Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:01:44,931 --> 00:01:47,005
Hello, again.
3
00:01:50,140 --> 00:01:52,427
How long have you been here?
4
00:01:54,265 --> 00:01:56,386
About half an hour.
5
00:01:56,515 --> 00:01:59,347
Where did your friends go?
6
00:01:59,473 --> 00:02:00,883
Dunno.
7
00:02:01,015 --> 00:02:03,136
Fucked off somewhere.
8
00:02:04,306 --> 00:02:07,590
Well, at least they picked a quiet street.
9
00:02:11,431 --> 00:02:13,553
Help me out, will you?
10
00:02:20,890 --> 00:02:26,045
What?! Where you going? Hey!
11
00:02:34,306 --> 00:02:36,049
Fuck!
12
00:03:02,390 --> 00:03:04,878
There you go.
13
00:03:05,015 --> 00:03:09,257
You fuckin' angel.
14
00:03:25,848 --> 00:03:28,716
I don't think this is gonna work.
15
00:04:09,556 --> 00:04:11,299
You ready?
16
00:04:13,140 --> 00:04:14,929
How are we doing this?
17
00:04:15,056 --> 00:04:17,047
You step on my hands and I lift you up.
18
00:04:20,265 --> 00:04:21,675
OK.
19
00:04:27,890 --> 00:04:29,347
You there?
20
00:04:29,473 --> 00:04:30,848
Nearly.
21
00:04:33,181 --> 00:04:34,094
Almost.
22
00:04:34,223 --> 00:04:35,171
Fuck!
23
00:04:35,306 --> 00:04:36,764
- Ow.
- Careful.
24
00:04:40,056 --> 00:04:41,301
OK...
25
00:04:41,431 --> 00:04:42,758
Em...
26
00:04:48,473 --> 00:04:49,718
Yeah.
27
00:04:49,848 --> 00:04:52,633
You're going to have to stand on my shoulders.
28
00:04:56,890 --> 00:04:58,170
OK.
29
00:04:58,306 --> 00:05:00,713
Um...
30
00:05:02,098 --> 00:05:04,848
Yeah, let's try it like this.
31
00:05:11,473 --> 00:05:13,547
- You on?
- I think so.
32
00:05:13,681 --> 00:05:15,092
OK. Be careful!
33
00:05:19,306 --> 00:05:20,847
- You get there?
- Yep...
34
00:05:23,681 --> 00:05:25,636
Woo-hoo-hoo!
35
00:05:25,723 --> 00:05:26,719
You done it?
36
00:05:26,848 --> 00:05:29,088
Yeah. OK.
37
00:05:47,390 --> 00:05:49,014
After you.
38
00:08:54,348 --> 00:08:55,593
Straight on.
39
00:08:55,723 --> 00:08:57,429
Do you need help?
40
00:09:39,223 --> 00:09:41,214
OK?
41
00:09:41,348 --> 00:09:42,805
Better.
42
00:09:42,931 --> 00:09:46,345
Not easy with these things on, I tell you.
43
00:10:02,223 --> 00:10:03,847
You want a drink?
44
00:10:03,973 --> 00:10:07,588
Unless you've got anything else?
45
00:10:08,765 --> 00:10:10,009
Beer?
46
00:10:10,140 --> 00:10:11,846
Fine.
47
00:10:46,806 --> 00:10:47,968
Cheers.
48
00:10:48,098 --> 00:10:49,592
Cheers.
49
00:10:58,056 --> 00:10:59,881
What's your name by the way?
50
00:11:01,640 --> 00:11:03,133
Will.
51
00:11:03,265 --> 00:11:04,841
Michael.
52
00:11:16,640 --> 00:11:18,797
What happened to the books?
53
00:11:19,890 --> 00:11:21,217
I got rid of them.
54
00:11:23,431 --> 00:11:25,055
Why?
55
00:11:26,265 --> 00:11:28,718
They were taking up too much space.
56
00:11:32,931 --> 00:11:36,759
But you've still got the shelves.
57
00:11:36,890 --> 00:11:40,753
Hm. I kind of like them now they're empty.
58
00:11:46,390 --> 00:11:48,594
All the possibilities.
59
00:12:22,890 --> 00:12:25,461
We should take these off.
60
00:12:25,598 --> 00:12:27,506
Why?
61
00:12:28,973 --> 00:12:31,095
I think they're kinda sexy.
62
00:12:51,181 --> 00:12:53,136
Oh!
63
00:13:01,431 --> 00:13:05,343
Well, Houston, I think we have a problem.
64
00:13:14,473 --> 00:13:17,341
It's a good job you're so fucking sexy.
65
00:15:00,056 --> 00:15:02,344
Don't I get my boxers back now?
66
00:15:04,390 --> 00:15:06,179
Smoke?
67
00:15:06,306 --> 00:15:07,586
I should get going.
68
00:15:07,723 --> 00:15:09,678
You coming?
69
00:15:27,181 --> 00:15:29,552
Stars.
70
00:15:31,140 --> 00:15:33,628
You don't smoke, Houston?
71
00:15:35,598 --> 00:15:39,177
Not any more. I quit.
72
00:15:39,306 --> 00:15:41,428
I keep trying but...
73
00:15:41,556 --> 00:15:42,967
How long's it been?
74
00:15:43,098 --> 00:15:44,757
Six months.
75
00:15:46,806 --> 00:15:52,341
My trainer said if I wanted to stay on the team,
I had to quit, so...
76
00:15:52,473 --> 00:15:53,967
Your trainer?
77
00:15:54,098 --> 00:15:56,255
Football.
You play?
78
00:15:56,390 --> 00:15:59,389
I'm in a team.
79
00:15:59,515 --> 00:16:01,553
It's only a really small club, but...
80
00:16:02,640 --> 00:16:06,503
I've got try-outs for a couple of big ones when I get
back.
81
00:16:07,973 --> 00:16:09,597
You must be good.
82
00:16:11,348 --> 00:16:12,593
You get paid?
83
00:16:12,723 --> 00:16:14,963
No. Not yet.
84
00:16:15,098 --> 00:16:17,255
If I make the try-outs, I will.
85
00:16:20,140 --> 00:16:22,972
Well, good luck then.
86
00:16:31,598 --> 00:16:34,466
What do you do?
87
00:16:35,598 --> 00:16:36,925
Nothing.
88
00:16:37,056 --> 00:16:39,427
What do you mean?
89
00:16:40,806 --> 00:16:42,596
I'm unemployed.
90
00:16:42,723 --> 00:16:44,513
Yeah, looks like it.
91
00:16:44,640 --> 00:16:48,172
Seriously.
92
00:16:49,890 --> 00:16:52,508
I used to play, not any more.
93
00:16:54,806 --> 00:16:58,302
You mean, you're retired?
