Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,491 --> 00:00:04,860
Help me!
2
00:00:21,851 --> 00:00:25,360
No!
Let me go!
3
00:00:26,100 --> 00:00:28,799
Get out of it!
4
00:00:38,962 --> 00:00:40,517
Give me!
5
00:00:41,858 --> 00:00:43,450
Let me go!
6
00:00:43,815 --> 00:00:45,640
Enough! Enough!
7
00:01:38,804 --> 00:01:40,396
What the hell?
8
00:01:41,886 --> 00:01:45,059
Damn it! It is not
Can I have a shirt ready?
9
00:01:45,143 --> 00:01:47,731
Mary Sue, come here now!
10
00:02:10,283 --> 00:02:11,968
Dammit.
11
00:02:12,154 --> 00:02:16,967
Do not be deaf! Trae
your fat ass here now!
12
00:02:17,734 --> 00:02:20,905
Mary Sue, come here now!
I will not call you anymore!
13
00:02:54,231 --> 00:02:56,950
Mary Sue, come here now!
14
00:02:57,480 --> 00:03:00,617
Move that fat ass, no
I'm going to call you back.
15
00:03:09,472 --> 00:03:11,259
Who the hell are you?
16
00:03:13,448 --> 00:03:16,472
If you are looking for problems,
come to the right place.
17
00:03:18,287 --> 00:03:21,685
Put that damn thing down.
Someone can get hurt.
18
00:03:22,184 --> 00:03:23,841
Someone can...
I told you to bring that down!
19
00:03:29,716 --> 00:03:31,653
What do you think?
20
00:03:34,930 --> 00:03:38,151
Does your head hurt?
21
00:03:39,786 --> 00:03:44,627
The worst headache is the
that feels between the eyes.
22
00:06:43,408 --> 00:06:45,436
Oh, shit!
23
00:06:45,790 --> 00:06:47,098
What time is it?
24
00:06:47,099 --> 00:06:51,692
It's time for organ transplantation.
You are the giver and I the receiver.
25
00:06:52,127 --> 00:06:54,417
No, seriously.
What time is it?
26
00:06:55,944 --> 00:06:58,234
It's ten o'clock, sir.
27
00:07:01,595 --> 00:07:04,458
No. I'm really sorry.
28
00:07:04,486 --> 00:07:08,020
I have to go to cut wood, I know
I had forgotten completely.
29
00:07:11,192 --> 00:07:15,201
You mean you prefer to be with
your friends before playing with these?
30
00:07:15,294 --> 00:07:18,389
I promised Brad that
I would go to cut wood with him.
31
00:07:18,422 --> 00:07:20,799
They need a bit of
attention, they feel lonely.
32
00:07:20,825 --> 00:07:22,709
They need someone
Who to play.
33
00:07:23,069 --> 00:07:27,007
What do you think if I go back
Then and play with them?
34
00:07:31,871 --> 00:07:36,148
Why do not you do a checkup
Are you alone while I'm back?
35
00:07:38,946 --> 00:07:42,678
But you said we would play
to the doctor all day.
36
00:07:51,560 --> 00:07:57,388
Listen, as soon as I finish
We'll play the doctor, okay?
37
00:09:22,573 --> 00:09:23,961
Man, you're very weird
38
00:09:23,970 --> 00:09:27,304
It did not surprise me that nobody wants
come to cut read with you.
39
00:09:27,322 --> 00:09:31,214
Come on, do not tell me you're so
silly like the others in town.
40
00:09:34,789 --> 00:09:37,800
Do you know? It's half a mile from
here where they found it.
41
00:09:37,921 --> 00:09:40,705
What do you think will happen?
here in broad daylight?
42
00:09:40,761 --> 00:09:44,500
You think the man in the bag is
waiting to eat us alive?
43
00:09:44,714 --> 00:09:47,605
- Hey, there's a tree.
- Very well.
44
00:10:22,492 --> 00:10:25,211
If that murderer is
it happens to appear ...
45
00:10:25,527 --> 00:10:27,915
... will be waiting for you
with this chainsaw.
46
00:10:33,491 --> 00:10:36,303
Mark, start t . I must
go take a piss.
47
00:10:52,005 --> 00:10:54,947
Do not make jokes, Mark. O
Do you want me to pee on you?
48
00:11:00,793 --> 00:11:04,265
Well, you just made me angry.
49
00:11:08,861 --> 00:11:09,904
Shit...
50
00:11:17,875 --> 00:11:20,723
I bet you have been
finished the urge to piss.
51
00:11:22,157 --> 00:11:23,459
Oh no...
52
00:11:26,356 --> 00:11:27,454
No!
53
00:11:40,849 --> 00:11:42,618
Damn this chainsaw.
54
00:11:45,678 --> 00:11:48,992
Come on, Brad. If you think I'm going to do
all the work while you grope ...
55
00:11:49,038 --> 00:11:50,686
... you are wrong.
56
00:11:51,715 --> 00:11:53,698
Come on, it's time to work.
57
00:12:08,113 --> 00:12:12,172
Go, go. You should not break it ...
58
00:12:12,414 --> 00:12:14,053
...for me.
59
00:13:27,136 --> 00:13:30,292
Found a van in
the County Lane road.
60
00:13:33,233 --> 00:13:37,078
It seems he's been here for a couple of days.
Why do not you try to find something out?
61
00:13:37,739 --> 00:13:41,659
The patent is WFF 9958.
62
00:13:42,524 --> 00:13:44,032
Let me know what you find out.
63
00:14:10,837 --> 00:14:12,280
1 with 90 ...
64
00:14:13,421 --> 00:14:15,296
1 with 69 ...
65
00:14:16,218 --> 00:14:18,025
Remember when we
we could sit outside ...
66
00:14:18,026 --> 00:14:20,869
... without worrying about
Mosquitoes or killers?
67
00:14:22,256 --> 00:14:24,236
A dollar with 59.
68
00:14:24,421 --> 00:14:28,741
I bet you do not see butterflies
wild in these places.
69
00:14:29,663 --> 00:14:33,320
When I was a little girl
They came in droves.
70
00:14:33,367 --> 00:14:34,525
- Tom ...
- There were everywhere.
71
00:14:34,553 --> 00:14:37,565
- Cari o, guess what.
- What? What's up?
72
00:14:37,672 --> 00:14:40,404
We have found a house.
It is an old woman ...
73
00:14:40,405 --> 00:14:43,658
... who has a house together
to the river, and he told us that ...
74
00:14:43,695 --> 00:14:47,419
... if we fix it, we can
live in it for free.
75
00:14:47,524 --> 00:14:49,554
- Next to the river?
- Yes, is not it great?
76
00:14:49,591 --> 00:14:51,277
- Yes ...
- Yes!
77
00:14:51,304 --> 00:14:54,702
If you can clear your
greasy skull of the bed ...
78
00:14:54,703 --> 00:14:57,282
... on Monday at first
we have a job
79
00:14:57,328 --> 00:14:59,263
It's great, but ...
80
00:14:59,264 --> 00:15:02,941
... I do not understand why that old woman
He lets us live in his house for free.
81
00:15:03,007 --> 00:15:06,247
You do not believe in anything, do you?
82
00:15:06,302 --> 00:15:10,712
You can not imagine that someone
Do you want to do something good for us?
83
00:15:10,730 --> 00:15:13,235
- What?
- It's 19 dollars with 60.
84
00:15:13,300 --> 00:15:15,406
I bet you do not think
in Santa Claus either.
85
00:15:15,424 --> 00:15:17,067
Of course I do not believe in Santa Claus.
