07,566 --> 00:15:08,866
sitting down . Move quickly.
262
00:15:14,933 --> 00:15:16,666
Mom, you are smart.
263
00:15:17,366 --> 00:15:19,500
We have a ready-made dishwasher right away.
264
00:15:21,633 --> 00:15:22,933
What do you need to say?
265
00:15:30,933 --> 00:15:32,133
What kind of
266
00:15:32,133 --> 00:15:33,200
water are you wasting? Water costs nothing
267
00:15:33,400 --> 00:15:34,266
. Our family has gold and silver,
268
00:15:34,266 --> 00:15:35,400
which is not enough for you to pay the water bill.
269
00:15:35,700 --> 00:15:36,666
Can you wash the dishes
270
00:15:36,733 --> 00:15:38,100
? Can you wash you? Just let me go
271
00:15:38,100 --> 00:15:38,866
and let me wash
272
00:15:50,500 --> 00:15:51,866
the seahorse medicinal wine.
273
00:15:53,133 --> 00:15:55,900
Mom, when did you make the medicinal wine?
274
00:15:55,966 --> 00:15:57,133
I have no idea
275
00:15:59,033 --> 00:16:02,600
that this fat man made it for me to drink when he saw that I was pregnant and uncomfortable.
276
00:16:02,600 --> 00:16:04,933
Later, I
277
00:16:05,900 --> 00:16:07,766
found out that this seahorse
278
00:16:07,766 --> 00:16:09,133
is very good for men's health .
279
00:16:09,133 --> 00:16:10,466
I used it to make some medicinal wine,
280
00:16:12,300 --> 00:16:13,100
and then
281
00:16:13,300 --> 00:16:14,100
...
282
00:16:15,233 --> 00:16:16,300
we got divorced and
283
00:16:17,400 --> 00:16:18,366
he made me half mad
284
00:16:18,366 --> 00:16:19,800
, so I took the bottle of wine away.
285
00:16:20,400 --> 00:16:21,266
I thought it was gone
286
00:16:21,266 --> 00:16:23,133
, otherwise it would have been given to your dad to drink
287
00:16:23,600 --> 00:16:25,133
. Sometimes verbal forgetfulness
288
00:16:25,233 --> 00:16:26,733
is in the heart. Just wait.
289
00:16:27,700 --> 00:16:29,666
Maybe the other party is still waiting for this bottle of wine.
290
00:16:30,366 --> 00:16:33,700
Maybe you can add a white
291
00:16:34,233 --> 00:16:36,333
rose . I am enough to match you. Chrysanthemum
292
00:16:37,633 --> 00:16:40,066
chrysanthemum. How do you know so much
293
00:16:52,100 --> 00:16:53,900
? You amnesia
294
00:16:54,366 --> 00:16:55,166
Chrysanthemum chrysanthemum. You know so much. You are so long-winded.
295
00:16:55,566 --> 00:16:56,366
No way.
296
00:16:56,400 --> 00:16:57,900
I think Chrysanthemum chrysanthemum is right.
297
00:16:58,133 --> 00:16:59,933
Mom, since this medicinal wine
298
00:16:59,933 --> 00:17:01,100
is for the master,
299
00:17:01,133 --> 00:17:02,200
I will help you give it to him.
300
00:17:02,300 --> 00:17:03,500
Don't make trouble and give me
301
00:17:04,900 --> 00:17:05,700
back the golden
302
00:17:08,266 --> 00:17:09,066
branch. Hi ,
303
00:17:09,800 --> 00:17:10,566
"The further away, the better."
304
00:17:10,566 --> 00:17:12,400
Captain Yu, why are you here?
305
00:17:12,400 --> 00:17:14,366
You want something? Call me. I'm fine.
306
00:17:14,733 --> 00:17:16,566
Didn't you ask me to come and see...
307
00:17:18,300 --> 00:17:19,100
Don't you
308
00:17:20,366 --> 00:17:22,166
have something to go out for?
309
00:17:22,533 --> 00:17:23,333
Go
310
00:17:24,133 --> 00:17:24,933
and take him by the way
311
00:17:24,933 --> 00:17:26,366
so that he won't be in the way. Go and
312
00:17:26,700 --> 00:17:27,533
leave quickly.
313
00:17:28,633 --> 00:17:29,433
And you ,
314
00:17:29,933 --> 00:17:31,100
give me two years to take the exam.
