Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,460 --> 00:02:29,460
AVC Sub-Thai vertaal deur Rainstorm
Slegs op AVCollectors.com gepubliseer
2
00:02:59,160 --> 00:03:01,660
Hallo ... Ja
3
00:03:02,160 --> 00:03:05,210
Ek het net wakker geword. Moet om verskoning vra
4
00:03:06,000 --> 00:03:08,030
Sal nou gaan
5
00:03:11,580 --> 00:03:14,570
Nee ... ek is jammer.
6
00:03:18.200 --> 00:03:19,690
U hoef nie te gaan nie?
7
00:03:24,760 --> 00:03:27,760
Ek is afgedank? Afgedank?
8
00:03:29,400 --> 00:03:31,800
Afgedank! Regtig jy?
9
00:03:38,060 --> 00:03:41.200
Hy is afgedank ...
10
00:03:50,800 --> 00:03:54,170
Ek is regtig jammer.
11
00:04:02,000 --> 00:04:03,130
Hy is afgedank ...
12
00:04:11,060 --> 00:04:14,320
In een jaar 5 keer afgevuur
13
00:04:16,440 --> 00:04:21,820
Die lewe is die slegste ... Ek wil dit nie meer doen nie.
14
00:04:24,000 --> 00:04:27,630
Baie verveeld ... Soek iets om siekes reg te maak.
15
00:04:30,760 --> 00:04:35,230
Groot boobs ... Absoluut alles.
16
00:04:36,240 --> 00:04:39,260
Met net groot melk
17
00:04:42,780 --> 00:04:45,690
Neem hierdie Lawa
18
00:05:01,400 --> 00:05:08,600
- Hallo, dankie dat u ons gebel het. Hoe kan ek u help?
- Ek wil 'n meisie hê met groot boobs.
19
00:05:09,100 --> 00:05:13,560
- Ons meisies het net groot borste
- Ja, ek weet.
20
00:05:14,000 --> 00:05:19,340
- Ek wil iets hê wat ekstra groot is.
- O, dan ...
21
00:05:19,660 --> 00:05:24,640
Ons beveel "Sasaki" aan.
22
00:05:24,940 --> 00:05:31,980
Haar melk is baie groot ... Ongeveer 20-30 minute moet aangebreek word.
23
00:05:33,000 --> 00:05:37,790
Dankie, ek sal wag.
24
00:05:42,400 --> 00:05:44,890
Die top?
25
00:05:45,740 --> 00:05:50,830
So ongelooflik. Kan nie wag nie.
26
00:05:58,058 --> 00:06:04,706
"Alumni gee die onderwyser terug"
27
00:06:15,300 --> 00:06:17,020
Dankie
28
00:06:21,800 --> 00:06:27,100
Hallo, ek kom van OPPAI, Sasaki.
29
00:06:27,100 --> 00:06:32.200
- Op die voorblad?
- Ja, ja, soos hierdie
30
00:06:52,540 --> 00:06:56,000
- Op hierdie manier
- Dankie
31
00:07:01.200 --> 00:07:03,980
- Alleen?
- Ja
32
00:07:12,300 --> 00:07:19,840
- U bel die diens vir 90 minute, nie waar nie?
- Ja
33
00:07:20,700 --> 00:07:23,580
Bel gerus om eers in kennis te stel.
34
00:07:30,400 --> 00:07:32,160
Hallo, my
35
00:07:33,860 --> 00:07:35,280
Reeds by hom
36
00:07:38,060 --> 00:07:40,960
Ja ... Hy het 90 minute gesê.
37
00:07:41,900 --> 00:07:46,760
Ja, meneer.
38
00:07:50,900 --> 00:07:53,470
Jammer dat jy gewag het
39
00:07:56,600 --> 00:07:59,260
Ek sal eers die dinge optel.
40
00:08:22,300 --> 00:08:24,060
Ok ok
41
00:08:29,700 --> 00:08:32,490
- Ek is glad nie gereed nie
- Maak nie saak nie
42
00:08:33,400 --> 00:08:38,080
- Jy is so mooi, wonderlik.
- Baie dankie
43
00:08:39,060 --> 00:08:44,600
- Vandag is u vakansie?
- My werk?
44
00:08:46,000 --> 00:08:50,480
- Van vandag af sou ek lankal stilgehou het.
- Lang vakansie?
45
00:08:50,620 --> 00:08:56,460
- Ek is net afgedank.
- Regtig? Ek is jammer
46
00:08:57,920 --> 00:09:01,340
- gaan dit goed met jou?
- Ja, baie gemaklik.
