Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,689 --> 00:00:39,517
[alarm beeping]
2
00:00:39,561 --> 00:00:40,692
[gasps]
3
00:00:55,707 --> 00:00:56,882
Jamie?
4
00:01:06,979 --> 00:01:09,243
[sighs, screams]
5
00:01:09,286 --> 00:01:10,722
[gasping]
6
00:01:18,556 --> 00:01:19,731
[sighs]
7
00:01:53,417 --> 00:01:54,418
[car engine cranking]
8
00:01:57,595 --> 00:02:00,511
[birds squawking]
9
00:02:21,924 --> 00:02:23,230
Thank you, Sir,
10
00:02:34,415 --> 00:02:36,765
-[giggling] Did you see him?
-I swear,
11
00:02:36,808 --> 00:02:39,246
-He waved at me back,
-[giggles]
12
00:02:52,215 --> 00:02:53,912
-Oh, thanks,
-Yeah,
13
00:02:53,956 --> 00:02:55,044
-Hey,
-[Janet] Hi,
14
00:02:55,087 --> 00:02:56,219
Thanks,
15
00:03:06,708 --> 00:03:08,927
-Morning,
-Morning, Barrett,
16
00:03:08,971 --> 00:03:11,234
You work in the early shift
all this week or what?
17
00:03:11,278 --> 00:03:12,670
Yeah, I'm actually
working a double
18
00:03:12,714 --> 00:03:14,150
while they find a replacement
for Henry,
19
00:03:14,194 --> 00:03:15,760
Aww, poor guy,
20
00:03:15,804 --> 00:03:17,719
I suppose you're really gonna
need this today,
21
00:03:17,762 --> 00:03:19,764
You are my savior,
22
00:03:19,808 --> 00:03:21,897
Nothing a lot of caffeine
can't fix, right?
23
00:03:21,940 --> 00:03:24,029
[sighs] I'll cheers
an amen to that,
24
00:03:24,073 --> 00:03:25,074
Okay,
25
00:03:26,510 --> 00:03:28,295
-Have a good day,
-[Barrett] You too,
26
00:03:37,260 --> 00:03:39,958
Obviously, this is our cardio
and lifting room,
27
00:03:40,002 --> 00:03:41,525
Um, you're gonna
alternate training
28
00:03:41,569 --> 00:03:43,266
here and the yoga studio,
29
00:03:43,310 --> 00:03:44,311
Got it,
30
00:03:44,354 --> 00:03:45,573
Oh, and pick up Phil Slack
31
00:03:45,616 --> 00:03:47,705
on an as-needed basis,
32
00:03:48,880 --> 00:03:50,404
Hey, Good morning, Lindsay,
33
00:03:50,447 --> 00:03:51,709
-Morning,
-Hey, I'm Brody,
34
00:03:51,753 --> 00:03:53,276
-Hi,
-Hi,
35
00:03:53,320 --> 00:03:54,495
Can I see you for a sec?
36
00:03:54,538 --> 00:03:55,583
[Phil] Yeah,
I'll be right there,
37
00:03:55,626 --> 00:03:57,193
Thanks,
38
00:03:57,237 --> 00:03:59,369
Who's that? Does he work here?
39
00:03:59,413 --> 00:04:01,980
Oh, that? That's Brody,
40
00:04:02,024 --> 00:04:05,201
And you can flex your pecks
in front of him all you want,,,
41
00:04:05,245 --> 00:04:07,421
but he's spoken for,
42
00:04:07,464 --> 00:04:09,640
-Bloop!
-[chuckling]
43
00:04:09,684 --> 00:04:12,121
Why are the good ones
always gay?
44
00:04:12,164 --> 00:04:13,557
That's just a big myth,
you know,
45
00:04:13,601 --> 00:04:15,603
There are plenty of good ones
who aren't,
46
00:04:15,646 --> 00:04:17,213
What about you? Are you married?
47
00:04:17,257 --> 00:04:19,911
Uh, divorced,
As of two years ago,
48
00:04:19,955 --> 00:04:21,826
Is that a good thing
or a bad thing?
49
00:04:21,870 --> 00:04:23,611
Oh, it's a necessary thing,
50
00:04:23,654 --> 00:04:27,310
It was,,, best for him,
me and our daughter,
51
00:04:27,354 --> 00:04:30,139
Please don't tell me he left you
a parting gift like mine did,
52
00:04:32,141 --> 00:04:33,969
Oh, my God,
53
00:04:34,012 --> 00:04:35,971
I'm sorry, I didn't mean to pry,
54
00:04:36,014 --> 00:04:37,712
[sighs] I probably shouldn't
have brought it up
55
00:04:37,755 --> 00:04:39,627
here at work on my second day,
56
00:04:39,670 --> 00:04:41,933
-Poor form,
-It's fine,
57
00:04:41,977 --> 00:04:43,457
I'm sorry that happened to you,
58
00:04:46,155 --> 00:04:49,027
My ex-husband, um,
he wasn't abusive,
59
00:04:49,071 --> 00:04:51,465
He was more so on his way
to making me wonder
60
00:04:51,508 --> 00:04:53,249
if he could be, though,
61
00:04:53,293 --> 00:04:55,730
Um, he lost his job
the year we split,
62
00:04:55,773 --> 00:05:00,430
and he was depressed,
drinking all the time,
63
00:05:00,474 --> 00:05:02,650
And then came the verbal abuse,
64
00:05:02,693 --> 00:05:07,524
He would show up unannounced,
drinking and yelling,
65
00:05:07,568 --> 00:05:10,484
[sighs] And then, one night,
he broke in
66
00:05:10,527 --> 00:05:13,313
and threatened to break a beer
bottle off and stab me with it,
67
00:05:13,356 --> 00:05:15,053
[gasps] Oh, wow,
68
00:05:15,097 --> 00:05:16,968
I mean, I'd like to think
that he never would have been
69
00:05:17,012 --> 00:05:19,536
capable of hurting us,
but it shook me,
70
00:05:19,580 --> 00:05:21,495
and I never wanted
to find out,
71
00:05:21,538 --> 00:05:23,888
So that's when I quit
my job as a banker
72
00:05:23,932 --> 00:05:25,977
and opened up this gym
and yoga studio,
73
00:05:26,021 --> 00:05:27,283
So that if he ever
shows up again,
74
00:05:27,327 --> 00:05:29,285
you can beat the crap
out of him?
75
00:05:29,329 --> 00:05:30,721
Maybe,
76
00:05:30,765 --> 00:05:33,898
But my ex has never been back
since, so,,,
77
00:05:33,942 --> 00:05:35,160
I bet,
78
00:05:35,204 --> 00:05:36,423
I feel sorry for the next man
79
00:05:36,466 --> 00:05:38,120
who marries and tries to cross
you,
80
00:05:38,163 --> 00:05:39,774
Well, you don't have anything
to worry about there,
81
00:05:39,817 --> 00:05:42,385
I never intend on
getting married again,
82
00:05:42,429 --> 00:05:44,735
Hmm, Never say never,
83
00:05:54,354 --> 00:05:56,094
You bringing work home with you
this evening?
84
00:05:56,138 --> 00:05:59,054
Oh, yeah, Uh,
Jamie asked for me to, uh,
85
00:05:59,097 --> 00:06:01,796
bring a pair of free weights
home, to leave it at the house,
86
00:06:01,839 --> 00:06:03,580
Ah, she's trying to get
all buff like her mom,
87
00:06:03,624 --> 00:06:05,713
[chuckles] I guess,
88
00:06:05,756 --> 00:06:07,758
But, uh, you know teenage girls,
89
00:06:07,802 --> 00:06:10,370
These things will be covered in
dust by the end of the summer,
90
00:06:10,413 --> 00:06:11,893
Well, hey, I mean,
if she isn't gonna use 'em,
91
00:06:11,936 --> 00:06:13,503
I'd be happy to take 'em
off your hands,
92
00:06:13,547 --> 00:06:15,462
Give me something to do
to keep me awake around here,
93
00:06:15,505 --> 00:06:17,855
Well, hey, I'm just glad that
I live in a neighborhood
94
00:06:17,899 --> 00:06:19,553
safe enough
where our night watchman
95
00:06:19,596 --> 00:06:20,858
can be bored on the job,
96
00:06:20,902 --> 00:06:22,294
[Barrett] True,
97
00:06:22,338 --> 00:06:23,905
Oh, hey, has Jamie
come through yet?
98
00:06:23,948 --> 00:06:26,386
Uh, yeah, um, her and Nikki
just got dropped off
99
00:06:26,429 --> 00:06:29,040
by the punk with the ponytail,
you know,
100
00:06:29,084 --> 00:06:30,825
There goes the neighborhood,
101
00:06:45,230 --> 00:06:46,797
Hiya, new neighbor,
102
00:06:49,626 --> 00:06:53,935
-Stephen Lane,
-Hi, Lindsay Porter,
103
00:06:53,978 --> 00:06:55,589
Oh, hah, your new neighbor,
104
00:06:55,632 --> 00:06:57,025
[chuckles]
105
00:06:57,068 --> 00:06:59,244
Uh, well,
welcome to the neighborhood,
106
00:06:59,288 --> 00:07:01,899
Thank you, I'm new to the area,
I just moved out from downtown
107
00:07:01,943 --> 00:07:04,075
and I was wondering where I
could find a new gym membership
108
00:07:04,119 --> 00:07:05,729
in the burbs myself,
109
00:07:05,773 --> 00:07:07,470
You're dressed like you
just got back from the gym,
110
00:07:07,514 --> 00:07:09,080
[chuckles] Right,
111
00:07:09,124 --> 00:07:11,039
Yes, Uh, well, kinda,
112
00:07:12,519 --> 00:07:13,781
Uh, 'cause I-I actually run
113
00:07:13,824 --> 00:07:15,870
a little private gym
down on Glendon,
114
00:07:15,913 --> 00:07:18,133
Wasn't that just perfect?
I'm in the market for a new gym,
115
00:07:18,176 --> 00:07:19,656
And I'm sure you could always
use a new client,
116
00:07:19,700 --> 00:07:22,703
Yeah, uh, here is my card,
117
00:07:22,746 --> 00:07:25,401
at the gym,,, card,
118
00:07:26,315 --> 00:07:27,751
Great,
119
00:07:27,795 --> 00:07:29,710
-Thank you, Lindsay Porter,
-Hmm,
120
00:07:31,625 --> 00:07:34,584
Um, I think you're being
monitored,
121
00:07:34,628 --> 00:07:36,891
[chuckles] Uh, yeah,
122
00:07:36,934 --> 00:07:39,720
That is my daughter Jamie,
123
00:07:39,763 --> 00:07:41,461
and her best friend Nikki,
124
00:07:41,504 --> 00:07:43,506
So, I suppose I should
probably behave,
125
00:07:43,550 --> 00:07:45,203
I wouldn't want them
to think I was, uh,
126
00:07:45,247 --> 00:07:46,596
hitting on you or anything,
127
00:07:46,640 --> 00:07:48,859
Um, you know,
we actually do live in
128
00:07:48,903 --> 00:07:51,383
an extremely
nosey neighborhood, so,,,
129
00:07:51,427 --> 00:07:52,950
You know,
just be prepared to have
130
00:07:52,994 --> 00:07:55,562
your public persona studied
under a microscope,
131
00:07:55,605 --> 00:07:57,259
like, pretty much 24-7,
132
00:07:57,302 --> 00:08:00,741
Ah, so, keep all my
dirty little secrets
133
00:08:00,784 --> 00:08:02,656
behind closed doors,
134
00:08:02,699 --> 00:08:03,831
Noted,
135
00:08:03,874 --> 00:08:06,311
Lindsay, Stephen,
136
00:08:06,355 --> 00:08:09,358
[sighs] I see you've met
our new resident,
137
00:08:09,401 --> 00:08:11,273
Hello, Katherine,
How're you doing?
138
00:08:11,316 --> 00:08:13,188
-Wait, how do you,,, Right,
-Oh,,,
139
00:08:13,231 --> 00:08:15,451
Yup, She, uh, sold me my house,
140
00:08:15,495 --> 00:08:16,713
-Um-hmm,
-Exactly,
141
00:08:16,757 --> 00:08:19,237
We go way back, Oh,
142
00:08:19,281 --> 00:08:20,412
Oh, yeah,
143
00:08:20,456 --> 00:08:23,111
[sighs] Sorry, I'm all sweaty,
144
00:08:23,154 --> 00:08:24,547
Oh, no, it's-it's fine,
145
00:08:24,591 --> 00:08:25,896
You ladies are just starting
to make me feel
146
00:08:25,940 --> 00:08:28,856
a little, uh, inadequate
and out of shape,
147
00:08:28,899 --> 00:08:30,553
Oh, come on,
148
00:08:30,597 --> 00:08:33,861
I think you're gonna fit in
around here just fine,
149
00:08:33,904 --> 00:08:37,081
At least among me
and Lindsay here,
150
00:08:37,125 --> 00:08:38,779
We're the only singles
on the block,
151
00:08:38,822 --> 00:08:41,521
We're all close and comfy
around here,
152
00:08:41,564 --> 00:08:43,479
kinda like a big, happy family,
153
00:08:43,523 --> 00:08:44,828
-Right, Linds?
-[Lindsay] Mm-hm,
154
00:08:44,872 --> 00:08:45,960
Yeah, I was, uh,
155
00:08:46,003 --> 00:08:48,179
just starting to notice that,
156
00:08:48,223 --> 00:08:50,573
Well, I sure hope Lindsay
has already invited you
157
00:08:50,617 --> 00:08:53,010
to our neighborhood watch
meeting on Thursday,
158
00:08:53,054 --> 00:08:54,882
No, not yet, she hasn't,
159
00:08:54,925 --> 00:08:57,275
Although, she did warn me
how nosey
160
00:08:57,319 --> 00:08:59,887
all the cozy little residents
of Shady Grove are,
161
00:08:59,930 --> 00:09:02,454
Well, Lindsay here
is our resident
162
00:09:02,498 --> 00:09:04,282
neighborhood watch leader,
163
00:09:04,326 --> 00:09:06,676
In fact, she started
the entire program,
164
00:09:06,720 --> 00:09:09,070
So, maybe you can tell him
a little more about that,
165
00:09:10,158 --> 00:09:12,726
Anyway, I gotta run,
166
00:09:12,769 --> 00:09:14,510
See you later,
167
00:09:14,554 --> 00:09:15,685
[Katherine] Bye,
168
00:09:17,121 --> 00:09:19,428
So, is, uh, everyone
around here that,,,
169
00:09:19,471 --> 00:09:22,257
Drop dead gorgeous?
Uh, no, Just Kat,
170
00:09:22,300 --> 00:09:23,563
I was gonna say aggressive,
171
00:09:23,606 --> 00:09:24,912
Well, you know,
at least with her,
172
00:09:24,955 --> 00:09:26,740
what you see is what you get,
173
00:09:26,783 --> 00:09:30,134
So, what does one get with you?
174
00:09:30,178 --> 00:09:34,878
Uh, um, I don't know,
Baggage?
175
00:09:36,706 --> 00:09:38,665
I'm gonna use this,
176
00:09:38,708 --> 00:09:40,101
-Okay,
-Goodnight, neighbor,
177
00:09:40,144 --> 00:09:41,276
Night,
178
00:09:45,672 --> 00:09:47,587
[sighs, clears throat]
179
00:09:49,937 --> 00:09:51,503
[Lindsay] Hey, girls,
180
00:09:51,547 --> 00:09:53,114
How was school?
181
00:09:53,157 --> 00:09:55,725
Well, apparently,
it wasn't nearly as eventful
182
00:09:55,769 --> 00:09:58,728
as Miss P's after-school special
on the front lawn,
183
00:09:58,772 --> 00:10:01,992
What? Come on,
Guys, that was nothing,
184
00:10:02,036 --> 00:10:04,429
He was asking me about the gym,
185
00:10:04,473 --> 00:10:07,345
Oh, and you offered him
a personal training session
186
00:10:07,389 --> 00:10:09,260
over at his new bachelor pad,
I hope,
187
00:10:09,304 --> 00:10:11,175
-Nikki, ew,
-[chuckles]
188
00:10:11,219 --> 00:10:13,351
-Hey, guys,
-[Jamie] Hey, Miss C,
189
00:10:13,395 --> 00:10:15,310
-Hey, Mom,
-[clears throat]
190
00:10:15,353 --> 00:10:17,181
Rita told me she saw you talking
191
00:10:17,225 --> 00:10:18,661
to the new neighbor next door,
192
00:10:18,705 --> 00:10:20,707
Oh, my God,
Nothing gets past Rita B,
193
00:10:20,750 --> 00:10:22,926
-So, what's the deal?
-[Nikki] He's hot, Mom,
194
00:10:22,970 --> 00:10:25,842
Real hot, and he was totally
into her, I could tell,
195
00:10:25,886 --> 00:10:29,193
[Janet] Really? This is great,
Is he age-appropriate?
196
00:10:29,237 --> 00:10:32,762
Late 30s, and he dresses to the
nines, and has a nice car,
197
00:10:32,806 --> 00:10:34,764
so you know he's not just
some deadbeat,
198
00:10:34,808 --> 00:10:35,765
So, did you like him?
199
00:10:35,809 --> 00:10:36,679
And can you please be
200
00:10:36,723 --> 00:10:37,680
quiet for one second?
201
00:10:37,724 --> 00:10:38,942
Let her answer for herself,
202
00:10:38,986 --> 00:10:41,728
Sure, Yeah, I mean,
he's attractive,
203
00:10:41,771 --> 00:10:44,687
Um, and, yes,
he's age-appropriate,
204
00:10:44,731 --> 00:10:47,864
but wewere not flirting,
205
00:10:47,908 --> 00:10:50,040
We were just talking
about the neighborhood,
206
00:10:50,084 --> 00:10:52,347
and, uh, gym memberships,
207
00:10:52,390 --> 00:10:54,044
Yeah, plus, who dates a guy
who literally
208
00:10:54,088 --> 00:10:55,959
just moved in next door?
