Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,960 --> 00:01:57,086
- Semua milikmu
harapan belum menjadi kenyataan?
2
00:01:57,087 --> 00:01:58,087
- Belum.
3
00:01:58,755 --> 00:02:00,381
Hei, bagaimana kabarmu, Eddie?
4
00:02:00,382 --> 00:02:03,968
- Saya hanya menunggu itu
Natal bersorak untuk memulai.
5
00:02:03,969 --> 00:02:05,304
- Tina terbaik.
6
00:02:05,888 --> 00:02:06,888
- Baiklah.
7
00:02:07,723 --> 00:02:10,266
Aku akan menikmati ini
oleh Presidio.
8
00:02:10,267 --> 00:02:11,267
- Baik.
9
00:02:17,482 --> 00:02:18,482
Hai.
10
00:02:18,942 --> 00:02:19,942
- Hei kau.
11
00:02:23,655 --> 00:02:25,324
- Baiklah, semuanya, duduk.
12
00:02:25,325 --> 00:02:26,618
Semuanya, duduk.
13
00:02:27,994 --> 00:02:30,914
Rory, saya bisa menggunakan ekstra
mengatur tangan di sini.
14
00:02:31,497 --> 00:02:32,665
Kemarilah, kawan.
15
00:02:33,583 --> 00:02:35,793
Di sana kita pergi, di sana kita pergi, oh.
16
00:02:36,669 --> 00:02:38,795
Anda tidak akan mentega saya.
17
00:02:38,796 --> 00:02:40,089
Tidak, bukan kau.
18
00:02:40,924 --> 00:02:42,299
Anda tidak akan melakukannya.
19
00:02:44,010 --> 00:02:47,137
Bau Anda jauh lebih baik
ketika kamu bersih
20
00:02:47,138 --> 00:02:48,513
- Ini baru tanggal 1 Desember,
21
00:02:48,514 --> 00:02:51,516
dan sepertinya
Natal muntah di sini.
22
00:02:51,517 --> 00:02:52,518
- Ya, tapi
23
00:02:54,604 --> 00:02:56,522
dengan cara yang berkelas, bukan?
24
00:02:57,023 --> 00:02:58,023
- Baik.
25
00:02:58,775 --> 00:03:00,192
- Baiklah, kamu
tetap di sini dan menjadi semua lucu
26
00:03:00,193 --> 00:03:02,110
dan bawakan aku banyak
pelanggan, oke?
27
00:03:02,111 --> 00:03:03,820
- Oh, paket datang untukmu.
28
00:03:03,821 --> 00:03:07,992
- Iya,
mereka akhirnya datang.
29
00:03:10,787 --> 00:03:11,788
- Ya Tuhan.
30
00:03:12,956 --> 00:03:14,874
Apakah itu semangkuk
bando penis?
31
00:03:16,042 --> 00:03:19,212
- Tidak, mereka rusa
tanduk untuk anjing, lihat?
32
00:03:20,046 --> 00:03:22,173
- Ya Tuhan, jangan memakainya!
33
00:03:22,882 --> 00:03:24,467
- Ini disebut pemasaran.
34
00:03:24,468 --> 00:03:26,552
- Dan untuk memikirkanmu
tidak bisa mendapatkan kencan.
35
00:03:26,553 --> 00:03:28,889
- Tidak, tidak bisa, tidak mau.
36
00:03:29,723 --> 00:03:31,308
Itu sangat, sangat berbeda.
37
00:03:33,227 --> 00:03:36,062
Oh sial, mereka melakukannya
terlihat seperti penis.
38
00:03:36,063 --> 00:03:38,314
- Saya akan menuju ke
Tina untuk minum kopi.
39
00:03:38,315 --> 00:03:39,691
Apakah Anda ingin sesuatu?
40
00:03:39,692 --> 00:03:41,026
- Seperti biasa.
41
00:03:42,486 --> 00:03:44,320
Oh, dan jika dia punya
muffin yang tersisa,
42
00:03:44,321 --> 00:03:45,530
ambilkan aku lagi.
43
00:03:45,531 --> 00:03:46,531
- Iya.
44
00:03:49,159 --> 00:03:50,576
- Jika ada
ubah sisa,
45
00:03:50,577 --> 00:03:53,830
bisakah kamu melempar koin
di air mancur untukku?
46
00:03:53,831 --> 00:03:56,082
- Jadi, Anda seorang
embargo pria yang dikenakan sendiri,
47
00:03:56,083 --> 00:03:57,834
tapi kamu masih mau
untuk berharap pada cinta sejati.
48
00:03:57,835 --> 00:03:59,002
- Ya itu betul.
49
00:03:59,003 --> 00:04:00,586
Terima kasih.
50
00:04:00,587 --> 00:04:01,838
- Sampai jumpa lagi.
51
00:04:01,839 --> 00:04:03,340
- Sampai jumpa, Rory.
- Sampai jumpa.
52
00:04:04,216 --> 00:04:05,216
- Baik.
53
00:04:11,849 --> 00:04:12,849
- Oh sial.
54
00:04:16,103 --> 00:04:17,104
Oh ya, hai.
55
00:04:20,190 --> 00:04:21,859
Um ...
- Maaf, um, um,
56
00:04:22,901 --> 00:04:23,777
Saya tertutup.
57
00:04:23,778 --> 00:04:25,446
Saya tidak buka sampai sembilan.
58
00:04:25,447 --> 00:04:28,115
- Saya harus naik
kucing ini hari ini.
59
00:04:28,116 --> 00:04:28,950
Saya akan membayar dua kali lipat.
60
00:04:28,951 --> 00:04:30,035
Saya tidak keberatan.
61
00:04:30,744 --> 00:04:31,536
- Saya minta maaf.
62
00:04:31,537 --> 00:04:33,288
Saya, saya sudah dipesan.
63
00:04:34,414 --> 00:04:35,748
- I.
64
00:04:35,749 --> 00:04:37,208
- Oh sayang.
- Lihat.
65
00:04:44,591 --> 00:04:46,468
- Apakah kamu tidak cantik?
66
00:04:47,886 --> 00:04:51,556
Oh ya, kamu hanya tidak suka
pembawa itu sangat banyak, kan?
67
00:04:52,140 --> 00:04:53,140
- Apa apaan?
68
00:04:53,391 --> 00:04:54,391
- Apa?
69
00:04:56,227 --> 00:04:57,728
- Bibiku buyut Sally
menurunkan kucing itu
70
00:04:57,729 --> 00:05:00,439
dengan saya tadi malam, dan
begitu dia pergi,
71
00:05:00,440 --> 00:05:02,233
benda ini jadi gila.
72
00:05:04,486 --> 00:05:05,819
- Apa yang dia lakukan?
73
00:05:05,820 --> 00:05:07,614
- Dia pipis di tempat tidurku.
74
00:05:08,740 --> 00:05:10,909
Dia menggaruk kasur saya.
75
00:05:11,826 --> 00:05:13,077
Apa lagi yang dia lakukan?
76
00:05:13,078 --> 00:05:14,495
Dia merusak telepon saya
dan tablet saya.
77
00:05:14,496 --> 00:05:17,581
- Mungkin dia kesal
bahwa dia tidak di rumah
78
00:05:17,582 --> 00:05:19,417
dan merindukan bibimu.
79
00:05:20,001 --> 00:05:21,002
Siapa Namanya?
80
00:05:22,170 --> 00:05:24,507
- Petunia, tapi aku
pergi untuk Pita,
81
00:05:25,341 --> 00:05:27,343
kependekan dari rasa sakit di pantat.
82
00:05:30,596 --> 00:05:32,847
- Aku akan membawanya untuk hari ini saja.
83
00:05:32,848 --> 00:05:33,849
- Terima kasih.
84
00:05:34,642 --> 00:05:35,642
Terima kasih.
85
00:05:39,271 --> 00:05:41,648
Nama Keane oleh
cara, Keane Winters.
86
00:05:41,649 --> 00:05:42,649
Kamu adalah?
87
00:05:44,527 --> 00:05:45,694
- Willa Davis.
88
00:05:47,863 --> 00:05:50,032
- Senang bertemu denganmu, Willa.
89
00:05:51,450 --> 00:05:53,618
Terimakasih banyak untuk
melakukan ini untukku.
90
00:05:53,619 --> 00:05:55,787
- Saya melakukannya untuk Petunia.
91
00:05:55,788 --> 00:05:57,331
- Benar, tentu saja.
92
00:05:58,958 --> 00:06:00,626
Satu pertanyaan kecil,
93
00:06:02,336 --> 00:06:05,381
apakah kamu selalu memakai
Bando nilai X?
94
00:06:05,965 --> 00:06:06,965
- Um,
95
00:06:09,135 --> 00:06:12,555
yang Anda maksud
tanduk rusa saya?
96
00:06:13,389 --> 00:06:15,014
- Benar, tentu saja,
97
00:06:15,015 --> 00:06:17,309
mereka tanduk, Natal.
98
00:06:18,727 --> 00:06:21,062
- Pastikan untuk memilihnya
sebelum kita tutup jam lima.
99
00:06:21,063 --> 00:06:22,397
Dan tolong jangan terlambat,
100
00:06:22,398 --> 00:06:25,651
karena aku punya pernikahan
malam ini.
101
00:06:25,652 --> 00:06:27,487
- Semoga itu bukan milikmu.
102
00:06:40,834 --> 00:06:42,501
- Ceritakan lebih banyak tentang
pria dengan kucing.
103
00:06:42,502 --> 00:06:43,711
- Apakah kita melihat pantatnya?
104
00:06:43,712 --> 00:06:46,715
- Tidak, bukan kami
melihat pantatnya.
105
00:06:47,841 --> 00:06:51,093
- Kita hilang
keluar, karena wow.
106
00:06:51,094 --> 00:06:54,054
- Maksudku, sungguh
benar-benar hebat.
107
00:06:54,055 --> 00:06:55,764
- Saya menyerah laki-laki, ingat?
108
00:06:55,765 --> 00:06:57,766
Dan dia adalah awal dari mengapa.
109
00:06:57,767 --> 00:06:58,767
- Lanjutkan.
110
00:06:59,394 --> 00:07:00,353
- Tunggu, Anda harus memberi tahu kami,
111
00:07:00,354 --> 00:07:02,521
dan saya harus segera bekerja.
112
00:07:02,522 --> 00:07:03,856
- Namanya Keane Winters.
113
00:07:03,857 --> 00:07:06,526
Kami pergi ke sekolah menengah bersama.
114
00:07:07,110 --> 00:07:08,110
- Tunggu apa?
115
00:07:08,862 --> 00:07:10,697
Kamu pergi ke tinggi
sekolah dengannya?
116
00:07:51,906 --> 00:07:54,241
Seberapa baik Anda melakukannya?
mengetahui satu sama lain?
117
00:07:54,242 --> 00:07:55,825
- Jelas tidak baik,
118
00:07:55,826 --> 00:07:58,328
kita juga bisa mengubah topik pembicaraan
dan berbicara tentang hal lain?
119
00:07:58,329 --> 00:08:00,163
Apa yang kalian
ingin mendengarkan?
120
00:08:00,164 --> 00:08:01,164
- Oh ...
121
00:08:02,083 --> 00:08:02,750
- Bukan musik Natal.
- Apa pun kecuali
122
00:08:02,750 --> 00:08:03,750
Musik natal.
123
00:08:04,252 --> 00:08:05,670
- Bagaimana dengan yang ini?
124
00:08:07,797 --> 00:08:10,507
- Kamu wanita yang sakit.
125
00:08:10,508 --> 00:08:12,677
- Aku tahu, tapi kamu menyukainya.
126
00:08:46,128 --> 00:08:48,546
- "Winters berspesialisasi dalam
membeli proyek-proyek bobrok
127
00:08:48,547 --> 00:08:49,839
"Di area utama dan mengubahnya
128
00:08:49,840 --> 00:08:53,050
"Menjadi berhenti jantung,
properti yang harus dimiliki.
129
00:08:53,051 --> 00:08:55,469
"Dia tidak menemukan kegunaan
untuk sentimentalitas,
130
00:08:55,470 --> 00:08:59,558
"Dengan kejam menjual masing - masing
mereka saat dia menyelesaikannya. "
131
00:09:01,727 --> 00:09:02,727
Wow.
132
00:09:03,979 --> 00:09:06,897
- Teman, kita harus mendapatkannya
orang-orang di sini minggu ini
133
00:09:06,898 --> 00:09:08,357
untuk membantu bekerja
loteng karena kamu
134
00:09:08,358 --> 00:09:11,320
dan tinggi badanmu
phobia tidak bisa.
135
00:09:12,029 --> 00:09:12,988
Apakah kamu mendengarkan saya?
136
00:09:12,989 --> 00:09:14,197
- Tentu.
137
00:09:15,073 --> 00:09:16,490
- Dia tidak mendengarkanku.
138
00:09:16,491 --> 00:09:18,159
- Tidak, tidak satu kata pun.
139
00:09:18,160 --> 00:09:19,577
Yah, mungkin dia akan mendengarkanku.
140
00:09:19,578 --> 00:09:21,162
Apakah Anda mendapatkan tautannya
Aku mengutus kamu, bos,
141
00:09:21,163 --> 00:09:23,707
artikel tentang Anda
di koran?
142
00:09:23,708 --> 00:09:27,210
Halo, kami mendapat banyak
penawaran karena itu.
143
00:09:27,211 --> 00:09:28,712
- Aku harus pergi.
144
00:09:28,713 --> 00:09:30,547
Aku harus mengambilnya
kucing, dan aku tidak bisa terlambat.
145
00:09:30,548 --> 00:09:33,176
- Yah, aku bisa mengambilnya untukmu.
146
00:09:34,594 --> 00:09:37,220
Apa, oke, saya tawarkan untuk dilakukan
barang bagus sepanjang waktu.
147
00:09:37,221 --> 00:09:38,513
- Oke ya
- Uh huh.
148
00:09:38,514 --> 00:09:40,683
- Namai satu, namai satu kali.
149
00:09:41,684 --> 00:09:42,684
Oh bagus.
150
00:09:46,606 --> 00:09:47,606
- Hei.
151
00:09:47,899 --> 00:09:48,899
- Hei.
152
00:09:49,275 --> 00:09:50,068
- Apakah Anda tahu di mana Willa?
153
00:09:50,068 --> 00:09:50,860
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
154
00:09:50,861 --> 00:09:52,111
Ayo ayo!
155
00:09:53,529 --> 00:09:54,529
Kotoran!
156
00:09:55,782 --> 00:09:58,534
Sialan!
157
00:09:59,035 --> 00:10:00,035
Ayolah!
158
00:10:00,745 --> 00:10:01,912
- Bukan pistolnya.
159
00:10:01,913 --> 00:10:03,414
Ini operatornya.
160
00:10:04,290 --> 00:10:06,125
- Tidak, sebenarnya sudah rusak.
161
00:10:07,043 --> 00:10:08,043
- Hmm, hmm.
162
00:10:10,296 --> 00:10:12,924
Tidak, Anda kehabisan bahan pokok.
163
00:10:15,218 --> 00:10:16,218
- Oh
164
00:10:18,471 --> 00:10:21,432
- Anda tahu ini hanya
setinggi tiga kaki, kan?
165
00:10:21,433 --> 00:10:23,143
- Ya, itu sempurna.
166
00:10:24,311 --> 00:10:26,562
- Di alam semesta apa
apakah itu sempurna?
167
00:10:26,563 --> 00:10:28,315
- Ini pernikahan anjing.
168
00:10:31,151 --> 00:10:34,278
- Akan ada seekor anjing
pernikahan di sini, di halaman?
169
00:10:34,279 --> 00:10:36,072
- Dalam waktu kurang dari satu
jam, jika saya tidak berhasil
170
00:10:36,073 --> 00:10:39,993
untuk mengacaukan segalanya.
171
00:10:41,245 --> 00:10:42,245
Oh, aku pernikahannya
perencana.
172
00:10:42,246 --> 00:10:43,497
- Itu keren.
173
00:10:44,915 --> 00:10:47,292
Jadi di mana teror kecil itu?
174
00:10:49,169 --> 00:10:50,586
- Oh maksudmu Petunia?
175
00:10:50,587 --> 00:10:52,088
- Ya.
176
00:10:52,089 --> 00:10:55,133
- Oh, dia ada di toko,
tidur di tempat terhangat
177
00:10:55,134 --> 00:10:56,968
di antara Macaroni dan Luna,
178
00:10:56,969 --> 00:10:59,178
dua hewan peliharaan itu
Saya mengasuh anak.