315
00:17:31,100 --> 00:17:32,366
How many years will it take for you to be willing
316
00:17:32,366 --> 00:17:33,100
to go? Why don't
317
00:17:33,233 --> 00:17:34,333
you go and study
318
00:17:39,733 --> 00:17:40,533
? The guy
319
00:17:40,600 --> 00:17:42,266
just now has a good physique, right
320
00:17:43,500 --> 00:17:44,300
... cash,
321
00:17:47,733 --> 00:17:48,533
the gentleman you talked about is
322
00:17:50,466 --> 00:17:51,133
the one who passed
323
00:17:51,133 --> 00:17:52,500
by a restaurant yesterday
324
00:17:52,500 --> 00:17:54,100
and sat at the door
325
00:17:54,633 --> 00:17:55,433
. Yes, by
326
00:17:56,000 --> 00:17:58,600
the way, this guy has lived in Guanmei.
327
00:17:59,200 --> 00:18:00,366
By the way, let me ask
328
00:18:00,400 --> 00:18:02,166
him where he is from. Onion and garlic,
329
00:18:37,200 --> 00:18:38,533
Ziqian...
330
00:18:38,733 --> 00:18:39,800
I just want to tell you
331
00:18:40,600 --> 00:18:42,500
not to keep suppressing sadness in your heart.
332
00:18:43,533 --> 00:18:45,700
If you suppress it for too long, your heart will be frozen.
333
00:18:45,900 --> 00:18:46,700
Ziqian
334
00:18:50,000 --> 00:18:51,333
, although Junhao is not here
335
00:18:52,533 --> 00:18:53,333
, but
336
00:18:55,600 --> 00:18:58,000
he will never change in my heart.
337
00:18:59,400 --> 00:19:00,366
Shouldn't you You will think that
338
00:19:01,733 --> 00:19:03,366
I want to take advantage of Junhao's
339
00:19:04,633 --> 00:19:06,000
absence and take advantage of you. I didn't
340
00:19:10,833 --> 00:19:12,333
expect that a good friend's shoulders
341
00:19:13,100 --> 00:19:14,100
are so unreliable.
342
00:19:16,700 --> 00:19:18,166
It doesn't matter.
343
00:19:18,500 --> 00:19:20,100
Anyway, this is the last toffee.
344
00:19:21,233 --> 00:19:22,266
Its meaning
345
00:19:23,166 --> 00:19:29,300
is just the concern of a good friend.
346
00:19:31,900 --> 00:19:35,966
Welcome to
347
00:19:41,000 --> 00:19:42,466
Trouble Nine Bajiaman. Thank
348
00:19:47,966 --> 00:19:48,866
you. Are you okay?
349
00:19:54,933 --> 00:19:56,000
I'm going to buy a bottle of water.
350
00:19:56,500 --> 00:20:00,366
What
351
00:20:16,133 --> 00:20:18,133
do
352
00:20:19,033 --> 00:20:19,833
you want to
353
00:20:34,733 --> 00:20:39,366
drink
354
00:20:39,366 --> 00:20:40,166
?
355
00:20:40,766 --> 00:20:41,766
Ninety
356
00:20:59,133 --> 00:20:59,933
-two,
357
00:21:03,633 --> 00:21:04,433
two hundred.
358
00:21:05,433 --> 00:21:06,666
I
359
00:21:07,733 --> 00:21:09,200
'll come by
360
00:21:11,500 --> 00:21:12,366
myself
361
00:21:12,400 --> 00:21:13,933
. Ah, what a coincidence.
362
00:21:15,033 --> 00:21:16,366
You came to visit Guanmei Fishing Village.
363
00:21:16,366 --> 00:21:17,166
Sir
364
00:21:17,166 --> 00:21:18,066
, please
365
00:21:47,100 --> 00:21:47,800
top up
366
00:21:47,800 --> 00:21:48,600
1,100 yuan
367
00:21:48,666 --> 00:21:49,900
for 98. Sir, thank you for
368
00:21:52,100 --> 00:21:54,200
the 200 yuan
369
00:21:55,866 --> 00:21:57,033
. Can
370
00:22:02,300 --> 00:22:03,100
you please
371
00:22:04,400 --> 00:22:06,600
pay by credit card
372
00:22:06,966 --> 00:22:08,100
? It turns out
373
00:22:10,400 --> 00:22:11,600
your name is Ye Tianyu.