209
00:10:56,003 --> 00:10:58,222
It sounds like a disaster,
right?
210
00:10:58,266 --> 00:10:59,702
Exactly,
211
00:10:59,746 --> 00:11:02,270
A bad idea, how exactly?
212
00:11:02,313 --> 00:11:03,793
Because you're afraid
to fall in love
213
00:11:03,837 --> 00:11:05,403
with someone
who conveniently lives
214
00:11:05,447 --> 00:11:07,362
just a stone's throw away
from where you do,
215
00:11:07,405 --> 00:11:10,713
or simply 'cause you're afraid
to fall in love?
216
00:11:10,757 --> 00:11:12,106
-Mom!
-Come on,
217
00:11:12,149 --> 00:11:13,803
I gotta get dinner
on the table in an hour
218
00:11:13,847 --> 00:11:15,413
or else your brother's gonna get
home from soccer practice,
219
00:11:15,457 --> 00:11:16,588
empty out the entire pantry,
220
00:11:16,632 --> 00:11:18,025
-[grunts]
-[Janet] Move!
221
00:11:18,068 --> 00:11:19,113
-Uh-h-h!
-[Janet] Move, move, move, move,
222
00:11:19,156 --> 00:11:20,680
-[Janet] Bye-bye,
-Bye,
223
00:11:25,989 --> 00:11:27,904
[Rita] I just don't feel it's
safe for anyone to be
224
00:11:27,948 --> 00:11:31,603
coming and going at all hours of
the night when we all agreed
225
00:11:31,647 --> 00:11:34,302
to a curfew of 10:00 p,m,
for children,
226
00:11:34,345 --> 00:11:37,261
Rita, not that
it's any of your business,
227
00:11:37,305 --> 00:11:39,699
but my son works until
ten most nights
228
00:11:39,742 --> 00:11:40,917
saving up for college,
229
00:11:40,961 --> 00:11:43,877
Fine, then he shouldn't
blare his music
230
00:11:43,920 --> 00:11:46,706
at all hours of the night
throughout the neighborhood,
231
00:11:46,749 --> 00:11:51,580
[Tanya] Rita, perhaps you should
focus less on my son
232
00:11:51,623 --> 00:11:54,452
and more on your
two thirteen-year-old girls
233
00:11:54,496 --> 00:11:58,805
who spend every afternoon
smoking weedby your pool
234
00:11:58,848 --> 00:12:01,068
until you or Alan return home,
235
00:12:01,111 --> 00:12:03,940
My daughters do notsmoke weed,
236
00:12:03,984 --> 00:12:06,943
Okay, uh, ladies,
I think you both
237
00:12:06,987 --> 00:12:09,467
expressed your concerns herein,
238
00:12:09,511 --> 00:12:12,775
Uh, and, yes, Rita,
we should be mindful
239
00:12:12,819 --> 00:12:15,299
of our kids going in and out
at all hours,
240
00:12:15,343 --> 00:12:17,432
playing loud music
and disturbing the peace,
241
00:12:17,475 --> 00:12:20,304
But, as you're all aware,
Barrett logs
242
00:12:20,348 --> 00:12:22,437
all entries and exits after six,
243
00:12:22,480 --> 00:12:26,049
So, I think that we can have
some exceptions to the curfew,
244
00:12:26,093 --> 00:12:28,269
such as where work is involved,
245
00:12:28,312 --> 00:12:30,271
Plus, I already spoke to Danny
about the music, all right,
246
00:12:30,314 --> 00:12:32,969
He's a good kid,
already apologized,
247
00:12:33,013 --> 00:12:34,710
Just trying to stay awake
while driving,
248
00:12:34,754 --> 00:12:35,972
'cause he was tired after work,
249
00:12:38,845 --> 00:12:40,629
[Lindsay] Uh, do we have
anything else?
250
00:12:40,672 --> 00:12:42,152
[woman] No, that's it,
251
00:12:42,196 --> 00:12:45,590
Okay, Uh, all right,
we've covered everything,
252
00:12:45,634 --> 00:12:47,114
so we're done for tonight,
253
00:12:47,157 --> 00:12:49,594
Uh, next time, ahem, uh, we will
254
00:12:49,638 --> 00:12:51,205
be covering some more events,
255
00:12:51,248 --> 00:12:53,598
Please, bring your questions
then,
256
00:13:06,089 --> 00:13:09,049
What are you doing here at our
little rumor-filled gossip fest?
257
00:13:09,092 --> 00:13:10,746
Well, I thought if I wanted
to start fitting in
258
00:13:10,790 --> 00:13:13,096
sooner than later, what better
way than to throw myself
259
00:13:13,140 --> 00:13:14,445
right into the nosiest neighbors
in the hood,
260
00:13:14,489 --> 00:13:15,751
[chuckling]
261
00:13:15,795 --> 00:13:16,883
Well, you came
to the right place,
262
00:13:16,926 --> 00:13:18,580
I'm Janet Chung,
263
00:13:18,623 --> 00:13:20,364
I live two houses down,
just on the other side of Kat,
264
00:13:20,408 --> 00:13:21,409
Ah, well, nice to meet you,
neighbor,
265
00:13:21,452 --> 00:13:22,540
Nice to meet you,
266
00:13:22,584 --> 00:13:23,977
Hey, it was nice to meet you,
267
00:13:24,020 --> 00:13:25,369
I've got to get back
to relieve my fill-in,
268
00:13:25,413 --> 00:13:26,675
but welcome to the neighborhood,
269
00:13:26,718 --> 00:13:27,981
-Thanks,,,
-[Barrett] Barrett,
270
00:13:28,024 --> 00:13:30,200
Barrett, Barrett, right,
Right, right,
271
00:13:30,244 --> 00:13:32,550
-[Stephen] I'll see ya,
-Oh, hey,
272
00:13:32,594 --> 00:13:35,379
Thanks for having
my back in there,
273
00:13:35,423 --> 00:13:36,772
That's why I'm here for,
274
00:13:38,556 --> 00:13:41,037
Hey, would you mind
giving me a lift?
275
00:13:41,081 --> 00:13:43,344
I-I walked here earlier,
276
00:13:43,387 --> 00:13:45,868
I was thinking I could show you
the layout of the neighborhood
277
00:13:45,912 --> 00:13:47,565
along the way,
278
00:13:47,609 --> 00:13:50,786
I mean, I sold at least
half the homesaround here,
279
00:13:50,830 --> 00:13:52,440
Um, y-yeah,
280
00:13:52,483 --> 00:13:53,658
Yeah, I could,
I can drop you off,
281
00:13:53,702 --> 00:13:55,095
Would either of you like a ride?
282
00:13:55,138 --> 00:13:56,792
-Well, a-actually--
-Oh, No, I mean, I,,,
283
00:13:56,836 --> 00:13:59,751
I drove us in my car, so,,,
284
00:13:59,795 --> 00:14:01,101
Yeah, we're good,
285
00:14:02,406 --> 00:14:03,668
[clears throat]
286
00:14:03,712 --> 00:14:04,974
Thank you, though,
287
00:14:05,018 --> 00:14:08,064
Um, you guys have
a nice evening,
288
00:14:08,108 --> 00:14:10,197
[Katherine] All right,
Well, goodnight, ladies,
289
00:14:10,240 --> 00:14:11,894
-Goodnight,
-[Lindsay] Goodnight,
290
00:14:11,938 --> 00:14:13,069
[Janet] Goodnight,
291
00:14:31,958 --> 00:14:33,046
Hello?
292
00:14:35,962 --> 00:14:37,485
Hello?
293
00:14:37,528 --> 00:14:40,880
[man on phone] Trust is earned,
294
00:15:09,865 --> 00:15:12,041
[Lindsay] ,,,and finding
your tree, push your thigh
295
00:15:12,085 --> 00:15:15,088
and foot against each other
creating resistance,
296
00:15:15,131 --> 00:15:16,872
Reach up through the crown
of your head
297
00:15:16,916 --> 00:15:18,700
and down through
your other foot,
298
00:15:18,743 --> 00:15:21,485
spreading your toes,
and breathe,
299
00:15:22,660 --> 00:15:24,053
Uh, you have a visitor here,
300
00:15:24,097 --> 00:15:25,968
I saw him walking
around the gym floor,
301
00:15:26,012 --> 00:15:27,796
and he was [indistinct]
for myself,
302
00:15:29,319 --> 00:15:30,451
Go on,
303
00:15:35,412 --> 00:15:36,457
Thank you,
304
00:15:37,327 --> 00:15:38,459
[Phil] All right,
305
00:15:39,634 --> 00:15:41,723
So, what are you doing here?
306
00:15:41,766 --> 00:15:44,073
Oh, I thought I'd see
if you had a, uh,
307
00:15:44,117 --> 00:15:45,466
I don't know, friends and
neighbors discount
308
00:15:45,509 --> 00:15:46,684
on new memberships,
309
00:15:46,728 --> 00:15:47,990
Mm-hmm,
310
00:15:48,034 --> 00:15:50,993
Are you here to work out,,,
311
00:15:51,037 --> 00:15:53,865
or are you just here to try
to make me as uncomfortable
312
00:15:53,909 --> 00:15:55,911
as humanly possible
with your pressed juice
313
00:15:55,955 --> 00:15:57,869
and your muscly
tank top arms?
314
00:15:57,913 --> 00:16:00,046
[scoffs]
315
00:16:00,089 --> 00:16:01,873
Okay, [clears throat]
316
00:16:03,875 --> 00:16:06,487
How,,, is that?
317
00:16:06,530 --> 00:16:08,271
-That better?
-Uh-hmm, hmm,
318
00:16:10,056 --> 00:16:12,536
Well, uh, I came down
to work out
319
00:16:12,580 --> 00:16:15,452
and to see if you wanted to
join me for dinner tonight,
320
00:16:17,672 --> 00:16:19,630
Um,,,
321
00:16:19,674 --> 00:16:22,633
I don't think
I should,,, do that,
322
00:16:22,677 --> 00:16:26,463
Um, my daughter's not so keen
on me dating right now,
323
00:16:26,507 --> 00:16:28,813
That's okay, I'm not asking
your daughter out,
324
00:16:28,857 --> 00:16:30,380
I'm asking you,
325
00:16:30,424 --> 00:16:32,687
And I'm not gonna leave until
you say yes,
326
00:16:32,730 --> 00:16:34,732
I'm gonna stick around,
and believe me when I tell you,
327
00:16:34,776 --> 00:16:36,517
you do not wanna see
my downward dog,
328
00:16:36,560 --> 00:16:39,737
[sighs] Okay, fine,
329
00:16:39,781 --> 00:16:41,739
One dinner,,,
330
00:16:41,783 --> 00:16:46,048
but, like a friendly, neighborly
sort of dinner, not a date,
331
00:16:46,092 --> 00:16:48,311
I'll take it,
332
00:16:48,355 --> 00:16:49,747
Pick you up at seven,
333
00:16:53,229 --> 00:16:54,752
Thought you were gonna work out?
334
00:16:54,796 --> 00:16:57,842
I told you, I'm free to work out
in the afternoon,
335
00:16:57,886 --> 00:17:00,976
Member 266, Your boy Phil
hooked me up, uh,,,
336
00:17:01,890 --> 00:17:03,413
I think he likes me,
337
00:17:08,201 --> 00:17:09,550
[sighs]
338
00:17:10,464 --> 00:17:11,900
Who's that?
339
00:17:11,943 --> 00:17:13,728
Uh, my new neighbor,
340
00:17:13,771 --> 00:17:15,382
His name is Stephen,
341
00:17:15,425 --> 00:17:18,080
and I think he just
joined my gym,
342
00:17:18,124 --> 00:17:20,169
[chuckles] Is that all he did?
343
00:17:20,213 --> 00:17:22,171
And he asked me out to dinner,
344
00:17:24,521 --> 00:17:26,567
I'd be careful if I were you,
345
00:17:27,481 --> 00:17:28,873
Why would you say that?
346
00:17:30,179 --> 00:17:32,573
I don't know, he just,,,
347
00:17:32,616 --> 00:17:34,488
I just saw the way
he was looking at you,
348
00:17:34,531 --> 00:17:36,751
He reminded me of my ex,
349
00:17:36,794 --> 00:17:38,883
There's a lot that man's
not sharing,
350
00:17:43,149 --> 00:17:45,151
[Stephen] I'll have
the filet mignon, rare,
351
00:17:45,194 --> 00:17:48,980
And I could be wrong, but
I think she might want the same,
352
00:17:50,939 --> 00:17:53,420
I would like mine medium,
please,
353
00:17:53,463 --> 00:17:54,856
Thank you,
354
00:17:54,899 --> 00:17:56,553
Thank you, [chuckles]
355
00:17:57,424 --> 00:17:59,034
Well, to,,,
356
00:18:00,688 --> 00:18:02,994
-Special occasions,
-Special occasions,
357
00:18:03,038 --> 00:18:03,995
[glass clinks]
358
00:18:08,174 --> 00:18:09,436
So,,,
359
00:18:10,524 --> 00:18:11,612
tell me about your daughter,
360
00:18:11,655 --> 00:18:14,310
Jamie, She is seventeen,
361
00:18:14,354 --> 00:18:15,964
Junior in high school,
362
00:18:16,007 --> 00:18:19,054
Straight A's, Type A,
no boyfriend to date
363
00:18:19,098 --> 00:18:21,709
or none that she's ever
told me about,
364
00:18:21,752 --> 00:18:23,667
Do you usually talk
about that sort of stuff?
365
00:18:23,711 --> 00:18:27,584
Well, lately, I'd be lucky to
get her to talk about anything,
366
00:18:27,628 --> 00:18:30,021
I mean, she works out at the gym
with me sometimes,
367
00:18:30,065 --> 00:18:33,851
but we don't,,, eat ice cream
and watch movies
368
00:18:33,895 --> 00:18:35,462
on Friday nights
like we used to,
369
00:18:35,505 --> 00:18:37,942
Well, sounds to me
like you might need
370
00:18:37,986 --> 00:18:39,727
a new movie-watching buddy,
371
00:18:41,816 --> 00:18:43,165
Maybe,
372
00:18:43,209 --> 00:18:45,776
It's not like
I'm lonely all the time,
373
00:18:45,820 --> 00:18:47,387
But, I-I just wish things
374
00:18:47,430 --> 00:18:48,779
were a little bit different
with Jamie,
375
00:18:48,823 --> 00:18:50,477
Hmm, May I ask about the father?
376
00:18:52,609 --> 00:18:54,350
He is no longer in the picture,
377
00:18:56,309 --> 00:18:59,616
So, anyway, tell me more
about you,
378
00:18:59,660 --> 00:19:01,749
What do you wanna know?
379
00:19:01,792 --> 00:19:03,011
[Lindsay] Where did you
move here from?
380
00:19:03,054 --> 00:19:04,447
Rossford,
381
00:19:04,491 --> 00:19:06,319
Actually, I missed our little
firm down there,
382
00:19:06,362 --> 00:19:08,234
and we were moving offices
383
00:19:08,277 --> 00:19:10,497
to a new suite
Center City soon, so,,,
384
00:19:10,540 --> 00:19:12,890
And, uh, what kind of firm?
385
00:19:12,934 --> 00:19:14,457
[Stephen] Adult psychiatry,
386
00:19:16,024 --> 00:19:17,417
You're a psychiatrist?
387
00:19:17,460 --> 00:19:19,114
Thank you,
388
00:19:19,158 --> 00:19:22,857
So, that is, uh, why you stare
at me so intensely?
389
00:19:24,250 --> 00:19:25,990
I'm sorry?
390
00:19:26,034 --> 00:19:28,384
Because you're a psychiatrist,
you're, like,
391
00:19:28,428 --> 00:19:31,213
trying to figure me out,
392
00:19:31,257 --> 00:19:33,781
No, I'm only staring at you
393
00:19:33,824 --> 00:19:36,653
because,,, I think
you're super sexy,
394
00:19:37,915 --> 00:19:39,221
[chuckles]
395
00:19:40,570 --> 00:19:43,486
-Ahem, Drink your wine,
-Yeah,
396
00:19:43,530 --> 00:19:45,358
[Stephen] And, you know,
you were wrong when you said
397
00:19:45,401 --> 00:19:48,099
that Kat Riley
was the most gorgeous woman
398
00:19:48,143 --> 00:19:50,189
in the neighborhood,
399
00:19:50,232 --> 00:19:52,191
She really has nothing
on you at all,
400
00:19:52,234 --> 00:19:54,323
Come on, Look at her,
401
00:19:54,367 --> 00:19:56,325
She is super successful,
402
00:19:56,369 --> 00:19:59,633
no children, and not one flaw
in her entire body,
403
00:19:59,676 --> 00:20:03,027
[Stephen] Ah-ha, You see,
I like flaws,
404
00:20:03,071 --> 00:20:04,594
So, go ahead, continue,
Tell me more,
405
00:20:04,638 --> 00:20:05,813
[Lindsay] No, no, you're not
gonna play shrink
406
00:20:05,856 --> 00:20:07,554
to me anymore tonight,
407
00:20:07,597 --> 00:20:09,338
You're really good at that,
though,
408
00:20:09,382 --> 00:20:11,732
Always bringing
the conversation back to me,
409
00:20:12,776 --> 00:20:14,430
Okay, fine,
410
00:20:14,474 --> 00:20:17,868
I'll tell you one of my flaws,
411
00:20:17,912 --> 00:20:20,915
I literally cannot raise
a plant to save my life,
412
00:20:20,958 --> 00:20:22,308
Tried a thousand times,
413
00:20:22,351 --> 00:20:24,353
I once killed an ivy plant
in my office,
414
00:20:24,397 --> 00:20:26,573
Literally, the hardest plant
to kill,
415
00:20:27,922 --> 00:20:29,402
All right, I'm liking it,
416
00:20:29,445 --> 00:20:31,621
-Got some serious flaws,
-[chuckles]
417
00:20:31,665 --> 00:20:34,145
[rustling]
418
00:20:34,189 --> 00:20:36,104
Hm,
419
00:20:36,147 --> 00:20:38,106
Um, I should, um,,,
420
00:20:38,149 --> 00:20:40,021
I should probably get inside,
421
00:20:40,064 --> 00:20:42,328
I didn't tell Jamie
I was gonna be out so late,
422
00:20:42,371 --> 00:20:44,852
[sighs] Yeah, Of course,
423
00:20:44,895 --> 00:20:47,246
You know, I'd really like
to meet her sometime,
424
00:20:47,289 --> 00:20:48,682
Maybe she should try
one of my burgers,
425
00:20:48,725 --> 00:20:50,249
It could convince her,,,
426
00:20:50,292 --> 00:20:51,946
I was worthy of dating her mom,
427
00:20:51,989 --> 00:20:54,688
-[chuckles]
-I'm pretty mean on the grill,
428
00:20:54,731 --> 00:20:58,082
Well, you know, I have been
meaning to get a new one,
429
00:20:58,126 --> 00:20:59,432
Ours is ancient,
430
00:20:59,475 --> 00:21:01,172
There you go,
431
00:21:01,216 --> 00:21:03,131
New special occasions
on the horizon,
432
00:21:04,001 --> 00:21:05,264
We'll see,
433
00:21:06,395 --> 00:21:08,745
-Goodnight,
-Goodnight,
434
00:21:22,585 --> 00:21:24,979
[water running]
435
00:21:26,372 --> 00:21:27,373
[water gurgling]
436
00:22:18,685 --> 00:22:20,034
[groans]
437
00:22:35,397 --> 00:22:36,746
[Katherine] Hah! Morning,
438
00:22:39,401 --> 00:22:40,750
[Lindsay] Morning,
439
00:22:40,794 --> 00:22:43,579
[sighs] So, I heard
you and our new neighbor
440
00:22:43,623 --> 00:22:46,365
went out all fixed up,
Friday night,
441
00:22:46,408 --> 00:22:47,714
Rita Barnes tell you that?