179
00:10:59,179 --> 00:11:00,179
- Tidak.
180
00:11:01,516 --> 00:11:02,682
Nah, itu Photoshopped, kan?
181
00:11:02,683 --> 00:11:03,683
- Tidak.
182
00:11:05,144 --> 00:11:07,478
Oh, terima kasih Tuhan, Spence
dan Archer ada di sini.
183
00:11:07,479 --> 00:11:09,355
- Anjing pernikahan?
184
00:11:09,356 --> 00:11:11,775
- Tidak, dua teman baik saya.
185
00:11:13,152 --> 00:11:15,445
- Hei, kamu di sini
untuk pengantin pria atau pengantin wanita?
186
00:11:15,446 --> 00:11:16,446
- Tidak juga.
187
00:11:16,989 --> 00:11:18,615
- Wah, kerumunan tangguh.
188
00:11:19,533 --> 00:11:20,784
Baik.
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak,
189
00:11:20,785 --> 00:11:22,035
tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
- Apa yang sedang terjadi?
190
00:11:22,036 --> 00:11:23,704
- Saya punya pernikahan
kue darurat.
191
00:11:23,705 --> 00:11:26,458
Oh tidak, saya punya cara
terlalu banyak untuk dilakukan.
192
00:11:27,333 --> 00:11:28,126
Sial, aku harus ...
- Lanjutkan.
193
00:11:28,127 --> 00:11:29,961
Saya akan mengurus ini.
194
00:11:30,837 --> 00:11:31,796
- Serius?
195
00:11:31,796 --> 00:11:32,796
- Ya.
196
00:11:34,674 --> 00:11:36,049
- Itu harus sempurna.
197
00:11:36,050 --> 00:11:37,301
Apakah kamu yakin
198
00:11:37,302 --> 00:11:38,510
Maksud saya, ini adalah
pengantin yang sangat cerdas.
199
00:11:38,511 --> 00:11:41,389
Dia suka hal-hal
sangat, sangat spesifik.
200
00:11:42,557 --> 00:11:45,685
- Kupikir
Saya bisa mengelolanya.
201
00:11:46,561 --> 00:11:47,561
- Oke, jika Anda positif,
202
00:11:47,562 --> 00:11:48,229
dan aku akan segera kembali.
203
00:11:48,229 --> 00:11:49,063
- Tidak masalah.
204
00:11:49,064 --> 00:11:50,148
- Oke terima kasih.
205
00:11:53,401 --> 00:11:55,068
- Kamu tahu, orang terakhir
dia berkencan bermain game
206
00:11:55,069 --> 00:11:56,237
dengan kepalanya.
207
00:11:57,489 --> 00:11:58,989
- Mereka tidak pernah menemukan
tubuh mereka, bukan?
208
00:11:58,990 --> 00:12:00,200
- Senang mendengarnya.
209
00:12:00,909 --> 00:12:01,909
Pembicaraan yang bagus, teman-teman.
210
00:12:02,994 --> 00:12:05,162
Saya akan selesai
Gazebo anjing ini sekarang.
211
00:12:05,163 --> 00:12:06,413
- Carobnya
mencair lebih cepat sekarang,
212
00:12:06,414 --> 00:12:08,207
jadi mereka tidak bisa menulis di kue.
213
00:12:08,208 --> 00:12:11,044
- Jangan khawatir, kamu
tahu aku punya kamu.
214
00:12:12,253 --> 00:12:14,671
- Baiklah, apa
dengan getaran aneh?
215
00:12:14,672 --> 00:12:17,007
- Kami hanya memastikan
orang ini berhasil,
216
00:12:17,008 --> 00:12:18,843
Anda tahu, setelah Ethan.
217
00:12:19,719 --> 00:12:21,722
- Tidak, tidak, tidak, dia bukan teman kencan.
218
00:12:22,431 --> 00:12:23,681
Dia bukan kencan masa depan.
219
00:12:23,682 --> 00:12:26,685
Dan dia benar-benar sial
bukan tanggal yang lalu, oke?
220
00:12:27,436 --> 00:12:28,604
- Ya.
- Bagus
221
00:12:30,022 --> 00:12:31,856
Terima kasih
banyak atas bantuan Anda.
222
00:12:31,857 --> 00:12:34,025
Saya sangat menghargai itu.
- Sama-sama.
223
00:12:34,026 --> 00:12:35,026
Tetapi saya...
- Bagaimana Anda tahu
224
00:12:35,027 --> 00:12:36,862
Saya bukan masa depan?
225
00:12:41,242 --> 00:12:42,450
- Kamu tahu, permisi,
226
00:12:42,451 --> 00:12:45,246
pernikahan akan
mulai dengan sangat cepat.
227
00:13:42,429 --> 00:13:45,181
Selamat malam terima kasih
untuk bantuan kamu.
228
00:13:51,438 --> 00:13:53,106
- Butuh bantuan?
229
00:13:53,940 --> 00:13:55,859
- Itu tidak perlu.
230
00:13:57,110 --> 00:13:59,988
- Karena aku bukan
sekarang atau masa depan?
231
00:14:01,865 --> 00:14:04,451
- Bukan, itu lebih seperti, um ...
232
00:14:15,378 --> 00:14:16,546
Apa itu tadi?
233
00:14:19,383 --> 00:14:20,968
- Daya tarik hewan.
234
00:14:24,221 --> 00:14:27,474
- Aku akan, aku akan
pergi dapatkan Petunia untuk Anda.
235
00:14:27,475 --> 00:14:29,393
Terima kasih atas bantuannya.
236
00:14:29,852 --> 00:14:30,852
- Ya.
237
00:14:34,482 --> 00:14:37,859
- Kamu tahu, mereka benar-benar melakukannya
membuat pasangan yang tampan.
238
00:14:37,860 --> 00:14:39,819
- Aku suka itu
naungan lipstik pada Anda.
239
00:14:39,820 --> 00:14:42,573
- Ya, kembali ke
cowok hot-as-balls,
240
00:14:43,658 --> 00:14:45,159
info lebih lanjut.
241
00:14:46,327 --> 00:14:47,827
- Apakah kamu berharap dia akan melakukannya?
muncul pagi ini?
242
00:14:47,828 --> 00:14:50,664
- Tidak, jawaban yang sama saya miliki
setiap pagi
243
00:14:50,665 --> 00:14:52,750
sejak pernikahan pudel.
244
00:14:53,501 --> 00:14:54,918
- Beberapa tahun.
245
00:14:54,919 --> 00:14:57,712
- Kamu akan
ingin melihat ini.
246
00:14:57,713 --> 00:14:58,839
- Tidak, bukan aku.
247
00:15:00,007 --> 00:15:01,257
- Tidak, sungguh, kamu
ingin melihat ini.
248
00:15:01,258 --> 00:15:02,218
Dia memakai jas.
249
00:15:02,219 --> 00:15:03,386
- Apa?
- Ya.
250
00:15:04,762 --> 00:15:05,845
- Mataku tidak tahu apa
lakukan dengan diri mereka sendiri.
251
00:15:05,846 --> 00:15:07,347
- Dia terlihat bagus dalam pakaian.
252
00:15:07,348 --> 00:15:09,015
- Saya tidak bisa memutuskan yang mana
tampilan yang lebih panas untuknya,
253
00:15:09,016 --> 00:15:12,060
panas dan cocok atau
panas dan di Lewi.
254
00:15:12,061 --> 00:15:14,271
- Ya, itu mungkin seri.
255
00:15:15,022 --> 00:15:16,564
- Jadi kamu menyukainya.
256
00:15:16,565 --> 00:15:19,193
- Tidak, tapi maksud saya,
Aku belum mati, lihat dia.
257
00:15:19,194 --> 00:15:20,028
Geser panik
258
00:15:20,028 --> 00:15:20,904
dari wajahmu
259
00:15:20,905 --> 00:15:22,239
dan tambahkan senyum.
260
00:15:23,115 --> 00:15:24,783
- Apakah saya menyela?
261
00:15:25,409 --> 00:15:26,701
- Hai
262
00:15:26,702 --> 00:15:30,038
- Hai, beri tahu saya
saatnya untuk Pita, hari ini.
263
00:15:30,706 --> 00:15:31,706
- Keane?
264
00:15:32,040 --> 00:15:33,040
- Ya
265
00:15:34,292 --> 00:15:37,211
- Hanya memeriksa, saya tidak yakin
jika Anda memiliki saudara kembar yang identik.
266
00:15:37,212 --> 00:15:40,215
- Ya, dan kucing itu
membenci kita berdua.
267
00:15:42,884 --> 00:15:44,261
- Sama-sama.
268
00:15:50,058 --> 00:15:51,226
- Menarik.
269
00:15:51,977 --> 00:15:53,227
- Aku tidak menciummu.
270
00:15:53,228 --> 00:15:55,104
- Tidak, tetapi jika Anda mengambil
Pita, aku akan menciummu.
271
00:15:55,105 --> 00:15:56,982
- Itu tidak perlu.
272
00:15:58,567 --> 00:15:59,567
- Baik.
273
00:16:02,154 --> 00:16:03,989
Apakah kita saling mengenal?
274
00:16:05,115 --> 00:16:08,160
- Mengapa Anda ingat?
saya dari suatu tempat?
275
00:16:09,077 --> 00:16:10,829
- Tidak, tidak, sudahlah.
276
00:16:14,666 --> 00:16:17,585
Tolong, saya mendapat penutup
Aku harus pergi.
277
00:16:17,586 --> 00:16:19,756
Terima kasih.
- Jangan terlambat.
278
00:16:20,339 --> 00:16:21,339
- Atau apa?
279
00:16:23,259 --> 00:16:24,342
Semoga harimu menyenangkan.
280
00:16:24,343 --> 00:16:25,343
- Halo.
281
00:16:25,762 --> 00:16:26,471
Oh, kemarilah.
282
00:16:26,471 --> 00:16:27,471
- Jadi?
283
00:16:28,514 --> 00:16:30,807
Jelas ada
lebih ke cerita.
284
00:16:30,808 --> 00:16:33,478
- Dia membuatku berdiri di sekolah menengah.
285
00:17:12,809 --> 00:17:14,726
Berdiri seperti itu,
286
00:17:14,727 --> 00:17:18,524
olehnya di khusus itu
waktu dalam hidupku adalah
287
00:17:21,068 --> 00:17:22,736
sangat traumatis.
288
00:17:24,154 --> 00:17:26,322
Dan kalian ingat
penyiksaan sekolah menengah.
289
00:17:26,323 --> 00:17:29,158
Mungkin tidak, karena Anda
sangat populer seperti Keane,
290
00:17:29,159 --> 00:17:33,330
tapi saya, di sisi lain,
benar-benar tidak terlihat.
291
00:17:33,831 --> 00:17:34,831
Itu hanya
292
00:17:36,083 --> 00:17:38,835
benar-benar nomor
pada harga diri saya.
293
00:17:38,836 --> 00:17:41,505
- Oke, kalau begitu kita tetap marah padanya.
294
00:17:42,089 --> 00:17:43,089
- Terima kasih.
295
00:17:58,939 --> 00:18:00,773
Oh kamu bagus
anak laki-laki, bukan?
296
00:18:00,774 --> 00:18:01,859
Ya, kamu.
297
00:18:02,609 --> 00:18:03,443
Siapa anak yang baik?
298
00:18:03,444 --> 00:18:05,362
- Saya punya momen.
299
00:18:07,281 --> 00:18:09,616
- Aku tidak mendengarmu masuk.
300
00:18:10,242 --> 00:18:11,242
Anda berubah.
301
00:18:11,368 --> 00:18:12,368
- Aku melakukannya.
302
00:18:13,579 --> 00:18:15,746
Anda tahu, saya sedang mengerjakan
listrik untuk sebagian hari.
303
00:18:15,747 --> 00:18:19,377
- Hei, Rory, bisakah kamu
datang mengambil Carl untukku?
304
00:18:19,961 --> 00:18:20,961
- Tentu.
305
00:18:21,212 --> 00:18:22,212
Naik!
306
00:18:22,714 --> 00:18:23,714
Kerja bagus!
307
00:18:26,135 --> 00:18:27,384
- Maaf saya terlambat.
308
00:18:27,385 --> 00:18:28,970
Saya akan membayar biaya keterlambatan.
309
00:18:29,554 --> 00:18:30,471
- Tidak apa-apa.
310
00:18:30,472 --> 00:18:32,098
Itu hanya beberapa menit.
311
00:18:33,308 --> 00:18:34,892
Lagipula, aku tidak mau
ingin Anda terserang zapping
312
00:18:34,893 --> 00:18:36,560
dengan listrik atau
hal seperti itu
313
00:18:36,561 --> 00:18:38,229
jika Anda bergegas.
314
00:18:43,735 --> 00:18:45,987
- Anda menjalankan bisnis yang cerdas.
315
00:18:46,946 --> 00:18:48,114
Kamu tahu itu?
316
00:18:50,325 --> 00:18:51,826
Apa yang telah Anda bangun.
317
00:18:55,413 --> 00:18:57,415
- Ada berita tentang bibimu?
318
00:18:58,124 --> 00:18:59,334
- Tidak, sayangnya.
319
00:19:00,752 --> 00:19:04,255
Oke, tolong beri tahu saya
rahasia kamu dengannya.
320
00:19:06,841 --> 00:19:09,593
- Oh, saya hanya berbicara
bahasa yang sama, kurasa.
321
00:19:09,594 --> 00:19:11,930
- Dan bahasa apa itu?
322
00:19:13,264 --> 00:19:15,432
- Bahasa kesepian.
323
00:19:15,433 --> 00:19:18,811
Sesuatu yang disukai pria
kamu tidak akan mengerti.
324
00:19:18,812 --> 00:19:20,522
- Anda akan terkejut.
325
00:19:35,287 --> 00:19:36,956
Makan malam denganku.
326
00:19:39,166 --> 00:19:41,377
- Oh tidak, tidak, tidak, maaf.
327
00:19:42,294 --> 00:19:44,505
Saya tidak memancing untuk kencan.
328
00:19:45,297 --> 00:19:46,382
- Oh saya tahu.
329
00:19:47,800 --> 00:19:50,009
Hanya saja saya di sini, dan
Saya ingin terus berbicara dengan Anda.
330
00:19:50,010 --> 00:19:52,136
Dan perutku menggeram
saya seperti binatang buas,
331
00:19:52,137 --> 00:19:55,473
dan aku bisa mendengar milikmu,
juga, jadi mari kita pergi makan.
332
00:19:55,474 --> 00:19:56,557
- Seperti itu?
333
00:19:56,558 --> 00:19:58,477
- Ya, begitu saja.
334
00:19:59,395 --> 00:20:01,480
- Mungkin aku tidak menyukaimu.
335
00:20:01,981 --> 00:20:02,981
- Mungkin?
336
00:20:03,482 --> 00:20:05,484
- Saya belum memutuskan.
337
00:20:09,196 --> 00:20:10,196
- Baik.
338
00:20:11,198 --> 00:20:13,200
Beri tahu saya kapan Anda melakukannya.
339
00:20:13,826 --> 00:20:14,826
Anda siap?
340
00:20:19,374 --> 00:20:20,916
Kamu tahu dia
cukup bengal
341
00:20:20,917 --> 00:20:23,377
untuk menjatuhkan dirinya
kursi dan kemudian mati
342
00:20:23,378 --> 00:20:25,671
dan kemudian kembali untuk menghantuiku.
343
00:20:25,672 --> 00:20:27,340
Sial, tidak, saya tidak ...
344
00:20:31,094 --> 00:20:32,094
Maafkan saya.
345
00:20:37,100 --> 00:20:40,228
Aku hanya perlu jatuh
Pita di rumah.
346
00:20:50,613 --> 00:20:51,613
Baik.
347
00:20:52,365 --> 00:20:53,533
Ayo, Pita.
348
00:20:55,035 --> 00:20:56,369
- Kamu tinggal disini?
349
00:20:57,579 --> 00:21:00,874
- Um, well, itu salah satunya
proyek renovasi saya.
350
00:21:01,791 --> 00:21:03,292
Itu juga kantorku.
- Wow.
351
00:21:03,293 --> 00:21:06,463
- Dan di mana saya sementara waktu
parkir kepalaku di malam hari.
352
00:21:07,380 --> 00:21:09,257
Anda ingin melihat ke dalam?
