All language subtitles for Akin ang gabi 2025 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 BONE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,571 --> 00:01:11,156
�Alexa! �En serio?
2
00:01:11,181 --> 00:01:14,057
�Por qu� tardas tanto?
�La comida se est� enfriando!
3
00:01:14,624 --> 00:01:16,063
�Espera! �Un momento!
4
00:01:46,064 --> 00:01:47,941
�Eh! �Qu� haces?
5
00:01:53,679 --> 00:01:55,719
Gracias, Se�or, por la
comida de hoy. En el nombre de Jes�s.
6
00:01:55,785 --> 00:01:57,102
- Am�n.
- Am�n.
7
00:01:57,188 --> 00:01:58,188
[se aclara la garganta]
8
00:01:58,512 --> 00:02:01,784
Llegar� tarde a casa, �vale?
Dejar� tu comida en la nevera.
9
00:02:02,831 --> 00:02:03,831
[se aclara la garganta]
10
00:02:05,198 --> 00:02:07,992
Mi hermosa y muy amable hermana mayor...
11
00:02:08,032 --> 00:02:09,032
�Mm?
12
00:02:09,138 --> 00:02:11,245
�Hermana, qu� guapa est�s hoy!
13
00:02:11,295 --> 00:02:12,535
�Tienes quinientos pesos?
14
00:02:12,613 --> 00:02:15,813
- �No!
- Vamos, hermanita...
15
00:02:16,201 --> 00:02:17,661
�Para qu� sirve ahora?
16
00:02:18,154 --> 00:02:21,116
Sabes, ya no creo en
tus "proyectos fantasma".
17
00:02:22,303 --> 00:02:23,555
Como quieras.
18
00:02:23,744 --> 00:02:27,140
S�lo come. Date prisa, llegar�s tarde.
19
00:02:30,709 --> 00:02:31,960
- [jadeo]
- �Eh?
20
00:02:31,985 --> 00:02:33,421
- �Por qu� est�s tan sin aliento?
- �Qu� te ha pasado?
21
00:02:33,445 --> 00:02:35,008
Lo siento. Tuve que correr.
22
00:02:35,033 --> 00:02:39,514
Me despert� tarde porque nuestro
reloj de casa est� estropeado. �Maldita sea!
23
00:02:40,064 --> 00:02:42,483
Eh, �qu�? �Todav�a
�todav�a vas a comer? �Vamos!
24
00:02:42,704 --> 00:02:45,179
Un momento. Quiero
tomar un poco para llevar.
25
00:02:45,207 --> 00:02:47,309
�Ves? Tomar� mucho.
26
00:02:47,334 --> 00:02:49,503
- Vaya, �en serio? Eso es demasiado.
- Claro que s�.
27
00:02:49,528 --> 00:02:52,323
- Como si hubieras ayudado a pagarlo.
- S�, claro.
28
00:02:52,348 --> 00:02:54,478
Como quieras. V�monos.
V�monos. V�monos.
29
00:02:54,649 --> 00:02:56,402
- �Vamos!
- �Maldita sea! Ni siquiera he probado bocado.
30
00:02:56,426 --> 00:02:58,845
- �Adi�s, Krista!
- �Adi�s, Krista!
31
00:03:08,313 --> 00:03:11,519
�Te quiero, hermanita! �Mwah!
32
00:03:26,240 --> 00:03:28,485
�Aqu� viene la comida! Ya est�.
33
00:03:29,844 --> 00:03:32,930
�S�! Necesito algo de
poder cerebral ahora.
34
00:03:33,183 --> 00:03:35,648
Menos mal que me llev�
comida de tu casa.
35
00:03:35,957 --> 00:03:36,957
S�, claro.
36
00:03:37,310 --> 00:03:38,977
�Oh! �Conseguiste estudiar?
37
00:03:39,547 --> 00:03:42,055
- No mucho.
- Yo tampoco.
38
00:03:42,139 --> 00:03:45,308
Vamos a sentarnos al lado de G�lvez
para que podamos pasar.
39
00:03:45,376 --> 00:03:47,602
�A �l? �Acaso deja que le copien?
40
00:03:47,978 --> 00:03:49,896
�Definitivamente! �Est� enamorado de m�!
