All language subtitles for The Goldbergs (2013) 6x11 - The Wedding Singer (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,531 Ah, the weddings of the '80s. 2 00:00:01,589 --> 00:00:03,570 It was a night filled with frilly dresses, 3 00:00:03,594 --> 00:00:04,882 mustachioed bandleaders, 4 00:00:04,930 --> 00:00:06,976 and embarrassing uncles on the dance floor. 5 00:00:07,023 --> 00:00:08,289 That's why I couldn't wait 6 00:00:08,325 --> 00:00:10,258 for my brother to get married to Lainey Lewis. 7 00:00:10,293 --> 00:00:12,626 - We're getting married! - Whoo! 8 00:00:12,681 --> 00:00:15,363 And in my house, it was all wedding, all the time. 9 00:00:15,399 --> 00:00:16,798 There she is, 10 00:00:16,833 --> 00:00:18,433 the woman who made the little devil 11 00:00:18,468 --> 00:00:19,934 who's taking my angel. 12 00:00:19,970 --> 00:00:21,536 And there's the man who once broke 13 00:00:21,571 --> 00:00:24,539 one of our dining room chairs 'cause he sat down too fast. 14 00:00:25,909 --> 00:00:27,942 You know, I know the bride's side always does the planning, 15 00:00:27,978 --> 00:00:29,911 but now that they picked a date and it's coming fast, 16 00:00:29,946 --> 00:00:32,140 I thought I would just check in, make sure I'm on track. 17 00:00:32,165 --> 00:00:33,174 Smart. 18 00:00:33,210 --> 00:00:35,143 So, tell me about the florist. 19 00:00:35,178 --> 00:00:36,711 Can't, 'cause there ain't one. 20 00:00:36,746 --> 00:00:38,313 You've at least booked a wedding singer, right? 21 00:00:38,348 --> 00:00:39,681 Strike two! 22 00:00:39,716 --> 00:00:40,915 Please tell me you booked a venue. 23 00:00:40,951 --> 00:00:42,083 Of course. 24 00:00:42,118 --> 00:00:44,486 I'm deciding between the parking lot of my tile store 25 00:00:44,521 --> 00:00:46,888 or nothing, 'cause there is no venue. 26 00:00:46,923 --> 00:00:49,891 And so my mom sprang into action and selflessly planned 27 00:00:49,926 --> 00:00:52,227 the dream wedding she always wanted. 28 00:00:52,262 --> 00:00:53,928 What the hell is all this? 29 00:00:53,964 --> 00:00:55,763 Groom in the room! Everybody cover up! 30 00:00:55,799 --> 00:00:57,332 This is not a drill! 31 00:00:57,367 --> 00:00:59,868 Welcome to Wedding HQ. Don't look at or touch anything. 32 00:00:59,903 --> 00:01:01,669 I want it to be a surprise on your big day. 33 00:01:01,705 --> 00:01:02,937 Mom's sparing no expense, 34 00:01:02,973 --> 00:01:04,806 so Dad will definitely not be able to retire. 35 00:01:04,841 --> 00:01:06,541 It's scary and hilarious. 36 00:01:06,576 --> 00:01:07,809 We just finished our cake tasting, 37 00:01:07,844 --> 00:01:09,210 and this is the one you like best. 38 00:01:09,246 --> 00:01:11,880 Why the hell is there a middle-aged blonde lady 39 00:01:11,915 --> 00:01:14,315 between the bride and groom on my cake topper? 40 00:01:14,351 --> 00:01:15,416 I think you know why, pal. 41 00:01:15,452 --> 00:01:17,318 Mom, this room is crazy! 42 00:01:17,354 --> 00:01:18,720 This is all way too much. 43 00:01:18,755 --> 00:01:21,356 Nothing is too much for my curly-haired groom. 44 00:01:21,391 --> 00:01:23,291 Which we're going to feather back on the wedding day 45 00:01:23,326 --> 00:01:26,227 to make you look just like a masculine Farrah Fawcett. 46 00:01:26,263 --> 00:01:29,531 I told you, me and Lainey just want a small wedding 47 00:01:29,566 --> 00:01:31,232 with a deejay and spaghetti bar. 48 00:01:31,268 --> 00:01:33,201 Well, when it's your wedding, you can serve spaghetti. 49 00:01:33,236 --> 00:01:34,669 It is my wedding! 50 00:01:34,704 --> 00:01:37,071 Let me explain exactly how this works. 51 00:01:37,107 --> 00:01:39,641 I know exactly what you want, not you. 52 00:01:39,676 --> 00:01:40,808 How is that even possible? 53 00:01:40,844 --> 00:01:43,144 See, your body grew in my body, 54 00:01:43,179 --> 00:01:46,648 transferring all your thoughts and choices into me. 55 00:01:46,683 --> 00:01:49,484 But I am me! I know what me wants! 56 00:01:49,519 --> 00:01:52,053 No, I am you, and you want what I want. 57 00:01:52,088 --> 00:01:53,888 That's ironclad logic from where I sit. 58 00:01:55,292 --> 00:01:57,659 Man! This wedding's turning into a whole thing, huh? 59 00:01:57,694 --> 00:01:59,427 Yeah, 'cause it's a wedding. 60 00:01:59,462 --> 00:02:01,896 You know, I had my doubts this wildly misguided event 61 00:02:01,932 --> 00:02:03,398 would even happen, but here we are. 62 00:02:03,433 --> 00:02:05,533 Seems that way, but... nah. 63 00:02:05,569 --> 00:02:07,635 - "Nah," what? - "Nah" to getting married, 64 00:02:07,671 --> 00:02:10,071 'cause I'm making a terrible mistake. 65 00:02:11,159 --> 00:02:15,948 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 66 00:02:16,212 --> 00:02:18,146 It was January 9th, 1980-something, 67 00:02:18,181 --> 00:02:20,214 and I had a wedding proposal of my own. 68 00:02:20,250 --> 00:02:22,517 My one and only business card, fine sir. 69 00:02:22,552 --> 00:02:23,751 "Adam F. Goldberg, 70 00:02:23,787 --> 00:02:26,287 wedding videographer and media consultant." 71 00:02:26,323 --> 00:02:29,290 "$1,000 cash or equivalent in Garbage Pail Kids." 72 00:02:29,326 --> 00:02:30,758 What's a Garbage Pail Kid? 73 00:02:30,794 --> 00:02:33,127 It's baseball cards for kids who hate baseball. 