86
00:15:17,068 --> 00:15:20,060
I said it was 19 dollars and 60 cents.
87
00:15:20,098 --> 00:15:22,700
If, according.
88
00:15:22,775 --> 00:15:23,864
Here I have
89
00:15:26,381 --> 00:15:27,843
Tom ...
90
00:15:27,936 --> 00:15:30,980
I forgot my wallet.
I do not have any money
91
00:15:31,055 --> 00:15:35,281
Tom, what a hypocrite you are.
I only have 29 cents.
92
00:15:35,356 --> 00:15:36,835
Is that all?
93
00:15:36,836 --> 00:15:41,184
Well, guys, I'll pay
back, but this is the last time.
94
00:15:41,268 --> 00:15:42,720
The bank is bankrupt.
95
00:15:42,767 --> 00:15:46,577
- How much did he say it was?
- 19 dollars with 60 cents.
96
00:15:46,604 --> 00:15:49,859
At least they will help me carry this.
97
00:15:49,971 --> 00:15:53,304
He said they lend him
a house by the river?
98
00:15:53,700 --> 00:15:59,016
Yes, listen to that place.
I do not want to create chusmerio ...
99
00:15:59,733 --> 00:16:03,014
But they have been happening
weird things in that house.
100
00:16:03,116 --> 00:16:06,942
They have found some
corpses and you do not know ...
101
00:16:07,221 --> 00:16:10,703
He wants to tell us that old woman ...
102
00:16:10,704 --> 00:16:15,035
... let people stay free
at home and then kill them?
103
00:16:15,192 --> 00:16:19,499
No, probably as it is already very
Major needs spare parts.
104
00:16:19,545 --> 00:16:22,049
Oh, John, how serious?
105
00:16:23,730 --> 00:16:25,648
Let's see, I'm hungry.
106
00:16:26,346 --> 00:16:27,603
Can you alone?
107
00:16:46,885 --> 00:16:49,017
Wait to see those two, doctor.
108
00:16:50,841 --> 00:16:52,768
I found them a couple of hours ago.
109
00:16:53,206 --> 00:16:56,332
You know? More than ten years ago
there was no murder around here.
110
00:16:57,040 --> 00:16:59,526
Suddenly it seems that everything
the world is killed.
111
00:17:03,352 --> 00:17:05,251
When are you going to dress like a doctor?
112
00:17:05,299 --> 00:17:07,347
I'm sick of going white.
113
00:17:08,250 --> 00:17:13,492
Do you know? It seems that someone went crazy
with a hammer and a box of nails.
114
00:17:14,721 --> 00:17:16,978
What do you think is driving
someone to do something like that?
115
00:17:17,895 --> 00:17:21,808
You're sure these two died
in the same way as Leroy Johnson?
116
00:17:49,002 --> 00:17:52,223
I only see one body. You said that
there were two. Where is the other?
117
00:17:52,286 --> 00:17:55,444
Ah, about 150 meters away, on that plane.
118
00:17:56,124 --> 00:17:58,004
He was caught with his pants down.
119
00:18:01,192 --> 00:18:03,817
Have you identified them already?
120
00:18:04,041 --> 00:18:07,503
No, not yet. The truck
belongs to Brad Watson.
121
00:18:07,550 --> 00:18:11,105
He is 22 years old. Works for
the construction company Miller.
122
00:18:11,242 --> 00:18:13,622
I do not know who the other guy is.
123
00:18:13,623 --> 00:18:15,908
The state policy is investigating
to the missing people ...
124
00:18:15,909 --> 00:18:17,768
... but still nothing.
125
00:18:19,397 --> 00:18:21,306
Show me the other body.
126
00:18:21,418 --> 00:18:24,490
It seems that they have been here for quite some time.
127
00:18:34,278 --> 00:18:37,053
How far are we from the
Mrs. Baily's house ...
128
00:18:37,083 --> 00:18:39,394
... where we found
Johnson last month?
129
00:18:40,497 --> 00:18:42,863
I do not know, about 5 kilometers away.
130
00:18:42,935 --> 00:18:45,079
You will not believe that the mistress
Baily killed these people?
131
00:18:45,098 --> 00:18:49,391
I do not believe anything, I just want to know
How far are we from the house?
132
00:18:50,164 --> 00:18:54,373
You know? This is the third body
that we found in your property.
133
00:19:14,330 --> 00:19:17,384
You have found the wife
of Johnson and his son?
134
00:19:18,808 --> 00:19:21,369
I asked if you found the
Johnson's wife and her son.
135
00:19:21,406 --> 00:19:23,416
Yes, if I found them.
136
00:19:23,796 --> 00:19:28,721
Hey, Mrs. Baily's husband
Was not he a carpenter before he died?
137
00:19:29,445 --> 00:19:32,958
Jesus, you will believe that she is
capable of killing someone, right?
138
00:19:33,940 --> 00:19:36,253
No, I do not think so, but ...
139
00:19:37,305 --> 00:19:38,673
No, forget it.
140
00:19:38,911 --> 00:19:42,226
I will go to the car to call the
forensic while you finish here.
141
00:20:13,923 --> 00:20:18,679
Wow, I guess this must be
the way for you to listen to them.
142
00:20:22,456 --> 00:20:24,690
Damn, I'm glad
that you stopped.
143
00:20:24,802 --> 00:20:27,613
This is the road but
lonely that I've seen jam s.
144
00:20:30,010 --> 00:20:32,636
No, no! Please!
145
00:20:40,111 --> 00:20:41,987
Oh, god!
146
00:20:42,182 --> 00:20:44,295
Oh, God, please!
147
00:20:46,452 --> 00:20:49,031
No, please!
Please!
148
00:20:51,770 --> 00:20:54,412
You should never make a finger like this ...
149
00:20:54,440 --> 00:20:56,351
- Please no...
- ... unless you want to die.
150
00:21:02,036 --> 00:21:03,107
Please!
151
00:21:03,172 --> 00:21:04,522
Please!
152
00:21:09,140 --> 00:21:14,113
You the tourists finish all
the same, stuck in the road.
153
00:21:17,241 --> 00:21:19,532
Please...
Please...
154
00:21:19,606 --> 00:21:23,837
It's funny to see someone
praying at his own funeral.
155
00:21:25,322 --> 00:21:27,271
Maybe you can still save yourself.
156
00:21:28,228 --> 00:21:32,485
Well, you're going to have a lot
time to reflect.
157
00:22:39,218 --> 00:22:42,118
I'd say she's dead
about four or five hours.
158
00:23:03,921 --> 00:23:07,493
What you have here is
an authentic epidemic.
159
00:23:08,727 --> 00:23:10,499
That is what it seems.
160
00:23:12,532 --> 00:23:14,635
Attention, car 73 ... i>
161
00:23:28,291 --> 00:23:30,824
Who do you think has
Could I do something like that?
162
00:23:32,102 --> 00:23:33,778
We do not know yet.
163
00:23:34,392 --> 00:23:37,968
But in my opinion it is the
same as killing others.
164
00:23:38,515 --> 00:23:40,109
Puncture wounds inflicted by ...
165
00:23:40,146 --> 00:23:42,725
Doc, doc, we have another!
166
00:23:42,967 --> 00:23:45,999
A truck driver just called, there
A dead man on the road.
167
00:23:46,046 --> 00:23:48,036
About 8 kilometers from here. Follow me.
168
00:23:48,643 --> 00:23:52,906
Hey, Sheriff, what do I do with it?
169
00:23:53,399 --> 00:23:55,806
Go back and get that crap out of here.
170
00:23:55,890 --> 00:23:58,404
Do not worry about her,
I will not go anywhere.
