All language subtitles for PPPD-702 julias-af

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,460 --> 00:02:29,460 AVC Sub-Thai vertaal deur Rainstorm Slegs op AVCollectors.com gepubliseer 2 00:02:59,160 --> 00:03:01,660 Hallo ... Ja 3 00:03:02,160 --> 00:03:05,210 Ek het net wakker geword. Moet om verskoning vra 4 00:03:06,000 --> 00:03:08,030 Sal nou gaan 5 00:03:11,580 --> 00:03:14,570 Nee ... ek is jammer. 6 00:03:18.200 --> 00:03:19,690 U hoef nie te gaan nie? 7 00:03:24,760 --> 00:03:27,760 Ek is afgedank? Afgedank? 8 00:03:29,400 --> 00:03:31,800 Afgedank! Regtig jy? 9 00:03:38,060 --> 00:03:41.200 Hy is afgedank ... 10 00:03:50,800 --> 00:03:54,170 Ek is regtig jammer. 11 00:04:02,000 --> 00:04:03,130 Hy is afgedank ... 12 00:04:11,060 --> 00:04:14,320 In een jaar 5 keer afgevuur 13 00:04:16,440 --> 00:04:21,820 Die lewe is die slegste ... Ek wil dit nie meer doen nie. 14 00:04:24,000 --> 00:04:27,630 Baie verveeld ... Soek iets om siekes reg te maak. 15 00:04:30,760 --> 00:04:35,230 Groot boobs ... Absoluut alles. 16 00:04:36,240 --> 00:04:39,260 Met net groot melk 17 00:04:42,780 --> 00:04:45,690 Neem hierdie Lawa 18 00:05:01,400 --> 00:05:08,600 - Hallo, dankie dat u ons gebel het. Hoe kan ek u help? - Ek wil 'n meisie hê met groot boobs. 19 00:05:09,100 --> 00:05:13,560 - Ons meisies het net groot borste - Ja, ek weet. 20 00:05:14,000 --> 00:05:19,340 - Ek wil iets hê wat ekstra groot is. - O, dan ... 21 00:05:19,660 --> 00:05:24,640 Ons beveel "Sasaki" aan. 22 00:05:24,940 --> 00:05:31,980 Haar melk is baie groot ... Ongeveer 20-30 minute moet aangebreek word. 23 00:05:33,000 --> 00:05:37,790 Dankie, ek sal wag. 24 00:05:42,400 --> 00:05:44,890 Die top? 25 00:05:45,740 --> 00:05:50,830 So ongelooflik. Kan nie wag nie. 26 00:05:58,058 --> 00:06:04,706 "Alumni gee die onderwyser terug" 27 00:06:15,300 --> 00:06:17,020 Dankie 28 00:06:21,800 --> 00:06:27,100 Hallo, ek kom van OPPAI, Sasaki. 29 00:06:27,100 --> 00:06:32.200 - Op die voorblad? - Ja, ja, soos hierdie 30 00:06:52,540 --> 00:06:56,000 - Op hierdie manier - Dankie 31 00:07:01.200 --> 00:07:03,980 - Alleen? - Ja 32 00:07:12,300 --> 00:07:19,840 - U bel die diens vir 90 minute, nie waar nie? - Ja 33 00:07:20,700 --> 00:07:23,580 Bel gerus om eers in kennis te stel. 34 00:07:30,400 --> 00:07:32,160 Hallo, my 35 00:07:33,860 --> 00:07:35,280 Reeds by hom 36 00:07:38,060 --> 00:07:40,960 Ja ... Hy het 90 minute gesê. 37 00:07:41,900 --> 00:07:46,760 Ja, meneer. 38 00:07:50,900 --> 00:07:53,470 Jammer dat jy gewag het 39 00:07:56,600 --> 00:07:59,260 Ek sal eers die dinge optel. 40 00:08:22,300 --> 00:08:24,060 Ok ok 41 00:08:29,700 --> 00:08:32,490 - Ek is glad nie gereed nie - Maak nie saak nie 42 00:08:33,400 --> 00:08:38,080 - Jy is so mooi, wonderlik. - Baie dankie 43 00:08:39,060 --> 00:08:44,600 - Vandag is u vakansie? - My werk? 44 00:08:46,000 --> 00:08:50,480 - Van vandag af sou ek lankal stilgehou het. - Lang vakansie? 45 00:08:50,620 --> 00:08:56,460 - Ek is net afgedank. - Regtig? Ek is jammer 46 00:08:57,920 --> 00:09:01,340 - gaan dit goed met jou? - Ja, baie gemaklik. 47 00:09:01,340 --> 00:09:07,060 Ek het net 'n bietjie verwarring in die lewe. 48 00:09:07,060 --> 00:09:13,580 - Verwarring in die lewe - Ek is bly dat u 'n pragtige persoon het soos u 49 00:09:13,880 --> 00:09:16,780 Hierna begin u 'n nuwe lewe. 50 00:09:16,960 --> 00:09:21,130 Hoop dat ... Hoop dat die lewe beter sal wees. 51 00:09:21,780 --> 00:09:27,000 - Bel die diens gereeld? - Baie selde 52 00:09:27,100 --> 00:09:33,070 - Selde? Lees van hier af? - Ja ... begin met hierdie boek 53 00:09:33,400 --> 00:09:37,760 - Begin u met hierdie boek? - Ja 54 00:09:37,840 --> 00:09:44,040 - Nie veel tyd om op te ruim nie? - Jammer, ek is baie besig 55 00:09:44,140 --> 00:09:49,600 - As daar tyd oor is Ons help om skoon te maak. - Is u seker? 56 00:09:49,700 --> 00:09:55,000 - Ek is nie seker of die tyd genoeg is nie. - Daar moet tyd oorbly. 57 00:09:55,960 --> 00:09:58,840 Wat moet ons doen? 58 00:09:59,300 --> 00:10:02,920 - Moet ek nou begin? - Goed 59 00:10:03,940 --> 00:10:06,600 Ek sal eers gaan stort 60 00:10:12,700 --> 00:10:14,700 Sal u u klere uittrek? 61 00:10:19.200 --> 00:10:24,990 - Waar moet die hemp geplaas word? - Kan daar geplaas word 62 00:10:36,360 --> 00:10:39,100 Waarom het jy my gekies? 63 00:10:39,600 --> 00:10:45,880 Het gesien dat jy groot boobs en baie mooi is 64 00:10:46,400 --> 00:10:51,500 - Soos groot melk? - Ja, ja. 65 00:10:53,600 --> 00:11:00,410 - Het jy al ooit 'n groot boobs-meisie uitgegaan? - Nooit nie 66 00:11:00,600 --> 00:11:07,900 - Regtig? - Eerlik, ek het nog nie uitgegaan nie. 67 00:11:19,600 --> 00:11:23,530 Dit is groot en baie mooi. 68 00:11:24,400 --> 00:11:27,710 - Sjoe - Dankie 69 00:11:32.200 --> 00:11:35,360 Kalmeer 70 00:11:36,920 --> 00:11:42,160 - Ek kan nie wag nie. - Dit sal beter wees as u geduldig wag 71 00:11:58,060 --> 00:12:00,520 Laat ons gaan stort 72 00:12:15,640 --> 00:12:20,540 Ek was myself 73 00:12:24,940 --> 00:12:26,510 Baie groot 74 00:12:27,740 --> 00:12:30,620 Die uwe is al moeilik 75 00:12:31,160 --> 00:12:34.200 Jammer, om te sien dat jou melk so moeilik is. 76 00:12:43,300 --> 00:12:46,060 Ek sal die pik vir jou was. 77 00:12:55,900 --> 00:13:01,360 - Ek wil jou ook stort. Moenie daaroor bekommerd wees nie Ek sal later gaan stort 78 00:13:03,100 --> 00:13:09,050 - Dit is baie moeilik as ek dit vryf - Kan nie help nie 79 00:13:09,940 --> 00:13:13,370 Dit is so moeilik, so moeilik? 80 00:13:13,560 --> 00:13:18,300 Ek is nie seker nie. Om 'n pragtige persoon te sien, is groot melk moeilik. 81 00:13:18,900 --> 00:13:24,460 - Soet mond - Ek praat die waarheid. 82 00:13:25 500 --> 00:13:29,470 - Ek sal jou rug vir jou vryf. - Regtig? 83 00:13:32,600 --> 00:13:34,060 Hou jy daarvan? 84 00:13:36,000 --> 00:13:40,140 Kan die melk op die rug voel 85 00:13:49.200 --> 00:13:53,436 - Moet ook die eiers vryf - Dankie 86 00:14:03,600 --> 00:14:06,010 Jy haan แ keBaie baie 87 00:14:07,940 --> 00:14:13,390 Dit sal beter wees as seep. As ek melk vir my vryf 88 00:14:14,180 --> 00:14:19,520 Wees geduldig. Maak die stort klaar en maak dit dan 89 00:14:22,240 --> 00:14:26,140 Moet eers die pik vryf 90 00:14:36,320 --> 00:14:40,840 Dit is moeilik en warm. 91 00:14:46,280 --> 00:14:48,480 Was dit eers 92 00:14:55.200 --> 00:14:57,080 Die tepel is ook ingestel. 93 00:15:17.200 --> 00:15:19,550 Kan u u rug draai? 94 00:15:30,700 --> 00:15:35,760 Hoe gaan dit met jou? - Dit moet skoon wees. 95 00:15:40,100 --> 00:15:44,800 reeds hier Gaan wag vir my by die bed. 96 00:15:46 500 --> 00:15:49,900 Wat is dit ... 97 00:15:51,560 --> 00:15:54,320 Hier ... mondspoelmiddel 98 00:16:09.200 --> 00:16:11.200 - Klaar - Dankie 99 00:16:11,640 --> 00:16:18,120 Gaan na buite. 100 00:16:31,700 --> 00:16:37,100 Jammer dat jy gewag het 101 00:16:42,340 --> 00:16:47,280 - Wil jy gaan lê? - Seker 102 00:16:47,615 --> 00:16:53,535 Ek sal jou gelukkig maak ... Dit is moeilik, wag. 103 00:16:53,560 --> 00:16:56,810 Kan jy nie meer wag nie? So geil, nie waar nie? 104 00:16:56,900 --> 00:17:00,250 Dit is moeilik om te bad 105 00:17:02,120 --> 00:17:03,950 Soen my 106 00:17:18,000 --> 00:17:20,350 Die soen is so goed. 107 00:17:21,020 --> 00:17:23,000 Hou jy daarvan om tepels te lik? 108 00:17:54,540 --> 00:17:56,970 Hou jy daarvan om te lek? 109 00:18:10,000 --> 00:18:12,940 Tepelstel 110 00:18:13,040 --> 00:18:17,210 Jy is sensitief, nie waar nie? 111 00:18:18,600 --> 00:18:22,460 Jy ruk ook jou haan 112 00:18:26,940 --> 00:18:29,710 Wil u u hand vashou? 