Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,929 --> 00:00:10,428
[Ray] Previously,
on Ray Donovan...
2
00:00:10,428 --> 00:00:12,929
♪ heavy music ♪
3
00:00:12,929 --> 00:00:16,345
♪♪♪
4
00:00:16,345 --> 00:00:18,470
Look familiar?
5
00:00:19,804 --> 00:00:21,970
There, yeah.
You had enough?
6
00:00:21,970 --> 00:00:23,220
[gagging]
7
00:00:23,220 --> 00:00:25,261
- Who the fuck was it?
- It was Ma--
8
00:00:25,261 --> 00:00:26,637
O'Malley. O'Malley.
9
00:00:26,637 --> 00:00:29,095
♪♪♪
10
00:00:29,095 --> 00:00:30,261
- [electric sizzle]
- Aah!
11
00:00:30,261 --> 00:00:32,345
Jesus, Pop,
will you stop?
12
00:00:32,345 --> 00:00:36,220
I taped every fuckin' thing
Jimmy ever said to me.
13
00:00:38,512 --> 00:00:41,553
♪ uneasy music ♪
14
00:00:41,553 --> 00:00:46,387
♪♪♪
15
00:01:07,220 --> 00:01:09,303
[Mickey] The shit on this
tape is unbelievable.
16
00:01:09,303 --> 00:01:12,512
Jimmy Sullivan'll give us
anything we want.
17
00:01:12,512 --> 00:01:17,095
♪♪♪
18
00:01:25,095 --> 00:01:27,178
Here to pick up
a credit card.
19
00:01:27,178 --> 00:01:29,095
Sandy...Patrick?
20
00:01:29,095 --> 00:01:32,679
Me, O'Malley, and Doyle,
we did this job, uh,
21
00:01:32,679 --> 00:01:34,387
back in '77.
22
00:01:34,387 --> 00:01:36,637
[Mickey] You know who else
was on that job?
23
00:01:36,637 --> 00:01:38,136
Your father.
24
00:01:38,136 --> 00:01:39,804
- [emcee] Mickey?
- [Mickey] Hey, baby.
25
00:01:39,804 --> 00:01:41,470
- [emcee] Oh, my God!
- [Mickey] How are you?
26
00:01:41,470 --> 00:01:43,637
- It's so good to see you!
- [Mickey] Good to see you too.
27
00:01:43,637 --> 00:01:46,011
- Muah! Take care of yourself!
- [Mickey] All right, baby.
28
00:01:46,011 --> 00:01:51,136
♪♪♪
29
00:01:58,553 --> 00:02:00,053
[grunts]
30
00:02:02,762 --> 00:02:05,553
♪ dark music ♪
31
00:02:05,553 --> 00:02:06,804
[grunts]
32
00:02:09,053 --> 00:02:10,804
[Daryll]
Aah!
33
00:02:10,804 --> 00:02:12,720
[groans]
Ohh...
34
00:02:19,512 --> 00:02:20,512
[thud]
35
00:02:42,720 --> 00:02:45,512
[woman] Ray...
36
00:02:45,512 --> 00:02:47,178
Ray.
37
00:02:49,595 --> 00:02:51,220
Ray.
38
00:02:51,220 --> 00:02:54,095
I'm here, Mom.
39
00:02:54,095 --> 00:02:57,637
[shaky breaths]
40
00:02:57,637 --> 00:02:59,720
It hurts.
41
00:03:01,387 --> 00:03:02,720
I know.
42
00:03:02,720 --> 00:03:05,887
[whimpers]
43
00:03:05,887 --> 00:03:07,970
Please...
[breathing hard]
44
00:03:09,720 --> 00:03:11,387
Hold me.
45
00:03:12,887 --> 00:03:15,053
[whimpers]
46
00:03:20,261 --> 00:03:22,345
[footsteps approaching]
47
00:03:38,553 --> 00:03:40,845
[belches]
48
00:03:40,845 --> 00:03:44,428
[inhales, exhales]
49
00:03:49,053 --> 00:03:50,261
[small laugh]
50
00:03:56,178 --> 00:03:57,887
Mm...
51
00:04:02,303 --> 00:04:03,929
[ring clacking on counter]
52
00:04:44,595 --> 00:04:46,136
[exhales]
53
00:05:02,720 --> 00:05:04,178
[Ray] Mick,
what're you doin'?
54
00:05:04,178 --> 00:05:05,637
- [can clatters]
- Motherfuck--
55
00:05:05,637 --> 00:05:07,845
[breathing hard]
56
00:05:07,845 --> 00:05:09,762
What you doin' up?
57
00:05:09,762 --> 00:05:11,553
Mom wet herself.
58
00:05:11,553 --> 00:05:14,470
Well, uh...I'll come up.
59
00:05:14,470 --> 00:05:17,512
No, you won't.
Why are you taking her money?
60
00:05:18,720 --> 00:05:20,845
It's an investment
opportunity, Ray-Ray.
61
00:05:20,845 --> 00:05:22,345
[bills rustling]
62
00:05:22,345 --> 00:05:24,220
Don't worry about it.
63
00:05:24,220 --> 00:05:25,595
[can clattering]
64
00:05:31,679 --> 00:05:34,011
Oh, come on.
65
00:05:34,011 --> 00:05:35,845
Looking so serious, huh?
66
00:05:37,220 --> 00:05:39,428
Go back to bed.
67
00:05:42,845 --> 00:05:44,345
[small laugh]
68
00:05:45,512 --> 00:05:48,220
[softly] It's gonna be
fine, Ray-Ray.
69
00:05:51,220 --> 00:05:54,387
[sink dripping]
70
00:05:56,679 --> 00:05:58,512
[indistinct conversation]
71
00:05:58,512 --> 00:06:00,387
...booted off the fucking rail
in the fifth round,
72
00:06:00,387 --> 00:06:01,845
was what happened,
and he came back...
73
00:06:01,845 --> 00:06:03,261
[Jimmy] Mick.
74
00:06:03,261 --> 00:06:04,887
That's what he's supposed
to do.
75
00:06:04,887 --> 00:06:07,095
[indistinct arguing]
76
00:06:07,095 --> 00:06:09,053
[Mickey] Hey, Jimmy.
I gotcha--
77
00:06:09,053 --> 00:06:11,220
Get me a beer first, will ya?
78
00:06:12,261 --> 00:06:13,637
- Sure.
- Yeah, one for, uh,
79
00:06:13,637 --> 00:06:15,053
Mark and Arty too.
80
00:06:15,053 --> 00:06:16,679
[sucks teeth]
81
00:06:16,679 --> 00:06:17,845
Okay.
82
00:06:18,845 --> 00:06:21,011
Ah. Hey, Teddy.
83
00:06:21,011 --> 00:06:23,095
- Three Miller Lites.
- Yeah.
84
00:06:23,095 --> 00:06:24,553
Mmm.
85
00:06:24,553 --> 00:06:26,220
Oh, hey,
86
00:06:26,220 --> 00:06:28,720
I have that 500
I owe you tomorrow.
87
00:06:28,720 --> 00:06:30,679
Sure you will, Mick.
88
00:06:30,679 --> 00:06:32,679
Ted, you callin' me a liar?
89
00:06:33,637 --> 00:06:36,011
Thank you.
Put it on my tab, huh?
90
00:06:36,011 --> 00:06:37,762
Billy.
91
00:06:37,762 --> 00:06:39,762
[Mickey]
All right!
92
00:06:39,762 --> 00:06:41,095
- [Mickey] Here ya go.
- [Jimmy] Okay, okay, fuck off
93
00:06:41,095 --> 00:06:42,428
you two, come on.
[whistles]
94
00:06:48,887 --> 00:06:50,679
[ahem]
95
00:06:50,679 --> 00:06:52,387
Ohh...
96
00:06:52,387 --> 00:06:54,095
Count it.
97
00:06:54,095 --> 00:06:55,595
Jesus, fuck.
Just tell me.
98
00:06:56,929 --> 00:06:58,095
A grand.
99
00:06:59,470 --> 00:07:01,553
You owe me five.
100
00:07:01,553 --> 00:07:04,345
[huffs]
I know.
101
00:07:05,637 --> 00:07:07,762
One out of five.
Those are, um...
102
00:07:07,762 --> 00:07:09,470
those are Denny Doyle numbers.