171
00:23:58,515 --> 00:24:00,973
In addition Lou will come later with
the ambulance to pick it up.
172
00:24:03,170 --> 00:24:06,806
All you know how to do is
Walk in that police car.
173
00:24:17,359 --> 00:24:20,861
Damn truckers, there should be a
law to drive them off the road.
174
00:24:20,955 --> 00:24:22,645
They do not know how to do anything other than
cause to obstruct the route.
175
00:24:26,757 --> 00:24:29,224
Where is the damn
police when you need it?
176
00:24:40,172 --> 00:24:41,624
I tell you something ...
177
00:24:41,839 --> 00:24:44,971
... if this is not a horror movie
It's a rematch of a gang member.
178
00:24:45,018 --> 00:24:47,899
Or one of those gangs of
motoqueros Look at that, friend.
179
00:24:48,122 --> 00:24:50,019
There are no gangs
motoqueros in my county.
180
00:24:50,438 --> 00:24:52,123
Only citizens respectful of the law.
181
00:24:53,089 --> 00:24:55,523
Except some imbeciles
that they skip it
182
00:24:55,742 --> 00:24:57,772
And what the hell happened? Look at that
183
00:24:58,658 --> 00:25:01,342
Hey, what time did I find the body?
184
00:25:01,733 --> 00:25:05,456
12 minutes ago but there may be
Been here 30 or 40 minutes ago.
185
00:25:05,475 --> 00:25:07,906
This boy has been dead for several hours.
186
00:25:08,651 --> 00:25:10,535
None of these injuries is mortal.
187
00:25:12,263 --> 00:25:14,600
Must have had a
agony long and slow.
188
00:25:15,531 --> 00:25:18,475
I would say that he has bled out.
189
00:25:20,756 --> 00:25:24,211
All right, guys, the
food. Your favorite dish
190
00:25:24,483 --> 00:25:28,525
If I see spaghetti again
again, I'm going to get sick.
191
00:25:28,574 --> 00:25:31,084
Tomorrow we will make meat and baked potatoes.
192
00:25:31,149 --> 00:25:32,648
- Promises ...
- Promised.
193
00:25:32,713 --> 00:25:37,761
The only good thing about this house is
that we do not have noisy neighbors.
194
00:25:38,273 --> 00:25:39,273
But...
195
00:25:41,060 --> 00:25:44,788
It's very dark here, especially
when you two are out.
196
00:25:44,974 --> 00:25:47,393
By the way, when they're going
to start fixing ...
197
00:25:47,394 --> 00:25:49,349
... what they promised
Mrs. Baily?
198
00:25:49,695 --> 00:25:54,928
Not until tomorrow, we have to go to the
wood to look for things for the boss.
199
00:25:55,067 --> 00:25:57,408
It's going to cost a lot of work
Fix this place.
200
00:25:57,436 --> 00:26:01,882
A new roof, walls,
doors, floor, windows ...
201
00:26:04,581 --> 00:26:07,765
Cari o, Mrs. Baily said
who would pay for the materials.
202
00:26:07,783 --> 00:26:10,199
Everything they have to do
is to put it in your account.
203
00:26:11,698 --> 00:26:14,025
- What was that?
- Quiet.
204
00:26:14,053 --> 00:26:17,311
It is probably a
animal. Some fox ...
205
00:26:21,452 --> 00:26:24,609
Noises are always heard. East
It makes my skin crawl.
206
00:26:24,757 --> 00:26:26,456
I swear, since we found out ...
207
00:26:26,474 --> 00:26:28,816
... why the old woman
let live for free here.
208
00:26:28,909 --> 00:26:31,857
Imagine, live where
They killed a man.
209
00:26:31,884 --> 00:26:34,026
Okay, I'll go fix it.
210
00:26:34,063 --> 00:26:37,097
Tom is right. Should
be an animal or something like that.
211
00:26:37,098 --> 00:26:39,982
Those stories that have
told about murders ...
212
00:26:40,010 --> 00:26:42,300
... it's just to try to scare us.
213
00:26:42,335 --> 00:26:44,939
- It's all garbage.
- Be careful.
214
00:27:13,035 --> 00:27:15,442
No one. It must have been the wind.
215
00:27:19,014 --> 00:27:22,170
No need to worry.
Let's keep eating.
216
00:27:34,672 --> 00:27:38,642
- Do we have enough cartridges?
- Yes, here is a full box.
217
00:27:39,132 --> 00:27:41,337
Well, then that's it. Let's see
218
00:27:54,074 --> 00:27:55,098
Hey!
219
00:27:55,871 --> 00:27:57,230
Hey, wait!
220
00:27:59,800 --> 00:28:03,264
Impatient, the
receipts of the materials.
221
00:28:03,301 --> 00:28:05,752
Oh, thank you, they had forgotten me.
222
00:28:05,753 --> 00:28:07,869
No thanks.
223
00:28:08,027 --> 00:28:10,429
Oh, sorry, I'm sorry ...
224
00:28:10,625 --> 00:28:12,338
You feel nothing.
225
00:28:14,125 --> 00:28:17,459
Who or what was that?
226
00:28:17,532 --> 00:28:21,393
I do not know. I think we were
together when we were kids.
227
00:28:21,394 --> 00:28:24,871
Oh, t mame, lusty bitch.
228
00:28:52,698 --> 00:28:55,803
Excuse me, sir. Quizs
you could help us
229
00:28:57,334 --> 00:28:59,675
Depends on what they need
if I can help or not.
230
00:28:59,713 --> 00:29:03,101
We are looking for work and
able they needed people here.
231
00:29:04,312 --> 00:29:05,727
I'm sorry, we're covered.
232
00:29:05,736 --> 00:29:09,542
Do you know if there are jobs around here?
related to construction?
233
00:29:10,930 --> 00:29:13,505
I know of a couple of guys that
They are rebuilding a house.
234
00:29:13,529 --> 00:29:16,670
It's Mrs. Baily's house,
on County Lane road.
235
00:29:16,856 --> 00:29:18,742
Where the hell is the
Highway County Lane?
236
00:29:19,622 --> 00:29:22,155
Turn right on the street
main, follow 12 kilometers ...
237
00:29:22,156 --> 00:29:24,829
... and they will reach the
County Lane road.
238
00:29:24,999 --> 00:29:27,233
Turn to the right and
continue until the end.
239
00:29:27,423 --> 00:29:30,613
You will find a wooded area. Ah
is where they are fixing the house.
240
00:29:31,334 --> 00:29:32,628
Did you understand, Hal?
241
00:29:33,617 --> 00:29:36,950
Well, thank you very much for
your help, we'll see each other.
242
00:29:41,026 --> 00:29:43,177
Yes, we'll see you sooner than you think.
243
00:29:45,708 --> 00:29:47,724
List? Let's go.
244
00:29:56,853 --> 00:30:00,306
Hey, Bubba, who were
those vagabonds of motorcycles?
245
00:30:00,580 --> 00:30:02,535
A couple of guys looking for work.
246
00:30:03,338 --> 00:30:06,923
- Are they construction workers?
- Yes they are.
247
00:30:07,230 --> 00:30:08,834
He sent them to Baily's house.
248
00:30:51,134 --> 00:30:54,714
Hey, are you sure it's here?
It looks like a haunted house.
249
00:30:56,915 --> 00:30:58,546
Is there someone at home?
250
00:30:59,384 --> 00:31:03,608
This has to be the place. Go
to take a look at the house.
251
00:31:07,226 --> 00:31:10,518
What the hell, the first thing is
the first. I'm hungry.
252
00:31:10,569 --> 00:31:11,929
I'll go find the food.