74 00:02:33,163 --> 00:02:35,396 Come on! Just hire me. We're family. 75 00:02:35,432 --> 00:02:36,731 It's like the old saying... 76 00:02:36,766 --> 00:02:38,533 "Always do business with family." 77 00:02:38,568 --> 00:02:39,867 How can you even ask me to do this 78 00:02:39,903 --> 00:02:42,403 after what you did to cousin Susan's wedding video? 79 00:02:42,439 --> 00:02:45,039 I'm sure I have no idea what you're talking about. 80 00:02:46,843 --> 00:02:48,743 Da party! Party! 81 00:02:48,778 --> 00:02:52,614 Starring Adam Goldberg as the cameraman. 82 00:02:52,649 --> 00:02:54,449 Also starring Susan. 83 00:02:54,484 --> 00:02:55,717 Um, she's the bride. 84 00:02:55,752 --> 00:02:57,452 It's Beverly... my mom. 85 00:03:00,090 --> 00:03:01,723 Such good grub, man. 86 00:03:01,758 --> 00:03:03,191 That is why I'm not hiring you. 87 00:03:03,226 --> 00:03:06,628 It's true. Itzel eats so loud. He's the worst. 88 00:03:06,663 --> 00:03:08,863 Weddings are supposed to be fancy and special, 89 00:03:08,898 --> 00:03:12,133 not a showcase for your stupid brand of stupid. 90 00:03:12,168 --> 00:03:14,035 W-Wait, this is a wedding video? 91 00:03:14,070 --> 00:03:16,437 No, no, Adam. No, no. 92 00:03:16,473 --> 00:03:17,739 You're turning on me, too? 93 00:03:17,774 --> 00:03:19,140 But you love my schtick. 94 00:03:19,175 --> 00:03:21,709 A wedding is a no-schtick zone! 95 00:03:21,745 --> 00:03:22,510 Oh, yeah? 96 00:03:22,545 --> 00:03:23,678 Well, when I become 97 00:03:23,713 --> 00:03:26,514 the most famous wedding videographer in the world, 98 00:03:26,549 --> 00:03:29,651 you'll both regret this moment as long as you live. 99 00:03:29,686 --> 00:03:31,519 I'm totally at peace with this decision. 100 00:03:31,554 --> 00:03:33,888 While my dad and Pops doubted my serious side, 101 00:03:33,923 --> 00:03:36,257 Barry was having serious doubts about his wedding. 102 00:03:36,292 --> 00:03:37,492 I can't marry Lainey! 103 00:03:37,527 --> 00:03:39,193 I'm just a dumb kid! 104 00:03:39,229 --> 00:03:42,230 I still get super angry when someone else gets a gift. 105 00:03:42,265 --> 00:03:43,731 The wedding is weeks away, 106 00:03:43,767 --> 00:03:45,967 and you're just realizing you're an idiot now? 107 00:03:46,002 --> 00:03:48,736 I always had a sense, but now it's confirmed. 108 00:03:48,772 --> 00:03:51,272 All this wedding stuff happened so fast, 109 00:03:51,307 --> 00:03:53,174 I just couldn't figure out how to stop it. 110 00:03:53,209 --> 00:03:54,676 It happened fast because you said, 111 00:03:54,711 --> 00:03:55,910 "Let's have a fast wedding!" 112 00:03:55,945 --> 00:03:58,279 I only did that 'cause people said slow down. 113 00:03:58,314 --> 00:04:00,982 But you proposed and insisted on doing this. 114 00:04:01,017 --> 00:04:03,751 That's only 'cause people insisted I call it off. 115 00:04:03,787 --> 00:04:06,487 But you picked a random date that was alarmingly close! 116 00:04:06,523 --> 00:04:08,356 That's 'cause people said don't pick a date 117 00:04:08,391 --> 00:04:10,558 until you know you're absolutely ready. 118 00:04:10,593 --> 00:04:12,427 I had no choice. They boxed me in. 119 00:04:12,462 --> 00:04:14,095 Dude, this is exactly why I told you 120 00:04:14,164 --> 00:04:17,031 to not get a crush on Lainey or ask her out or date her 121 00:04:17,067 --> 00:04:19,033 or fall in love with her or propose to her. 122 00:04:19,069 --> 00:04:21,202 Which is exactly why I did all those things! 123 00:04:21,237 --> 00:04:22,837 Great, now you're gonna devastate her 124 00:04:22,872 --> 00:04:24,305 and completely ruin my life! 125 00:04:24,340 --> 00:04:25,640 I'm so sorry. 126 00:04:25,675 --> 00:04:27,408 I didn't know this wedding was all about you. 127 00:04:27,444 --> 00:04:29,911 Of course it is. Lainey is my best friend. 128 00:04:29,946 --> 00:04:32,146 I dropped out of college to start a band with her. 129 00:04:32,182 --> 00:04:33,614 Now you're gonna break her heart 130 00:04:33,650 --> 00:04:35,116 and drive her straight out of town. 131 00:04:35,151 --> 00:04:38,653 You want me to get married just to keep your band together? 132 00:04:38,688 --> 00:04:39,687 - Could you? - No! 133 00:04:39,723 --> 00:04:41,089 Well, then, when you tell Lainey, 134 00:04:41,124 --> 00:04:43,324 I got to be there to pick up the pieces. 135 00:04:43,359 --> 00:04:44,325 Ooh! 136 00:04:44,360 --> 00:04:45,626 Maybe we'll turn her heartbreak 137 00:04:45,662 --> 00:04:47,195 into a hit song about falling in love 138 00:04:47,230 --> 00:04:49,130 with a pasty sewer goblin who broke her heart. 139 00:04:49,165 --> 00:04:50,798 - I don't like that song. - It isn't about you. 140 00:04:50,834 --> 00:04:52,650 Now go break up with your fianc�e for me. 141 00:04:53,636 --> 00:04:55,136 Lainey, please don't cry. 142 00:04:55,171 --> 00:04:56,704 I love you more than anything! 143 00:04:56,740 --> 00:04:58,940 Thank you so much for pulling the plug! 144 00:04:58,975 --> 00:05:00,228 Oh, sweet Lord, thank you. 145 00:05:00,261 --> 00:05:01,300 - What? - Seriously? 