442
00:22:47,757 --> 00:22:50,064
Hm, Barrett spilled the beans,
443
00:22:50,107 --> 00:22:52,501
Said you didn't come home
until after ten,
444
00:22:52,545 --> 00:22:55,069
I didn't realize us adults
had curfews as well,
445
00:22:55,112 --> 00:22:56,287
[giggles]
446
00:22:57,724 --> 00:22:59,682
It was just a dinner,
447
00:22:59,726 --> 00:23:02,946
-No big deal,
-Oh, I think it's cute,
448
00:23:02,990 --> 00:23:06,036
-Where'd you go?
-The Alastair,
449
00:23:06,080 --> 00:23:08,822
-Oh, fancy,
-Yeah,
450
00:23:08,865 --> 00:23:11,912
Well, I guess you already
beat me to the punch,
451
00:23:11,955 --> 00:23:14,393
But I thought I'd host a little
452
00:23:14,436 --> 00:23:17,961
all-inclusive barbeque
at my place on Monday night,
453
00:23:18,005 --> 00:23:19,876
Just a
welcome-to-the-neighborhood
454
00:23:19,920 --> 00:23:22,662
hello to our new neighbor,
455
00:23:22,705 --> 00:23:25,012
-Can you come?
-Sure,
456
00:23:25,055 --> 00:23:26,013
What can we bring?
457
00:23:27,231 --> 00:23:29,146
What, who? You and Stephen?
458
00:23:30,583 --> 00:23:33,803
-Me and Jamie,
-Oh, [giggles]
459
00:23:33,847 --> 00:23:36,066
Oh, Um,,,
460
00:23:37,546 --> 00:23:38,939
You know what,
I-I thought we would just
461
00:23:38,982 --> 00:23:41,724
do a big kids only,
462
00:23:41,768 --> 00:23:43,683
You know, just because
Janet's youngest
463
00:23:43,726 --> 00:23:46,816
she's still in that "let's break
stuff" phase, you know?
464
00:23:46,860 --> 00:23:50,429
Okay, So it's not quite
all-inclusive then, is it?
465
00:23:50,472 --> 00:23:53,170
Hm, Bring some wine,
466
00:23:53,214 --> 00:23:55,303
Whatever you like,
467
00:23:55,346 --> 00:23:58,480
Maybe I could also bring these
new grilling skewers I just got,
468
00:23:58,524 --> 00:24:01,527
Sounds great,
Let's get shish kebab-ed,
469
00:24:02,963 --> 00:24:05,269
Well, I'll see you on Monday,
470
00:24:05,313 --> 00:24:06,445
Bye,
471
00:24:09,056 --> 00:24:10,013
[sighs]
472
00:24:12,625 --> 00:24:14,235
All right,
Same time next week?
473
00:24:14,278 --> 00:24:16,280
If I don't keel over
and die before that, fine,
474
00:24:16,324 --> 00:24:18,369
-I think you'll be good,
-[giggles]
475
00:24:18,413 --> 00:24:19,370
-Lunch,
-Yay,
476
00:24:24,593 --> 00:24:28,684
So,,, tell me
all about your date,
477
00:24:28,728 --> 00:24:31,121
I already told you everything
when you texted me,
478
00:24:31,165 --> 00:24:33,167
Oh, You said that it was
very nice,
479
00:24:33,210 --> 00:24:34,908
that the food was great,
and Stephen's very sweet,
480
00:24:34,951 --> 00:24:37,214
But there was no mention
if there was a kiss,
481
00:24:37,258 --> 00:24:39,434
There was, and it was nice,
482
00:24:41,436 --> 00:24:43,612
Okay, fine, It was amazing,
483
00:24:43,656 --> 00:24:45,396
Yay!
484
00:24:45,440 --> 00:24:48,138
I cannot wait to see you two
in action tonight over at Kat's,
485
00:24:48,182 --> 00:24:49,966
There will be no action,
486
00:24:50,010 --> 00:24:52,491
Besides, I'm not sure
Kat is too thrilled
487
00:24:52,534 --> 00:24:54,797
with the idea
of the two of us, anyway,
488
00:24:54,841 --> 00:24:57,104
God's given that girl
too many gifts in life already,
489
00:24:57,147 --> 00:24:59,889
You deserve yourself
an amazing man,
490
00:24:59,933 --> 00:25:02,022
Ooh, which, by the way, I think
491
00:25:02,065 --> 00:25:04,459
that Jamie's coming over tonight
to help Nikki with the kids
492
00:25:04,503 --> 00:25:06,592
while we're over at Kat's,
and then she's gonna sleepover,
493
00:25:06,635 --> 00:25:09,856
so you and Stephen can have
a little sleepover, too,
494
00:25:09,899 --> 00:25:13,773
Stop, Stop right there, Behave,
495
00:25:13,816 --> 00:25:17,211
Fine, I will behave,
But I hope you won't,
496
00:25:26,307 --> 00:25:27,830
[doorbell rings]
497
00:25:42,671 --> 00:25:45,152
Ooh, Yum,
498
00:25:45,195 --> 00:25:47,110
-I'll take that,
-[giggles]
499
00:25:49,199 --> 00:25:51,506
So, Barrett, what was it
you were doing before this?
500
00:25:51,550 --> 00:25:52,986
I was in the Marines, actually,
501
00:25:53,029 --> 00:25:54,422
You never told us that,
502
00:25:56,119 --> 00:25:58,165
You never asked,
503
00:25:58,208 --> 00:26:00,036
I knew he was,
504
00:26:00,080 --> 00:26:02,648
-For how long?
-Eight years, actually,
505
00:26:03,692 --> 00:26:05,302
Oh, wow,
506
00:26:05,346 --> 00:26:07,087
Commendable job, Thank you,
507
00:26:07,130 --> 00:26:08,741
-Cheers,
-Cheers,
508
00:26:14,660 --> 00:26:16,139
[chuckles]
509
00:26:16,183 --> 00:26:18,533
Yeah, put me through school,
510
00:26:18,577 --> 00:26:19,665
No PTSD?
511
00:26:21,318 --> 00:26:22,711
Not any that I'm aware of,
512
00:26:22,755 --> 00:26:24,321
[giggling]
513
00:26:26,062 --> 00:26:27,194
So, where were you before here?
514
00:26:27,237 --> 00:26:29,065
Well, I'm originally from Ohio,
515
00:26:29,109 --> 00:26:32,286
but, uh, I've been in LA area
about 15 years now,
516
00:26:32,329 --> 00:26:33,766
Practicing psychiatry, yeah?
517
00:26:36,638 --> 00:26:38,335
Don't look at me,
I didn't tell him,
518
00:26:38,379 --> 00:26:40,294
[chuckles]
519
00:26:40,337 --> 00:26:42,165
You do background checks
on new move-ins?
520
00:26:46,126 --> 00:26:48,128
Your paperwork
when you leased the house,,,
521
00:26:48,171 --> 00:26:50,217
Ah-ha,
522
00:26:50,260 --> 00:26:53,437
Hey, at least I didn't tell them
your last year's salary,
523
00:26:53,481 --> 00:26:55,614
[laughing]
524
00:26:55,657 --> 00:26:57,050
It's a good thing
I bought my house
525
00:26:57,093 --> 00:26:58,704
before Kat took over
the neighborhood, huh?
526
00:27:01,576 --> 00:27:02,969
We come bearing nourishment,
527
00:27:03,012 --> 00:27:04,013
Oh, wonderful,
528
00:27:04,057 --> 00:27:05,362
It looks great,
529
00:27:05,406 --> 00:27:06,407
Thank you,
530
00:27:06,450 --> 00:27:08,191
That looks fantastic,
531
00:27:08,235 --> 00:27:09,976
Thank you,
532
00:27:10,019 --> 00:27:11,717
Here we go,
533
00:27:11,760 --> 00:27:13,849
Oh, Wa-wait, Uh,,,
534
00:27:13,893 --> 00:27:17,461
Didn't your,,, ex-husband
buy the house?
535
00:27:19,725 --> 00:27:21,727
[Janet] Yeah, well, that was
before he lost his job,
536
00:27:21,770 --> 00:27:25,687
became a deadbeat dad,
and Lindsay had to buy him out,
537
00:27:25,731 --> 00:27:27,733
I mean, not all of us
had the luxury of starting
538
00:27:27,776 --> 00:27:31,432
a real estate business
on our rich daddy's dime,
539
00:27:31,475 --> 00:27:34,522
[giggles]
Well, my dad always said
540
00:27:34,565 --> 00:27:36,393
I was a great investment,
541
00:27:36,437 --> 00:27:38,744
[chuckles]
542
00:27:38,787 --> 00:27:41,268
Well, thank you all
for coming tonight,
543
00:27:41,311 --> 00:27:43,574
What a perfect night
for grilling,
544
00:27:45,794 --> 00:27:47,709
Took the words
right out of my mouth,
545
00:27:50,320 --> 00:27:52,235
[all] Cheers,
546
00:27:52,279 --> 00:27:53,759
-[laughing]
-[glass clinks]
547
00:28:01,288 --> 00:28:04,117
It's funny seeing you
out of uniform,,,
548
00:28:04,160 --> 00:28:06,510
out of your element,
549
00:28:06,554 --> 00:28:09,252
-It's sexy,
-Well, thank you,
550
00:28:09,296 --> 00:28:10,993
I was actually thinking
I should probably head home now,
551
00:28:11,037 --> 00:28:13,256
since I have a bit more
of a drive than the rest of you,
552
00:28:13,300 --> 00:28:18,044
[giggles] But are you sure
you don't wanna,,, stay?
553
00:28:24,224 --> 00:28:27,009
You know, you've never shown
any interest in me before,
554
00:28:27,053 --> 00:28:28,576
Why now?
555
00:28:28,619 --> 00:28:31,318
Well, you've never been off
the clock with me,
556
00:28:31,361 --> 00:28:33,407
It wouldn't have been
appropriate for me to--
557
00:28:33,450 --> 00:28:34,843
Are you sure this doesn't have
anything to do
558
00:28:34,887 --> 00:28:36,584
with your interest in Stephen,
559
00:28:36,627 --> 00:28:37,933
and his interest in Lindsay
over you?
560
00:28:37,977 --> 00:28:39,805
Oh,,, [chuckles]
561
00:28:39,848 --> 00:28:42,416
Stay the night
and I'll show you,
562
00:28:42,459 --> 00:28:43,591
How about we go on a real date?
563
00:28:45,419 --> 00:28:47,160
Fine,
564
00:28:47,203 --> 00:28:48,727
I need another drink,
565
00:28:50,119 --> 00:28:51,860
Hey, you guys aren't leaving,
are you?
566
00:28:51,904 --> 00:28:55,081
I-I was just about to open
another bottle of champagne,
567
00:28:55,124 --> 00:28:57,083
Sorry, tomorrow is my work day,
we gotta get home
568
00:28:57,126 --> 00:28:58,911
and make sure the kids didn't
burn the house down,
569
00:28:58,954 --> 00:29:00,956
Hm,
570
00:29:01,000 --> 00:29:02,784
Thank you, Goodnight,
571
00:29:02,828 --> 00:29:04,568
-Thanks,
-Thanks for having us, Kat,
572
00:29:04,612 --> 00:29:07,354
-It was really nice of you,
-Thanks, Kat, It was great,
573
00:29:09,878 --> 00:29:11,227
[sighs]
574
00:29:19,148 --> 00:29:20,280
[sighs]
575
00:29:23,196 --> 00:29:24,763
Well, tell Jamie
I said goodnight,
576
00:29:24,806 --> 00:29:26,590
and thanks for texting me back,
577
00:29:26,634 --> 00:29:27,809
-I will,
-Bye,
578
00:29:27,853 --> 00:29:29,724
-Goodnight,
-Goodnight,
579
00:29:29,768 --> 00:29:31,813
All right,
You're not a bad chef,
580
00:29:31,857 --> 00:29:33,467
-Bye,
-Have a good night,
581
00:29:33,510 --> 00:29:35,599
-See you guys,
-Goodnight,
582
00:29:35,643 --> 00:29:37,732
And you guys have a good night,
583
00:29:37,776 --> 00:29:39,734
Be safe
on these dangerous streets,
584
00:29:39,778 --> 00:29:41,867
Oh, we do feel less safe
when you have a felon,
585
00:29:43,129 --> 00:29:44,130
-Bye,
-[Barrett] Goodnight,
586
00:29:44,173 --> 00:29:45,131
Goodnight,
587
00:29:47,916 --> 00:29:49,831
So,,,
588
00:29:49,875 --> 00:29:51,790
So,,, [giggles]
589
00:29:51,833 --> 00:29:54,053
I had a really nice time
tonight,
590
00:29:54,096 --> 00:29:56,011
I did, too,
591
00:29:56,055 --> 00:29:58,797
Do you think maybe we could, uh,
see each other again this week?
592
00:30:00,233 --> 00:30:01,582
-Yeah, I guess,
-All right?
593
00:30:01,625 --> 00:30:03,584
Ah, good,
594
00:30:03,627 --> 00:30:05,499
Stephen, um,,,
595
00:30:05,542 --> 00:30:08,763
what Janet said
about my ex-husband, I,,,
596
00:30:08,807 --> 00:30:09,982
I'm sorry that came up,
597
00:30:10,025 --> 00:30:12,636
Hey, look,
Don't worry about it,
598
00:30:12,680 --> 00:30:14,595
While I can't pretend to know
what that was like for you,
599
00:30:14,638 --> 00:30:18,381
I, uh,,, I do know how tough
relationships can be,
600
00:30:19,513 --> 00:30:21,732
You know, my engagement was,,,
601
00:30:21,776 --> 00:30:24,866
[clears throat]
well, sort of a nightmare,
602
00:30:24,910 --> 00:30:28,043
But what matters most is that
we're over them now, right?
603
00:30:29,175 --> 00:30:30,524
Right,
604
00:30:30,567 --> 00:30:32,221
Well, um,,,
605
00:30:32,265 --> 00:30:33,832
just wanted you to know
it's not, you know,
606
00:30:33,875 --> 00:30:37,748
something we normally talk about
at dinner parties,
607
00:30:37,792 --> 00:30:40,534
Let alone on a second date, huh?
608
00:30:40,577 --> 00:30:42,841
Oh, I'm sorry,
that wasn't a second date,
609
00:30:42,884 --> 00:30:45,278
No, no, it was just, um,
you know,
610
00:30:45,321 --> 00:30:46,801
neighborly picnic,
611
00:30:46,845 --> 00:30:49,238
-Ah, Is that right?
-Yeah,
612
00:30:49,282 --> 00:30:50,805
Yeah, well,
I'm not entirely convinced
613
00:30:50,849 --> 00:30:54,722
that you'd let
just any neighbor,,, do this,
614
00:31:06,125 --> 00:31:08,040
[moaning]
615
00:31:31,802 --> 00:31:33,152
[owl hooting]
616
00:31:36,982 --> 00:31:38,897
[engine revving,
tires screeching]
617
00:32:53,319 --> 00:32:55,277
[indistinct chatter]
618
00:33:00,587 --> 00:33:04,417
I guess they found the key
hidden there under the pot,
619
00:33:04,460 --> 00:33:06,332
You might try finding
a less obvious place
620
00:33:06,375 --> 00:33:08,856
for a spare key, yeah?
621
00:33:08,899 --> 00:33:10,945
-Yeah,
-Mom, are-are you okay?
622
00:33:10,989 --> 00:33:13,034
Yeah, honey, I'm fine,
623
00:33:13,078 --> 00:33:14,470
Is there someone
that you can think of
624
00:33:14,514 --> 00:33:16,603
that might not like
this Mr, Stephen Lane
625
00:33:16,646 --> 00:33:18,257
giving you a dozen roses?