253
00:31:17,983 --> 00:31:19,715
It seems that there is no one at home.
254
00:31:19,770 --> 00:31:21,478
I'm sure that
Soon someone will come.
255
00:31:21,525 --> 00:31:22,577
Yes...
256
00:31:22,837 --> 00:31:24,262
We'll see...
257
00:31:29,312 --> 00:31:31,527
After eating we can have fun.
258
00:31:31,714 --> 00:31:33,873
Being in the field excites me.
259
00:31:34,479 --> 00:31:37,169
Anything excites you.
260
00:31:53,028 --> 00:31:54,630
Bring the peanut butter.
261
00:32:25,429 --> 00:32:28,059
I have an abandoned car
on County Lane road.
262
00:32:28,227 --> 00:32:30,643
I'm going to review it, do you get it?
263
00:33:15,716 --> 00:33:16,964
Hey, Annie ...
264
00:33:18,504 --> 00:33:20,590
Do you want a sausage for your bread?
265
00:33:23,168 --> 00:33:25,907
Come on, Trish, leave them alone. Come here.
266
00:33:45,094 --> 00:33:48,464
Nothing to report. He
It's about a broken down car.
267
00:33:48,752 --> 00:33:50,838
Call Ann and tell her you're going to dinner.
268
00:33:50,940 --> 00:33:54,466
Understood, do not you
worry Short and closed. I>
269
00:34:18,791 --> 00:34:22,407
Enjoy, we're going for a walk
and to enjoy Mother Nature.
270
00:34:22,575 --> 00:34:24,361
With bees and birds ...
271
00:34:26,445 --> 00:34:29,835
Well, do not take off your clothes
so the bees do not sting you.
272
00:34:33,425 --> 00:34:34,923
What do you have there?
273
00:34:38,303 --> 00:34:39,783
Great...
274
00:34:41,198 --> 00:34:43,032
Give me a little...
275
00:35:30,054 --> 00:35:31,441
Bite my ear.
276
00:36:29,373 --> 00:36:30,611
I want it all.
277
00:36:39,744 --> 00:36:41,550
Do not stop continue.
278
00:36:49,035 --> 00:36:52,545
Hell, how do you enjoy it?
279
00:36:53,746 --> 00:36:55,294
I did not finish once.
280
00:37:26,808 --> 00:37:28,279
I'm coming ...
281
00:37:29,599 --> 00:37:31,480
What the hell is wrong with you?
282
00:37:38,242 --> 00:37:40,320
Trevor, what's the matter with you?
283
00:38:00,365 --> 00:38:02,246
Making love...
284
00:38:04,416 --> 00:38:07,935
This is the end of every love story.
285
00:38:08,726 --> 00:38:12,605
At least this is the end
of this love story.
286
00:38:18,141 --> 00:38:20,524
Now you will not see them anymore.
287
00:38:29,356 --> 00:38:30,585
Hey, Ben ...
288
00:38:30,873 --> 00:38:33,790
Two hours ago they left. No
Do you think they should have come back already?
289
00:38:33,791 --> 00:38:35,844
And if something happened to them?
290
00:38:35,910 --> 00:38:38,930
Linda, you know for
that went to the forest.
291
00:38:39,005 --> 00:38:41,286
I do not think anything has happened to them.
292
00:38:42,641 --> 00:38:45,233
But I'll go see if that
Makes you feel better
293
00:38:50,224 --> 00:38:52,122
I accompany you. You will not think
leave me here alone.
294
00:38:52,160 --> 00:38:53,519
No, it's fine.
295
00:38:53,603 --> 00:38:56,574
If the boys return
They will not know where we are.
296
00:38:56,612 --> 00:38:59,801
I'll go take a look, t
stay here. Go back soon.
297
00:39:22,695 --> 00:39:26,251
Hey, Hal, the party
finished! It's time to go back.
298
00:39:38,308 --> 00:39:42,385
Damn, Hal, come on. I do not have
time to play hide and seek.
299
00:39:42,549 --> 00:39:46,845
I left Trish alone
next to the house, come on.
300
00:39:58,052 --> 00:40:02,604
Shit, what a fright I gave myself. I did not see
around here a boy and a girl, right?
301
00:40:02,716 --> 00:40:04,690
Move towards the tree.
302
00:40:06,023 --> 00:40:07,911
Put your arms around.
303
00:40:08,405 --> 00:40:09,979
Open it up strong.
304
00:40:10,062 --> 00:40:13,613
Look, if it's money what
he wants, he was wrong about a person.
305
00:40:13,659 --> 00:40:18,729
I do not want money, but
revenge, imbecile.
306
00:40:28,091 --> 00:40:30,027
Put your hands together.
307
00:40:37,167 --> 00:40:38,756
God, why me?
308
00:40:45,486 --> 00:40:47,562
God no...
309
00:40:47,580 --> 00:40:49,461
Rest a bit.
310
00:40:54,372 --> 00:40:56,094
Oh no...
311
00:40:58,766 --> 00:41:00,251
What will you do with me?
312
00:41:39,403 --> 00:41:41,852
God, I can not stand this.
313
00:41:49,494 --> 00:41:50,703
Ben ...
314
00:41:55,574 --> 00:41:58,102
Ben, you said you would go back.
315
00:42:12,065 --> 00:42:14,923
Do not leave me here alone.
316
00:42:15,947 --> 00:42:17,976
Okay?
317
00:42:28,786 --> 00:42:31,832
God, God,
ay dame ...
318
00:42:43,327 --> 00:42:46,231
They should have returned.
319
00:42:46,957 --> 00:42:50,095
Guys, where are you?
320
00:42:51,664 --> 00:42:55,835
I'm going to die, what
yes. I'm going to die.
321
00:43:07,330 --> 00:43:11,119
Quiet! No
scream! Enough! Enough!
322
00:43:11,632 --> 00:43:13,363
Do not scream!
Enough!
323
00:43:13,438 --> 00:43:16,743
- Come on, come on!
- Leave me alone!
324
00:43:16,836 --> 00:43:18,558
Leave me alone!
325
00:43:18,586 --> 00:43:21,197
Go Go.
C lmate.
326
00:43:22,110 --> 00:43:23,115
Jesus ...
327
00:43:24,367 --> 00:43:25,253
What are you doing here?
328
00:43:25,254 --> 00:43:27,265
- Come on, what are you doing here?
- God ...
329
00:43:27,439 --> 00:43:30,461
Come on, you're
all right. You're fine.
330
00:43:30,657 --> 00:43:32,481
You're fine. Everything is fine.
331
00:43:34,113 --> 00:43:37,287
Go Go. You are
Well, you're fine.
332
00:43:39,503 --> 00:43:40,904
- Quiet.
- Help me ...
333
00:43:40,927 --> 00:43:43,510
- What's the problem?
- They went into the woods.
334
00:43:43,563 --> 00:43:45,798
They went in the woods ...
335
00:43:45,866 --> 00:43:49,573
- They're going back.
- They left and they never came back.
336
00:43:49,796 --> 00:43:52,978
It's going to be all
all right. Everything is fine.
337
00:43:53,294 --> 00:43:54,649
They will return, they will return.
338
00:43:54,667 --> 00:43:58,387
- Help me.
- Come on, it's going to be all right.
339
00:44:01,636 --> 00:44:03,365
Come on, come on, get out.
340
00:44:04,211 --> 00:44:06,009
What are you doing here?
341
00:44:08,763 --> 00:44:10,271
Help me ...
342
00:44:10,468 --> 00:44:12,951
It will be all right. I passed.
343
00:44:13,590 --> 00:44:15,902
John, what happened?
