All language subtitles for Truth.Be.Told.S01E05.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:37,955 --> 00:00:39,831 So you got your clearance back. 3 00:00:40,582 --> 00:00:42,209 Your lawyer did it for me. 4 00:00:43,085 --> 00:00:45,337 Technically, now I'm an investigator. 5 00:00:45,963 --> 00:00:47,256 I'm close to something. 6 00:00:48,423 --> 00:00:49,424 What? 7 00:00:52,427 --> 00:00:53,720 What's going on? 8 00:00:57,140 --> 00:00:58,350 Warren. 9 00:01:13,615 --> 00:01:15,534 What did you find? 10 00:01:16,577 --> 00:01:20,497 Your father was unaccounted for at the time of Chuck Buhrman's murder. 11 00:01:20,581 --> 00:01:23,458 No, he was on patrol with his partner. 12 00:01:23,542 --> 00:01:25,878 There was a gap. Over an hour. 13 00:01:26,795 --> 00:01:30,716 And he showed up to his next call with blood on his shoes. 14 00:01:34,887 --> 00:01:36,889 - Jesus Christ. - Warren. 15 00:01:45,814 --> 00:01:48,025 My father had me shanked. 16 00:01:48,817 --> 00:01:49,818 What? 17 00:01:52,362 --> 00:01:53,739 Oh, my God. 18 00:01:54,823 --> 00:01:57,993 And he will do it again. He obviously doesn't want me talking. 19 00:01:58,076 --> 00:02:01,121 - You need to get into protective custody. - You think that will work? 20 00:02:01,622 --> 00:02:04,833 Do you have any idea how far his reach is? 21 00:03:21,451 --> 00:03:24,037 - You're getting played. - Like hell. 22 00:03:25,497 --> 00:03:26,874 He's a convict, Pop. 23 00:03:26,957 --> 00:03:29,811 He'd tell you Big Bird shanked him if he thought it'd get him out of there. 24 00:03:29,835 --> 00:03:32,087 - You didn't see what I saw. - No. 25 00:03:32,171 --> 00:03:34,923 But I heard the shit you been spillin' about Owen Cave. 26 00:03:35,007 --> 00:03:37,009 - Excuse me? - Your new episode? 27 00:03:37,092 --> 00:03:40,429 Shining that hot guilty light on Cave without any real evidence? 28 00:03:40,512 --> 00:03:42,723 The man went ghost for 74 minutes 29 00:03:42,806 --> 00:03:45,285 and then shows up to his next call tracking blood on the carpet. 30 00:03:45,309 --> 00:03:46,685 Not enough. 31 00:03:46,768 --> 00:03:48,604 You were right there when we found that shit. 32 00:03:48,687 --> 00:03:50,189 I'm not saying it ain't him. 33 00:03:50,272 --> 00:03:53,901 But you do not go blowing the man up publicly without knowing 100%. 34 00:03:53,984 --> 00:03:56,445 I'm not a prosecutor. I'm a podcaster. 35 00:03:56,528 --> 00:03:58,572 Hey, my name is on this thing too. 36 00:03:59,198 --> 00:04:02,284 And what are you doing? Aren't you supposed to be keeping her in check? 37 00:04:02,367 --> 00:04:03,744 - Since when? - Thank you! 38 00:04:04,036 --> 00:04:06,413 But it wouldn't hurt to focus on the Buhrmans. 39 00:04:06,496 --> 00:04:07,496 Enough! 40 00:04:08,207 --> 00:04:10,083 Okay? That's our guy. 41 00:04:10,167 --> 00:04:12,085 Jesus Christ! 42 00:04:12,169 --> 00:04:16,173 Why is this such a leap for you? He testified against his own son. 43 00:04:16,255 --> 00:04:19,801 He never visited for 19 years, and the moment he does his son gets shanked. 44 00:04:19,885 --> 00:04:21,428 The man deserves to burn in hell! 45 00:04:28,185 --> 00:04:29,603 You got no proof, Pop. 46 00:04:30,020 --> 00:04:32,439 Just like you got no proof that Owen killed Chuck. 47 00:04:32,523 --> 00:04:34,983 Then get me some, damn it. That's why you're here. 48 00:04:35,067 --> 00:04:36,068 Get me some. 49 00:04:38,445 --> 00:04:40,572 You know what? I'm done with this shit. 50 00:04:42,199 --> 00:04:43,283 What? 51 00:04:45,410 --> 00:04:46,453 Markus! 52 00:04:50,916 --> 00:04:52,084 Markus. 53 00:04:53,418 --> 00:04:55,087 What's going on with you? 54 00:04:55,796 --> 00:04:57,756 I was gonna ask you the same thing. 55 00:04:58,590 --> 00:05:00,551 - Speak your mind. - All right. 56 00:05:01,009 --> 00:05:03,804 Your eyes are way off the main goal here. 57 00:05:03,887 --> 00:05:08,016 I mean, look at you. You're hell-bent on burying Owen Cave. 58 00:05:08,100 --> 00:05:10,227 Clearly he's pushed some buttons in you. 59 00:05:10,853 --> 00:05:13,146 - I'm just going after the truth. - Really. 60 00:05:13,230 --> 00:05:15,607 Okay, so now you don't want to work with me anymore? 61 00:05:24,449 --> 00:05:26,660 You know, I could've never given you any of this. 62 00:05:28,245 --> 00:05:29,830 No matter how hard I worked. 63 00:05:31,164 --> 00:05:32,374 I never asked you to. 64 00:05:34,126 --> 00:05:37,045 And Ingram and I worked for this together. 65 00:05:37,129 --> 00:05:38,964 I know, I know. Women's lib and all that. 66 00:05:39,047 --> 00:05:40,257 No, no, no, no. 67 00:05:40,340 --> 00:05:43,260 You understand we made choices 68 00:05:43,343 --> 00:05:46,680 and sacrifices and decisions to live the way we wanted. 