41
00:03:50,079 --> 00:03:51,872
�Eh? Ya sabes lo guapa que soy.
42
00:03:52,201 --> 00:03:54,194
�Vaya! �De verdad?
43
00:03:54,437 --> 00:03:57,597
Tal vez �l ser� el que tome tu
virginidad, Dee, cuidado. Te lo estoy diciendo.
44
00:03:57,920 --> 00:03:58,944
�Como si lo fuera!
45
00:03:59,030 --> 00:04:01,950
Tal vez si me deja copiar
cuatro veces m�s, entonces bien.
46
00:04:02,300 --> 00:04:04,177
Le dejar�a llegar a tercera
base durante cinco minutos.
47
00:04:04,202 --> 00:04:05,620
[risas]
48
00:04:05,645 --> 00:04:06,645
�Como quieras!
49
00:04:10,076 --> 00:04:11,076
�Eh, mira!
50
00:04:41,633 --> 00:04:42,781
Te han pillado, �eh?
51
00:04:42,949 --> 00:04:45,292
�Malditas miradas!
52
00:04:45,346 --> 00:04:48,766
Mi energ�a cin�tica funcion�, chica.
�Se fij� en m�!
53
00:04:49,801 --> 00:04:51,293
Miggy no est� interesado en ti.
54
00:04:51,318 --> 00:04:57,074
Le gustan las animadoras, o como
las que juegan al tenis, las altas.
55
00:04:57,179 --> 00:04:58,611
�Est�s arruinando mi onda!
56
00:04:58,753 --> 00:05:03,545
�Por supuesto, soy tu mejor amigo!
S�lo hago mi trabajo.
57
00:05:10,852 --> 00:05:13,813
- [charlas excitadas]
- [murmullos]
58
00:05:16,117 --> 00:05:18,110
- �Uy! �Cuidado!
- El �ltimo es feo.
59
00:05:18,283 --> 00:05:19,586
- �Woah!
- �Hey!
60
00:05:19,611 --> 00:05:21,227
�Maldita sea! �En serio?
61
00:05:21,346 --> 00:05:26,268
�Hey! Lo siento. Mi amigo es un poco torpe.
No mira por donde va.
62
00:05:26,825 --> 00:05:28,923
Est� bien.
63
00:05:30,917 --> 00:05:33,128
Siempre te noto por aqu�.
64
00:05:33,908 --> 00:05:34,908
�Eh?
65
00:05:34,991 --> 00:05:35,991
�Yo?
66
00:05:36,534 --> 00:05:37,743
Por supuesto.
67
00:05:41,346 --> 00:05:42,681
Por cierto, �c�mo te llamas?
68
00:05:44,687 --> 00:05:45,816
Alexa.
69
00:05:46,119 --> 00:05:47,119
Miggy.
70
00:05:50,058 --> 00:05:51,268
[risas t�midas]
71
00:05:52,058 --> 00:05:53,058
De acuerdo.
72
00:05:53,319 --> 00:05:54,319
Me adelantar�.
73
00:05:57,178 --> 00:05:58,554
[chillidos de v�rtigo]
74
00:07:44,909 --> 00:07:45,951
Te quiero.
75
00:08:16,251 --> 00:08:18,545
- �Alexa?
- �Qu� cosa?
76
00:08:22,269 --> 00:08:24,104
- �Alexa?
- �Qu� cosa?
77
00:08:28,007 --> 00:08:30,178
�Vamos, a comer!
�Me muero de hambre!
78
00:08:34,180 --> 00:08:35,180
[suspiro pesado]
79
00:08:35,974 --> 00:08:36,974
�Mierda!
80
00:08:41,729 --> 00:08:42,729
[suspiro pesado]
81
00:08:43,064 --> 00:08:44,064
�Mierda!
82
00:08:45,578 --> 00:08:48,360
Ma�ana voy a hacer la compra.
Haz una lista de lo que necesitas.
83
00:08:48,432 --> 00:08:51,602
S�, claro. Aunque, hermana,
�me prestas quinientos?
84
00:08:52,406 --> 00:08:54,438
�Soy tu hucha?
85
00:08:55,794 --> 00:08:57,794
Por eso pido prestado.
�Qu� tal trescientos?
86
00:08:58,440 --> 00:09:00,859
�Eres mi empleado?