353
00:21:11,801 --> 00:21:14,304
Baik.
354
00:21:15,973 --> 00:21:16,973
- Oh wow.
355
00:21:21,228 --> 00:21:22,229
- Baiklah.
356
00:21:22,813 --> 00:21:23,813
Ayo, Pita.
357
00:21:30,071 --> 00:21:32,573
Baiklah, tetap di sana kalau begitu.
358
00:21:36,410 --> 00:21:37,786
- Cantiknya.
359
00:21:37,787 --> 00:21:40,789
Itu salah satu yang paling indah
rumah yang pernah saya lihat.
360
00:21:40,790 --> 00:21:42,999
Tidak ada
dekorasi liburan.
361
00:21:43,000 --> 00:21:44,168
- Tidak, tidak ada waktu.
362
00:21:45,836 --> 00:21:47,754
Saya punya tiga proyek
sedang terjadi sekarang.
363
00:21:47,755 --> 00:21:49,423
Ini salah satunya.
364
00:21:50,341 --> 00:21:52,676
- Bahkan bukan pohon Natal?
365
00:21:53,928 --> 00:21:56,764
- Bahkan tidak
sebuah pohon Natal.
366
00:21:58,432 --> 00:22:01,602
- Jadi bagaimana Anda bisa
dalam semua ini?
367
00:22:03,354 --> 00:22:04,354
- Yah,
368
00:22:05,147 --> 00:22:06,941
Saya memohon dan meminjam
369
00:22:08,192 --> 00:22:10,860
dan mencuri uang untuk
properti jatuh pertama.
370
00:22:10,861 --> 00:22:12,278
Aku hanya berusaha tidak
371
00:22:12,279 --> 00:22:14,949
kehilangan celana pendek saya karena kesepakatan.
372
00:22:16,618 --> 00:22:18,370
- Ya, itu luar biasa.
373
00:22:19,496 --> 00:22:22,374
- Ya, saya punya ini
tempat terpanjang.
374
00:22:23,542 --> 00:22:26,962
Itu yang paling banyak dilakukan
dari proyek lain.
375
00:22:28,130 --> 00:22:29,130
Saya benar-benar harus mengatakannya
di pasar, meskipun.
376
00:22:29,131 --> 00:22:31,173
Aku seharusnya sudah melakukannya sekarang.
377
00:22:31,174 --> 00:22:33,176
- Mungkin Anda terlampir.
378
00:22:34,719 --> 00:22:36,638
- Saya tidak terikat.
379
00:22:38,140 --> 00:22:39,140
- Pernah?
380
00:22:39,474 --> 00:22:40,474
- Tidak.
381
00:22:45,647 --> 00:22:46,647
Makan
382
00:22:48,191 --> 00:22:49,025
Anda siap?
383
00:22:49,025 --> 00:22:50,025
- Mm-hmm.
384
00:22:52,904 --> 00:22:53,905
- Terima kasih.
385
00:22:54,990 --> 00:22:55,990
Saya baik.
386
00:22:58,994 --> 00:23:03,165
Apakah Anda gila untuk semua
liburan atau hanya Natal?
387
00:23:04,332 --> 00:23:05,417
- Semuanya.
388
00:23:06,334 --> 00:23:08,670
- Wow, itu banyak pekerjaan.
389
00:23:09,838 --> 00:23:11,589
- Ini semacam peninggalan
sejak aku masih kecil,
390
00:23:11,590 --> 00:23:13,507
Karena kami tidak selalu
bisa merayakannya.
391
00:23:13,508 --> 00:23:16,553
Jadi saya kira saya adil
menebusnya sekarang.
392
00:23:16,554 --> 00:23:19,098
- Orang tuamu tidak menyukainya.
393
00:23:20,433 --> 00:23:23,019
- Tidak, um, ayahku sebenarnya
membuat dirinya terbunuh
394
00:23:24,770 --> 00:23:27,063
ketika saya berusia dua tahun, dan
dia sedang berburu.
395
00:23:27,064 --> 00:23:31,194
Dan ibuku, dia punya aku
ketika dia benar-benar muda,
396
00:23:32,570 --> 00:23:35,071
seperti sangat muda, dan adil
tidak pernah benar-benar cocok
397
00:23:35,072 --> 00:23:37,032
untuk hal mengasuh anak.
398
00:23:37,033 --> 00:23:38,366
Dia akan selalu menjadi gila,
399
00:23:38,367 --> 00:23:41,954
dan kemudian aku akan berakhir
kembali dalam sistem.
400
00:23:43,122 --> 00:23:45,541
- Berapa lama
Anda dalam sistem?
401
00:23:49,128 --> 00:23:52,298
- Setidaknya satu kali
tahun, sampai saya berusia 18 tahun.
402
00:23:53,466 --> 00:23:54,466
- Wow.
403
00:23:56,052 --> 00:24:00,139
Maka saya senang Anda memperlakukan
diri Anda ke liburan.
404
00:24:02,266 --> 00:24:04,393
- Bagaimana dengan kamu?
405
00:24:05,102 --> 00:24:05,978
- Bagaimana dengan saya, apa?
406
00:24:05,979 --> 00:24:07,271
- Liburan?
407
00:24:11,901 --> 00:24:14,402
- Saya adalah seorang yang berumur lanjut,
kejutan yang tidak bahagia
408
00:24:14,403 --> 00:24:16,614
untuk beberapa
profesor perguruan tinggi
409
00:24:16,615 --> 00:24:19,451
yang punya dua
anak perempuan sudah.
410
00:24:20,410 --> 00:24:21,994
Mereka benar-benar
dalam pekerjaan mereka,
411
00:24:21,995 --> 00:24:25,791
dan liburan masuk
cara kerja itu.
412
00:24:26,750 --> 00:24:28,834
- Apakah kamu masih berbicara dengan mereka?
413
00:24:28,835 --> 00:24:31,421
- Tidak, tidak sebanyak yang seharusnya.
414
00:24:32,839 --> 00:24:34,340
Maksudku, aku bahkan nyaris tidak tahu
Saya punya bibi buyut Sally
415
00:24:34,341 --> 00:24:36,634
sampai dia muncul di
ambang pintu dua minggu lalu.
416
00:24:36,635 --> 00:24:37,635
- Betulkah?
417
00:24:38,428 --> 00:24:39,512
- Ya,
beberapa perselisihan keluarga
418
00:24:39,513 --> 00:24:41,848
antara nenekku dan Sally
419
00:24:43,350 --> 00:24:45,185
yang membagi keluarga.
420
00:24:45,936 --> 00:24:47,854
- Maaf, itu terlalu buruk.
421
00:24:49,273 --> 00:24:52,109
- Yah, aku cukup yakin kita
akan terpisah pula.
422
00:24:53,193 --> 00:24:56,363
Kami tidak banyak untuk
emosi, kita musim dingin.
423
00:25:27,186 --> 00:25:28,562
- Kamu tidak benar-benar membutuhkan
untuk menemukan tempat parkir.
424
00:25:28,563 --> 00:25:29,813
Saya bisa keluar dari sini,
425
00:25:29,814 --> 00:25:32,399
tapi terima kasih banyak
untuk makan malam, terima kasih.
426
00:25:32,400 --> 00:25:33,400
- Willa.
427
00:25:45,413 --> 00:25:46,414
Willa, tunggu!
428
00:25:48,750 --> 00:25:51,710
Tunggu, hei, mengapa kamu
terus berlari dariku?
429
00:25:56,841 --> 00:25:58,925
Saya melewatkan sesuatu di sini,
430
00:25:58,926 --> 00:26:00,845
sesuatu yang besar, saya pikir.
431
00:26:02,930 --> 00:26:05,767
Katakan saja, tidak
lebih banyak game, oke?
432
00:26:11,606 --> 00:26:14,360
- Kami pergi ke tinggi
sekolah bersama
433
00:26:15,069 --> 00:26:16,069
untuk setahun.
434
00:26:16,612 --> 00:26:17,612
- Apa?
435
00:26:18,530 --> 00:26:20,448
- Kamu sepopuler ini
pemain sepak bola,
436
00:26:20,449 --> 00:26:22,034
dan aku bukan siapa-siapa.
437
00:26:24,620 --> 00:26:27,038
Itu adalah Tari Sadie Hawkins.
438
00:26:27,039 --> 00:26:28,873
Anda satu-satunya orang
Saya ingin mengundang,
439
00:26:28,874 --> 00:26:31,960
dari setiap pria di
seluruh sekolah.
440
00:26:33,087 --> 00:26:36,715
Tapi saya masih baru, dan saya
tidak punya teman
441
00:26:37,466 --> 00:26:38,884
untuk mengeluarkan saya dari itu.
442
00:26:50,896 --> 00:26:53,899
Itu adalah pertamaku
dan tarian terakhir saya.
443
00:26:58,654 --> 00:27:02,240
- Oke, tolong jalankan itu
oleh saya sekali lagi.
444
00:27:02,241 --> 00:27:04,993
- Tidak, bukan aku
akan mengatakannya lagi.
445
00:27:06,745 --> 00:27:07,912
Cukup sulit
untuk menjalani hidup,
446
00:27:07,913 --> 00:27:09,790
apalagi mengatakan dengan lantang.
447
00:27:11,333 --> 00:27:13,586
- Kenapa aku tidak mengingatmu?
448
00:27:16,089 --> 00:27:18,341
- Karena kau brengsek?
449
00:27:19,426 --> 00:27:21,803
Saya tidak tahu, saya tidak begitu tahu.
450
00:27:22,679 --> 00:27:24,764
Bagaimana dengan saya yang begitu dilupakan?
451
00:27:26,015 --> 00:27:29,269
- Kamu yang paling tak terlupakan
orang yang pernah saya temui.
452
00:27:30,019 --> 00:27:30,937
- Jangan katakan itu.
453
00:27:30,938 --> 00:27:33,356
- Katakan apa yang saya katakan hari itu.
454
00:27:34,190 --> 00:27:36,109
- Anda berkata, "Kedengarannya keren."
455
00:27:38,862 --> 00:27:42,156
Dan saya melayang ke rumah.
456
00:27:42,157 --> 00:27:43,157
Saya tidak punya baju.
457
00:27:43,158 --> 00:27:44,700
Saya tidak punya sepatu.
458
00:27:44,701 --> 00:27:47,703
Aku bahkan tidak punya uang untuk itu
beli tiket untuk pesta dansa.
459
00:27:47,704 --> 00:27:51,458
Tapi entah bagaimana, saya mendapatkan diri saya sendiri
cukup layak
460
00:27:52,792 --> 00:27:55,295
untuk kencan dengan Keane Winters.
461
00:27:57,380 --> 00:27:58,882
- Saya tidak ingat.
462
00:27:59,716 --> 00:28:01,550
Cowok berusia 18 tahun adalah bajingan.
463
00:28:01,551 --> 00:28:04,137
Dan saya yakin saya adalah salah satunya.
464
00:28:06,306 --> 00:28:07,682
Katakan sisanya.
465
00:28:08,558 --> 00:28:10,810
- Tidak ada lagi yang bisa dikatakan.
466
00:28:12,312 --> 00:28:13,731
Anda tidak pernah menunjukkan.
467
00:28:14,815 --> 00:28:16,984
Dan kamu tidak pernah
menatapku lagi.
468
00:28:19,153 --> 00:28:21,029
Dan itulah akhir dari cerita,
469
00:28:21,030 --> 00:28:22,072
dulu dan sekarang.
470
00:28:47,765 --> 00:28:49,600
- Wow, mendengkur yang sebenarnya?
471
00:28:51,560 --> 00:28:54,688
Hati-hati, kamu mungkin
mulai menyukai saya.
472
00:28:55,773 --> 00:28:58,526
Aduh, oke, tetap saja
bukan teman, ayolah.
473
00:29:12,290 --> 00:29:13,290
Pita.
474
00:29:21,216 --> 00:29:22,216
Pita.
475
00:29:42,904 --> 00:29:45,322
Dan kamu berkeringat
seperti saya setinggi ini.
476
00:29:48,493 --> 00:29:49,493
Hampir sampai.
477
00:29:49,786 --> 00:29:50,786
Oh, tidak apa-apa.
478
00:30:00,798 --> 00:30:01,965
Oh ya, ya.
479
00:30:06,511 --> 00:30:08,513
Oh tidak, itu tidak keren.
480
00:30:14,312 --> 00:30:16,605
Keane Winters, kucing untuk dijual.
481
00:30:16,606 --> 00:30:19,190
- Apakah kamu
menjual kucingku?
482
00:30:19,191 --> 00:30:20,693
- Maaf, lelucon buruk.
483
00:30:21,527 --> 00:30:23,528
Ya Tuhan, aku senang mendengar darimu,
484
00:30:23,529 --> 00:30:24,614
telah menelepon.
485
00:30:25,323 --> 00:30:26,489
- Saya tahu, saya di luar.
486
00:30:26,490 --> 00:30:27,658
Bolehkah saya masuk?
487
00:30:28,284 --> 00:30:29,284
- Tentu saja.
488
00:30:29,827 --> 00:30:31,036
Yah, kamu tidak
harus menelepon dulu.
489
00:30:31,037 --> 00:30:32,704
- Aku tidak mau
interupsi rapat apa pun
490
00:30:32,705 --> 00:30:35,540
Anda mungkin sudah
miliki dengan wanita.
491
00:30:35,541 --> 00:30:38,043
- Oh well, saya hanya akan memastikan
untuk menjaga semua wanita terkunci
492
00:30:38,044 --> 00:30:39,878
di kamar tidur saya,
selagi kamu di sini.
493
00:30:41,213 --> 00:30:42,380
Ini lelucon, Sally.
494
00:30:42,381 --> 00:30:43,466
Hanya saya.
495
00:30:46,886 --> 00:30:47,970
Selamat pagi.
496
00:30:48,971 --> 00:30:49,971
- Petunia!
497
00:30:50,473 --> 00:30:51,515
Datanglah ke ibu!
498
00:30:52,141 --> 00:30:53,141
Oh petunia!
499
00:30:54,018 --> 00:30:57,021
Oh sayang, oh my
sayang kecil.
500
00:30:58,189 --> 00:31:01,317
Anda tahu, Keane, Anda
lakukan pekerjaan yang indah.
501
00:31:02,485 --> 00:31:04,152
Saya tidak pernah mengerti
orang tua mu jijik
502
00:31:04,153 --> 00:31:06,822
untuk apa yang Anda lakukan dengan tangan Anda.
503
00:31:07,573 --> 00:31:09,240
- Bagaimana perasaanmu?
504
00:31:09,241 --> 00:31:12,412
- Dengar, aku minta maaf
tentang ini, Keane.
505
00:31:15,832 --> 00:31:16,833
Untuk Petunia.
506
00:31:17,709 --> 00:31:18,918
- Tapi saya pikir kamu ...
507
00:31:18,919 --> 00:31:19,878
- Saya punya
selimut khusus juga.
508
00:31:19,879 --> 00:31:22,088
Dia akan membutuhkannya untuk waktu tidur siang.
509
00:31:22,089 --> 00:31:23,756
- Sally, apa yang terjadi?
510
00:31:23,757 --> 00:31:25,842
- Sekarang, dengarkan, maaf.
511
00:31:26,718 --> 00:31:28,177
Aku belum bisa membawanya kembali.
512
00:31:28,178 --> 00:31:30,930
Saya ingin Anda menjaga
dia sedikit lebih lama.
513
00:31:30,931 --> 00:31:33,933
Apakah Anda pikir dapat melakukannya?
itu tanpa menjualnya?
514
00:31:33,934 --> 00:31:36,102
- Aku hanya bercanda tentang itu.
515
00:31:36,103 --> 00:31:37,436
Apa yang kamu butuhkan?
516
00:31:37,437 --> 00:31:40,022
- Saya ingin Anda membuatnya
transisi ini untuknya
517
00:31:40,023 --> 00:31:41,692
semudah mungkin.
518
00:31:42,567 --> 00:31:44,193
Tuna adalah makanan favoritnya.
519
00:31:44,194 --> 00:31:45,278
- Oke, sudah selesai.
520
00:31:46,196 --> 00:31:48,114
Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda sekarang?
521
00:31:48,115 --> 00:31:51,368
- Kamu tahu, Keane,
Saya tidak pernah mendapat kesempatan
522
00:31:52,285 --> 00:31:54,246
untuk mengenal Anda sebagai seorang anak.