69 00:05:47,639 --> 00:05:50,350 As you can see, there are no kids running around in here. 70 00:05:50,434 --> 00:05:51,602 Yeah, yeah. 71 00:05:52,311 --> 00:05:53,312 Listen. 72 00:05:55,272 --> 00:05:59,109 If you want me to keep digging, fine. I'll dig. 73 00:06:00,027 --> 00:06:02,362 But we're playing with people's lives here, Pop. 74 00:06:02,863 --> 00:06:04,740 Are you ready for the consequences? 75 00:06:36,146 --> 00:06:38,190 Hey, Mom. I didn't... 76 00:06:39,399 --> 00:06:41,026 I didn't know you were coming. 77 00:06:42,277 --> 00:06:44,404 Look, you really shouldn't be here. 78 00:06:44,488 --> 00:06:46,823 This place is crawling with germs. 79 00:06:47,699 --> 00:06:48,909 I don't care. 80 00:06:51,370 --> 00:06:52,579 I had to see you. 81 00:06:54,790 --> 00:06:55,916 I know... 82 00:06:56,792 --> 00:06:59,253 Is your wound healing okay? 83 00:07:00,045 --> 00:07:01,088 Yeah. 84 00:07:04,466 --> 00:07:06,009 Did they find out who did it? 85 00:07:09,096 --> 00:07:10,597 No, Mom. 86 00:07:15,519 --> 00:07:18,647 I read this article the other day in the library, 87 00:07:18,730 --> 00:07:20,107 and there's this... 88 00:07:20,732 --> 00:07:23,694 There's this cancer doctor out at USCF... 89 00:07:23,777 --> 00:07:26,280 No. No, Mom. Mom, listen. 90 00:07:26,363 --> 00:07:28,883 He's doing this new experimental treatment that I think you should... 91 00:07:28,907 --> 00:07:29,908 No, Warren. 92 00:07:32,452 --> 00:07:34,246 It won't help. 93 00:07:40,377 --> 00:07:43,297 I'm sorry, sweetie, but I know. 94 00:07:43,380 --> 00:07:44,673 I just know. 95 00:07:47,176 --> 00:07:48,177 Mom. 96 00:07:52,139 --> 00:07:53,724 How's your garden? 97 00:07:56,643 --> 00:07:58,061 Tell me about it. 98 00:08:32,429 --> 00:08:33,931 Knew that would get ya. 99 00:08:35,682 --> 00:08:37,351 Heard from your father yet? 100 00:08:38,184 --> 00:08:40,312 I got nothing for him if I did. 101 00:08:45,067 --> 00:08:47,027 You trying to get me drunk? 102 00:08:47,110 --> 00:08:48,237 Oh, yeah. 103 00:08:49,613 --> 00:08:53,700 That podcast has been disrupting our life, 104 00:08:53,784 --> 00:08:58,038 so I... am going to disrupt it right back. 105 00:09:02,626 --> 00:09:03,627 Cheers. 106 00:09:04,086 --> 00:09:05,212 You're not slick. 107 00:09:06,755 --> 00:09:07,840 What? 108 00:09:08,298 --> 00:09:10,551 You got something brewing. I can see it. 109 00:09:10,634 --> 00:09:12,761 Can't a man want to spend a minute with his wife? 110 00:09:17,683 --> 00:09:18,684 Come here. 111 00:09:21,812 --> 00:09:23,814 Come on. Follow me. 112 00:09:24,565 --> 00:09:26,275 Follow me. 113 00:10:13,280 --> 00:10:14,281 Damn it. 114 00:10:16,074 --> 00:10:18,702 - Yeah? - So, how's the digging? 115 00:10:20,120 --> 00:10:21,246 Hey, Pop. 116 00:10:22,539 --> 00:10:25,209 I'm on it. I'm down at city hall. 117 00:10:26,502 --> 00:10:27,753 They're open this early? 118 00:10:27,836 --> 00:10:30,047 I got to pick up my daughter from school later. 119 00:10:30,130 --> 00:10:33,383 I didn't wanna have to stand around in line all day. 120 00:10:34,635 --> 00:10:35,761 Well, I've been digging. 121 00:10:35,844 --> 00:10:38,764 Been looking into Owen's non-police life. 122 00:10:38,847 --> 00:10:41,642 The things at the margin. You know, try to understand him better. 123 00:10:42,601 --> 00:10:44,102 And your shovel hit something. 124 00:10:45,354 --> 00:10:49,483 He's listed as the founder of an organization called "Angel's Halo." 125 00:10:49,566 --> 00:10:50,901 Sounds angelic. 126 00:10:50,984 --> 00:10:53,612 Sounds bullshit. He's the only name on it. 127 00:10:53,695 --> 00:10:56,740 And when cops do public service stuff, they promote it heavily. 128 00:10:56,823 --> 00:11:00,577 But this one's got nothing. No footprint. A single donor. 129 00:11:00,661 --> 00:11:02,287 So what do you think it is? 130 00:11:02,371 --> 00:11:04,581 Well, that's what we have to find out. 131 00:11:05,290 --> 00:11:06,834 I'll text you the address. 132 00:11:06,917 --> 00:11:07,960 "We"? 133 00:11:08,043 --> 00:11:09,962 So we tag-teaming it again, huh? 134 00:11:10,045 --> 00:11:13,257 Another lucky day for you. See you in 30 minutes. 135 00:11:13,340 --> 00:11:15,551 Back into the field with Markus? 136 00:11:16,802 --> 00:11:20,556 We're just trying to figure out this Owen Cave stuff. 137 00:11:22,724 --> 00:11:24,434 We need to talk about your father. 138 00:11:25,143 --> 00:11:27,437 I plan to draw up a restraining order against him. 139 00:11:29,189 --> 00:11:30,566 So you ganked me last night? 140 00:11:30,649 --> 00:11:34,027 Last night was real, and you know that. So is this. 141 00:11:34,111 --> 00:11:35,112 That's my daddy. 