146 00:05:01,325 --> 00:05:02,477 I mean, when you proposed under the stars, 147 00:05:02,512 --> 00:05:04,112 it was super romantic, and I was like, 148 00:05:04,147 --> 00:05:05,546 "Hell yeah, let's do this." 149 00:05:05,582 --> 00:05:06,647 That's what I was like. 150 00:05:06,683 --> 00:05:07,715 But then everyone said, like, 151 00:05:07,751 --> 00:05:09,016 "You're too young. You can't do this." 152 00:05:09,052 --> 00:05:11,152 And I was like, "Suck it, family and friends. 153 00:05:11,187 --> 00:05:12,653 I'll do it just to show you I can!" 154 00:05:12,689 --> 00:05:14,255 That was exactly my train of thought! 155 00:05:14,290 --> 00:05:16,257 But then everyone caved and got on board, 156 00:05:16,292 --> 00:05:17,825 a-and it all became too real, 157 00:05:17,861 --> 00:05:19,460 and I was hoping you'd pull the plug, but you didn't, 158 00:05:19,496 --> 00:05:21,329 so I was like, "Oh, well, this is my life, I guess." 159 00:05:21,364 --> 00:05:22,764 I was like that, too! 160 00:05:22,799 --> 00:05:23,931 I mean, I was freaking out 161 00:05:23,967 --> 00:05:25,299 'cause marrying you would for sure 162 00:05:25,335 --> 00:05:27,502 ruin my dream of becoming a Hollywood rock superstar. 163 00:05:27,537 --> 00:05:29,437 And I thought you were gonna hold me back 164 00:05:29,472 --> 00:05:31,005 from all my hopes and dreams! 165 00:05:31,040 --> 00:05:33,811 Aww, babe! I love you so much for not wanting to marry me. 166 00:05:33,846 --> 00:05:36,177 - Yes! - It was the perfect un-proposal. 167 00:05:36,212 --> 00:05:37,912 Meanwhile, I needed the perfect way 168 00:05:37,947 --> 00:05:39,180 to become a serious filmmaker. 169 00:05:39,215 --> 00:05:40,515 Hey, is your mom around? 170 00:05:40,550 --> 00:05:41,916 I just finished addressing all the wedding invitations 171 00:05:41,951 --> 00:05:42,884 'cause she was scary. 172 00:05:42,919 --> 00:05:44,685 Wait, you're super sensitive. 173 00:05:44,721 --> 00:05:46,053 I need to prove to my dad that I can make 174 00:05:46,089 --> 00:05:47,655 a wedding video filled with heart. 175 00:05:47,690 --> 00:05:48,656 Tell me what I need. 176 00:05:48,691 --> 00:05:50,691 Oh, man. I freakin' love weddings. 177 00:05:50,727 --> 00:05:52,326 The vows, the toasts, 178 00:05:52,362 --> 00:05:54,896 the little flower girl dancing on her daddy's shoes, 179 00:05:54,931 --> 00:05:56,397 the crusty, old great-grandfather 180 00:05:56,432 --> 00:05:59,233 who willed himself to stay alive just to see the beautiful day. 181 00:05:59,269 --> 00:06:00,334 It's just too much, man! 182 00:06:00,370 --> 00:06:01,435 Interesting, interesting. 183 00:06:01,471 --> 00:06:04,205 Where do you land on hilarious sound effects 184 00:06:04,240 --> 00:06:07,441 or frequent skits where I play both Hans and Franz? 185 00:06:07,477 --> 00:06:09,544 Dude, the only funny thing in a wedding video 186 00:06:09,579 --> 00:06:11,779 should be the groom jamming a piece of wedding cake 187 00:06:11,815 --> 00:06:13,247 into the bride's mouth as she laughs, 188 00:06:13,283 --> 00:06:15,650 but we all know that she is pissed! 189 00:06:15,685 --> 00:06:16,984 Then I got nothing. I give up. 190 00:06:17,020 --> 00:06:18,186 You know what your problem is? 191 00:06:18,221 --> 00:06:20,488 You're obsessed with making everything funny. 192 00:06:20,557 --> 00:06:21,689 I mean, look at these posters. 193 00:06:21,724 --> 00:06:23,624 Your room's like a museum for dumb comedy. 194 00:06:23,660 --> 00:06:25,960 Fine, Gene Shalit! Then what should I be watching? 195 00:06:25,995 --> 00:06:27,762 The classics that have real characters 196 00:06:27,797 --> 00:06:29,030 and heart and drama. 197 00:06:29,065 --> 00:06:30,364 I-I mean, look at this. 198 00:06:30,400 --> 00:06:31,799 You have a poster for "Time Bandits" 199 00:06:31,835 --> 00:06:32,867 and not "The Godfather." 200 00:06:32,902 --> 00:06:34,402 Ugh. Not a fan. 201 00:06:34,437 --> 00:06:36,504 Not a fan of the greatest movie of all time? 202 00:06:36,539 --> 00:06:39,140 I mean, I heard good things, so I gave it a shot, but woof. 203 00:06:39,175 --> 00:06:40,174 Total snoozefest. 204 00:06:40,210 --> 00:06:41,442 So you really only watch comedies? 205 00:06:41,477 --> 00:06:43,311 - That's what you're saying? - No! 206 00:06:43,346 --> 00:06:45,046 I also watch sci-fi and horror 207 00:06:45,081 --> 00:06:47,915 and fantasy and sci-fi horror fantasy 208 00:06:47,951 --> 00:06:49,584 and anything set at a wacky summer camp. 209 00:06:49,619 --> 00:06:51,352 Dude, let me bottom-line this for you. 210 00:06:51,387 --> 00:06:53,654 Stop filming silly stuff and just focus on the heart. 211 00:06:53,690 --> 00:06:55,056 That's it! I'll go to the man 212 00:06:55,091 --> 00:06:56,724 who has more heart than anyone I know. 213 00:06:56,759 --> 00:06:58,092 Pops! 214 00:06:58,127 --> 00:07:00,394 Stop randomly pushing buttons. I need your help. 215 00:07:00,430 --> 00:07:03,331 And I need your help to heat up this matzo brei. 216 00:07:03,366 --> 00:07:05,299 Your mom made too big of a batch, 217 00:07:05,335 --> 00:07:08,302 so I had her seal it in a baggie so I could freeze it... 218 00:07:08,338 --> 00:07:09,537 There's no time to tell me 219 00:07:09,572 --> 00:07:11,672 the colorful history of that matzo brei. 220 00:07:11,708 --> 00:07:12,940 I need a huge favor. 