113 00:19:06,000 --> 00:19:10,060 - As jy vlieër vlieg Is dit so sterk soos hierdie? - Ja 114 00:19:11.200 --> 00:19:14,400 Jy is baie sensitief 115 00:19:16,600 --> 00:19:20,090 - Hou jy daarvan om vlieërs so te vlieg? - Ja 116 00:19:54,740 --> 00:19:56,490 Dit is super moeilik 117 00:20:00,300 --> 00:20:06,800 Soos om die haan stadig te sluk Soos dit? 118 00:20:09,000 --> 00:20:12,190 - Wil jy ook tepels vang? - Ja 119 00:20:12,640 --> 00:20:14,460 Hou jy daarvan? 120 00:20:22,500 --> 00:20:24,860 Hou jy van tepels soos hierdie? 121 00:20:28,580 --> 00:20:33,450 - Moenie net nie! - Ek wil dit vang. - Wees geduldig. 122 00:20:34,460 --> 00:20:37,040 - Ek sal jou goed laat voel - Ja 123 00:20:39,120 --> 00:20:46,480 Ek sal my tepels lek en so ruik 124 00:21:10,800 --> 00:21:14,920 Ek sal jou tepels so lek ... 125 00:21:23,460 --> 00:21:25,230 Mag ek my eie haan neem? 126 00:21:26,420 --> 00:21:30,240 Nee ... U moet 'n gevoel van my af kry. 127 00:21:36,000 --> 00:21:40,140 Beide die tepels en die haan is baie hard. 128 00:22:08,040 --> 00:22:10,120 Dit word weer sterker. 129 00:22:12,360 --> 00:22:18,590 Wil jy hê ek moet iets doen om goed te voel? 130 00:22:19,260 --> 00:22:23,040 Graag graag u melk 131 00:22:23,360 --> 00:22:26,360 - Wil u melk hanteer? - Kan u asseblief? 132 00:22:26,740 --> 00:22:31,950Dan ... hou liggies aan 133 00:22:36,040 --> 00:22:39.200 - ligter as dit - Sagte? 134 00:22:40,260 --> 00:22:43,530 - Soos hierdie? - Ja 135 00:22:43,760 --> 00:22:46,430 - Baie sag - Dankie 136 00:22:53,160 --> 00:22:56,120 As ek so klik, kry ek seer. 137 00:23:07,100 --> 00:23:10,140 - Wil jy sien? - Ek wil dit hê 138 00:23:16,900 --> 00:23:20,700 My tepels is ingestel. 139 00:23:25,700 --> 00:23:29,820 - Gebruik dit om my piel te vryf. - Wag. 140 00:23:31,160 --> 00:23:36,780 Ek het jou gesê dat ek jou gelukkig sal maak. 141 00:23:41,940 --> 00:23:44,990 Ek weet. Dan ... 142 00:23:47,340 --> 00:23:53,480 Sien my melk en voel jy goed? 143 00:23:56,660 --> 00:23:59,930 Ek sien nie jou melk nie 144 00:24:01,600 --> 00:24:04,030 Makliker as jy staan 145 00:24:05,580 --> 00:24:08,080 Is dit voor die hand liggend? 146 00:24:26,640 --> 00:24:30,840 As ek hiervan hou, is ek nie lekker om te spog nie. 147 00:24:43,000 --> 00:24:45,690 Moenie beweeg nie. 148 00:24:46,780 --> 00:24:49,980 - Ek kan dit nie verdra nie. - U moet dit verduur. 149 00:25:27,940 --> 00:25:30,840 Ek kan nie so rook nie. 150 00:25:37,300 --> 00:25:41,820 - Ek wil jou boobs fok - Nie vandag nie 151 00:25:41,900 --> 00:25:48,190 - Nie vandag nie? - Vir later - Maar ek wil dit vandag doen 152 00:25:51,460 --> 00:25:55,450 Kan u dit nie vir 'n sekonde doen nie? 153 00:25:55,700 --> 00:26:00,540 Kan ek my hande gebruik in plaas van melk? 154 00:26:04,000 --> 00:26:06,110 So goed 155 00:26:24,960 --> 00:26:26,780 Baie opwindend 156 00:26:30,492 --> 00:26:35,112 Ek sal beter voel As jy deur 'n gladde spleet geknak word 157 00:26:40,140 --> 00:26:42,010 Ek wil dit regtig doen. 158 00:26:45,000 --> 00:26:46,250 So oulik 159 00:27:08,660 --> 00:27:10,510 Kan ek aanraak 160 00:27:23,000 --> 00:27:25,800 Jou haan is baie hard. 161 00:27:52,080 --> 00:27:54,780 Laat ek dit doen. 162 00:27:56,060 --> 00:28:00,270 Ek het jou gesê dat ek jou gelukkig sal maak. 163 00:28:25,300 --> 00:28:28,160 Ek wil jou melk naby sien. 164 00:28:28,540 --> 00:28:33,440 Naby jou? Maar ek kan nie oor jou spog nie 165 00:28:44,300 --> 00:28:47,370 Kyk ek na my melk, nie waar nie? 166 00:28:51,900 --> 00:28:54,700 Hou u hiervan? 167 00:28:56,000 --> 00:28:57,520 Ek sal ook die tepels vat 168 00:29:01,000 --> 00:29:06,220 So goed ... maar ek wil jou melk gryp 169 00:29:08.200 --> 00:29:13,790 Ek dink dit sal jou haan 'n bietjie gladder maak. 170 00:29:17,460 --> 00:29:18,780 Soos hierdie ... 171 00:29:28,540 --> 00:29:30,460 Sit olie op jou haan. 172 00:29:43,640 --> 00:29:45,400 Voel goed 173 00:29:48,460 --> 00:29:49,770 Baie glad 174 00:29:51,900 --> 00:29:54.200 Strenger as voorheen? 175 00:30:09,300 --> 00:30:12,570 Jou haan is sterker as tevore. 176 00:30:18.200 --> 00:30:20,970 Kan u u onderklere uittrek? 177 00:30:22,900 --> 00:30:27,320 - Wil ek hê dat ek moet opstyg? - Ja, ek wil sien. 178 00:30:49,260 --> 00:30:52,880 Nou, sien jy? 179 00:31:01,960 --> 00:31:04,410Wil u vang? 180 00:31:08,160 --> 00:31:09,520 Is jy warm? 181 00:31:11,680 --> 00:31:15,760 - Is jou poes nat? - Miskien dan? 182 00:31:20.200 --> 00:31:25,530 - Is dit goed om 'n harde piel soos hierdie te sien? - Ek is nie seker nie 183 00:31:27.200 --> 00:31:30,240 Wil u probeer? 184 00:31:30,360 --> 00:31:34,960 - Waar jou poes nat is - Ek verstaan ​​nie 185 00:31:36,000 --> 00:31:38,700 Ek wil seks hê 186 00:31:39,560 --> 00:31:43,440 - Nie goed nie. - Waarom? - U ken die reëls goed, nie waar nie? 187 00:31:44,680 --> 00:31:48,830 - Ek sal u meer betaal. - Dit is nie die punt nie. 188 00:31:48,960 --> 00:31:54,330 - Kan nie? 'N Bietjie - Nee. 189 00:31:58,100 --> 00:32:02,160 Dan sal ek nader aan jou kom. 190 00:32:05,320 --> 00:32:08,910 Is dit naby genoeg? 191 00:32:09,820 --> 00:32:12,560 Ek sal jou hand gebruik om die vlieër te vlieg. 192 00:32:15,560 --> 00:32:19,120 Dit sal voel of ek fokken is 193 00:32:20,300 --> 00:32:25,080 Ek maak jou ontslae 194 00:32:25,950 --> 00:32:30,380 - Ek sal u grasieus betaal. - Nee. 195 00:32:31,360 --> 00:32:34,810 Of jy kan 'n piel gebruik om die melk te kraak? 196 00:32:35,260 --> 00:32:41,130 Ek het jou gesê dat ek dit volgende keer sal regkry. 197 00:32:42,500 --> 00:32:48,140 Voel goed, nie waar nie? 198 00:32:50,660 --> 00:32:52,270 God help 199 00:32:53,600 --> 00:32:57,660 Jou haan is hard en warm. 200 00:33:05,040 --> 00:33:07,760 Ek wil met melk fok 201 00:33:08,500 --> 00:33:13,360 Jou haan is baie hard. 202 00:33:14,400 --> 00:33:19,720 - Soos, nie waar nie? - Ja, dit is wonderlik. 203 00:33:23,300 --> 00:33:24,940 Jou haan ruk. 204 00:33:29,660 --> 00:33:34,490 - Ek kan dit nie meer doen nie - Kan gekraak word - Regtig? 205 00:33:36.600 --> 00:33:40,570 - Kom. - Regtig? 206 00:33:58,600 --> 00:34:01,760 - Gebreek - Ja, die water het gebreek. 207 00:34:02,140 --> 00:34:06,250 - Hou jy daarvan? - Ja, ek hou baie daarvan. 208 00:34:06,360 --> 00:34:10,140 - Weefsel? - Net daar - Dankie 209 00:34:17,700 --> 00:34:21,950 - Is daar 'n vullisdrom? - Kan daar geplaas word 210 00:34:23,426 --> 00:34:28,240 Is jy moeg? Lyk my almal word vrygelaat. 211 00:34:28,400 --> 00:34:33,790 - Ja, dit is wonderlik. - Ons het nog tyd oor. 212 00:34:34,240 --> 00:34:40,350 - Regtig? - Laat ons praat? - Praat? 213 00:34:41,900 --> 00:34:46,700 Is daar iets om te praat oor die lewe van 'n man wat alleen woon? 214 00:34:48.200 --> 00:34:51,440 Ek wil weet 215 00:34:53,440 --> 00:35:00,430 - Voel u goed? - Ja - Dan sal u 'n nuwe werk kry om te doen, of hoe? 216 00:35:01,000 --> 00:35:03,560 - Dink u so? - Ja, ek is seker dat u 'n nuwe werk sal kry. 217 00:35:03,680 --> 00:35:08,280 - Ek wil nie meer werk nie. - Moenie dit sê nie. 218 00:35:08,380 --> 00:35:13,640 Ek wil geld hê, maar ek is sleg. 219 00:35:14,440 --> 00:35:19,790 As u dit sê ... sal u nooit slaag nie. 220 00:35:20,900 --> 00:35:25,100 - Jy is 'n goeie mens - Regtig? 