94
00:17:00,056 --> 00:17:01,846
Thanks(!)
95
00:17:04,140 --> 00:17:06,758
What will you do now?
96
00:17:08,723 --> 00:17:10,429
Nothing.
97
00:17:13,181 --> 00:17:18,882
Wow! You must be minted.
98
00:17:21,140 --> 00:17:23,048
Not any more.
99
00:17:28,556 --> 00:17:30,429
You do this often?
100
00:17:30,556 --> 00:17:32,714
No.
101
00:17:32,848 --> 00:17:38,051
No, not really.
102
00:17:40,848 --> 00:17:43,680
I have a girlfriend.
103
00:17:43,806 --> 00:17:47,753
Yeah, I kind of worked that out.
104
00:17:50,681 --> 00:17:53,134
I just...
105
00:17:54,223 --> 00:17:56,629
Just sometimes.
106
00:17:58,473 --> 00:17:59,883
What?
107
00:18:00,015 --> 00:18:04,388
Nothing. You want it all.
108
00:18:06,098 --> 00:18:07,757
It's just a bit of fun.
109
00:18:08,848 --> 00:18:10,389
But you like guys?
110
00:18:15,473 --> 00:18:18,092
Great fucking view you have.
111
00:18:19,681 --> 00:18:21,590
Thanks.
112
00:18:23,265 --> 00:18:25,552
Have you seen much of the city?
113
00:18:26,598 --> 00:18:29,134
No, not really.
114
00:18:29,265 --> 00:18:32,346
Bits.
115
00:18:32,473 --> 00:18:34,216
Just on the way in from the airport.
116
00:18:36,765 --> 00:18:38,638
Seems cool though.
117
00:18:38,765 --> 00:18:40,590
It is.
118
00:18:52,973 --> 00:18:55,723
I guess you can get anyone you want.
119
00:19:00,306 --> 00:19:01,633
On a good night.
120
00:19:07,056 --> 00:19:09,260
Have you ever...?
121
00:19:10,348 --> 00:19:12,719
With girls?
122
00:19:13,806 --> 00:19:15,181
Once.
123
00:19:16,890 --> 00:19:19,757
I made up my mind a very long time ago.
124
00:19:22,015 --> 00:19:25,263
Shall we go in? I'm cold.
125
00:19:27,848 --> 00:19:29,258
I should go.
126
00:19:31,056 --> 00:19:32,881
OK.
127
00:19:34,723 --> 00:19:36,596
Back in a second.
128
00:21:04,056 --> 00:21:07,304
Here. They're probably too big, but...
129
00:21:07,431 --> 00:21:09,635
What size are you? These are 45.
130
00:21:13,181 --> 00:21:15,255
Oops! Hang on.
131
00:21:16,598 --> 00:21:18,589
We need to get those off.
132
00:21:19,806 --> 00:21:23,302
Wow! They look like the real deal.
133
00:21:23,431 --> 00:21:26,845
My best man's a copper.
134
00:21:26,973 --> 00:21:28,928
Is that allowed?
135
00:21:29,056 --> 00:21:31,214
Not sure.
136
00:21:31,348 --> 00:21:35,472
He said I'm not allowed to lose them.
“Under any circumstances."
137
00:21:44,390 --> 00:21:46,049
Did you take it?
138
00:21:46,181 --> 00:21:48,303
Yeah.
139
00:21:49,473 --> 00:21:51,760
It's great.
140
00:21:53,015 --> 00:21:54,295
Where is it?
141
00:21:55,140 --> 00:21:58,802
Brazil, in the north. The strangest place.
142
00:21:59,890 --> 00:22:02,378
This is the furthest I've been.
143
00:22:06,223 --> 00:22:08,261
Here.
144
00:22:12,348 --> 00:22:14,303
OK.
145
00:22:16,056 --> 00:22:18,260
You're an expert.
146
00:22:19,348 --> 00:22:21,552
My ex was a policeman too.
147
00:22:21,681 --> 00:22:25,842
You've got no other photos.
Did you get rid of them too, or...?
148
00:22:25,973 --> 00:22:27,763
Photos of who?
149
00:22:49,181 --> 00:22:51,421
OK.
150
00:22:51,556 --> 00:22:54,258
That was quick.
151
00:22:56,556 --> 00:23:01,214
You know, you can stay here if you want.
Sleep on the sofa.
152
00:23:01,348 --> 00:23:04,927
No, thanks. I should go. Early flight.
153
00:23:16,973 --> 00:23:18,928
A bit big.
154
00:23:19,056 --> 00:23:21,214
You look like a little boy.
155
00:23:24,181 --> 00:23:25,343
Well...
156
00:23:25,473 --> 00:23:29,515
You want another drink before you go?
One for the road?
157
00:23:29,640 --> 00:23:35,305
No, I should get going.
The boys will be wondering where I am.
158
00:23:35,431 --> 00:23:37,386
Oh, yeah, I expect so(!)
159
00:23:38,723 --> 00:23:40,548
I should go.
160
00:23:44,556 --> 00:23:47,223
It's funny...
161
00:23:47,348 --> 00:23:49,470
You remind me of someone.
162
00:23:54,098 --> 00:23:57,594
Well, it was nice meeting you, Houston.
163
00:24:01,098 --> 00:24:02,804
Same.
164
00:24:02,931 --> 00:24:05,550
And thanks again.
165
00:24:05,681 --> 00:24:08,004
Oh, it was my pleasure.
166
00:24:21,015 --> 00:24:23,882
Hey.
167
00:24:24,015 --> 00:24:25,840
Good luck for the wedding.
168
00:26:24,806 --> 00:26:26,217
You're back.
169
00:26:27,306 --> 00:26:28,338
The door was open.
170
00:26:30,765 --> 00:26:32,886
Pass me the towel, would you?
171
00:26:33,015 --> 00:26:34,757
Thanks.
172
00:26:35,973 --> 00:26:39,801
I forgot the handcuffs.
Sam'll kill me if I don't bring them back.
173
00:26:43,890 --> 00:26:46,508
Excuse me.
174
00:26:55,931 --> 00:26:57,591
You want a shower?
175
00:27:02,806 --> 00:27:05,508
I might take a bath. Is that all right?
176
00:27:06,598 --> 00:27:08,388
Yeah.
177
00:27:16,848 --> 00:27:18,970
Here.
178
00:29:11,973 --> 00:29:15,173
I don't know what's wrong with me.
179
00:30:25,265 --> 00:30:27,255
Fuck.
180
00:31:14,223 --> 00:31:15,799
sorry'!-
181
00:31:31,640 --> 00:31:33,927
How long was I in there?
182
00:31:34,056 --> 00:31:36,095
About an hour.
183
00:31:36,223 --> 00:31:39,968
Sorry, I fell asleep.