374
00:22:12,566 --> 00:22:14,000
I only know your full name now.
375
00:22:14,900 --> 00:22:15,966
Sir, please sign.
376
00:22:18,433 --> 00:22:20,300
Next time I come to Guanmei Fishing Village to find you,
377
00:22:20,466 --> 00:22:21,933
don’t forget who I am.
378
00:22:23,100 --> 00:22:25,033
My home is Qianlaiye Grocery Store,
379
00:22:25,233 --> 00:22:27,266
the most famous one in Guanmei Fishing Village. Family
380
00:22:27,266 --> 00:22:28,400
, please don't get lost.
381
00:22:35,866 --> 00:22:37,133
Let's go first.
382
00:22:37,533 --> 00:22:38,333
Bye. It turns out
383
00:22:49,066 --> 00:22:50,700
that I have a girlfriend.
384
00:22:51,600 --> 00:22:52,800
I originally wanted
385
00:22:52,800 --> 00:22:54,333
to borrow the four hundred and fifty yuan as an excuse to
386
00:22:54,366 --> 00:22:55,566
meet again.
387
00:22:58,233 --> 00:23:00,166
You said it's strange that I don't have two hundred yuan.
388
00:23:01,300 --> 00:23:02,500
How can I
389
00:23:02,600 --> 00:23:03,533
still dare to have money?
390
00:23:11,833 --> 00:23:12,633
Why are you
391
00:23:13,700 --> 00:23:18,133
talking back ? I seem to have seen someone I know
392
00:23:21,566 --> 00:23:23,533
talking nonsense. How can you possibly know someone?
393
00:23:49,766 --> 00:23:51,800
Director, Miss Yunxi,
394
00:23:52,700 --> 00:23:53,500
Mr. Tang
395
00:23:53,866 --> 00:23:55,300
, this is Miss Fan Yunxi.
396
00:23:55,466 --> 00:23:57,100
I have lived here before. You should know me.
397
00:23:58,400 --> 00:23:59,966
The conference room is ready.
398
00:24:00,100 --> 00:24:01,233
Please watch it
399
00:24:32,333 --> 00:24:33,266
so lively inside.
400
00:24:45,266 --> 00:24:47,000
What's up? Let's go
401
00:24:50,900 --> 00:24:51,700
. Chrysanthemum chrysanthemum
402
00:24:51,800 --> 00:24:53,000
. Wait a minute. I'll take you to find the master.
403
00:24:53,066 --> 00:24:53,900
I'll ask the master
404
00:24:53,900 --> 00:24:55,466
. Maybe he will know where you come from
405
00:24:55,466 --> 00:24:57,200
if he has seen you.
406
00:24:57,233 --> 00:24:58,433
So wait a minute and don't run around,
407
00:24:58,600 --> 00:24:59,866
okay?
408
00:25:02,533 --> 00:25:03,333
Chrysanthemum chrysanthemum.
409
00:25:09,566 --> 00:25:10,966
I didn't tell him not to mess around. Run?
410
00:25:49,533 --> 00:25:50,700
Don't you want to walk around?
411
00:25:51,233 --> 00:25:52,766
What are you doing here with us?
412
00:25:53,366 --> 00:25:54,166
Go quickly.
413
00:25:54,466 --> 00:25:55,400
Where are you running
414
00:25:55,800 --> 00:25:57,533
? Isn't it going to take you to find the master?
415
00:26:01,333 --> 00:26:02,133
Go,
416
00:26:37,500 --> 00:26:39,100
marry me,
417
00:26:40,500 --> 00:26:41,533
grab my hand, Junhao
418
00:26:42,000 --> 00:26:43,166
, I won't let go. Come on,
419
00:27:08,100 --> 00:27:08,900
Junhao,
420
00:27:22,966 --> 00:27:23,833
what are you
421
00:27:27,066 --> 00:27:29,166
doing? What's going
422
00:27:29,900 --> 00:27:30,966
on? There's a meeting inside.
423
00:27:31,233 --> 00:27:32,233
It's the SENWELL guy
424
00:27:32,233 --> 00:27:33,433
who's negotiating with the master.
425
00:27:34,500 --> 00:27:36,633
I think there's no hope.
426
00:27:36,666 --> 00:27:39,433
Although the master said that there might be hope
427
00:27:39,566 --> 00:27:42,300
, I think he was trying to comfort us.
428
00:27:43,833 --> 00:27:46,800
The master really failed completely this time.