221 00:35:26,000 --> 00:35:30,540 - Baie goeie mens - Randjy - Moedig my aan 222 00:35:40,520 --> 00:35:43,790 Um ... Sasaki-san. 223 00:35:45,000 --> 00:35:51,800 - Doen u ook ander werk? - Ja, waarom doen jy dit? 224 00:35:52,700 --> 00:35:56,860 - Vra net. - Regtig? - Watter soort werk doen jy? 225 00:35:57,000 --> 00:35:59,550 Net 'n normale middagete 226 00:36:00,980 --> 00:36:08,080 Jy dra ook 'n pak Daarom gedink dit sal 'n moeilike taak wees 227 00:36:08,400 --> 00:36:15,280 Dit is 'n pak wat jou goed laat lyk. 228 00:36:15,280 --> 00:36:19,800 - Regtig? - Waarom is dit mooi? - Ek is 'n spioen 229 00:36:20,300 --> 00:36:26,970 - Prank? - Omdat jy mooi is, wil ek weet 230 00:36:28,100 --> 00:36:32,410 U hoef nie van my te wil weet nie. 231 00:36:33,700 --> 00:36:35,690 Ek weet jy wil nie vra nie 232 00:36:36,700 --> 00:36:42,060 - U sal later weet - Regtig? 233 00:36:42,360 --> 00:36:47,340 - Ek sal u vertel of ek die volgende keer die diens skakel. - Ek sal uitsien na 234 00:36:48 500 --> 00:36:52,890 - Dit begin weer verhard - Moet eers skoongemaak word 235 00:37:00,400 --> 00:37:06,300 Werk u om gereeld met kliënte te vergader? 236 00:37:06,300 --> 00:37:12,780 - Ja, ek ontmoet gereeld kliënte. - Regtig? 237 00:37:14,800 --> 00:37:19,500 Stel u belang? Wil u verkope werk? 238 00:37:20,260 --> 00:37:23,580 Ek dink ek sal 'n blaaskans neem. 239 00:37:25,700 --> 00:37:29,000 Kan nie werk kry nie, moet deeltyds gaan doen 240 00:37:30,100 --> 00:37:36,670 - As u deeltyds doen, moet u in elk geval mense ontmoet - Ja 241 00:37:37,800 --> 00:37:43,420 Het u 'n werk in u hart wat u wil doen? 242 00:37:46,700 --> 00:37:50,800 Ek het geen doel in die lewe nie. 243 00:37:50,800 --> 00:37:54,060 Wil net werk 244 00:37:54,800 --> 00:38:01,120 Ek kan net deeltyds werk. As gevolg van die voltooiing van die hoërskool 245 00:38:03,000 --> 00:38:08,240 Ek is van die hoërskool afgestudeer sonder enige graad by hom 246 00:38:08,400 --> 00:38:14,000 - Waarom nie verder gaan studeer nie? - Dit het al voorheen gebeur. 247 00:38:14.200 --> 00:38:19,790 Ek het nie baie geld verdien nie. Omdat daar geen geleentheid is om 'n goeie werk te doen nie 248 00:38:22,000 --> 00:38:28,400 - Hulle kyk nie eers na my werkgeskiedenis nie. - Kry dalk 'n werk as u mooi kyk 249 00:38:29,160 --> 00:38:33,440 - Daar is baie werk om te doen. - Ja 250 00:38:36,300 --> 00:38:39,920 U verander net u perspektief op die lewe. 251 00:38:40,760 --> 00:38:47,000 - Daar is baie werksoekboeke. - Ja 252 00:38:48,600 --> 00:38:54,830 Soms is daar werk wat nie geadverteer word nie. 253 00:38:58 500 --> 00:39:00,860 skoon dit 254 00:39:01,640 --> 00:39:05,210 - Gaan wag vir my in die slaapkamer? - Ja 255 00:39:19,240 --> 00:39:21,530 Soos ek haar al ontmoet het ...? 256 00:39:46,880 --> 00:39:53,580 (Onderwyser amptenare kaart) 257 00:39:55,460 --> 00:40:02,560 Onderwyser-staatsdiens / identifikasienommer:2220202030 Naam:Julia / Verjaardag:25/5/1987 / Vervaldatum:1/1/2030 258 00:40:03,660 --> 00:40:05,130 God help 259 00:40:19,940 --> 00:40:23,550 Ja J! haar Majesteit 260 00:41:12,860 --> 00:41:15,000 Jammer dat jy gewag het 261 00:41:19 800 --> 00:41:25,000 - Wil u volgende week 'n afspraak met my maak? - Beslis 262 00:41:32 800 --> 00:41:36,240 - Baie dankie vandag. - Ja 263 00:41:36,300 --> 00:41:38,300 Bel dan om 'n afspraak te maak 264 00:41:45.200 --> 00:41:48,220 Dankie vir vandag Was 'n baie goeie tyd Kyk ja 265 00:41:52,335 --> 00:41:56,695 - Dit is nou 'n week? Jammer 266 00:41:56,720 --> 00:42:03,120 - Baie dankie - Om die tou te kry, moet u lank wag. 267 00:42:04,500 --> 00:42:08,460 - Dankie. - Vandag wil ek dieselfde doen, nie waar nie? 268 00:42:09,240 --> 00:42:12,250 - Ja - Is u seker? 269 00:42:25,060 --> 00:42:29,660 Moet ek nou begin? 270 00:42:29,660 --> 00:42:33,500 Mag ek eers die geld insamel? 271 00:42:34,000 --> 00:42:37,480 Moet om verskoning vra Dit is 'n spesifikasie 272 00:42:42,140 --> 00:42:44,590 Regtig duur 273 00:42:44,780 --> 00:42:50,040 Daar is ander wat goedkoper is ... Baie dankie. 274 00:43:00,960 --> 00:43:05,370 Vandag doen jy meer as daardie dag, nie waar nie? 275 00:43:06,600 --> 00:43:10,360 - Ja ... ek het al gedink. - Kan u dit glo? 276 00:43:21,900 --> 00:43:27,040 - Dit is baie groot - Dankie, want ek gebruik dit vir werk. 277 00:43:28,640 --> 00:43:32.200 - Is dit groter omdat dit werk? - Dit is groot, want die bra 278 00:43:36,560 --> 00:43:38,720 Wat het u die afgelope week gedoen? 279 00:43:39,860 --> 00:43:41,440 Wat bedoel jy? 280 00:43:42,660 --> 00:43:45,290 Het u 'n werk gekry? 281 00:43:46,500 --> 00:43:52,730 - Dit is nie so goed nie. - Regtig? 282 00:43:54,960 --> 00:43:58,940 - Probeer om in te kom. - Ja 283 00:44:14,160 --> 00:44:15,660 Jy is regtig mooi 284 00:44:16,800 --> 00:44:21,440 Baie dankie 285 00:44:33,700 --> 00:44:36,800 Dankie dat u gewag het 286 00:44:38,360 --> 00:44:43,560 - Lê om te wag? - Ek is so gereed. - So gereed? 287 00:44:45,800 --> 00:44:50,140 - Awesome! Is dit heeltyd gevries? - Ja 288 00:44:51,500 --> 00:44:54,670 Hoe lank is gevries? 289 00:44:54,800 --> 00:44:57,280 - sedert verlede week - Sê dit om te speel! 290 00:44:58,100 --> 00:45:01,050 - Dit is net moeilik. - Awesome 291 00:45:05,560 --> 00:45:11,310 Moet ons hierdie keer soen? - Goed 292 00:45:38,260 --> 00:45:40,920 Jou tepels is weer styf. 293 00:45:44,020 --> 00:45:45,550 Kan nie help nie 294 00:45:55,060 --> 00:45:58,800 Hou jy daarvan om aggressief te wees? 295 00:45:59,500 --> 00:46:02,860 - Wil ek hê dat ek aggressief moet wees? - Kan ek 'n bietjie aanstoot neem? 296 00:46:03,080 --> 00:46:07,930 - Nee. - Anders? 297 00:46:13,800 --> 00:46:17,020 - Ek hou daarvan om proaktief te wees. - Dit is reg. 298 00:46:18,300 --> 00:46:22,360 U hou altyd daarvan om dit self te doen. 299 00:46:27,360 --> 00:46:28,970 So hard 300 00:46:31,900 --> 00:46:34,160 Lyk asof dit groter is 301 00:46:35,120 --> 00:46:38,540 Regtig? As gevolg van u wag 302 00:46:40,900 --> 00:46:42,460 Ek is so opgewonde 303 00:47:22,160 --> 00:47:25,420 Omdat dit 'n diens is Jy is so beleefd 304 00:47:25,780 --> 00:47:29,440 - Wil u meer? - Nee ... net dit is genoeg 305 00:47:29,860 --> 00:47:34,350 - Wil u sterk wees? - Is u seker? Wil ook probeer 306 00:47:34,807 --> 00:47:40,487 - Watter soort wil u hê? - Erm ... Dit hang van u af. 307 00:47:41,920 --> 00:47:47,180 - Hou u daarvan om slegte woorde te sê? - U kan slegte woorde sê. 308 00:47:55,900 --> 00:47:59,240 - Ek laat nog steeds nie harde haan toe nie. - Ek is jammer 309 00:48:00.200 --> 00:48:03,850 Hoekom ruk jy so? 310 00:48:04,840 --> 00:48:09,230 - Wil jy melk suig, nie waar nie? - Ja. - Soos vroeër genoem 311 00:48:09,400 --> 00:48:12,810 Wag dan en kyk mooi. 312 00:48:15,040 --> 00:48:16,570 Is melk pragtig? 313 00:48:25,600 --> 00:48:27,450 Het u 'n student nodig, nie waar nie? 314 00:48:36,320 --> 00:48:42,700 Sy gesig was heeltemal onderdomp in melk. Voel jy goed, of hoe? 315 00:48:48,060 --> 00:48:53,230 Waarom gryp jy nie die melk nie? Wil jy vang, is dit nie? 316 00:48:54,320 --> 00:48:56,830 - U kan ook 'n vlieër vlieg. - Ek is ... 317 00:49:10,500 --> 00:49:12,570 Ek het dit gedoen, nie waar nie? 318 00:49:13,460 --> 00:49:15,600 Dit maak jou geil, nie waar nie? 319 00:49:25,800 --> 00:49:27,820 Nie net melk nie ... 320 00:49:31,300 --> 00:49:34,400 - Daar is nog pussy - Ek wil sien 321 00:49:42,740 --> 00:49:46,800 Lek versigtig:gebruik jou hand om die vlieër te vlieg. 