184
00:31:41,473 --> 00:31:44,803
I got stuff out in case you want to sleep out here.
185
00:31:44,931 --> 00:31:48,096
Else, you can always sleep in the bed with me.
It's up to you.
186
00:31:49,390 --> 00:31:51,677
Thanks.
187
00:31:51,806 --> 00:31:54,129
I think I need a drink!
188
00:31:55,348 --> 00:31:56,758
What do you want?
189
00:31:56,890 --> 00:31:59,971
What have you got?
190
00:32:00,098 --> 00:32:01,841
Take a look.
191
00:32:17,890 --> 00:32:21,054
You smell good!
192
00:32:26,098 --> 00:32:27,971
What is this?
193
00:32:28,098 --> 00:32:30,800
Mescal. It's like tequila.
194
00:32:30,931 --> 00:32:33,633
It was a present.
195
00:32:34,723 --> 00:32:38,634
It looks like it was time you opened it.
196
00:32:41,890 --> 00:32:43,549
Open it.
197
00:32:43,681 --> 00:32:47,214
- You got lemons?
- Ah, we don't need them with this?
198
00:32:47,348 --> 00:32:50,347
Oh, come on! It's tequila, isn't it?
199
00:32:50,473 --> 00:32:53,590
OK, I'll take a look.
200
00:32:53,723 --> 00:32:56,129
You can take those glasses.
201
00:33:00,473 --> 00:33:04,218
Oh, dear! This is going to end badly.
202
00:33:04,348 --> 00:33:07,180
Tequila's the one thing
that makes me really, really sick.
203
00:33:08,348 --> 00:33:12,259
- It's probably the salt.
- I think it's probably the tequila.
204
00:33:14,056 --> 00:33:15,846
What was it again?
205
00:33:15,973 --> 00:33:19,422
Salt, lemon, shot?
Or salt, shot, lemon?
206
00:33:19,556 --> 00:33:21,346
Salt - shot - lemon.
207
00:33:21,473 --> 00:33:23,796
OK.
208
00:33:35,015 --> 00:33:37,254
OK. Here goes.
209
00:33:37,390 --> 00:33:38,338
Cheers.
210
00:33:51,848 --> 00:33:53,638
Another?
211
00:33:53,765 --> 00:33:55,803
Keep 'em comin''!
212
00:34:09,224 --> 00:34:11,097
Oh, this is weird.
213
00:34:11,224 --> 00:34:12,339
What?
214
00:34:12,474 --> 00:34:15,757
Sitting here in my pants with another bloke.
215
00:34:15,891 --> 00:34:18,641
Oh, yeah, if your mates could see you now!
216
00:34:23,557 --> 00:34:27,765
Let's go through. What do you say?
It can't be long till dawn.
217
00:34:29,848 --> 00:34:30,879
OK.
218
00:34:41,974 --> 00:34:44,297
Oh, yeah!
219
00:34:44,431 --> 00:34:47,927
Not bad, huh? Thanks, Peter.
220
00:34:48,057 --> 00:34:50,261
You OK?
221
00:34:56,391 --> 00:34:58,714
Who's Peter?
222
00:35:02,515 --> 00:35:04,672
An ex.
223
00:35:04,807 --> 00:35:09,465
He gave this to me a long time ago.
His way of trying to get me to drink tequila.
224
00:35:12,891 --> 00:35:15,048
We went out for a long time.
225
00:35:19,098 --> 00:35:21,586
How long?
226
00:35:21,724 --> 00:35:23,679
Ten years.
227
00:35:23,807 --> 00:35:25,597
Wow.
228
00:35:27,515 --> 00:35:29,139
What happened?
229
00:35:29,265 --> 00:35:31,054
He left.
230
00:35:32,098 --> 00:35:34,053
What did you do?
231
00:35:36,307 --> 00:35:39,140
Another time. I don't think I'm drunk enough yet.
232
00:35:41,974 --> 00:35:44,214
But what about you?
233
00:35:44,348 --> 00:35:46,754
When's the big day?
234
00:35:46,891 --> 00:35:49,925
Couple of months.
235
00:35:51,015 --> 00:35:52,757
All set?
236
00:35:54,224 --> 00:35:56,796
More or less.
237
00:35:57,515 --> 00:36:05,420
Invitations are out, venue's booked.
Amy has her dress.
238
00:36:06,724 --> 00:36:11,429
I still need to get my suit. And the guys'.
239
00:36:11,557 --> 00:36:15,172
Write the speech. Work out the dance.
240
00:36:15,307 --> 00:36:18,673
There's still quite a bit to do, I suppose.
241
00:36:19,848 --> 00:36:21,507
Nervous?
242
00:36:23,015 --> 00:36:24,674
Not really.
243
00:36:26,141 --> 00:36:28,973
We've been together since we started sixth form,
so...
244
00:36:29,098 --> 00:36:32,594
How old are you?
245
00:36:32,724 --> 00:36:34,632
20.
246
00:36:34,765 --> 00:36:36,424
- Fuck.
- What?
247
00:36:36,557 --> 00:36:41,132
- You're so young.
- Fuck you!
248
00:36:42,515 --> 00:36:45,265
Too young to get married?
249
00:37:02,848 --> 00:37:05,515
You have good legs.
250
00:37:05,641 --> 00:37:07,549
Strong.
251
00:37:07,681 --> 00:37:09,672
Football.
252
00:37:12,641 --> 00:37:16,054
What about you? You're pretty cut.
253
00:37:16,181 --> 00:37:18,054
Oh, just the gym.
254
00:37:32,224 --> 00:37:35,507
How old are you?
255
00:37:35,641 --> 00:37:38,343
Fuck you!
256
00:37:38,474 --> 00:37:41,390
- What?
- How old do you think I am?
257
00:37:43,848 --> 00:37:48,304
I dunno. 40?
258
00:37:48,431 --> 00:37:50,340
You little shit, you!
259
00:37:50,474 --> 00:37:52,797
- I'm not ticklish!
- Oh, yeah, we'll see about that!
260
00:39:01,681 --> 00:39:03,885
Here.
261
00:39:11,391 --> 00:39:14,804
What suit are you getting?
262
00:39:18,641 --> 00:39:21,213
I dunno yet.
263
00:39:21,348 --> 00:39:23,719
Tie?
264
00:39:27,515 --> 00:39:30,631
Bridesmaids are in...
265
00:39:33,807 --> 00:39:37,884
What does she call it? Teal.
266
00:39:38,015 --> 00:39:42,305
So we're supposed to match them, apparently.
267
00:39:42,431 --> 00:39:44,174
Grey or blue then.
268
00:39:44,307 --> 00:39:45,220
What?
269
00:39:45,348 --> 00:39:46,972
The suit.
270
00:39:49,557 --> 00:39:52,046
And is it two months to the day?