429
00:27:48,433 --> 00:27:49,600
You guys are very strange.
430
00:27:50,166 --> 00:27:52,533
Each of you either said that you failed
431
00:27:52,833 --> 00:27:53,800
or gave up
432
00:27:54,700 --> 00:27:57,233
. The master is still struggling inside
433
00:27:57,466 --> 00:27:59,766
, but you are so frustrated outside. How
434
00:28:00,766 --> 00:28:02,566
sad will the
435
00:28:02,633 --> 00:28:04,900
master be if he hears these words ?
436
00:28:05,900 --> 00:28:07,600
It’s not that we want to give up
437
00:28:07,700 --> 00:28:09,433
or that we are hopeless.
438
00:28:09,600 --> 00:28:11,200
In fact, no one can shoulder
439
00:28:11,466 --> 00:28:13,200
the huge debt of the master.
440
00:28:13,500 --> 00:28:14,966
I am the goddaughter of the master
441
00:28:15,066 --> 00:28:16,633
, so I will shoulder the responsibility of the head office.
442
00:28:16,700 --> 00:28:18,200
If I remember correctly,
443
00:28:18,766 --> 00:28:20,800
you have worked hard to save money for two years
444
00:28:20,800 --> 00:28:22,333
and it seems that you have only saved more than 600
445
00:28:23,166 --> 00:28:25,300
yuan. At this rate, if you want to save the master,
446
00:28:25,566 --> 00:28:27,533
I think you are destined to fail.
447
00:28:27,866 --> 00:28:29,566
I agree with Aunt Fengjiao and
448
00:28:30,400 --> 00:28:31,200
you will fail
449
00:28:32,400 --> 00:28:33,633
if you fail.
450
00:28:34,700 --> 00:28:36,333
I tell you. There is a story
451
00:28:37,100 --> 00:28:39,266
about you. Once upon a time, there was a frog.
452
00:28:39,266 --> 00:28:41,966
He was thirsty, so he dug a well to find water.
453
00:28:45,766 --> 00:28:47,533
He only had to move the big stone
454
00:28:47,966 --> 00:28:48,933
and there would be water.
455
00:28:50,233 --> 00:28:52,200
This story is to tell us
456
00:28:52,800 --> 00:28:55,600
that we should never give up until the critical moment.
457
00:28:56,466 --> 00:28:58,833
Desperation is all about hope.
458
00:28:59,700 --> 00:29:01,100
Miss Tianyu, you It's great.
459
00:29:01,100 --> 00:29:02,600
What you said is so great and philosophical.
460
00:29:02,600 --> 00:29:03,366
I want to copy it down
461
00:29:04,233 --> 00:29:05,033
.
462
00:29:06,166 --> 00:29:08,166
I think with Tianyu's
463
00:29:08,166 --> 00:29:09,500
little ability,
464
00:29:09,700 --> 00:29:11,033
I don't think she can tell
465
00:29:11,033 --> 00:29:12,433
such a great story.
466
00:29:13,066 --> 00:29:14,433
Who told you?
467
00:29:16,433 --> 00:29:17,233
Okay,
468
00:29:18,000 --> 00:29:20,766
I admit it. This great story
469
00:29:21,433 --> 00:29:25,566
was told to me by one of my cousin
470
00:29:26,333 --> 00:29:27,133
Chrysanthemum
471
00:29:27,633 --> 00:29:29,166
chrysanthemum chrysanthemum . With such a strange name,
472
00:29:30,066 --> 00:29:31,566
when did you have a cousin
473
00:29:31,966 --> 00:29:33,133
to bring it to us to see
474
00:29:34,200 --> 00:29:35,133
? What you did
475
00:29:35,166 --> 00:29:36,933
is simply to make me die.
476
00:29:41,533 --> 00:29:42,333
Tianyu,
477
00:29:42,966 --> 00:29:43,766
you...
478
00:29:45,533 --> 00:29:46,333
you,
479
00:29:49,266 --> 00:29:50,566
I almost forgot
480
00:29:51,000 --> 00:29:52,433
about it . The reason you came to SENWELL this time
481
00:29:52,600 --> 00:29:54,166
was about Mr. Tang.
482
00:29:54,400 --> 00:29:56,333
I used to have some good impressions of you,
483
00:29:56,833 --> 00:29:58,533
but I didn't expect that
484
00:29:58,533 --> 00:30:00,333
you were also
485
00:30:01,566 --> 00:30:03,300
one of the people who
486
00:30:03,633 --> 00:30:04,766
bullied our master. What do you want? Have you made enough trouble?