523
00:31:55,455 --> 00:31:58,040
Beberapa kenangan saya tentang Anda
semua dari Natal.
524
00:31:58,041 --> 00:32:00,751
Itu indah
kenangan untukku.
525
00:32:00,752 --> 00:32:03,212
Kenangan itu
penuh dengan cinta.
526
00:32:03,213 --> 00:32:04,756
Dan itu cinta itu,
527
00:32:05,924 --> 00:32:09,261
itu sebabnya aku memilihmu
untuk merawat Petunia saya.
528
00:32:10,762 --> 00:32:12,389
Maafkan aku, Keane.
529
00:32:12,390 --> 00:32:14,976
Ini Natal, dan saya perbankan
530
00:32:15,810 --> 00:32:17,144
atas itikad baik musim ini
531
00:32:17,145 --> 00:32:20,772
untuk mungkin membuat Anda lebih banyak
cenderung memaafkan saya.
532
00:32:20,773 --> 00:32:22,983
- Saya cenderung memaafkan Anda.
533
00:32:22,984 --> 00:32:25,402
- Kalian baik-baik saja
saling merawat.
534
00:32:25,403 --> 00:32:27,989
Saya akan segera menghubungi Anda.
535
00:32:28,740 --> 00:32:29,740
Terima kasih, Keane.
536
00:32:46,340 --> 00:32:47,340
- Hai
537
00:32:47,967 --> 00:32:48,967
- Hai, dimana Pita?
538
00:32:49,844 --> 00:32:51,637
- Saya datang ke sini untuk melihat Anda.
539
00:32:55,600 --> 00:32:57,852
Maukah Anda memaafkan saya, Willa?
540
00:32:58,853 --> 00:33:00,353
Lihat, ini Natal,
541
00:33:00,354 --> 00:33:03,440
dan saya berharap musim
akan membuat Anda lebih condong
542
00:33:03,441 --> 00:33:04,609
untuk memaafkan aku.
543
00:33:07,028 --> 00:33:10,323
Dan jika Anda bertanya kepada saya
ke pesta dansa hari ini,
544
00:33:11,283 --> 00:33:13,619
Saya akan mengatakan ya, dalam sekejap.
545
00:33:16,288 --> 00:33:17,623
- Aku memaafkanmu.
546
00:33:19,666 --> 00:33:22,835
- Kamu tidak membuka
selama satu jam lagi, kan?
547
00:33:22,836 --> 00:33:23,836
- Baik.
548
00:33:24,546 --> 00:33:25,797
- Oke, minum kopi denganku.
549
00:33:25,798 --> 00:33:26,881
Itu jaketmu?
550
00:33:26,882 --> 00:33:27,882
Oke ya
551
00:33:40,562 --> 00:33:42,188
- Tina.
- Hei, Tina.
552
00:33:42,189 --> 00:33:43,189
- Oh
553
00:33:45,067 --> 00:33:46,818
- Sudah lama sejak Anda
ada di sini bersama seorang pria, sayang.
554
00:33:46,819 --> 00:33:49,821
Anda tahu saya tidak melakukannya
seperti yang terakhir Anda.
555
00:33:49,822 --> 00:33:51,740
Tapi saya suka yang ini.
556
00:33:52,658 --> 00:33:54,033
Belum melihat Anda banyak minggu ini.
557
00:33:54,034 --> 00:33:56,994
Bagaimana Vallejo itu
Proyek jalan datang?
558
00:33:56,995 --> 00:33:58,079
- Hampir selesai.
559
00:33:58,080 --> 00:33:59,080
- Mm-hmm.
560
00:33:59,081 --> 00:34:00,331
- Ya.
561
00:34:00,332 --> 00:34:01,083
- Anda sudah mengatakan
itu selama berbulan-bulan.
562
00:34:01,084 --> 00:34:02,333
- Aku tahu.
563
00:34:02,334 --> 00:34:03,668
- Saya pikir dia sudah dewasa
sedikit terlalu melekat.
564
00:34:03,669 --> 00:34:04,710
- Anda dan saya berdua.
565
00:34:05,547 --> 00:34:06,672
- Tidak mungkin.
566
00:34:07,756 --> 00:34:08,756
Bagaimana kabarnya
pagi ini?
567
00:34:08,757 --> 00:34:10,343
- Keluar dari dunia ini
568
00:34:11,511 --> 00:34:12,719
dan jangan meragukannya
selama satu detik.
569
00:34:12,720 --> 00:34:14,179
- Saya akan mengambil dua dari mereka
dan kopi, tolong.
570
00:34:14,180 --> 00:34:16,099
- Ya kamu akan.
571
00:34:18,726 --> 00:34:21,396
- Saya tahu itu di luar sana.
572
00:34:22,564 --> 00:34:24,732
Saya tidak tahu apakah itu
di luar sana untukku.
573
00:34:25,900 --> 00:34:27,109
- Tapi kaulah
siapa yang mau semua orang
574
00:34:27,110 --> 00:34:29,779
untuk percaya pada
keajaiban Natal.
575
00:34:30,697 --> 00:34:32,198
- Ya, tapi itu berbeda.
576
00:34:33,616 --> 00:34:35,576
Maksudku, sudah Natal
konotasi positif.
577
00:34:35,577 --> 00:34:37,620
Itu membawa kehangatan dan sukacita.
578
00:34:38,788 --> 00:34:39,706
Itu sama saja
waktu setiap tahun,
579
00:34:39,707 --> 00:34:41,541
bagaimanapun cuaca.
580
00:34:42,125 --> 00:34:42,917
- Poin bagus.
581
00:34:42,918 --> 00:34:44,419
- Anda bisa mengandalkannya.
582
00:34:45,128 --> 00:34:46,296
- Tapi tidak pada cinta?
583
00:34:48,548 --> 00:34:51,968
Lihat, saya tidak berpikir
selalu seperti itu.
584
00:34:53,136 --> 00:34:56,139
Bagi sebagian orang, cinta itu
nyata dan tahan lama.
585
00:34:58,558 --> 00:34:59,726
- Tapi bukan kamu?
586
00:35:03,646 --> 00:35:06,482
- Aku hanya tidak
rasakan segalanya secara mendalam.
587
00:35:07,650 --> 00:35:10,321
- Saya tidak tahu jika
Aku percaya itu.
588
00:35:11,739 --> 00:35:13,489
Maksudku, aku pernah melihat
cara Anda dengan Petunia.
589
00:35:13,490 --> 00:35:14,909
- Tepat, tepatnya.
590
00:35:15,743 --> 00:35:17,744
Anda telah melihat saya mencampakkannya pada Anda.
591
00:35:17,745 --> 00:35:19,078
- Tepat saat kamu bekerja.
592
00:35:19,079 --> 00:35:22,498
Anda tidak pernah bertanya kepada saya
untuk menemaninya semalaman.
593
00:35:22,499 --> 00:35:24,335
- Kamu naik semalaman?
594
00:35:25,085 --> 00:35:26,336
- Kamu tahu apa yang saya maksud.
595
00:35:26,337 --> 00:35:27,587
Dia membuatmu frustrasi.
596
00:35:27,588 --> 00:35:29,756
Tetapi Anda masih menghabiskan
waktu dan uang
597
00:35:29,757 --> 00:35:32,425
untuk memastikan bahwa dia
diurus dengan baik.
598
00:35:32,426 --> 00:35:33,760
- Karena dia kucing bibiku.
599
00:35:33,761 --> 00:35:35,012
- Terlebih lagi.
600
00:35:36,430 --> 00:35:38,306
Anda hampir tidak mengenal bibimu,
tapi tetap saja kamu membawa kucing
601
00:35:38,307 --> 00:35:39,933
tanpa keraguan atau keraguan.
602
00:35:39,934 --> 00:35:41,685
- Oh ada keraguan,
603
00:35:42,686 --> 00:35:44,772
banyak dan banyak keraguan.
604
00:35:48,359 --> 00:35:49,359
- Oke, um,
605
00:35:50,527 --> 00:35:52,696
jadi apa yang kita lakukan di sini?
606
00:35:55,491 --> 00:35:56,491
Kamu,
607
00:35:57,534 --> 00:36:00,162
apa yang kamu lakukan di sini bersamaku?
608
00:36:03,290 --> 00:36:05,668
- Kurasa aku bisa merasakannya juga.
609
00:36:06,877 --> 00:36:08,212
Saya pandai sekarang.
610
00:36:10,465 --> 00:36:12,050
Saya bisa menangani sekarang.
611
00:36:15,303 --> 00:36:17,555
- Karena kamu tidak melampirkan.
612
00:36:18,974 --> 00:36:19,974
- Baik.
613
00:36:24,187 --> 00:36:25,187
- Oh
614
00:36:28,483 --> 00:36:29,483
- Oh!
615
00:36:30,318 --> 00:36:31,986
Apa yang sedang Anda cari?
616
00:36:31,987 --> 00:36:32,987
- Sebuah koin.
617
00:36:34,739 --> 00:36:36,324
Saya ingin membuat permintaan.
618
00:36:38,159 --> 00:36:39,159
- Hah.
619
00:36:40,161 --> 00:36:43,415
Seberapa sering Anda melemparkan
koin di air mancur?
620
00:36:44,165 --> 00:36:45,917
- Setiap kali saya lewat.
621
00:36:46,668 --> 00:36:47,918
- Apa yang kamu inginkan?
622
00:36:47,919 --> 00:36:48,919
- Yah,
623
00:36:50,338 --> 00:36:54,509
Legenda menyatakan bahwa jika Anda
buatlah harapan dengan hati yang tulus,
624
00:36:55,343 --> 00:36:57,345
maka cinta sejati akan menemukanmu.
625
00:36:58,179 --> 00:37:00,348
Karena belum menemukan saya,
626
00:37:01,182 --> 00:37:02,726
Saya akan berharap untuk orang lain.
627
00:37:03,685 --> 00:37:04,685
- Siapa?
628
00:37:05,353 --> 00:37:06,353
- Kamu.
629
00:37:06,938 --> 00:37:08,523
Anda punya uang kembalian?
630
00:37:12,361 --> 00:37:14,530
- Huh, aku akan memberitahumu apa.
631
00:37:15,948 --> 00:37:18,034
Saya akan membuat permintaan untuk Anda.
632
00:37:22,747 --> 00:37:26,250
Dan ini pertama saya
waktu, saya ingin Anda tahu.
633
00:37:30,880 --> 00:37:33,048
- Ini yang pertama kamu
waktu membuat keinginan?
634
00:37:33,049 --> 00:37:35,134
- Itu pertama kalinya saya.
635
00:37:36,552 --> 00:37:39,304
- Karena kamu tidak
percaya pada cinta sejati?
636
00:37:39,305 --> 00:37:41,223
- Bagi sebagian orang, ya.
637
00:37:42,058 --> 00:37:43,726
Bagi saya, tidak terlalu banyak.
638
00:37:50,566 --> 00:37:51,566
Ayolah.
639
00:37:52,902 --> 00:37:53,902
Ayolah!
640
00:37:55,654 --> 00:37:56,654
- Kabar buruk.
641
00:37:58,115 --> 00:38:00,825
Itu Sally.
642
00:38:00,826 --> 00:38:02,328
Dokternya menelepon.
643
00:38:03,079 --> 00:38:04,579
- Apakah dia baik-baik saja?
644
00:38:04,580 --> 00:38:07,582
- Ya, tapi dia harus masuk
fasilitas hidup yang dibantu.
645
00:38:07,583 --> 00:38:09,585
Dan dia tidak bisa menjaga
tentang dirinya lagi.
646
00:38:09,586 --> 00:38:10,836
Dan mereka punya tempat untuknya.
647
00:38:10,837 --> 00:38:12,963
Itu yang dia inginkan.
648
00:38:12,964 --> 00:38:14,590
Tapi dia tidak punya uang.
649
00:38:14,591 --> 00:38:16,342
- Katakan pada mereka aku akan memilikinya hari ini.
650
00:38:16,343 --> 00:38:19,178
- Korset Anda
Loins, masih ada lagi.
651
00:38:19,179 --> 00:38:22,349
Dia tidak bisa memiliki hewan peliharaan
di fasilitas ini.
652
00:38:26,019 --> 00:38:27,019
Ya Tuhan.
653
00:38:28,271 --> 00:38:29,856
Bersenang-senanglah dengan itu.
654
00:38:45,622 --> 00:38:48,667
- Saya tidak mau
berada di sini dengan sangat buruk.
655
00:38:49,709 --> 00:38:50,961
- Baik.
656
00:38:51,545 --> 00:38:52,545
Oh, ini.
657
00:38:56,967 --> 00:38:58,301
- Aku rindu Petunia.
658
00:38:59,177 --> 00:39:01,638
Saya senang Anda mendapatkannya.
659
00:39:02,222 --> 00:39:03,222
- Saya juga.
660
00:39:05,142 --> 00:39:07,227
- Dia tidak mudah untuk dicintai.
661
00:39:08,062 --> 00:39:10,231
Tapi cinta adalah apa yang dia butuhkan,
662
00:39:10,857 --> 00:39:11,899
terutama sekarang,
663
00:39:13,234 --> 00:39:15,319
terutama untuk Natal.
664
00:39:16,904 --> 00:39:18,364
Terima kasih, Keane.
665
00:39:19,240 --> 00:39:21,074
Aku hanya akan menundukkan kepala.
666
00:39:21,075 --> 00:39:23,160
- Oke, kamu butuh bantuan?
667
00:39:23,161 --> 00:39:25,163
- Hmm, kamu bisa melindungiku.
668
00:39:34,922 --> 00:39:36,339
- Ini dia.
- Terima kasih.
669
00:39:36,340 --> 00:39:38,426
- Sama-sama.
670
00:39:50,271 --> 00:39:51,606
- Mistletoe, $ 1.
671
00:39:53,191 --> 00:39:55,526
Mistletoe, mistletoe sebesar $ 1.
672
00:39:56,402 --> 00:39:57,236
Hai, Willa.
673
00:39:57,237 --> 00:39:58,737
- Hai
674
00:39:58,738 --> 00:39:59,905
- Saya hanya menunggu
Natal bersorak untuk memulai.
675
00:40:00,741 --> 00:40:01,908
Mistletoe, $ 1!
676
00:40:02,783 --> 00:40:04,034
- Kamu tahu, kalian?
677
00:40:04,035 --> 00:40:04,952
Anda terus berjalan, dan
Saya akan menyusul, oke?
678
00:40:04,952 --> 00:40:05,786
- Baik.
679
00:40:05,786 --> 00:40:06,746
- Sampai jumpa sebentar lagi.
680
00:40:06,747 --> 00:40:09,208
- Mistletoe, hanya $ 1.
681
00:40:37,569 --> 00:40:40,238
♪ Di atas atap, ♪
cakar rusa kutub ♪
682
00:40:40,239 --> 00:40:42,907
♪ Keluar melompat bagus ♪
Santa Claus ♪ tua
683
00:40:42,908 --> 00:40:45,576
♪ Turun melalui cerobong, ♪
dengan banyak mainan ♪
684
00:40:45,577 --> 00:40:48,162
♪ Semua untuk yang kecil ♪
sukacita Natal yang satu ♪
685
00:40:48,163 --> 00:40:49,413
♪ Ho ho ho ♪
686
00:40:49,414 --> 00:40:50,665
♪ Siapa yang tidak mau pergi ♪
687
00:40:50,666 --> 00:40:51,999
♪ Ho, ho, ho ♪
688
00:40:52,000 --> 00:40:54,585
♪ Siapa yang tidak mau pergi ♪
di atas atap rumah ♪
689
00:40:54,586 --> 00:40:56,087
♪ Klik, klik, klik ♪
690
00:40:56,088 --> 00:40:59,131
♪ Turun melalui ♪
cerobong, Saint Nick yang baik ♪
691
00:41:01,510 --> 00:41:02,594
- Iya!
692
00:41:03,428 --> 00:41:05,264
- Terima kasih banyak.
693
00:41:07,350 --> 00:41:09,686
- Itu indah.
694
00:41:10,270 --> 00:41:11,270
Itu bagus.
695
00:41:15,525 --> 00:41:16,525
- Hai
696
00:41:17,485 --> 00:41:20,028
- Hai, saya tidak mengenal Anda
memiliki bakat menyanyi.
697
00:41:20,029 --> 00:41:22,365
Saya terkejut dan terkesan.
698
00:41:23,616 --> 00:41:24,617
- Terima kasih.