322 00:49:47,160 --> 00:49:53,230 Wil so doen Kom die hele week, nie waar nie? 323 00:49:54,420 --> 00:49:59,320 - Ek het 'n week lank op hierdie tyd gewag. - Jy is geil 324 00:50:08,160 --> 00:50:10,000 Lek so goed 325 00:50:16,960 --> 00:50:19,480 Jou tepels is baie hard. 326 00:50:20,740 --> 00:50:25,710 Smaak my poesie lekker? My melk is sag, nie waar nie? 327 00:50:27,000 --> 00:50:29,160 Ek sal weer rondry. 328 00:50:41,560 --> 00:50:46,890 Ek sal ook rook. 329 00:50:47,740 --> 00:50:50,480 Kan jy my poesie ook lek? 330 00:51:16,860 --> 00:51:20,540 Ek het nie toegelaat om aan my gat te raak nie. 331 00:51:22 800 --> 00:51:24,800 Net lek 332 00:51:42,700 --> 00:51:48,360 - Ek het gesê moenie aanraak nie - Ek is jammer 333 00:51:54,100 --> 00:51:56,190 Jou tepels is baie hard. 334 00:51:57,300 --> 00:52:02,490 Die haan is ook hard. Baie geil, nie waar nie? 335 00:52:05,600 --> 00:52:08,490 Dan ... 336 00:52:13,420 --> 00:52:15,720 Sal so stap 337 00:52:17,520 --> 00:52:19,150 nog PlayStation 338 00:52:28.500 --> 00:52:36,000 - Baie harde haan Ek hou baie daarvan - Hou jy daarvan? 339 00:52:39,830 --> 00:52:43,280 - Ek wil jou fok - Nee. 340 00:52:43,660 --> 00:52:46,800 Jammer, ek is baie opwindend. 341 00:52:47,900 --> 00:52:52,250 Dit is so moeilik. 342 00:52:52,280 --> 00:52:56,430 Waarskynlik strenger as dit As jy jou fok 343 00:52:57,360 --> 00:53:00,350 Kan dit nie sê nie? 344 00:53:01.200 --> 00:53:02,860 Natuurlik kan jy nie 345 00:53:05,960 --> 00:53:10,730 Hou u hiervan? 346 00:53:12,180 --> 00:53:14,990 Dit sal moeiliker wees as jy jou neuk. 347 00:53:15,860 --> 00:53:19,600 As u dit doen, kan u opwindend wees. 348 0:53:22,400 --> 00:53:24,800 Ek sal so grap. 349 00:53:37,100 --> 00:53:39,520 Doen dit ook 350 00:53:49,060 --> 00:53:51,560 Dit het glad nie in die groef gevryf nie. 351 00:53:57,900 --> 00:54:04,570 - Is u werk swaar? - My werk? 352 00:54:04,700 --> 00:54:08,170 Jammer dat u op 'n tyd soos hierdie gevra het 353 00:54:08,740 --> 00:54:15,240 - Nie te swaar nie - Regtig? U het 'n voltydse werk 354 00:54:16,100 --> 00:54:20,280 - So ek het gedink dat dit uitputtend sou wees om twee take te verrig - Nie veel nie 355 00:54:20,400 --> 00:54:25,530 - Regtig? Ek wonder hoekom - Daar is geen rede nie 356 00:54:26,980 --> 00:54:30,700 - Wil net doen - Weens geld? 357 00:54:31,660 --> 00:54:35,680 Neem deel, maar nie almal nie 358 00:54:35,780 --> 00:54:38,760 So, wat is die ander rede? 359 00:54:39,360 --> 00:54:42,520 - Ek sal jou later vertel. - Is u seker? 360 00:54:43,960 --> 00:54:48,300 Maar ek dink as gevolg van die geweldige hoeveelheid geld wat hierdie geleentheid sal verdien 361 00:54:49,940 --> 00:54:52,840 Was die moegheid werd 362 00:54:53,960 --> 00:54:58,250 Ek dink miskien nie genoeg geld nie 363 00:54:58,860 --> 00:55:03,870 - Moenie daaroor bekommerd wees nie. - Ek het net gevra om te sien 364 00:55:04,840 --> 00:55:12.200 Moenie daaroor bekommerd wees nie - Om 'n regeringsamptenaar te hê, het nie baie salaris nie, of hoe? 365 00:55:12.200 --> 00:55:17,340 - Staatsamptenare? - Eh? 366 00:55:19,000 --> 00:55:22,110 - Is u nie staatsamptenare nie? - Waarvan praat jy? 367 00:55:22,680 --> 00:55:26,270 - U moet die verkeerde persoon onthou. - Dink so? 368 00:55:26,660 --> 00:55:31,610 - U moet te veel na die nuus kyk. - Ek moes verkeerd verstaan ​​het 369 00:55:33.200 --> 00:55:36,510 Kyk ... praat hieroor, jou haan is swak 370 00:55:42,600 --> 00:55:45,870 Het jy gesien ... 371 00:55:49,000 --> 00:55:52,720 Laat my dink aan skooldae 372 00:55:52,840 --> 00:55:57,850 - Terwyl hy nog 'n student was - Hoe gaan dit? 373 00:55:58,060 --> 00:56:04,220 U lyk soos 'n mentor 374 00:56:06,500 --> 00:56:09,450 Laat my terugdink 375 00:56:10,500 --> 00:56:14,030 Baie mense sê dat my gesig lyk 376 00:56:15,300 --> 00:56:21,740 Die mentor vir my was uiteindelik nie baie mooi nie. 377 00:56:23,890 --> 00:56:29,530 Sy spot altyd met my, maak nie saak wat nie. 378 00:56:30,800 --> 00:56:37,720 Ek weet nie of sy my haat of nie. Maar uiteindelik ... 379 00:56:38,800 --> 00:56:46,810 Sy het my daarvan beskuldig dat ek haar salaris gesteel het. 380 00:56:47,000 --> 00:56:51.200 Sy gee my die skuld dat hy gesteel het 381 00:56:51.200 --> 00:56:58,940 - Raak verlore? - Ek het niks gedoen nie. Maar sy het teruggekom en my beskuldig 382 00:57:00,280 --> 00:57:07,360 Uiteindelik het dit my telling nie bereik nie Daarom het nie voortgegaan om te studeer nie 383 00:57:08,500 --> 00:57:15,770 Daarom het ek werkloos gemaak En so neerdrukkend soos hierdie 384 00:57:16,280 --> 00:57:17,770 Is dit reg? 385 00:57:18,760 --> 00:57:22,840 Onthou jy ... onderwyser? 386 00:57:24,420 --> 00:57:26,590 Wat sê jy? 387 00:57:28,400 --> 00:57:33,080 - Moenie voorgee dat jy onkundig is nie. - Misverstaan ​​of nie? 388 00:57:33.200 --> 00:57:40,590 Beslis nie die verkeerde persoon nie ... ek het 'n koninklike tjekkaart gesienU onderwyser 389 00:57:42,660 --> 00:57:47,450 - Jy is Julia, nie waar nie? - Wat sê jy? 390 00:57:47,660 --> 00:57:52,440 Ek het werkloos geword weens jou. 391 00:57:54,000 --> 00:58:00,440 - Ek moet 'n beter lewe hê - Ek weet nie waarvan jy praat nie. Moenie my die skuld gee nie. 392 00:58:02,060 --> 00:58:06,570 U weet waarvan ek praat Waarom het die onderwyser hierdie werk kom doen? 393 00:58:06,800 --> 00:58:11,120 Wat sê jy ... U onthou beslis die verkeerde persoon. 394 00:58:11,320 --> 00:58:15,820 - Onthou jy verkeerd? Hoekom aanvaar jy nie? 395 00:58:22.200 --> 00:58:24,440 Dit is die getuienis. 396 00:58:24 800 --> 00:58:31,850 Onthou jy nou? Ek is "Kinoshita Kosuke" 397 00:58:33,140 --> 00:58:35,050 - dit - Kinoshita? 398 00:58:41,100 --> 00:58:44,350 - Vee nou die prent uit. - Geen manier nie 399 00:58:45,320 --> 00:58:49,310 - Onthou jy my? - U is die een wat verkeerd gedoen het. 400 00:58:50,460 --> 00:58:53,950 Is u seker? Moet ek dit vir ander sê? 401 00:58:55.200 --> 00:59:00,860 U het beslis 'n probleem. As ander mense weet dat u so werk toe gaan 402 00:59:02,140 --> 00:59:05,290 Die onderwyserloopbaan is verby. 403 00:59:07,000 --> 00:59:10,520 My lewe is verbreek as gevolg van onderwyser ... Hoe betaal ek? 404 00:59:11,160 --> 00:59:15.200 Destyds ... Jy het sleg opgetree. 405 00:59:15,540 --> 00:59:18,600 - Waarom sê jy dit? - Jy is altyd laat 406 00:59:20,920 --> 00:59:26,880 My lewe is verbreek as gevolg van die onderwyser. Die onderwyser het dit in sy hart geken. 407 00:59:27,660 --> 00:59:30,620 - Onderwyser Julia - Dit is jou skuld. 408 00:59:32,400 --> 00:59:34,330 Nog steeds stry? 409 00:59:36,400 --> 00:59:43,180 Wat sou dit wees as ander mense sou weet dat die onderwyser soos hierdie werk kom? 410 00:59:46,040 --> 00:59:48,940 Niemand glo wat u sê nie. 411 00:59:49,237 --> 00:59:52,515 So waarskynlik nie iets sê nie, nie waar nie? 412 00:59:52,540 --> 00:59:56,750  As u die prent op die internet wil laat vrystel 413 00:59:56 800 --> 01:00:01,690 Waarom gaan u nie terug skool toe nie? 414 01:00:02,500 --> 01:00:07,000 Sê dit, nie waar nie? Laat ons dus die beeld op die internet los. 415 01:00:08,540 --> 01:00:11,260 - Skrap nou. - Geen manier nie 416 01:00:14,100 --> 01:00:18,060 - Wat wil u hê moet ek doen? - Ek het jou gesê om uit te vee 417 01:00:18,160 --> 01:00:22,000 Vra ander om dit te doen? 418 01:00:23,600 --> 01:00:25,820 Die onderwyser het my nie so geleer nie. 419 01:00:27,000 --> 01:00:29,480 U sal nie na my luister nie. 420 01:00:31,400 --> 01:00:33,180 Wees vir my lekker. 