487
00:30:07,200 --> 00:30:08,133
I'll tell you
488
00:30:08,366 --> 00:30:09,700
what happened to our master.
489
00:30:09,966 --> 00:30:11,500
I'll take care of you . It's settled.
490
00:30:11,766 --> 00:30:14,233
I'm here just to tell Mr. Tang Shunming
491
00:30:14,400 --> 00:30:16,000
that he should perform according to the contract
492
00:30:16,666 --> 00:30:17,766
. No matter how difficult it is,
493
00:30:18,100 --> 00:30:19,766
he will still have to do it.
494
00:30:19,900 --> 00:30:21,266
I don't understand what he
495
00:30:21,266 --> 00:30:22,633
said
496
00:30:24,066 --> 00:30:26,133
. Come on, I think you are quite generous
497
00:30:26,166 --> 00:30:27,833
and don't care about what I owe.
498
00:30:28,233 --> 00:30:30,500
You wanted to say that we can be friends for
499
00:30:31,200 --> 00:30:33,833
450 yuan , but now you are bullying our master like this
500
00:30:33,900 --> 00:30:35,166
in front of me.
501
00:30:35,566 --> 00:30:38,100
Well, I want to break up with you.
502
00:30:45,400 --> 00:30:46,200
Break up with you
503
00:30:48,966 --> 00:30:50,333
. Ah Sheng, did you
504
00:30:51,633 --> 00:30:52,700
lend me 450 yuan?
505
00:30:53,600 --> 00:30:55,933
Take it, you
506
00:30:56,100 --> 00:30:57,166
and me. I only have five hundred
507
00:31:00,566 --> 00:31:03,166
and five hundred yuan left
508
00:31:03,700 --> 00:31:05,500
, so I don't need to go find him
509
00:31:09,633 --> 00:31:12,333
. The owner of the Haoguanmei Hotel is Tang Shunming.
510
00:31:14,500 --> 00:31:15,533
I just talk to him about
511
00:31:17,000 --> 00:31:18,933
something. It pisses me off
512
00:31:18,966 --> 00:31:19,900
. Let's continue the meeting
513
00:31:20,433 --> 00:31:21,233
. Tianyu,
514
00:31:26,700 --> 00:31:27,500
Director Xu,
515
00:31:29,833 --> 00:31:33,433
can you say a few words to me in private
516
00:31:36,900 --> 00:31:37,933
? Rest first.
517
00:31:38,033 --> 00:31:39,366
Dawei, I’ll leave it to you
518
00:31:39,533 --> 00:31:40,333
. He
519
00:31:41,633 --> 00:31:42,400
’s the director.
520
00:31:42,400 --> 00:31:43,633
No need to be polite to him.
521
00:31:43,666 --> 00:31:44,466
That’s
522
00:31:48,633 --> 00:31:49,433
right
523
00:31:50,866 --> 00:31:53,033
. It turns out your boss is Xu Ziqian.
524
00:31:57,200 --> 00:31:59,966
It turns out you work at SENWELL.
525
00:32:01,700 --> 00:32:02,933
I don’t like SENWELL.
526
00:32:04,500 --> 00:32:07,500
But thank you for what happened last time.
527
00:32:13,400 --> 00:32:17,100
It turns out you gave me clothes. I am Xu Ziqian.
528
00:32:25,866 --> 00:32:27,333
What are you looking at?
529
00:32:28,000 --> 00:32:28,833
The meeting
530
00:32:29,933 --> 00:32:30,733
is over.
531
00:32:38,566 --> 00:32:40,133
The natural landscape here is really beautiful.
532
00:32:41,066 --> 00:32:42,333
From my personal standpoint,
533
00:32:43,166 --> 00:32:44,600
I really don’t want to change it. Do
534
00:32:47,233 --> 00:32:48,400
you know the seriousness of this sentence
535
00:32:48,400 --> 00:32:50,333
that Shan Junhao heard? Let’s get down to business. Do
536
00:32:55,833 --> 00:32:56,766
you want to follow me
537
00:32:57,100 --> 00:32:58,433
? What are we talking about
538
00:32:58,566 --> 00:32:59,433
Shan Junhao
539
00:33:00,600 --> 00:33:03,633
? In fact, your general manager Shan didn’t go abroad,
540
00:33:03,933 --> 00:33:04,733
right?