What's the matter with her?
344
00:44:16,489 --> 00:44:20,427
I do not know. He came with some people
that got into the forest.
345
00:44:20,483 --> 00:44:22,369
They are in the forest.
346
00:44:23,819 --> 00:44:26,379
- They must be fine.
- Heard shots in the woods.
347
00:44:26,398 --> 00:44:27,840
You must go to help them.
348
00:44:27,859 --> 00:44:30,708
Shots are always heard in the
forest, it's full of hunters.
349
00:44:30,912 --> 00:44:34,733
They should help me find Ben.
350
00:44:34,780 --> 00:44:38,197
It's fine. We can not go to the bathroom without
let us have a bullet through the head.
351
00:44:38,262 --> 00:44:39,509
It will be all right.
352
00:44:39,547 --> 00:44:42,796
They are fine.
Go Go.
353
00:44:54,262 --> 00:44:57,611
I knew it. Again in
the property of Baily.
354
00:44:58,399 --> 00:45:00,040
I do not care what the doc thinks ...
355
00:45:00,131 --> 00:45:02,622
Mrs. Baily is
related to those deaths.
356
00:45:17,630 --> 00:45:20,917
Hi guys. Do they have problems?
357
00:45:21,242 --> 00:45:23,569
We found three people
dead in the forest.
358
00:45:23,596 --> 00:45:27,730
They are stuck in the trees, you see
very bad. I never saw anything like it.
359
00:45:29,290 --> 00:45:31,319
- What do you want us to do?
- Quiet.
360
00:45:31,347 --> 00:45:34,054
- They're hanging from the trees.
- Easy, guys.
361
00:45:34,089 --> 00:45:36,370
- Who found the bodies?
- I found them.
362
00:45:36,779 --> 00:45:38,859
It's fine, get me to
where are they? And you ...
363
00:45:38,916 --> 00:45:40,991
You stay here until
come the doctor, do you understand?
364
00:45:41,008 --> 00:45:43,242
When you arrive, you accompany him
where are we
365
00:45:57,555 --> 00:46:00,381
The other one is there, just
after that clear.
366
00:46:07,251 --> 00:46:08,875
Curse
367
00:46:12,257 --> 00:46:14,506
You say t and you
friend found them?
368
00:46:14,568 --> 00:46:17,107
My report says that they were
lost since last night.
369
00:46:17,681 --> 00:46:19,764
Why did they wait?
so far to call?
370
00:46:19,918 --> 00:46:23,325
Hey, we called last night but they told us
that we would wait until the other day.
371
00:46:23,357 --> 00:46:25,117
He said it was too dark to see.
372
00:46:28,185 --> 00:46:30,821
You do what you are
living in Baily's house?
373
00:46:31,279 --> 00:46:33,202
I do not know what it is
thinking, but is wrong.
374
00:46:33,223 --> 00:46:36,322
We have nothing to do with this except
find the other girl there.
375
00:46:36,369 --> 00:46:39,421
It was absolutely historic
and we could not do anything.
376
00:46:39,449 --> 00:46:40,975
In addition everything was too dark.
377
00:46:41,013 --> 00:46:43,788
I just had a stomach to
come and cover those two.
378
00:46:46,485 --> 00:46:49,205
It's like the report says,
Doc. Three in total.
379
00:46:49,316 --> 00:46:51,783
One girl, two boys.
380
00:46:55,134 --> 00:46:56,484
The other one is there.
381
00:46:57,396 --> 00:47:01,255
It does not make sense to me that they were
doing here in the first place.
382
00:47:02,289 --> 00:47:04,968
Well, from what I see ...
383
00:47:05,478 --> 00:47:07,791
... it's very clear what they were doing here.
384
00:47:07,884 --> 00:47:10,361
No, Doc, I do not mean that.
385
00:47:10,575 --> 00:47:15,973
I mean, why all the
victims have appeared here?
386
00:47:16,457 --> 00:47:19,231
It's as if someone gave them
this direction or something like that.
387
00:47:22,559 --> 00:47:24,670
Well, Tom, with your infinite wisdom ...
388
00:47:24,679 --> 00:47:27,660
... I'm sure that what
You will discover in due time.
389
00:47:28,591 --> 00:47:30,746
But for now let's go back to work.
390
00:47:31,950 --> 00:47:33,426
Show me the other bodies.
391
00:47:34,049 --> 00:47:38,040
- Do not make fun of me, doctor.
- I'm not making fun of you.
392
00:47:47,392 --> 00:47:49,024
- Is it over?
- I do not know.
393
00:47:49,042 --> 00:47:52,640
The doctor and the sheriff are
there. They said we could go.
394
00:47:53,437 --> 00:47:55,186
Well, Trish is still in the house sleeping.
395
00:47:55,519 --> 00:47:58,613
I do not know if I'll be able to answer
more questions. Hunters?
396
00:47:59,914 --> 00:48:01,953
I hope they do not shoot
very close to the house.
397
00:48:01,991 --> 00:48:03,638
I thought they were going to say something.
398
00:48:03,639 --> 00:48:06,971
What does Trish do here yet?
I thought you would take her home.
399
00:48:07,045 --> 00:48:09,773
You can not go back to your
home, she's pregnant.
400
00:48:10,219 --> 00:48:12,400
In addition, the sheriff said
Do not leave here ...
401
00:48:12,401 --> 00:48:14,258
... until it's over
the investigation.
402
00:48:14,706 --> 00:48:18,419
Why do not we unload the car
and we take care of that later?
403
00:48:21,799 --> 00:48:24,064
Do not worry about Trish,
she is our guest ...
404
00:48:24,111 --> 00:48:26,010
... like other people we know.
405
00:48:26,171 --> 00:48:28,891
Remember that noise that
We heard the other night?
406
00:48:29,329 --> 00:48:31,801
It may have been the
murderer, stalking us.
407
00:48:32,683 --> 00:48:35,581
No, there was nobody
stalking us, okay?
408
00:48:35,628 --> 00:48:37,986
It was just an animal. Can you relax?
409
00:48:39,838 --> 00:48:41,653
What did you do with the
nail gun, John?
410
00:48:41,672 --> 00:48:43,236
It must be on the porch.
411
00:48:43,320 --> 00:48:44,993
I was not there the last time I noticed.
412
00:48:45,033 --> 00:48:47,097
Damn, Tom. You must
take better care of the tools.
413
00:48:47,134 --> 00:48:48,854
We can not afford to lose them.
414
00:48:48,909 --> 00:48:51,574
We can not pay for this
and we live for free here
415
00:48:51,807 --> 00:48:55,109
I'm sure we can not lose
a tool of $ 150.
416
00:48:56,496 --> 00:48:59,587
I did not lose that damn
nail gun. Shit.
417
00:49:01,899 --> 00:49:03,035
Jesus.
418
00:49:21,983 --> 00:49:23,380
Motherfucker.
419
00:49:33,712 --> 00:49:35,726
You're mine, stupid. R ndete
420
00:49:47,788 --> 00:49:51,298
Son of a bitch, I'm going to nail
your ears to the wall.
421
00:49:56,281 --> 00:49:57,975
Hey, are you okay?
422
00:50:06,737 --> 00:50:10,252
I had not had so much fun
since that girl's
423
00:50:11,564 --> 00:50:13,640
I bet she keeps smiling.
424
00:50:13,780 --> 00:50:14,794
Oh yeah.
425
00:50:22,750 --> 00:50:26,148
Games, games, will make
Death is a game.
426
00:50:32,250 --> 00:50:33,925
I think we're tired.
427
00:50:36,523 --> 00:50:38,235
Oh, how it hurts.