699
00:41:25,451 --> 00:41:27,453
Apa yang kamu lakukan di sini?
700
00:41:28,955 --> 00:41:30,290
- Menari dengan saya.
701
00:41:31,165 --> 00:41:32,834
- Oh tidak, tidak, aku jauh lebih buruk
702
00:41:33,710 --> 00:41:34,460
di lantai dansa, sebenarnya.
703
00:41:34,460 --> 00:41:35,460
- Ayolah.
704
00:41:36,129 --> 00:41:37,338
Beri aku kesempatan.
705
00:41:38,881 --> 00:41:39,881
Ayolah.
706
00:41:48,349 --> 00:41:51,019
- Saya mulai berpikir bahwa ...
707
00:41:54,564 --> 00:41:55,732
- Apa itu?
708
00:41:58,985 --> 00:42:02,237
- Kamu sedikit seperti
coklat batangan yang aku simpan
709
00:42:02,238 --> 00:42:05,241
di kulkas saya masuk
kasus darurat.
710
00:42:06,410 --> 00:42:07,661
- Tak tertahankan?
711
00:42:09,330 --> 00:42:10,414
- Buruk untukku.
712
00:42:16,086 --> 00:42:17,421
- Kamu ketakutan.
713
00:42:21,425 --> 00:42:22,760
- Aku ketakutan.
714
00:42:27,598 --> 00:42:29,767
- Tidak ada yang perlu ditakutkan.
715
00:42:31,852 --> 00:42:34,938
- Apakah itu karena
kami hanya, um, dua
716
00:42:37,358 --> 00:42:40,694
menyetujui orang dewasa
dengan magnet hewan?
717
00:42:47,242 --> 00:42:48,744
Ini adalah hal yang sekarang,
718
00:42:51,038 --> 00:42:53,791
hanya beberapa yang baik
kesenangan kuno.
719
00:43:02,091 --> 00:43:03,091
- Tidak.
720
00:43:06,471 --> 00:43:09,974
Tidak ada yang saya rasakan
kamu kuno.
721
00:43:28,910 --> 00:43:29,910
- Oh!
722
00:43:30,912 --> 00:43:32,163
Oh, lihat itu!
723
00:43:33,665 --> 00:43:36,960
Oh, ini luar biasa
Bersorak Natal.
724
00:43:38,002 --> 00:43:41,463
Selamat Natal!
725
00:43:41,464 --> 00:43:42,465
Aku suka ini!
726
00:43:51,433 --> 00:43:54,184
- Ini dari Eddie,
pria tunawisma
727
00:43:54,185 --> 00:43:56,687
yang hidup di gang
di belakang halaman.
728
00:43:56,688 --> 00:43:57,688
- Baik.
729
00:43:58,940 --> 00:44:00,190
- Kamu tahu, aku sedang berusaha
untuk membawanya ke tempat perlindungan,
730
00:44:00,191 --> 00:44:01,275
tapi dia mau
tetap di tempatnya.
731
00:44:01,276 --> 00:44:02,276
- Baik.
732
00:44:19,712 --> 00:44:21,713
- Ini mistletoe sialan itu.
733
00:44:21,714 --> 00:44:23,799
- Ini bukan mistletoe.
734
00:44:32,057 --> 00:44:33,057
Selamat malam.
735
00:44:39,482 --> 00:44:40,482
Anda mengerti?
736
00:44:42,401 --> 00:44:44,320
Baiklah, ini dia.
737
00:44:49,492 --> 00:44:50,576
Yesus Kristus.
738
00:44:57,041 --> 00:44:58,041
Bibi Sally.
739
00:44:58,667 --> 00:45:00,503
- Halo, Keane?
740
00:45:01,921 --> 00:45:04,255
Telepon baru-baru ini,
tidak bisa di sini hal yang terkutuk.
741
00:45:04,256 --> 00:45:05,257
- Kamu tidak punya
untuk mengangkat telepon
742
00:45:05,258 --> 00:45:06,509
ke mulutmu seperti itu.
- Apa?
743
00:45:06,510 --> 00:45:07,843
- Kamu bisa
hanya bicara normal.
744
00:45:07,844 --> 00:45:09,846
Ya Tuhan, beri aku saja,
745
00:45:10,555 --> 00:45:11,555
beri saya waktu sebentar.
746
00:45:12,390 --> 00:45:13,183
Saya berbicara normal.
747
00:45:13,184 --> 00:45:14,350
Saya memanggil Petunia.
748
00:45:14,351 --> 00:45:16,019
Taruh dia di telepon.
749
00:45:18,355 --> 00:45:20,773
- Uh, Bibi Sally, aku akan
menghubungi Anda segera, oke.
750
00:45:20,774 --> 00:45:22,441
Saya harus menerima telepon lain ini.
751
00:45:22,442 --> 00:45:25,612
- Apakah ada yang salah?
- Oh sial.
752
00:45:40,710 --> 00:45:41,710
- Hei.
753
00:45:42,712 --> 00:45:44,798
- Saya bangun
Anda bangun, saya minta maaf.
754
00:45:45,715 --> 00:45:47,551
- Tidak, sebenarnya, saya mengasuh anak.
755
00:45:49,219 --> 00:45:51,388
- Saya punya masalah.
756
00:45:52,472 --> 00:45:53,973
- Bukankah seharusnya begitu
untuk memanggil dokter
757
00:45:53,974 --> 00:45:57,268
jika masalah itu berlanjut
selama lebih dari empat jam?
758
00:45:57,269 --> 00:46:00,062
- Tidak,
bukan masalah seperti itu.
759
00:46:00,063 --> 00:46:01,313
Saya tidak dapat menemukan Pita,
760
00:46:01,314 --> 00:46:02,731
dan saya pikir dia bisa
terjebak dalam lubang angin.
761
00:46:02,732 --> 00:46:04,569
- Saya akan ada di sana.
762
00:46:11,659 --> 00:46:14,495
Cari dan selamatkan
pada layanan Anda.
763
00:46:15,079 --> 00:46:16,079
Tidak masalah.
764
00:46:16,414 --> 00:46:18,082
Saya akan menempatkan Anda di sini, oke.
765
00:46:18,958 --> 00:46:19,958
Oh
766
00:46:22,503 --> 00:46:25,798
Kamu, um, kamu
mengenakan sabuk alat.
767
00:46:26,591 --> 00:46:28,009
Itu sangat seksi.
768
00:46:29,927 --> 00:46:31,178
- Senang mendengarnya.
769
00:46:32,305 --> 00:46:33,972
- Oke, sekarang kamu tinggal
di sini dan jadilah anak yang baik,
770
00:46:33,973 --> 00:46:36,099
dan aku akan memberimu hadiah, oke.
771
00:46:36,100 --> 00:46:38,768
- Apakah itu berlaku untuk semua
laki-laki di dalam ruangan?
772
00:46:40,438 --> 00:46:42,773
- Tidak, kamu harus tetap, tetap.
773
00:46:43,524 --> 00:46:44,524
Anak baik
774
00:46:46,777 --> 00:46:48,446
- Dia masuk ke sana.
775
00:46:49,530 --> 00:46:50,697
- Dan
kemana arahnya?
776
00:46:50,698 --> 00:46:52,032
- Ruang baca.
777
00:46:52,033 --> 00:46:53,700
Saya menarik penutup ventilasi
dari yang itu juga,
778
00:46:53,701 --> 00:46:55,620
dan dia tidak akan keluar.
779
00:46:56,996 --> 00:46:58,788
- Ya, kemungkinan dia
mungkin tidak bisa berbalik.
780
00:46:58,789 --> 00:47:01,542
Dia sedikit aktif
sisi serak.
781
00:47:03,377 --> 00:47:04,377
Warna ungu tua!
782
00:47:05,964 --> 00:47:06,964
Warna ungu tua!
783
00:47:07,549 --> 00:47:08,800
- Kau membunuhku.
784
00:47:09,384 --> 00:47:10,384
- Pita!
785
00:47:10,719 --> 00:47:11,719
Pita!
786
00:47:12,721 --> 00:47:14,473
- Saya yakin itu saja.
787
00:47:15,349 --> 00:47:17,225
Tunggu, oke, mundur.
788
00:47:18,477 --> 00:47:20,895
- Apa
kamu lakukan dengan itu?
789
00:47:20,896 --> 00:47:22,146
- Aku akan merobohkan tembok.
790
00:47:22,147 --> 00:47:24,482
- Oke, Paul Bunyan,
mari kita tunggu sebentar
791
00:47:24,483 --> 00:47:27,152
dan biarkan aku coba ini dulu, oke?
792
00:47:27,903 --> 00:47:29,738
- Baik.
- Hei, Petunia.
793
00:47:30,906 --> 00:47:32,823
Hei, aku tahu itu kamu
tidak bisa berbalik,
794
00:47:32,824 --> 00:47:34,825
dan itu mungkin
membuatmu sangat tidak bahagia,
795
00:47:34,826 --> 00:47:38,997
tapi aku ingin kamu mendorong
melalui dan datang kepada saya, oke.
796
00:47:40,374 --> 00:47:41,749
- Benci untuk memberikannya padamu,
tetapi Anda akhirnya menemukan seseorang
797
00:47:41,750 --> 00:47:44,002
keras kepala dan keras kepala ...
798
00:47:45,087 --> 00:47:46,713
- Saya pikir saya mengerti!
799
00:47:47,422 --> 00:47:48,715
Oh ya, sayang.
800
00:47:51,593 --> 00:47:55,764
Itu mungkin sangat
trauma untuk Anda, bukan?
801
00:47:56,682 --> 00:47:58,392
- Sangat, kau harus memelukku.
802
00:47:59,685 --> 00:48:01,520
- Baiklah, silakan.
803
00:48:02,354 --> 00:48:04,107
- Sama-sama, tuan putri.
804
00:48:04,857 --> 00:48:05,775
Jangan kembali ke sana.
805
00:48:05,776 --> 00:48:07,859
Kita harus memanggil Bibi Sally.
806
00:48:07,860 --> 00:48:09,696
- Oh, bagaimana kabarnya?
807
00:48:11,072 --> 00:48:14,033
- Dia dalam bantuan
fasilitas tempat tinggal itu, um,
808
00:48:14,784 --> 00:48:16,369
tidak mengizinkan hewan peliharaan.
809
00:48:18,287 --> 00:48:20,790
- Um,
810
00:48:21,708 --> 00:48:23,292
Saya hari ini sangat sibuk
811
00:48:24,210 --> 00:48:25,460
di toko.
- Betulkah?
812
00:48:25,461 --> 00:48:28,131
Ya, itu ekstravaganza Santa.
813
00:48:29,048 --> 00:48:30,215
- Santa extravaganza, ya?
814
00:48:30,216 --> 00:48:31,633
- Ya, itu benar-benar
penghasil uang besar,
815
00:48:31,634 --> 00:48:34,803
dan saya memberi separuh keuntungan
ke tempat penampungan lokal,
816
00:48:34,804 --> 00:48:36,264
Anak Laki-Laki dan Teman.
817
00:48:37,390 --> 00:48:39,141
Mereka sangat membutuhkan
uang, dan saya benar-benar mendapat
818
00:48:39,142 --> 00:48:41,643
untuk keluar dari sini.
- Yah, itu ...
819
00:48:43,980 --> 00:48:46,983
- Anjing.
820
00:48:47,650 --> 00:48:48,650
- Anjing.
821
00:49:07,921 --> 00:49:08,921
- Aku akan segera kembali, oke?
822
00:49:08,922 --> 00:49:09,922
- Baik.
823
00:49:31,028 --> 00:49:32,028
- Willa!
824
00:49:32,946 --> 00:49:37,034
Kenapa selalu begitu
sesuatu yang tinggi?
825
00:49:38,702 --> 00:49:39,702
Oh sial!
826
00:49:41,622 --> 00:49:42,622
- Keane?
827
00:49:44,124 --> 00:49:45,124
- Ya.
828
00:49:55,302 --> 00:49:57,888
Oh fuck, oh fuck, ini tinggi.
829
00:49:58,847 --> 00:50:00,015
Apa apaan?
830
00:50:01,058 --> 00:50:02,559
- Apa-apaan apa?
831
00:50:02,560 --> 00:50:06,481
- Ya Tuhan, kita ini apa
lakukan di atap sialan?
832
00:50:07,649 --> 00:50:09,149
- Saya datang ke sini kapan
Aku ingin sendiri.
833
00:50:09,150 --> 00:50:10,818
Apakah Anda takut ketinggian?
834
00:50:10,819 --> 00:50:11,819
- Tidak.
835
00:50:13,363 --> 00:50:14,988
Tidak, tidak, tidak
takut ketinggian.
836
00:50:14,989 --> 00:50:16,031
- Ya, benar.
837
00:50:16,032 --> 00:50:18,076
Anda takut ketinggian.
838
00:50:18,827 --> 00:50:20,245
- Ya, ya, oke.
839
00:50:21,162 --> 00:50:22,538
Mungkin aku takut pada mereka.
840
00:50:22,539 --> 00:50:26,042
- Kamu datang jauh-jauh
di sini untuk menyelamatkan saya?
841
00:50:27,252 --> 00:50:29,754
- Tidak, kurasa akulah
orang yang butuh tabungan.
842
00:50:30,672 --> 00:50:31,672
- Kamu tahu bagaimana seharusnya
843
00:50:31,673 --> 00:50:34,092
untuk menghadapi yang benar-benar
ketakutan besar, kan?
844
00:50:34,592 --> 00:50:35,592
- Tidak.
845
00:50:36,594 --> 00:50:40,181
- Kamu baru saja berkonsentrasi
pada sesuatu yang lain.
846
00:53:19,510 --> 00:53:22,930
Sudah cukupkah itu?
gangguan untuk Anda?
847
00:53:26,350 --> 00:53:29,854
- Jika saya bilang tidak, akan
Anda mengganggu saya lagi?
848
00:53:38,863 --> 00:53:42,115
Itu atap terbaik
seks yang pernah kumiliki.
849
00:53:46,871 --> 00:53:49,372
Ya, itu juga satu-satunya
sex di atap yang pernah kumiliki.
850
00:53:51,042 --> 00:53:53,794
- Itu cantik
seks di atap yang bagus.
851
00:53:59,884 --> 00:54:02,804
Anda tahu, kami tidak
harus melakukan ini.
852
00:54:03,388 --> 00:54:04,388
- Melakukan apa?
853
00:54:05,891 --> 00:54:07,099
- Kamu benar-benar tidak punya
854
00:54:07,100 --> 00:54:09,978
untuk melakukan keseluruhan
canggung setelah hal itu.
855
00:54:18,403 --> 00:54:21,990
- Mungkin aku pengisap
untuk canggung setelah.
856
00:54:34,294 --> 00:54:37,422
- Saya mencoba memberi
kamu di sini.
857
00:54:41,259 --> 00:54:42,427
Kamu tahu, kamu,
858
00:54:43,595 --> 00:54:45,597
kamu tidak benar-benar melampirkan,
859
00:54:49,351 --> 00:54:51,603
dan saya tidak benar-benar mengunci.
860
00:54:54,856 --> 00:54:57,859
Maksudku, sungguh
ada toko hewan peliharaan,
861
00:54:59,027 --> 00:55:01,823
dan pelanggan datang
dan pergi, anjing, kawan.
862
00:55:05,284 --> 00:55:09,455
Sungguh satu-satunya yang konstan
yang saya miliki adalah teman saya.
863
00:55:11,707 --> 00:55:12,707
Begitu...
864
00:55:16,212 --> 00:55:17,213
Saya harus pergi.
865
00:55:21,634 --> 00:55:25,805
- Aku akan menelepon omong kosong
itu tidak mengunci hal.
866
00:55:30,059 --> 00:55:31,727
Kamu pintar, Willa.
867
00:55:33,187 --> 00:55:36,315
Jika Anda ingin mengunci,
begitu Anda menyebutnya, Anda akan melakukannya.
868
00:55:41,737 --> 00:55:44,031
- Terima kasih untuk malam yang menyenangkan.
869
00:55:47,410 --> 00:55:48,743
Anda tahu, untuk tidak
string terlampir,
870
00:55:48,744 --> 00:55:50,580
itu sangat menakjubkan.
871
00:56:01,925 --> 00:56:04,428
Apakah Anda perlu bantuan untuk turun?
872
00:56:05,554 --> 00:56:07,890
- Langkahi dulu mayatku.