271
00:39:54,431 --> 00:39:58,722
Yep, eight weeks.
272
00:40:00,348 --> 00:40:03,098
So this time in eight weeks, you'll be married.
273
00:40:05,474 --> 00:40:07,797
I guess so.
274
00:40:11,224 --> 00:40:12,800
Cheers.
275
00:40:25,015 --> 00:40:26,425
Married.
276
00:40:31,598 --> 00:40:33,589
Would you ever...?
277
00:40:36,974 --> 00:40:39,724
I don't know.
278
00:40:39,848 --> 00:40:42,799
Probably not.
279
00:40:45,765 --> 00:40:51,181
So, what happened with you
and your... fella?
280
00:40:56,724 --> 00:41:01,595
We were happy for quite a while, you know.
More or less.
281
00:41:03,431 --> 00:41:06,466
Peter was happy, I guess.
282
00:41:06,598 --> 00:41:13,922
He had everything he wanted -
the boyfriend, the car, the apartment.
283
00:41:15,724 --> 00:41:18,391
We had a good life together.
284
00:41:18,515 --> 00:41:21,265
Going to bars and stuff and...
285
00:41:23,098 --> 00:41:25,670
Grown up, you know.
286
00:41:27,265 --> 00:41:29,090
Straight.
287
00:41:31,057 --> 00:41:37,967
But at some point, we stopped being boyfriends
and started to be like brothers.
288
00:41:39,807 --> 00:41:44,927
It got to the point where we'd go to bed
and Peter would rather read than have sex.
289
00:41:46,931 --> 00:41:51,008
I guess that's just the way it is.
One love turns into another, but...
290
00:41:55,141 --> 00:41:58,673
It could have worked if I was straight...
291
00:41:58,807 --> 00:42:02,719
But I'm still too young
to think about fucking companionship.
292
00:42:08,141 --> 00:42:10,380
And...?
293
00:42:10,515 --> 00:42:13,430
And...
294
00:42:14,807 --> 00:42:18,849
At some point, I started to see other guys.
295
00:42:23,224 --> 00:42:25,974
He deserved better than me.
296
00:42:28,807 --> 00:42:31,509
I don't know why I'm telling you all this.
297
00:42:38,391 --> 00:42:40,797
How did he find out?
298
00:42:42,807 --> 00:42:44,929
Don't know.
299
00:42:48,141 --> 00:42:51,922
He knew all my passwords,
so I guess it wasn't that difficult.
300
00:42:53,641 --> 00:42:58,760
He never mentioned anything, but I knew he knew.
301
00:42:58,891 --> 00:43:01,344
I could see him hurting.
302
00:43:03,474 --> 00:43:08,594
And then one day, a few months ago,
I came home and he was gone.
303
00:43:10,641 --> 00:43:14,173
We didn't even fight about it.
304
00:43:15,265 --> 00:43:19,046
He was right though. It was over.
305
00:43:19,181 --> 00:43:23,128
And there really wasn't anything to talk about.
306
00:43:27,681 --> 00:43:32,719
What, and you haven't seen him since?
307
00:43:35,224 --> 00:43:38,009
No.
308
00:43:38,141 --> 00:43:40,511
And I don't think I will.
309
00:43:46,557 --> 00:43:48,596
How about you?
310
00:43:49,641 --> 00:43:51,514
What?
311
00:43:53,224 --> 00:43:55,298
Do you love her?
312
00:44:00,265 --> 00:44:03,015
I do.
313
00:44:04,891 --> 00:44:08,139
I really do.
314
00:44:10,765 --> 00:44:14,297
I don't know where I'd be without her.
315
00:44:16,891 --> 00:44:20,386
We work well together, you know.
316
00:44:21,474 --> 00:44:26,973
I can see my whole life mapped out with Amy.
317
00:44:30,557 --> 00:44:33,010
But...
318
00:44:35,848 --> 00:44:40,055
Maybe I'm the companionship type.
319
00:44:45,848 --> 00:44:49,972
No...
320
00:44:51,098 --> 00:44:53,172
You're nothing like Peter.
321
00:44:55,141 --> 00:44:58,092
Is that so bad?
322
00:45:00,598 --> 00:45:02,921
No...
323
00:45:04,224 --> 00:45:06,677
Except when you fuck other guys.
324
00:45:09,391 --> 00:45:10,801
Does she know?
325
00:45:10,931 --> 00:45:12,093
Know what?
326
00:45:12,224 --> 00:45:13,930
That you see guys?
327
00:45:16,891 --> 00:45:19,013
I don't think so.
328
00:45:21,265 --> 00:45:23,588
Does anyone know?
329
00:45:28,098 --> 00:45:30,172
Just me then.
330
00:45:30,307 --> 00:45:33,342
Well, yeah, but you don't really count.
331
00:45:34,515 --> 00:45:36,754
Yeah? Why?
332
00:45:37,891 --> 00:45:43,473
Cos in a few hours' time, I'll be back in my hostel
sleeping off a fucking awful hangover.
333
00:45:44,641 --> 00:45:48,883
That's it. End of.
334
00:45:59,598 --> 00:46:02,086
So, why did you come back?
335
00:46:03,307 --> 00:46:07,384
Come on, tell me. It's not like you're ever
going to see me again. We've established that.
336
00:46:12,474 --> 00:46:16,136
I don't know...
337
00:46:21,474 --> 00:46:24,141
You're not like the guys I normally meet.
338
00:46:25,598 --> 00:46:29,509
You're not like the guys I normally meet.
339
00:46:29,641 --> 00:46:31,845
Serious.
340
00:46:31,974 --> 00:46:35,589
I've never met anyone like you.
341
00:46:35,724 --> 00:46:38,758
- Oh, fuck.
- What?
342
00:46:38,891 --> 00:46:41,806
Do you know any gay men?
343
00:46:41,931 --> 00:46:47,846
Well, my cousin's gay, but...
344
00:46:47,974 --> 00:46:50,842
But he's not like you.
345
00:46:50,974 --> 00:46:52,929
What do you mean?
346
00:46:54,181 --> 00:46:56,883
You know...
347
00:46:57,015 --> 00:47:02,881
Bleach blond, orange, fucking camp.
348
00:47:03,015 --> 00:47:05,551
We all pick our own armour.
349
00:47:08,641 --> 00:47:10,928
So, what's yours?
350
00:47:12,974 --> 00:47:15,345
Don't know.
351
00:47:15,474 --> 00:47:19,421
Maybe I just swapped my armour for a different
suit.
352
00:47:23,431 --> 00:47:26,927
Well, you don't look gay.
353
00:47:27,057 --> 00:47:28,254
Oh, Will.
354
00:47:29,557 --> 00:47:31,715
What?
355
00:47:31,848 --> 00:47:34,680
You don't look gay either.
356
00:47:34,807 --> 00:47:36,965
I'm not.