�Crees que tienes tanta suerte?
87
00:09:02,959 --> 00:09:05,920
�S�lo probando! S�lo estoy probando
lo mimado que me dejas ser.
88
00:09:06,378 --> 00:09:07,741
�Soy pap�?
89
00:09:08,257 --> 00:09:12,511
�Ah? �l te mim�, no yo.
T� eras su favorito.
90
00:09:14,615 --> 00:09:17,790
Hablando de... la semana que viene
es el aniversario de la muerte de pap�.
91
00:09:17,815 --> 00:09:18,816
No hagas otros planes.
92
00:09:18,992 --> 00:09:21,870
Voy a pedir comida para la cena
y la t�a Nida tambi�n estar� aqu�.
93
00:09:21,895 --> 00:09:24,731
�Eh? Pero Dee y yo ya tenemos planes.
94
00:09:25,036 --> 00:09:26,079
No, no tienes.
95
00:09:26,124 --> 00:09:27,917
�Pero eso es importante!
96
00:09:27,942 --> 00:09:29,064
�Ya he dicho que no!
97
00:09:41,387 --> 00:09:43,208
- �Y bien? �C�mo? �Puedes levantarme?
- Claro que s�.
98
00:09:43,208 --> 00:09:44,584
- �Vamos, veamos!
- Muy bien.
99
00:09:45,518 --> 00:09:47,312
- �Adelante!
- �No est� mal! Tienes fuerza.
100
00:09:47,337 --> 00:09:51,415
[risa juguetona]
101
00:09:51,928 --> 00:09:53,221
[jadeos]
102
00:09:53,650 --> 00:09:54,650
�Ah!
103
00:09:54,769 --> 00:09:56,438
- �Hola, Miggy!
- Alexa.
104
00:09:57,787 --> 00:10:00,832
Me gustar�a invitaros a los dos a
la fiesta m�s tarde. Si est�is libres.
105
00:10:01,351 --> 00:10:02,727
Soy Dee.
106
00:10:02,904 --> 00:10:03,937
Miggy.
107
00:10:03,962 --> 00:10:05,047
Este es mi amigo, Anton.
108
00:10:07,436 --> 00:10:08,436
Hola.
109
00:10:10,176 --> 00:10:14,431
Ganamos el partido de baloncesto
partido de baloncesto antes. As� que...
110
00:10:16,114 --> 00:10:17,114
�Vaya!
111
00:10:18,170 --> 00:10:20,464
Estamos planeando tener una
fiesta en casa de Miggy m�s tarde.
112
00:10:20,867 --> 00:10:22,955
Eh... �Claro, claro!
113
00:10:23,041 --> 00:10:24,300
Espero que pod�is venir.
114
00:10:25,600 --> 00:10:28,561
Uhm... Ya veremos. �Verdad, Alexa?
115
00:10:28,586 --> 00:10:31,631
S�. Todav�a
tenemos un examen.
116
00:10:31,903 --> 00:10:33,132
No es gran cosa.
117
00:10:33,383 --> 00:10:36,577
Una fiesta es rara.
Siempre hay ex�menes.
118
00:10:36,945 --> 00:10:38,738
- �Verdad?
- [riendo]
119
00:10:38,763 --> 00:10:40,557
- S�, as� es.
- Supongo que s�.
120
00:10:40,582 --> 00:10:42,959
[contin�a riendo]
121
00:10:44,552 --> 00:10:47,930
- De acuerdo. Nos vemos.
- S�. �Adi�s!
122
00:10:47,955 --> 00:10:48,955
- �Hasta luego!
- Hasta luego.
123
00:10:57,740 --> 00:11:04,622
[risitas de emoci�n]
124
00:11:07,792 --> 00:11:16,217
[parloteo indistinto]
125
00:11:21,180 --> 00:11:22,348
�Uy, se�orita!
126
00:11:22,348 --> 00:11:25,226
- �Oh, mierda!
- Lo siento, se�orita. Mis disculpas.
127
00:11:25,975 --> 00:11:27,101
[charla continuada]
128
00:11:27,128 --> 00:11:30,195
Dispara, Alexa. En serio
necesito ir al ba�o.
129
00:11:30,393 --> 00:11:32,203
No me dejes aqu�.