421 01:00:36,000 --> 01:00:40,410 Of wil hê dat ander die waarheid moet weet 422 01:00:40,960 --> 01:00:43,120 Wat sal die onderwyser hieraan doen? 423 01:00:45,400 --> 01:00:46,910 Moet my om verskoning vra 424 01:00:48,580 --> 01:00:51,310 Geen rede om verskoning te vra nie 425 01:00:52,260 --> 01:00:56,220 Ek het ook geen rede om beelde uit te vee nie. 426 01:00:57,840 --> 01:01:00,140 Hey ... Laat ons fok. 427 01:01:00,700 --> 01:01:03,880 - Wat de hel sê jy? - Onderwyser kan dit doen, nie waar nie? 428 01:01:05,760 --> 01:01:08,120 As u nie wil hê dat ander moet weet nie, doen dit. 429 01:01:09,160 --> 01:01:11,050 Andersins, sal die toekoms beëindig word, onderwyser 430 01:01:14,100 --> 01:01:16,990 U het geen bewyse nie. 431 01:01:18,440 ---> 01:01:24,970 Die bewyse? Die onderwyser is in my huis. Ek het baie bewyse. 432 01:01:25,680 --> 01:01:27,000 Volle bewys? 433 01:01:28,260 --> 01:01:30.200 Ek steek die kamera in die huis weg. 434 01:01:32,700 --> 01:01:35,450 Moenie sê waar om weg te steek nie 435 01:01:36.500 --> 01:01:37,960 Hoe durf 436 01:01:38,340 --> 01:01:42,360 Het teruggeneem wat die onderwyser aan my gedoen het 437 01:01:43,860 --> 01:01:48,330 - Almal is nou verwyder - Is dit te maklik? 438 01:01:51,160 --> 01:01:53,360 As u wil verwyder, plaas dit dan op u. 439 01:01:54,940 --> 01:01:56,010 Die onderwyser kan dit doen. 440 01:02:02,100 --> 01:02:06,810 - die slegste - As ek sleg is, is dit as gevolg van daardie onderwyser. 441 01:02:08,460 --> 01:02:09,660 U kan dit doen, nie waar nie? 442 01:02:13,140 --> 01:02:14,280 Dit is oukei, nie waar nie? 443 01:02:22,100 --> 01:02:23,070 Sit dit aan 444 01:02:23,800 --> 01:02:26,700 - Dit is genoeg - Nie genoeg nie 445 01:02:27,240 --> 01:02:29,160 Jy het net op die hakie gesê 446 01:02:30,500 --> 01:02:33,150 Ek het hom aangesê om die pik in te sit en in te sit. 447 01:02:39,660 --> 01:02:42,810 - Wag - Sal doen of nie? 448 01:02:43,120 --> 01:02:45,160 Ek sal dit beslis nie doen nie. 449 01:02:46,034 --> 01:02:47,198 Wag !!! 450 01:02:51,760 --> 01:02:56,700 Gaan in ... Die haan is al in die onderwyser-poes. 451 01:02:57.200 --> 01:03:01,680 - Moenie dit sê nie. - Skommel, onderwyser 452 01:03:07,900 --> 01:03:11,440 Jy is slim Omdat jy 'n onderwyser is 453 01:03:12,460 --> 01:03:14,280 Die onderwyser weet wat om te doen as hy dit nie doen nie. 454 01:03:16,600 --> 01:03:19,180 Gebruik die poes van die onderwyser om my gelukkig te maak. 455 01:03:30,060 --> 01:03:32,590 Wat is verkeerd? Waarom is jy stil? 456 01:03:33,380 --> 01:03:36,170 Ek het 'n oomblik gelede nog baie gepraat 457 01:03:37 500 --> 01:03:41,770 - Klaar, bring dit vir my. - Wat? - Video-knipsels 458 01:03:43,240 --> 01:03:47,920 Dit hang van die onderwyser af 459 01:03:50,260 --> 01:03:54,520 Jy is die slegste 460 01:03:55,000 --> 01:03:57,280 Verdoem my? 461 01:03:57,960 --> 01:04:03,790 Moet ek die snit vrygestel wanneer die onderwyser my speen? 462 01:04:06,440 --> 01:04:08,140 Weet u wat gaan gebeur? 463 01:04:10,100 --> 01:04:13,230 Daarom maak my opwindend 464 01:04:21,640 --> 01:04:24,330 nog PlayStation 465 01:04:28,900 --> 01:04:33,320 Hou jy daarvan met studente? Hou jy daarvan? 466 01:04:34,040 --> 01:04:36,140 Ek hou nie van nie 467 01:04:46,600 --> 01:04:48,280 Onderwyser kla? 468 01:04:49,620 --> 01:04:56,830 U kan my nie opwindend maak nie. Moenie vertroue in jouself hê nie. 469 01:05:05,260 --> 01:05:07,320 Is dit net in staat? 470 01:05:09,260 --> 01:05:13,880 Ek maak mans opwindend Meer as jy 471 01:05:17,160 --> 01:05:18,700 Die onderwyser hou vas 472 01:05:21,960 --> 01:05:23,660 Kan dit nie meer dra nie, nie waar nie? 473 01:05:39,080 --> 01:05:41,120 Pussy onderwyser 474 01:05:45,440 --> 01:05:50,670 Dit is die rede Dat u lewe onsuksesvol is 475 01:05:52,700 --> 01:05:54,030 Sê dit, nie waar nie? 476 01:06:17,060 --> 01:06:19,530 Die onderwyser help my glad nie om ontslae te raak nie. 477 01:06:46,280 --> 01:06:48,640Soos hierdie ... 478 01:06:52,600 --> 01:06:56,270 Wat is verkeerd? Hou daarvan, onderwyser? 479 01:06:56,540 --> 01:06:58,250 Het jy nie? 480 01:07:06,660 --> 01:07:11,080 'N Oomblik gelede het hy hom nie toegelaat nie ... ek sou bly wees. 481 01:07:18,900 --> 01:07:23,050 - Hou jy van onderwyser? - Hou nie van nie 482 01:07:29,700 --> 01:07:35,130 - Wat is verkeerd? - U kan my nie opwindend maak nie. 483 01:07:58,820 --> 01:08:04,860 - Dit wil voorkom asof die onderwyser pret het. - Moenie diep stamp nie 484 01:08:05,120 --> 01:08:08,190 Hoekom? Kan jy nie diep stamp nie? 485 01:08:12,800 --> 01:08:16,400 Opwindend, nie waar nie? Die onderwyser hou daarvan, nie waar nie? 486 01:08:23,340 --> 01:08:27,400 - Moenie diep ingaan nie. - Waarom? 487 01:08:28,100 --> 01:08:34,440 - Nee, nee! - Die onderwyser sing baie hard. 488 01:08:39.200 --> 01:08:42,880 Onderwyser hou van hierdie houding, nie waar nie? 489 01:08:49,600 --> 01:08:50,970 Anale onderwyser wieg deur 490 01:09:03,160 --> 01:09:05,200 Wat? Is jy klaar? 491 01:09:10,500 --> 01:09:12,360 Moenie die frekwensie te veel tref nie! 492 01:09:22,000 --> 01:09:24,080 Baie opwindend ... Ek het ingebreek? 493 01:09:24,660 --> 01:09:27,760 Nee ... Moenie inbreek nie? 494 01:09:28,140 --> 01:09:32,680 Is u seker? Die onderwyser moet alles volg. 495 01:09:32,740 --> 01:09:34,640 Moenie inbreek nie 496 01:09:52,740 --> 01:09:57,930 - Ek het gesê, moenie - O my god. 497 01:10:26,940 --> 01:10:34,000 Onderwyser ... maak asseblief hier skoon. 498 01:10:35,760 --> 01:10:38,670 Wat bedoel jy? 499 01:10:39,000 --> 01:10:43,870 As u dit nie doen soos beskryf nie ... sal ek dit vir ander sê. 500 01:11:06,260 --> 01:11:09,600 - Dit is genoeg Nee. Gaan voort 501 01:11:15,660 --> 01:11:17,880 nog PlayStation 502 01:11:21,080 --> 01:11:26,910 Ek hou van onderwysers om dit baie te doen ... Juffrou Julia 503 01:11:49,720 --> 01:11:51,980 Hoe voel dit om 'n student se gat te lik? 504 01:11:54,440 --> 01:11:57,900 Die walglikste 505 01:11:59.200 --> 01:12:01,530 Maar ek hou van onderwyser 506 01:12:07,940 --> 01:12:12,060 nog genoeg? Gaan om buite te wag 507 01:12:13,100 --> 01:12:14,300 Volgende ... 508 01:12:15,140 --> 01:12:19,470 - Wat sê jy? - Ek wil die borsmelk naai ... 509 01:12:20,440 --> 01:12:23,870 Vryf melk 510 01:12:27,380 --> 01:12:30,100 Fok die melk 511 01:12:43,220 --> 01:12:45,400 Doen ... maak gou. 512 01:12:58,440 --> 01:13:03,550 Fantasties ... Baie opwindend. 513 01:13:05,500 --> 01:13:10,460 Baie goed, juffrou ... Dit is baie sag. 514 01:13:15,600 --> 01:13:19,770 - U het 'n plan gemaak, nie waar nie? - Is dit belangrik? 515 01:13:31,360 --> 01:13:33,040 Wat is verkeerd, onderwyser? 516 01:13:38,700 --> 01:13:41,050 Is dit goed om dit aan studente te doen? 517 01:13:43,680 --> 01:13:46,090 Dink jy dat ek daarvan hou? 518 01:13:50,481 --> 01:13:53,680 Ek dink jy hou ook hiervan. 519 01:13:53,940 --> 01:13:58,440 Die onderwyser ken my ... baie goed. 520 01:14:18,300 --> 01:14:20,730 Tepelsensasie, nie waar nie? 521 01:14:22,360 --> 01:14:24,990 Ek voel niks 522 01:14:40,100 --> 01:14:45,950 Onderwyser se melk is groot, gebruik dit dus tot u voordeel. 523 01:14:47,400 --> 01:14:48 720 Ja 524 01:15:01,100 --> 01:15:06,220 Dit is wonderlik, so gebruik melk in plaas van pussy. 525 01:15:12,740 --> 01:15:17,660 Terwyl ek studeer, was ek nie agterdogtig dat die onderwyser in die geheim die werk gaan haal het nie. 526 01:15:22,100 --> 01:15:24,410 U weet niks. 527 01:16:12,380 --> 01:16:14,190 Staan goed 528 01:17:09,560 --> 01:17:10,890 So goed 529 01:17:14,960 --> 01:17:16,620 Sal breek 530 01:17:18,160 --> 01:17:19,470 Laat my gaan 531 01:17:47,100 --> 01:17:51,050 Fantasties. Sien jou later, juffrou. 