626
00:33:18,300 --> 00:33:19,258
Sleeping over?
627
00:33:21,608 --> 00:33:22,957
Um,,,
628
00:33:26,830 --> 00:33:29,572
-I'm sorry, I didn't realize,
-No, it's okay, Detective,
629
00:33:29,616 --> 00:33:31,052
Um, you,,,
630
00:33:31,096 --> 00:33:32,836
I-I can't really think of anyone
who would have
631
00:33:32,880 --> 00:33:34,708
a problem with my relationship
with Stephen,
632
00:33:34,751 --> 00:33:36,144
[clears throat] And yet,
it seems to be
633
00:33:36,188 --> 00:33:37,928
a growing trend around here,
634
00:33:37,972 --> 00:33:39,626
[officer] And, y-you are,,,
635
00:33:39,669 --> 00:33:41,497
Oh, sorry, Uh, this is
my best friend Janet Chung,
636
00:33:41,541 --> 00:33:43,064
She lives three houses down,
637
00:33:43,108 --> 00:33:45,023
And who do you think has
a problem with Miss Porter's
638
00:33:45,066 --> 00:33:46,807
relationship
with the next-door neighbor?
639
00:33:46,850 --> 00:33:49,723
Katherine Riley, She lives right
there between me and Stephen,
640
00:33:49,766 --> 00:33:51,812
just on the other side,
641
00:33:51,855 --> 00:33:53,074
She has a thing for Stephen,
642
00:33:53,118 --> 00:33:54,162
I don't think she would've done
643
00:33:54,206 --> 00:33:55,207
something like this,
644
00:33:55,250 --> 00:33:57,122
I mean, she's, she's our friend,
645
00:33:57,165 --> 00:33:59,124
and, yes, she's a little bit
outspoken sometimes,
646
00:33:59,167 --> 00:34:03,084
but she's not, like, uh,
an intruder and a vandal, right?
647
00:34:03,128 --> 00:34:05,347
And what do you think,
Mrs, Chung?
648
00:34:05,391 --> 00:34:07,219
I agree, I guess,
649
00:34:07,262 --> 00:34:09,177
Passive aggressive isn't
really her style,
650
00:34:09,221 --> 00:34:11,571
Okay, Well, we'll talk to her,
651
00:34:11,614 --> 00:34:13,399
Make it seem like we're
questioning all the neighbors,
652
00:34:13,442 --> 00:34:15,531
that sort of thing,
653
00:34:15,575 --> 00:34:17,707
And what about, uh,,,
654
00:34:17,751 --> 00:34:19,796
What about your daughter?
655
00:34:19,840 --> 00:34:21,407
She didn't seem too enthused
with your little
656
00:34:21,450 --> 00:34:22,756
rendezvous yesterday evening,
657
00:34:22,799 --> 00:34:24,366
No, Jamie?
No, No, no,
658
00:34:24,410 --> 00:34:26,673
She's a very well-behaved kid,
believe me,
659
00:34:26,716 --> 00:34:29,415
Plus, she was sleeping over
at my house all last night,
660
00:34:29,458 --> 00:34:33,158
Could she maybe have,
I don't know, snuck out?
661
00:34:33,201 --> 00:34:36,422
Made a fast visit home?
Kids do these sort of things,
662
00:34:36,465 --> 00:34:37,814
Especially in
split-parent homes,
663
00:34:37,858 --> 00:34:39,599
A-and tell me, Detective,
664
00:34:39,642 --> 00:34:41,035
exactly where would
she have gotten
665
00:34:41,079 --> 00:34:43,124
an entire bouquet
of black roses?
666
00:34:43,168 --> 00:34:45,083
Because we're not growing any
in our backyards,
667
00:34:45,126 --> 00:34:47,128
[Logan] Ma'am, we're just
covering all possible scenarios,
668
00:34:47,172 --> 00:34:49,174
That's our job,
669
00:34:49,217 --> 00:34:52,264
And where did you say Jamie's
father is now, Mister,,,
670
00:34:52,307 --> 00:34:54,918
Jamison Porter,
He's Downtown, right?
671
00:34:54,962 --> 00:34:56,355
Yeah, we're divorced,
672
00:34:56,398 --> 00:34:57,791
Um,,,
673
00:34:57,834 --> 00:35:00,315
He lost his temper one night
after the split
674
00:35:00,359 --> 00:35:02,491
and, and things got a little
out of control,
675
00:35:02,535 --> 00:35:04,798
But he, he wouldn't
do anything like this,
676
00:35:04,841 --> 00:35:07,627
I mean, he hasn't even
talked to Jamie in a while,
677
00:35:07,670 --> 00:35:10,369
and he doesn't know
about Stephen, so,,,
678
00:35:10,412 --> 00:35:11,979
You're a 100 percent sure
of that?
679
00:35:13,720 --> 00:35:15,243
[exhales]
680
00:35:18,551 --> 00:35:19,682
Okay,
681
00:35:36,960 --> 00:35:38,484
[doorbell rings]
682
00:35:43,793 --> 00:35:45,621
-Hey,
-Hey,
683
00:35:45,665 --> 00:35:48,450
I talked to Terrence, He said
police questioned him today,
684
00:35:48,494 --> 00:35:51,540
-You all right?
-Yeah, I'll be fine,
685
00:35:51,584 --> 00:35:54,195
Glad you're back
at the gate, though,
686
00:35:54,239 --> 00:35:55,370
Well, you got me on voice dial,
yeah?
687
00:35:55,414 --> 00:35:58,112
-Yeah,
-Okay, Goodnight,
688
00:35:58,156 --> 00:36:00,070
Thank you, Goodnight,
689
00:36:01,942 --> 00:36:03,465
[door locks]
690
00:36:05,641 --> 00:36:06,990
[sighs]
691
00:36:17,349 --> 00:36:19,220
Hey, you all right?
692
00:36:20,787 --> 00:36:22,223
[Jamie] Mom, I really don't
wanna talk about
693
00:36:22,267 --> 00:36:23,529
what you're about to
bring up, okay?
694
00:36:23,572 --> 00:36:25,705
Okay, I love you,
695
00:36:26,793 --> 00:36:28,316
Yeah, you, too,
696
00:36:30,405 --> 00:36:31,754
[rattling]
697
00:37:02,176 --> 00:37:03,264
[clears throat]
698
00:37:04,396 --> 00:37:05,745
[water running]
699
00:37:18,975 --> 00:37:20,194
[chuckles]
700
00:38:06,109 --> 00:38:07,415
[switch clicks]
701
00:38:10,418 --> 00:38:11,550
[door locks]
702
00:38:12,986 --> 00:38:15,162
[screams]
703
00:38:15,205 --> 00:38:17,295
-Mom, are you okay?
-[Lindsay] Jamie, get down here,
704
00:38:17,338 --> 00:38:20,080
Stephen, someone's in our
backyard right now, Please come,
705
00:38:23,170 --> 00:38:25,912
Come on, Jamie, let's go!
Come on!
706
00:38:25,955 --> 00:38:27,348
[Jamie] Let's take this jerk
down,
707
00:38:27,392 --> 00:38:29,132
No, absolutely not,
We are leaving right,,,
708
00:38:29,176 --> 00:38:30,830
-[screams] Oh! Jeez!
-Whoa, whoa, whoa, it's just me!
709
00:38:30,873 --> 00:38:32,266
-Just me,
-How did you get here so fast?
710
00:38:32,310 --> 00:38:33,311
I was just out on a walk,
711
00:38:33,354 --> 00:38:34,268
Now, w-where'd you say
712
00:38:34,312 --> 00:38:35,095
you saw this person again?
713
00:38:35,138 --> 00:38:36,444
In the back,
714
00:38:38,011 --> 00:38:39,926
You called him
instead of Barrett?
715
00:38:49,283 --> 00:38:50,806
Nobody back there,
716
00:38:50,850 --> 00:38:52,460
I checked the path
all the way to the fence line
717
00:38:52,504 --> 00:38:54,854
around your gatehouse,
It's all clear,
718
00:38:54,897 --> 00:38:56,986
Great, So, can I have
my rifle back?
719
00:38:57,030 --> 00:38:58,553
Jamie,
720
00:38:58,597 --> 00:39:00,381
Mom, I have school tomorrow,
721
00:39:00,425 --> 00:39:03,253
and I-I have to at least
try to get some sleep, okay?
722
00:39:03,297 --> 00:39:05,212
If you hear anything else,
just scream again,
723
00:39:15,788 --> 00:39:18,530
I'm gonna stay on the couch
tonight, anyway, Okay?
724
00:39:20,445 --> 00:39:22,011
-Okay,
-Okay,
725
00:39:24,840 --> 00:39:26,364
Try to get some sleep,
726
00:40:08,231 --> 00:40:10,190
Lindsay, hi,
727
00:40:10,233 --> 00:40:11,583
How're you doing?
728
00:40:11,626 --> 00:40:13,976
I'm,,, fine, Kat,
729
00:40:14,020 --> 00:40:15,456
Really, I don't think
730
00:40:15,500 --> 00:40:17,458
this emergency meeting
is necessary, though,
731
00:40:17,502 --> 00:40:19,504
I'm sorry, I-I just,,,
732
00:40:19,547 --> 00:40:22,158
Rita and I thought
it was necessary,
733
00:40:22,202 --> 00:40:26,554
I mean, you had the cops
at your house two days ago,
734
00:40:26,598 --> 00:40:28,295
I know, we're usually
talking about
735
00:40:28,338 --> 00:40:32,038
our kid's fundraisers
or neighborhood activities,
736
00:40:32,081 --> 00:40:35,563
so I can't really think of
a more appropriate time than now
737
00:40:35,607 --> 00:40:37,347
for a real watch meeting,
738
00:40:37,391 --> 00:40:39,741
-Am I right?
-Okay, Um, yeah,
739
00:40:39,785 --> 00:40:43,136
Then we should just
get started, I guess,
740
00:40:47,009 --> 00:40:50,012
[clears throat]
Uh, good evening, everyone,
741
00:40:50,056 --> 00:40:52,319
Thank you for being here
tonight,
742
00:40:52,362 --> 00:40:54,800
Um, and thank you, Rita and Kat,
743
00:40:54,843 --> 00:40:56,976
for calling this
emergency meeting,
744
00:40:57,019 --> 00:40:58,760
Um,,,
745
00:40:58,804 --> 00:41:00,588
I didn't really
think of doing this myself,
746
00:41:00,632 --> 00:41:04,070
'cause I, I wanted to avoid
causing a stir,
747
00:41:04,113 --> 00:41:08,030
But I guess, uh, that's what
these are for, right?
748
00:41:08,074 --> 00:41:11,599
So we can openly communicate
neighborhood concerns,
749
00:41:17,213 --> 00:41:18,345
[exhales]
750
00:41:25,047 --> 00:41:26,962
[clears throat]
And,,,
751
00:41:27,006 --> 00:41:30,836
with that, anyone wanna share
where this came from?
752
00:41:30,879 --> 00:41:33,055
What is that?
753
00:41:33,099 --> 00:41:35,884
Oh, it's a spare key,
to my house,
754
00:41:35,928 --> 00:41:37,364
Or, you know, at least it was
755
00:41:37,407 --> 00:41:40,846
until I changed my locks
after someone here
756
00:41:40,889 --> 00:41:44,240
used it to break into my house
and leave a trail of petals
757
00:41:44,284 --> 00:41:46,242
to a bouquet of these
at my doorstep,
758
00:41:46,286 --> 00:41:49,550
But that's just awful, Who would
do something like that?
759
00:41:49,594 --> 00:41:52,727
Certainly no one here,
760
00:41:52,771 --> 00:41:56,035
I mean, that's kind of
an inappropriate accusation
761
00:41:56,078 --> 00:41:58,167
to be making here,
don't you think?
762
00:41:58,211 --> 00:42:00,387
Well, I'd like to think so, Kat,
763
00:42:00,430 --> 00:42:02,737
But seeing as how only
a select few of us
764
00:42:02,781 --> 00:42:04,652
even have keys to the center,
765
00:42:04,696 --> 00:42:07,089
I have to wonder,
766
00:42:07,133 --> 00:42:09,048
You're not accusing me, are you?
767
00:42:10,397 --> 00:42:12,007
Because most of the time,
768
00:42:12,051 --> 00:42:13,966
we leave this place unlocked,
769
00:42:15,489 --> 00:42:17,578
Mostly because this neighborhood
has always been
770
00:42:17,622 --> 00:42:20,102
such a safe haven,
771
00:42:20,146 --> 00:42:22,365
So now, come to think of it,
772
00:42:22,409 --> 00:42:24,585
the only truly dangerous times
773
00:42:24,629 --> 00:42:26,674
we've had
in this neighborhood were
774
00:42:26,718 --> 00:42:28,676
A, when your marriage
fell apart,
775
00:42:28,720 --> 00:42:30,548
and B, now,
776
00:42:32,114 --> 00:42:34,203
Seems to be a trend with you,
don't you think?
777
00:42:34,247 --> 00:42:35,596
You know what, Kat?
778
00:42:35,640 --> 00:42:37,685
If you think that
I'm such a liability,
779
00:42:37,729 --> 00:42:39,165
and that you're better off
leading these watch meetings,
780
00:42:39,208 --> 00:42:40,688
fine, by all means,
781
00:42:40,732 --> 00:42:44,605
Go ahead, But, just so you know,
I'm watching you,
782
00:42:44,649 --> 00:42:46,694
Well, no, no, no, wait, Hold on,
Couldn't someone have
783
00:42:46,738 --> 00:42:48,609
come in during the daytime
when the center
784
00:42:48,653 --> 00:42:50,219
was open for recreational use?
785
00:42:50,263 --> 00:42:52,918
Right, Maybe
that's what happened,
786
00:42:52,961 --> 00:42:54,876
Good luck figuring out who,
787
00:42:59,315 --> 00:43:02,188
Uh, Janet, who's gonna
write up the minutes?
788
00:43:02,231 --> 00:43:04,494
Why don't you ask nosey-ass
Rita B, to handle that for you?
789
00:43:04,538 --> 00:43:05,844
Pretty sure she already
has a play-by-play
790
00:43:05,887 --> 00:43:07,628
from your own little black book,
791
00:43:09,891 --> 00:43:13,329
Uh, well, um, Rita,
792
00:43:13,373 --> 00:43:14,983
uh, wh-where do we start?
793
00:43:24,993 --> 00:43:26,995
Why didn't you call me?
794
00:43:27,039 --> 00:43:28,867
Stephen lives right next door,
795
00:43:28,910 --> 00:43:30,782
And I was afraid,
796
00:43:30,825 --> 00:43:33,045
We'd been texting,
so I knew he was awake,
797
00:43:33,088 --> 00:43:35,613
Okay, Look,
798
00:43:35,656 --> 00:43:38,746
I know you like this guy, Linds,
Okay? But you barely know him,
799
00:43:38,790 --> 00:43:40,226
All right,
I mean, Kat's got a point,
800
00:43:40,269 --> 00:43:41,706
I mean, don't you think
it's just a little bit
801
00:43:41,749 --> 00:43:42,663
coincidental that
none of this started
802
00:43:42,707 --> 00:43:43,708
happening until this guy
803
00:43:43,751 --> 00:43:44,839
moved into the neighborhood?
804
00:43:44,883 --> 00:43:46,275
Barrett's right,
805
00:43:46,319 --> 00:43:47,842
You still don't know
much about Stephen, yet,
806
00:43:47,886 --> 00:43:49,931
And it is strange
that he hasn't told you
807
00:43:49,975 --> 00:43:51,324
much about his personal past,
808
00:43:51,367 --> 00:43:53,631
Uh, he was engaged once,
809
00:43:53,674 --> 00:43:56,329
and he had a past relationship
that was a nightmare,
810
00:43:56,372 --> 00:43:57,373
So what if it's someone
that doesn't
811
00:43:57,417 --> 00:43:58,636
want you getting closer to him?
812
00:43:58,679 --> 00:43:59,811
Yeah, well,
if that's the case,
813
00:43:59,854 --> 00:44:00,855
then maybe you should take
a good,
814
00:44:00,899 --> 00:44:02,857
long look at your girlfriend,
815
00:44:04,554 --> 00:44:06,295
Okay, Kat is not my girlfriend,
all right?
816
00:44:06,339 --> 00:44:09,603
We're just dating, or talking,
I don't know,
817
00:44:09,647 --> 00:44:11,518
Look, I, by no means,
think that she's an angel,
818
00:44:11,561 --> 00:44:12,954
I just don't think
that Kat's capable
819
00:44:12,998 --> 00:44:14,782
of this kind of behavior,
[knock on door]
820
00:44:14,826 --> 00:44:16,697
Plus, that doesn't explain the
black truck that Terrence saw
821
00:44:16,741 --> 00:44:18,612
flying out of the neighborhood
the other night,
822
00:44:18,656 --> 00:44:21,006
Or the fact
that there is just something
823
00:44:21,049 --> 00:44:23,443
that this guy isn't telling you,
824
00:44:23,486 --> 00:44:25,010
[George] Hey, Stephen,
825
00:44:31,451 --> 00:44:33,148
[clears throat]
826
00:44:33,192 --> 00:44:36,064
Can we talk for a moment?
Outside,
827
00:44:36,108 --> 00:44:36,848
Sure,
828
00:44:43,724 --> 00:44:46,379
I've got to get back to work,
You're gonna be all right?
829
00:44:46,422 --> 00:44:48,337
Yeah, I'm fine,
Thanks, Barrett,
830
00:44:48,381 --> 00:44:50,296
Just, uh, give me a call,
let me know if you want me
831
00:44:50,339 --> 00:44:51,732
to come back, walk you guys
home, all right?