130
00:11:32,228 --> 00:11:34,063
Enseguida vuelvo.
131
00:11:34,110 --> 00:11:36,362
Esp�rame. S�lo
qu�date aqu�.
132
00:11:37,572 --> 00:11:39,157
�Quiz�s deber�amos irnos a casa?
133
00:11:39,449 --> 00:11:42,744
�Hablas en serio? �Cu�ndo fue la �ltima
que nos invitaron a una fiesta as�?
134
00:11:42,744 --> 00:11:44,489
Qu�date aqu�. Espera.
135
00:11:44,514 --> 00:11:45,514
�Chica!
136
00:11:48,715 --> 00:11:49,715
�Has venido!
137
00:11:50,142 --> 00:11:51,629
- �Hola!
- �Hola!
138
00:11:51,686 --> 00:11:54,126
- Dee acaba de correr al ba�o.
- Te presentar�, �vamos!
139
00:11:57,425 --> 00:11:59,385
�Chicos, chicos! Esta es Alexa.
140
00:11:59,594 --> 00:12:01,429
Son mis compa�eros de clase.
141
00:12:04,401 --> 00:12:06,152
Soy Alexa, chicos.
142
00:12:09,799 --> 00:12:10,925
�Es demasiado ruidoso?
143
00:12:11,287 --> 00:12:12,287
Est� bien.
144
00:12:12,665 --> 00:12:14,145
�Quieres salir al balc�n?
145
00:12:15,167 --> 00:12:16,793
- S�, claro.
- Venga, vamos.
146
00:12:41,808 --> 00:12:43,518
�Sois todos unos idiotas! [risas]
147
00:12:43,722 --> 00:12:45,457
Bueno, una victoria es una victoria, �no?
148
00:12:49,146 --> 00:12:50,147
�Y Dee?
149
00:12:50,431 --> 00:12:51,766
Me pregunto qu� habr� sido de ella.
150
00:12:51,813 --> 00:12:54,815
No te preocupes por ella.
Vi que est� con Anton.
151
00:12:54,840 --> 00:12:55,840
Est� a salvo.
152
00:12:55,902 --> 00:12:59,752
Muy bien. Pens�
que se hab�a perdido en tu enorme casa.
153
00:13:00,446 --> 00:13:02,142
Es de mi padre, no m�o.
154
00:13:02,240 --> 00:13:03,616
�Vaya! Humilde.
155
00:13:06,636 --> 00:13:08,471
T� y Dee sois
realmente inseparables, �eh?
156
00:13:09,586 --> 00:13:10,587
Supongo que s�.
157
00:13:10,968 --> 00:13:13,584
Ha sido mi mejor amiga
desde el instituto.
158
00:13:13,609 --> 00:13:16,209
Y pensar que ahora seguimos juntos.
159
00:13:16,437 --> 00:13:18,664
Eso es... realmente dulce.
160
00:13:21,843 --> 00:13:23,177
�Vas a besarme?
161
00:14:00,504 --> 00:14:01,886
Estoy tan duro ahora mismo.
162
00:14:02,715 --> 00:14:03,826
�Puedes sentirlo?
163
00:14:04,891 --> 00:14:06,131
S� que puedo.
164
00:14:08,447 --> 00:14:09,542
B�same ah� abajo.
165
00:14:10,631 --> 00:14:11,631
�Eh?
166
00:14:12,780 --> 00:14:13,989
B�jate encima de m�.
167
00:14:14,837 --> 00:14:16,005
Nadie mira.
168
00:15:39,313 --> 00:15:41,190
[emoci�n vertiginosa]
169
00:15:54,379 --> 00:15:56,065
Oye, anoche me fui a casa.
170
00:16:01,129 --> 00:16:02,255
�Qu� est�s haciendo?
171
00:16:02,501 --> 00:16:04,712
Dije que anoche me fui a casa.
172
00:16:04,805 --> 00:16:06,723
�Por qu� desapareciste de repente?
173
00:16:07,443 --> 00:16:08,652
Te asustaste, �verdad?
174
00:16:09,440 --> 00:16:10,440
Uh...
175
00:16:11,130 --> 00:16:12,130
�Qu� has dicho?
176
00:16:12,638 --> 00:16:15,224
�Oye! �Est�s drogado?
�Es Dee!