873
00:56:26,783 --> 00:56:28,242
- Saya akan
butuh laporan terperinci
874
00:56:28,243 --> 00:56:30,036
dari apa yang turun tadi malam.
875
00:56:30,037 --> 00:56:32,121
- Saya punya banyak masalah.
876
00:56:32,122 --> 00:56:34,290
- Jika Anda berpikir memiliki panas
pria ingin kamu adalah masalah,
877
00:56:34,291 --> 00:56:35,791
maka kita perlu bicara.
878
00:56:35,792 --> 00:56:37,627
Apakah Keane mengacaukan otak Anda
keluar di atap tadi malam?
879
00:56:37,628 --> 00:56:39,045
Dan jika demikian, apakah dia menakjubkan?
880
00:56:39,046 --> 00:56:40,296
- Tunggu, tunggu, tunggu.
881
00:56:40,297 --> 00:56:42,757
Anda berhubungan seks di Internet
atap O'Riley?
882
00:56:42,758 --> 00:56:44,550
- Itu adalah satu kali.
883
00:56:44,551 --> 00:56:47,221
- Bukan itu yang kami minta.
884
00:56:47,638 --> 00:56:48,388
- Iya.
885
00:56:48,388 --> 00:56:49,388
- Ooh!
- Iya.
886
00:56:50,057 --> 00:56:51,265
- Jadi bagaimana dengan ronde kedua?
887
00:56:51,266 --> 00:56:53,643
- Tidak, Keane tidak
materi putaran dua.
888
00:56:53,644 --> 00:56:55,061
- Sayang, biarkan aku memberitahumu
sesuatu tentang dirimu
889
00:56:55,062 --> 00:56:56,562
Anda tidak tahu.
890
00:56:56,563 --> 00:56:59,483
Ketika Anda berbohong, Anda berbicara
satu oktaf disediakan untuk anjing.
891
00:56:59,484 --> 00:57:02,319
- Jika kita akan bicara
tentang kehidupan cintaku,
892
00:57:02,320 --> 00:57:05,156
koreksi, jenis kelamin saya
hidup, bukan cinta,
893
00:57:06,074 --> 00:57:07,449
bagaimana denganmu dan Archer?
894
00:57:07,450 --> 00:57:08,492
Jelas ada
sesuatu terjadi di sana.
895
00:57:08,493 --> 00:57:09,910
- Tidak akan pernah terjadi.
896
00:57:09,911 --> 00:57:12,079
- Kamu dan Archer menyebabkan
kebakaran listrik terjadi
897
00:57:12,080 --> 00:57:14,581
ketika kamu begitu banyak
saling melewati
898
00:57:14,582 --> 00:57:16,750
- Kamu pernah dengar
ketertarikan yang berlawanan?
899
00:57:16,751 --> 00:57:20,922
Aku dan Archer, kami klasik
kasus berlawanan mengalihkan perhatian.
900
00:57:22,090 --> 00:57:23,131
Plus, kami bahkan tidak
saling menyukai.
901
00:57:23,132 --> 00:57:24,132
- Baik.
902
00:57:24,676 --> 00:57:25,343
- Kami tidak.
903
00:57:25,344 --> 00:57:26,593
- Oh maafkan saya.
904
00:57:26,594 --> 00:57:28,971
Tentang apa itu
oktaf lebih tinggi?
905
00:57:28,972 --> 00:57:29,972
- Tidak ada.
906
00:57:33,017 --> 00:57:35,936
- Baiklah, kamu
menggemaskan, binatang kecil.
907
00:57:35,937 --> 00:57:37,854
Mari kita membuat beberapa keajaiban bersama.
908
00:57:37,855 --> 00:57:40,275
- Atau membuat sihir denganku?
909
00:57:41,693 --> 00:57:45,196
- Oh, jangan kamu gunakan
suara seks Anda di sini.
910
00:57:46,364 --> 00:57:48,782
Anda tahu saya bersenang-senang
malam lainnya.
911
00:57:48,783 --> 00:57:50,159
- Saya juga.
912
00:57:51,286 --> 00:57:52,286
- Dua kali.
913
00:57:52,829 --> 00:57:54,163
- Maksudmu tiga kali.
914
00:57:54,872 --> 00:57:56,123
- Kamu menghitung?
915
00:57:56,124 --> 00:57:58,000
- Oh ayolah, kita
keduanya tahu itu empat.
916
00:57:58,001 --> 00:57:59,001
- Keane!
917
00:57:59,712 --> 00:58:01,463
Kenapa kamu pergi begitu cepat?
918
00:58:02,631 --> 00:58:03,549
- Bibi Sally, ini
adalah Willa Davis,
919
00:58:03,550 --> 00:58:05,384
pemilik toko.
920
00:58:06,218 --> 00:58:07,886
- Senang bertemu denganmu.
921
00:58:09,054 --> 00:58:10,305
- Kamu temannya
siapa yang memiliki Petunia saya?
922
00:58:10,306 --> 00:58:11,806
- Ya, dan dia
aman dan sehat
923
00:58:11,807 --> 00:58:13,558
seperti biasa setiap kali dia ada di sini.
924
00:58:13,559 --> 00:58:14,560
- Seperti biasa?
925
00:58:15,185 --> 00:58:16,185
- Seperti biasa.
926
00:58:17,563 --> 00:58:18,896
- Nah, dimana dia?
927
00:58:18,897 --> 00:58:21,525
- Oh, dia ada di sini, lihat?
928
00:58:23,736 --> 00:58:26,487
- Astaga.
929
00:58:26,488 --> 00:58:27,406
- Dia benar-benar suka
930
00:58:27,407 --> 00:58:28,990
di jendela di mana dia bisa
931
00:58:28,991 --> 00:58:31,701
melihat keluar ke dunia.
- Oh Petunia!
932
00:58:31,702 --> 00:58:33,203
Oh, ya, benar.
933
00:58:34,872 --> 00:58:36,248
Kamu brilian.
934
00:58:37,416 --> 00:58:40,084
Anda sebaiknya menjadi yang baik
gadis untuk Keane, oke.
935
00:58:40,085 --> 00:58:43,422
Dia laki-laki, dan dia
mungkin tidak tahu banyak,
936
00:58:44,256 --> 00:58:45,924
tapi dia punya hati yang besar,
937
00:58:47,092 --> 00:58:50,512
meskipun dia mungkin
juga tidak tahu itu.
938
00:58:54,099 --> 00:58:57,936
Saya butuh tumpangan pulang sekarang.
939
00:59:04,903 --> 00:59:06,529
Natal dan cinta.
940
00:59:27,092 --> 00:59:29,218
- Oh terima kasih, Eddie.
- Terima kasih.
941
00:59:29,219 --> 00:59:31,470
- Kamu tahu, aku tidak pernah tahu
di mana menggantung mistletoe saya.
942
00:59:32,306 --> 00:59:33,972
Itu masalah saya.
943
00:59:33,973 --> 00:59:35,724
- Oh tapi masalahnya
mistletoe tidak di mana Anda menggantungnya.
944
00:59:35,725 --> 00:59:37,476
Itu yang terjadi
ketika Anda di bawahnya.
945
00:59:37,477 --> 00:59:39,269
Saat itulah
masalah sebenarnya dimulai.
946
00:59:42,315 --> 00:59:43,899
Selamat Natal, Eddie.
947
00:59:43,900 --> 00:59:46,276
- Selamat Natal, Eddie.
- Selamat Natal.
948
00:59:51,408 --> 00:59:52,658
- Hei.
949
00:59:52,659 --> 00:59:54,493
- Maaf kamu punya
terjebak dengan Petunia.
950
00:59:54,494 --> 00:59:56,162
- Anda menyebut namanya.
951
00:59:56,788 --> 00:59:57,788
- Ya dan?
952
00:59:59,417 --> 01:00:02,253
- Mungkin kamu
mulai menempel.
953
01:00:03,838 --> 01:00:05,630
- Tidak mungkin.
954
01:00:05,631 --> 01:00:06,631
- Mm-hmm.
955
01:00:07,967 --> 01:00:12,138
- Wow, kamu tidak bercanda
tentang mencintai Natal, bukan?
956
01:00:13,305 --> 01:00:15,349
- Aku tidak bercanda
Natal atau cinta.
957
01:00:19,687 --> 01:00:22,022
- Hmm, Harry Potter.
958
01:00:24,608 --> 01:00:26,109
- Kamu kenal Harry Potter?
959
01:00:26,110 --> 01:00:28,445
- Ya, tidak, tidak secara pribadi,
tapi saya sudah baca buku.
960
01:00:28,446 --> 01:00:30,781
- Jadi, Anda sudah menonton film?
961
01:00:31,490 --> 01:00:32,867
- Saya sudah membaca buku.
962
01:00:33,951 --> 01:00:34,951
- Ho ho.
963
01:00:35,870 --> 01:00:37,370
- Apa, itu membuatku ...
964
01:00:37,371 --> 01:00:38,497
- Buruk untukku,
965
01:00:39,290 --> 01:00:40,332
sangat buruk bagi saya.
966
01:00:41,542 --> 01:00:44,336
- Hmm, bisakah aku jahat
untuk kamu makan malam?
967
01:00:46,297 --> 01:00:47,964
Karena aku kelaparan.
968
01:00:47,965 --> 01:00:49,466
Dan Anda jelas lapar.
969
01:00:49,467 --> 01:00:53,136
- Aku selalu lapar, jadi
itu tidak terlalu diperhitungkan.
970
01:00:53,137 --> 01:00:54,387
- Hmm?
971
01:00:54,388 --> 01:00:56,473
- Selain itu, rasanya seperti
sangat terlambat, dan ...
972
01:00:56,474 --> 01:00:57,474
- Dan, uh ...
973
01:00:58,810 --> 01:01:00,353
- Dan banyak alasan.
974
01:01:01,396 --> 01:01:02,646
- Sebut satu.
975
01:01:02,647 --> 01:01:04,565
- Saya mencoba untuk
menolak kamu, oke.
976
01:01:04,566 --> 01:01:05,484
- Kamu gagal.
977
01:01:05,484 --> 01:01:06,484
- Mm-hmm.
978
01:01:07,402 --> 01:01:08,986
- Mm.
- Kami tidak memiliki kesamaan,
979
01:01:08,987 --> 01:01:10,739
kecuali untuk yang aneh ini
980
01:01:11,573 --> 01:01:13,533
dan kimia yang sangat mengganggu.
981
01:01:15,243 --> 01:01:16,243
- Mm-hmm.
982
01:01:17,496 --> 01:01:19,997
- Tapi sekarang, katakan itu padaku
Anda sudah membaca Harry Potter.
983
01:01:19,998 --> 01:01:20,998
Yang mana?
984
01:01:22,876 --> 01:01:24,002
- Semuanya.
985
01:02:59,349 --> 01:03:01,101
- Ya, Keane bagus.
986
01:03:02,185 --> 01:03:02,853
Dia bahkan menyingkirkannya
stres Anda keriput.
987
01:03:02,854 --> 01:03:04,021
- Lihat itu.
988
01:03:04,771 --> 01:03:05,856
- Apakah saya bodoh?
989
01:03:07,024 --> 01:03:09,942
Apakah saya membuat kesalahan
membiarkan orang lain masuk?
990
01:03:09,943 --> 01:03:11,944
- Apakah dia sebaik itu
seorang pria sepertinya?
991
01:03:11,945 --> 01:03:13,447
- Baiklah, mari kita lihat.
992
01:03:14,823 --> 01:03:16,824
Dia membenci kucing, tapi toh dia
merawat Petunia.
993
01:03:16,825 --> 01:03:19,702
Dia mendukung secara finansial
seorang bibi yang hampir tidak dikenalnya.
994
01:03:19,703 --> 01:03:21,454
Dia punya yang luar biasa
karir yang menuntut,
995
01:03:21,455 --> 01:03:24,124
tapi dia selalu menyediakan waktu untukku.
996
01:03:25,876 --> 01:03:27,711
Dia membuatku merasa baik,
997
01:03:29,004 --> 01:03:30,047
suka spesial.
998
01:03:31,131 --> 01:03:33,174
- Baiklah kalau begitu
ada jawaban anda
999
01:03:33,175 --> 01:03:35,051
- Kamu benar-benar terdengar sangat tulus,
1000
01:03:35,052 --> 01:03:37,471
Aku bahkan tidak bisa mengolok-olokmu.
1001
01:03:53,153 --> 01:03:54,153
- Keane.
1002
01:03:55,572 --> 01:03:56,572
Iya.
1003
01:04:35,738 --> 01:04:39,242
- Saya rasa saya juga punya
banyak kegembiraan hari ini.
1004
01:04:41,244 --> 01:04:44,956
Saya suka bertemu itu
pemilik toko hewan peliharaan yang manis.
1005
01:04:45,707 --> 01:04:47,709
- Dia tidak buruk, kan?
1006
01:04:48,876 --> 01:04:51,045
- Ada banyak
cinta di tempat itu.
1007
01:04:51,921 --> 01:04:53,715
Anda membayar tagihan pusat rehabilitasi saya.
1008
01:04:55,299 --> 01:04:57,261
- Jangan khawatir tentang itu,
1009
01:04:58,137 --> 01:04:59,471
menjadi lebih baik.
1010
01:05:01,390 --> 01:05:03,307
- Apakah itu menjadi perhatian saya
1011
01:05:03,308 --> 01:05:05,309
atau karena perhatian untuk Anda,
1012
01:05:05,310 --> 01:05:08,480
yang mungkin Anda dapatkan
terjebak dengan Petunia?
1013
01:05:09,648 --> 01:05:10,482
- Keduanya.
1014
01:05:14,236 --> 01:05:16,154
- Saya mungkin harus menulis
Anda ke dalam kehendak saya.
1015
01:05:20,117 --> 01:05:22,452
- Hei, lihat dirimu,
bersikap baik.
1016
01:05:24,663 --> 01:05:27,165
Saya tahu Anda memilikinya
kamu di suatu tempat.
1017
01:05:27,166 --> 01:05:28,916
Itu hanya dalam, sangat dalam.
1018
01:05:31,170 --> 01:05:33,171
- Jangan beritahu siapa pun.
1019
01:05:33,172 --> 01:05:35,173
Mereka akan berpikir saya tidak kedinginan.
1020
01:05:39,845 --> 01:05:40,845
Keane,
1021
01:05:43,432 --> 01:05:44,432
Saya sekarat.
1022
01:05:49,980 --> 01:05:50,980
- Tidak.
1023
01:05:52,649 --> 01:05:53,649
Kapan?
1024
01:05:57,363 --> 01:05:58,363
Segera?
1025
01:06:00,283 --> 01:06:01,992
- Jika Anda terus mengebor saya.
1026
01:06:03,870 --> 01:06:06,955
Dengar, aku bisa tersedak
di meds saya besok
1027
01:06:06,956 --> 01:06:09,041
dan naik ke atas begitu saja.
1028
01:06:09,042 --> 01:06:10,293
Kau tak pernah tahu.
1029
01:06:11,503 --> 01:06:15,673
Tapi sampai aku pergi
, tolong bantu saya,
1030
01:06:16,549 --> 01:06:18,384
jika Anda membawa kucing saya ke pon,
1031
01:06:19,552 --> 01:06:20,803
Aku akan menghantuimu
sisa hidupmu,
1032
01:06:20,804 --> 01:06:22,137
dan kemudian aku akan mengikutimu ke neraka
1033
01:06:22,138 --> 01:06:24,974
dan menghantui Anda untuk
semua keabadian.
1034
01:06:27,811 --> 01:06:28,811
- Baik.
1035
01:06:29,813 --> 01:06:30,813
Wow.
1036
01:06:32,065 --> 01:06:34,983
Saya kira saya tidak akan mengambil kucing Anda
ke pound kemudian.
1037
01:06:34,984 --> 01:06:35,984
- Bagus
1038
01:06:37,529 --> 01:06:41,699
Anda tahu, saya memikirkan itu
Petunia mungkin lebih baik
1039
01:06:42,909 --> 01:06:45,829
dari mistletoe saat itu
datang untuk menjodohkan.
1040
01:06:46,496 --> 01:06:49,249
Mm-hmm.
1041
01:07:16,193 --> 01:07:17,193
- Hai
1042
01:07:17,862 --> 01:07:18,862
Hei.
1043
01:07:19,947 --> 01:07:22,282
- Apakah pipa air
meledak padamu juga?
1044
01:07:22,283 --> 01:07:24,618
- Tidak, tidak, saya sudah berlari.