832
00:44:51,776 --> 00:44:52,820
Mm-hm,
833
00:44:58,608 --> 00:45:00,523
[sighs]
834
00:45:00,567 --> 00:45:02,525
Look, I'm, uh, I'm sorry,
835
00:45:02,569 --> 00:45:04,266
I wasn't taking sides
or anything,
836
00:45:04,310 --> 00:45:06,660
I don't wanna be the reason
that you're fighting
837
00:45:06,704 --> 00:45:07,748
with your friend,
838
00:45:07,792 --> 00:45:10,533
No, Kat's barely a friend,
839
00:45:10,577 --> 00:45:12,318
Listen, um,,,
840
00:45:12,361 --> 00:45:14,624
Do you know anyone
who drives a black truck?
841
00:45:14,668 --> 00:45:16,409
Maybe someone from your past?
842
00:45:18,411 --> 00:45:21,240
You do know someone, don't you?
843
00:45:21,283 --> 00:45:25,853
Yeah, My ex-fiancรฉ
used to drive a black truck,
844
00:45:25,897 --> 00:45:29,378
Her name is Valerie Hyde, She,
uh, she was a patient of mine,
845
00:45:29,422 --> 00:45:31,511
-Valerie Hyde?
-Yeah,
846
00:45:31,554 --> 00:45:34,166
That's funny,
'cause my new personal trainer
847
00:45:34,209 --> 00:45:36,734
drives a black truck
and her name's Valerie Sims,
848
00:45:37,952 --> 00:45:39,737
-Sims?
-Yeah,
849
00:45:41,782 --> 00:45:45,612
[sighs] Sims was her
first husband's last name,
850
00:45:46,874 --> 00:45:48,484
How could I've not
seen her there?
851
00:45:48,528 --> 00:45:50,095
I-I've gone almost every day
852
00:45:50,138 --> 00:45:51,531
after work
for a couple of weeks,
853
00:45:51,574 --> 00:45:53,881
But she asked
to only work mornings,
854
00:45:53,925 --> 00:45:56,231
Oh, my God,
She's the one doing this,
855
00:45:56,275 --> 00:45:58,277
[sighs] So sorry, I,,,
856
00:45:58,320 --> 00:46:00,409
What happened with you and her?
857
00:46:00,453 --> 00:46:02,368
I had to completely cut her
out of my life,
858
00:46:02,411 --> 00:46:03,848
She started claiming
that I was cheating on her
859
00:46:03,891 --> 00:46:05,806
with my patients,
that I hit her,
860
00:46:05,850 --> 00:46:07,503
-Did you?
-No!
861
00:46:11,290 --> 00:46:12,813
No,
862
00:46:12,857 --> 00:46:15,903
[exhales] I'm sorry, I just,,,
863
00:46:15,947 --> 00:46:18,558
She showed me scars,
She said you inflicted on her,
864
00:46:18,601 --> 00:46:23,084
[sighs] She's delusional,
Lindsay,
865
00:46:23,128 --> 00:46:27,088
I've treated her for, for
multiple compulsive behaviors,
866
00:46:27,132 --> 00:46:29,134
Lying being just one of many,
867
00:46:29,177 --> 00:46:30,526
And those scars are from
when we went
868
00:46:30,570 --> 00:46:31,963
mountain climbing
eight months ago,
869
00:46:32,006 --> 00:46:33,399
back when we first
started dating,
870
00:46:33,442 --> 00:46:34,922
It doesn't-doesn't really matter
871
00:46:34,966 --> 00:46:36,576
what she's lying about,
872
00:46:36,619 --> 00:46:38,752
What I wanna know is,
how did she even know about us?
873
00:46:40,885 --> 00:46:42,756
I don't know, I,,,
874
00:46:42,800 --> 00:46:44,192
Maybe she found out
where I moved,
875
00:46:44,236 --> 00:46:46,107
and found the nearest gym,
876
00:46:46,151 --> 00:46:47,587
and figured I joined it,
877
00:46:47,630 --> 00:46:51,112
No, I know
how she knows about us,
878
00:46:51,156 --> 00:46:53,549
because I talked to her
about you
879
00:46:53,593 --> 00:46:55,377
and I had no idea,
880
00:46:55,421 --> 00:46:58,511
That first time you came
into the gym, she was there,
881
00:46:58,554 --> 00:47:00,382
She, she must have
just been hiding
882
00:47:00,426 --> 00:47:02,602
in the women's locker room
or something, but she saw you,
883
00:47:02,645 --> 00:47:04,256
She saw ustogether,
884
00:47:04,299 --> 00:47:06,824
I'm, I'm so sorry, Lindsay,
885
00:47:12,438 --> 00:47:14,048
Is she scheduled
to come in tomorrow?
886
00:47:14,092 --> 00:47:15,789
-Yeah,
-Okay,
887
00:47:15,833 --> 00:47:18,139
I'm gonna go to the gym
with you, I'll talk to her,
888
00:47:18,183 --> 00:47:20,359
I'll take care of this, okay?
889
00:47:21,403 --> 00:47:23,144
-Okay,
-I promise,
890
00:47:38,681 --> 00:47:40,248
Well, you should stay out here,
891
00:47:40,292 --> 00:47:41,946
so we don't cause a scene,
I guess,
892
00:47:41,989 --> 00:47:44,383
-Yeah,
-I'll start,,,
893
00:47:44,426 --> 00:47:45,775
All right,
894
00:47:50,955 --> 00:47:51,738
[sighs]
895
00:47:55,655 --> 00:47:57,613
Hey, have you seen Valerie?
896
00:47:57,657 --> 00:48:00,529
No, I tried calling,
and no answer,
897
00:48:00,573 --> 00:48:02,096
[scoffs]
But,,,
898
00:48:03,271 --> 00:48:05,230
somebody left this for you,
899
00:48:05,273 --> 00:48:06,231
Thanks,
900
00:48:17,982 --> 00:48:20,245
[Lindsay] This is all starting
to make sense now,
901
00:48:20,288 --> 00:48:23,030
That first phone call I heard
said, "Trust is earned,"
902
00:48:23,074 --> 00:48:25,598
And then, the gift note said,
"Don't get burned,"
903
00:48:25,641 --> 00:48:26,860
And now this,
904
00:48:26,904 --> 00:48:28,906
"Consider it a lesson learned"?
905
00:48:28,949 --> 00:48:30,559
I think she's trying to warn me,
906
00:48:30,603 --> 00:48:33,214
-About what?
-I don't know, About you,
907
00:48:33,258 --> 00:48:35,347
Or th-that she doesn't want us
to be together,
908
00:48:35,390 --> 00:48:37,001
Obviously, she doesn't want us
to be together,
909
00:48:37,044 --> 00:48:39,264
but she is clearly not in her
right mind right now,
910
00:48:39,307 --> 00:48:41,092
so don't tell me
you're actually
911
00:48:41,135 --> 00:48:42,397
entertaining her delusions,
912
00:48:42,441 --> 00:48:43,746
Why were you even dating
a patient
913
00:48:43,790 --> 00:48:44,834
in the first place, Stephen?
914
00:48:44,878 --> 00:48:46,401
Listen, Lindsay, believe me,
915
00:48:46,445 --> 00:48:48,186
I know what mistakes
I made, okay,
916
00:48:48,229 --> 00:48:50,014
But as soon as I realized there
was an attraction between us,
917
00:48:50,057 --> 00:48:51,406
I stopped treating her,
918
00:48:51,450 --> 00:48:53,365
Stephen, I defended you
when people were
919
00:48:53,408 --> 00:48:54,932
concerned that you were
hiding things,
920
00:48:54,975 --> 00:48:57,282
-And guess what? You were,
-Hey, that is not fair,
921
00:48:57,325 --> 00:48:58,936
You said it yourself
that you didn't wanna
922
00:48:58,979 --> 00:49:01,068
talk about past relationships
anymore than I did,
923
00:49:01,112 --> 00:49:03,288
Yeah, except my ex isn't
stalking you
924
00:49:03,331 --> 00:49:05,029
and warning you to stay away,
925
00:49:06,465 --> 00:49:09,424
Well, so I guess
you should, then,
926
00:49:09,468 --> 00:49:10,991
Consider it a lesson learned,
927
00:49:20,958 --> 00:49:22,568
Are you sure you don't
want us to cancel our trip
928
00:49:22,611 --> 00:49:23,873
and stick around for you?
929
00:49:23,917 --> 00:49:25,353
We could still get a refund,
930
00:49:25,397 --> 00:49:27,399
Partial refund,
931
00:49:27,442 --> 00:49:28,878
No, Janet,
932
00:49:28,922 --> 00:49:31,881
Look, Valerie already knows
that we know,
933
00:49:31,925 --> 00:49:33,753
so I'm sure she's gotten
as far away from here
934
00:49:33,796 --> 00:49:35,973
as she possibly can, right?
935
00:49:36,016 --> 00:49:38,105
[Katherine] And if not,
when she comes back around here,
936
00:49:38,149 --> 00:49:40,499
I'll take her down
with Barrett's pistol myself,
937
00:49:42,283 --> 00:49:44,242
Look,,,
938
00:49:44,285 --> 00:49:47,723
I'm sorry for what happened
at the meeting last week,
939
00:49:47,767 --> 00:49:49,290
You were going through
a tough time
940
00:49:49,334 --> 00:49:52,206
and I shouldn't have been
so hard on you,
941
00:49:52,250 --> 00:49:54,774
Wasn't very neighborly of me,
was it?
942
00:49:54,817 --> 00:49:58,125
Yeah, Well,,, I'm sorry
for pointing the finger,
943
00:49:58,169 --> 00:49:59,561
I, I shouldn't have done that,
944
00:50:01,999 --> 00:50:04,697
You and Jamie should come over
for dinner tonight,
945
00:50:04,740 --> 00:50:06,438
I'm sure groceries
are the last thing
946
00:50:06,481 --> 00:50:07,656
on your mind this past week,
947
00:50:07,700 --> 00:50:10,224
Thank you, Kat,
that's very sweet,
948
00:50:10,268 --> 00:50:13,010
That's what neighbors do
for one another, right?
949
00:50:16,491 --> 00:50:18,276
-Thanks,
-[chuckles]
950
00:50:18,319 --> 00:50:20,234
[crickets chirping]
951
00:50:23,542 --> 00:50:25,544
You okay, Mom?
952
00:50:25,587 --> 00:50:26,849
Yeah, um,,,
953
00:50:26,893 --> 00:50:28,416
I'm fine, the, ahem,
954
00:50:28,460 --> 00:50:31,724
torch smoke is just making
my eyes water,
955
00:50:31,767 --> 00:50:33,291
Okay, um, well,
956
00:50:33,334 --> 00:50:34,814
I think I'm gonna go call Nikki
957
00:50:34,857 --> 00:50:37,469
and see if they've
made it in,,, yet,
958
00:50:37,512 --> 00:50:39,906
Um, do you think
we should go home, too?
959
00:50:39,949 --> 00:50:41,734
Yeah, sure, um,,,
960
00:50:41,777 --> 00:50:43,910
Just go ahead and
I'll, I'll be in, in a few,
961
00:50:43,953 --> 00:50:45,085
Okay,
962
00:50:49,611 --> 00:50:51,526
-Love you,
-[Jamie] You, too,
963
00:50:54,529 --> 00:50:55,574
Hey, lady,
964
00:50:55,617 --> 00:50:57,054
How you holdin' up?
965
00:50:57,924 --> 00:50:59,056
Hey, guys,
966
00:50:59,969 --> 00:51:02,015
Are you off tonight?
967
00:51:02,059 --> 00:51:03,930
Seems like I'm always on
a job with you,
968
00:51:03,973 --> 00:51:05,410
[chuckling]
969
00:51:05,453 --> 00:51:07,412
Kidding, Kat asked me
to come by for a few,
970
00:51:07,455 --> 00:51:08,848
To keep the creeps away,
971
00:51:12,895 --> 00:51:14,941
Uh, have you talked to Stephen?
972
00:51:14,984 --> 00:51:17,726
Um, he and I called it quits,
973
00:51:17,770 --> 00:51:18,858
I guess,
974
00:51:18,901 --> 00:51:20,251
That's too bad,
975
00:51:22,601 --> 00:51:24,298
Probably for the best, though,
976
00:51:26,300 --> 00:51:27,954
I mean, I certainly
wasn't feeling
977
00:51:27,997 --> 00:51:29,216
very good when,,,
978
00:51:29,260 --> 00:51:30,348
he and I were hooking up,
979
00:51:30,391 --> 00:51:31,827
and then he just discarded me
980
00:51:31,871 --> 00:51:34,134
and started dating you,
981
00:51:34,178 --> 00:51:36,136
Wait, what?
982
00:51:36,180 --> 00:51:38,878
Oh, come on,
like you didn't know,
983
00:51:38,921 --> 00:51:42,229
Why else would I have thrown
myself at you like that?
984
00:51:42,273 --> 00:51:43,926
You knew I had a thing for him,
985
00:51:43,970 --> 00:51:45,189
Said it yourself,
986
00:51:45,232 --> 00:51:47,278
You were hooking up
with Stephen?
987
00:51:47,321 --> 00:51:49,410
Yes, um, I-I'm sorry,
988
00:51:49,454 --> 00:51:51,151
I didn't say anything earlier,
989
00:51:51,195 --> 00:51:52,848
I just,,,
990
00:51:52,892 --> 00:51:54,546
I could see you liked him
991
00:51:54,589 --> 00:51:56,939
and I didn't want to get
in the way of that,
992
00:51:58,463 --> 00:52:00,334
But, hey, seriously,
don't let it bug you,
993
00:52:00,378 --> 00:52:02,771
It was,,, when I was selling him
the house,
994
00:52:02,815 --> 00:52:04,817
so it was at least a month
before you met him,
995
00:52:04,860 --> 00:52:07,211
You know, you really don't care
who you hurt, do you?
996
00:52:08,516 --> 00:52:10,214
I think you're into it,
997
00:52:10,257 --> 00:52:13,478
What, I'm into hurting people
just because I'm honest?
998
00:52:13,521 --> 00:52:15,175
Oh, give me a break,
999
00:52:15,219 --> 00:52:17,221
You know what? I'm gonna go,
1000
00:52:17,264 --> 00:52:18,831
You gonna be all right?
1001
00:52:18,874 --> 00:52:20,485
Yeah,
1002
00:52:20,528 --> 00:52:22,269
I actually thought you liked me,
1003
00:52:24,053 --> 00:52:27,622
[Katherine] Oh, come on,
Barrett, Don't be so dramatic,
1004
00:52:27,666 --> 00:52:29,929
Hey, I had fun while it lasted,
1005
00:52:29,972 --> 00:52:31,670
We can still be friends,
1006
00:52:32,801 --> 00:52:35,021
[sighs] Jeez, what's with him?
1007
00:52:35,064 --> 00:52:37,850
Well, we're gonna take off, too,
1008
00:52:39,112 --> 00:52:40,853
Oh, of course,
Oh, no, no, no,
1009
00:52:40,896 --> 00:52:43,856
I-I got this,
Just go inside,
1010
00:52:43,899 --> 00:52:47,381
I'll just be a minute, and,
and I'll walk you guys home,
1011
00:52:49,166 --> 00:52:50,471
[Lindsay] Thanks,
1012
00:53:02,179 --> 00:53:02,918
[cell phone buzzes]
1013
00:53:09,708 --> 00:53:11,057
[sighs]
1014
00:53:32,513 --> 00:53:34,080
[scoffs]
1015
00:53:43,742 --> 00:53:44,917
[keys clacking]
1016
00:53:48,529 --> 00:53:50,444
[rustling]
1017
00:53:58,757 --> 00:54:01,107
[crickets chirping]
1018
00:54:04,676 --> 00:54:06,025
Hello?
1019
00:54:08,723 --> 00:54:10,072
Kat?
1020
00:55:06,390 --> 00:55:09,306
[water gurgling]
1021
00:55:48,780 --> 00:55:50,782
Hey! Where are you?
1022
00:55:50,825 --> 00:55:52,305
I already had to sneak in
past one of those
1023
00:55:52,349 --> 00:55:53,872
idiot night watchmen again,
1024
00:55:53,915 --> 00:55:57,223
And now, the cops
are after me too?
1025
00:55:57,266 --> 00:55:59,747
You told me
we were in this together,
1026
00:55:59,791 --> 00:56:01,532
So call me back,
1027
00:56:05,057 --> 00:56:06,972
[water gurgling]
1028
00:56:14,022 --> 00:56:15,763
[gasping]
1029
00:57:03,245 --> 00:57:04,856
Oh, thanks,
1030
00:57:07,989 --> 00:57:10,905
[siren blaring]
1031
00:57:18,435 --> 00:57:20,741
Jamie, get back inside,
1032
00:57:24,789 --> 00:57:26,138
Oh, God,
1033
00:57:26,181 --> 00:57:27,792
Oh, my God, is Stephen okay?
1034
00:57:29,837 --> 00:57:32,231
[Katherine] What the hell's
happening in Shady Grove?
1035
00:57:33,885 --> 00:57:36,453
[indistinct chatter]
1036
00:57:37,584 --> 00:57:39,630
So who was at the back?
1037
00:57:39,673 --> 00:57:41,545
Well, it's, uh,
Miss Valerie Hyde,
1038
00:57:46,114 --> 00:57:47,464
[sighs]
1039
00:57:52,338 --> 00:57:54,775
[Barrett] Hey, guys,
how you holdin' up?
1040
00:57:54,819 --> 00:57:56,385
How do you think
we're holding up?
1041
00:57:56,429 --> 00:57:58,213
They just carried a body out,
for Christ's sake,
1042
00:57:58,257 --> 00:58:00,520
Hey, hey, hold on,
It's not Stephen, okay?
1043
00:58:02,304 --> 00:58:04,045
But it's not good, Terrence
called me this morning,
1044
00:58:04,089 --> 00:58:05,307
told the pool guy found a body,
1045
00:58:06,744 --> 00:58:08,397
Do they know who it is?
1046
00:58:09,703 --> 00:58:11,618
It's Valerie,
1047
00:58:11,662 --> 00:58:14,360
What,,, What happened to her?