177
00:16:16,011 --> 00:16:17,054
�Lo s�!
178
00:16:20,605 --> 00:16:22,440
- Tenemos un examen, �verdad?
- �S�!
179
00:16:22,893 --> 00:16:25,646
�En serio? Es como si
Estoy hablando con una IA.
180
00:16:27,653 --> 00:16:28,696
�Hola, Miggy!
181
00:16:29,750 --> 00:16:30,750
[parloteo]
182
00:17:03,314 --> 00:17:06,233
�Est�s despierto?
183
00:17:08,933 --> 00:17:11,489
�Por qu� me evitabas antes?
184
00:17:16,535 --> 00:17:18,788
No te he visto. �Ah, s�?
185
00:17:24,710 --> 00:17:27,338
S�, dije hola, �hmp!
186
00:17:31,634 --> 00:17:33,552
[risas]
187
00:17:37,098 --> 00:17:39,392
Est� bien. Ya no estoy enfadado.
188
00:17:45,231 --> 00:17:47,566
Env�ame un selfie.
Ya te echo de menos.
189
00:18:01,080 --> 00:18:04,041
[chirrido interno]
190
00:18:14,623 --> 00:18:16,959
�Por qu� llamaste?
191
00:18:17,918 --> 00:18:19,419
Env�ame un desnudo, por favor.
192
00:18:21,006 --> 00:18:22,006
�Eh?
193
00:18:23,716 --> 00:18:24,842
�Hablas en serio?
194
00:18:26,024 --> 00:18:27,024
Por favor...
195
00:18:28,979 --> 00:18:29,979
�Por qu�?
196
00:18:32,017 --> 00:18:33,518
Porque me estoy masturbando ahora mismo.
197
00:18:35,367 --> 00:18:36,367
�Eh?
198
00:18:38,086 --> 00:18:39,334
�Est�s loco!
199
00:18:39,957 --> 00:18:43,419
Vamos, env�ame algunos desnudos.
Quiero verte.
200
00:18:47,043 --> 00:18:48,502
Bien. Un momento.
201
00:19:10,107 --> 00:19:11,567
[risas]
202
00:20:08,124 --> 00:20:09,124
�Eh!
203
00:22:26,527 --> 00:22:28,279
�Qu� hay de nuevo entre nosotros, hermanita?
204
00:22:29,851 --> 00:22:30,851
Nada.
205
00:22:32,373 --> 00:22:33,373
�Nada?
206
00:22:33,807 --> 00:22:34,807
�De verdad?
207
00:22:35,198 --> 00:22:37,117
Te he estado observando durante un tiempo.
208
00:22:37,497 --> 00:22:39,416
Parece que pasa algo.
209
00:22:39,638 --> 00:22:40,680
D�jate de tonter�as.
210
00:22:41,653 --> 00:22:42,844
Mira lo que est�s haciendo.
211
00:22:42,931 --> 00:22:45,398
Ni siquiera
enjuag�ndolos correctamente.
212
00:22:46,156 --> 00:22:47,156
Culpa m�a.
213
00:22:48,391 --> 00:22:49,575
As� que...
214
00:22:50,703 --> 00:22:53,116
Entonces... �Qu�?
215
00:22:53,577 --> 00:22:54,995
Entonces, �tienes un pretendiente?
216
00:22:55,084 --> 00:22:56,124
�Hermana!
217
00:22:58,127 --> 00:23:00,254
�Hm! Mi beb� ya es una mujer adulta.
218
00:23:03,132 --> 00:23:07,011
�Qui�n es? �Guapo?
�Amable? �Rico? �Se casar� contigo?
219
00:23:08,137 --> 00:23:09,972
Podr�as tener un hijo antes que yo, �eh?
220
00:23:11,181 --> 00:23:13,621
�C�mo vas a tener un hijo si
ni siquiera tienes novio?
221
00:23:13,941 --> 00:23:15,170
�As� que ahora es tu novio?
222
00:23:16,603 --> 00:23:17,603
No, todav�a no.
223
00:23:17,820 --> 00:23:19,113
�As� que te est� cortejando?
224
00:23:19,319 --> 00:23:21,709
Oh, por eso est�s
�completamente de cabeza!
225
00:23:22,067 --> 00:23:23,067
Lo que sea.