357
00:47:37,098 --> 00:47:38,841
I'm serious.
358
00:47:38,974 --> 00:47:40,965
Yeah, I'm serious, too.
359
00:47:43,015 --> 00:47:46,843
We're everywhere.
360
00:47:46,974 --> 00:47:51,928
On the street, at the gym, even at your fucking
local football club.
361
00:47:52,057 --> 00:47:55,553
- Fuck you.
- And you'd never fucking know.
362
00:48:09,391 --> 00:48:12,886
You still haven't told me why you came back.
363
00:48:19,848 --> 00:48:22,052
I don't know.
364
00:48:27,057 --> 00:48:29,380
I like you.
365
00:48:35,265 --> 00:48:38,216
You're sweet.
366
00:48:38,348 --> 00:48:40,671
I feel like I'm back in high school.
367
00:48:40,807 --> 00:48:43,557
Fuck you.
368
00:48:56,931 --> 00:49:00,096
Sorry'!-
369
00:49:07,891 --> 00:49:09,550
How long have you lived here?
370
00:49:12,348 --> 00:49:15,216
- Seven years.
- Wow.
371
00:49:17,974 --> 00:49:20,427
It flies by.
372
00:49:20,557 --> 00:49:24,136
It's a nice apartment.
373
00:49:24,265 --> 00:49:26,967
Too many memories.
374
00:49:27,098 --> 00:49:30,760
All that's left.
375
00:49:34,015 --> 00:49:36,681
What did happen to those books?
376
00:49:39,348 --> 00:49:43,010
I sold them.
377
00:49:43,141 --> 00:49:47,182
I couldn't see them any more.
The flat's bad enough.
378
00:49:57,431 --> 00:50:05,765
You know, if there's anything you wanna ask...
Anything you wanna know, just ask.
379
00:50:06,141 --> 00:50:08,428
I'm an open book anyhow.
380
00:50:15,181 --> 00:50:18,547
I don't think I even know the questions.
381
00:50:23,474 --> 00:50:27,219
I'm gonna get a beer. You want one?
382
00:50:27,348 --> 00:50:28,296
Yeah.
383
00:51:04,431 --> 00:51:05,379
Cheers.
384
00:53:17,974 --> 00:53:20,345
I've never...
385
00:53:23,224 --> 00:53:25,974
I've never danced with a guy before.
386
00:53:26,098 --> 00:53:27,841
I don't get much chance to either.
387
00:53:32,057 --> 00:53:34,676
My mum used to love that song.
388
00:53:36,474 --> 00:53:39,093
You should make it your wedding dance.
389
00:53:53,724 --> 00:53:56,889
Fuck! I just can't get drunk tonight.
390
00:53:57,015 --> 00:54:00,510
Well, I'm gonna fucking regret this in the morning,
I can tell you that much.
391
00:54:00,641 --> 00:54:02,763
I do already.
392
00:54:10,515 --> 00:54:12,470
You're not alone, OK?
393
00:54:16,431 --> 00:54:19,880
You know, I didn't come out till I was 19.
394
00:54:20,015 --> 00:54:22,421
It seems stupid now,
395
00:54:22,557 --> 00:54:29,218
but I had so many stupid reasons,
so many doubts why I couldn't be...
396
00:54:29,348 --> 00:54:32,761
I couldn't even say it, gay.
397
00:54:35,015 --> 00:54:43,348
I guess it's different now - society's changing,
there are gay people everywhere...
398
00:54:43,807 --> 00:54:46,047
Well, almost.
399
00:54:49,057 --> 00:54:52,921
But it's still going to be one of the
hardest things you'll do in your whole life.
400
00:54:54,348 --> 00:54:58,342
It's like signing a new contract
with everyone you love.
401
00:54:58,474 --> 00:55:02,006
Telling them you like cock.
402
00:55:06,891 --> 00:55:10,091
You know, most people actually don't
give a shit.
403
00:55:11,891 --> 00:55:17,425
But then there are the ones that matter.
The ones you bend and bow to.
404
00:55:17,557 --> 00:55:21,136
You just have to take the plunge
and don't look back.
405
00:55:25,931 --> 00:55:29,380
What kind of doubts?
406
00:55:29,515 --> 00:55:32,514
Stupid shit, you know. Like...
407
00:55:32,641 --> 00:55:37,050
"Do I want to be him or have him?"
408
00:55:37,181 --> 00:55:40,595
"Why are all the guys I fancy straight?"
409
00:55:40,724 --> 00:55:43,343
I think it's different for everyone.
410
00:55:45,265 --> 00:55:48,465
I mean...
411
00:55:48,598 --> 00:55:53,220
I was just a stupid little boy sitting in my room,
412
00:55:53,348 --> 00:55:58,136
trying to work out the 'theory' of my sexuality.
A fucking idiot!
413
00:55:58,265 --> 00:56:01,381
So what happened?
414
00:56:01,515 --> 00:56:03,304
Nothing.
415
00:56:05,598 --> 00:56:09,675
You know, when I was at uni,
I used to go out every Saturday night,
416
00:56:09,807 --> 00:56:13,754
not to bars or clubs, by myself.
417
00:56:13,891 --> 00:56:17,386
I used to roam the city,
find some place to sit and wait.
418
00:56:18,515 --> 00:56:20,754
Hoping that someone would find me.
419
00:56:21,891 --> 00:56:24,095
Would come along and make me fall
in love with them.
420
00:56:25,891 --> 00:56:28,557
I was hoping for something to happen.
421
00:56:29,641 --> 00:56:31,430
Of course, it didn't.
422
00:56:33,431 --> 00:56:36,548
I had to go and find it myself.
423
00:56:36,681 --> 00:56:38,755
Or at least meet it halfway.
424
00:56:41,181 --> 00:56:48,340
And then one day, eventually,
I met this guy who made it all seem worth it.
425
00:56:49,724 --> 00:56:53,303
I was lucky, I guess.
426
00:56:53,431 --> 00:56:57,129
Lucky? Why?
427
00:56:57,265 --> 00:57:00,844
Because I had someone.
428
00:57:00,974 --> 00:57:04,388
Someone who kept telling me I wasn't alone.
429
00:57:08,641 --> 00:57:15,254
You know, everyone always says they knew.
Somewhere deep down inside, they always knew.
430
00:57:15,391 --> 00:57:18,886
But when you're a kid, what do you fucking know?
431
00:57:19,015 --> 00:57:23,636
You fancy boys, you fancy girls -
none of it makes any sense.
432
00:57:23,765 --> 00:57:30,378
It's just a big fucking scary black hole.
And it doesn't go away.
433
00:57:31,598 --> 00:57:36,422
It's like a grain of salt in an oyster that
just keeps rubbing, just keeps growing.