142 00:11:35,195 --> 00:11:37,155 He put his hands on my wife. 143 00:11:37,239 --> 00:11:40,868 This is my family, Ingram. You're not blood. You don't get a say! 144 00:11:49,668 --> 00:11:52,296 I heard you crying yourself to sleep. 145 00:11:53,505 --> 00:11:55,632 Your own father scared you, Poppy. 146 00:12:00,596 --> 00:12:02,764 Is there something you're not telling me? 147 00:12:15,611 --> 00:12:18,530 You know as well as I do something needs to be done. 148 00:12:21,450 --> 00:12:22,492 I can't do it. 149 00:12:23,118 --> 00:12:24,494 You don't have to. 150 00:12:25,537 --> 00:12:26,663 I'll handle it. 151 00:12:29,124 --> 00:12:33,587 You're gonna have to work around him. You can't go at him directly. 152 00:12:34,630 --> 00:12:35,631 Okay. 153 00:12:44,515 --> 00:12:47,184 I wish Susan hadn't made me executor. 154 00:12:48,352 --> 00:12:50,604 This is all very overwhelming. 155 00:12:50,687 --> 00:12:53,357 Well, why don't you let me help you? 156 00:12:54,399 --> 00:12:58,237 You know, you could move out of the hotel and stay with us. Save some money. 157 00:12:58,320 --> 00:12:59,530 I'll think about it. 158 00:13:10,832 --> 00:13:12,000 Hello? 159 00:13:13,544 --> 00:13:15,128 Hello? Vivienne? 160 00:13:16,129 --> 00:13:17,673 I have to call you back. 161 00:13:17,756 --> 00:13:21,134 - What's going on? I haven't heard... - I'll call you back. All right? 162 00:13:21,218 --> 00:13:22,427 Promise. 163 00:13:26,223 --> 00:13:27,808 Everything okay? 164 00:13:30,310 --> 00:13:31,478 Why would you do that? 165 00:13:31,562 --> 00:13:34,106 I mean, sorry. You won't tell me anything. 166 00:13:35,023 --> 00:13:38,193 I just wanna stay connected, you know. I don't wanna lose you. 167 00:13:49,580 --> 00:13:53,625 - My God, this is all our stuff. - I didn't know she kept everything. 168 00:14:09,433 --> 00:14:11,059 You used to love this. 169 00:14:19,276 --> 00:14:20,944 I like the name "Vivienne." 170 00:14:25,407 --> 00:14:27,784 The British accent kinda threw me, but... 171 00:14:28,577 --> 00:14:32,039 I really like the picture of your husband and... son? 172 00:14:32,998 --> 00:14:34,333 You look real happy. 173 00:14:39,671 --> 00:14:41,924 Sorry. I really shouldn't have done that. 174 00:14:47,804 --> 00:14:49,264 I have to get out of here. 175 00:14:49,598 --> 00:14:51,517 What? What about all this stuff? 176 00:14:51,850 --> 00:14:54,144 Just lock it up. I'll meet you in the car. 177 00:15:01,485 --> 00:15:05,864 Angel's Halo is Owen Cave's business, not mine. 178 00:15:06,698 --> 00:15:09,326 But its official address is here. 179 00:15:09,409 --> 00:15:12,371 That was just for the registration. I helped him set it up. That's all. 180 00:15:12,454 --> 00:15:14,164 So what are you? His business manager? 181 00:15:15,290 --> 00:15:16,291 Christen! 182 00:15:17,042 --> 00:15:19,461 I advise Chief Cave, okay? 183 00:15:19,545 --> 00:15:20,546 Scan and shred. 184 00:15:22,673 --> 00:15:25,676 Look, if Angel's Halo is really legit, you don't have to worry about... 185 00:15:25,759 --> 00:15:28,470 Everything that I do is above board here. 186 00:15:28,804 --> 00:15:30,180 You want information? 187 00:15:30,514 --> 00:15:32,140 Call Mr. Cave yourself. 188 00:15:34,476 --> 00:15:35,686 Thank you. 189 00:15:39,064 --> 00:15:41,441 Hey, I'll take another run at him later. 190 00:15:41,525 --> 00:15:43,277 Or try a softer target. 191 00:15:43,694 --> 00:15:44,987 What are you talking about? 192 00:15:45,737 --> 00:15:48,031 That receptionist was giving you a lot of heat. 193 00:15:48,115 --> 00:15:49,116 Come on now. 194 00:15:49,700 --> 00:15:53,412 She was looking at you the exact same way DeeDee Royce used to. 195 00:15:53,954 --> 00:15:56,665 DeeDee. That used to bother you. 196 00:15:57,249 --> 00:15:58,542 You only thought it bothered me. 197 00:15:59,751 --> 00:16:02,337 - Still picking up your daughter? - Not for a while. 198 00:16:02,421 --> 00:16:05,424 Good. Then catch DeeDee 2.0 on one of her breaks 199 00:16:05,507 --> 00:16:09,178 and see if you can turn that heat into some info on Owen. 200 00:16:09,928 --> 00:16:13,265 - I'll see what I can do. - I bet you will. 201 00:16:30,782 --> 00:16:31,783 What's up? 202 00:16:31,867 --> 00:16:32,868 How are you? 203 00:16:34,953 --> 00:16:35,954 Lillian. 204 00:16:38,999 --> 00:16:40,459 You here for moonshine? 205 00:16:41,251 --> 00:16:42,419 Lookin' for you. 206 00:16:42,503 --> 00:16:44,171 - Yeah? - Yeah. 207 00:16:45,464 --> 00:16:47,674 We need to do something about Shreve. 208 00:16:47,758 --> 00:16:50,260 - Oh, please go on with all of that. - Listen to me. 209 00:16:50,344 --> 00:16:51,512 I said no. 210 00:16:51,595 --> 00:16:54,806 I'm gonna file a restraining order to keep him away from my wife. 211 00:16:57,726 --> 00:16:59,061 Y'all a trip. 212 00:16:59,728 --> 00:17:01,855 You and Poppy sure love the police. 