226
00:23:23,694 --> 00:23:24,694
D�melo.
227
00:23:25,129 --> 00:23:27,256
- Bien, lo enjuagar�.
- Ve. Enju�galo t�.
228
00:23:27,281 --> 00:23:28,961
Te olvidas de lavarte bien.
229
00:23:29,614 --> 00:23:30,784
�Enju�galo!
230
00:23:43,328 --> 00:23:44,382
- �Con qui�n vives aqu�?
- �Shh!
231
00:23:44,406 --> 00:23:46,032
Mi hermana mayor. �R�pido, entra!
232
00:24:06,148 --> 00:24:07,190
�Eres molesto!
233
00:24:17,060 --> 00:24:19,605
Lo siento. No he podido evitarlo.
234
00:24:23,251 --> 00:24:25,294
- �Todav�a eres virgen?
- �Eh?
235
00:24:26,754 --> 00:24:27,922
�No es as�?
236
00:27:47,004 --> 00:27:49,465
- �Recuerdas esa cosa...
- Tengo que irme.
237
00:27:49,588 --> 00:27:51,346
Todav�a tengo entrenamiento ma�ana.
238
00:28:06,196 --> 00:28:07,196
Adi�s.
239
00:28:24,379 --> 00:28:25,686
�Eres tan est�pido!
240
00:28:26,362 --> 00:28:27,614
Ya basta, Dee.
241
00:28:29,691 --> 00:28:32,544
�Una semana! ��l no ha
�hablado contigo en toda una semana!
242
00:28:32,718 --> 00:28:34,771
�Qu� otra raz�n necesita?
243
00:28:35,341 --> 00:28:38,094
Quiz� est� haciendo algo.
Ocupado. �Verdad?
244
00:28:38,333 --> 00:28:39,501
�Est�s loco?
245
00:28:40,446 --> 00:28:44,172
Te ha estado ignorando.
Ni siquiera te responde, �verdad?
246
00:28:44,442 --> 00:28:46,619
Despu�s de que te quitara la virginidad.
247
00:28:47,050 --> 00:28:48,426
�Qu� m�s necesita?
248
00:28:51,421 --> 00:28:54,216
�Quieres que
le golpee las pelotas? �Quer�is?
249
00:28:54,916 --> 00:28:56,585
�D�melo! �Me lo dices?
250
00:28:56,610 --> 00:28:59,738
- �Dee, detente! No.
- �Quieres eso? �No! D�melo.
251
00:28:59,763 --> 00:29:04,017
- No, d�jalo. Para.
- �No! �Tenemos que hacerlo! �Qu�? �Vamos!
252
00:29:15,498 --> 00:29:17,864
No trates de ocultarlo.
S� que fumas.
253
00:29:18,674 --> 00:29:20,050
Pero, �se puede recortar?
254
00:29:27,916 --> 00:29:29,687
La comida de fuera no se ha tocado.
255
00:29:30,519 --> 00:29:31,567
�Se encuentra bien?
256
00:29:34,073 --> 00:29:35,326
S�, estoy bien.
257
00:29:45,238 --> 00:29:46,281
Esto es molesto.
258
00:29:47,268 --> 00:29:48,268
�Qu� es?
259
00:29:53,208 --> 00:29:54,208
No lo s�.
260
00:29:55,917 --> 00:29:57,688
Vas a abrirte,
y luego nada.
261
00:29:59,746 --> 00:30:00,747
Mu�vete.
262
00:30:06,370 --> 00:30:07,872
�Es un problema de chicos?
263
00:30:10,171 --> 00:30:11,171
No lo s�.
264
00:30:16,117 --> 00:30:17,577
Estoy aqu� para ti, �vale?
265
00:30:20,614 --> 00:30:21,614
�Eh!
266
00:30:22,116 --> 00:30:23,367
�Ad�nde vas?
267
00:30:24,484 --> 00:30:25,484
Me voy.
268
00:30:26,024 --> 00:30:27,060
�Eh?
269
00:30:27,117 --> 00:30:28,368
Voy a casa de Dee.
270
00:30:28,927 --> 00:30:32,016
Uh, espera. Hoy es el aniversario
de pap�, �recuerdas?
271
00:30:32,123 --> 00:30:33,457
- S�, lo s�.