47
00:09:01,340 --> 00:09:07,060
Ek het net 'n bietjie verwarring in die lewe.
48
00:09:07,060 --> 00:09:13,580
- Verwarring in die lewe
- Ek is bly dat u 'n pragtige persoon het soos u
49
00:09:13,880 --> 00:09:16,780
Hierna begin u 'n nuwe lewe.
50
00:09:16,960 --> 00:09:21,130
Hoop dat ... Hoop dat die lewe beter sal wees.
51
00:09:21,780 --> 00:09:27,000
- Bel die diens gereeld?
- Baie selde
52
00:09:27,100 --> 00:09:33,070
- Selde? Lees van hier af?
- Ja ... begin met hierdie boek
53
00:09:33,400 --> 00:09:37,760
- Begin u met hierdie boek?
- Ja
54
00:09:37,840 --> 00:09:44,040
- Nie veel tyd om op te ruim nie?
- Jammer, ek is baie besig
55
00:09:44,140 --> 00:09:49,600
- As daar tyd oor is Ons help om skoon te maak.
- Is u seker?
56
00:09:49,700 --> 00:09:55,000
- Ek is nie seker of die tyd genoeg is nie.
- Daar moet tyd oorbly.
57
00:09:55,960 --> 00:09:58,840
Wat moet ons doen?
58
00:09:59,300 --> 00:10:02,920
- Moet ek nou begin?
- Goed
59
00:10:03,940 --> 00:10:06,600
Ek sal eers gaan stort
60
00:10:12,700 --> 00:10:14,700
Sal u u klere uittrek?
61
00:10:19.200 --> 00:10:24,990
- Waar moet die hemp geplaas word?
- Kan daar geplaas word
62
00:10:36,360 --> 00:10:39,100
Waarom het jy my gekies?
63
00:10:39,600 --> 00:10:45,880
Het gesien dat jy groot boobs en baie mooi is
64
00:10:46,400 --> 00:10:51,500
- Soos groot melk?
- Ja, ja.
65
00:10:53,600 --> 00:11:00,410
- Het jy al ooit 'n groot boobs-meisie uitgegaan?
- Nooit nie
66
00:11:00,600 --> 00:11:07,900
- Regtig?
- Eerlik, ek het nog nie uitgegaan nie.
67
00:11:19,600 --> 00:11:23,530
Dit is groot en baie mooi.
68
00:11:24,400 --> 00:11:27,710
- Sjoe
- Dankie
69
00:11:32.200 --> 00:11:35,360
Kalmeer
70
00:11:36,920 --> 00:11:42,160
- Ek kan nie wag nie.
- Dit sal beter wees as u geduldig wag
71
00:11:58,060 --> 00:12:00,520
Laat ons gaan stort
72
00:12:15,640 --> 00:12:20,540
Ek was myself
73
00:12:24,940 --> 00:12:26,510
Baie groot
74
00:12:27,740 --> 00:12:30,620
Die uwe is al moeilik
75
00:12:31,160 --> 00:12:34.200
Jammer, om te sien dat jou melk so moeilik is.
76
00:12:43,300 --> 00:12:46,060
Ek sal die pik vir jou was.
77
00:12:55,900 --> 00:13:01,360
- Ek wil jou ook stort.
Moenie daaroor bekommerd wees nie Ek sal later gaan stort
78
00:13:03,100 --> 00:13:09,050
- Dit is baie moeilik as ek dit vryf
- Kan nie help nie
79
00:13:09,940 --> 00:13:13,370
Dit is so moeilik, so moeilik?
80
00:13:13,560 --> 00:13:18,300
Ek is nie seker nie. Om 'n pragtige persoon te sien, is groot melk moeilik.
81
00:13:18,900 --> 00:13:24,460
- Soet mond
- Ek praat die waarheid.
82
00:13:25 500 --> 00:13:29,470
- Ek sal jou rug vir jou vryf.
- Regtig?
83
00:13:32,600 --> 00:13:34,060
Hou jy daarvan?
84
00:13:36,000 --> 00:13:40,140
Kan die melk op die rug voel
85
00:13:49.200 --> 00:13:53,436
- Moet ook die eiers vryf
- Dankie
86
00:14:03,600 --> 00:14:06,010
Jy haan แ keBaie baie
87
00:14:07,940 --> 00:14:13,390
Dit sal beter wees as seep. As ek melk vir my vryf
88
00:14:14,180 --> 00:14:19,520
Wees geduldig. Maak die stort klaar en maak dit dan
89
00:14:22,240 --> 00:14:26,140
Moet eers die pik vryf
90
00:14:36,320 --> 00:14:40,840
Dit is moeilik en warm.