213 00:17:03,232 --> 00:17:04,816 That ain't how we do things here. 214 00:17:04,900 --> 00:17:07,194 - I'm not the bad guy here. - Really? 215 00:17:07,277 --> 00:17:08,694 No, I'm not. 216 00:17:10,113 --> 00:17:13,157 Now, we can leave the law out of this on one condition. 217 00:17:14,992 --> 00:17:17,037 Make Shreve go see a doctor. 218 00:17:20,665 --> 00:17:21,666 Yeah. 219 00:17:24,670 --> 00:17:25,878 You know it yourself. 220 00:17:27,589 --> 00:17:31,093 He needs help. Lillian, he needs help. 221 00:17:31,760 --> 00:17:34,805 Anybody who's around him for five minutes can see that. 222 00:17:40,394 --> 00:17:44,106 I guess I was just kinda hoping that it would go away on its own. 223 00:17:44,773 --> 00:17:47,276 I even hoped it was drugs or alcohol. 224 00:17:52,489 --> 00:17:56,159 I just don't want it to be something that takes him away from me. 225 00:17:57,703 --> 00:17:58,829 Yeah. 226 00:17:58,912 --> 00:18:01,582 I was 18 when I first saw Shreve. 227 00:18:02,499 --> 00:18:04,084 Right outside this bar. 228 00:18:07,671 --> 00:18:09,423 He was a giant to me. 229 00:18:11,550 --> 00:18:13,051 And he still is. 230 00:18:15,304 --> 00:18:18,515 Now, how do you talk to a giant like he's a child? 231 00:18:41,914 --> 00:18:43,373 You have 40 minutes. 232 00:18:48,795 --> 00:18:50,088 Hey, Jax. 233 00:18:51,048 --> 00:18:52,257 Come on, boy. 234 00:18:53,091 --> 00:18:54,259 Jax? 235 00:18:54,343 --> 00:18:55,385 Warren... 236 00:18:56,762 --> 00:18:59,306 - Where's Jax? - They didn't tell you? 237 00:19:00,057 --> 00:19:01,057 What? 238 00:19:01,934 --> 00:19:04,770 After what happened with Quiroga, he was declared unsound. 239 00:19:06,313 --> 00:19:07,313 Unsound? 240 00:19:07,773 --> 00:19:09,024 He's being put down. 241 00:19:09,816 --> 00:19:11,068 What? You're killing him? 242 00:19:11,151 --> 00:19:13,904 The program has a zero tolerance policy, and you know that. 243 00:19:13,987 --> 00:19:17,115 So take him out of the program! He doesn't have to fucking die! 244 00:19:19,868 --> 00:19:20,953 I'm sorry. 245 00:19:22,913 --> 00:19:26,583 Is there someone I can talk to? On his behalf? 246 00:19:27,626 --> 00:19:29,044 I'll see what I can do. 247 00:19:32,297 --> 00:19:34,537 See, you young bucks don't know nothing about this scene. 248 00:19:34,591 --> 00:19:37,177 That's the reason why I still love buying these. 249 00:19:37,261 --> 00:19:39,805 You haven't heard real music until you've heard it on vinyl. 250 00:19:39,888 --> 00:19:45,018 I'm talking about E-40, Fab, Mac Dre. 251 00:19:45,894 --> 00:19:47,020 B-Legit. 252 00:19:47,437 --> 00:19:50,607 I don't see you as old, Daddy, but you work really hard to sound like it. 253 00:19:50,691 --> 00:19:54,319 Oh, yeah? 'Cause I'm old-school. That's where I'm from. I'm from the... 254 00:20:00,200 --> 00:20:03,745 Hey, baby, do me a favor. Go sit in the car for me. 255 00:20:04,705 --> 00:20:06,305 - Daddy, what's wrong? - Nothing's wrong. 256 00:20:06,373 --> 00:20:08,226 - Everything's okay, sweetheart. - Are you sure? 257 00:20:08,250 --> 00:20:10,252 I'm sure. I'll be right out. 258 00:20:19,678 --> 00:20:22,055 Markus Killebrew, formerly of OPD. 259 00:20:22,556 --> 00:20:24,558 I don't know that we ever met in person, 260 00:20:24,641 --> 00:20:26,703 but I've been told you've taken quite an interest in me. 261 00:20:26,727 --> 00:20:28,061 Not the time, Chief. 262 00:20:29,438 --> 00:20:31,440 You tell Poppy Parnell to back off. 263 00:20:31,523 --> 00:20:34,818 You messed with her family, so, you know, she's on your head. 264 00:20:34,902 --> 00:20:36,236 And you're okay with it? 265 00:20:36,778 --> 00:20:39,615 With her trying to ruin a fellow cop? Smearing his reputation? 266 00:20:40,199 --> 00:20:42,576 I mean, my situation isn't quite like what happened to you. 267 00:20:42,659 --> 00:20:45,454 I mean, I'm not a drunk who accidentally shot the wrong... 268 00:20:45,537 --> 00:20:47,789 Hey, hey. I was cleared of that. 269 00:20:48,790 --> 00:20:50,209 It was a good shooting. 270 00:20:50,292 --> 00:20:53,045 So you chose to be a security guard over a cop? 271 00:20:53,712 --> 00:20:55,464 Then it must have been your choice 272 00:20:55,547 --> 00:20:58,258 to give up custody of your only daughter too, right? 273 00:21:01,929 --> 00:21:04,014 You tell Parnell to back away... 274 00:21:05,098 --> 00:21:06,975 or it goes bad for us all. 275 00:21:17,945 --> 00:21:20,322 - Still not here? - Can you give him ten more minutes? 276 00:21:20,405 --> 00:21:24,368 We've already given him 30. I'm sorry. Mr. Scoville will need to reschedule. 277 00:21:27,120 --> 00:21:29,623 I'm doing this MRI for Lillian. Understand? 278 00:21:30,332 --> 00:21:31,458 Lillian. 279 00:21:32,960 --> 00:21:33,961 Understood. 