541
00:33:05,966 --> 00:33:07,500
I’m not sure what this sentence means.
542
00:33:08,066 --> 00:33:09,233
Do you want to explain it?
543
00:33:10,000 --> 00:33:11,733
I saw Shan Junhao was hit
544
00:33:12,200 --> 00:33:14,900
, and it was not a simple accident.
545
00:33:15,366 --> 00:33:17,033
According to the current media Keep a close eye on
546
00:33:17,400 --> 00:33:19,500
your SENWELL situation and see
547
00:33:20,000 --> 00:33:21,733
if this gets out,
548
00:33:22,100 --> 00:33:23,733
the consequences will be serious.
549
00:33:24,966 --> 00:33:26,233
I will tell you that it
550
00:33:26,633 --> 00:33:28,533
will definitely be my last move.
551
00:33:29,500 --> 00:33:32,000
I also know that if this move goes on,
552
00:33:32,500 --> 00:33:35,166
SENWELL and I will perish together.
553
00:33:36,433 --> 00:33:38,800
I am just running a business.
554
00:33:39,433 --> 00:33:41,633
It is quite worthwhile for
555
00:33:43,100 --> 00:33:44,600
a small hotel
556
00:33:45,833 --> 00:33:48,400
to be able to bring SENWELL to be buried with him. I have to be
557
00:33:50,766 --> 00:33:53,066
merciful and merciful. In fact, all I want is to
558
00:33:53,066 --> 00:33:54,533
keep everything about the beauty
559
00:33:55,066 --> 00:33:57,500
. As for the 35 million I owe SENWELL,
560
00:33:57,766 --> 00:33:59,200
I will find a way to pay it back
561
00:34:01,266 --> 00:34:03,266
.
562
00:34:27,666 --> 00:34:28,466
Junhao , I
563
00:34:30,300 --> 00:34:32,100
'll tie a yellow ribbon at
564
00:34:32,100 --> 00:34:32,966
the place where you proposed to me.
565
00:34:37,100 --> 00:34:39,266
You must come back safely
566
00:34:53,666 --> 00:34:54,466
.
567
00:34:54,466 --> 00:34:55,566
Didn't I tell you not to run around?
568
00:35:02,800 --> 00:35:03,633
What are
569
00:35:03,766 --> 00:35:05,633
you doing? You want to learn from me and find a rich man.
570
00:35:06,200 --> 00:35:07,200
I tell you that
571
00:35:07,633 --> 00:35:10,533
she is mine. Someone’s girlfriend
572
00:35:10,966 --> 00:35:13,366
, so save it and
573
00:35:13,500 --> 00:35:14,300
go away.
574
00:35:23,700 --> 00:35:24,900
Tianyu
575
00:35:29,700 --> 00:35:30,500
,
576
00:35:31,066 --> 00:35:33,300
this is your cousin Chongchhao. Is it
577
00:35:33,833 --> 00:35:34,966
Cousin Crylla chrysanthemum
578
00:35:41,300 --> 00:35:43,166
? They really want to get to know you
579
00:35:43,266 --> 00:35:46,566
because they think what you said is great.
580
00:35:48,100 --> 00:35:49,100
What you said
581
00:35:49,466 --> 00:35:51,900
made me rekindled. Hope for the beauty,
582
00:35:52,766 --> 00:35:53,466
thank
583
00:35:53,466 --> 00:35:54,800
you. That frog story
584
00:35:54,800 --> 00:35:56,566
was told to coax Tianyu, right? Only
585
00:35:56,666 --> 00:35:58,033
brainless passionate young people
586
00:35:58,033 --> 00:35:59,600
like her and Asheng
587
00:35:59,600 --> 00:36:00,933
would think you are great.
588
00:36:02,066 --> 00:36:03,200
Why don’t you have a brain?
589
00:36:03,366 --> 00:36:05,433
I took an intelligence test in elementary school. Baier,
590
00:36:05,800 --> 00:36:06,533
every time you take a test,
591
00:36:06,533 --> 00:36:08,300
you look at your classmates next door, right?
592
00:36:08,300 --> 00:36:10,133
You even peek at others in the IQ test, right?
593
00:36:10,666 --> 00:36:11,633
You copy from beginning to end.