428
00:50:39,697 --> 00:50:41,549
We must hurry if not
we will spend here all night ...
429
00:50:41,567 --> 00:50:43,234
... and we can not go to the party.
430
00:50:43,457 --> 00:50:47,609
You played with me, now
It's my turn to play with you.
431
00:50:47,664 --> 00:50:51,148
And the game is called: "It's over."
432
00:50:51,902 --> 00:50:52,902
God!
433
00:50:54,080 --> 00:50:57,795
Qu date play, now comes the best.
434
00:50:58,232 --> 00:51:01,461
What is your problem? We did not make you
nothing, we were just playing.
435
00:51:01,462 --> 00:51:04,250
Now it's my work's turn!
436
00:51:04,744 --> 00:51:08,044
I know of a person who
he will not smile anymore.
437
00:51:27,022 --> 00:51:29,256
Come on, I did not do anything.
438
00:51:31,048 --> 00:51:34,378
What did you do nothing about? Think!
439
00:51:34,425 --> 00:51:38,720
Six months ago ... You
will teach how he felt.
440
00:51:38,878 --> 00:51:40,041
It's not funny!
441
00:51:40,042 --> 00:51:45,357
Go ahead, scream. No one
He came to other cries.
442
00:51:51,460 --> 00:51:53,353
I swear I did not have ...
443
00:51:54,200 --> 00:51:56,386
That I had nothing to do with that.
444
00:51:57,326 --> 00:51:58,924
All I did was look.
445
00:52:01,447 --> 00:52:02,647
Do you have...
446
00:52:05,254 --> 00:52:09,566
You have to remember that
It was not me who broke you.
447
00:52:11,292 --> 00:52:17,119
That the boys started
and nobody stopped them.
448
00:52:18,623 --> 00:52:19,959
Sorry...
449
00:52:21,309 --> 00:52:22,651
Sorry...
450
00:52:25,024 --> 00:52:28,077
It seems that we have a
communication problem.
451
00:52:28,329 --> 00:52:31,581
Like I said, your time came.
452
00:52:31,851 --> 00:52:34,346
The only doubt is how to do it.
453
00:52:34,812 --> 00:52:39,568
Slow or fast. But the
Death is your destiny.
454
00:52:41,141 --> 00:52:44,841
Now turn off the lights.
The party ended.
455
00:53:02,396 --> 00:53:03,960
Adi s ...
456
00:53:08,075 --> 00:53:10,105
No, I will not wait.
457
00:53:10,216 --> 00:53:13,206
They said they would meet with us
at Jill's house and they have not arrived.
458
00:53:13,805 --> 00:53:16,212
Or are you still working
in construction ...
459
00:53:16,268 --> 00:53:18,447
... or tonight they want to be alone.
460
00:53:20,216 --> 00:53:22,068
Whatever it is, it's your problem.
461
00:53:23,757 --> 00:53:26,158
The moon is fine and the
man ready to howl.
462
00:53:27,387 --> 00:53:31,760
Heavens, you're nasty. It is
that you do not think about something else?
463
00:53:32,065 --> 00:53:33,762
What's the food?
464
00:53:33,883 --> 00:53:36,753
You promised to take me to a
Nice restaurant tonight.
465
00:53:36,790 --> 00:53:40,219
- Or was it one of your tricks?
- It's fine, it's fine.
466
00:53:40,755 --> 00:53:43,938
We will eat. What
Do you think that?
467
00:53:44,004 --> 00:53:45,288
That is fine.
468
00:53:56,922 --> 00:54:02,163
This is what you call a restaurant
deluxe? Give me a break.
469
00:54:05,176 --> 00:54:09,822
What's wrong with this place?
Not that it was the end of the world.
470
00:54:10,185 --> 00:54:13,454
They also have a special
hamburgers, french fries ...
471
00:54:13,501 --> 00:54:16,136
... fries and ice cream
only 1 dollar with 19 cents.
472
00:54:22,939 --> 00:54:25,425
Oh, god ..
Hurry, esc ndete.
473
00:54:25,928 --> 00:54:27,352
God, I'm dead!
474
00:54:28,451 --> 00:54:32,714
Why the hell do you want me
hide? Is it another of your ligues?
475
00:54:36,978 --> 00:54:40,208
Go, go. But if it is
the lovely boy
476
00:54:40,227 --> 00:54:43,383
What brings you for these
So horrible places?
477
00:54:45,011 --> 00:54:46,985
I bet you go hunting.
478
00:54:48,297 --> 00:54:50,955
Oh, I'm excited to take your order.
479
00:54:53,154 --> 00:54:55,956
Hello, how are you? Hac a
a long time ...
480
00:54:56,002 --> 00:54:59,661
It's fine, turkey face. Short
roll and tell me what you want.
481
00:55:01,160 --> 00:55:03,685
I think you forgot that I work here.
482
00:55:12,244 --> 00:55:15,632
Just give me two of the specials.
483
00:55:22,190 --> 00:55:25,746
Well, well, the man scored again.
484
00:55:28,418 --> 00:55:33,196
I think he knows you. It's always
Do you play with the waitresses?
485
00:55:33,708 --> 00:55:36,783
Tr tame so and you will see how never
you work more on my films!
486
00:55:41,182 --> 00:55:44,726
Yes, it's a game that I practice.
It helps to pass the time.
487
00:55:47,292 --> 00:55:51,687
Come on, I'll buy you an ice cream.
They have all the flavors.
488
00:55:51,979 --> 00:55:53,860
Chocolate is my favorite.
489
00:55:54,977 --> 00:55:57,397
Let me see, yours should be ...
490
00:56:00,441 --> 00:56:02,717
Cherry I'm right?
491
00:56:04,548 --> 00:56:06,883
I should not have taken the order.
492
00:56:07,220 --> 00:56:09,627
Well, a customer is a customer.
493
00:56:10,181 --> 00:56:11,625
I guess so.
494
00:56:18,223 --> 00:56:21,141
Cherry or not cherry ...
495
00:56:21,579 --> 00:56:25,319
Why do not you ask your
friend, what do you want?
496
00:56:36,858 --> 00:56:40,168
Here is your delicious order.
497
00:56:43,735 --> 00:56:46,588
I think now I get the message.
498
00:56:46,744 --> 00:56:51,306
A hamburger and potatoes
fried, is your link, right?
499
00:56:59,773 --> 00:57:03,950
- That's the imbecile I'm talking about.
- Oh, it's that. Go ...
500
00:57:08,510 --> 00:57:13,891
Come on, do not be ridiculous. You will not think
I want that kind of link with you.
501
00:57:13,928 --> 00:57:15,799
I know you're not that kind of girl.
502
00:57:31,443 --> 00:57:33,855
Hey, I think you got nervous.
503
00:57:34,171 --> 00:57:37,774
It seems that someone is going to have
That calm down those nerves.
504
00:57:41,815 --> 00:57:44,263
This is the only place that
do you know to park?
505
00:57:44,552 --> 00:57:48,276
Come on, my mam goes through here
when he returns from work.
506
00:57:48,995 --> 00:57:51,061
The only thing that would be missing is to see us.
507
00:57:51,098 --> 00:57:53,843
Your little daughter doing
love with a stranger.
508
00:57:53,880 --> 00:57:57,415
Hey, do not worry.
There is a man here.
509
00:57:57,908 --> 00:58:01,507
Which is more excited than a
Rooster in a Chinese chicken coop.
510
00:59:34,595 --> 00:59:38,235
This is not going to work.
We can not do it here.
511
00:59:38,710 --> 00:59:41,233
What do you say if we put ourselves in the
capot to be more comfortable?