1048
00:58:14,403 --> 00:58:16,014
No one knows for sure,
all right,
1049
00:58:16,057 --> 00:58:17,755
They haven't given Terrence
any of their answers,
1050
00:58:18,625 --> 00:58:20,235
[dog barking]
1051
00:58:22,194 --> 00:58:24,544
They're-they're arresting
Stephen? Why?
1052
00:58:27,416 --> 00:58:28,374
[indistinct chatter]
1053
00:58:32,726 --> 00:58:34,641
Detective,
why are you arresting Stephen?
1054
00:58:34,685 --> 00:58:37,514
-I don't understand,
-We found evidence,
1055
00:58:37,557 --> 00:58:38,863
It's giving us reason
to believe that
1056
00:58:38,906 --> 00:58:40,125
that Mr, Lane
may have been involved
1057
00:58:40,168 --> 00:58:41,343
with the murder of Miss Hyde,
1058
00:58:42,780 --> 00:58:44,521
I'm sorry, Miss Porter,
1059
00:58:48,307 --> 00:58:50,788
[sobs]
1060
00:58:53,878 --> 00:58:56,141
Thanks for stickin'
around tonight,
1061
00:58:56,184 --> 00:58:58,491
You didn't have to take off,
did you?
1062
00:58:58,535 --> 00:59:00,275
No, I asked Terrence to cover
my shift this evening,
1063
00:59:00,319 --> 00:59:03,278
Besides, I wanna stick around,
make sure you guys are safe,
1064
00:59:03,322 --> 00:59:06,064
-[Jamie] Thanks, B,
-Hey, you got it, kid,
1065
00:59:06,107 --> 00:59:08,632
I cannot believe you guys
are drinking coffee this late,
1066
00:59:08,675 --> 00:59:10,808
Thought I'll sleep
tonight, anyway,
1067
00:59:10,851 --> 00:59:14,333
It kinda feels like old times
all over again, huh?
1068
00:59:14,376 --> 00:59:15,726
You know, when I was first
startin' out,
1069
00:59:15,769 --> 00:59:17,031
and you were still afraid,
having trouble
1070
00:59:17,075 --> 00:59:17,945
going to sleep at night,
1071
00:59:17,989 --> 00:59:20,078
Right, God, poor guy,
1072
00:59:20,121 --> 00:59:21,732
I was calling you,
like, all the time
1073
00:59:21,775 --> 00:59:23,560
to check up on things,
1074
00:59:23,603 --> 00:59:24,952
Yeah, we drank a lot
of coffee back then,
1075
00:59:24,996 --> 00:59:26,475
and played a lot of
late night rookie
1076
00:59:26,519 --> 00:59:28,216
those first few months of me
workin' here,
1077
00:59:29,609 --> 00:59:31,176
[chuckles]
1078
00:59:31,219 --> 00:59:32,612
[Barrett] But, hey,,,
1079
00:59:32,656 --> 00:59:33,831
you'll get through this too,
1080
00:59:33,874 --> 00:59:35,484
Just like then,
1081
00:59:35,528 --> 00:59:37,878
Even if it means three more
months of rookie, huh?
1082
00:59:40,838 --> 00:59:43,405
It's nearly 10 o'clock,
who's texting you so late?
1083
00:59:46,713 --> 00:59:48,367
It's Dad,
1084
00:59:48,410 --> 00:59:50,587
What?
Your father is texting you?
1085
00:59:50,630 --> 00:59:51,805
What did he say?
1086
00:59:51,849 --> 00:59:53,459
He, he just said
he saw what happened
1087
00:59:53,502 --> 00:59:55,156
on the news,
and, and he was worried,
1088
00:59:55,200 --> 00:59:56,897
so he just wanted to check in,
1089
00:59:56,941 --> 00:59:58,203
And that's all,
1090
00:59:58,246 --> 00:59:59,944
Let me see,
1091
00:59:59,987 --> 01:00:01,859
Let me see your phone,
1092
01:00:01,902 --> 01:00:03,077
Mom,,,
1093
01:00:04,122 --> 01:00:05,471
Okay, fine,
1094
01:00:07,908 --> 01:00:09,388
You told him about
me and Stephen?
1095
01:00:09,431 --> 01:00:11,564
He asked me what happened,
1096
01:00:11,608 --> 01:00:13,610
And he wants to come
pick you up?
1097
01:00:13,653 --> 01:00:15,960
Yes, so what? He,,,
Mom, he's worried about us,
1098
01:00:16,003 --> 01:00:17,701
Great, now he's concerned?
1099
01:00:17,744 --> 01:00:20,573
[scoffs] You've been texting
since 6 o'clock,
1100
01:00:20,617 --> 01:00:21,922
Why didn't you tell me
this earlier?
1101
01:00:21,966 --> 01:00:23,228
Because I knew
you would freak out,
1102
01:00:23,271 --> 01:00:24,577
like you're freaking out
right now,
1103
01:00:24,621 --> 01:00:26,274
Jamie, your father
threatened my life
1104
01:00:26,318 --> 01:00:27,972
the last time you saw him,
you understand that, right?
1105
01:00:28,015 --> 01:00:31,279
Mom, I know, I was the one that
kicked him out, remember?
1106
01:00:31,323 --> 01:00:33,978
But he's still my dad,
and-and he's sober now,
1107
01:00:34,021 --> 01:00:35,414
and-and he got help,
1108
01:00:35,457 --> 01:00:36,981
Yeah, and if by help,
you mean all these
1109
01:00:37,024 --> 01:00:38,809
script drugs he's jacked up
on all the time,
1110
01:00:38,852 --> 01:00:41,768
And I know, because some of the
medical bills still come here,
1111
01:00:44,684 --> 01:00:46,512
What if it was him
and not Stephen?
1112
01:00:46,555 --> 01:00:48,601
What if James killed Valerie
1113
01:00:48,645 --> 01:00:49,863
because of what
she was doing to us?
1114
01:00:49,907 --> 01:00:51,473
Oh, please,
1115
01:00:51,517 --> 01:00:53,867
Lindsay, I don't think
that's possible,
1116
01:00:56,435 --> 01:00:57,741
[doorbell rings]
1117
01:00:59,177 --> 01:01:00,918
Jamie, go upstairs, yeah?
1118
01:01:02,484 --> 01:01:03,224
Go ahead,
1119
01:01:05,357 --> 01:01:07,881
Is that really necessary?
1120
01:01:07,925 --> 01:01:09,361
Have you seen any
of what's been going on
1121
01:01:09,404 --> 01:01:11,580
in your neighborhood
the last two weeks?
1122
01:01:11,624 --> 01:01:13,321
[sighing]
1123
01:01:13,365 --> 01:01:14,888
It's Stephen,
1124
01:01:14,932 --> 01:01:16,498
They let him out already?
1125
01:01:16,542 --> 01:01:18,500
I don't know,
1126
01:01:18,544 --> 01:01:20,851
I'm gonna tell him to leave
or we're gonna call the cops,
1127
01:01:26,770 --> 01:01:30,077
Look, I did not kill Valerie,
okay?
1128
01:01:30,121 --> 01:01:31,731
The cops released me,
the DA's wife
1129
01:01:31,775 --> 01:01:33,472
is a client of mine,
they know I'm not capable
1130
01:01:33,515 --> 01:01:34,778
of doing something like this,
1131
01:01:34,821 --> 01:01:35,866
Okay, Stephen, but who else
1132
01:01:35,909 --> 01:01:37,432
would want to kill her?
1133
01:01:37,476 --> 01:01:39,043
Who else would even know
she was in your backyard?
1134
01:01:39,086 --> 01:01:40,609
I don't know any more
than you guys do, okay?
1135
01:01:40,653 --> 01:01:42,220
I was in the shower,
I didn't hear anything,
1136
01:01:42,263 --> 01:01:45,440
But I did not kill Valerie,
okay, I mean,,,
1137
01:01:45,484 --> 01:01:46,833
If I had really killed her,
do you think
1138
01:01:46,877 --> 01:01:48,487
I would just leave her
floating in a pool
1139
01:01:48,530 --> 01:01:50,141
with a trail of water
to my room?
1140
01:01:50,184 --> 01:01:51,533
I mean, how dumb would I be?
1141
01:01:51,577 --> 01:01:52,665
You wouldn't have to be dumb,
1142
01:01:52,709 --> 01:01:54,014
You just have to be insane,
1143
01:01:55,624 --> 01:01:58,323
Please believe me, Lindsay,
1144
01:01:58,366 --> 01:01:59,672
You're the only one
who knows me well enough
1145
01:01:59,716 --> 01:02:01,805
to know that I did not do this,
1146
01:02:01,848 --> 01:02:04,024
I don't know how I feel,
1147
01:02:05,547 --> 01:02:08,637
I-I just need a little bit
of time, okay?
1148
01:02:08,681 --> 01:02:09,943
Lindsay,,,
1149
01:02:11,031 --> 01:02:12,641
I know, and I was upset,
1150
01:02:12,685 --> 01:02:14,165
[stammers] and I overreacted
1151
01:02:14,208 --> 01:02:15,949
when I walked away
from you, but,,,
1152
01:02:15,993 --> 01:02:17,255
It was only because
I was frustrated
1153
01:02:17,298 --> 01:02:19,474
that you didn't trust me,
1154
01:02:19,518 --> 01:02:21,694
So, please,,,
1155
01:02:21,738 --> 01:02:23,957
Please trust me now,
1156
01:02:24,001 --> 01:02:26,394
I've never lied to you,
1157
01:02:26,438 --> 01:02:28,048
I would never lie to you,
1158
01:02:28,092 --> 01:02:29,310
Not even by
hooking up with Kat
1159
01:02:29,354 --> 01:02:31,269
before coming on
to Lindsay, huh?
1160
01:02:33,227 --> 01:02:34,968
I wish I'd never
done that, okay?
1161
01:02:35,012 --> 01:02:36,230
It was, it was stupid,
1162
01:02:36,274 --> 01:02:37,797
and I was just emotional
1163
01:02:37,841 --> 01:02:40,408
from my last breakup, but,,,
1164
01:02:40,452 --> 01:02:42,193
I never cared about her,
1165
01:02:43,716 --> 01:02:45,022
I do care about you,
1166
01:02:45,065 --> 01:02:47,198
Just go home, Stephen,
1167
01:02:47,241 --> 01:02:48,808
She's heard all of this before,
1168
01:02:48,852 --> 01:02:51,637
and you've done enough damage
for one night, as it is,
1169
01:03:08,828 --> 01:03:10,525
-[Logan] Hello, Miss Porter,
-Detective,,,
1170
01:03:10,569 --> 01:03:12,005
-It's okay,
-Come in,
1171
01:03:12,049 --> 01:03:13,659
Sit,
1172
01:03:13,702 --> 01:03:15,400
I, uh, I just wanted
to check in,
1173
01:03:15,443 --> 01:03:17,402
see how things were
with you and Jamie,
1174
01:03:17,445 --> 01:03:19,404
Fine, I guess,
1175
01:03:19,447 --> 01:03:22,668
I mean, nothing bad has happened
since Sunday, so,,,
1176
01:03:22,711 --> 01:03:24,061
And Jamie?
She back in school now?
1177
01:03:24,104 --> 01:03:25,845
Yeah, um, I'm actually
1178
01:03:25,889 --> 01:03:27,760
picking her up at seven
before we head on over
1179
01:03:27,804 --> 01:03:29,327
to the weekly watch meet,
1180
01:03:30,894 --> 01:03:32,417
Is everything okay, Detective?
1181
01:03:32,460 --> 01:03:33,679
It's hard to say, really,
1182
01:03:33,722 --> 01:03:35,115
I'm still leaning
towards Stephen
1183
01:03:35,159 --> 01:03:37,161
as the prime suspect
in this case,
1184
01:03:37,204 --> 01:03:38,771
but there's some
people above me
1185
01:03:38,815 --> 01:03:40,555
who claim that he wouldn't
have murdered his ex,
1186
01:03:40,599 --> 01:03:42,296
So I wanted to ask you,
1187
01:03:42,340 --> 01:03:44,081
Do you think it's him?
1188
01:03:44,124 --> 01:03:45,473
[exhales]
1189
01:03:45,517 --> 01:03:47,606
I just don't know anymore,
1190
01:03:47,649 --> 01:03:50,348
I mean, I never would've thought
my husband would've been capable
1191
01:03:50,391 --> 01:03:52,219
of doing what he did either,
1192
01:03:52,263 --> 01:03:56,136
but,,, yes, I have a hard time
believing it was Stephen
1193
01:03:56,180 --> 01:03:58,399
just based
on circumstance alone,
1194
01:03:58,443 --> 01:03:59,966
And I don't suppose
that your husband
1195
01:04:00,010 --> 01:04:01,098
could've had any involvement
1196
01:04:01,141 --> 01:04:03,187
in this situation, could he?
1197
01:04:03,230 --> 01:04:05,276
You said he's not
in the picture, right?
1198
01:04:05,319 --> 01:04:08,627
Well, he wasn't,
as of a week ago, but,,,
1199
01:04:08,670 --> 01:04:09,933
[Logan] But what?
1200
01:04:09,976 --> 01:04:11,282
[sighs]
1201
01:04:11,325 --> 01:04:13,458
I think he's worth looking into,
1202
01:04:14,720 --> 01:04:17,070
Okay, Well, thank you,
1203
01:04:17,114 --> 01:04:19,072
-I'll be in touch, okay?
-Thanks,
1204
01:04:21,770 --> 01:04:23,076
[sighs]
1205
01:04:23,120 --> 01:04:25,339
You know that, you know,
I'm here for you,
1206
01:04:25,383 --> 01:04:27,689
if you need anything at all,
1207
01:04:27,733 --> 01:04:29,604
'Cause I've been thinkin'
about you, worryin' about you,
1208
01:04:29,648 --> 01:04:31,171
-So you call me, you hear me?
-Okay,
1209
01:04:31,215 --> 01:04:32,564
And you too, you too,
1210
01:04:32,607 --> 01:04:34,131
-Thank you,
-All right,
1211
01:04:36,046 --> 01:04:38,135
She's sweet,
1212
01:04:38,178 --> 01:04:39,310
So they're lookin'
for James now?
1213
01:04:39,353 --> 01:04:40,485
[sighs] Yeah,
1214
01:04:40,528 --> 01:04:42,356
But they're wrong,
1215
01:04:42,400 --> 01:04:43,923
It's a bunch of crap,
my dad would never
1216
01:04:43,967 --> 01:04:45,620
kill anybody,
he just has a hot head,
1217
01:04:45,664 --> 01:04:47,753
No, Jamie, you have a hot head,
1218
01:04:47,796 --> 01:04:49,798
your father has
real mental problems,
1219
01:04:49,842 --> 01:04:51,409
You just don't wanna admit that
it really could be
1220
01:04:51,452 --> 01:04:52,889
Stephen, and I know it is,
1221
01:04:56,283 --> 01:04:58,503
Keep movin',
nothing's happenin' here,
1222
01:04:59,939 --> 01:05:01,506
So, what else did the cops say?
1223
01:05:01,549 --> 01:05:03,116
They're gonna have
patrol cars circling
1224
01:05:03,160 --> 01:05:04,726
the neighborhood
for the next few nights,
1225
01:05:04,770 --> 01:05:06,467
Just to be safe,
1226
01:05:06,511 --> 01:05:08,382
[Barrett] I think that's a good
idea,
1227
01:05:08,426 --> 01:05:10,123
No, I'm gonna ask Terrence
to cover the gate,
1228
01:05:10,167 --> 01:05:11,995
I think someone should be
with you guys at all times,
1229
01:05:12,038 --> 01:05:13,344
Barrett, you don't
have to do that,
1230
01:05:13,387 --> 01:05:14,867
It's okay, I want to,
1231
01:05:14,911 --> 01:05:16,782
Besides, I think
Jamie's got a point,
1232
01:05:16,825 --> 01:05:17,957
I mean, I don't feel
so comfortable knowing
1233
01:05:18,001 --> 01:05:19,524
that Stephen's right next door,
1234
01:05:19,567 --> 01:05:20,873
At least, until they talk
to James and they've
1235
01:05:20,917 --> 01:05:21,874
had a chance to question him,
1236
01:05:29,012 --> 01:05:31,579
All right, I guess
we should get inside
1237
01:05:31,623 --> 01:05:33,755
and try to survive this,
1238
01:05:36,062 --> 01:05:37,020
[sniffs]
1239
01:05:48,596 --> 01:05:50,685
I'm gonna stay back here,
keep an eye on things,
1240
01:05:50,729 --> 01:05:51,948
-Okay,
-Yeah,
1241
01:05:57,954 --> 01:05:59,999
[Katherine] Good evening,
ladies,
1242
01:06:00,043 --> 01:06:02,088
I know this has been
1243
01:06:02,132 --> 01:06:03,785
an extremely difficult week
1244
01:06:03,829 --> 01:06:05,962
for everyone here
in Shady Grove,
1245
01:06:07,267 --> 01:06:08,834
Never in a million years
1246
01:06:08,877 --> 01:06:10,879
would I've thought
when I moved into
1247
01:06:10,923 --> 01:06:12,533
this gorgeous
neighborhood after
1248
01:06:12,577 --> 01:06:14,622
[inhales] selling
my first house here
1249
01:06:14,666 --> 01:06:16,973
and falling madly
in love with it,
1250
01:06:17,016 --> 01:06:19,453
that we would be shocked
1251
01:06:19,497 --> 01:06:22,021
with such horrible tragedy,
1252
01:06:22,065 --> 01:06:25,198
Tragedy?