1045
01:07:25,244 --> 01:07:26,244
- Sengaja?
1046
01:07:26,453 --> 01:07:27,746
- Bolehkah saya masuk?
1047
01:07:29,123 --> 01:07:31,959
- Apa yang Anda tahu
tentang pipa?
1048
01:07:35,045 --> 01:07:36,630
- Saya selesai.
1049
01:07:37,089 --> 01:07:38,089
- Ya
1050
01:07:38,132 --> 01:07:39,382
- Ya.
1051
01:07:39,383 --> 01:07:42,093
- Jadi tidak akan
jaga aku sepanjang malam,
1052
01:07:42,094 --> 01:07:43,929
memaksaku untuk membunuhnya.
1053
01:07:45,306 --> 01:07:47,557
- Tidak, tidak, tidak ada pembunuhan
untuk Anda lakukan malam ini.
1054
01:07:47,558 --> 01:07:48,559
- Terima kasih.
1055
01:07:54,399 --> 01:07:56,818
- Hati-hati, aku berkeringat.
1056
01:07:57,444 --> 01:07:58,444
- Tidak peduli.
1057
01:07:59,237 --> 01:08:00,906
- Oh, tidak, ya?
- Mm-mm.
1058
01:08:04,826 --> 01:08:06,912
- Ayo mandi.
1059
01:08:10,957 --> 01:08:11,957
Ayolah.
1060
01:09:41,340 --> 01:09:42,340
- Hei.
1061
01:09:43,009 --> 01:09:44,259
- Selamat pagi.
1062
01:09:44,260 --> 01:09:46,178
- Selamat pagi.
1063
01:09:48,431 --> 01:09:51,683
- Ada sesuatu
Saya ingin memberi Anda.
1064
01:09:51,684 --> 01:09:53,226
- Apa itu?
1065
01:09:57,024 --> 01:09:58,025
- Ini kuncinya
1066
01:10:00,110 --> 01:10:01,862
ke rumah Vallejo.
1067
01:10:08,618 --> 01:10:09,618
- Kenapa?
1068
01:10:11,121 --> 01:10:15,125
Maksudku, aku tidak bisa membiarkan begitu saja
diriku ke rumahmu.
1069
01:10:17,044 --> 01:10:18,044
- Kenapa tidak?
1070
01:10:22,382 --> 01:10:25,302
- Karena itu
langkah yang sangat besar.
1071
01:10:26,553 --> 01:10:28,555
- Tidak harus begitu.
1072
01:10:32,225 --> 01:10:33,393
- Um ...
1073
01:10:34,603 --> 01:10:37,564
- Yah, hanya saja, itu
hanya kunci sialan, Willa.
1074
01:10:39,649 --> 01:10:41,068
Oke, sudahlah.
1075
01:10:42,903 --> 01:10:47,074
- Anda baru saja, Anda baru saja tertangkap
saya lengah, itu saja.
1076
01:10:47,991 --> 01:10:49,993
- Oke, lain kali, mungkin.
1077
01:10:52,830 --> 01:10:53,998
- Tunggu, Keane.
1078
01:10:56,501 --> 01:10:58,168
- Apa aku untukmu, Willa?
1079
01:10:58,169 --> 01:10:59,170
Temanmu?
1080
01:11:00,004 --> 01:11:02,173
Pria yang baru saja kau sialan?
1081
01:11:02,924 --> 01:11:03,841
Seseorang yang Anda sayangi?
1082
01:11:03,841 --> 01:11:04,841
Apa?
1083
01:11:12,475 --> 01:11:13,643
- Keane, tunggu!
1084
01:11:16,104 --> 01:11:19,440
Dengar, mungkin aku punya
bereaksi berlebihan terhadap kunci.
1085
01:11:25,279 --> 01:11:28,616
Aku hanya, aku lebih dalam
dari yang seharusnya.
1086
01:11:29,492 --> 01:11:31,202
- Kamu tidak sendirian di sana.
1087
01:11:32,662 --> 01:11:34,997
- Kamu belum siap untuk ini.
1088
01:11:36,124 --> 01:11:37,624
- Tidak, tidak, kamu tidak
bisa memberitahuku
1089
01:11:37,625 --> 01:11:40,378
apa yang saya siap
untuk atau tidak, Willa.
1090
01:11:41,796 --> 01:11:43,130
Apa yang mungkin Anda maksudkan
adalah bahwa kamu belum siap.
1091
01:11:43,131 --> 01:11:44,298
Apakah itu benar?
1092
01:11:47,885 --> 01:11:49,178
- Saya tidak tahu.
1093
01:11:52,474 --> 01:11:54,726
Saya tidak tahu harus berpikir apa.
1094
01:11:55,644 --> 01:11:56,895
Saya tidak tahu apa yang harus saya rasakan.
1095
01:11:57,563 --> 01:11:58,563
- Aku tahu.
1096
01:11:59,857 --> 01:12:00,816
Jadi saya akan membiarkan Anda mencari tahu,
1097
01:12:00,817 --> 01:12:02,734
dan kau kembali padaku.
1098
01:12:40,105 --> 01:12:41,105
- Siap?
1099
01:12:41,523 --> 01:12:42,523
- Mm-hmm.
1100
01:12:45,694 --> 01:12:47,862
- Sudah berapa lama Anda
dua sudah menikah?
1101
01:12:47,863 --> 01:12:49,364
- 50 tahun.
1102
01:12:50,532 --> 01:12:52,744
- 50 yang terbaik
tahun hidupku.
1103
01:12:54,704 --> 01:12:57,122
- Ketika Anda menemukan
yang benar sayang
1104
01:12:57,123 --> 01:12:58,540
jangan pernah lepaskan.
1105
01:12:58,541 --> 01:12:59,541
- Ya.
1106
01:13:00,126 --> 01:13:00,960
- Terima kasih.
1107
01:13:00,961 --> 01:13:02,211
- Selamat Natal.
1108
01:13:02,212 --> 01:13:04,797
- Selamat Natal.
1109
01:13:09,594 --> 01:13:11,429
- Pernah lama.
1110
01:13:16,559 --> 01:13:18,936
Menarik bagimu
pilih momen itu
1111
01:13:18,937 --> 01:13:20,730
untuk menulis teks seperti itu.
1112
01:13:22,065 --> 01:13:23,233
- Momen apa?
1113
01:13:24,400 --> 01:13:26,443
- Setelah menggemaskan
pasangan lansia itu menyembur
1114
01:13:26,444 --> 01:13:28,238
tentang selamanya.
1115
01:13:40,124 --> 01:13:41,292
- Hei, Archer!
1116
01:13:41,960 --> 01:13:42,919
- Hei!
- Hei!
1117
01:13:42,919 --> 01:13:43,586
- Selamat Natal, Spence.
1118
01:13:43,586 --> 01:13:43,920
Hai teman-teman!
1119
01:13:44,337 --> 01:13:45,337
- Hei!
1120
01:13:45,672 --> 01:13:46,798
Di mana Keane?
1121
01:13:47,507 --> 01:13:48,466
Anda mengundangnya, ya?
1122
01:13:48,467 --> 01:13:50,301
- Ya, saya mengiriminya SMS.
1123
01:13:51,679 --> 01:13:53,096
- Apakah ini berarti Anda akhirnya
akan berhenti berjuang sendiri
1124
01:13:53,097 --> 01:13:55,265
dan hatimu dan pergi untuk itu?
1125
01:13:55,266 --> 01:13:56,266
- Mungkin.
1126
01:13:57,142 --> 01:13:58,269
- Tembakan, stat!
1127
01:13:59,436 --> 01:14:02,106
Kami punya satu lagi pergi
Masuk kedalam lubang kelinci.
1128
01:14:02,856 --> 01:14:03,856
Terima kasih.
1129
01:14:20,708 --> 01:14:22,209
- Anda baik-baik saja?
1130
01:14:22,710 --> 01:14:23,710
- Ya.
1131
01:14:25,963 --> 01:14:26,963
Tidak.
1132
01:14:28,465 --> 01:14:29,549
Sebenarnya aku tidak baik-baik saja.
1133
01:14:29,550 --> 01:14:31,134
Saya cukup jauh dari oke.
1134
01:14:31,135 --> 01:14:33,845
Saya pikir saya baik-baik saja,
meski begitu, Anda tahu.
1135
01:14:33,846 --> 01:14:35,389
Saya sudah menyerah laki-laki.
1136
01:14:36,307 --> 01:14:38,350
Dan saya pandai sendirian.
1137
01:14:39,977 --> 01:14:41,394
Setidaknya, saya pikir saya adalah,
1138
01:14:41,395 --> 01:14:44,314
sampai pria terseksi di dunia
dunia datang ke dalam hidupku,
1139
01:14:44,315 --> 01:14:45,733
dan sekarang aku hanya ...
1140
01:14:49,153 --> 01:14:52,323
Saya pikir saya tidak baik
sendirian lagi.
1141
01:14:52,324 --> 01:14:53,532
- Kamu selalu bisa
beralih segalanya
1142
01:14:53,533 --> 01:14:54,908
dan datang kelelawar untuk tim saya.
1143
01:14:54,909 --> 01:14:57,161
- Saya tidak ingin berganti tim.
1144
01:14:57,162 --> 01:14:58,330
Saya suka tim saya.
1145
01:14:59,247 --> 01:15:00,999
Saya sangat menyukai tim saya.
1146
01:15:02,167 --> 01:15:04,586
Oh sial, ini artinya
tidak ada lagi waktu seksi.
1147
01:15:05,337 --> 01:15:06,337
Itu menyebalkan.
1148
01:15:07,422 --> 01:15:08,922
Ini bagus, aku
maksudnya, seperti benar-benar,
1149
01:15:08,923 --> 01:15:10,841
sangat bagus.
- Um, sayang.
1150
01:15:10,842 --> 01:15:11,842
- Kamu benar.
1151
01:15:11,843 --> 01:15:13,052
Saya tidak butuh tim.
1152
01:15:13,053 --> 01:15:14,678
Aku hanya, aku benar-benar punya
pijat mandi yang baik.
1153
01:15:14,679 --> 01:15:18,016
Saya hanya bisa menjaga
bisnis sendiri.
1154
01:15:19,351 --> 01:15:20,851
- Um, sayang.
1155
01:15:20,852 --> 01:15:22,603
- Dia tepat di belakang
saya, bukan?
1156
01:15:22,604 --> 01:15:23,688
- Ya.
1157
01:15:25,940 --> 01:15:26,941
- Maafkan saya.
1158
01:15:28,527 --> 01:15:29,735
Aku bermaksud berada di sini lebih awal.
1159
01:15:29,736 --> 01:15:31,945
Saya benar-benar berniat
menjadi, tapi, um ...
1160
01:15:31,946 --> 01:15:33,698
- Apa, apa yang salah?
1161
01:15:34,407 --> 01:15:35,700
- Pita hilang lagi.
1162
01:15:36,910 --> 01:15:38,285
Saya pikir dia keluar
rumah sekarang.
1163
01:15:38,286 --> 01:15:39,286
Ada banyak pekerja
1164
01:15:39,287 --> 01:15:40,371
di rumah.
- Ayo pergi.
1165
01:15:40,372 --> 01:15:41,206
- Oh, oh.
- Sebelah sini.
1166
01:15:41,207 --> 01:15:43,208
- Sebelah sini, oke, bagus.
1167
01:15:44,626 --> 01:15:48,713
Maaf aku membawamu pergi
dari pesta Natal Anda.
1168
01:15:49,422 --> 01:15:50,633
- Saya tidak keberatan.
1169
01:15:52,301 --> 01:15:53,928
- Saya suka gaun itu.
1170
01:15:54,637 --> 01:15:56,097
- Aku mengenakannya untukmu.
1171
01:15:56,806 --> 01:15:58,724
- Undangan, kan
1172
01:16:01,310 --> 01:16:03,062
hanya untuk pesta atau
1173
01:16:04,730 --> 01:16:05,981
ke dalam hidupmu?
1174
01:16:10,653 --> 01:16:11,653
- Keduanya.
1175
01:16:16,409 --> 01:16:17,910
- Kamu tahu, Willa,
1176
01:16:18,744 --> 01:16:21,080
Aku tidak akan pernah lari darimu.
1177
01:16:29,588 --> 01:16:32,007
- Pita dulu, sisanya nanti.
1178
01:16:33,926 --> 01:16:35,177
Kami punya waktu.
1179
01:16:36,846 --> 01:16:39,098
- Saya suka suara itu.
1180
01:16:45,771 --> 01:16:47,605
Di sini, bisakah kamu melihat ke dalam?
1181
01:16:47,606 --> 01:16:49,441
Aku akan bertanya
tetangga jika mereka pernah melihatnya.
1182
01:16:49,442 --> 01:16:50,277
- Ya.
1183
01:16:50,278 --> 01:16:51,278
- Terima kasih.
1184
01:16:53,155 --> 01:16:54,155
Warna ungu tua!
1185
01:16:57,617 --> 01:16:58,617
Warna ungu tua!
1186
01:17:00,036 --> 01:17:01,036
Keparat
1187
01:17:05,834 --> 01:17:06,834
Warna ungu tua.
1188
01:17:10,714 --> 01:17:12,173
- Akhirnya.
1189
01:17:12,174 --> 01:17:14,467
Saya menelepon saluran kantor Anda terlebih dahulu,
dan gadis barumu menjawab.
1190
01:17:14,468 --> 01:17:15,885
- Saya tidak punya anak perempuan baru.
1191
01:17:15,886 --> 01:17:17,052
- Kemudian
pacar barumu
1192
01:17:17,053 --> 01:17:18,721
Saya memberinya pesan,
tapi dia menyarankan
1193
01:17:18,722 --> 01:17:22,475
untuk mencoba ponsel Anda, sejak
Berita ini sangat indah.
1194
01:17:22,476 --> 01:17:24,018
- Berita apa?
1195
01:17:24,019 --> 01:17:26,061
- Kita tidak hanya punya
tawaran, kami memiliki penawaran,
1196
01:17:26,062 --> 01:17:28,314
15% dari harga permintaan Anda.
1197
01:17:28,315 --> 01:17:30,233
Selamat Natal, Keane.
1198
01:17:31,318 --> 01:17:33,862
Katakan kita ada
menjual Victoria.
1199
01:17:35,906 --> 01:17:38,492
Keane, dapatkah saya menerima tawaran ini?
1200
01:17:40,368 --> 01:17:41,536
- Iya.
1201
01:17:42,829 --> 01:17:44,664
Ya, terima tawaran itu.
1202
01:17:56,260 --> 01:17:57,512
- Saya menemukan Pita.
1203
01:17:59,013 --> 01:18:02,183
- Oh bagus, di mana
Apakah rasa sakit itu di pantat?
1204
01:18:03,017 --> 01:18:04,601
- Dia merangkak di loteng.
1205
01:18:04,602 --> 01:18:06,728
Saya harus memanjat a
tangga dan segalanya.
1206
01:18:06,729 --> 01:18:08,731
Dan makelar Anda menelepon.
1207
01:18:09,690 --> 01:18:12,026
Omong-omong, omong-omong.
1208
01:18:12,610 --> 01:18:13,861
- Willa.
1209
01:18:15,446 --> 01:18:18,199
- Anda tidak perlu memberi saya penjelasan
untuk menjual rumahmu,
1210
01:18:19,367 --> 01:18:21,451
bukan untuk itu, dan
bukan karena fakta
1211
01:18:21,452 --> 01:18:24,413
yang Anda dapatkan
menyingkirkan Petunia.
1212
01:18:25,873 --> 01:18:27,541
Ya, maaf, telepon Anda
sedang berdering.
1213
01:18:27,542 --> 01:18:29,960
Teman Sally akan datang
besok pagi,
1214
01:18:29,961 --> 01:18:33,130
Pagi natal,
untuk mengambil Petunia.
1215
01:18:34,382 --> 01:18:35,799
- Ya, dia datang
untuk mengambil Petunia,
1216
01:18:35,800 --> 01:18:38,635
karena dia ingin memberi
dia ke cucunya.
1217
01:18:38,636 --> 01:18:40,638
Dia ingin jangka panjangnya.
1218
01:18:41,639 --> 01:18:44,308
- Dan Anda hanya menyerahkannya.
1219
01:18:45,059 --> 01:18:46,059
- Itu bukan ideku.
1220
01:18:47,061 --> 01:18:49,647
Kami tahu itu hanya sementara
dari awal.