221 00:07:12,976 --> 00:07:15,743 Okay, but it's a great story from pan to plate. 222 00:07:15,778 --> 00:07:16,878 Can you tell it fast? 223 00:07:16,913 --> 00:07:19,313 No! I need stories, but not about matzo brei. 224 00:07:19,349 --> 00:07:20,815 You're gonna help me prove to Dad 225 00:07:20,850 --> 00:07:22,416 that I can make a heartfelt video. 226 00:07:22,452 --> 00:07:23,784 You want heartfelt? 227 00:07:23,820 --> 00:07:26,821 I'll make it so there wouldn't be a dry eye in the house. 228 00:07:26,856 --> 00:07:28,155 Ooh! 229 00:07:28,191 --> 00:07:29,156 Oy. 230 00:07:29,192 --> 00:07:30,458 As my serious interview was on, 231 00:07:30,493 --> 00:07:32,093 Lainey's dad had just been told 232 00:07:32,128 --> 00:07:33,661 the sad news the wedding was off. 233 00:07:33,696 --> 00:07:36,697 Sweet Moses on buttered toast! 234 00:07:36,733 --> 00:07:38,299 Miracles do happen! 235 00:07:38,334 --> 00:07:39,767 Maybe pull it back a little, Dad. 236 00:07:39,802 --> 00:07:41,035 I can't help it. 237 00:07:41,070 --> 00:07:43,437 I'm just so glad you're not throwing away your future 238 00:07:43,473 --> 00:07:45,740 on this boy-shaped bag of cheese. 239 00:07:45,775 --> 00:07:47,475 That sounds like it was at my expense. 240 00:07:47,510 --> 00:07:48,910 - For sure, buddy. - This is going well. 241 00:07:48,945 --> 00:07:50,912 To be honest, when I first met you, 242 00:07:50,947 --> 00:07:52,680 I was not a fan. 243 00:07:52,715 --> 00:07:53,848 And then I grew on you. 244 00:07:53,883 --> 00:07:54,815 You have not. 245 00:07:54,851 --> 00:07:56,117 But none of that matters now, 246 00:07:56,152 --> 00:07:58,319 because you and I are not gonna be family. 247 00:07:58,354 --> 00:07:59,387 Get in here. 248 00:07:59,422 --> 00:08:00,354 Ohh! 249 00:08:00,390 --> 00:08:02,645 O-kay. We should wrap this up. 250 00:08:03,393 --> 00:08:04,825 Time to go break the news to Bev. 251 00:08:04,861 --> 00:08:06,127 Oh, you better hop to it. 252 00:08:06,162 --> 00:08:08,362 She left this morning to hire you a wedding singer. 253 00:08:08,398 --> 00:08:09,411 Wedding singer? 254 00:08:09,436 --> 00:08:10,998 Yep, Mom schlepped all the way to Jersey 255 00:08:11,034 --> 00:08:13,467 to hire the hottest party entertainer around. 256 00:08:19,943 --> 00:08:21,976 Back then, there was no better wedding singer 257 00:08:22,011 --> 00:08:23,844 than Robbie Hart. 258 00:08:25,248 --> 00:08:28,182 Holy God, this guy is the best I've ever seen. 259 00:08:30,386 --> 00:08:34,355 ? Mazel tov ? 260 00:08:34,390 --> 00:08:35,706 - Ya, ya, ya! - Ya, ya, ya! 261 00:08:35,731 --> 00:08:37,158 Oh, wow! 262 00:08:37,193 --> 00:08:38,893 Time to book me a wedding singer. 263 00:08:38,928 --> 00:08:39,860 L'chaim! 264 00:08:39,896 --> 00:08:41,829 Eat [bleep], Charles and Diana. 265 00:08:41,864 --> 00:08:44,245 I'm throwing the wedding of the century. 266 00:08:44,686 --> 00:08:46,163 In order to prove to my dad 267 00:08:46,202 --> 00:08:47,867 I could make an emotional wedding video, 268 00:08:47,914 --> 00:08:50,794 I began shooting my first-ever serious interview. 269 00:08:50,850 --> 00:08:53,800 All right, Pops. I need emotion and heart. 270 00:08:53,863 --> 00:08:54,957 Just look into the camera 271 00:08:54,999 --> 00:08:57,166 and tell Barry and Lainey everything you feel. 272 00:08:57,191 --> 00:08:58,964 - Everything? - Everything. 273 00:08:58,988 --> 00:09:00,754 Barry and Lainey, 274 00:09:00,799 --> 00:09:04,400 words can't describe how I feel about you two. 275 00:09:04,436 --> 00:09:06,402 Makes me think back to my own life. 276 00:09:06,438 --> 00:09:07,603 I had no parents. 277 00:09:07,639 --> 00:09:08,971 I had brothers who said, 278 00:09:09,007 --> 00:09:11,240 "If you get married, we won't help you." 279 00:09:11,276 --> 00:09:13,476 I had a rare condition. 280 00:09:13,511 --> 00:09:17,346 My appendix burst inside without causing me any pain. 281 00:09:17,382 --> 00:09:20,383 I have one large scar across my abdomen 282 00:09:20,418 --> 00:09:23,986 and one scar all the way down my right side. 283 00:09:24,022 --> 00:09:27,690 And I had my kidney... one of my kidneys removed. 284 00:09:27,725 --> 00:09:29,826 Can I erase that... erase about the kidney? 285 00:09:29,861 --> 00:09:32,061 That's all I have to say. 286 00:09:32,096 --> 00:09:33,463 Uh... 287 00:09:33,498 --> 00:09:34,464 cut? 288 00:09:34,499 --> 00:09:36,165 That was fun. How'd I do? 289 00:09:36,201 --> 00:09:37,433 We've had a lot of fun here. 290 00:09:37,469 --> 00:09:39,235 Maybe too much. Let's stop. 291 00:09:39,270 --> 00:09:42,038 Well, if you need anything else, just let me know. 292 00:09:42,073 --> 00:09:43,306 See you later, kiddo. 293 00:09:43,341 --> 00:09:44,440 Dude, all you got to do 294 00:09:44,476 --> 00:09:46,342 is show this tale of personal devastation 295 00:09:46,377 --> 00:09:47,610 to your dad, and the gig is yours. 296 00:09:47,645 --> 00:09:49,479 You don't think I should lighten it up a smidge? 297 00:09:49,514 --> 00:09:52,415 You know, cut in a rim shot or slide whistle? 