532 01:18:21,500 --> 01:18:24,800 Oeps ... Reeds 533 01:18:26,800 --> 01:18:30,590 Ek gaan terug. 534 01:18:36,960 --> 01:18:39,880 - Is u terug? Onderwyser? - Beslis 535 01:18:40,360 --> 01:18:43,100 - Ek sal lewer. - Nie nodig nie, net ... 536 01:18:43,800 --> 01:18:46,570 - Die verwydering van die snit is genoeg - Ja 537 01:19:04,800 --> 01:19:08,720 - Wat? - Ek is steeds nie tevrede nie 538 01:19:11,000 --> 01:19:17,520 - Stop, die tyd loop uit. - Waarom gee die onderwyser my nie baie tyd nie? 539 01:19:17,740 --> 01:19:19,870 Kry dit? Waarvan praat jy? 540 01:19:20,140 --> 01:19:25,400 Vergeet van die snit al? 541 01:19:25,760 --> 01:19:28,270 Ek het jou gesê dat jy dit moet uitvee. 542 01:19:28,520 --> 01:19:32,330 - Moet ek eers doen wat ek wil? - Waaroor praat jy? 543 01:19:32,880 --> 01:19:35,320 Waarom nie my geld terugneem nie? 544 01:19:36,100 --> 01:19:40,350 - Wat beteken dit? - Ek het nie geld om te gebruik nie. 545 01:19:40,800 --> 01:19:43,950 Laat ek die huur betaal. 546 01:19:44,460 --> 01:19:46,960 Moenie voorgee om te speel nie 547 01:19:48,680 --> 01:19:51,320 Die onderwyser kan die tydsgeld betaal, nie waar nie? 548 01:19:53,820 --> 01:19:56,410 - Wat? - Ekstra tyd 549 01:19:57,900 --> 01:19:59,760 Het u 'n telefoon, nie waar nie? 550 01:20:01,740 --> 01:20:05,900 Ek kan dit nie meer uithou nie, die onderwyser. 551 01:20:09,840 --> 01:20:12,760 - U kan dit doen, nie waar nie? - Wat wil u van my hê? 552 01:20:13,700 --> 01:20:15,930 Die onderwyser weet wat ek wil hê. 553 01:20:27,020 --> 01:20:28,590 Hallo? 554 01:20:31,240 --> 01:20:33,740 Ja, kliënte het 'n verlenging van die tyd nodig. 555 01:20:34,900 --> 01:20:38,620 Ja, hy het ingestem om meer te betaal. 556 01:20:39,940 --> 01:20:43,360 Ek weet, ek bel jou later. 557 01:20:49,420 --> 01:20:51,000 Welgedaan 558 01:20:54,500 --> 01:20:56,910 Laat ons pret hê 559 01:21:20,040 --> 01:21:21,470 Steek die tong uit 560 01:21:22,500 --> 01:21:26,400 Ek is 'n tydmens. Maar die onderwyser moet betaal 561 01:21:31,000 --> 01:21:34,270 Maak jou mond oop 562 01:22:02,600 --> 01:22:06,760 - Gaan ons dit hier doen? - Waar dit nie saak maak nie 563 01:22:17,840 --> 01:22:20,400 Ek hou baie van onderwysermelk. 564 01:22:22,560 --> 01:22:25,980 Wil vang sedert hy 'n student was 565 01:22:26,380 --> 01:22:30,170 Waaroor praat jy? 566 01:22:31,260 --> 01:22:36,010 Slegte gewoontes onderwyser Maar is mooi en mooi 567 01:22:43,100 --> 01:22:45,560 Dit is regtig sag 568 01:22:48,160 --> 01:22:50,110 Groot deurklere 569 01:22:51,140 --> 01:22:55,980 Ek weet dit omdat die onderwyser sexy onderklere dra. 570 01:23:01,140--> 01:23:06,730 Die onderwyser moes betaal omdat ek so underdog was as gevolg van die onderwyser. 571 01:23:09,900 --> 01:23:15,120 As die onderwyser nie ... 572 01:23:16,140 --> 01:23:21,000 Straf my vir die geld wat verloor is ... 573 01:23:22,550 --> 01:23:26,570 Onthou u nog die onderwyser? 574 01:23:28,140 --> 01:23:29,420 Ek onthou 575 01:23:31,000 --> 01:23:37,440 Ek wil hê dat onderwysers hul moet bekeer. Dit het 'n student-underdog gemaak 576 01:23:41,060 --> 01:23:43,580 Jy is 'n onderwyser, nie waar nie? 577 01:23:59,040 --> 01:24:02,940 Hoe voel u oor die aanraking van alumni? 578 01:24:08,320 --> 01:24:13,850 Ek weet ... As die onderwyser baie praat Bang dat ek die skool sou vertel 579 01:24:19,100 --> 01:24:23,320 Dit is wonderlik. 580 01:24:25,700 --> 01:24:28,250 Dit is baie groot 581 01:24:31.200 --> 01:24:34,840 Ek hou van dit. Onderwysnippels is hier, of nie? 582 01:24:39,660 --> 01:24:44.200 Die onderwyser is al geil, nie waar nie? Geil as jy haan suig, nie waar nie? 583 01:24:46,000 --> 01:24:49,550 Ek hou daarvan om neer op my te kyk, nie waar nie? 584 01:24:52,260 --> 01:24:56,800 Dit hou van vloek omdat onderwysers die gewoonte het om ander mense te beledig 585 01:24:59,100 --> 01:25:05,180 Jy hou so baie daarvan, nie waar nie? 586 01:25:08,380 --> 01:25:10,650 Tot die middel? 587 01:25:17,640 --> 01:25:20,990 Dit wil voorkom asof die onderwyser so graag wil vang. 588 01:25:41,640 --> 01:25:42,990 Ek was lekker en vars 589 01:25:44,260 --> 01:25:47,070 Moenie dit doen nie 590 01:25:47,300 --> 01:25:51,720 Hoekom? Lees dit? Soos, nie waar nie? 591 01:26:02.200 --> 01:26:08,190 Ons het baie tyd oor, nie waar nie? 592 01:26:29,700 --> 01:26:31,850 As jy daarvan hou, sê dit. 593 01:26:49,500 --> 01:26:51,000 Hardkoppig vir my? 594 01:26:57,300 --> 01:27:02,640 Waarom werk dit? Hou daarvan, nie waar nie? 595 01:27:06.200 --> 01:27:09,120 Nie waar nie? Maar soos die onderwyser wil 596 01:28:12,160 --> 01:28:14,460 Onderwyser se melk is baie goed. 597 01:28:19,900 --> 01:28:21,150 Wat dink jy, onderwyser? 598 01:28:23,800 --> 01:28:26,460 Vertel my. Is dit nie lekker nie? 599 01:29:01,140 --> 01:29:03,690 Kan die sagte melk voel 600 01:29:08,420 --> 01:29:09,960 Dit het gesink. 601 01:29:11,640 --> 01:29:14.200 Kyk, jy wil dit hê, nie waar nie? 602 01:29:16,260 --> 01:29:17,770 Dit vryf die tepels. 603 01:29:28,480 --> 01:29:30,920 Ek is 'n tydmens. Onthou, nie waar nie? 604 01:29:35,500 --> 01:29:38,120 Moenie hard vryf nie. 605 01:29:50,400 --> 01:29:53,770 Probeer hierdie kant? 606 01:29:54,700 --> 01:29:58,750 Sink in 'n halwe koppie 607 01:29:59,780 --> 01:30:03,420 Voel jy? Dit gaan baie diep 608 01:30:25,980 --> 01:30:29,560 Kyk hierna 609 01:31:06,860 --> 01:31:08,250 Geen bra meer nodig nie. 610 01:31:21,800 --> 01:31:23,310 Die hele bors geklop 611 01:31:35,900 --> 01:31:40,170 Moenie my afskakel nie. 612 01:32:43,000 --> 01:32:46,490 Sy vinger sak in die melk. 613 01:33:07,000 --> 01:33:10,170 Het nog nie aan die tepels geraak nie Die tepel is reeds ingestel? 614 01:33:14,700 --> 01:33:18,410 Die onderwyser is baie emosioneel omdat ek 'n student is, of nie? 615 01:33:19,140 --> 01:33:21,800 No. 616 01:33:24,840 --> 01:33:27,290 Sal die tepels druk 617 01:33:31,540 --> 01:33:32,680 dieDie groot reg? 618 01:33:42,000 --> 01:33:49,150 - My bedel? - Verpletter my tepels. - Wil ek doen? 619 01:33:51,660 --> 01:33:53,120 Dan sal ek maak 620 01:34:03,600 --> 01:34:05,450 Wil u hê dat studente aan die tepels moet raak? 621 01:34:07,400 --> 01:34:12,680 - Ek wil ~ - Ek dink so. 622 01:34:15,260 --> 01:34:16,800 Ek sal stadig verkrummel. 623 01:35:09,660 --> 01:35:13,070 Gee dit vir jou 624 01:35:17,560 --> 01:35:19,440 Die onderwyser hou daarvan, nie waar nie? 625 01:35:52,000 --> 01:35:54,760 Druk hierdie kant met melk in 626 01:35:56,500 --> 01:36:00,800 Die onderwyser is lus om ook te druk en te lek. 627 01:36:06,360 --> 01:36:10,940 Maak asof u 'n netjiese persoon is, maar die onderwyser is regtig geil. 628 01:36:13,900 --> 01:36:15,840 Ek hou daarvan dat die onderwyser myself is. 629 01:37:20,000 --> 01:37:21,440 Kan ek dit lek? 630 01:37:39,800 --> 01:37:45,690 Ahh, baie opwindend. 631 01:37:52,060 --> 01:37:55,320 Om voltooi te wees, om klaar te wees! 632 01:38:01,300 --> 01:38:05,640 Onderwyser J, klaar? 633 01:38:15,700 --> 01:38:17,740 Draai om en trek jou onderklere uit. 634 01:38:30,240 --> 01:38:32,350 Super sexy 635 01:38:57,940 --> 01:39:04,780 Vang baie onderwysermelk. 