594
00:36:12,833 --> 00:36:13,333
How do
595
00:36:13,333 --> 00:36:15,233
you do ? I said, Cousin Chrysanthemum,
596
00:36:16,266 --> 00:36:18,633
what are you looking at?
597
00:36:21,266 --> 00:36:22,133
Really,
598
00:36:22,800 --> 00:36:23,833
our hotel
599
00:36:24,100 --> 00:36:25,600
has already There is nothing of value
600
00:36:25,600 --> 00:36:26,700
for people to appreciate.
601
00:36:29,566 --> 00:36:30,433
When I look at
602
00:36:31,666 --> 00:36:34,133
such a featureless and lazy hotel, I
603
00:36:35,766 --> 00:36:36,700
think
604
00:36:36,866 --> 00:36:37,666
it will collapse.
605
00:36:39,433 --> 00:36:40,266
A HOTEL IS MADE
606
00:36:40,266 --> 00:36:41,400
BY MEN AND STONE.
607
00:36:41,833 --> 00:36:44,400
A hotel is made up of people and stones.
608
00:36:44,633 --> 00:36:46,033
If a hotel
609
00:36:46,033 --> 00:36:48,333
only has stones and age. If it smells like old decay
610
00:36:48,500 --> 00:36:50,733
and no one wants to run it well
611
00:36:50,833 --> 00:36:52,766
and serve customers
612
00:36:53,266 --> 00:36:55,300
, then
613
00:36:56,933 --> 00:36:57,700
this
614
00:36:57,700 --> 00:36:59,133
restaurant
615
00:36:59,166 --> 00:37:00,900
is dead
616
00:37:02,633 --> 00:37:04,466
Show that you
617
00:37:04,466 --> 00:37:05,600
have your own unique views
618
00:37:05,600 --> 00:37:07,000
on this hotel.
619
00:37:07,200 --> 00:37:08,733
Show me your skills. You
620
00:37:08,766 --> 00:37:10,333
are right, Chrysanthemum chrysanthemum. How can you say such a thing?
621
00:37:10,366 --> 00:37:11,800
Don't think you can say that ABCD
622
00:37:11,800 --> 00:37:12,700
is so great.
623
00:37:12,700 --> 00:37:14,200
Show your skills. Bring it
624
00:37:14,200 --> 00:37:15,133
. Bring it
625
00:37:15,800 --> 00:37:16,600
. You
626
00:37:24,866 --> 00:37:26,733
are the guest of the hotel. As a second home,
627
00:37:26,800 --> 00:37:27,600
all we have to do
628
00:37:27,600 --> 00:37:28,900
is give this space a
629
00:37:28,900 --> 00:37:30,733
warm and natural vitality,
630
00:37:31,000 --> 00:37:32,700
which is the room temperature of natural light
631
00:37:32,700 --> 00:37:34,733
and clean and neat paintings on the walls.
632
00:37:34,866 --> 00:37:36,200
It can make the guests
633
00:37:36,200 --> 00:37:37,500
feel like a home invisibly.
634
00:37:38,233 --> 00:37:39,033
In addition,
635
00:37:39,466 --> 00:37:41,600
the counter is an important spiritual symbol of the hotel.
636
00:37:41,600 --> 00:37:43,600
Giving many guests a tidy and clean first impression
637
00:37:43,600 --> 00:37:46,033
is the only way to run a successful business.
638
00:37:50,466 --> 00:37:51,833
I knew you two were still here.
639
00:37:51,833 --> 00:37:52,733
Follow me back. Wait a minute
640
00:37:52,866 --> 00:37:54,166
, Chen Jinzhi
641
00:37:54,466 --> 00:37:56,433
, please let Cousin Chrysanthemum finish what you have to say
642
00:37:57,500 --> 00:37:59,533
. This unqualified and hopeless mainland fisherman
643
00:37:59,566 --> 00:38:00,600
has said nothing but
644
00:38:00,600 --> 00:38:01,600
left home.
645
00:38:01,600 --> 00:38:02,266
If I had known better, I wouldn’t have
646
00:38:02,266 --> 00:38:03,133
let you two out
647
00:38:03,166 --> 00:38:04,700
at the same time... Cousin
648
00:38:05,066 --> 00:38:06,000
Chrysanthemum My cousin
649
00:38:13,900 --> 00:38:15,166
is really different.
650
00:38:16,566 --> 00:38:17,900
I only have one question.
651
00:38:17,900 --> 00:38:18,900
What's the problem?