280 00:21:34,711 --> 00:21:36,296 This way, Mr. Scoville. 281 00:21:37,756 --> 00:21:41,927 Poppy got you doin' her dirty work, huh? Always was manipulative. 282 00:21:42,010 --> 00:21:43,770 - That's not what this is. - That's bullshit. 283 00:21:43,846 --> 00:21:47,975 She been waiting 30 years to get back at me for sticking her in foster care. 284 00:21:48,058 --> 00:21:50,143 - What? - 'Cept the shit I did back then 285 00:21:50,227 --> 00:21:51,353 was for her own good. 286 00:21:51,436 --> 00:21:54,648 Shreve. Baby, please just go with the nurse, okay? 287 00:21:54,731 --> 00:21:56,149 Come on. Let's just go. 288 00:21:56,608 --> 00:22:00,654 Hey. What's all this about foster care? What happened 30 years ago? 289 00:22:00,737 --> 00:22:02,948 You're gonna have to ask your wife about that. 290 00:22:12,499 --> 00:22:13,959 - Hey. - Hey, Poppy. 291 00:22:14,042 --> 00:22:16,170 He's right over there. 292 00:22:19,089 --> 00:22:21,800 Seriously? You just had to drag me down here. 293 00:22:22,593 --> 00:22:23,927 Good a place as any. 294 00:22:24,344 --> 00:22:25,429 Leverage, right? 295 00:22:29,391 --> 00:22:30,391 All right. 296 00:22:31,268 --> 00:22:34,062 Angel's Halo is a 501-C. 297 00:22:34,730 --> 00:22:36,565 - A charity? - Mm-hmm. 298 00:22:36,648 --> 00:22:41,153 Created by Owen Cave on November 29, 1999. 299 00:22:41,528 --> 00:22:44,489 Shit. That's a month after Chuck Buhrman's murder. 300 00:22:44,573 --> 00:22:47,034 And he's been donating a grand a month to this thing. 301 00:22:47,117 --> 00:22:49,661 Never missed a payment in 19 years. 302 00:22:49,745 --> 00:22:51,163 Is there a beneficiary? 303 00:22:51,246 --> 00:22:53,040 See, here's where it gets interesting. 304 00:22:53,123 --> 00:22:57,544 It only lists one... A "JJJ." 305 00:22:57,628 --> 00:23:01,507 But I came up with shit on who or whatever the hell that even is. 306 00:23:02,174 --> 00:23:03,467 Sounds like hush money. 307 00:23:03,550 --> 00:23:06,887 You were right. Cave is hiding something. 308 00:23:06,970 --> 00:23:08,055 I knew it. 309 00:23:11,266 --> 00:23:12,559 Hey, look... 310 00:23:14,937 --> 00:23:18,398 I just want to say I'm sorry for saying all that stuff at the house the other day. 311 00:23:18,482 --> 00:23:19,983 - It wasn't... - Look. 312 00:23:21,276 --> 00:23:22,319 I'm sorry too. 313 00:23:25,989 --> 00:23:28,242 You feel like taking a stroll down memory lane? 314 00:23:31,453 --> 00:23:32,955 Take a look at that. 315 00:23:40,671 --> 00:23:43,298 I thought my daddy was gonna pop a cap in your ass. 316 00:23:43,382 --> 00:23:45,175 Shit. I'm still afraid. 317 00:23:45,759 --> 00:23:48,095 That's why I only come around here when he ain't around. 318 00:24:03,777 --> 00:24:04,945 - Madam Mayor. - Owen. 319 00:24:05,362 --> 00:24:07,906 I'm sorry to surprise you like this, 320 00:24:07,990 --> 00:24:10,617 but I wanted to save you a spectacle at the office. 321 00:24:11,660 --> 00:24:12,578 What's wrong? 322 00:24:12,661 --> 00:24:16,748 I'm putting you on a leave of absence while we open an investigation. 323 00:24:23,547 --> 00:24:25,299 So, you leaving? 324 00:24:27,259 --> 00:24:29,052 Is that what Lanie told you? 325 00:24:29,136 --> 00:24:30,762 Well, she yelled it at me. 326 00:24:31,930 --> 00:24:34,141 Told me I was the reason that you were leaving again. 327 00:24:34,224 --> 00:24:36,518 Okay, I really don't wanna do this here. 328 00:24:36,602 --> 00:24:38,645 My sister died, Josie. 329 00:24:39,104 --> 00:24:42,691 Give me a little grace here just to say I'm sorry. 330 00:24:46,486 --> 00:24:48,822 I mean, how would you feel if Lanie died? 331 00:24:49,198 --> 00:24:52,701 Oh, my God. Do you ever give yourself the creeps? 332 00:25:01,502 --> 00:25:05,130 Lanie told me that you saw the painting I did of you in Susan's storage space, 333 00:25:05,214 --> 00:25:07,966 and since I can't have the two of you in the flesh, 334 00:25:08,050 --> 00:25:10,093 I would at least like to have that. 335 00:25:12,763 --> 00:25:17,142 Okay. I paid the manager a hundred bucks to throw everything out. 336 00:25:17,226 --> 00:25:20,062 So if you want it, you should go sooner rather than later. 337 00:25:23,482 --> 00:25:24,482 Thank you. 338 00:25:58,308 --> 00:25:59,393 Oh, shit. 339 00:26:17,119 --> 00:26:18,537 What do you mean by "dead-end"? 340 00:26:18,620 --> 00:26:21,248 It takes time. I know we'll get there. 341 00:26:21,331 --> 00:26:24,126 No, you told me that you had him. 342 00:26:25,043 --> 00:26:27,588 The blood on his shoes. 343 00:26:27,671 --> 00:26:29,381 I know he's guilty, Warren. 344 00:26:31,049 --> 00:26:32,593 But you have nothing. 345 00:26:32,676 --> 00:26:34,428 Not yet, but we are onto something. 