103
00:07:09,470 --> 00:07:11,345
- What?
- See, Denny Doyle,
104
00:07:11,345 --> 00:07:12,804
he's battin' 200.
105
00:07:12,804 --> 00:07:14,637
Now, you think he's gonna
start again next year
106
00:07:14,637 --> 00:07:17,428
- for the Sox?
- I don't fuckin' know.
107
00:07:17,428 --> 00:07:19,637
Well, I got a fuckin'
crystal ball.
108
00:07:19,637 --> 00:07:23,220
You see, Denny Doyle's not only
not suitin' up next year
109
00:07:23,220 --> 00:07:25,303
for the Sox,
he's not suitin' up
110
00:07:25,303 --> 00:07:27,929
for any fuckin' MLB
team next year.
111
00:07:27,929 --> 00:07:29,762
Do you know why?
112
00:07:29,762 --> 00:07:32,929
- No.
- Well, because, like you,
113
00:07:32,929 --> 00:07:34,553
he's a one out of five guy.
114
00:07:34,553 --> 00:07:37,720
Been a one out of five guy
for nearly ten years.
115
00:07:37,720 --> 00:07:40,261
After a while, you know,
people...
116
00:07:40,261 --> 00:07:42,553
they start losin' hope,
you know?
117
00:07:42,553 --> 00:07:46,220
Denny Doyle's
always gonna hit 200.
118
00:07:46,220 --> 00:07:49,095
And the management, well...
[clears throat]
119
00:07:49,095 --> 00:07:51,595
We don't like
those kinda numbers.
120
00:07:52,679 --> 00:07:54,845
Why don't you, uh, gimme
your coke money.
121
00:07:56,428 --> 00:07:58,720
Uh...what are you
talkin' about?
122
00:07:58,720 --> 00:08:00,053
[laughing]
Jesus Christ,
123
00:08:00,053 --> 00:08:01,720
you fuckin' cunt.
124
00:08:01,720 --> 00:08:03,470
Gimme that money
you took in today
125
00:08:03,470 --> 00:08:06,011
from that bullshit fuckin' coke
you sell those poor girls.
126
00:08:06,011 --> 00:08:07,679
- [scoffs]
- I swear to God,
127
00:08:07,679 --> 00:08:09,512
you're better off
deliverin' it to the Laundromat
128
00:08:09,512 --> 00:08:12,303
and washin' your--
your delicates with it.
129
00:08:13,679 --> 00:08:15,637
[chuckles]
Ah...
130
00:08:15,637 --> 00:08:17,804
All right.
[ahem]
131
00:08:17,804 --> 00:08:19,845
[inhales]
132
00:08:19,845 --> 00:08:21,011
Here.
133
00:08:24,512 --> 00:08:26,095
Gimme your gun.
134
00:08:26,095 --> 00:08:28,512
- What?
- Your gun.
135
00:08:28,512 --> 00:08:31,345
Otherwise, look...
[whispers] I don't wanna do it,
136
00:08:31,345 --> 00:08:33,512
but you see Mark
and Arty over there?
137
00:08:33,512 --> 00:08:34,970
Well, they're probably
gonna come to your house
138
00:08:34,970 --> 00:08:36,345
later tonight.
139
00:08:36,345 --> 00:08:37,804
[whispers] They might
break a few ribs.
140
00:08:37,804 --> 00:08:39,470
Maybe your fingers too.
141
00:08:40,887 --> 00:08:42,679
[softly]
Oh.
142
00:08:42,679 --> 00:08:43,970
[laughs]
143
00:08:43,970 --> 00:08:46,178
[both chuckling]
144
00:08:50,220 --> 00:08:52,178
Mark my words, Mick,
145
00:08:52,178 --> 00:08:56,553
Denny Doyle will be sellin'
used cars by Christmas.
146
00:08:57,512 --> 00:08:59,428
Boys, let's go.
147
00:08:59,428 --> 00:09:01,220
- [Mickey] Jimmy, listen--
- Fuck off.
148
00:09:01,220 --> 00:09:02,720
[Mickey] Sorry.
149
00:09:05,011 --> 00:09:08,095
[mellow funk music
over speakers]
150
00:09:08,095 --> 00:09:13,011
♪♪♪
151
00:09:13,887 --> 00:09:15,762
[door slams]
152
00:09:42,720 --> 00:09:45,762
♪ dark music ♪
153
00:09:45,762 --> 00:09:50,595
♪♪♪
154
00:09:51,136 --> 00:09:53,762
[man] Mister?
155
00:09:53,762 --> 00:09:55,720
Maybe just check.
156
00:09:55,720 --> 00:09:57,970
[man] Hey. Hey, you okay?
157
00:10:01,053 --> 00:10:02,637
[groans]
158
00:10:06,387 --> 00:10:08,136
[groans]
159
00:10:08,136 --> 00:10:11,303
♪♪♪
160
00:10:11,303 --> 00:10:13,095
[man] Let me help you,
sweetheart.
161
00:10:17,804 --> 00:10:19,136
You sure?
162
00:10:21,136 --> 00:10:22,470
Easy.
163
00:10:22,470 --> 00:10:24,220
[Jimmy] Yeah.
164
00:10:24,220 --> 00:10:26,720
Jimmy fuckin' Sullivan.
165
00:10:26,720 --> 00:10:28,804
Who's this?
166
00:10:28,804 --> 00:10:31,720
Just an old friend
from the neighborhood, Jimmy.
167
00:10:31,720 --> 00:10:33,470
An old friend who's thinkin'
168
00:10:33,470 --> 00:10:37,303
maybe you wanna...
buy some tapes.
169
00:10:37,303 --> 00:10:40,679
♪♪♪
170
00:10:40,679 --> 00:10:43,095
Fine, motherfucker.
Tell me where to meet you.
171
00:10:43,095 --> 00:10:48,261
♪♪♪
172
00:11:09,136 --> 00:11:10,804
[phone rings]
173
00:11:13,178 --> 00:11:15,261
[ringing]
174
00:11:17,303 --> 00:11:20,053
[ringing]
175
00:11:20,053 --> 00:11:23,178
- Ray?
- I need to find your father.
176
00:11:23,178 --> 00:11:24,637
He's not pickin' up his phone.
177
00:11:24,637 --> 00:11:26,679
- What's going on?
- It's important, Molly.
178
00:11:26,679 --> 00:11:28,011
Please.
179
00:11:28,011 --> 00:11:30,553
[stammers] Well, his driver
always knows where he is.
180
00:11:30,553 --> 00:11:32,220
Hold on.
181
00:11:42,637 --> 00:11:44,387
You can go home now,
Roberto.
182
00:11:44,387 --> 00:11:45,845
You sure, Mr. Sullivan?
183
00:11:45,845 --> 00:11:47,011
Yeah.
184
00:11:47,011 --> 00:11:48,804
Yeah, I'm sure.
185
00:11:55,720 --> 00:11:58,887
[background chatter]
186
00:12:25,261 --> 00:12:27,762
[vehicle approaches]
187
00:12:31,387 --> 00:12:33,220
A couple weeks ago,
188
00:12:33,220 --> 00:12:35,845
Doyle here comes whinin' to me
189
00:12:35,845 --> 00:12:39,470
that he's got a job all the way
down to the Philly mint.
190
00:12:39,470 --> 00:12:41,303
But I think...
191
00:12:41,303 --> 00:12:43,303
"A fuckin' mint!"
192
00:12:43,303 --> 00:12:45,428
So pay a few jokers off.
193
00:12:45,428 --> 00:12:47,929
[ahem]
Turns out, they got these, uh,
194
00:12:47,929 --> 00:12:51,136
fuckin' gold coins they minted
for the Bicentennial.
195
00:12:51,136 --> 00:12:53,637
Each worth near
a thousand dollars
196
00:12:53,637 --> 00:12:56,804
they're just gonna...
melt down.
197
00:12:56,804 --> 00:12:58,679
[breathless laugh]
So I tell Doyle here
198
00:12:58,679 --> 00:13:00,970
he's about to have the biggest
fuckin' score of his life
199
00:13:00,970 --> 00:13:02,303
three feet from his asshole!
200
00:13:02,303 --> 00:13:03,762
[laughing]
201
00:13:03,762 --> 00:13:05,762
And me and my partner,
we drive 'em down next week.