512
00:59:42,628 --> 00:59:44,993
And what about my mother?
513
00:59:46,752 --> 00:59:48,679
Well, what the hell ...
514
01:00:36,997 --> 01:00:40,396
This was a request
of Linda and Francis. i>
515
01:00:40,424 --> 01:00:44,017
The thermometer shows 31
degrees, it's very hot. i>
516
01:00:44,073 --> 01:00:47,947
Imagine the amount of things that
can do on a night like this. i>
517
01:01:30,597 --> 01:01:33,752
Oh, baby, you're driving me crazy.
518
01:01:36,851 --> 01:01:40,535
Ar ame a little higher.
I think I'm about to ...
519
01:01:46,275 --> 01:01:47,672
Are you a cop?
520
01:01:48,128 --> 01:01:50,576
Look, she has itch,
I tried to help her.
521
01:01:50,623 --> 01:01:53,332
Shut up, stupid!
522
01:01:53,713 --> 01:01:55,538
The pants were on.
523
01:01:57,991 --> 01:02:00,685
I do not want them to get cold.
524
01:02:03,720 --> 01:02:05,405
If you're not a cop, who are you?
525
01:02:05,852 --> 01:02:08,505
Let's say I'm not Harry the dirty one.
526
01:02:09,757 --> 01:02:12,745
Already. You are the type of
who speak on the radio.
527
01:02:13,220 --> 01:02:15,296
Man, why are you doing this?
528
01:02:15,873 --> 01:02:17,775
Let's say for revenge.
529
01:02:18,064 --> 01:02:20,354
Now get down from there, stupid.
530
01:02:20,577 --> 01:02:24,471
And you, fake tits, get in the car.
531
01:02:24,738 --> 01:02:27,497
Get in the car now!
532
01:02:32,401 --> 01:02:34,700
Look, I'm sorry, I did not mean ...
533
01:02:34,728 --> 01:02:38,321
Asking for forgiveness is not going to
to serve. You must die.
534
01:02:40,899 --> 01:02:42,640
You killed him!
535
01:02:44,139 --> 01:02:48,086
I'm sorry. You would not understand.
536
01:03:17,134 --> 01:03:21,528
The newspaper says they found
another body yesterday, like the previous ones.
537
01:03:22,344 --> 01:03:26,244
And who was it? I hope not
It is someone known.
538
01:03:26,409 --> 01:03:30,463
I do not know. Politics does not
I identified the corpse still.
539
01:03:30,666 --> 01:03:34,381
Until now they were almost all
workers of the construction company Miller.
540
01:03:34,494 --> 01:03:37,658
I start thinking that you should
have a connection between ...
541
01:03:37,659 --> 01:03:39,887
... the place where
builds and murders.
542
01:03:40,231 --> 01:03:43,276
Well, anyway
that's the police thing.
543
01:03:44,191 --> 01:03:46,536
Hey, I'm going to take a look at the food.
544
01:03:46,584 --> 01:03:48,911
Why do not you put on
comfortable and you go outside?
545
01:03:51,711 --> 01:03:53,438
I'll go in a minute.
546
01:04:39,342 --> 01:04:41,697
Pap , is the meat burning?
547
01:04:44,565 --> 01:04:45,822
Oh, my god!
548
01:06:11,157 --> 01:06:14,295
Operator, please contact me
Central Hospital of Dallas please.
549
01:06:21,554 --> 01:06:23,546
With Dr. Lee's office, please.
550
01:06:29,433 --> 01:06:33,437
Hi, this is Dr. Jones.
Could I talk to Dr. Lee?
551
01:06:33,669 --> 01:06:34,721
Thank you.
552
01:06:40,334 --> 01:06:44,384
Hi, Howard, talk
Rocky. Well thanks.
553
01:06:45,265 --> 01:06:50,516
Look, I have a problem here
and I think you will be of help.
554
01:06:52,601 --> 01:06:53,601
Yes.
555
01:06:54,872 --> 01:06:56,107
Good...
556
01:06:57,094 --> 01:06:58,825
There is a psychopath loose.
557
01:07:00,910 --> 01:07:05,264
I do not know I do not know anything except
the weapon he uses.
558
01:07:06,847 --> 01:07:08,867
Kill using a nail gun.
559
01:07:11,904 --> 01:07:13,021
Yes...
560
01:07:16,875 --> 01:07:18,869
10 victims so far.
561
01:07:20,555 --> 01:07:25,321
No, I tried it already. Met everything in the
computer but still nothing.
562
01:07:28,991 --> 01:07:32,926
The local police has several theories ...
563
01:07:32,936 --> 01:07:37,319
... but for me none is
consistent enough.
564
01:07:38,117 --> 01:07:43,563
You undoubtedly have more experience
in this field. That's why I called you.
565
01:07:45,080 --> 01:07:46,123
Yes...
566
01:07:49,385 --> 01:07:52,206
I would like you to make a profile for me.
567
01:07:54,776 --> 01:07:59,335
The first murders
They seem to be related.
568
01:08:00,154 --> 01:08:04,992
All victims work in the
construction, in the same work.
569
01:08:07,565 --> 01:08:08,937
Do not.
570
01:08:10,634 --> 01:08:12,861
Well, there were several.
571
01:08:16,910 --> 01:08:18,149
Yes.
572
01:08:27,444 --> 01:08:32,764
Well, there have been several but no
They seemed to have a relationship between them ...
573
01:08:32,812 --> 01:08:36,015
... except that they were
killed with the same weapon.
574
01:08:37,521 --> 01:08:41,278
Well, there was a boy who made a finger
It was found stuck in the road.
575
01:08:41,372 --> 01:08:44,971
And we found a girl
in a drain ditch.
576
01:08:45,151 --> 01:08:47,438
Also a couple of
boyfriends in the woods.
577
01:08:48,786 --> 01:08:51,626
What may have originated
a massacre like this?
578
01:08:51,711 --> 01:08:54,033
This place was quiet.
Cure bites ...
579
01:08:54,034 --> 01:08:55,722
... dog was having a busy day.
580
01:08:55,758 --> 01:08:58,574
I have not seen anything like that since Vietnam.
581
01:09:00,098 --> 01:09:01,839
I would appreciate that.
582
01:09:03,114 --> 01:09:04,604
Thanks, Howard.
583
01:09:05,014 --> 01:09:09,581
As soon as possible.
Connect my computer to your system.
584
01:09:10,625 --> 01:09:12,454
Once again, thank you, Howard.
585
01:09:13,232 --> 01:09:15,182
I'll be waiting for news from you.
586
01:09:15,389 --> 01:09:17,986
Very well. Adi s.
587
01:09:25,615 --> 01:09:26,830
Hello?
588
01:09:28,588 --> 01:09:30,201
Curse
Where?
589
01:09:30,959 --> 01:09:33,114
Well, go ahead. I am coming right away.
590
01:09:34,053 --> 01:09:35,161
Very well.
591
01:09:38,223 --> 01:09:40,285
You say you were not in the pool ...
592
01:09:40,322 --> 01:09:43,837
... but the water there
Around indicates that someone does.
593
01:09:44,770 --> 01:09:48,280
I think the killer looked for a place to
hide when I heard you were coming.
594
01:09:50,446 --> 01:09:55,011
Do you think of someone who could
have something against your father?
595
01:09:56,116 --> 01:09:59,064
No. He had no enemies.
596
01:09:59,293 --> 01:10:02,543
This morning I was reading in the
newspaper about the murders.
597
01:10:02,880 --> 01:10:05,973
Most of them were
friends of yours from work.