- Ped� comida.
272
00:30:34,424 --> 00:30:36,210
�Aseg�rate!
�Viene nuestra t�a!
273
00:30:36,235 --> 00:30:37,795
- quieren verte.
- �He dicho que lo s�!
274
00:33:32,886 --> 00:33:35,597
�Que demonios! �Eres repugnante!
275
00:33:36,598 --> 00:33:38,016
�C�lmate!
276
00:33:41,811 --> 00:33:43,355
Migs ten�a raz�n todo el tiempo...
277
00:33:44,689 --> 00:33:46,274
�Eres otra cosa!
278
00:33:47,288 --> 00:33:48,456
�Te vas a casa?
279
00:33:55,617 --> 00:33:58,578
�Malditos! �Perdedores!
280
00:33:59,245 --> 00:34:00,245
�Perdedores?
281
00:34:00,747 --> 00:34:01,747
�Nosotros?
282
00:34:02,668 --> 00:34:04,879
�Est�s seguro de que somos nosotros y no t�?
283
00:34:10,131 --> 00:34:11,131
Bien, vete a casa.
284
00:34:13,134 --> 00:34:14,134
Vamos.
285
00:42:15,013 --> 00:42:16,306
�Qu� hora es?
286
00:42:17,509 --> 00:42:18,927
No estoy de humor.
287
00:42:19,343 --> 00:42:22,430
�Maldita sea! T�a Nida y los
otros vinieron a buscarte.
288
00:42:22,455 --> 00:42:24,457
Ni siquiera contestaste a tus llamadas.
289
00:42:24,544 --> 00:42:26,380
�bamos a hacer fotos.
290
00:42:26,762 --> 00:42:28,680
No me importan, �vale?
291
00:42:28,855 --> 00:42:31,107
Y no me importan
tus fotos.
292
00:42:31,132 --> 00:42:32,611
- Id a haceros fotos vosotros mismos.
- �Eh!
293
00:42:32,899 --> 00:42:35,019
- �Ay!
- Si no puedes respetarme
294
00:42:35,044 --> 00:42:36,854
mostrar un poco de respeto a nuestra familia.
295
00:42:37,266 --> 00:42:39,641
�Qu� van a decir
cuando te vean as�?
296
00:42:40,621 --> 00:42:42,873
Su opini�n sobre m�
no es mi problema.
297
00:42:44,685 --> 00:42:46,601
�Qu� dir�a pap� si te viera?
298
00:42:46,823 --> 00:42:47,823
All� vamos.
299
00:42:48,051 --> 00:42:51,496
�Siempre es pap�, pap�, pap�!
�Ni siquiera se preocupaba por m�!
300
00:42:51,717 --> 00:42:55,430
�Eras su favorita!
Ac�ptalo, hermanita.
301
00:42:55,593 --> 00:42:58,554
�Pap� ha muerto!
�Se ha ido! �Ha muerto!
302
00:43:19,385 --> 00:43:21,500
Olv�date de Miggy, Lex.
303
00:43:22,653 --> 00:43:26,323
Ese tipo es un maldito idiota.
�Hay tantos idiotas en el mundo!
304
00:43:28,703 --> 00:43:29,740
Eso es verdad.
305
00:43:30,924 --> 00:43:32,465
�Es tan exasperante!
306
00:43:32,667 --> 00:43:34,730
�Chicos, usadnos!
307
00:43:35,196 --> 00:43:36,389
�Es tan injusto!
308
00:43:37,698 --> 00:43:41,827
Las mujeres acabamos
siendo sumisas a ellos.
309
00:43:44,735 --> 00:43:45,752
Dee, no.
310
00:43:48,000 --> 00:43:49,011
No... �Qu�?
311
00:43:50,419 --> 00:43:51,419
No.
312
00:43:52,730 --> 00:43:54,357
�C�mo que no? �C�mo que no?
313
00:43:54,382 --> 00:43:56,968
�Por qu� tenemos que seguirlos?
314
00:43:58,796 --> 00:43:59,888
�Eso es lo que he dicho!
315
00:44:01,278 --> 00:44:03,280
No podemos hacer nada,
ya est� hecho.
316
00:44:03,803 --> 00:44:08,145
Lo importante es
que descubras
317
00:44:08,170 --> 00:44:10,256
c�mo vas a disculparte con Krista.