202
00:13:05,762 --> 00:13:08,470
Now, if a couple of guys
were to blow out our tires,
203
00:13:08,470 --> 00:13:09,970
take us unawares...
204
00:13:09,970 --> 00:13:12,220
- Who's in the truck with you?
- Colin Rooney.
205
00:13:12,220 --> 00:13:14,053
Colin Rooney.
He ain't in on it.
206
00:13:14,053 --> 00:13:15,804
We gotta take care of him
quick,
207
00:13:15,804 --> 00:13:17,637
maybe, uh, what,
shoot him in the leg?
208
00:13:17,637 --> 00:13:19,136
I don't know,
somethin' like that.
209
00:13:19,136 --> 00:13:20,970
No, no, he's one of these,
you know, hemo-philiactics.
210
00:13:20,970 --> 00:13:23,303
- The fuck is that?
- Well, he'll bleed to death.
211
00:13:23,303 --> 00:13:25,428
You know, just give him
a good beatin', and me too.
212
00:13:25,428 --> 00:13:26,345
Oh, it'd be my pleasure.
213
00:13:26,345 --> 00:13:27,804
Hey, hey, hey.
214
00:13:27,804 --> 00:13:29,387
[whispers] It's gotta be
the real shit, though.
215
00:13:29,387 --> 00:13:30,512
All right?
216
00:13:30,512 --> 00:13:32,387
Broken bones.
[inhales]
217
00:13:32,387 --> 00:13:35,470
And then, before the cops
and the ambulances arrive,
218
00:13:35,470 --> 00:13:37,512
me and the truck, well...
219
00:13:37,512 --> 00:13:40,261
we're in the fuckin' wind.
220
00:13:42,011 --> 00:13:44,011
Oh, sure.
221
00:13:47,679 --> 00:13:49,095
[door opens]
222
00:13:51,887 --> 00:13:55,136
Hey.
I got some good news.
223
00:13:55,136 --> 00:13:56,929
What is it, Mick?
224
00:13:58,178 --> 00:13:59,512
Come 'ere.
225
00:14:06,553 --> 00:14:09,387
[ahem]
Okay, so,
226
00:14:09,387 --> 00:14:12,637
you and me
227
00:14:12,637 --> 00:14:15,178
and little Daryll...
228
00:14:15,178 --> 00:14:18,053
we're gonna be rich.
229
00:14:18,053 --> 00:14:20,053
- [laughs]
- Does that sound all right?
230
00:14:20,053 --> 00:14:22,053
I mean,
is it okay with you?
231
00:14:22,053 --> 00:14:24,095
What--what about you,
little man?
232
00:14:24,095 --> 00:14:26,303
Is that okay with you?
233
00:14:26,303 --> 00:14:27,929
I mean, I tell you
somethin'.
234
00:14:27,929 --> 00:14:30,095
It is okay with me.
235
00:14:30,095 --> 00:14:31,470
Yeah, it is.
236
00:14:31,470 --> 00:14:33,053
Come here, little Daryll.
237
00:14:33,053 --> 00:14:36,887
♪ Alice Cooper's
"You and Me" plays ♪
238
00:14:36,887 --> 00:14:38,637
- Come here.
- ♪ I wanna take you ♪
239
00:14:38,637 --> 00:14:40,011
♪ And squeeze you ♪
240
00:14:40,011 --> 00:14:43,428
♪ Till the passion
starts to rise ♪
241
00:14:43,428 --> 00:14:47,428
♪♪♪
242
00:14:47,428 --> 00:14:50,595
♪ I wanna take you
to heaven...♪
243
00:14:50,595 --> 00:14:52,387
Hey, cocksucker.
244
00:14:52,387 --> 00:14:54,220
- You got the boys ready?
- Shh, shh, listen.
245
00:14:54,220 --> 00:14:55,762
Listen.
246
00:14:55,762 --> 00:14:57,261
[singing along]
♪ You and me ♪
247
00:14:57,261 --> 00:14:59,553
♪ Ain't no movie star ♪
248
00:14:59,553 --> 00:15:01,095
♪ What we are ♪
249
00:15:01,095 --> 00:15:03,762
- ♪ Is what we are ♪
- O'Malley, it's a fag song.
250
00:15:03,762 --> 00:15:05,679
[scoffs] Do you even know
what you're listenin' to?
251
00:15:05,679 --> 00:15:07,428
- Yeah, it's Alice Cooper.
- Not the fuckin' singer.
252
00:15:07,428 --> 00:15:09,095
The system.
253
00:15:09,095 --> 00:15:12,261
That's a fuckin'
Absis 1.0 tonearm.
254
00:15:12,261 --> 00:15:13,762
A Sumiko Amethyst
cartridge.
255
00:15:13,762 --> 00:15:15,845
The plinth
is fucking custom-made.
256
00:15:15,845 --> 00:15:17,553
Come here, sit.
257
00:15:17,553 --> 00:15:19,637
Between the Tannoy Ardens.
258
00:15:19,637 --> 00:15:21,595
Come on.
259
00:15:21,595 --> 00:15:23,470
♪ And I tell you, babe ♪
260
00:15:23,470 --> 00:15:25,929
♪ Well, that's enough
for me... ♪
261
00:15:25,929 --> 00:15:28,261
Dual concentric
15-inch pulp woofers,
262
00:15:28,261 --> 00:15:30,136
fuckin' aluminum-magnesium
tweeter.
263
00:15:30,136 --> 00:15:31,762
That's what you're
listenin' to, huh?
264
00:15:31,762 --> 00:15:33,136
[knock on door]
265
00:15:33,136 --> 00:15:36,136
♪♪♪
266
00:15:39,345 --> 00:15:40,804
Hey.
267
00:15:40,804 --> 00:15:42,762
- [Doyle] Hey, O'Malley.
- [Jim] Boys.
268
00:15:44,136 --> 00:15:46,470
- [Jim] What'd he say?
- [Doyle] All fuckin' set.
269
00:15:46,470 --> 00:15:47,887
- [Larry] When?
- [Doyle] Tuesday.
270
00:15:47,887 --> 00:15:50,178
[Jim] All right, Mickey's not
suspicious or anything, is he?
271
00:15:50,178 --> 00:15:53,220
Mickey fuckin' Donovan
got his head so far up his ass
272
00:15:53,220 --> 00:15:55,637
- he ain't suspicious of shit.
- [Jim, chuckling] Good.
273
00:15:55,637 --> 00:15:56,970
We need anything else?
274
00:15:56,970 --> 00:15:58,595
[Bernie]
No, we got the van all ready.
275
00:15:58,595 --> 00:16:01,136
Get a couple shotguns,
couple of sidearms.
276
00:16:01,136 --> 00:16:03,470
Bring a crowbar along
for the Rooney character.
277
00:16:03,470 --> 00:16:04,970
Then, uh, the stuff
to stop the truck
278
00:16:04,970 --> 00:16:06,387
I can make at
the hardware store,
279
00:16:06,387 --> 00:16:07,970
nothing you need to
worry about.
280
00:16:07,970 --> 00:16:08,970
- [Jim] Perfect.
- [Bernie] Yeah.
281
00:16:08,970 --> 00:16:11,053
- Should be an easy day.
- [Jim] Good.
282
00:16:11,053 --> 00:16:14,095
♪ dark music ♪
283
00:16:14,095 --> 00:16:19,011
♪♪♪
284
00:16:21,970 --> 00:16:25,178
- [Mickey] Okay, Mickey.
- [Bernie] You good?
285
00:16:25,679 --> 00:16:26,887
[exhales]
286
00:16:26,887 --> 00:16:29,178
Always good.
[sniffs]
287
00:16:37,053 --> 00:16:38,845
[laughing]
288
00:16:38,845 --> 00:16:41,387
[Mickey] Hey!
289
00:16:41,387 --> 00:16:43,095
Get out of the truck!
290
00:16:43,095 --> 00:16:44,804
- [Mickey] Come on, now. Hey.
- [Rooney] Take it easy.
291
00:16:44,804 --> 00:16:46,011
- Take it easy.
- [Mickey] There we go.
292
00:16:46,011 --> 00:16:47,637
- Keys for the back, please.
- Okay.