636 01:39:05,360 --> 01:39:10,460 - Soos hierdie? - Hou dit saggies so 637 01:39:13,240 --> 01:39:18,990 - Soos hierdie, nie waar nie? -Ja, hou saggies 638 01:39:44,500 --> 01:39:47,020 Wat sal ons volgende doen? 639 01:39:47,240 --> 01:39:51,760 Dit is tyd om jou gelukkig te maak. 640 01:40:44,960 --> 01:40:46,750 Hou jy van my haan? 641 01:40:50,540 --> 01:40:52.200 Wil jy 'n student fok? 642 01:41:35,100 --> 01:41:37,130 Die haan is baie hard. 643 01:41:45,740 --> 01:41:48,360 Fok my 644 01:41:55,220 --> 01:41:56,620 Soos dit? 645 01:41:58,700 --> 01:42:00,090 Gebruik speeksel ook 646 01:43:38,400 --> 01:43:40,970 Kan ek asseblief 'n onderwyser hê? 647 01:43:41,700 --> 01:43:45,500 - Wat sê jy? - Nog steeds nie saamstem nie? 648 01:43:45,500 --> 01:43:49,870 Die tyd het verval. Moenie verkeerd verstaan ​​nie 649 01:43:50,120 --> 01:43:52,780 - Dink u dat dit werk is? - Seker 650 01:43:56,380 --> 01:43:59,930 Stop, dit is meer as wat ooreengekom is. 651 01:44:05,600 --> 01:44:10,510 - Verstaan ​​u nog steeds nie dat u so moet betaal nie? - Stop 652 01:44:11,760 --> 01:44:14,090 So stil 653 01:44:20,300 --> 01:44:22,160 Dit is waar. 654 01:44:24,040 --> 01:44:25,230 Smart, reg? 655 01:44:40,140 --> 01:44:42,860 Soos dit? 656 01:44:47,040 --> 01:44:52,840 Die onderwyser werk nie. Dit is seks. Verstaan ​​jy? 657 01:45:03,700 --> 01:45:07,840 Moenie hardkoppig wees nie. Geniet my haan 658 01:45:17,140 --> 01:45:20,730 Ek kan nie my studente help nie. 659 01:45:21,500 --> 01:45:24,400 Moenie hard neuk nie. 660 01:45:36,860 --> 01:45:39,690 So oulik ... Kan jy staan? 661 01:45:43,900 --> 01:45:46,520 Hoe maklik dit is 662 01:45:57,720 --> 01:46:00,800 Te hard 663 01:46:03,980 --> 01:46:08,250 Opwindend, nie waar nie? Soos dit, nie waar nie? 664 01:46:09,220 --> 01:46:11,160 So opwindend 665 01:46:27,100 --> 01:46:31,280 Kom, onderwyser, laat dit nie gly nie. 666 01:46:35,320 --> 01:46:37,640 Staan vinnig op 667 01:46:59,400 --> 01:47:00,800 Hoe gaan dit? 668 01:47:11,140 --> 01:47:14,760 Ek is glad nie goed nie, so draai jou rug. 669 01:47:43,900 --> 01:47:50,590 Kan dit nie meer doen nie, baie opwindend 670 01:48:26.200 --> 01:48:32,590 - Soos, nie waar nie? - Sy is baie opwindend. 671 01:49:16,640 --> 01:49:19,310 Ek het gesê dat my haan goed is 672 01:50:03,400 --> 01:50:08,490 Baie sensitief. 673 01:50:34,440 --> 01:50:37,950 Dit wil voorkom asof die onderwyser daarvan hou. 674 01:50:59,100 --> 01:51:03,720 O ~ Baie opwindend 675 01:51:42,760 --> 01:51:44,360 Gaan bietjie op 676 01:52:02,700 --> 01:52:08,830 - Ek hou van studentepik, nie waar nie? - Jou haan is die beste 677 01:52:20,900 --> 01:52:22,570 Geniet dit 678 01:52:39,460 --> 01:52:42,600 Moeder, ek sal gebroke wees. 679 01:52:52,560 --> 01:52:54,810 Breek 'n bietjie te vinnig 680 01:52:56,940 --> 01:52:58,110 Ek is jammer 681 01:53:00,000 --> 01:53:04,750 Jammer dat ek ingebreek het, juffrou. Dit is te opwindend 682 01:53:34,800 --> 01:53:38,060 Onderwyser ... en ek sal 'n nuwe diens doen. 683 01:53:54,460 --> 01:53:57,980 O ... Die melk is fantasties. 684 01:53:59.200 --> 01:54:04,960 - Is u seker dat dit juffrou Julia is? - Ja, dit is jy. 685 01:54:05.200 --> 01:54:09,560 - Kyk hierna. Ek het jou gevat, nie waar nie? - Het u dit geneem? 686 01:54:12,500 --> 01:54:16,300 Juffrou Julia ook. 687 01:54:16,500 --> 01:54:20,620 Ek weet dat jy werk 688 01:54:22,360 --> 01:54:27,320 - Is u seker dat u 3P wil speel? - Seker 689 01:54:27,460 --> 01:54:29,790 Dit gaan goed. 690 01:54:30,000 --> 01:54:34,600 - Waarvoor is jy bang? - Hierdie bedryf is eng, weet jy. 691 01:54:34,700 --> 01:54:37,690 Ek het 'n snit waarvoor is jy bang? 692 01:54:39,600 --> 01:54:41,930 Moenie bekommerd wees om dit self te bestuur nie 693 01:54:46,300 --> 01:54:48,830 - Onderwyser Julia - Reg? 694 01:54:49,400 --> 01:54:52,240 - Sy het glad nie verander nie. - Dit is hoe ek onthou 695 01:54:57,420 --> 01:55:02,560 - Waarskynlik hier. Gaan eers weg. - Is u seker? - Hou die boek beslis. 696 01:55:08,140 --> 01:55:09,420 Hier is dit. 697 01:55:14,940 --> 01:55:16,540 Hier is dit 698 01:55:17,260 --> 01:55:21,480 - Lekker om jou te ontmoet - Ek ook 699 01:55:22,940 --> 01:55:26,430 - Gebruik u die diens gereeld? - Dit is my eerste keer. 700 01:55:27,840 --> 01:55:31,900 Dankie, u word gevra om 'n skooluniform te dra. 701 01:55:32,460 --> 01:55:35,680 - Ek hou daarvan. - Hou jy van skooldrag? 702 01:55:36,580 --> 01:55:41,020 Het ek dit gedra om goed te lyk? Nie veel om aan te trek nie. 703 01:55:41,260 --> 01:55:45,260 - Baie mooi - Regtig? 704 01:55:49,000 --> 01:55:52,040 Hoekom hou jy van hierdie rok? 705 01:55:52,600 --> 01:55:55,690 Herinner my daaraan toe ek 'n student was 706 01:55:56,060 --> 01:55:58,590 As student? 707 01:56:00,900 --> 01:56:04,600 - Hoe het u hier gekom? - Wat sê jy? 708 01:56:04,980 --> 01:56:09,920 Hy studeer in dieselfde kamer as my naam Suzuki. 709 1:56:10,720 --> 01:56:13,760 - Ek is Suzuki. - Juffrou, onthou jy nie? 710 01:56:14,160 --> 01:56:17,450 Wat doen jy? 711 01:56:17,660 --> 01:56:21.200 Nie my oproep aanvaar nie? 712 01:56:21,700 --> 01:56:26,040 Ek het gebel, maar hy het gesê dat u nie meer hierdie werk doen nie. 713 01:56:27,000 --> 01:56:34,400 - Ek sal weer neem deur 3P te speel. - Jy's sleg 714 01:56:35,960 --> 01:56:40,270 - Waaroor praat jy? - Is jy seker jy wil weerstand bied? 715 01:56:40,900 --> 01:56:45,630 Wat is die uitrusting van die onderwyser? 716 01:56:46,240 --> 01:56:51,370 Ons skool dra sulke klere 717 01:56:52,980 --> 01:56:55,150 Vra regtig, skaam? 718 01:56:56,640 --> 01:56:59,800 Verleentheid - U word gevra om dit self te dra. 719 01:57:00,400 --> 01:57:02,270 Ja, ek het jou gesê om dit self te dra. 720 01:57:03,660 --> 01:57:08,540 - Is dit goed as u dit op hierdie manier doen? - Die oorsaak is natuurlik weens onderwysers 721 01:57:10,700 --> 01:57:12,890 OK, nie waar nie? 722 01:57:12,940 --> 01:57:17,930 Ek het al betaal Moet die moeite werd wees 723 01:57:19,860 --> 01:57:23,870 Stem saam, nie waar nie? Eh? 724 01:57:24,800 --> 01:57:27,050 Nie goed as die snit val nie 725 01:57:29.200 --> 01:57:31,840 Goed ... wat gaan jy doen? 726 01:57:32,460 --> 01:57:36,090 Dit is wonderlik, dit is die einde. 727 01:57:40,920 --> 01:57:44,510 Hou jy daarvan? Ek mis die onderwyser se melk. 728 01:57:45,600 --> 01:57:47,680 Die snit is ongelooflik. 729 01:57:53,300 --> 01:57:58,800 Moeder, onderwyser ... Wat is hierdie sexy? 730 01:58:09,400 --> 01:58:11,470 Ek sal 'n paar soen vra. 731 01:58:15,540 --> 01:58:20,490 Wil nog lank vang Super-onderwysermelk 732 01:58:22,600 --> 01:58:26,560 - Baie sag - soen hom 733 01:58:53,500 --> 01:58:56,080 Studente dra nie so 'n onderklere nie. 734 01:58:58,240 --> 01:59:00,460 Dit is 'n volwasse onderklere. 735 01:59:10,440 --> 01:59:11,980 Baie sexy 736 01:59:15,360 --> 01:59:16,860 Shit hier? 737 01:59:18,700 --> 01:59:22,240 - Shilling? - Nie opwindend nie - Jy is nie opwindend nie? 738 01:59:26.200 --> 01:59:28,480 Kliëntediens 739 01:59:35,600 --> 01:59:37,640 Laat ek dit sien 740 01:59:42,700 --> 01:59:45,080 Die tepel is reeds ingestel. 741 01:59:47,420 --> 01:59:50,160 Die melk is baie mooi. Die onderwyser. 742 01:59:53,020 --> 01:59:57,120 - Beter as in die snit - Die regte ding is beter as dit. 743 01:59:59,340 --> 02:00:02,520 Baie mooi, ook pienk 744 02:00:07,060 --> 02:00:09,980 Die tiete van die onderwyser is styf 745 02:00:14,600 --> 02:00:18,520 Hou jy van 3 mense swaai? 746 02:00:39,900 --> 02:00:45,500 Hoe voel u as u aantrek as student? Is alumni dan so? 747 02:00:51,360 --> 02:00:56,780 - Wat? Kan glad nie hoor nie - Ek voel niks - Is u seker? 