434
00:57:37,641 --> 00:57:39,845
Like a tumour.
435
00:57:39,974 --> 00:57:41,965
Like a pearl.
436
00:57:44,181 --> 00:57:48,721
And then somehow, eventually, we make sense of
it.
437
00:57:48,848 --> 00:57:54,798
We put it nicely in a box -
black or white, gay or straight.
438
00:57:56,598 --> 00:57:59,763
But as we cling on to one thing,
439
00:57:59,891 --> 00:58:03,055
we let go of something else.
440
00:58:03,181 --> 00:58:05,670
Other possibilities.
441
00:58:07,641 --> 00:58:10,259
So you think it's a choice then?
442
00:58:14,015 --> 00:58:17,547
I guess, for me, there was a moment of choice.
443
00:58:17,681 --> 00:58:22,138
But not a real choice, it was...
444
00:58:22,265 --> 00:58:26,804
a choice between coming out or...
445
00:58:26,931 --> 00:58:28,970
living straight and normal, but somehow wrong.
446
00:58:32,181 --> 00:58:35,963
Anyway, my brain made all the decisions.
447
00:58:36,098 --> 00:58:38,302
When to say yes, when to say no.
448
00:58:38,431 --> 00:58:41,466
When to go.
449
00:58:41,598 --> 00:58:44,134
When to stay.
450
00:58:51,848 --> 00:58:53,970
I didn't...
451
00:58:54,098 --> 00:58:56,586
I'm not here because...
452
00:58:59,181 --> 00:59:02,216
I'm not gay, OK?
453
00:59:02,348 --> 00:59:05,382
You're here, aren't you?
454
00:59:11,015 --> 00:59:13,338
OK.
455
01:00:16,307 --> 01:00:18,180
Hey.
456
01:00:29,431 --> 01:00:30,806
I thought you'd given up.
457
01:00:30,931 --> 01:00:34,261
I'm doing a lot of things tonight.
458
01:01:04,348 --> 01:01:07,714
Almost dawn.
459
01:01:07,848 --> 01:01:09,223
Where?
460
01:01:09,348 --> 01:01:12,429
There. You can just see it.
It's starting to get brighter.
461
01:01:18,848 --> 01:01:22,096
Light's gone out.
Someone's getting some tonight.
462
01:01:26,057 --> 01:01:32,090
Over there, they just had a huge argument,
so he must sleep on the sofa.
463
01:01:34,431 --> 01:01:37,430
They just got back in from a club.
464
01:01:37,557 --> 01:01:41,883
He wants to stay up and smoke,
she just wants to go to bed.
465
01:01:42,015 --> 01:01:43,508
And they...
466
01:01:43,641 --> 01:01:44,968
They're just sleeping.
467
01:01:51,765 --> 01:01:53,969
I thought about moving.
468
01:01:55,515 --> 01:02:00,136
But I just love it out here.
It's like my own private cinema.
469
01:02:01,765 --> 01:02:05,344
The lights. It's hypnotic.
470
01:02:05,474 --> 01:02:08,757
Don't be fooled.
471
01:02:08,891 --> 01:02:10,764
It's in there you have to look.
472
01:02:10,891 --> 01:02:13,048
In the darkness, in the windows.
473
01:02:13,181 --> 01:02:14,841
That's where it all happens.
474
01:02:22,724 --> 01:02:25,723
You know howl knew you were straight?
475
01:02:27,348 --> 01:02:28,593
How?
476
01:02:28,724 --> 01:02:32,422
I mean, apart from the make-up. And this.
477
01:02:32,557 --> 01:02:35,129
This is why scissors were invented, my friend.
478
01:02:38,598 --> 01:02:43,588
Because even tied to that fucking lamppost,
you looked like you don't care about anything.
479
01:02:43,724 --> 01:02:47,422
Like you don't give a shit about what anyone thinks,
I fucking love that.
480
01:02:48,807 --> 01:02:50,929
But I do care.
481
01:02:53,348 --> 01:02:54,924
You shouldn't.
482
01:02:56,015 --> 01:02:58,633
You shouldn't.
483
01:03:01,765 --> 01:03:05,048
It's too easy just to do the same as everyone else.
484
01:03:05,181 --> 01:03:08,547
To weat the same clothes, to want the same things.
485
01:03:08,681 --> 01:03:10,424
You're the one wearing the suit!
486
01:03:14,515 --> 01:03:17,549
We're different, you know.
487
01:03:17,681 --> 01:03:23,596
We do everything we can to fit in -
we work out, we put on a suit -
488
01:03:23,724 --> 01:03:26,426
anything so long as no-one calls us a faggot.
489
01:03:27,974 --> 01:03:32,679
So we become the kind of men we desire,
the kind of men we think straight men will like.
490
01:03:32,807 --> 01:03:36,552
Buffed, beer drinking, straight-acting.
491
01:03:37,848 --> 01:03:40,716
But actually, we're different.
492
01:03:40,848 --> 01:03:44,676
And it's just not women and football.
493
01:03:44,807 --> 01:03:47,593
We spin at a different rate.
494
01:03:48,724 --> 01:03:53,963
Constantly checking ourselves,
living up to expectation.
495
01:03:55,891 --> 01:03:58,641
We belong to a different tribe, you and I.
496
01:04:00,057 --> 01:04:03,341
And I wouldn't have it any other way -
497
01:04:03,474 --> 01:04:08,049
because it makes me refuse to conform,
498
01:04:08,181 --> 01:04:11,760
constantly challenges me to live differently.
499
01:04:14,974 --> 01:04:18,304
But I also fucking hate it.
500
01:04:18,431 --> 01:04:22,295
I hate the fact it makes me want to fit in.
501
01:04:22,431 --> 01:04:26,757
I hate the fact that even now,
almost 20 years after my coming out, I...
502
01:04:26,891 --> 01:04:31,466
just want to be accepted by straight people.
503
01:04:31,598 --> 01:04:33,636
Not even accepted, you know.
504
01:04:33,765 --> 01:04:37,758
I just want them to really understand...
505
01:04:40,848 --> 01:04:44,510
I was you once.
506
01:04:44,641 --> 01:04:46,596
You could be me.
507
01:04:50,265 --> 01:04:52,173
I wish I could.
508
01:05:00,057 --> 01:05:01,254
So...
509
01:05:04,681 --> 01:05:05,796
So?
510
01:05:07,681 --> 01:05:09,969
No, I was just gonna say...
511
01:05:11,057 --> 01:05:13,345
Is that how you normally meet guys?
512
01:05:16,098 --> 01:05:19,428
In bars, online, in the park.
513
01:05:19,557 --> 01:05:22,425
Yeah, it's fucking old school,
and it scares the shit out of me,
514
01:05:22,557 --> 01:05:25,307
but there's something really exciting about it.