293
00:16:47,637 --> 00:16:49,595
- [blow falls]
- Ooh--
294
00:16:49,595 --> 00:16:51,470
Here are the keys.
295
00:16:51,470 --> 00:16:53,553
Will you look at
that beautiful face.
296
00:16:53,553 --> 00:16:54,345
Aw, come on, man.
297
00:16:54,345 --> 00:16:55,720
[grunts]
298
00:16:55,720 --> 00:16:57,303
[exhales sharply]
299
00:16:57,303 --> 00:17:00,387
♪ suspenseful music ♪
300
00:17:00,387 --> 00:17:05,095
♪♪♪
301
00:17:05,095 --> 00:17:06,970
All right, motherfucker.
302
00:17:09,553 --> 00:17:11,637
Ohh...there you are.
303
00:17:11,637 --> 00:17:15,095
[breathing hard]
304
00:17:15,095 --> 00:17:16,887
- [tires screeching]
- What the fuck?
305
00:17:16,887 --> 00:17:19,387
- [sirens blaring]
- What the fuck?
306
00:17:20,553 --> 00:17:21,428
Hands up!
307
00:17:21,428 --> 00:17:23,387
[Larry] Drop the weapon!
308
00:17:25,887 --> 00:17:28,220
- [panting]
- [man] Open fire!
309
00:17:30,762 --> 00:17:32,887
[man] You dumb son of a bitch!
310
00:17:34,679 --> 00:17:36,762
[shouts]
311
00:17:36,762 --> 00:17:38,553
Oh, fuck.
312
00:17:39,553 --> 00:17:41,095
[gunfire continues]
313
00:17:42,303 --> 00:17:44,845
[Bernie]
Go fuck yourself, Mickey!
314
00:17:44,845 --> 00:17:47,136
[man] Last time--
drop the gun!
315
00:17:47,136 --> 00:17:49,303
[man] Drop it!
316
00:17:49,303 --> 00:17:52,011
- Now!
- Drop the gun!
317
00:17:52,011 --> 00:17:54,053
- [gunshot]
- [grunts, groans]
318
00:17:54,053 --> 00:17:55,261
[man] Move in!
319
00:17:56,845 --> 00:17:58,428
[man] I got you covered,
O'Malley.
320
00:17:58,428 --> 00:18:00,845
[Mickey]
Fuck you, O'Malley.
321
00:18:00,845 --> 00:18:03,261
[panting]
322
00:18:06,428 --> 00:18:09,261
[Jim] You look pretty good
for a man who burned to death.
323
00:18:09,261 --> 00:18:11,470
You look like shit
for a rich fuck.
324
00:18:11,470 --> 00:18:13,553
Well, that's 'cause
I didn't have the benefit
325
00:18:13,553 --> 00:18:14,929
of havin' my face moisturized
326
00:18:14,929 --> 00:18:18,053
by convicts comin' on it
day and night.
327
00:18:20,679 --> 00:18:22,261
Sandy.
328
00:18:22,261 --> 00:18:25,136
Yeah.
329
00:18:25,136 --> 00:18:27,470
You're the spittin' image of
your grandfather.
330
00:18:28,553 --> 00:18:30,595
Fuck you, Jim.
331
00:18:32,387 --> 00:18:34,303
Who do we have over here?
332
00:18:35,387 --> 00:18:37,470
Aw, jeez.
333
00:18:37,470 --> 00:18:40,136
It's your half-breed, right?
334
00:18:40,136 --> 00:18:41,970
It's Claudette's kid.
335
00:18:41,970 --> 00:18:45,970
Wow.
All grown up.
336
00:18:45,970 --> 00:18:48,679
Stupid fuck.
337
00:18:48,679 --> 00:18:50,887
Always told you to keep
your pecker in your pants,
338
00:18:50,887 --> 00:18:52,303
and you never listen.
339
00:18:52,303 --> 00:18:54,970
And now, look what
you got over there.
340
00:18:54,970 --> 00:18:56,845
What's that supposed
to mean?
341
00:18:56,845 --> 00:18:58,470
Means I want you
to come over here
342
00:18:58,470 --> 00:19:00,345
and shine my fuckin' shoes.
343
00:19:02,345 --> 00:19:04,804
[chuckles]
This guy.
344
00:19:06,011 --> 00:19:07,762
[Mickey]
You always had the knack
345
00:19:07,762 --> 00:19:09,095
of saying the nastiest
fuckin' things.
346
00:19:09,095 --> 00:19:11,345
[Jim] Mick, I'm not--
I'm not as patient
347
00:19:11,345 --> 00:19:12,887
as I was when we were kids,
348
00:19:12,887 --> 00:19:15,512
so spare me all the fuckin'
Donovan gobshite.
349
00:19:15,512 --> 00:19:17,470
What you're doin' now, Jimmy,
350
00:19:17,470 --> 00:19:19,970
is laborin' under
a misapprehension.
351
00:19:19,970 --> 00:19:21,387
- Oh, is that right?
- [Mickey] Yeah.
352
00:19:21,387 --> 00:19:24,261
You think you're talkin'
to the person I was.
353
00:19:25,053 --> 00:19:27,428
But that man is dead.
354
00:19:28,845 --> 00:19:31,095
He didn't die easy, Jim.
355
00:19:31,095 --> 00:19:32,804
Came in parts.
356
00:19:32,804 --> 00:19:34,679
But it all started
with the heist,
357
00:19:34,679 --> 00:19:37,512
when the heist went bad
and you set me up for prison.
358
00:19:37,512 --> 00:19:39,595
You were a pain in the ass,
all right?
359
00:19:39,595 --> 00:19:41,679
You were always
fuckin' up jobs.
360
00:19:41,679 --> 00:19:43,303
I did everybody a favor
361
00:19:43,303 --> 00:19:45,887
gettin' your, uh, loser ass
off the street.
362
00:19:45,887 --> 00:19:47,887
When I come back home,
363
00:19:47,887 --> 00:19:50,679
my poor wife is dead,
my boy hates me.
364
00:19:52,011 --> 00:19:54,387
My sweet little girl
jumped to her death.
365
00:19:56,053 --> 00:19:58,720
All my dreams fucked.
366
00:19:58,720 --> 00:20:01,887
But that pain did to me
367
00:20:01,887 --> 00:20:03,679
what flame does to wood--
368
00:20:03,679 --> 00:20:06,387
everything unnecessary
burned away.
369
00:20:07,845 --> 00:20:11,720
And what's left, Jimmy,
370
00:20:11,720 --> 00:20:13,720
is hardened.
371
00:20:13,720 --> 00:20:16,512
♪♪♪
372
00:20:37,011 --> 00:20:39,345
What are you doin' here?
373
00:20:42,470 --> 00:20:44,345
Did he tell you
who he's meetin' with?
374
00:20:44,345 --> 00:20:45,303
No.
375
00:20:45,303 --> 00:20:46,345
Did he take anybody in
with him?
376
00:20:46,345 --> 00:20:48,261
- No.
- [softly] Shit.
377
00:20:49,762 --> 00:20:51,762
[car door closes]
378
00:20:51,762 --> 00:20:53,136
[Molly] What's going on?
379
00:20:53,136 --> 00:20:55,261
My father's back.
380
00:20:56,261 --> 00:20:59,428
[background chatter]
381
00:21:02,136 --> 00:21:04,136
[Leo Sayer's
"When I Need You" playing]
382
00:21:04,136 --> 00:21:09,136
♪ I just close my eyes
and I'm with you ♪
383
00:21:09,136 --> 00:21:14,136
♪ And all that I so
want to give you ♪
384
00:21:15,345 --> 00:21:18,428
♪ It's only
a heartbeat away ♪
385
00:21:18,428 --> 00:21:19,887
Where's Mickey?
386
00:21:19,887 --> 00:21:21,261
Whoa, whoa, whoa.
387
00:21:21,261 --> 00:21:23,303
- Who are you?
- [sighs] Ray Donovan.
388
00:21:23,303 --> 00:21:25,470
Do you know where
my father is?
389
00:21:26,428 --> 00:21:29,637
- Your mother lookin' for him?
- No, I am.
390
00:21:29,637 --> 00:21:31,929
Okay.
Okay, kid.
391
00:21:35,053 --> 00:21:36,387
Jim.
392
00:21:36,804 --> 00:21:38,428
Jim.