346 00:26:34,511 --> 00:26:38,140 We found a charity that he's been donating a thousand bucks a month to 347 00:26:38,223 --> 00:26:39,725 for the past 19 years. 348 00:26:39,808 --> 00:26:41,560 Okay, so that's all you got. 349 00:26:42,728 --> 00:26:44,271 A fucking tax deduction. 350 00:26:44,354 --> 00:26:46,815 He started it right after Chuck's murder. 351 00:26:46,899 --> 00:26:49,818 He's the only donor and all the money's going to the same person. 352 00:26:49,902 --> 00:26:51,111 It's got to be hush money. 353 00:26:51,195 --> 00:26:53,530 All right, so who's the money going to? 354 00:26:54,907 --> 00:26:57,117 That's the part we don't know yet. 355 00:26:57,201 --> 00:27:00,078 All we have are initials: "JJJ." 356 00:27:02,915 --> 00:27:04,333 - Shit. - What? 357 00:27:11,006 --> 00:27:12,049 Warren? 358 00:27:14,051 --> 00:27:15,469 There was this... 359 00:27:16,094 --> 00:27:18,680 kid around my block. 360 00:27:20,015 --> 00:27:21,892 I knew him my whole life. 361 00:27:22,518 --> 00:27:24,811 Big football star. 362 00:27:27,105 --> 00:27:29,316 Everyone called him "Tre-J." 363 00:27:30,442 --> 00:27:33,654 John James Jackson. 364 00:27:33,737 --> 00:27:36,740 John James Jackson. 365 00:27:41,161 --> 00:27:45,082 There are wounds from which we never recover. 366 00:27:45,624 --> 00:27:50,295 They strike you on the surface, but quickly burrow deep into the soul 367 00:27:50,379 --> 00:27:55,509 and metastasize into something darker. 368 00:27:55,592 --> 00:28:00,097 Might the wound of a truth have burrowed deep into the soul of Owen Cave? 369 00:28:00,180 --> 00:28:05,435 Metastasized into the most unforgivable sin against his own child? 370 00:28:20,284 --> 00:28:21,451 We need to talk. 371 00:28:22,911 --> 00:28:24,746 I'm taking Henry to my mother's. 372 00:28:25,414 --> 00:28:27,124 I'm not sure when we're coming back. 373 00:28:41,263 --> 00:28:46,268 "Some people think you're born bad. But I don't think that's true." 374 00:28:46,685 --> 00:28:48,729 I know Jax wasn't born that way, 375 00:28:48,812 --> 00:28:52,232 and he doesn't deserve to die just because he made a mistake. 376 00:28:54,610 --> 00:28:58,739 Being locked up in a cage can make anyone vicious, 377 00:28:59,323 --> 00:29:02,618 'cause the only way to survive is to fight... 378 00:29:05,287 --> 00:29:06,496 "to be bad." 379 00:29:07,581 --> 00:29:08,749 He... 380 00:29:16,965 --> 00:29:18,467 I'm sorry. 381 00:29:20,260 --> 00:29:21,470 Look... 382 00:29:23,222 --> 00:29:24,848 Jax, he... 383 00:29:26,141 --> 00:29:27,142 he trusted me. 384 00:29:29,102 --> 00:29:33,232 In 19 years, he was the only one. 385 00:29:34,483 --> 00:29:38,320 Jax attacked because he thought he was protecting someone... 386 00:29:40,739 --> 00:29:41,740 he loved. 387 00:29:41,823 --> 00:29:42,866 Aus, Jax! 388 00:29:45,285 --> 00:29:49,289 You know, my own father wouldn't do that for me. 389 00:29:52,417 --> 00:29:56,839 Look, maybe that means he can't be in your program. 390 00:29:59,424 --> 00:30:02,553 But that doesn't mean he should have to die. 391 00:30:09,101 --> 00:30:11,061 Have you looked at our web page lately? 392 00:30:11,895 --> 00:30:16,316 There's a guy says he has info on the murder. Chris Harkin. 393 00:30:16,400 --> 00:30:19,319 And every one we've gotten thus far has been useless. 394 00:30:19,403 --> 00:30:22,781 Yeah, but this one's not claiming he has the answer like the nutjobs do, just info. 395 00:30:22,865 --> 00:30:23,866 He wants to meet. 396 00:30:24,616 --> 00:30:27,369 Wait, you just warned me about these Internet lynch mobs 397 00:30:27,452 --> 00:30:29,621 and now you're talking about meeting with one? 398 00:30:29,705 --> 00:30:30,831 All for the cause. 399 00:30:45,095 --> 00:30:46,763 - Thank you. - Hey. 400 00:30:48,223 --> 00:30:51,268 I thought you might wanna say good-bye before we bring him to the shelter. 401 00:30:51,977 --> 00:30:53,604 - Hey, Jax. - You did it, Warren. 402 00:30:53,687 --> 00:30:57,441 - You saved his life. - Hey, hey. That's a good boy. 403 00:30:58,650 --> 00:30:59,985 It's okay, bud. 404 00:31:01,028 --> 00:31:02,696 They'll find you a good home. 405 00:31:04,364 --> 00:31:05,365 Let's go. 406 00:31:25,427 --> 00:31:28,096 - Are you okay? - I think my career is over. 407 00:31:29,515 --> 00:31:32,643 Alana's leaving me. She's taking Henry with her. 408 00:31:39,149 --> 00:31:41,777 All the heat from the podcast became too much for her. 409 00:31:43,195 --> 00:31:47,783 You know, in 12 years of marriage, she hardly ever mentioned Warren. 410 00:31:49,201 --> 00:31:52,079 She always wanted me looking forward. 411 00:31:52,871 --> 00:31:55,290 Or she was just protecting herself. 