748 02:00:57,960 --> 02:01:01,050 Die beste ... Laat ek die ander kant suig. 749 02:01:06,300 --> 02:01:09,520 So opwindend totdat die middel verder gly? 750 02:01:11,300 --> 02:01:14,160 Toe ek melk suig, het my onderwyser baie gesif. 751 02:01:33,000 --> 02:01:35,280 Baie lekker. 752 02:02:49,400 --> 02:02:52,350 Haal dit af 753 02:02:54,460 --> 02:02:55,850 Laat ek sien 754 02:02:59,440 --> 02:03:00,730 Wees valselke regtig 755 02:03:07,700 --> 02:03:09,790 Ahah ... ek kan dit nie meer doen nie. 756 02:03:20,400 --> 02:03:23,150 Gebreek ... Soos? Onderwyser. 757 02:03:30,960 --> 02:03:32,940 Ek het dit ... 758 02:03:34,400 --> 02:03:39,120 Weet u wat dit is? 759 02:03:46,300 --> 02:03:48,280 Hoe gaan dit? 760 02:04:22,840 --> 02:04:25.200 Kyk jy nie na my nie? 761 02:04:32,100 --> 02:04:33,630 Hou daarvan om te rook, nie waar nie? 762 02:04:35,820 --> 02:04:39,450 Wys my wat jy kan doen? 763 02:04:40,920 --> 02:04:44,160 Kan nie glo dat dit 'n onderwyser is nie 764 02:04:45.200 --> 02:04:50,320 - Neem dit in die groef van melk -Die onderwyser waar hy studente sleep 765 02:05:04,700 --> 02:05:07,520 Melk bewe, hou jy daarvan? 766 02:05:11,700 --> 02:05:18,120 Hou jy nie daarvan nie? Ons het betaal Maak dit die moeite werd 767 02:05:43,160 --> 02:05:45,290 Laat ek hier sien. 768 02:06:03,632 --> 02:06:06,742 So nat en so? 769 02:06:07,520 --> 02:06:09,960 Hou jy daarvan? 770 02:06:18,800 --> 02:06:21,610 Voel jy skaam? 771 02:06:25,640 --> 02:06:28,160 Dra dit. Dit is nat. 772 02:06:38 500 --> 02:06:43,800 Gaan in. Baie fiks. So moeilik om in te gaan. 773 02:06:47,520 --> 02:06:49,680 Waarom sweef dit so? 774 02:06:51,240 --> 02:06:52,990 Moenie beweeg nie 775 02:07:14,700 --> 02:07:19,870 Ek sal dit nie meer kan doen nie. 776 02:07:21,100 --> 02:07:23,740 Moenie hard doen nie! 777 02:07:33,800 --> 02:07:40,600 Val uit! Die pussy is fiks totdat die dildo uitgedruk word 778 02:07:46,500 --> 02:07:47,770 Okay? 779 02:07:50.600 --> 02:07:53.200 Ek sal my onderklere gebruik om aan te hou. 780 02:07:56,820 --> 02:08:02,240 Moenie toelaat dat dit gly nie Andersins, sal dit gestraf word 781 02:08:08,500 --> 02:08:10,560 Soos reg? 782 02:08:46,960 --> 02:08:53,180 Weereens klaar? So alleen 783 02:08:53,400 --> 02:08:57,680 My haan is gereed vir die onderwyser. 784 02:08:58,400 --> 02:09:00,280 Probeer u nie rook nie? 785 02:09:04,780 --> 02:09:09,840 Baie goed. Wag nog lank op hierdie tyd 786 02:10:00,300 --> 02:10:03,390 Kan u opstaan? 787 02:10:03,900 --> 02:10:08,540 Kom ... Staan op. 788 02:10:54,920 --> 02:10:56,190 Spog met 'n tweede stok 789 02:11:07,500 --> 02:11:10,880 Hou jy daarvan, onderwyser? 790 02:11:13.200 --> 02:11:16,600 Hou jy daarvan? Daarvan hou? 791 02:11:17,740 --> 02:11:23,180 Hou jy daarvan? Soos, nie waar nie? 792 02:11:28,100 --> 02:11:31,660 Verleentheid, nie waar nie? Om 'n goeie onderwyser te wees hou nie daarvan nie 793 02:11:33,000 --> 02:11:39,310 - Sy is nie meer 'n onderwyser nie - Korrek 794 02:11:41,400 --> 02:11:43,560 Ander mense sal beslis afgedank word. 795 02:12:06,260 --> 02:12:07,760 Hou jy van my haan? 796 02:12:12,520 --> 02:12:14,600 Ek hou baie van haan, nie waar nie? 797 02:12:15,000 --> 02:12:19,530 Ek hou van haan, nie waar nie? Dan kan jy fokken leef, nie waar nie? 798 02:12:19,760 --> 02:12:23,480 - Regtig? - Ek hou van haan sonder tas, nie waar nie? 799 02:12:24,060 --> 02:12:25,690 Kan u dit doen? 800 02:12:30,360 --> 02:12:33,980 Neem eers hierdie een 801 02:12:39,000 --> 02:12:40,700 Trek jou onderklere af 802 02:12:48,140 --> 02:12:50,480 Ejakulasie al, nie waar nie? 803 02:12:52,600 --> 02:12:56,250 Kyk ... die water is vetterig. 804 02:12:58,280 --> 02:13:02,640 Kan ek 'n live fucking hê, juffrou? 805 02:13:11,440 --> 02:13:14,040 Ek sal die onderwyser gelukkig maak. 806 02:13:16,499 --> 02:13:18,155 Gaan in, onderwyser. 807 02:13:18,800 --> 02:13:22,720 - Hou jy van live seks? - Goedheid !! Siew hey !! 808 02:13:28,920 --> 02:13:31,150 Baie sensitiewe onderwyser 809 02:13:41,740 --> 02:13:46,080 Die onderwyser ... is supergevoelig. 810 02:13:46,940 --> 02:13:48,570 Perfect Fit Pussy 811 02:13:51,180 --> 02:13:52,880 Groot! 812 02:14:16,600 --> 02:14:18,510 Die melk bons. 813 02:14:37,460 --> 02:14:41,710 Ek hou baie van die poes van die onderwyser 814 02:14:56,260 --> 02:14:57,930 Baie ruk 815 02:15:20,960 --> 02:15:25,280 - Haal dit af - Waarom sit dit aan? 816 02:15:27,000 --> 02:15:30,140 Kom hier staan ​​op 817 02:15:34,260 --> 02:15:39,640 - Ek sal myself sê wat ek moet doen. - Haai, het u die adviseur bestel? 818 02:15:39,740 --> 02:15:44.200 - Ek kan dit nie op skool doen nie. - Ernstig, nie waar nie? 819 02:17:19,240 --> 02:17:21,920 U kan dit doen, nie waar nie? 820 02:17:42,360 --> 02:17:45,770 - Raak u die sensitiewe punt? - Gaan direk na die baarmoeder 821 02:17:58,640 --> 02:18:01,480 Ek weet nie of die onderwyser hipersensitief is of nie. 822 02:18:07,800 --> 02:18:10,240 Gaan baie diep 823 02:18:13,940 --> 02:18:16,540 Baie opwindend ~ 824 02:18:39 500 --> 02:18:42.200 Los weer 825 02:18:48,900 --> 02:18:53,360 Ek het neergesak van agter af 826 02:19:02,640 --> 02:19:05,950 Fantasties ... Baie sensitief. 827 02:19:09,660 --> 02:19:11,720 Sit in die middel van die handvatsel 828 02:19:48,560 --> 02:19:54,960 Ek het gevoel dat dit die baarmoeder bereik. 829 02:19:55,700 --> 02:19:59,100 Dit gaan baie diep. 830 02:20:04,060 --> 02:20:07,370 Ek sal dit nie meer kan doen nie. 831 02:20:23,860 --> 02:20:25,710 My rook ook 832 02:20:54,300 --> 02:20:57,120 Dit is my beurt. 833 02:21:02,100 --> 02:21:03,660 Buig die onderkant 834 02:21:32 500 --> 02:21:37,740 Dit is 'n baie klein gat van die poesie ~ 835 02:22:14,940 --> 02:22:18,700 Gee hom ook melk. 836 02:22:27.200 --> 02:22:29,520 Ek sal die melk verstik. 837 02:22:37,860 --> 02:22:39,840 Gaan suig 838 02:22:40,600 --> 02:22:43,400 Sal ook die poesie lek 839 02:22:44,300 --> 02:22:49,400 Het gesien hoe die haan die poes duidelik klap 840 02:23:02,240 --> 02:23:05,310 Baie stywe poesgat ... opwindend ~ 841 02:23:27,540 --> 02:23:31,470 Die onderwyser is nie genoeg nie. 842 02:23:54,680 --> 02:24:02,700 Baie sensitief 843 02:26:15,840 --> 02:26:17,000 Baie opwindend 844 02:26:19,220 --> 02:26:24,860 - Ek kan nie ... sal gebreek word nie. Moenie inbreek nie 845 02:26:25,840 --> 02:26:28.200 Kan nie meer wag nie en sal vrygestel word 846 02:26:45,900 --> 02:26:47,770 Wat is verkeerd? En dan, huh? 847 02:26:54,700 --> 02:26:56,240 Die water is uitputtend. 848 02:26:58,420 --> 02:27:02,650 Die onderwyser poesie is ongelooflik. 849 02:27:04,860 --> 02:27:07,240 Kyk, sy sal bly wees om ingebreek te word. 850 02:27:22,900 --> 02:27:25,470 Ek sal dit tot in die middel van die as neuk. 851 02:27:43,160 --> 02:27:48,830 Ek hou daarvan om live te fuck, nie waar nie? 852 02:27:50,000 --> 02:27:51,920 Frisser, strenger as nie? 853 02:28:44,160 --> 02:28:47,820 Weereens gedoen? Ek het nog nie gebreek nie. 854 02:28:58,400 --> 02:29:03,040 As die onderwyser klaar is Ek sal verdeel. 855 02:29:03,169 --> 02:29:06,676 Ek het gesmeek ... Moenie inbreek nie. 856 02:29:40,800 --> 02:29:43,290 Baie water 857 02:29:59,960 --> 02:30:05,690 Kan nie glo dat die student fucked raak nie 858 02:30:06,240 --> 02:30:13,070 Ek het nie gedink ek sou soos 'n student voel nie. 859 02:30:23,260 --> 02:30:30,400 Die onderwyser ... neem die nommer. Ek sal die onderwyser direk skakel.64020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.