393
00:21:38,428 --> 00:21:42,261
♪ Keeping me warm
night and day ♪
394
00:21:42,261 --> 00:21:44,804
It's, uh, Mickey Donovan's
kid down there.
395
00:21:44,804 --> 00:21:49,428
♪ Miles and miles
of empty space in between us ♪
396
00:21:49,428 --> 00:21:51,387
♪♪♪
397
00:21:51,387 --> 00:21:53,845
♪ Telephone
can't take the place ♪
398
00:21:53,845 --> 00:21:55,970
♪ Of your smile ♪
399
00:21:55,970 --> 00:21:59,512
- You know me?
- Yeah, you're Jim Sullivan.
400
00:21:59,512 --> 00:22:01,512
Mick's your father,
huh?
401
00:22:03,136 --> 00:22:05,595
That, uh,
that knife for him?
402
00:22:05,595 --> 00:22:09,512
♪ Hold out and do
like I do...♪
403
00:22:09,512 --> 00:22:12,345
Come, sit down.
Why don't you give him a Pepsi?
404
00:22:14,011 --> 00:22:15,762
Come on.
[clears throat]
405
00:22:15,762 --> 00:22:17,512
Up at the bar
with the men.
406
00:22:27,220 --> 00:22:29,595
So why you wanna
kill your father?
407
00:22:29,595 --> 00:22:32,220
W-what'd he do,
he beat your mom?
408
00:22:35,512 --> 00:22:37,053
You hungry?
Hey, Ted, why don't you
409
00:22:37,053 --> 00:22:38,887
- give him a hot dog?
- Yeah.
410
00:22:42,136 --> 00:22:43,970
What'd you say
your name was again?
411
00:22:45,720 --> 00:22:46,929
Ray.
412
00:22:46,929 --> 00:22:49,387
Ray.
413
00:22:56,428 --> 00:22:58,220
Here.
414
00:22:58,220 --> 00:22:59,553
Take this, Ray.
415
00:23:01,428 --> 00:23:04,470
Look, I know.
416
00:23:04,470 --> 00:23:07,136
I know about your mother.
417
00:23:07,136 --> 00:23:09,929
And about that fuckin' monkey
your father goes with.
418
00:23:11,595 --> 00:23:14,637
Listen, kid.
419
00:23:14,637 --> 00:23:17,679
No boy should kill
his own father.
420
00:23:17,679 --> 00:23:22,595
♪♪♪
421
00:23:24,512 --> 00:23:28,512
♪ When I need love ♪
422
00:23:53,970 --> 00:23:55,553
[Molly] Ray.
423
00:23:56,679 --> 00:24:00,136
Did your father
kill those people?
424
00:24:01,178 --> 00:24:03,679
I think so.
425
00:24:03,679 --> 00:24:05,095
I'm calling the police.
426
00:24:05,095 --> 00:24:07,095
- You can't do that, Molly.
- Three people
427
00:24:07,095 --> 00:24:09,470
- have been murdered.
- I know.
428
00:24:09,470 --> 00:24:11,261
Why did you say
your father was dead?
429
00:24:11,261 --> 00:24:13,553
- Molly--
- You fucking lied.
430
00:24:13,553 --> 00:24:15,679
Molly, please. Wait.
431
00:24:15,679 --> 00:24:17,804
- It's not what you think.
- I'm calling the police.
432
00:24:17,804 --> 00:24:20,804
If you do that, your father
will be dead by the morning.
433
00:24:20,804 --> 00:24:22,470
I'm sorry I lied to you.
434
00:24:22,470 --> 00:24:24,136
But if you wanna get
your father back,
435
00:24:24,136 --> 00:24:25,804
you gotta trust me.
436
00:24:25,804 --> 00:24:29,345
♪ tense music ♪
437
00:24:29,345 --> 00:24:34,512
♪♪♪
438
00:24:51,512 --> 00:24:54,178
You--you were in there
a long time.
439
00:24:54,178 --> 00:24:55,595
[scoffs]
440
00:24:55,595 --> 00:24:57,387
[laughs]
Yeah.
441
00:24:57,387 --> 00:24:59,762
What did she ask you?
442
00:24:59,762 --> 00:25:02,512
About those cops.
Ha.
443
00:25:02,512 --> 00:25:05,595
She was all about those cops.
444
00:25:08,970 --> 00:25:11,011
What--what'd you tell her?
445
00:25:11,011 --> 00:25:12,720
Just told her the same
fuckin' thing,
446
00:25:12,720 --> 00:25:14,762
that we were at the
Jonathan Walker Hanson concert
447
00:25:14,762 --> 00:25:18,762
and, you know, the next day
we went and got married.
448
00:25:18,762 --> 00:25:20,011
Did--did you tell her
449
00:25:20,011 --> 00:25:21,845
that I was with you
at the marriage bureau?
450
00:25:21,845 --> 00:25:24,053
Yeah.
451
00:25:24,053 --> 00:25:25,553
Good.
452
00:25:26,970 --> 00:25:28,720
I hope she contacts me.
453
00:25:28,720 --> 00:25:30,720
[Mickey] Tell you how
this is gonna work.
454
00:25:30,720 --> 00:25:32,887
Sandy's gonna sit
with the tapes,
455
00:25:32,887 --> 00:25:35,053
and you're gonna get 'em back
soon as we come to terms.
456
00:25:35,053 --> 00:25:37,428
Terms? Fuck you, Mick.
457
00:25:37,428 --> 00:25:38,845
You're gonna make it
right, Jimmy.
458
00:25:38,845 --> 00:25:40,512
I-I don't know about you,
you know,
459
00:25:40,512 --> 00:25:42,595
but I-I only travel
forward in time.
460
00:25:42,595 --> 00:25:44,387
If I'd gotten my fair share,
461
00:25:44,387 --> 00:25:46,428
I'd be the billionaire now.
462
00:25:46,428 --> 00:25:48,387
I didn't take that gold,
plant it in the ground,
463
00:25:48,387 --> 00:25:52,136
grow a goddamn tree
that grew apples made of money.
464
00:25:52,136 --> 00:25:54,595
I worked.
I worked my ass off every day
465
00:25:54,595 --> 00:25:56,136
to build what I built.
466
00:25:56,136 --> 00:25:58,428
You don't know the man I'd be
if you hadn't fucked me over.
467
00:25:58,428 --> 00:26:00,720
Sandy, take off.
468
00:26:00,720 --> 00:26:02,387
You don't hear from me
in two hours,
469
00:26:02,387 --> 00:26:03,929
call the Globe
and send 'em the tapes.
470
00:26:03,929 --> 00:26:06,887
Actually, I hope
I don't hear from you.
471
00:26:06,887 --> 00:26:08,929
- Go fuck yourselves.
- [door slams shut]
472
00:26:08,929 --> 00:26:11,136
Why'd you do it, Jimmy?
For what?
473
00:26:11,136 --> 00:26:13,345
Was it jealousy?
474
00:26:13,345 --> 00:26:14,929
Jealousy.
That sounds right.
475
00:26:14,929 --> 00:26:16,762
What the fuck are
you talkin' about?
476
00:26:16,762 --> 00:26:18,637
You tried to steal
from me, Mick.
477
00:26:18,637 --> 00:26:20,679
Do a job with my men.
478
00:26:20,679 --> 00:26:23,387
Rip off, uh, trucks
that I had a deal with?
479
00:26:23,387 --> 00:26:27,136
Huh? And then not cut me in
on fuckin' anything?
480
00:26:27,136 --> 00:26:30,428
You got exactly what
you had comin' to you,
481
00:26:30,428 --> 00:26:32,595
you fuckin' deluded fuck.
482
00:26:36,345 --> 00:26:38,845
But I'll...
483
00:26:38,845 --> 00:26:40,970
I'll give you a million.
484
00:26:40,970 --> 00:26:44,679
I'll give you a million bucks
in cash tonight.
485
00:26:44,679 --> 00:26:46,470
- A million?
- What'd you say--a million?
486
00:26:46,470 --> 00:26:48,595
- Yeah, that's right.
- Fuck you.
487
00:26:48,595 --> 00:26:50,136
No, no, no,
wait a minute, Pop.
488
00:26:50,136 --> 00:26:51,970
Stay out of this, son.
489
00:26:53,595 --> 00:26:55,428
One out of what, a billion?