515
01:05:25,431 --> 01:05:29,555
The darkness, the rustling.
It's like a horror movie.
516
01:05:29,681 --> 01:05:34,635
I mean, it's not any more dangerous than
picking up straight confused guys on the street.
517
01:05:43,848 --> 01:05:46,929
There's this place...
518
01:05:47,057 --> 01:05:48,633
You know?
519
01:05:48,765 --> 01:05:51,716
Down on the beach.
520
01:05:51,848 --> 01:05:57,763
And it's so fucking dark.
521
01:05:57,891 --> 01:06:00,463
Oh, yeah, you're so fucking straight(!)
522
01:06:08,057 --> 01:06:11,008
You're number five.
523
01:06:11,141 --> 01:06:15,431
I mean... You're the fifth guy.
524
01:06:20,141 --> 01:06:26,340
First was a guy from footie.
525
01:06:26,474 --> 01:06:28,347
Luke.
526
01:06:29,515 --> 01:06:34,449
I stayed at his one night after a party.
Happened a couple of times.
527
01:06:34,474 --> 01:06:36,596
He had a girlfriend, but...
528
01:06:36,724 --> 01:06:39,972
He just wanted to get laid.
529
01:06:40,098 --> 01:06:43,014
He took me to the beach.
530
01:06:44,515 --> 01:06:47,300
First guy was cute.
531
01:06:47,431 --> 01:06:49,386
Gay.
532
01:06:51,307 --> 01:06:55,349
Then I went a couple of times by myself.
533
01:06:57,807 --> 01:07:01,221
But they weren't really my type, so...
534
01:07:03,431 --> 01:07:05,968
And that's it.
535
01:07:11,931 --> 01:07:13,922
So what's your We?
536
01:07:20,598 --> 01:07:22,885
I dunno.
537
01:07:26,807 --> 01:07:30,968
I think you might be.
538
01:07:42,391 --> 01:07:46,053
I think you're the most beautiful man
I've met in a long time.
539
01:07:53,641 --> 01:07:56,426
Hey. Hey.
540
01:07:58,474 --> 01:08:00,264
Hey.
541
01:08:02,681 --> 01:08:04,554
Don't.
542
01:08:14,681 --> 01:08:16,175
Don't.
543
01:08:17,515 --> 01:08:19,423
I thought I was cried out.
544
01:13:23,391 --> 01:13:26,176
Morning.
545
01:13:30,181 --> 01:13:32,303
What time is it?
546
01:13:43,931 --> 01:13:46,053
Just after eight.
547
01:13:46,181 --> 01:13:47,757
It's still early. Go back to sleep.
548
01:13:47,891 --> 01:13:51,221
- I can't.
- Well, I can.
549
01:14:03,848 --> 01:14:05,970
How long have you been awake?
550
01:14:06,098 --> 01:14:08,089
About an hour.
551
01:14:08,224 --> 01:14:11,341
How do you feel?
552
01:14:13,474 --> 01:14:17,681
OK. My head's buzzing.
553
01:14:18,807 --> 01:14:24,757
Yeah, I never used to get hangovers.
Now every time I get one, I feel old.
554
01:14:24,891 --> 01:14:26,965
You are old.
555
01:14:27,098 --> 01:14:29,255
And you stink.
556
01:14:29,391 --> 01:14:32,093
A little nip/tuck here.
557
01:14:32,224 --> 01:14:34,511
Stop it!
558
01:14:34,641 --> 01:14:37,047
Hey! What's this?
559
01:14:37,181 --> 01:14:39,339
Nothing.
560
01:14:39,474 --> 01:14:42,639
I got it as a kid when I came off my bike.
561
01:14:44,057 --> 01:14:45,633
What happened?
562
01:14:45,765 --> 01:14:49,297
- It's not very exciting.
- I don't care.
563
01:14:49,431 --> 01:14:54,089
I was going down the canal
with my older brother. On bikes.
564
01:14:54,224 --> 01:15:00,553
My brother's going as fast as possible - as usual.
I'm trying to keep up.
565
01:15:00,681 --> 01:15:07,757
My wheel got caught, I went over the handlebars.
Quick trip to the hospital, and a couple of stitches.
566
01:15:07,891 --> 01:15:09,965
- Shit.
- Hm.
567
01:15:11,057 --> 01:15:12,966
What else you got?
568
01:15:38,431 --> 01:15:41,264
Hey, what's this?
569
01:15:44,515 --> 01:15:46,470
Another bike accident.
570
01:15:46,598 --> 01:15:51,339
Shit! Remind me never to get on a bike with you.
571
01:15:58,474 --> 01:16:00,678
What about you?
572
01:16:00,807 --> 01:16:03,889
Oh, I've got tonnes of footie scars.
573
01:16:07,057 --> 01:16:10,839
Here, here, here...
574
01:16:10,974 --> 01:16:14,222
And here.
575
01:16:14,348 --> 01:16:17,761
Oh, and... This!
576
01:16:17,891 --> 01:16:21,505
What happened?
577
01:16:21,641 --> 01:16:25,173
Me and my brother were at the beach,
578
01:16:25,307 --> 01:16:29,431
and he was throwing rocks into the air.
579
01:16:29,557 --> 01:16:36,218
I looked up to see where it was going
and it came down and whacked me on the chin.
580
01:16:36,348 --> 01:16:39,631
- Oh, wow!
- Yeah.
581
01:16:43,224 --> 01:16:45,298
And this?
582
01:16:49,974 --> 01:16:52,593
From my mum.
583
01:16:53,724 --> 01:16:56,130
For my 18th.
584
01:17:22,515 --> 01:17:26,129
So...
585
01:17:29,348 --> 01:17:32,382
What you doing today?
586
01:17:32,515 --> 01:17:37,552
Don't know. Nothing planned. You?
587
01:17:45,224 --> 01:17:47,049
Coffee?
588
01:17:47,181 --> 01:17:49,255
Hm, yeah.
589
01:17:49,391 --> 01:17:51,429
Don't move.
590
01:18:21,348 --> 01:18:22,972
Hey!
591
01:18:23,098 --> 01:18:25,966
I wasn't sure how you take it.
592
01:18:26,098 --> 01:18:27,046
Just milk.
593
01:18:27,181 --> 01:18:28,722
OK, this one then.
594
01:18:28,848 --> 01:18:31,882
- Thanks.
- You're welcome!
595
01:19:01,931 --> 01:19:06,388
I'm gonna take a shower.
596
01:19:08,431 --> 01:19:10,671
Good.
597
01:19:54,307 --> 01:19:57,093
Hm. Thanks.
598
01:20:01,891 --> 01:20:04,676
Hm, it's good!
599
01:20:04,807 --> 01:20:06,798
Thanks!
600
01:20:16,391 --> 01:20:18,844
What are you thinking?