652
00:38:19,200 --> 00:38:20,633
No need to let go.
653
00:38:31,033 --> 00:38:31,833
Yunxi,
654
00:38:32,433 --> 00:38:33,633
where did you go just now
655
00:38:33,900 --> 00:38:35,633
? Why are you thinking about things so absorbedly?
656
00:38:35,800 --> 00:38:37,633
I think this must be retribution.
657
00:38:38,233 --> 00:38:39,166
You can have a
658
00:38:39,166 --> 00:38:40,733
very happy and complete family,
659
00:38:41,033 --> 00:38:42,233
but you are still so stubborn. There needs to be a process.
660
00:38:43,233 --> 00:38:44,800
If I hadn't asked Junhao
661
00:38:44,800 --> 00:38:45,933
to give me a process,
662
00:38:46,100 --> 00:38:47,733
we wouldn't have gone on a hot air balloon ride
663
00:38:48,166 --> 00:38:49,266
, and we wouldn't have lost the ring
664
00:38:49,266 --> 00:38:50,433
because of the hot air balloon ride
665
00:38:51,766 --> 00:38:54,200
. Yunxi, please stop blaming yourself.
666
00:38:54,633 --> 00:38:56,766
Self-blame will only make you more heartbroken. What
667
00:38:58,100 --> 00:38:59,233
you have to do now
668
00:38:59,600 --> 00:39:01,800
is to raise your head and look forward.
669
00:39:10,000 --> 00:39:11,800
Help me, okay? Ziqian,
670
00:39:13,300 --> 00:39:14,200
I have no one else to rely on
671
00:39:14,966 --> 00:39:16,800
except you . I realize that
672
00:39:19,000 --> 00:39:20,533
I’m really fragile
673
00:39:22,833 --> 00:39:24,500
without Junhao
674
00:39:24,966 --> 00:39:28,133
, but I don’t want Junhao’s parents
675
00:39:28,166 --> 00:39:29,633
to see it. It's really hard
676
00:39:31,900 --> 00:39:33,000
for me to be alone
677
00:39:35,600 --> 00:39:36,700
when I'm like this.
678
00:39:45,166 --> 00:39:46,133
Don't worry.
679
00:39:46,633 --> 00:39:47,300
I will never
680
00:39:47,300 --> 00:39:48,600
leave you alone
681
00:39:49,966 --> 00:39:50,933
when you need me most.
682
00:40:00,233 --> 00:40:01,033
Come and
683
00:40:03,200 --> 00:40:04,366
eat more. Eat
684
00:40:07,466 --> 00:40:08,266
fish,
685
00:40:09,466 --> 00:40:10,200
shrimps and roe
686
00:40:10,200 --> 00:40:11,600
. Jinzhi Mom, no need for
687
00:40:11,600 --> 00:40:13,633
my bowl. It’s already full. It ’s okay
688
00:40:13,633 --> 00:40:15,266
to eat more. My bowl is already full.
689
00:40:15,266 --> 00:40:16,500
It’s okay to eat more.
690
00:40:19,233 --> 00:40:20,133
What do you think
691
00:40:20,700 --> 00:40:21,500
you are eating?
692
00:40:22,966 --> 00:40:24,733
Why do you want me to help you pick up the food and
693
00:40:25,200 --> 00:40:26,000
eat
694
00:40:27,266 --> 00:40:28,400
? By the way, Chonghao
695
00:40:29,566 --> 00:40:31,566
Tianyu’s father left a suit before.
696
00:40:32,300 --> 00:40:33,300
Anyway, there is no use leaving it alone.
697
00:40:33,300 --> 00:40:34,966
You can wear that suit
698
00:40:35,033 --> 00:40:36,566
tomorrow. Why should I wear a suit tomorrow?
699
00:40:37,433 --> 00:40:39,400
Because you are going home,
700
00:40:39,566 --> 00:40:40,366
right
701
00:40:41,033 --> 00:40:41,833
?
702
00:40:41,966 --> 00:40:43,966
He called from his hometown in Fujian to say that
703
00:40:44,000 --> 00:40:45,066
his father was critically ill
704
00:40:45,066 --> 00:40:46,466
, so I prepared the boat
705
00:40:46,466 --> 00:40:48,600
tomorrow morning. Departing from the port on time at nine o'clock,
706
00:40:49,100 --> 00:40:51,566
it won't take long to arrive in the Philippines.
44627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.