490
00:26:55,428 --> 00:26:58,095
The gold itself is worth...
491
00:26:58,095 --> 00:26:59,136
near 20.
492
00:26:59,136 --> 00:27:01,387
And that was
40 fuckin' years ago.
493
00:27:01,387 --> 00:27:03,303
And what with compounded
interest on--
494
00:27:03,303 --> 00:27:04,470
on that a-fuckin'-lone...
495
00:27:04,470 --> 00:27:06,345
Compounded interest.
496
00:27:06,345 --> 00:27:09,512
[scoffs] Compounded interest
on stolen gold?
497
00:27:09,512 --> 00:27:13,679
Mick, have you ever even
read a Wall Street Journal?
498
00:27:13,679 --> 00:27:15,679
Look it up.
Look it up on the internets.
499
00:27:15,679 --> 00:27:17,136
How much would
$20 million compounded
500
00:27:17,136 --> 00:27:18,553
be worth in 40 years?
501
00:27:18,553 --> 00:27:20,428
For like a home loan?
502
00:27:20,428 --> 00:27:21,470
Whatever.
503
00:27:21,470 --> 00:27:23,679
[laughs]
Jeez. Fuckin' idiots.
504
00:27:23,679 --> 00:27:26,595
[Daryll] Okay, four percent
over 40 years...
505
00:27:27,679 --> 00:27:31,387
$20 million...
would be $100 million, Pop.
506
00:27:31,387 --> 00:27:32,762
You owe me $100 million.
507
00:27:32,762 --> 00:27:34,011
Fuck you!
508
00:27:34,929 --> 00:27:36,261
Ohh!
509
00:27:38,512 --> 00:27:40,345
I could kill you
and walk away.
510
00:27:40,345 --> 00:27:42,845
[quietly]
I'm a ghost.
511
00:27:44,512 --> 00:27:47,095
He survived the explosion.
512
00:27:47,095 --> 00:27:49,637
Yeah.
513
00:27:51,178 --> 00:27:53,470
And then what, just...
514
00:27:53,470 --> 00:27:55,845
put his thumb up
and hitchhiked away?
515
00:27:56,845 --> 00:27:58,762
Way he tells it,
he ran into the woods,
516
00:27:58,762 --> 00:28:01,887
stole some clothes and a car,
and drove back to the city.
517
00:28:02,929 --> 00:28:05,178
Can I get you
anything else?
518
00:28:05,178 --> 00:28:06,720
The check.
519
00:28:08,261 --> 00:28:10,387
So what does he want
with my dad?
520
00:28:10,387 --> 00:28:12,387
Money.
521
00:28:12,387 --> 00:28:14,387
With Mick,
it's usually about money.
522
00:28:14,387 --> 00:28:16,220
How much?
523
00:28:16,220 --> 00:28:18,553
How much has he got?
524
00:28:20,720 --> 00:28:23,720
Well, if he wants
more than $50,000,
525
00:28:23,720 --> 00:28:26,220
he's gonna have to
go through Gerald.
526
00:28:26,220 --> 00:28:28,387
Who's that?
527
00:28:28,387 --> 00:28:30,553
He's my dad's
transfer agent.
528
00:28:51,845 --> 00:28:53,929
Yeah, this is Sandy Patrick.
529
00:28:55,428 --> 00:28:58,762
Card number 5477, 2781,
530
00:28:58,762 --> 00:29:02,303
5200, 6529.
531
00:29:02,303 --> 00:29:04,595
Yeah.
532
00:29:04,595 --> 00:29:07,595
Can you text me
purchase alerts, please?
533
00:29:07,595 --> 00:29:10,261
No, the number you have
on file is fine.
534
00:29:10,261 --> 00:29:12,261
[line beeps]
535
00:29:12,261 --> 00:29:13,637
We good?
536
00:29:13,637 --> 00:29:15,553
Do me a favor.
537
00:29:15,553 --> 00:29:16,929
Buy a round for everyone
in the place
538
00:29:16,929 --> 00:29:19,595
and add a hundred bucks
for yourself.
539
00:29:19,595 --> 00:29:21,095
Thanks, pal.
540
00:29:25,011 --> 00:29:28,095
[rap playing on radio]
541
00:29:28,095 --> 00:29:32,470
♪♪♪
542
00:29:32,470 --> 00:29:34,595
[phone chimes]
543
00:29:34,595 --> 00:29:39,470
♪♪♪
544
00:29:39,470 --> 00:29:41,595
You fucking kidding me?
545
00:29:41,595 --> 00:29:43,845
Just tell me a fuckin' number
546
00:29:43,845 --> 00:29:45,762
so I can figure out
547
00:29:45,762 --> 00:29:48,804
whether I'd rather die
or pay it.
548
00:29:49,887 --> 00:29:51,303
My number...
549
00:29:55,136 --> 00:29:57,845
My number's half
of everything you fuckin' got.
550
00:29:57,845 --> 00:29:59,970
That's my number.
551
00:30:01,387 --> 00:30:03,637
We were playin' poker
this time at O'Neil's.
552
00:30:03,637 --> 00:30:06,011
You'll remember this.
553
00:30:06,011 --> 00:30:08,970
Mick had a good run,
then the heat left him.
554
00:30:08,970 --> 00:30:13,178
He got himself dealt out
and he walked away.
555
00:30:13,178 --> 00:30:16,011
That was before
he lost it all, you know?
556
00:30:16,011 --> 00:30:20,011
He had promised his wife
money to pay the bills.
557
00:30:20,887 --> 00:30:22,178
I don't remember that.
558
00:30:22,178 --> 00:30:24,345
[Jim] You don't remember
payin' the bills, Mick,
559
00:30:24,345 --> 00:30:26,512
'cause, um, before you left,
560
00:30:26,512 --> 00:30:30,011
you hired two black hookers
who fed you some sob story
561
00:30:30,011 --> 00:30:33,178
and you gave them the money
you'd promised your wife.
562
00:30:34,595 --> 00:30:37,011
[Mickey] Well, that was stupid.
563
00:30:37,011 --> 00:30:40,053
And maybe I...I always was
a little too soft at it.
564
00:30:40,053 --> 00:30:41,637
[Jim] There it is--
you're the guy
565
00:30:41,637 --> 00:30:43,512
who would fuck over
the people he loves the most
566
00:30:43,512 --> 00:30:46,053
and call it soft-hearted.
567
00:30:46,053 --> 00:30:48,220
At least someone cruel
lets you know where you stand.
568
00:30:48,220 --> 00:30:51,428
But a piece of shit...
569
00:30:51,428 --> 00:30:55,011
who's righteous,
thinks he's good?
570
00:30:55,011 --> 00:30:57,553
Fuck me.
571
00:30:57,553 --> 00:31:00,387
♪ dark music ♪
572
00:31:00,387 --> 00:31:03,553
Daryll...
573
00:31:03,553 --> 00:31:06,095
maybe you should wait
out in the car.
574
00:31:06,095 --> 00:31:10,136
♪♪♪
575
00:31:10,136 --> 00:31:11,553
Five percent.
576
00:31:13,970 --> 00:31:14,720
Fifty.
577
00:31:14,720 --> 00:31:17,512
Ten. Tops.
578
00:31:17,512 --> 00:31:20,261
♪ uneasy music ♪
579
00:31:20,261 --> 00:31:22,637
♪♪♪
580
00:31:22,637 --> 00:31:23,970
Twenty.
581
00:31:25,887 --> 00:31:28,178
You even know
how much that is?
582
00:31:28,178 --> 00:31:31,261
Twenty fuckin' percent.
583
00:31:31,261 --> 00:31:32,929
[phone rings]
584
00:31:35,261 --> 00:31:36,345
[ringing]
585
00:31:38,595 --> 00:31:40,720
[ringing]
586
00:31:40,720 --> 00:31:43,595
Hello?
587
00:31:43,595 --> 00:31:45,762
Yes, Mr. Sullivan.
588
00:31:48,220 --> 00:31:50,970
- Yes...
- [Mickey] I'm dead.
589
00:31:50,970 --> 00:31:53,595
So I gotta put it
in my son Terry's name.
590
00:31:53,595 --> 00:31:55,220
Terence Donovan.
591
00:31:55,220 --> 00:31:57,387
You say Terry?