I think it was murder,
1253
01:06:25,242 --> 01:06:27,766
[Katherine] You're right,
it was murder,
1254
01:06:28,854 --> 01:06:30,421
But it is a tragedy,
1255
01:06:30,464 --> 01:06:33,250
When we're supposed
to stick together
1256
01:06:33,293 --> 01:06:34,816
and support each other
1257
01:06:34,860 --> 01:06:37,906
as neighbors during
these hard times,
1258
01:06:37,950 --> 01:06:40,648
and instead, we point fingers
1259
01:06:40,692 --> 01:06:42,650
at our innocent neighbors
1260
01:06:42,694 --> 01:06:44,652
as though they are responsible
1261
01:06:44,696 --> 01:06:46,785
for the callous acts of others,
1262
01:06:46,828 --> 01:06:48,482
-She's so full of--
-[shushing]
1263
01:06:49,657 --> 01:06:51,181
I'm gonna go to the bathroom,
1264
01:06:52,617 --> 01:06:54,793
[Katherine] Now, at this time,
1265
01:06:54,836 --> 01:06:57,361
I beg of our neighborhood watch
1266
01:06:57,404 --> 01:06:58,753
to do the right thing
1267
01:06:58,797 --> 01:07:00,755
and bring this heinous charade
1268
01:07:00,799 --> 01:07:02,627
to a halt, so that we can
1269
01:07:02,670 --> 01:07:04,368
come together as a team
1270
01:07:04,411 --> 01:07:06,979
and bring the real murderer
to justice,
1271
01:07:07,023 --> 01:07:08,763
But you know what, you guys,
we don't even know
1272
01:07:08,807 --> 01:07:10,722
who the real murderer is, do we?
1273
01:07:10,765 --> 01:07:12,550
And, so far, the only evidence
1274
01:07:12,593 --> 01:07:14,595
we have points to that man,,,
1275
01:07:14,639 --> 01:07:15,901
right the,,,
1276
01:07:17,511 --> 01:07:19,992
[Jamie] Let me go!
[Barrett] Hey, hey, hey!
1277
01:07:20,036 --> 01:07:22,255
Lindsay, call the detective,
Tell him to get over here,
1278
01:07:22,299 --> 01:07:25,215
[all screaming]
1279
01:07:28,131 --> 01:07:30,394
Hi, this is Kat Riley
from Shady Grove,
1280
01:07:30,437 --> 01:07:32,309
252, Sherwood Lane,
1281
01:07:32,352 --> 01:07:34,311
[James] Lindsay?
1282
01:07:34,354 --> 01:07:36,269
Lindsay, I want you to listen
to me real good, okay?
1283
01:07:37,488 --> 01:07:40,099
[sighs]
I'm not going to jail,
1284
01:07:40,143 --> 01:07:41,231
I'm not,
1285
01:07:41,274 --> 01:07:42,667
Not for a bunch of nonsense that
1286
01:07:42,710 --> 01:07:44,582
yougot me into
in the first place,
1287
01:07:44,625 --> 01:07:46,540
James, please,
1288
01:07:46,584 --> 01:07:48,194
Please put the gun down, okay?
1289
01:07:48,238 --> 01:07:51,328
Let's talk like
adult parents should, okay?
1290
01:07:51,371 --> 01:07:54,331
No, no, no, don't give me crap
about being adult!
1291
01:07:56,724 --> 01:07:58,248
You,,, [sobbing]
1292
01:08:01,555 --> 01:08:05,820
You,,, shacked up
with that psycho shrink
1293
01:08:05,864 --> 01:08:07,779
who beats and murders
his girlfriend,
1294
01:08:07,822 --> 01:08:10,912
and then, you allow my daughter
to be with him!
1295
01:08:10,956 --> 01:08:13,132
-What are you talking about?
-[James] She told me everything,
1296
01:08:13,176 --> 01:08:14,568
I know exactly
what's goin' on here,
1297
01:08:14,612 --> 01:08:15,917
So,,,
1298
01:08:16,788 --> 01:08:18,746
So,,,
1299
01:08:18,790 --> 01:08:20,748
I'm taking Jamie,
and we are leaving,
1300
01:08:20,792 --> 01:08:22,663
-No, you aren't,
-Dad, please stop, please stop,
1301
01:08:22,707 --> 01:08:25,666
Mom has nothing to do with
this, I-I told you that,
1302
01:08:25,710 --> 01:08:28,365
Sweetheart, sweetheart,
don't try to protect her
1303
01:08:28,408 --> 01:08:30,149
when I'm trying to protect you,
1304
01:08:32,108 --> 01:08:34,414
Wh-what's your problem?
Get out of the way,
1305
01:08:34,458 --> 01:08:37,287
Look, man, if you
really are innocent,
1306
01:08:37,330 --> 01:08:38,810
this is no way to go about
clearing your name,
1307
01:08:38,853 --> 01:08:41,204
I-I don't know
who the hell you are, anyway,
1308
01:08:43,554 --> 01:08:46,470
Oh,,, wait,
1309
01:08:47,949 --> 01:08:50,996
This is him?
What's his name, Stephen?
1310
01:08:51,039 --> 01:08:52,040
James,,,
1311
01:08:52,084 --> 01:08:54,347
[James] You got a lot of nerve
1312
01:08:54,391 --> 01:08:57,133
makin' moves
on my ex-wife, asshole,
1313
01:08:58,090 --> 01:08:59,918
I got a long text
1314
01:08:59,961 --> 01:09:01,789
from that Valerie lady
tellin' me
1315
01:09:01,833 --> 01:09:06,011
everything you are capable of
1316
01:09:06,054 --> 01:09:07,708
the night you killed her,
1317
01:09:10,058 --> 01:09:11,495
If anyone should be
put behind bars,
1318
01:09:11,538 --> 01:09:13,279
it's this man,
1319
01:09:13,323 --> 01:09:14,802
Honey, let's go, [grunts]
1320
01:09:14,846 --> 01:09:16,152
[screams]
1321
01:09:17,718 --> 01:09:19,111
[grunting]
1322
01:09:19,155 --> 01:09:20,808
-[gunshot]
-[screaming]
1323
01:09:22,984 --> 01:09:24,508
[grunting]
1324
01:09:24,551 --> 01:09:26,901
[whimpering]
1325
01:09:34,561 --> 01:09:37,521
[Jamie whimpering]
1326
01:09:42,613 --> 01:09:44,092
What exactly had you
told your father
1327
01:09:44,136 --> 01:09:45,137
up until now, Jamie?
1328
01:09:46,617 --> 01:09:48,923
Um, I told him
1329
01:09:48,967 --> 01:09:50,490
that I was,,,
1330
01:09:50,534 --> 01:09:51,926
I-I-I thought that-that
1331
01:09:51,970 --> 01:09:53,145
the man my mom was seeing
1332
01:09:53,189 --> 01:09:54,581
had-had killed his ex,
1333
01:09:54,625 --> 01:09:56,844
and we were just texting
a few days before,
1334
01:09:56,888 --> 01:09:59,760
and he was,
he was worried about me,
1335
01:09:59,804 --> 01:10:01,632
Had you informed him
of Miss Hyde's harassment
1336
01:10:01,675 --> 01:10:03,242
at any point before her murder?
1337
01:10:03,286 --> 01:10:06,158
Yes, but I'm telling you,
he didn't kill her,
1338
01:10:06,202 --> 01:10:11,163
E-even if she did contact my dad
to warn him about Stephen,
1339
01:10:11,207 --> 01:10:13,296
[whimpers] my dad was never
there,
1340
01:10:13,339 --> 01:10:14,993
He was never there,
1341
01:10:15,036 --> 01:10:16,342
Did he mention
that she had contacted him
1342
01:10:16,386 --> 01:10:17,691
at any point after her death?
1343
01:10:17,735 --> 01:10:19,563
No, no, he was
just worried about me
1344
01:10:19,606 --> 01:10:22,392
with Stephen, and, and he wanted
to come pick me up,
1345
01:10:22,435 --> 01:10:25,438
Logan,,, I found this
in a suitcase
1346
01:10:25,482 --> 01:10:26,831
in the back of Porter's car,
1347
01:10:26,874 --> 01:10:29,399
You can walk us down
with the passport,
1348
01:10:29,442 --> 01:10:32,228
-It's Valerie's phone,
-What?
1349
01:10:32,271 --> 01:10:34,578
What,,, No, no,
No, it's not,
1350
01:10:34,621 --> 01:10:37,102
[breathing heavily]
It's,,,
1351
01:10:37,145 --> 01:10:38,625
Okay, listen, ladies,
1352
01:10:38,669 --> 01:10:41,715
If Mr, Porter is guilty
of Miss Hyde's homicide,
1353
01:10:41,759 --> 01:10:43,413
I can assure you
that we're gonna do our best
1354
01:10:43,456 --> 01:10:45,371
to make certain
that he's found guilty,
1355
01:10:46,590 --> 01:10:49,332
-Okay?
-[sobbing]
1356
01:11:01,431 --> 01:11:02,258
[whispers] Thank you,
1357
01:11:12,355 --> 01:11:14,270
[indistinct chatter]
1358
01:11:15,706 --> 01:11:17,708
-All right,
-[chuckles]
1359
01:11:17,751 --> 01:11:19,405
-Okay, that feels good?
-There you go,
1360
01:11:19,449 --> 01:11:20,711
-Are you ready?
-I'm ready,
1361
01:11:20,754 --> 01:11:21,625
Okay,
1362
01:11:21,668 --> 01:11:23,583
-Cheers,
-Cheers to this,
1363
01:11:27,370 --> 01:11:30,024
Look, I wanted to say I'm sorry,
1364
01:11:30,068 --> 01:11:32,375
I shouldn't have treated you
that way,
1365
01:11:34,202 --> 01:11:35,813
You know what, Kat, it's really
tough for me to gauge
1366
01:11:35,856 --> 01:11:37,989
whether or not you're telling
the truth,
1367
01:11:38,032 --> 01:11:39,382
In fact, I'm not even sure
if you know
1368
01:11:39,425 --> 01:11:40,774
whether or not
you're telling the truth,
1369
01:11:41,819 --> 01:11:43,386
Maybe you're right,
1370
01:11:43,429 --> 01:11:46,780
but I'm trying to change,
1371
01:11:46,824 --> 01:11:49,870
Maybe we could try again?
1372
01:11:49,914 --> 01:11:52,569
Yeah?
How are you trying to change?
1373
01:11:53,918 --> 01:11:56,399
[stammers]
Well, I, I let Lindsay
1374
01:11:56,442 --> 01:11:58,705
take over the neighborhood watch
program again,
1375
01:11:58,749 --> 01:12:00,141
Yeah, I thought
that was because
1376
01:12:00,185 --> 01:12:02,492
everyone said they wanted
Lindsay back,
1377
01:12:02,535 --> 01:12:03,884
Funny, Maybe I misheard,
1378
01:12:03,928 --> 01:12:05,625
[chuckles]
1379
01:12:07,323 --> 01:12:09,020
Cheers to you workin'
on yourself for a change,
1380
01:12:09,063 --> 01:12:11,196
-[glass clinks]
-Good luck with that,
1381
01:12:19,247 --> 01:12:22,903
You're a brave man for inviting
Kat here tonight,
1382
01:12:22,947 --> 01:12:24,209
[Stephen] Well, she was the one
1383
01:12:24,252 --> 01:12:26,080
who called the cops
the other day,
1384
01:12:26,124 --> 01:12:29,388
Sticky situation
for all of us, so,,,
1385
01:12:29,432 --> 01:12:31,216
If I had been here
when that had happened,
1386
01:12:31,259 --> 01:12:33,523
then you wouldn't have
needed to call the cops
1387
01:12:33,566 --> 01:12:35,916
because I would've whooped
James' ass
1388
01:12:35,960 --> 01:12:37,831
from here to next week,
1389
01:12:37,875 --> 01:12:39,006
[chuckling]
1390
01:12:39,050 --> 01:12:40,965
I've been wanting to for years,
1391
01:12:41,008 --> 01:12:43,054
Well, you can say,
1392
01:12:43,097 --> 01:12:45,752
this guy did a pretty good job
by himself,
1393
01:12:45,796 --> 01:12:49,582
And, of course, our other
knight in shining armor,
1394
01:12:49,626 --> 01:12:51,149
I mean, who needs cops
when you've got
1395
01:12:51,192 --> 01:12:52,977
the cavalry right down
the street, right?
1396
01:12:53,020 --> 01:12:54,631
Hear, hear, Cheers,
1397
01:12:54,674 --> 01:12:56,110
-Cheers,
-To the neighborhood,
1398
01:12:58,243 --> 01:12:59,418
Goodnight, you're so welcome,
1399
01:12:59,462 --> 01:13:01,159
-Thank you for having us,
-Aww,
1400
01:13:01,202 --> 01:13:03,988
[Phil] Si, si, si,
Magnificent, Stephen,
1401
01:13:04,031 --> 01:13:05,337
Nice to see you,
1402
01:13:05,381 --> 01:13:06,773
-Party was great,
-Oh, thank you,
1403
01:13:06,817 --> 01:13:08,427
-Good to see you,
-Nice to see you, guys,
1404
01:13:08,471 --> 01:13:10,037
Glad you guys could make it,
1405
01:13:10,081 --> 01:13:11,778
-I'll see you at the gym,
-Yes,
1406
01:13:11,822 --> 01:13:13,693
-Bye,
-Goodnight, guys,
1407
01:13:13,737 --> 01:13:15,956
Hey, Mom, do you think I could
stay the night at Nikki's?
1408
01:13:16,000 --> 01:13:17,480
She wanted to watch
that new Scott Eastwood,
1409
01:13:18,742 --> 01:13:21,440
-Um, yeah, I think so,
-Yay,
1410
01:13:21,484 --> 01:13:22,615
[Lindsay] But don't let them
stay up
1411
01:13:22,659 --> 01:13:23,834
too late watching movies,
1412
01:13:23,877 --> 01:13:25,139
Are you kidding me?
1413
01:13:25,183 --> 01:13:27,185
I'm staying up late to watch,
too,
1414
01:13:27,228 --> 01:13:28,752
-Thanks, Mom,
-Bye, sweetie,
1415
01:13:28,795 --> 01:13:30,101
-Bye,
-Bye,
1416
01:13:30,971 --> 01:13:32,495
I'll see you, Bye,
1417
01:13:32,538 --> 01:13:33,713
Well, uh, goodnight,
1418
01:13:33,757 --> 01:13:34,975
Goodnight, guys,
1419
01:13:36,455 --> 01:13:38,457
Well, that's a goodnight
from me, too,
1420
01:13:38,501 --> 01:13:39,850
You, uh, want me
to walk you home?
1421
01:13:39,893 --> 01:13:42,200
Uh, no, I'm good, Thank you,
1422
01:13:42,243 --> 01:13:43,897
What do you got going on
the rest of the night?
1423
01:13:43,941 --> 01:13:45,377
Oh, I gotta go relieve Terrence,
1424
01:13:45,421 --> 01:13:47,031
What? You're working tonight?
1425
01:13:47,074 --> 01:13:50,121
Yeah, why else do you think
I only had one beer?
1426
01:13:50,164 --> 01:13:52,079
Someone's gotta keep this
neighborhood safe and warm,
1427
01:13:52,123 --> 01:13:54,038
All right, Thank you,
1428
01:13:56,519 --> 01:13:59,565
Yeah, I don't think
he likes me a lot,
1429
01:13:59,609 --> 01:14:01,741
You just gotta give
him some time,
1430
01:14:01,785 --> 01:14:03,656
He's just very protective,
1431
01:14:03,700 --> 01:14:04,701
Uh-huh,
1432
01:14:04,744 --> 01:14:06,137
Besides,,,
1433
01:14:06,180 --> 01:14:08,879
what matters is that I like you,
1434
01:14:08,922 --> 01:14:10,271
Oh, really?
1435
01:14:13,057 --> 01:14:14,754
-Wanna come over?
-Mm,,,
1436
01:14:14,798 --> 01:14:16,756
-Yeah,
-Okay, [chuckles]
1437
01:14:23,154 --> 01:14:24,721
[gasps]
1438
01:14:27,811 --> 01:14:29,421
S-Stephen?
1439
01:14:48,222 --> 01:14:50,181
Kat? [gasps]
1440
01:14:53,793 --> 01:14:56,143
What-what are you doing?
1441
01:14:56,187 --> 01:14:57,710
I think he's,,,
1442
01:14:58,711 --> 01:15:00,496
I think he's dead,
1443
01:15:00,539 --> 01:15:04,543
C-can you, please,
just put that thing down?
1444
01:15:04,587 --> 01:15:06,197
And-and just walk away,
1445
01:15:07,590 --> 01:15:09,069
[whimpering] What?
1446
01:15:09,113 --> 01:15:10,593
You-you think I did this?
1447
01:15:10,636 --> 01:15:13,857
I-I just walked in
and-and found him like this,
1448
01:15:13,900 --> 01:15:16,903
Look what's in your hand, Kat,
1449
01:15:16,947 --> 01:15:18,992
Well, I didn't,
I-I just pulled it out of him,
1450
01:15:19,036 --> 01:15:21,386
because it was sticking out
of him like a,,,
1451
01:15:21,429 --> 01:15:23,127
I didn't do this,
1452
01:15:24,171 --> 01:15:25,259
I gotta call the cops,
1453
01:15:25,303 --> 01:15:26,609
[Katherine] No, no, no, wait,
1454
01:15:26,652 --> 01:15:29,089
I'm telling you, it wasn't me,
1455
01:15:29,133 --> 01:15:31,178
I-I just got a text
from Stephen
1456
01:15:31,222 --> 01:15:33,267
telling me to come over,
so I did,
1457
01:15:33,311 --> 01:15:34,573
But when I walked in the door,
1458
01:15:34,617 --> 01:15:36,357
I-I found him like this,
1459
01:15:36,401 --> 01:15:38,229
[Barrett] You can explain
that to the police,
1460
01:15:38,272 --> 01:15:39,491
I got your text, You okay?