298 00:09:52,450 --> 00:09:53,616 Dig a few chuckles out of it. 299 00:09:53,651 --> 00:09:55,218 Do not dig for chuckles! 300 00:09:55,253 --> 00:09:56,719 Here's what I'm thinking. 301 00:09:56,754 --> 00:09:58,254 Barry and Lainey, 302 00:09:58,289 --> 00:10:01,557 words can't describe how I feel about you two. 303 00:10:02,794 --> 00:10:04,827 It just makes me burst. 304 00:10:04,863 --> 00:10:07,096 Your love is so special. 305 00:10:07,131 --> 00:10:08,965 So big. 306 00:10:10,068 --> 00:10:12,168 - Thoughts? - You got serious problems, man. 307 00:10:12,203 --> 00:10:13,836 Your grandfather just bared his soul, 308 00:10:13,872 --> 00:10:15,137 and now you want to fart it up? 309 00:10:15,173 --> 00:10:18,274 I can't help myself. I can't not make something funny. 310 00:10:18,309 --> 00:10:19,675 It's the only way I can deal. 311 00:10:19,711 --> 00:10:20,643 Deal with what? 312 00:10:20,678 --> 00:10:22,545 With my life in this ridiculous family 313 00:10:22,580 --> 00:10:25,281 and at school, where I feel anxious and awkward 314 00:10:25,316 --> 00:10:26,716 and desperately try to fit in! 315 00:10:26,751 --> 00:10:28,851 And keyboard farts help you fit in how? 316 00:10:28,887 --> 00:10:30,219 'Cause they make me happy. 317 00:10:30,255 --> 00:10:33,356 That's what big, funny movies and TV shows do for me. 318 00:10:33,391 --> 00:10:38,194 They let me escape and forget for a few lousy hours 319 00:10:38,229 --> 00:10:41,497 that I'm lazy-eyed Adam Goldnerd. 320 00:10:41,533 --> 00:10:44,534 Wow. That's really deep, man. I had no idea. 321 00:10:46,771 --> 00:10:49,105 I think we both know what has to happen now. 322 00:10:49,140 --> 00:10:50,540 No! D-Don't do it, man! 323 00:10:50,575 --> 00:10:52,542 We connected! You got deep! 324 00:11:03,054 --> 00:11:05,254 While I bailed on making serious videos, 325 00:11:05,290 --> 00:11:07,523 my mom was still on a serious quest 326 00:11:07,559 --> 00:11:10,626 to book Robbie Hart, no matter where he was. 327 00:11:10,662 --> 00:11:13,396 ? Oh, yes, it's ladies' night ? 328 00:11:13,431 --> 00:11:15,464 ? And the feeling's right ? 329 00:11:15,500 --> 00:11:17,466 ? Oh, yes, it's ladies' night ? 330 00:11:17,502 --> 00:11:19,669 ? Oh, what a... oh, what a night ? 331 00:11:19,704 --> 00:11:21,604 ? Oh, yes, it's ladies' night ? 332 00:11:21,639 --> 00:11:22,905 ? Oh, what a night ? 333 00:11:22,941 --> 00:11:24,974 Chaka Khan! 334 00:11:26,711 --> 00:11:29,045 Uh, hey, there. Hi. I'm Beverly Goldberg. 335 00:11:29,080 --> 00:11:30,846 I'm sorry to just barge in on you, 336 00:11:30,882 --> 00:11:32,882 but it's kind of my thing, and this is really important. 337 00:11:32,917 --> 00:11:35,851 No bother. It is ladies' night, after all. 338 00:11:35,887 --> 00:11:37,587 Even though it's lunchtime. 339 00:11:37,622 --> 00:11:38,754 What do you need? 340 00:11:38,790 --> 00:11:40,990 Well, my boy-king is taking a shiksa bride, 341 00:11:41,025 --> 00:11:43,025 so I'm here to lock down Robbie Hart. 342 00:11:43,061 --> 00:11:45,525 Robbie Hart? Oh, God, no. He's lost it. 343 00:11:45,556 --> 00:11:47,923 Really? He was wonderful at the Horowitz Bar Mitzvah. 344 00:11:47,959 --> 00:11:49,125 And that's all he books, 345 00:11:49,160 --> 00:11:51,093 ever since he tried to strangle the father of a bride 346 00:11:51,129 --> 00:11:52,194 with a microphone cord. 347 00:11:52,230 --> 00:11:53,195 Lucky for you, 348 00:11:53,231 --> 00:11:56,032 there's a new sheriff in wedding town, 349 00:11:56,067 --> 00:11:57,767 and his name is Jimmie Moore! 350 00:11:57,802 --> 00:12:00,236 Listen, you have a real bullish tenacity 351 00:12:00,271 --> 00:12:01,404 that reminds me of me, 352 00:12:01,439 --> 00:12:03,733 but this wedding has to be perfect for me... 353 00:12:03,780 --> 00:12:05,374 - for them. - And it will be. 354 00:12:05,410 --> 00:12:07,610 Seeing as I have no other choice, 355 00:12:07,645 --> 00:12:08,744 I guess you're hired. 356 00:12:08,780 --> 00:12:10,579 I'll need a non-refundable cash deposit. 357 00:12:10,615 --> 00:12:12,281 Consider it non-refundabled! 358 00:12:12,316 --> 00:12:13,516 - Mom! - Barry! 359 00:12:13,551 --> 00:12:16,252 I just non-refundably booked our wedding singer! 360 00:12:16,287 --> 00:12:18,020 About that... Barry has something very important 361 00:12:18,056 --> 00:12:19,021 he'd like to share with you. 362 00:12:19,057 --> 00:12:20,056 Barry, speak now. 363 00:12:20,091 --> 00:12:22,725 I just cannot wait for this wedding. 364 00:12:22,760 --> 00:12:24,894 Lainey, anything I'm leaving out that you'd like to say? 365 00:12:24,929 --> 00:12:27,263 Only that I'm equally excited. 366 00:12:27,298 --> 00:12:28,964 Barry, anything else you want your mom to know? 367 00:12:29,000 --> 00:12:31,467 That I appreciate her more than anything. 368 00:12:31,502 --> 00:12:33,169 Lainey, just tell her. 369 00:12:33,204 --> 00:12:35,938 I... can't wait for you to be my mom. 370 00:12:35,973 --> 00:12:37,707 Oh! Jimmie! 371 00:12:37,742 --> 00:12:39,175 We'll see you on the dance floor. 