592
00:31:57,387 --> 00:31:59,095
He's the eldest.
593
00:31:59,095 --> 00:32:01,804
- Terry, Pop?
- Trust me, Daryll.
594
00:32:01,804 --> 00:32:03,595
I'm gonna take care of
all my boys.
595
00:32:03,595 --> 00:32:05,095
You'll each
get your share.
596
00:32:05,095 --> 00:32:07,804
[Jim]
Are you done?
597
00:32:07,804 --> 00:32:11,136
Yeah.
Terence Donovan.
598
00:32:16,428 --> 00:32:19,220
Terence Donovan.
599
00:32:19,220 --> 00:32:20,720
[Jim] Terence.
600
00:32:22,053 --> 00:32:24,637
[phone rings]
601
00:32:26,303 --> 00:32:27,637
[ringing]
602
00:32:27,637 --> 00:32:28,804
[groans]
603
00:32:29,929 --> 00:32:31,178
Hi.
604
00:32:31,178 --> 00:32:33,970
[Ray] I need you to go
stake out Sandy's house.
605
00:32:35,011 --> 00:32:36,679
Aunt Sandy?
606
00:32:36,679 --> 00:32:38,011
Now?
607
00:32:38,011 --> 00:32:39,470
- Yeah, now.
- [phone rings]
608
00:32:39,470 --> 00:32:40,804
[bartender]
McSorley's.
609
00:32:40,804 --> 00:32:42,804
[Bunchy] What for?
610
00:32:42,804 --> 00:32:44,970
Mick kidnapped Jim Sullivan.
611
00:32:44,970 --> 00:32:46,720
[Bunchy] Oh, Jesus Christ.
612
00:32:46,720 --> 00:32:48,303
Slow down, lady.
613
00:32:48,303 --> 00:32:50,637
I gotta go, Bunch.
614
00:32:53,095 --> 00:32:55,011
Gimme the phone.
615
00:32:56,428 --> 00:32:58,845
Gimme the phone.
616
00:33:02,845 --> 00:33:04,804
What are you doing, Sandy?
617
00:33:04,804 --> 00:33:07,512
- Ray?
- Where's Mick?
618
00:33:07,512 --> 00:33:09,679
Fuck you!
619
00:33:09,679 --> 00:33:11,637
You know how this ends.
620
00:33:11,637 --> 00:33:13,303
Do I?
621
00:33:13,303 --> 00:33:14,845
Just tell me where he is.
622
00:33:14,845 --> 00:33:17,512
[rap music on radio]
623
00:33:18,845 --> 00:33:20,845
I'm not gonna
ask you again, Sandy.
624
00:33:20,845 --> 00:33:23,470
You don't scare me, Ray.
625
00:33:23,470 --> 00:33:24,512
[phone beeps]
626
00:33:24,512 --> 00:33:26,762
Fuck yourself!
627
00:33:34,220 --> 00:33:37,053
Where can I find your father's
transfer agent?
628
00:33:38,762 --> 00:33:41,804
♪ suspenseful music ♪
629
00:33:41,804 --> 00:33:46,970
♪♪♪
630
00:34:11,679 --> 00:34:13,345
Should I go inside?
631
00:34:13,345 --> 00:34:15,136
Not yet.
632
00:34:15,136 --> 00:34:16,762
[phone rings]
633
00:34:18,428 --> 00:34:20,136
Hey, Ter.
634
00:34:20,136 --> 00:34:22,679
Hey, uh...
635
00:34:22,679 --> 00:34:26,261
S-Smitty got picked up
by the black lady cop.
636
00:34:26,261 --> 00:34:27,720
When?
637
00:34:27,720 --> 00:34:29,178
A f-few hours ago.
638
00:34:29,178 --> 00:34:31,595
- He still there?
- No, no, I--
639
00:34:31,595 --> 00:34:33,345
I picked him up,
took him home.
640
00:34:33,345 --> 00:34:34,845
How's he doin'?
641
00:34:34,845 --> 00:34:36,595
Uh, he seems fine.
642
00:34:36,595 --> 00:34:38,011
All right.
643
00:34:38,011 --> 00:34:39,929
Oh, I-I got your car.
644
00:34:39,929 --> 00:34:43,261
Can you bring it to me?
I'll text you an address.
645
00:34:43,261 --> 00:34:45,387
All right.
646
00:34:47,011 --> 00:34:50,095
♪ suspenseful music ♪
647
00:34:50,095 --> 00:34:55,220
♪♪♪
648
00:35:02,804 --> 00:35:05,303
Hey, that's him.
That's him.
649
00:35:05,303 --> 00:35:07,595
- What are you doing?
- I've known him my whole life.
650
00:35:07,595 --> 00:35:09,970
I can talk to him.
651
00:35:11,595 --> 00:35:12,970
[whispers]
Shit.
652
00:35:12,970 --> 00:35:17,261
♪♪♪
653
00:35:17,261 --> 00:35:19,553
Hey, Mr. Moskovitz.
654
00:35:19,553 --> 00:35:20,970
Miss Sullivan.
655
00:35:20,970 --> 00:35:23,011
Has my father
called you?
656
00:35:23,011 --> 00:35:25,637
You know I can't disclose that.
657
00:35:25,637 --> 00:35:27,887
[Molly] Is that his ransom
in that briefcase?
658
00:35:27,887 --> 00:35:30,095
- I can't disclose that.
- Please listen to me.
659
00:35:30,095 --> 00:35:32,178
These people are murderers,
okay?
660
00:35:32,178 --> 00:35:34,345
It doesn't matter if you
give them what they want.
661
00:35:34,345 --> 00:35:35,804
They'll still kill him.
662
00:35:36,887 --> 00:35:38,470
- Let's take you home now.
- No, please!
663
00:35:39,845 --> 00:35:42,470
[Molly] Stop it!
Hey, stop it!
664
00:35:43,387 --> 00:35:46,470
Get your fucking hands
off me.
665
00:35:46,470 --> 00:35:47,845
[grunts]
666
00:35:47,845 --> 00:35:49,845
Get in the car.
667
00:35:49,845 --> 00:35:53,970
♪♪♪
668
00:36:07,178 --> 00:36:08,428
- Ahh!
- Oh, God.
669
00:36:08,428 --> 00:36:10,470
[both grunt]
670
00:36:10,470 --> 00:36:11,804
Fuck.
671
00:36:11,804 --> 00:36:14,178
[bodyguard groans]
672
00:36:19,428 --> 00:36:20,845
[gun clicks]
673
00:36:20,845 --> 00:36:22,762
[Molly] No, no, no, no, no!
674
00:36:22,762 --> 00:36:24,637
No, no!
675
00:36:24,637 --> 00:36:27,220
[Terry] What the fuck, Ray?
676
00:36:35,679 --> 00:36:38,053
[Molly]
Where are you going?
677
00:36:43,762 --> 00:36:45,720
[moaning]
678
00:36:45,720 --> 00:36:50,679
♪♪♪
679
00:36:50,679 --> 00:36:53,095
Terry'll drive you
home.
680
00:36:53,095 --> 00:36:58,220
♪♪♪
681
00:37:12,929 --> 00:37:15,095
She's not here.
682
00:37:19,136 --> 00:37:21,261
What the fuck
happened to you?
683
00:37:23,762 --> 00:37:25,679
Long story.
684
00:37:25,679 --> 00:37:27,553
What's that for?
685
00:37:27,553 --> 00:37:30,261
Call the fire department.
686
00:37:31,178 --> 00:37:34,178
♪ dark music ♪
687
00:37:34,178 --> 00:37:39,345
♪♪♪
688
00:38:28,261 --> 00:38:31,345
- [rap music playing]
- [phone rings]
689
00:38:33,679 --> 00:38:36,929
- What?
- [man] Is this Sandra Patrick?
690
00:38:36,929 --> 00:38:38,679
Who the fuck is this?
691
00:38:38,679 --> 00:38:41,095
[man] Ms. Patrick, this is
the Medford Fire Department
692
00:38:41,095 --> 00:38:44,345
calling to report
an incident at your house.
693
00:38:44,345 --> 00:38:47,428
[stammers] What did you say?
694
00:39:11,720 --> 00:39:13,220
Hey.
695
00:39:13,220 --> 00:39:15,887
Um...are you the, uh--
696
00:39:15,887 --> 00:39:17,720
I'm the transfer agent.