318
00:44:16,825 --> 00:44:19,786
�Por qu� tienen
tener el control? �Por qu�?
319
00:49:37,141 --> 00:49:40,102
[riendo]
320
00:49:40,610 --> 00:49:41,673
�Eh, Dee!
321
00:49:43,963 --> 00:49:45,391
�En qu� piensas?
322
00:49:46,745 --> 00:49:49,498
�Eh? �No es nada!
�De qu� est�s hablando?
323
00:49:52,163 --> 00:49:54,450
�Qu� est�s haciendo, Alexa?
�Te est�s volviendo loca?
324
00:49:54,515 --> 00:49:55,910
Sabes que estamos aqu� a menudo.
325
00:49:56,844 --> 00:50:01,276
Est� todo bien. �Est�s exagerando!
�l tambi�n sac� algo de ello.
326
00:50:03,822 --> 00:50:04,906
Has cambiado.
327
00:50:09,119 --> 00:50:10,203
�Dee!
328
00:50:12,457 --> 00:50:13,667
Demasiado dram�tico.
329
00:50:41,853 --> 00:50:45,189
�Adelante! �S�! �Qu� bien!
330
00:50:50,923 --> 00:50:52,132
�Qu� m�s quieres?
331
00:50:52,687 --> 00:50:54,356
Apri�tate las tetas.
332
00:50:57,660 --> 00:50:58,660
�Mierda!
333
00:50:59,598 --> 00:51:02,017
�Abre las piernas para m�, nena!
334
00:51:06,855 --> 00:51:09,233
No puedo hacer esto.
�De d�nde eres?
335
00:51:12,766 --> 00:51:15,024
�De d�nde soy? �Por qu�?
336
00:51:42,366 --> 00:51:43,667
�Ah! �Eres tan sexy!
337
00:52:18,609 --> 00:52:19,829
Ya me voy.
338
00:52:22,504 --> 00:52:24,005
Borra mi n�mero.
339
00:53:59,039 --> 00:54:00,681
[�Alexa?
340
00:54:09,645 --> 00:54:12,042
Alexa. Lo siento.
341
00:54:14,184 --> 00:54:15,901
Tengo curiosidad.
342
00:54:18,070 --> 00:54:19,738
�Por qu�, Dee?
343
00:54:23,915 --> 00:54:25,184
�Por qu�?
344
00:54:29,266 --> 00:54:30,934
�Eres mi amigo!
345
00:54:31,034 --> 00:54:32,929
Y t� eres mi mejor amigo.
346
00:54:36,195 --> 00:54:37,966
Me lo merezco.
347
00:54:42,946 --> 00:54:44,448
No estoy enfadado.
348
00:59:34,351 --> 00:59:35,686
�Qu� pasa, zorra?
349
00:59:35,885 --> 00:59:37,679
[gru�idos]
350
00:59:37,704 --> 00:59:39,737
�Maldita sea!
�Que demonios! �Hey!
351
00:59:41,446 --> 00:59:42,530
Qu�date ah�.
352
00:59:43,531 --> 00:59:44,798
�Maldito seas! �Est�s loco?
353
00:59:48,833 --> 00:59:49,959
�C�mo?
354
00:59:51,080 --> 00:59:52,165
�Qu� has dicho?
355
00:59:58,711 --> 00:59:59,754
Eso es lo que yo pensaba.
356
01:00:02,177 --> 01:00:03,261
�Alexa?
357
01:01:13,564 --> 01:01:15,315
Oye, Alexa, esto te va a gustar...
358
01:01:38,775 --> 01:01:40,193
Sis...
359
01:01:44,200 --> 01:01:45,619
[llorando]
360
01:01:51,333 --> 01:01:52,751
Sis...
361
01:01:56,880 --> 01:01:58,298
Sis...
362
01:02:14,356 --> 01:02:15,565
Sis...
363
01:02:16,274 --> 01:02:18,693
No estoy bien.
364
01:02:25,784 --> 01:02:28,745
[el llanto contin�a]
365
01:02:39,339 --> 01:02:41,341
Estoy aqu� para ti.
366
01:02:51,685 --> 01:02:53,103
Siempre estoy aqu� para ti.
25348