412 00:31:57,167 --> 00:32:00,420 You're the only one that truly got me. 413 00:32:03,382 --> 00:32:05,300 That was a long time ago. 414 00:32:06,718 --> 00:32:08,512 I should've been here for you. 415 00:32:09,221 --> 00:32:11,640 You shouldn't have to go through all this alone. 416 00:32:12,140 --> 00:32:14,434 - Yeah, I manage okay. - Goddamn woman. 417 00:32:15,018 --> 00:32:17,062 Started stirring up this shit all over again. 418 00:32:17,145 --> 00:32:19,982 She's trying to help Warren. Nobody else will. 419 00:32:20,899 --> 00:32:24,069 Can you forgive me? For destroying everything? 420 00:32:24,152 --> 00:32:25,320 Don't say that. Just... 421 00:32:25,404 --> 00:32:29,575 I was so focused on work. Trying to make chief. 422 00:32:29,658 --> 00:32:31,368 I ignored you. I drove you to Chuck. 423 00:32:31,451 --> 00:32:34,371 - Don't talk like that. - Then I put our only son in prison. 424 00:32:34,454 --> 00:32:36,081 I mean, who does that, Melanie? 425 00:32:36,498 --> 00:32:38,792 I just couldn't keep my fuckin' mouth shut. 426 00:32:38,876 --> 00:32:40,961 I was so noble, so righteous! 427 00:32:41,795 --> 00:32:43,755 - And all that time... - What? 428 00:32:46,008 --> 00:32:48,635 "All that time," what? 429 00:32:54,057 --> 00:32:57,519 - He's my son. He's our son. - I know. It's okay. 430 00:32:57,603 --> 00:32:58,854 Owen, it's okay. 431 00:32:58,937 --> 00:33:01,690 - It's okay. You're okay. - Yeah, yeah. 432 00:33:01,773 --> 00:33:05,194 - What are you doing? Stop! - I'm sorry! 433 00:33:05,277 --> 00:33:07,487 You want comfort from me 434 00:33:07,571 --> 00:33:10,574 now that your shiny life has just suddenly fallen apart? 435 00:33:10,657 --> 00:33:14,161 You left us. Owen, you left us. 436 00:33:14,244 --> 00:33:16,788 You took everything from me and Warren. 437 00:33:18,916 --> 00:33:22,586 I'm the only one that understood you. Are you fucking kidding me? 438 00:33:22,669 --> 00:33:25,422 You stole 19 years of my life! 439 00:33:25,506 --> 00:33:26,798 Nineteen years! 440 00:33:30,093 --> 00:33:31,428 I'm sorry. 441 00:33:31,512 --> 00:33:33,305 I don't care about you. 442 00:33:33,388 --> 00:33:35,807 Get out of my... Just get out of my house. 443 00:33:36,225 --> 00:33:38,560 Get out of my house! Get out! 444 00:33:52,324 --> 00:33:53,659 - Hey. - Hi. 445 00:33:59,665 --> 00:34:02,292 So have you decided how long you're staying? 446 00:34:02,376 --> 00:34:04,837 I was actually thinking about that, 447 00:34:04,920 --> 00:34:09,007 and then Mom came to see me. 448 00:34:09,842 --> 00:34:11,260 Yeah, I know. 449 00:34:12,761 --> 00:34:14,054 I'm so sorry. 450 00:34:17,139 --> 00:34:18,266 That woman. 451 00:34:19,810 --> 00:34:22,980 Even her best efforts feel like an assault. 452 00:34:25,440 --> 00:34:29,820 I don't know, Lanie. There's just too many memories here. 453 00:34:29,902 --> 00:34:32,239 You know? It's so toxic. 454 00:34:33,489 --> 00:34:34,533 Okay. 455 00:34:35,951 --> 00:34:37,327 Thought I'd give it one more try. 456 00:34:39,996 --> 00:34:42,498 You will come say good-bye to Ella though, right? 457 00:34:42,583 --> 00:34:44,835 I mean, she really likes her aunt. 458 00:34:44,918 --> 00:34:45,960 Of course I will. 459 00:34:52,676 --> 00:34:54,428 Don't wanna get too used to that. 460 00:35:19,661 --> 00:35:20,871 Hey, Siri. 461 00:35:25,167 --> 00:35:26,251 Call "Home." 462 00:35:26,335 --> 00:35:27,544 Calling "Home." 463 00:35:34,927 --> 00:35:36,094 Hey, Vivienne. 464 00:35:40,057 --> 00:35:42,768 Mr. Jackson doesn't get many visitors anymore. 465 00:35:42,851 --> 00:35:45,103 - You family? - A friend of mine tracked him down. 466 00:35:45,187 --> 00:35:47,147 She asked me to say hello. 467 00:35:47,231 --> 00:35:48,607 Nice of her, yeah. 468 00:35:49,024 --> 00:35:50,526 His family used to come every day. 469 00:35:50,609 --> 00:35:52,194 But the past few years... 470 00:35:53,237 --> 00:35:54,905 birthdays and Christmases. 471 00:36:07,459 --> 00:36:10,003 - Jesus. - It was a hit-and-run. 472 00:36:11,421 --> 00:36:13,799 He was walking home from a Halloween party. 473 00:36:13,882 --> 00:36:15,634 Driver hits him, panics... 474 00:36:16,844 --> 00:36:19,263 leaves him twisted and bleeding in the street. 475 00:36:20,347 --> 00:36:22,683 And Angel's Halo pays for all of this? 476 00:36:22,766 --> 00:36:24,017 Every dime. 477 00:36:54,590 --> 00:36:57,009 Markus, hey, it's Poppy. 478 00:36:57,092 --> 00:36:59,428 Holler back, please? Thanks. 479 00:37:08,228 --> 00:37:09,396 Ingram? 480 00:37:17,070 --> 00:37:18,071 Babe? 481 00:37:19,239 --> 00:37:20,866 I thought you were working late. 482 00:37:24,536 --> 00:37:28,207 You know we can play that upstairs after we eat, right? 483 00:37:50,270 --> 00:37:51,480 Join me. 484 00:37:52,064 --> 00:37:53,357 Have a seat. 485 00:37:57,861 --> 00:38:01,740 Now, this may not be as high tech as you're used to, but it'll do. 486 00:38:04,201 --> 00:38:05,410 For what? 487 00:38:06,453 --> 00:38:10,207 You are gonna record a retraction. 