1221
01:18:49,648 --> 01:18:52,066
Bukannya aku punya pilihan.
1222
01:18:52,067 --> 01:18:54,777
- Kecuali kamu
selalu punya pilihan.
1223
01:18:54,778 --> 01:18:57,447
Anda menyingkirkan rumah.
1224
01:18:58,323 --> 01:18:59,575
Anda menyerah kucing.
1225
01:19:02,077 --> 01:19:03,912
Dan saya mungkin berikutnya.
1226
01:19:04,830 --> 01:19:08,332
Jadi, um, aku akan pergi.
1227
01:19:08,333 --> 01:19:10,419
Saya sudah memanggil Uber.
1228
01:19:11,837 --> 01:19:12,962
Anda tahu apa yang aneh?
1229
01:19:12,963 --> 01:19:14,298
Ternyata,
1230
01:19:16,633 --> 01:19:20,511
kami berdua cukup pandai
menjadi spesialis sementara
1231
01:19:20,512 --> 01:19:23,015
dan menciptakan klausa melarikan diri.
1232
01:19:24,516 --> 01:19:25,766
- Ya saya tidak
rencanakan klausul pelarian
1233
01:19:25,767 --> 01:19:28,186
ketika aku jatuh cinta padamu.
1234
01:19:30,022 --> 01:19:31,022
- Apa?
1235
01:19:45,871 --> 01:19:46,871
Keane.
1236
01:20:05,183 --> 01:20:06,183
Hei.
1237
01:20:07,560 --> 01:20:10,228
Apa yang sedang kamu lakukan
di sini sangat terlambat?
1238
01:20:10,229 --> 01:20:14,150
- Hanya membuat permintaan,
perdamaian dunia dan semua itu.
1239
01:20:16,903 --> 01:20:19,571
- Kapan Anda menjadi
dewasa dari dua orang anak kecil kita?
1240
01:20:19,572 --> 01:20:21,365
- Karena kamu diseret
saya menjadi dewasa,
1241
01:20:21,366 --> 01:20:23,201
menendang dan berteriak.
1242
01:20:27,163 --> 01:20:28,498
Selamat Natal.
1243
01:20:29,874 --> 01:20:32,876
- Kamu tidak punya
untuk mendapatkan saya apa saja.
1244
01:20:32,877 --> 01:20:37,048
- Willa, tiga tahun lalu,
Saya tinggal di jalan.
1245
01:20:37,674 --> 01:20:38,674
Anda membawa saya masuk
1246
01:20:39,842 --> 01:20:41,344
Anda memberi saya pekerjaan.
1247
01:20:42,720 --> 01:20:45,848
Anda telah dipaksa memberi saya moral
dan kejujuran dan kepercayaan,
1248
01:20:47,100 --> 01:20:51,105
jadi ya, aku memberimu
Hadiah Natal, oke.
1249
01:20:54,858 --> 01:20:58,445
Tunggu, saya pikir Anda akan
bersama Keane malam ini.
1250
01:20:59,571 --> 01:21:01,030
- Itu tidak benar
akan berhasil.
1251
01:21:01,031 --> 01:21:02,031
- Kenapa tidak?
1252
01:21:04,618 --> 01:21:06,203
- Ini rumit.
1253
01:21:07,621 --> 01:21:11,542
- Rumit, seperti pada kamu
takut dia bukan anjing
1254
01:21:12,960 --> 01:21:16,547
atau kucing atau remaja yang bandel
yang membutuhkan perawatan
1255
01:21:17,423 --> 01:21:19,883
sampai menemukan rumah terakhirnya?
1256
01:21:20,634 --> 01:21:22,553
Dia pria yang baik, Willa.
1257
01:21:23,137 --> 01:21:24,137
Kita semua berpikir demikian.
1258
01:21:25,097 --> 01:21:26,889
Dengar, jika kamu tidak bisa
Percayalah pada dirimu sendiri,
1259
01:21:26,890 --> 01:21:29,475
maka mungkin Anda bisa percaya
kepastian kolektif
1260
01:21:29,476 --> 01:21:32,980
dari orang-orang yang mencintai
dan peduli padamu.
1261
01:21:34,064 --> 01:21:35,106
Jangan temukan dia
rumah permanen yang berbeda
1262
01:21:35,107 --> 01:21:36,900
dari pada kamu, Willa.
1263
01:21:39,319 --> 01:21:40,738
- Dia bukan anjing.
1264
01:21:41,739 --> 01:21:42,739
- Tepat.
1265
01:21:43,949 --> 01:21:45,158
Saya menuju ke Tahoe.
1266
01:21:45,159 --> 01:21:47,410
Aku akan menemuimu dalam beberapa hari.
1267
01:21:47,411 --> 01:21:48,747
Selamat Natal.
1268
01:22:06,139 --> 01:22:08,348
- Selama berbulan-bulan, saya sudah melempar koin
1269
01:22:08,349 --> 01:22:11,436
ke dalam air mancur ini,
berharap untuk cinta.
1270
01:22:15,106 --> 01:22:19,277
Dan kemudian saya panik ketika saya
akhirnya mendapatkan apa yang saya inginkan.
1271
01:22:23,948 --> 01:22:27,701
Mungkin saya terlalu keras kepala dan
keras kepala untuk melihat alasan apa pun.
1272
01:22:33,958 --> 01:22:35,375
- Ya, jadi begitu
bagaimana dia tahu dia tidak
1273
01:22:35,376 --> 01:22:36,960
di Jersey, lagi.
1274
01:22:38,046 --> 01:22:39,046
- Hei.
1275
01:22:39,839 --> 01:22:41,298
- Hai
- Oh, baiklah?
1276
01:22:41,299 --> 01:22:44,636
- Saya pikir saya terlalu keras kepala dan
keras kepala untuk melihat alasan apa pun.
1277
01:22:45,553 --> 01:22:47,890
Saya membuat kesalahan yang sangat besar.
1278
01:22:49,141 --> 01:22:50,309
Saya butuh tumpangan.
1279
01:22:52,144 --> 01:22:53,144
- Kemana?
1280
01:22:53,687 --> 01:22:54,687
- Keane.
1281
01:22:54,814 --> 01:22:55,814
- Tidak ada apa-apa.
1282
01:22:56,398 --> 01:22:57,900
Saya butuh alamat.
1283
01:22:59,485 --> 01:23:00,319
- Kamu tahu apa?
1284
01:23:00,320 --> 01:23:01,861
Dia tidak punya pohon.
1285
01:23:01,862 --> 01:23:02,822
Mari kita berhenti dan dapatkan satu.
1286
01:23:02,823 --> 01:23:04,155
Saya pikir ada banyak hal di Third.
1287
01:23:04,156 --> 01:23:05,157
- Aku menyukainya.
1288
01:23:07,743 --> 01:23:10,411
- Aku benar-benar tidak
butuh audiensi untuk ini.
1289
01:23:10,412 --> 01:23:11,746
- Sulit, kau keluarga,
1290
01:23:11,747 --> 01:23:15,084
dan tongkat keluarga
bersama di hari Natal.
1291
01:23:27,263 --> 01:23:29,098
- Semoga mereka dibuka.
1292
01:23:31,600 --> 01:23:32,600
Oh
1293
01:23:36,105 --> 01:23:38,273
Oh man, menurutmu
mereka dibuka?
1294
01:23:38,274 --> 01:23:40,859
- Ini sudah dekat
tengah malam pada Malam Natal!
1295
01:23:40,860 --> 01:23:44,445
- Maaf pak, sedikit
darurat Natal.
1296
01:23:44,446 --> 01:23:46,115
Hanya itu yang kamu punya?
1297
01:23:47,284 --> 01:23:48,784
- Saya punya satu lagi
ada di trailer.
1298
01:23:48,785 --> 01:23:51,579
Ini sedikit digunakan, tetapi itu
yang terbaik di tempat ini.
1299
01:23:51,580 --> 01:23:52,705
- Berapa banyak
apakah itu akan merugikan kita?
1300
01:23:52,706 --> 01:23:53,540
- Tidak, saya tidak bisa.
1301
01:23:53,541 --> 01:23:54,957
Saya tidak bisa mengambil pohon Anda.
1302
01:23:54,958 --> 01:23:57,251
- Aku akan memberitahumu apa.
1303
01:23:57,252 --> 01:23:59,295
Saya mendapat kencan yang panas dengan
Nona malam ini.
1304
01:23:59,296 --> 01:24:01,798
Saya lebih suka punya 50 dolar.
1305
01:24:02,716 --> 01:24:04,300
- Baiklah kalau begitu.
- Baiklah kalau begitu.
1306
01:24:04,301 --> 01:24:06,219
Sayang, kita akan keluar!
1307
01:24:23,069 --> 01:24:24,069
- Saya baik-baik saja.
1308
01:24:25,405 --> 01:24:26,323
Kalian bisa pergi, dan
Saya akan berbicara dengan Anda besok.
1309
01:24:26,323 --> 01:24:27,157
- Kita tidak ke mana-mana.
1310
01:24:27,158 --> 01:24:28,324
- Ya, kami tinggal.
1311
01:24:28,325 --> 01:24:29,325
- Baik.
1312
01:24:30,327 --> 01:24:31,161
- Jadi gelombang
ketika kamu siap,
1313
01:24:31,161 --> 01:24:32,161
dan kami akan membawanya.
1314
01:24:32,579 --> 01:24:33,579
- Baik.
1315
01:24:34,789 --> 01:24:36,333
- Semoga beruntung, Willa.
1316
01:24:59,774 --> 01:25:02,610
- Oh ya, jangan
khawatirkan mereka.
1317
01:25:03,778 --> 01:25:06,656
- Berapa lama mereka
akan tinggal di sana?
1318
01:25:07,531 --> 01:25:09,367
- Sampai aku mendapatkan hidupku bersama.
1319
01:25:10,618 --> 01:25:13,162
- Apakah mereka tahu itu
mungkin butuh waktu?
1320
01:25:15,957 --> 01:25:17,291
Ingin masuk?
1321
01:25:26,008 --> 01:25:27,510
Ayo, gadis besar.
1322
01:25:33,182 --> 01:25:34,182
- Jadi
1323
01:25:37,395 --> 01:25:38,396
kau mencintai saya?
1324
01:25:39,897 --> 01:25:41,399
- Anda memang mendengarkan saya.
1325
01:25:43,693 --> 01:25:45,318
Dari saat Anda
biarkan aku masuk ke tokomu,
1326
01:25:45,319 --> 01:25:49,324
pagi pertama itu, memberi
saya semua sikap ini,
1327
01:25:50,534 --> 01:25:52,660
Anda mengubah hidup saya
dengan hatimu yang besar
1328
01:25:52,661 --> 01:25:55,872
dan kasih sayangmu yang mudah
dan senyummu.
1329
01:25:59,918 --> 01:26:02,004
- Aku juga mencintaimu, Keane.
1330
01:26:03,422 --> 01:26:05,506
Dan saya benar-benar minta maaf
bahwa saya lari seperti itu,
1331
01:26:05,507 --> 01:26:06,758
dan saya panik.
1332
01:26:08,593 --> 01:26:11,430
Aku menyalahkanmu
ditutup,
1333
01:26:12,264 --> 01:26:13,598
tetapi kenyataannya adalah
1334
01:26:15,392 --> 01:26:16,392
itu aku.
1335
01:26:20,439 --> 01:26:21,523
Aku membiarkanmu masuk,
1336
01:26:22,441 --> 01:26:23,775
dan aku jatuh tersungkur.
1337
01:26:27,237 --> 01:26:29,072
Dan kemudian saya menjadi takut.
1338
01:26:29,781 --> 01:26:30,449
- Ini bukan hanya pada kamu.
1339
01:26:30,449 --> 01:26:31,449
Itu juga pada saya.
1340
01:26:32,534 --> 01:26:34,036
Saya juga takut.
1341
01:26:35,954 --> 01:26:37,371
Aku seharusnya memberitahumu
tentang rumah yang sedang dibangun
1342
01:26:37,372 --> 01:26:39,374
untuk dijual dan penawarannya.
1343
01:26:41,626 --> 01:26:43,127
Oke, yang sebenarnya
apakah kamu benar
1344
01:26:43,128 --> 01:26:45,798
Saya tidak benar-benar ingin menjualnya.
1345
01:26:46,632 --> 01:26:47,799
- Lalu kenapa kamu?
1346
01:26:47,800 --> 01:26:48,800
- Bukan saya.
1347
01:26:49,552 --> 01:26:52,221
Saya membatalkan tawaran penerimaan saya.
1348
01:26:52,930 --> 01:26:53,930
- Betulkah?
1349
01:26:54,390 --> 01:26:55,390
- Mm-hmm.
1350
01:26:56,225 --> 01:26:57,434
Ya, sekarang aku sadar
1351
01:26:57,435 --> 01:26:58,935
bahwa rumah ini bukan
hanya sebuah rumah bagiku.
1352
01:26:58,936 --> 01:26:59,936
Itu, uh,
1353
01:27:01,064 --> 01:27:02,148
ini rumah saya.
1354
01:27:04,650 --> 01:27:08,488
Dan ketika Anda siap,
jika Anda memilih untuk menjadi,
1355
01:27:09,655 --> 01:27:12,075
Saya menginginkannya
menjadi milikmu juga.
1356
01:27:13,242 --> 01:27:16,495
Saya sebenarnya sangat ingin
untuk, karena aku mencintaimu.
1357
01:27:18,664 --> 01:27:20,791
Saya sudah mempertaruhkan segalanya
untuk bisnis saya.
1358
01:27:20,792 --> 01:27:23,668
Saya pikir sudah waktunya saya
mempertaruhkan hatiku untukmu.
1359
01:27:23,669 --> 01:27:25,755
- Apakah mempertaruhkan hati Anda
1360
01:27:26,839 --> 01:27:29,175
termasuk membiarkan saya
memasang pohon Natal?
1361
01:27:31,594 --> 01:27:33,428
- Saya pikir itu sedikit
terlambat untuk itu, bukan?
1362
01:27:33,429 --> 01:27:34,429
- Tidak.
- Tidak?
1363
01:27:35,098 --> 01:27:36,098
- Ini bukan.
- Tidak?
1364
01:27:40,269 --> 01:27:41,770
- Layanan pengiriman pohon.
1365
01:27:45,192 --> 01:27:46,275
- Whoa.
- Ooh, tunggu.
1366
01:27:46,276 --> 01:27:47,111
Anda mengerti?
1367
01:27:47,111 --> 01:27:47,945
Di mana Anda menginginkannya?
1368
01:27:47,946 --> 01:27:49,195
- Dimanapun dia menginginkannya.
1369
01:27:49,196 --> 01:27:50,863
- Oh, disana.
- Jawaban yang bagus.
1370
01:28:08,132 --> 01:28:09,132
- Kamu baik?
1371
01:28:10,050 --> 01:28:11,718
- Um ...
- Ya, dia baik-baik saja.
1372
01:28:13,554 --> 01:28:14,846
- Baiklah, selamat Natal.
1373
01:28:14,847 --> 01:28:16,806
- Selamat Natal.
- Selamat Natal, teman-teman.
1374
01:28:16,807 --> 01:28:18,349
- Sampai jumpa, kawan.
- Selamat Natal.
1375
01:28:18,350 --> 01:28:19,476
Terima kasih kawan
1376
01:28:27,317 --> 01:28:29,694
Liburan akan
menjadi gila, bukan?
1377
01:28:29,695 --> 01:28:30,695
- Oh ya.
1378
01:28:31,488 --> 01:28:32,698
Apakah kamu takut?
1379
01:28:33,407 --> 01:28:36,034
- Bawa itu.
1380
01:28:38,245 --> 01:28:39,245
- Oh tunggu!
1381
01:28:40,497 --> 01:28:42,332
- Ya Tuhan, sangat dekat.
1382
01:28:43,000 --> 01:28:44,042
- Oh
1383
01:28:46,337 --> 01:28:47,337
- Iya.
1384
01:29:00,894 --> 01:29:02,519
Tunggu.
1385
01:29:04,189 --> 01:29:07,025
Kenapa pohon itu
sudah dihiasi?
1386
01:29:07,901 --> 01:29:09,359
- Oh, kami, uh, itu,
1387
01:29:09,360 --> 01:29:11,446
itu cerita yang sangat panjang.
1388
01:29:12,197 --> 01:29:13,197
- Oh
1389
01:29:14,240 --> 01:29:15,742
Saya harap itu akan terjadi.
92764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.