601
01:20:20,974 --> 01:20:24,304
Hm. Nothing.
602
01:20:28,098 --> 01:20:30,136
It's a nice day!
603
01:20:31,848 --> 01:20:34,965
Yeah, they said it was going to be nice today.
604
01:20:39,765 --> 01:20:41,140
Tired?
605
01:20:41,265 --> 01:20:44,678
Hm. I don't know why you're so awake.
606
01:20:44,807 --> 01:20:47,972
I'm shattered.
607
01:20:48,098 --> 01:20:53,632
I'll go pick up my things,
and then come back and have a nap.
608
01:20:56,724 --> 01:20:59,095
You want me to come?
609
01:21:01,307 --> 01:21:05,717
Don't worry. I'm gonna speak to the boys.
610
01:21:05,848 --> 01:21:07,886
What are you gonna say?
611
01:21:08,015 --> 01:21:10,302
Fuck knows!
612
01:21:10,431 --> 01:21:13,761
I'll work something out on the way.
613
01:21:13,891 --> 01:21:15,965
Maybe I should come.
614
01:21:18,265 --> 01:21:20,967
You scared I won't come back?
615
01:21:21,098 --> 01:21:24,879
No. Just as support.
616
01:21:27,681 --> 01:21:29,839
I'll be fine.
617
01:21:40,724 --> 01:21:43,130
Give me your hand.
618
01:21:45,431 --> 01:21:48,548
This is my number.
619
01:21:51,891 --> 01:21:54,676
When you're done, just give me a call.
620
01:21:54,807 --> 01:21:58,884
I assume you do actually
have a phone somewhere.
621
01:22:13,515 --> 01:22:15,388
Ho...
622
01:22:15,515 --> 01:22:17,505
You'll be OK.
623
01:22:17,641 --> 01:22:19,383
First one's the worst.
624
01:22:19,515 --> 01:22:22,217
Wow! You know how to say
the right thing, don't you?
625
01:22:22,348 --> 01:22:26,970
Sorry. I just meant it gets easier.
626
01:22:27,098 --> 01:22:29,385
You'll be fine.
627
01:22:31,098 --> 01:22:33,220
OK. I'd better get ready.
628
01:22:34,515 --> 01:22:36,968
I'll give you a call when I'm done.
629
01:22:37,098 --> 01:22:38,888
OK.
630
01:22:47,681 --> 01:22:50,467
So, what do you want to do today?
631
01:22:50,598 --> 01:22:53,051
Don't know. It's up to you.
632
01:22:53,181 --> 01:22:56,465
I dunno, it's your city.
633
01:22:58,891 --> 01:23:04,473
Well, you could show me around.
634
01:23:04,598 --> 01:23:07,597
Show me your city...
635
01:23:07,724 --> 01:23:09,763
Or...
636
01:23:12,891 --> 01:23:19,053
I dunno... What do you normally do?
What would you do if I wasn't here?
637
01:23:19,181 --> 01:23:21,718
Sleep!
638
01:23:21,848 --> 01:23:28,047
No, maybe I'd go to the gym.
Then go to a lake, have a swim.
639
01:23:28,181 --> 01:23:30,753
Cool. Let's do that!
640
01:23:30,891 --> 01:23:35,845
OK. Yeah, we could cycle there.
Sweat out some toxins.
641
01:23:39,181 --> 01:23:44,847
Well, maybe I'll bring my stuff back.
Leave it here.
642
01:23:48,141 --> 01:23:52,798
Or you could always miss your flight.
643
01:23:54,807 --> 01:23:56,467
0h, yeah?
644
01:23:56,598 --> 01:23:59,300
Yeah. I mean, it wouldn't be the end of the world.
645
01:24:01,931 --> 01:24:05,096
And then...
646
01:24:05,224 --> 01:24:12,051
You go back later in the week.
Talk to Amy. Do the try-outs.
647
01:24:12,181 --> 01:24:15,216
Even better, you come back here
and do the try-outs here.
648
01:24:17,348 --> 01:24:19,256
And then?
649
01:24:19,391 --> 01:24:26,467
And then... I don't know...
You play football, I go to work.
650
01:24:26,598 --> 01:24:29,086
You mean, you'll get a job?
651
01:24:29,224 --> 01:24:31,215
Fuck you!
652
01:24:31,348 --> 01:24:35,591
No, then I'll show you my city.
653
01:24:35,724 --> 01:24:38,556
We'll go out to bars and restaurants. Clubs.
654
01:24:38,681 --> 01:24:41,348
That's it. I have no more.
655
01:24:41,474 --> 01:24:49,723
No, no, no. When it gets cold, then we'll go to
some place warm. Argentina, Mexico.
656
01:24:49,848 --> 01:24:51,554
Brazil?
657
01:25:01,641 --> 01:25:04,094
It could work.
658
01:25:13,098 --> 01:25:18,881
It all seems so unreal, you know.
659
01:25:21,015 --> 01:25:25,839
You're still young. You can do whatever you want.
660
01:25:25,974 --> 01:25:29,755
The world's your fucking oyster.
Just take what you want, leave the rest.
661
01:25:52,307 --> 01:25:59,679
It's like I'm standing in front of a glass wall.
662
01:25:59,807 --> 01:26:01,467
I can see it all.
663
01:26:01,598 --> 01:26:08,507
I just can't work out how to get over it.
664
01:26:08,641 --> 01:26:11,213
Or break through.
665
01:26:11,348 --> 01:26:13,339
You'll make it.
666
01:26:18,765 --> 01:26:20,755
I should get going.
667
01:27:01,807 --> 01:27:02,969
No.
668
01:27:03,098 --> 01:27:05,172
What's wrong?
669
01:27:05,307 --> 01:27:07,050
Will?
670
01:27:07,181 --> 01:27:09,385
I can't.
671
01:27:09,515 --> 01:27:14,255
Sorry, but I can't. I'm really fucking sorry.
672
01:27:14,391 --> 01:27:15,718
What's going on?
673
01:27:15,848 --> 01:27:17,258
I have to go.
674
01:27:17,391 --> 01:27:21,172
Will! Talk to me. We were just out there
on the balcony, everything was fine.
675
01:27:21,307 --> 01:27:23,595
- So, what the fuck's the problem?
- It's not me.
676
01:27:23,724 --> 01:27:26,213
- What are you talking about?
- I can't.
677
01:27:26,348 --> 01:27:31,551
I can't do this! I thought I could, but I can't.
678
01:27:34,431 --> 01:27:38,674
You're a fucking coward.
679
01:27:38,807 --> 01:27:41,130
sorry'!-
680
01:27:43,431 --> 01:27:47,971
Take it off! Take it off!
681
01:27:48,098 --> 01:27:50,586
He'd turn in his fucking grave.
681
01:27:51,305 --> 01:27:57,807
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
45495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.