372 00:12:39,210 --> 00:12:39,975 Ohh! 373 00:12:40,011 --> 00:12:41,343 Oh, God. 374 00:12:41,379 --> 00:12:43,279 Now your mom just thinks we totally love and appreciate her! 375 00:12:43,314 --> 00:12:44,580 We made it so much worse! 376 00:12:44,615 --> 00:12:46,716 Please help us not get married, Mr. Wedding Singer. 377 00:12:46,751 --> 00:12:48,484 Well, kids, I think we all know 378 00:12:48,519 --> 00:12:50,920 there's only one mature option here. 379 00:12:50,955 --> 00:12:52,021 Go through with the marriage 380 00:12:52,056 --> 00:12:54,123 and live a painful life of what-ifs. 381 00:12:54,158 --> 00:12:56,659 This sleazy guy we just met is right! 382 00:12:56,694 --> 00:12:58,894 There's no going back! This is our life now! 383 00:12:58,930 --> 00:13:00,930 Let's get you two lovebirds married. 384 00:13:00,965 --> 00:13:02,498 But Lainey didn't want that life, 385 00:13:02,533 --> 00:13:05,238 so she turned to a guy she knew could bail her out. 386 00:13:05,263 --> 00:13:06,182 - Hey, pal. - Gah! 387 00:13:06,207 --> 00:13:07,103 It's me... Lainey. 388 00:13:07,138 --> 00:13:08,871 Yeah, I know. W-What are you doing here? 389 00:13:08,906 --> 00:13:11,207 I need you to help me make a goodbye video to everyone I love, 390 00:13:11,242 --> 00:13:12,575 'cause I can't tell them face-to-face 391 00:13:12,610 --> 00:13:14,510 that I'm getting the hell out of here and moving to L.A. 392 00:13:14,545 --> 00:13:15,911 - So they have no idea? - None. 393 00:13:15,947 --> 00:13:17,580 - My dad doesn't even know. - Why me? 394 00:13:17,615 --> 00:13:19,181 You're the one who makes movies, and this is 395 00:13:19,217 --> 00:13:21,617 the most serious, important one of your entire life. 396 00:13:21,652 --> 00:13:23,119 I really think you got the wrong guy. 397 00:13:23,154 --> 00:13:25,488 Dude, all you do is make videos for your family. 398 00:13:25,523 --> 00:13:27,723 - Now make one for me. - Okay, then. 399 00:13:27,759 --> 00:13:28,791 Challenge accepted 400 00:13:28,826 --> 00:13:30,793 and most likely not completed correctly. 401 00:13:30,828 --> 00:13:32,495 Hello, everyone Lainey loves. 402 00:13:32,530 --> 00:13:34,263 Thanks for gathering on such short notice. 403 00:13:34,298 --> 00:13:37,032 I've prepared a plate of Teddy Grahams and juice boxes. 404 00:13:37,068 --> 00:13:38,033 Boopie, hurry it up. 405 00:13:38,069 --> 00:13:39,502 The wedding's less than two weeks away, 406 00:13:39,537 --> 00:13:41,303 and I still haven't booked a swan wrangler. 407 00:13:41,339 --> 00:13:43,405 Yeah, I'd put a pin in that till you watch the video. 408 00:13:43,441 --> 00:13:45,341 Mind you, it's a bit heavy, 409 00:13:45,376 --> 00:13:47,143 so I lightened it up a smidge. 410 00:13:47,178 --> 00:13:48,844 ? You take the good, you take the bad ? 411 00:13:48,880 --> 00:13:50,546 ? You take them both, and there you have ? 412 00:13:50,581 --> 00:13:52,081 - ? The facts of... ? - ? Lainey ? 413 00:13:52,116 --> 00:13:53,682 - ? The facts of... ? - ? Lainey ? 414 00:13:53,718 --> 00:13:54,917 What the hell is this, moron? 415 00:13:54,952 --> 00:13:56,485 Whatever it is, I'm digging the theme song. 416 00:13:56,521 --> 00:13:58,754 - ? ...you know about the facts of... ? - ? Lainey ? 417 00:13:58,790 --> 00:14:00,389 - ? The facts of... ? - ? Lainey ? 418 00:14:00,424 --> 00:14:03,826 ? When the world never seems ? 419 00:14:03,861 --> 00:14:05,628 I'm not on a TV show yet. 420 00:14:05,663 --> 00:14:06,729 What's happening? 421 00:14:06,764 --> 00:14:08,097 Hey, guys. 422 00:14:08,132 --> 00:14:10,065 Let me begin by saying this is the hardest thing 423 00:14:10,101 --> 00:14:11,867 I've ever had to tell anyone. 424 00:14:11,903 --> 00:14:13,636 Once again, I couldn't handle 425 00:14:13,671 --> 00:14:14,837 filming all that emotion, 426 00:14:14,872 --> 00:14:16,939 so I added some laughs... literally. 427 00:14:16,974 --> 00:14:18,574 If I don't give my dreams a shot now, 428 00:14:18,609 --> 00:14:20,442 I know I'm gonna regret it forever. 429 00:14:21,946 --> 00:14:24,113 Mrs. G, I know how much time and energy 430 00:14:24,148 --> 00:14:25,314 you've put into this wedding, 431 00:14:25,349 --> 00:14:27,449 and all I can say is, I'm sorry. 432 00:14:28,886 --> 00:14:30,886 Erica, I don't know what this means for our band, 433 00:14:30,922 --> 00:14:34,256 but I do know with your talent, there is nowhere you can't go. 434 00:14:34,292 --> 00:14:36,091 Dad, I know this is 435 00:14:36,127 --> 00:14:37,760 one of my more crazy, impulsive decisions... 436 00:14:39,030 --> 00:14:40,629 ...but it's just something I have to do. 437 00:14:40,665 --> 00:14:41,897 And, Barry, 438 00:14:41,933 --> 00:14:44,366 what can I say? 439 00:14:44,402 --> 00:14:45,701 I will always love you. 440 00:14:48,673 --> 00:14:50,906 So, I guess that's it. 441 00:14:50,942 --> 00:14:52,408 I love you all. 442 00:14:52,443 --> 00:14:54,143 Dook on a doughnut! Lainey's gone?! 443 00:14:54,178 --> 00:14:56,478 Tell me what happens on the next episode! 444 00:14:56,514 --> 00:14:59,048 I tried to tell her I was the wrong guy for the project! 445 00:14:59,083 --> 00:15:01,183 How could she leave?! What about our band?! 446 00:15:01,219 --> 00:15:03,052 What about my future daughter-in-law?! 447 00:15:03,087 --> 00:15:04,453 What about my current daughter?! 