488 00:38:17,130 --> 00:38:20,300 "Owen Cave was a good father to Warren." 489 00:38:20,384 --> 00:38:23,554 But his son had problems. 490 00:38:24,012 --> 00:38:25,514 Everyone saw it. 491 00:38:26,515 --> 00:38:29,017 Except Owen's wife, Melanie. 492 00:38:31,144 --> 00:38:34,815 Owen looked the other way with his son for years. 493 00:38:35,399 --> 00:38:38,235 "Until that one night when Warren..." 494 00:38:40,070 --> 00:38:41,572 I'm sorry. I can't say... 495 00:38:42,030 --> 00:38:45,093 You can't say my son killed Chuck Buhrman? I thought you were all about the truth? 496 00:38:45,117 --> 00:38:47,452 - I'm just trying to help you here... - Bullshit! 497 00:38:48,120 --> 00:38:50,539 You destroyed my life. You destroyed my family. 498 00:38:50,622 --> 00:38:52,791 You will say whatever the fuck I tell you to! Read it! 499 00:38:52,875 --> 00:38:55,127 I just... meant... 500 00:38:56,461 --> 00:38:58,672 that your story is incomplete. 501 00:38:59,631 --> 00:39:03,093 If you wanna clear your name, we have to give the audience more. 502 00:39:03,177 --> 00:39:05,304 More? More? 503 00:39:06,680 --> 00:39:09,725 Like tell 'em how it feels to destroy your own blood like I did? 504 00:39:09,808 --> 00:39:13,437 How it costs you something you will never get back? 505 00:39:14,855 --> 00:39:19,902 All of this so that I wouldn't find out the truth about Angel's Halo? 506 00:39:23,030 --> 00:39:26,783 That was an accident. That fucking kid ran right in front of my car. 507 00:39:26,867 --> 00:39:28,619 John James Jackson? 508 00:39:31,163 --> 00:39:35,417 That's what happened during those... 74 minutes. 509 00:39:37,085 --> 00:39:38,188 You could've told the police. 510 00:39:38,212 --> 00:39:42,299 And see my career go down the toilet because some stupid, idiot kid 511 00:39:42,382 --> 00:39:45,511 was wearing a black costume that no one could see? 512 00:39:45,844 --> 00:39:47,763 For 20 years everything was fine... 513 00:39:48,472 --> 00:39:51,099 until you showed up and fucked it all up! 514 00:39:53,936 --> 00:39:55,229 I'm a good man. 515 00:39:56,438 --> 00:39:59,775 That's why I got Tre-J taken care of. I got him in the best facility. 516 00:39:59,858 --> 00:40:02,361 And why I got Warren into that dog program, 517 00:40:02,444 --> 00:40:03,987 even though he didn't know! 518 00:40:05,614 --> 00:40:07,449 Whether you like it or not... 519 00:40:08,158 --> 00:40:10,160 my son killed Chuck Buhrman, 520 00:40:10,577 --> 00:40:12,663 and I was right to put him in jail. 521 00:40:13,705 --> 00:40:15,415 'Cause I'm a good man. 522 00:40:16,542 --> 00:40:17,543 Oh, God! 523 00:40:17,626 --> 00:40:20,379 You tell the audience I was a good man. 524 00:40:38,313 --> 00:40:40,607 - Poppy? - Sir, excuse me. 525 00:40:40,691 --> 00:40:42,901 Poppy! Where's my wife? 526 00:40:44,027 --> 00:40:45,672 Sir, I'm gonna need you to come back here. 527 00:40:45,696 --> 00:40:47,614 - Please! - Poppy! Where's my wife? 528 00:40:47,698 --> 00:40:50,993 - Hey! A police officer died here tonight. - Where the fuck is my wife? 529 00:40:51,076 --> 00:40:52,077 Ingram. 530 00:40:52,870 --> 00:40:55,122 My father once told me 531 00:40:55,205 --> 00:40:59,251 that a man will do one of two things when he's backed into a corner... 532 00:40:59,334 --> 00:41:00,335 Are you okay? 533 00:41:00,419 --> 00:41:03,630 Lie down and die, or come out fighting. 534 00:41:04,214 --> 00:41:06,550 That's how you take a man's measure, 535 00:41:06,633 --> 00:41:08,719 find out who he really is. 536 00:41:08,802 --> 00:41:11,722 You put him in a corner and see what he does. 537 00:41:11,805 --> 00:41:13,849 Unless he's got nothing left to lose. 538 00:41:13,932 --> 00:41:15,225 Now that... 539 00:41:16,059 --> 00:41:18,437 That's the man you don't wanna mess with, 540 00:41:18,520 --> 00:41:21,940 because he will come out fighting every time. 541 00:41:22,691 --> 00:41:24,693 But his fight will be to the death. 542 00:41:26,612 --> 00:41:29,823 His... and yours. 543 00:41:36,371 --> 00:41:39,458 Oh, my God, Poppy. You're not gonna wanna hear this. 544 00:41:39,541 --> 00:41:43,587 I just spoke to the street sweeper who saw Warren the night of the murder, 545 00:41:43,670 --> 00:41:46,423 leaving the Buhrman house with a knife. 546 00:41:47,216 --> 00:41:49,927 This is our worst nightmare. Owen was right. 547 00:41:50,636 --> 00:41:52,971 Warren did it. He killed Chuck. 548 00:41:53,055 --> 00:41:54,765 Poppy, you have to call me back. 548 00:41:55,305 --> 00:42:01,492 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 41028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.