697
00:39:33,887 --> 00:39:35,387
Oh.
698
00:39:37,470 --> 00:39:40,345
Your boy's got the papers.
699
00:39:57,095 --> 00:40:00,345
[sobbing]
700
00:40:10,553 --> 00:40:13,428
[indistinct chatter]
701
00:40:29,720 --> 00:40:31,720
Oh...
702
00:40:39,095 --> 00:40:42,970
[whimpering]
Oh, no.
703
00:40:42,970 --> 00:40:45,470
Jesus.
704
00:40:47,720 --> 00:40:49,887
[Ray] Where is he, Sandy?
705
00:40:51,637 --> 00:40:53,470
You torched
my fuckin' house?
706
00:40:53,470 --> 00:40:55,136
Where is he?
707
00:40:55,136 --> 00:40:58,095
You son of a bitch!
708
00:40:59,470 --> 00:41:01,470
What'd he promise you?
709
00:41:01,470 --> 00:41:05,053
Half the take?
Fuckin' condo in Boca?
710
00:41:05,053 --> 00:41:06,595
Fuck you, Raymond.
711
00:41:06,595 --> 00:41:09,470
How do you think that's gonna
work out for ya, huh?
712
00:41:09,470 --> 00:41:11,136
Have any of Mick's
fuckin' harebrained schemes
713
00:41:11,136 --> 00:41:14,095
ever paid out the way
he promised they would?
714
00:41:16,095 --> 00:41:18,553
He was doin' this for you.
715
00:41:18,553 --> 00:41:20,512
[sobs]
He was...
716
00:41:20,512 --> 00:41:23,762
leaving you and your brothers
a legacy.
717
00:41:23,762 --> 00:41:26,345
Legacy.
718
00:41:26,345 --> 00:41:28,679
[laughs]
719
00:41:28,679 --> 00:41:32,637
Mick's already left us
his fuckin' legacy.
720
00:41:32,637 --> 00:41:35,512
Remember?
721
00:41:35,512 --> 00:41:37,845
You were there.
722
00:41:37,845 --> 00:41:39,887
My mother's funeral.
My sister Bridget.
723
00:41:39,887 --> 00:41:41,345
Father O'Connor, Cormac.
724
00:41:41,345 --> 00:41:44,136
That's Mick's fuckin'
legacy.
725
00:41:45,679 --> 00:41:48,679
Trail of bodies
and broken fuckin' lives.
726
00:41:50,345 --> 00:41:52,512
You wanna be
a part a that?
727
00:41:55,637 --> 00:41:57,637
[door opens]
728
00:41:59,887 --> 00:42:01,178
[door closes]
729
00:42:02,428 --> 00:42:03,970
[Bridget]
Smitty?
730
00:42:06,220 --> 00:42:07,553
Y-you okay?
731
00:42:07,553 --> 00:42:09,720
That cop questioned me.
732
00:42:09,720 --> 00:42:11,220
What?
733
00:42:11,220 --> 00:42:13,261
She questioned me for hours.
She showed me photos.
734
00:42:13,261 --> 00:42:15,220
She knows a lot.
735
00:42:15,220 --> 00:42:16,553
Well, what did you
tell her?
736
00:42:16,553 --> 00:42:18,345
I told her
the fucking story
737
00:42:18,345 --> 00:42:20,303
that we were at your
boyfriend's fucking concert
738
00:42:20,303 --> 00:42:22,804
with his fucking boy band.
739
00:42:22,804 --> 00:42:24,720
Why did you do it?
740
00:42:28,053 --> 00:42:30,261
I don't know.
741
00:42:30,261 --> 00:42:32,095
[whispers]
That's bullshit.
742
00:42:32,095 --> 00:42:33,553
I don't.
743
00:42:33,553 --> 00:42:36,095
- That's bullshit.
- I don't, I...
744
00:42:37,762 --> 00:42:40,595
I'm so afraid
I'm like my father.
745
00:42:40,595 --> 00:42:42,428
Oh, so you act like him?
746
00:42:42,428 --> 00:42:44,220
You don't get to
use that as an excuse.
747
00:42:44,220 --> 00:42:45,845
No, it's not an excuse.
748
00:42:45,845 --> 00:42:47,929
I promise you,
I had it worse than you,
749
00:42:47,929 --> 00:42:50,220
but I would never use
my fuckin' childhood
750
00:42:50,220 --> 00:42:51,970
as an excuse to hurt you.
751
00:42:51,970 --> 00:42:54,428
[shaky breaths]
752
00:43:52,178 --> 00:43:55,345
Fuck this.
753
00:43:55,345 --> 00:43:57,303
[engine revs]
754
00:44:06,387 --> 00:44:09,303
[phone rings]
755
00:44:17,303 --> 00:44:19,178
Daryll, answer
the fuckin' phone.
756
00:44:19,178 --> 00:44:20,595
It's your father.
757
00:44:21,970 --> 00:44:23,011
[phone beeps]
758
00:44:24,387 --> 00:44:27,345
[line rings]
759
00:44:28,929 --> 00:44:31,720
[Sandy] Leave a message.
760
00:44:31,720 --> 00:44:33,470
Sandy.
761
00:44:39,470 --> 00:44:42,220
What the fuck did you do?
762
00:44:42,220 --> 00:44:44,345
What?
763
00:44:44,345 --> 00:44:46,970
What the fuck
did you do?
764
00:44:48,387 --> 00:44:51,178
I-I don't know what the fuck
you're talkin' about, Mick.
765
00:44:55,553 --> 00:44:57,512
You fucked me all over again?
766
00:44:57,512 --> 00:44:59,178
Hey, hey,
I'm just sittin' here.
767
00:44:59,178 --> 00:45:00,720
I'm not a fuckin' magician.
768
00:45:03,220 --> 00:45:06,220
♪ tense music ♪
769
00:45:06,220 --> 00:45:11,095
♪♪♪
770
00:45:11,095 --> 00:45:12,887
[Mickey]
I'll kill him, Ray.
771
00:45:12,887 --> 00:45:16,303
I'll fuckin' kill him.
You know I will.
772
00:45:17,720 --> 00:45:19,804
[Mickey]
Get away from the door.
773
00:45:28,595 --> 00:45:30,261
Now, move over there.
774
00:45:39,929 --> 00:45:41,845
I'm gonna make it right
before I go.
775
00:45:41,845 --> 00:45:43,762
You're gonna believe in me
again, son.
776
00:46:15,095 --> 00:46:16,553
[singsong]
It's me!
777
00:46:16,553 --> 00:46:18,303
[laughs]
778
00:46:18,303 --> 00:46:20,637
Oh, I'm back!
779
00:46:20,637 --> 00:46:23,470
Out early
for good behavior.
780
00:46:30,011 --> 00:46:32,220
[Jim]
You should have killed him.
781
00:46:32,220 --> 00:46:34,470
[Ray]
He would have shot you.
782
00:46:34,470 --> 00:46:36,428
I'm not talkin' about tonight.
783
00:46:36,428 --> 00:46:39,470
I'm talkin' about
when you came in that bar
784
00:46:39,470 --> 00:46:40,804
carrying a kitchen knife
785
00:46:40,804 --> 00:46:42,804
longer than your
skinny little arm.
786
00:46:44,637 --> 00:46:46,637
Remember?
787
00:47:08,804 --> 00:47:10,970
I could see it then.
788
00:47:10,970 --> 00:47:13,845
You actually had it in ya.
789
00:47:14,720 --> 00:47:17,679
And with a knife, no less.
790
00:47:20,512 --> 00:47:22,845
So fuckin' personal.
791
00:47:24,970 --> 00:47:26,178
[groans]
792
00:47:31,929 --> 00:47:33,345
Thanks.
793
00:47:38,011 --> 00:47:41,887
I wonder, Ray, if you still
got it in you now.
794
00:47:44,387 --> 00:47:48,303
[Mickey] Aren't you gonna say
hello to your father, Ray-Ray?
795
00:47:48,303 --> 00:47:52,220
♪♪♪
796
00:47:52,220 --> 00:47:54,387
Aren't ya?
797
00:47:58,095 --> 00:48:01,136
♪ intense percussive music ♪
798
00:48:01,136 --> 00:48:06,053
♪♪♪
49341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.