448 00:15:04,488 --> 00:15:06,655 What about all my non-refundable deposits?! 449 00:15:06,691 --> 00:15:09,091 Oh, poop! We got to talk some sense into that girl. 450 00:15:09,126 --> 00:15:10,626 - Where is she? - Heading to the airport. 451 00:15:10,661 --> 00:15:12,027 That's where the planes take off! 452 00:15:12,063 --> 00:15:13,095 We got to get over there! 453 00:15:13,130 --> 00:15:15,464 Or maybe we respect Lainey's wishes 454 00:15:15,499 --> 00:15:17,499 and finally let her spread her wings on her own. 455 00:15:17,535 --> 00:15:20,870 Are ya happy, Geoff? You just wasted 10 seconds. 456 00:15:20,905 --> 00:15:21,904 I'm going to the airport. 457 00:15:21,939 --> 00:15:23,405 I'm coming for ya, French fry! 458 00:15:23,441 --> 00:15:25,174 Okay, everyone stop! 459 00:15:25,209 --> 00:15:27,476 We all know who needs to do this. 460 00:15:27,511 --> 00:15:28,310 Go. 461 00:15:28,346 --> 00:15:30,145 Damn it, she's right. 462 00:15:30,181 --> 00:15:32,081 Go bring her back to us, kid. 463 00:15:37,614 --> 00:15:39,533 Sorry. I couldn't take it anymore. 464 00:15:39,580 --> 00:15:41,857 - You got a problem. - I really do. 465 00:15:43,059 --> 00:15:44,894 Even though Lainey made the easy choice 466 00:15:44,941 --> 00:15:47,360 to just cut and run, Barry would never let 467 00:15:47,409 --> 00:15:49,368 the love of his life fly away without a fight. 468 00:15:49,423 --> 00:15:51,923 Would you like the peanuts or the pretzels? 469 00:15:51,959 --> 00:15:52,968 She'll have the me. 470 00:15:52,993 --> 00:15:54,425 Barry, what are you doing here? 471 00:15:54,461 --> 00:15:55,827 Bro, switch seats with me. 472 00:15:55,862 --> 00:15:57,095 I'm in first class. 473 00:15:57,130 --> 00:15:58,163 Billy Idol's up there. 474 00:15:58,198 --> 00:15:59,566 Sweet! 475 00:15:59,629 --> 00:16:01,199 You're here? Seriously? 476 00:16:01,234 --> 00:16:03,635 Look, I'm sorry I followed you. 477 00:16:03,670 --> 00:16:04,903 Don't be. 478 00:16:04,938 --> 00:16:06,704 I didn't say goodbye 'cause I thought it would be easier, 479 00:16:06,740 --> 00:16:08,006 but it just made me feel worse. 480 00:16:08,041 --> 00:16:10,308 Well, the good news is, you don't have to say it, 481 00:16:10,343 --> 00:16:11,342 'cause I'm coming with you. 482 00:16:11,378 --> 00:16:12,510 - Barry... - I mean it. 483 00:16:12,546 --> 00:16:14,345 Wherever you are, that's where I'll be. 484 00:16:14,381 --> 00:16:16,347 Honestly, I wish it was that simple. 485 00:16:16,383 --> 00:16:18,183 We both know you can't just pick up and leave. 486 00:16:18,218 --> 00:16:20,585 And we both know when it comes to you, 487 00:16:20,620 --> 00:16:22,453 I'd do anything. 488 00:16:22,489 --> 00:16:25,156 Right now, we're bringing you some in-flight entertainment. 489 00:16:25,197 --> 00:16:27,158 One of our first-class passengers 490 00:16:27,194 --> 00:16:28,693 would like to sing you a song 491 00:16:28,728 --> 00:16:30,929 inspired by one of our coach passengers. 492 00:16:30,964 --> 00:16:32,330 Wait, what's Billy Idol talking about? 493 00:16:32,365 --> 00:16:34,065 There's a whole thing going on up there. 494 00:16:34,100 --> 00:16:39,637 ? I wanna make you smile whenever you're sad ? 495 00:16:39,673 --> 00:16:43,374 ? Carry you around when your arthritis is bad ? 496 00:16:43,410 --> 00:16:45,877 ? All I want to do ? 497 00:16:45,912 --> 00:16:48,646 ? Is grow old with you ? 498 00:16:48,682 --> 00:16:50,415 That's so sweet. 499 00:16:50,450 --> 00:16:51,516 It really is. 500 00:16:51,551 --> 00:16:53,852 ? I'll miss you ? 501 00:16:53,887 --> 00:16:55,854 ? Kiss you ? 502 00:16:55,889 --> 00:16:59,824 ? Give you my coat when you are cold ? 503 00:16:59,860 --> 00:17:02,026 ? Need you ? 504 00:17:02,062 --> 00:17:04,062 ? Feed you ? 505 00:17:04,097 --> 00:17:07,699 ? Even let you hold the remote control ? 506 00:17:08,835 --> 00:17:10,235 I wish that was us. 507 00:17:10,270 --> 00:17:11,736 It is us. 508 00:17:11,771 --> 00:17:14,906 No, these two are just... so ready to be together, 509 00:17:14,941 --> 00:17:16,307 to grow old together. 510 00:17:16,343 --> 00:17:17,442 So are we. 511 00:17:17,477 --> 00:17:19,143 Bar, we love each other, 512 00:17:19,179 --> 00:17:21,079 but we're just two impulsive kids. 513 00:17:21,114 --> 00:17:23,047 We have our whole lives ahead of us. 514 00:17:24,284 --> 00:17:25,917 As much as I hoped this flight would be 515 00:17:25,952 --> 00:17:27,218 the start of something huge for us, 516 00:17:27,254 --> 00:17:28,987 I... 517 00:17:29,022 --> 00:17:31,089 guess it really means goodbye. 518 00:17:31,124 --> 00:17:32,557 For now. 519 00:17:32,592 --> 00:17:34,659 Just... promise me 520 00:17:34,694 --> 00:17:37,028 when the time's right... 521 00:17:37,063 --> 00:17:38,329 you'll come back to me. 522 00:17:40,066 --> 00:17:41,900 Promise. 523 00:17:41,935 --> 00:17:45,136 ? Oh, I could be the man ? 524 00:17:45,171 --> 00:17:48,550 ? Who grows old with you ? 525 00:17:49,542 --> 00:17:54,112 ? I wanna grow old with you ? 