598
01:10:06,756 --> 01:10:09,295
Your father worked
construction company Miller?
599
01:10:10,835 --> 01:10:12,569
Yes, why?
600
01:10:13,267 --> 01:10:17,721
Nothing, just a thought.
Doc, do you have a minute?
601
01:10:19,971 --> 01:10:24,007
Maybe it's crazy,
but 6 of the victims ...
602
01:10:24,140 --> 01:10:26,114
... they were employees of that company.
603
01:10:26,968 --> 01:10:31,421
The same to which those 6 belonged
workers who raped a girl ...
604
01:10:31,457 --> 01:10:34,134
... when he went to take
some materials to the work.
605
01:10:34,248 --> 01:10:36,306
Where do you want to go, Thomas?
606
01:10:36,390 --> 01:10:39,507
It will not be another theory like
Old Mrs. Baily, is not it?
607
01:10:39,664 --> 01:10:43,369
No, maybe it's convenient
Let's talk to that girl.
608
01:10:43,423 --> 01:10:46,095
Able this justice
with their own hands.
609
01:10:46,215 --> 01:10:50,971
Come on, I know Linda and her
brother since he comes to town.
610
01:10:51,023 --> 01:10:54,849
Maybe she's depressed
but I would never do something like that.
611
01:10:55,030 --> 01:10:58,392
I do not know, but I'd appreciate it
that you would accompany me to see her.
612
01:10:58,553 --> 01:11:03,267
As you want, but
I think you are wrong.
613
01:11:16,149 --> 01:11:19,900
Look, I know you know Linda and
his brother for a long time.
614
01:11:20,153 --> 01:11:23,696
But I think this is
more than a hunch.
615
01:11:23,942 --> 01:11:26,535
First, she was raped ...
616
01:11:26,583 --> 01:11:30,375
... according to her by some workers
of the construction company Miller.
617
01:11:30,832 --> 01:11:35,978
Second, most of the victims
they worked in that construction company ...
618
01:11:36,098 --> 01:11:38,274
... and in the same place.
619
01:11:38,382 --> 01:11:40,687
Now do not tell me
It's just coincidence.
620
01:11:40,796 --> 01:11:45,718
Tom, I'm telling you. I took care of it
after the rape.
621
01:11:45,947 --> 01:11:48,964
She never showed
mental disorder...
622
01:11:49,120 --> 01:11:53,313
... that would induce her to commit
those crimes. It is not a murderer.
623
01:11:53,855 --> 01:11:56,193
You should look for another suspect.
624
01:11:57,538 --> 01:12:00,196
Look, I know I'm right about this.
625
01:12:00,710 --> 01:12:04,320
I just need your help to join
the last piece of the puzzle.
626
01:12:05,362 --> 01:12:07,382
Thomas, you will have my help ...
627
01:12:08,015 --> 01:12:10,347
... but not if you go back
of the wrong person.
628
01:12:11,288 --> 01:12:13,661
When those reports
come from Dallas ...
629
01:12:13,763 --> 01:12:15,946
... and match your theories ...
630
01:12:16,668 --> 01:12:19,297
... rest assured that you
support But until then...
631
01:12:19,951 --> 01:12:21,478
... do not close the case.
632
01:12:23,368 --> 01:12:27,358
I must return to the
clinical Call me later.
633
01:12:28,115 --> 01:12:30,253
Will be pending
those Dallas reports.
634
01:13:52,473 --> 01:13:56,373
- Hey, there's a house there.
- Yes, able to have a phone.
635
01:14:18,317 --> 01:14:22,487
Is there someone at home?
Hey, someone there?
636
01:14:22,488 --> 01:14:24,574
We're going to see the back door.
637
01:14:29,161 --> 01:14:31,358
There is no one inside.
638
01:14:31,414 --> 01:14:32,996
Capable there is fuel behind.
639
01:14:38,086 --> 01:14:40,181
- Is there anyone at home?
- Hello?
640
01:14:41,559 --> 01:14:46,470
Girls, you should not get nervous.
Not for me anyway.
641
01:14:49,213 --> 01:14:51,039
- Who are you?
- What do you want?
642
01:14:51,086 --> 01:14:55,792
- We just want some gas.
- It's time for us to fix you a little.
643
01:14:57,005 --> 01:14:59,853
They should be pretty
to go to hell.
644
01:15:03,622 --> 01:15:05,393
This is exciting.
645
01:15:14,395 --> 01:15:16,964
It must be the two-for-one day.
646
01:15:35,789 --> 01:15:40,691
Now I'll go for that sheriff of
shit and that stupid doctor.
647
01:16:18,452 --> 01:16:21,626
Hello, Linda, it's the doc. Is Bubba there?
648
01:16:24,042 --> 01:16:27,119
It's fine, stay where
You are on my way.
649
01:16:27,547 --> 01:16:28,636
It's fine.
650
01:16:39,790 --> 01:16:42,415
Linda, the sheriff is coming.
You must tell me the truth.
651
01:16:42,462 --> 01:16:44,673
- I do not know what you're talking about.
- Things have gotten too far.
652
01:16:44,710 --> 01:16:47,670
There are a lot of corpses and the
Sheriff is coming to arrest you.
653
01:16:47,791 --> 01:16:49,383
- But I did not do anything.
- Who did it?
654
01:16:49,420 --> 01:16:52,445
- How the hell am I going to know?
- Where is Bubba?
655
01:16:52,929 --> 01:16:55,725
You have to tell me the truth, now.
656
01:16:55,762 --> 01:16:57,308
- He left!
- Where?
657
01:16:57,345 --> 01:17:00,375
He went somewhere that only he knows.
658
01:17:00,476 --> 01:17:02,235
I think I know where it is
going You must come with me.
659
01:17:02,253 --> 01:17:04,320
Why are you doing this?
660
01:17:05,693 --> 01:17:08,961
- He did not do anything to you.
- We'll see.
661
01:17:14,414 --> 01:17:16,039
I think it was the old man
construction site ...
662
01:17:16,040 --> 01:17:17,124
... on the Country Lane road.
663
01:17:17,263 --> 01:17:19,535
But what was he going to do there?
664
01:20:23,926 --> 01:20:25,052
Bubba!
665
01:20:25,257 --> 01:20:26,411
Bubba!
666
01:20:27,761 --> 01:20:29,046
Wait!
667
01:20:29,781 --> 01:20:30,899
Stop!
668
01:20:47,719 --> 01:20:49,850
Bubba! Bubba!
669
01:20:51,815 --> 01:20:52,875
Stop!
670
01:21:28,754 --> 01:21:31,175
Bubba! Bubba!
671
01:21:32,581 --> 01:21:33,744
Wait!
672
01:21:41,253 --> 01:21:42,553
Bubba!
673
01:21:43,174 --> 01:21:44,254
No!
674
01:21:49,558 --> 01:21:50,731
Bubba!
675
01:21:52,816 --> 01:21:53,980
Bubba!
676
01:21:56,606 --> 01:21:58,114
By God!
677
01:22:06,926 --> 01:22:09,635
- Cute...
- No!
678
01:22:16,552 --> 01:22:18,209
No!
679
01:22:23,679 --> 01:22:25,671
I hate to see this ending.
680
01:22:26,817 --> 01:22:28,584
But at least it
the murders ended.
681
01:22:31,561 --> 01:22:34,301
Do you believe? Se
they finished?
682
01:22:38,209 --> 01:22:39,261
God...
683
01:24:09,560 --> 01:24:13,963
Be careful. The next time
someone jokes that he is going to nail them ... i>
684
01:24:13,964 --> 01:24:17,529
... able to really do it. i>
53958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.