1461
01:15:39,535 --> 01:15:42,581
-Yeah, Look at Stephen,
-Yeah,
1462
01:15:42,625 --> 01:15:43,974
I've already called the police,
they're on their way,
1463
01:15:44,017 --> 01:15:45,149
Please, Lindsay, tell him
1464
01:15:45,192 --> 01:15:47,020
to get the gun off me, please,
1465
01:15:47,064 --> 01:15:48,456
I-I didn't do this,
1466
01:15:48,500 --> 01:15:50,197
Let's just wait till
the police arrive, yeah?
1467
01:15:50,241 --> 01:15:51,590
[exhales]
1468
01:15:53,636 --> 01:15:55,768
Here, look at this,
1469
01:15:55,812 --> 01:15:57,640
I swear to you,
Stephen asked me to come over,
1470
01:15:59,772 --> 01:16:01,295
[Barrett] So, what if he did?
1471
01:16:01,339 --> 01:16:02,470
He asked you to come over here
1472
01:16:02,514 --> 01:16:04,516
and talk to him, and then what?
1473
01:16:04,560 --> 01:16:06,300
You decided you didn't like
what he had to say,
1474
01:16:06,344 --> 01:16:07,998
so you stuck a skewer
in his gut?
1475
01:16:08,041 --> 01:16:09,521
'Cause you're insane!
1476
01:16:10,827 --> 01:16:12,219
It's not true,
1477
01:16:12,263 --> 01:16:14,352
I did not hurt him,
I couldn't hurt him,
1478
01:16:15,658 --> 01:16:17,311
Lindsay, please, l-look at me,
1479
01:16:17,355 --> 01:16:19,183
I'm,,, I'm a lot of things,
1480
01:16:19,226 --> 01:16:21,228
but I'm not a murderer,
1481
01:16:21,272 --> 01:16:22,360
You know that,
1482
01:16:24,144 --> 01:16:25,885
W-what if it was someone else?
1483
01:16:25,929 --> 01:16:27,713
Like who?
1484
01:16:27,757 --> 01:16:29,976
Come on, Linds,
you are too trusting,
1485
01:16:30,020 --> 01:16:31,325
For all you know,
he still could've been
1486
01:16:31,369 --> 01:16:32,979
screwing this one
behind your back,
1487
01:16:33,023 --> 01:16:34,502
[Katherine] Or maybe you did
this,
1488
01:16:34,546 --> 01:16:36,374
Since, clearly,
you hate his guts,
1489
01:16:36,417 --> 01:16:38,289
[Barrett] You've got to be
kidding me, Kat,
1490
01:16:38,332 --> 01:16:41,031
I'm the only one she can trust,
1491
01:16:41,074 --> 01:16:42,815
[cell phone beeps]
1492
01:16:42,859 --> 01:16:44,600
Damn it! [chuckles]
1493
01:16:45,688 --> 01:16:47,472
I wish I'd silenced that,
1494
01:16:51,084 --> 01:16:54,131
You see?
I told you it wasn't me,
1495
01:16:54,174 --> 01:16:56,133
And I really wish
I'd silenced you,
1496
01:16:58,135 --> 01:17:01,181
[sobbing] Barrett,
what is going on?
1497
01:17:02,313 --> 01:17:04,663
Are you really that clueless?
1498
01:17:04,707 --> 01:17:06,230
Come on, I have been
in love with you
1499
01:17:06,273 --> 01:17:09,755
since the first day I started
working for you,
1500
01:17:09,799 --> 01:17:11,931
I only ever wanted to protect
you and Jamie,
1501
01:17:11,975 --> 01:17:14,760
You don't work for me,
you work for the neighborhood,
1502
01:17:14,804 --> 01:17:16,414
Oh, screw those idiots!
1503
01:17:16,457 --> 01:17:18,372
With their lies
and their cheating
1504
01:17:18,416 --> 01:17:20,636
and their shallow shells
of real humanity,
1505
01:17:20,679 --> 01:17:22,289
You just killed Stephen!
1506
01:17:22,333 --> 01:17:23,595
Yeah!
1507
01:17:23,639 --> 01:17:25,423
And I had to kill Val, too,
1508
01:17:25,466 --> 01:17:27,294
But that was your fault, Linds,
1509
01:17:27,338 --> 01:17:28,992
That was your fault, you see,
1510
01:17:29,035 --> 01:17:31,429
'cause you couldn't just
trust me, could you?
1511
01:17:31,472 --> 01:17:32,909
You couldn't just trust me
1512
01:17:32,952 --> 01:17:35,607
when I had clearly
earned that trust!
1513
01:17:37,478 --> 01:17:39,263
Yeah, [chuckles]
1514
01:17:39,306 --> 01:17:41,178
That was all me, baby,
1515
01:17:41,221 --> 01:17:42,832
That was all me,
1516
01:17:42,875 --> 01:17:44,485
The skewers, the first night
1517
01:17:44,529 --> 01:17:45,704
I overheard you and him talking
1518
01:17:45,748 --> 01:17:47,140
after your date,
1519
01:17:47,184 --> 01:17:48,794
The black bouquet?
1520
01:17:48,838 --> 01:17:52,842
The gym note that you assumed
was from Val,
1521
01:17:52,885 --> 01:17:54,887
That was all me, baby,
1522
01:17:54,931 --> 01:17:56,367
All me!
1523
01:17:56,410 --> 01:17:57,760
I don't understand,
1524
01:17:57,803 --> 01:17:59,326
[Barrett] Of course,
1525
01:17:59,370 --> 01:18:01,198
I wanted you to think
it was from Val,
1526
01:18:01,241 --> 01:18:03,200
Then maybe you would've
left him alone,
1527
01:18:03,243 --> 01:18:04,723
Or, it would've given him
1528
01:18:04,767 --> 01:18:06,943
some real motive
to take out his ex,
1529
01:18:06,986 --> 01:18:10,555
Then,,, he would've
ended up in jail,
1530
01:18:10,598 --> 01:18:12,775
Valerie never would've shared in
our dirty little secret,
1531
01:18:12,818 --> 01:18:14,428
and you and I,,,
1532
01:18:14,472 --> 01:18:15,734
we could've just gone back
1533
01:18:15,778 --> 01:18:17,301
to the way the things
used to be,
1534
01:18:17,344 --> 01:18:18,824
Do you realize that
you haven't brought me
1535
01:18:18,868 --> 01:18:20,391
a morning coffee once
1536
01:18:20,434 --> 01:18:21,697
since you two met?
1537
01:18:24,612 --> 01:18:26,353
A morning coffee?
1538
01:18:26,397 --> 01:18:28,181
Barrett,
is that what this is about?
1539
01:18:30,618 --> 01:18:33,491
Barrett, what about Valerie?
1540
01:18:33,534 --> 01:18:35,493
How did you even know about her
before anything happened?
1541
01:18:35,536 --> 01:18:36,886
Don't get me wrong,
1542
01:18:36,929 --> 01:18:38,714
She was snoopin' around
the neighborhood,
1543
01:18:38,757 --> 01:18:40,541
She came by here
a few nights in a row
1544
01:18:40,585 --> 01:18:42,543
claiming she was interested
in the house for sale
1545
01:18:42,587 --> 01:18:44,371
on Aspendale,
1546
01:18:44,415 --> 01:18:46,852
Finally, she admitted
to being Stephen's ex,
1547
01:18:46,896 --> 01:18:48,201
S-so you just let her?
1548
01:18:48,245 --> 01:18:50,508
[Barrett] Yeah, well, I realized
1549
01:18:50,551 --> 01:18:51,944
that this little problem
1550
01:18:51,988 --> 01:18:53,337
between Lindsay
and Stephen wasn't
1551
01:18:53,380 --> 01:18:55,165
gonna go away on its own,
so, yeah,
1552
01:18:55,208 --> 01:18:57,254
that was when I got my big idea!
1553
01:18:58,821 --> 01:19:00,561
Of course, I made
her promise to keep quiet
1554
01:19:00,605 --> 01:19:02,041
about our little interaction,
1555
01:19:02,085 --> 01:19:04,435
And James?
1556
01:19:04,478 --> 01:19:07,307
[Barrett] Well, when I realized
that Stephen
1557
01:19:07,351 --> 01:19:09,440
was gonna get away with
the perfect murder
1558
01:19:09,483 --> 01:19:10,833
that I had framed for him,
1559
01:19:10,876 --> 01:19:13,618
I realized that I
needed a plan B,
1560
01:19:13,661 --> 01:19:15,751
So I started posing
as the crazy lady
1561
01:19:15,794 --> 01:19:17,622
stalking his ex-wife and kid,
1562
01:19:17,665 --> 01:19:19,189
And when I sent James a text
1563
01:19:19,232 --> 01:19:20,538
from Val's phone, saying that
1564
01:19:20,581 --> 01:19:21,931
his kid's life was in danger
1565
01:19:21,974 --> 01:19:23,846
around mom's new "hot man,,,"
1566
01:19:23,889 --> 01:19:25,151
-Bang!
-[whimpers]
1567
01:19:25,195 --> 01:19:26,892
[Barrett] Daddy's back!
1568
01:19:26,936 --> 01:19:28,328
But, of course, I really wish
1569
01:19:28,372 --> 01:19:30,853
she would've killed
Stephen that night,
1570
01:19:30,896 --> 01:19:33,072
But as it turns out,
1571
01:19:33,116 --> 01:19:36,249
your ex-husband,,,
isn't as crazy
1572
01:19:36,293 --> 01:19:37,947
as you made him out to be,
Linds,
1573
01:19:37,990 --> 01:19:39,949
Well, clearly not
as crazy as you,
1574
01:19:39,992 --> 01:19:41,689
[Barrett chuckles]
1575
01:19:41,733 --> 01:19:44,344
Well, if James is going to jail
for the murder of Valerie
1576
01:19:44,388 --> 01:19:46,782
based on the phone that
I threw in his car,
1577
01:19:46,825 --> 01:19:48,871
and you are going to jail
1578
01:19:48,914 --> 01:19:50,307
for the murder of everyone else
1579
01:19:50,350 --> 01:19:53,005
based on your little
hot home invasion here,
1580
01:19:53,049 --> 01:19:54,833
certainly, it sounds to me
like I'm more so
1581
01:19:54,877 --> 01:19:57,009
the war hero, and you
1582
01:19:57,053 --> 01:19:58,228
are the crazy one, dear,
1583
01:19:58,271 --> 01:19:59,882
Barrett, I did,,,
1584
01:19:59,925 --> 01:20:02,188
I did bring you coffee
one night,
1585
01:20:02,232 --> 01:20:05,322
But you weren't there,
you were with her,
1586
01:20:05,365 --> 01:20:07,715
-[thuds]
-[gasps]
1587
01:20:09,108 --> 01:20:10,675
Jamie, what are you doing here?
1588
01:20:10,718 --> 01:20:13,373
I f-forgot my phone
at the pool, and then, I,,,
1589
01:20:13,417 --> 01:20:14,810
Guys, go!
1590
01:20:14,853 --> 01:20:16,028
Go!
1591
01:20:17,943 --> 01:20:19,510
[panting]
1592
01:20:20,946 --> 01:20:23,296
[groaning]
1593
01:20:32,915 --> 01:20:34,742
[panting]
1594
01:20:37,876 --> 01:20:40,009
I don't know,,, I don't know
where I left it, Mom!
1595
01:20:40,052 --> 01:20:41,401
-Where is it?
-This way, [gasps]
1596
01:20:41,445 --> 01:20:43,099
My ph,,, I think it's over here,
1597
01:20:43,142 --> 01:20:44,535
-[gasping]
-[Katherine] Go!
1598
01:20:45,666 --> 01:20:47,016
[panting]
1599
01:20:48,408 --> 01:20:49,583
[door creaks]
1600
01:20:54,023 --> 01:20:56,025
[rustling]
1601
01:20:56,068 --> 01:20:57,678
[panting]
1602
01:21:15,087 --> 01:21:16,872
-[breathing heavily]
-[shushing]
1603
01:21:45,509 --> 01:21:46,989
[panting]
1604
01:21:50,688 --> 01:21:52,211
[shushing]
1605
01:21:52,255 --> 01:21:54,518
-[man on phone] 9-1-1, what's,,,
-[gasps]
1606
01:21:54,561 --> 01:21:56,912
-[shushing]
-[panting]
1607
01:22:05,703 --> 01:22:07,009
[clattering]
1608
01:22:09,881 --> 01:22:10,969
[whispers] Thank you,
1609
01:22:15,800 --> 01:22:16,540
Okay,
1610
01:22:17,671 --> 01:22:19,717
[indistinct]
1611
01:22:26,506 --> 01:22:28,595
[gasping]
1612
01:22:34,950 --> 01:22:35,776
[Barrett grunts]
1613
01:22:53,098 --> 01:22:54,186
[gunshot]
1614
01:22:57,842 --> 01:22:59,017
[exhales]
1615
01:22:59,061 --> 01:23:01,454
[panting]
1616
01:23:06,459 --> 01:23:07,808
Jamie, go!
1617
01:23:14,467 --> 01:23:16,687
At least you trusted me with
the combination and a spare key,
1618
01:23:16,730 --> 01:23:18,254
[gasps] Go!
1619
01:23:20,473 --> 01:23:21,692
[panting]
1620
01:23:26,871 --> 01:23:29,308
[sobbing] Mom, Mom,
what're we gonna do?
1621
01:23:29,352 --> 01:23:30,918
Did you see what he did to Kat?
1622
01:23:30,962 --> 01:23:32,877
Oh, please, baby,
please, just be quiet, okay?
1623
01:23:32,920 --> 01:23:34,835
Look, he is not gonna hurt us,
do you understand me?
1624
01:23:34,879 --> 01:23:36,968
-[Jamie] Okay, okay,
-He's,,,
1625
01:23:37,012 --> 01:23:38,056
[Barrett] I really wish
it didn't have
1626
01:23:38,100 --> 01:23:39,101
to be this way, Linds,
1627
01:23:39,144 --> 01:23:40,537
But you really created
1628
01:23:40,580 --> 01:23:42,669
quite the conflict for me
this evening,
1629
01:23:42,713 --> 01:23:44,193
'Cause now I have to
make it look like
1630
01:23:44,236 --> 01:23:45,672
it's your innocent boyfriend
who's responsible
1631
01:23:45,716 --> 01:23:47,457
for this whole ordeal,
1632
01:23:47,500 --> 01:23:48,980
[chuckles] Thank God,
1633
01:23:49,024 --> 01:23:50,503
Thank God, he's still alive!
1634
01:23:53,767 --> 01:23:54,899
[exhales]
1635
01:24:06,345 --> 01:24:07,564
[Lindsay] Hey!
1636
01:24:07,607 --> 01:24:09,174
[groans]
1637
01:24:09,218 --> 01:24:10,175
[grunts]
1638
01:24:11,176 --> 01:24:12,177
[groans]
1639
01:24:13,570 --> 01:24:16,007
[panting]
1640
01:24:16,051 --> 01:24:17,226
[Barrett groans]
1641
01:24:18,270 --> 01:24:19,402
[Lindsay groans]
1642
01:24:21,621 --> 01:24:22,579
[Lindsay coughs]
1643
01:24:24,059 --> 01:24:27,584
[groaning]
1644
01:24:27,627 --> 01:24:28,976
[grunts]
1645
01:24:31,501 --> 01:24:33,155
[screams]
1646
01:24:33,198 --> 01:24:35,026
-[groans]
-[Lindsay coughs]
1647
01:24:37,246 --> 01:24:39,596
[Lindsay panting]
1648
01:24:41,641 --> 01:24:43,991
-[grunts]
-[groans]
1649
01:24:44,905 --> 01:24:47,647
[grunting]
1650
01:24:47,691 --> 01:24:49,823
[panting]
1651
01:24:49,867 --> 01:24:51,086
[spits]
1652
01:24:51,129 --> 01:24:53,305
[exhales] Jamie,,,
1653
01:24:53,349 --> 01:24:56,134
all I ever wanted was
to be your dad one day,
1654
01:24:56,178 --> 01:24:58,441
You will never be my father!
1655
01:24:58,484 --> 01:25:00,269
Barrett, you said
you wanted this?
1656
01:25:00,312 --> 01:25:01,270
[grunting]
1657
01:25:02,575 --> 01:25:04,708
[panting]
1658
01:25:08,190 --> 01:25:11,106
[sobbing]
1659
01:25:27,513 --> 01:25:29,863
[indistinct chatter]
1660
01:25:39,090 --> 01:25:40,352
[exhales] How're you doing?
1661
01:25:40,396 --> 01:25:42,354
Hey,,,
1662
01:25:42,398 --> 01:25:45,183
Don't worry about me, I'm okay,
1663
01:25:45,227 --> 01:25:47,664
I plan on sticking
around here a while,
1664
01:25:47,707 --> 01:25:51,015
-[chuckles]
-That is if you'll have me,
1665
01:25:51,058 --> 01:25:53,583
-I'll see you soon, okay?
-Okay,
1666
01:26:11,470 --> 01:26:14,560
Is it just me or,,,
am I officially responsible
1667
01:26:14,604 --> 01:26:17,041
for creating theworst
neighborhood watch program
1668
01:26:17,084 --> 01:26:18,608
in existence?
1669
01:26:18,651 --> 01:26:21,045
Well, it at least cleared
Dad's name,
1670
01:26:21,088 --> 01:26:22,307
Yeah,
1671
01:26:22,351 --> 01:26:24,004
Well, if it makes you
feel any better,
1672
01:26:24,048 --> 01:26:27,094
I heard Rita Barnes is putting
her house up for sale,
1673
01:26:27,138 --> 01:26:29,140
Well, if that's the case,
1674
01:26:29,184 --> 01:26:30,576
maybe our neighborhood
watch program
1675
01:26:30,620 --> 01:26:32,709
wasn't a total failure
after all,
1676
01:26:32,752 --> 01:26:34,101
[chuckles]
1677
01:26:35,625 --> 01:26:37,017
[sniffs]
1678
01:26:37,061 --> 01:26:38,410
Hmm,120164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.