526 00:17:54,147 --> 00:17:57,282 In the end, it took two strangers madly in love 527 00:17:57,317 --> 00:17:58,583 to show Barry and Lainey 528 00:17:58,618 --> 00:18:00,618 that instead of trying to grow old together, 529 00:18:00,654 --> 00:18:02,287 they had to grow up first. 530 00:18:02,322 --> 00:18:03,855 Any luck, son? 531 00:18:03,890 --> 00:18:04,956 No. 532 00:18:04,991 --> 00:18:06,591 Aw, schmoopie. 533 00:18:09,195 --> 00:18:10,662 That's okay, buddy. 534 00:18:17,137 --> 00:18:18,870 Hey. Let's talk. 535 00:18:18,905 --> 00:18:20,605 I know. I'm a moron. 536 00:18:20,640 --> 00:18:22,507 I made you blow a ton of money on me. 537 00:18:22,542 --> 00:18:24,075 I'll pay you back somehow, okay? 538 00:18:27,080 --> 00:18:28,413 I don't care about the money. 539 00:18:28,448 --> 00:18:30,114 I just care about you. 540 00:18:30,150 --> 00:18:32,383 Truth is... 541 00:18:32,419 --> 00:18:34,152 I know how hard this is for you. 542 00:18:34,187 --> 00:18:36,120 You really don't. 543 00:18:36,156 --> 00:18:38,923 You forget that I was engaged to another woman 544 00:18:38,959 --> 00:18:40,625 before your mother. 545 00:18:40,660 --> 00:18:44,128 And like you, I was young, stubborn, and stupid. 546 00:18:44,164 --> 00:18:46,230 - And what happened? - Lucky for me, 547 00:18:46,266 --> 00:18:48,299 she knew in her heart that we weren't ready, 548 00:18:48,335 --> 00:18:50,001 and I took it hard. 549 00:18:50,036 --> 00:18:51,502 I thought my life was over. 550 00:18:51,538 --> 00:18:52,737 I get it. 551 00:18:52,772 --> 00:18:55,840 But then I met your mom, 552 00:18:55,875 --> 00:18:59,744 and I found out my life was just beginning... 553 00:18:59,771 --> 00:19:00,917 just like yours is. 554 00:19:02,315 --> 00:19:03,348 Hey. 555 00:19:03,383 --> 00:19:05,583 I, uh... I made you something. 556 00:19:05,618 --> 00:19:06,951 I-I thought it might cheer you up. 557 00:19:06,987 --> 00:19:09,821 Hey, don't come in here with another dumbass comedy video. 558 00:19:09,856 --> 00:19:11,656 Actually... 559 00:19:11,691 --> 00:19:13,558 this time, I kept it real. 560 00:19:13,593 --> 00:19:15,793 I-I think this is the goodbye that Lainey wanted. 561 00:19:15,829 --> 00:19:17,695 Barry and Lainey had always been the one couple 562 00:19:17,731 --> 00:19:19,163 everyone was rooting for. 563 00:19:19,199 --> 00:19:20,932 Sure, they were mismatched, 564 00:19:20,967 --> 00:19:23,768 but together, their love just made sense. 565 00:19:23,803 --> 00:19:25,403 That's why it was so heartbreaking 566 00:19:25,438 --> 00:19:27,271 they never got their happy ending. 567 00:19:27,307 --> 00:19:29,640 At least, not in this decade. 568 00:19:29,676 --> 00:19:31,743 Lainey's life took some crazy turns, 569 00:19:31,778 --> 00:19:34,779 but eventually, their paths would cross again. 570 00:19:34,814 --> 00:19:37,215 As for me, I had been hiding behind jokes 571 00:19:37,250 --> 00:19:38,683 and making silly movies, 572 00:19:38,718 --> 00:19:41,352 but this very moment changed it all. 573 00:19:41,388 --> 00:19:44,022 I learned that every story needs a little heart. 574 00:19:44,057 --> 00:19:46,624 And in my family, we had a lot of it. 575 00:19:49,896 --> 00:19:52,096 Dunn-a dunna dun-a! 576 00:19:52,132 --> 00:19:53,898 Da party! Party! 577 00:19:53,933 --> 00:19:57,735 Starring Adam Goldberg as the cameraman. 578 00:19:57,771 --> 00:20:00,138 We also have... Susan. 579 00:20:00,173 --> 00:20:01,706 Also Beverly. 580 00:20:01,741 --> 00:20:05,510 Oh, that's so good. 581 00:20:05,545 --> 00:20:08,113 I had brothers who said, 582 00:20:08,144 --> 00:20:10,948 "If you get married, we won't help you." 583 00:20:10,984 --> 00:20:13,184 I had a rare condition. 584 00:20:13,219 --> 00:20:17,388 My appendix burst inside without causing me any pain. 585 00:20:17,424 --> 00:20:20,525 I have one large scar across my abdomen 586 00:20:20,560 --> 00:20:24,228 and one scar all the way down my right side. 587 00:20:24,264 --> 00:20:27,300 And I had my kidney... one of my kidneys removed. 588 00:20:27,332 --> 00:20:28,733 I only have one kidney now. 589 00:20:28,768 --> 00:20:31,675 Maybe I shouldn't have said it. Can I erase that... 590 00:20:31,746 --> 00:20:33,480 erase about the kidney? 591 00:20:33,558 --> 00:20:35,644 Can I erase that... erase about the kidney? 592 00:20:35,707 --> 00:20:37,831 I can't believe Pops actually said all this on camera. 593 00:20:37,863 --> 00:20:39,253 Yeah, this one's a keeper, all right. 594 00:20:39,308 --> 00:20:41,511 Keeper? No, you got to erase that. 595 00:20:41,590 --> 00:20:42,923 Come on. No one besides our family's 596 00:20:42,958 --> 00:20:44,540 ever gonna see this crazy video. 597 00:20:44,565 --> 00:20:46,198 If I were you, I'd just tuck it away 598 00:20:46,223 --> 00:20:48,256 and then use it at my actual wedding to Lainey. 599 00:20:48,292 --> 00:20:49,692 Oh, God. Please don't go there. 600 00:20:49,727 --> 00:20:52,361 I mean it. We will end up together. 601 00:20:52,396 --> 00:20:53,996 Maybe not now, but... 602 00:20:54,031 --> 00:20:55,500 who knows where we'll be 10 years from now? 603 00:20:55,554 --> 00:20:58,233 As off-base as my brother usually was, 604 00:20:58,268 --> 00:21:00,820 this time, he might've been onto something. 44492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.