91
00:14:46,280 --> 00:14:48,480
Was dit eers
92
00:14:55.200 --> 00:14:57,080
Die tepel is ook ingestel.
93
00:15:17.200 --> 00:15:19,550
Kan u u rug draai?
94
00:15:30,700 --> 00:15:35,760
Hoe gaan dit met jou?
- Dit moet skoon wees.
95
00:15:40,100 --> 00:15:44,800
reeds hier Gaan wag vir my by die bed.
96
00:15:46 500 --> 00:15:49,900
Wat is dit ...
97
00:15:51,560 --> 00:15:54,320
Hier ... mondspoelmiddel
98
00:16:09.200 --> 00:16:11.200
- Klaar
- Dankie
99
00:16:11,640 --> 00:16:18,120
Gaan na buite.
100
00:16:31,700 --> 00:16:37,100
Jammer dat jy gewag het
101
00:16:42,340 --> 00:16:47,280
- Wil jy gaan lê?
- Seker
102
00:16:47,615 --> 00:16:53,535
Ek sal jou gelukkig maak ... Dit is moeilik, wag.
103
00:16:53,560 --> 00:16:56,810
Kan jy nie meer wag nie? So geil, nie waar nie?
104
00:16:56,900 --> 00:17:00,250
Dit is moeilik om te bad
105
00:17:02,120 --> 00:17:03,950
Soen my
106
00:17:18,000 --> 00:17:20,350
Die soen is so goed.
107
00:17:21,020 --> 00:17:23,000
Hou jy daarvan om tepels te lik?
108
00:17:54,540 --> 00:17:56,970
Hou jy daarvan om te lek?
109
00:18:10,000 --> 00:18:12,940
Tepelstel
110
00:18:13,040 --> 00:18:17,210
Jy is sensitief, nie waar nie?
111
00:18:18,600 --> 00:18:22,460
Jy ruk ook jou haan
112
00:18:26,940 --> 00:18:29,710
Wil u u hand vashou?
113
00:19:06,000 --> 00:19:10,060
- As jy vlieër vlieg Is dit so sterk soos hierdie?
- Ja
114
00:19:11.200 --> 00:19:14,400
Jy is baie sensitief
115
00:19:16,600 --> 00:19:20,090
- Hou jy daarvan om vlieërs so te vlieg?
- Ja
116
00:19:54,740 --> 00:19:56,490
Dit is super moeilik
117
00:20:00,300 --> 00:20:06,800
Soos om die haan stadig te sluk Soos dit?
118
00:20:09,000 --> 00:20:12,190
- Wil jy ook tepels vang?
- Ja
119
00:20:12,640 --> 00:20:14,460
Hou jy daarvan?
120
00:20:22,500 --> 00:20:24,860
Hou jy van tepels soos hierdie?
121
00:20:28,580 --> 00:20:33,450
- Moenie net nie!
- Ek wil dit vang.
- Wees geduldig.
122
00:20:34,460 --> 00:20:37,040
- Ek sal jou goed laat voel
- Ja
123
00:20:39,120 --> 00:20:46,480
Ek sal my tepels lek en so ruik
124
00:21:10,800 --> 00:21:14,920
Ek sal jou tepels so lek ...
125
00:21:23,460 --> 00:21:25,230
Mag ek my eie haan neem?
126
00:21:26,420 --> 00:21:30,240
Nee ... U moet 'n gevoel van my af kry.
127
00:21:36,000 --> 00:21:40,140
Beide die tepels en die haan is baie hard.
128
00:22:08,040 --> 00:22:10,120
Dit word weer sterker.
129
00:22:12,360 --> 00:22:18,590
Wil jy hê ek moet iets doen om goed te voel?
130
00:22:19,260 --> 00:22:23,040
Graag graag u melk
131
00:22:23,360 --> 00:22:26,360
- Wil u melk hanteer?
- Kan u asseblief?
132
00:22:26,740 --> 00:22:31,950Dan ... hou liggies aan
133
00:22:36,040 --> 00:22:39.200
- ligter as dit
- Sagte?
134
00:22:40,260 --> 00:22:43,530
- Soos hierdie?
- Ja
135
00:22:43,760 --> 00:22:46,430
- Baie sag
- Dankie
136
00:22:53,160 --> 00:22:56,120
As ek so klik, kry ek seer.
137
00:23:07,100 --> 00:23:10,140
- Wil jy sien?
- Ek wil dit hê
138
00:23:16,900 --> 00:23:20,700
My tepels is ingestel.
139
00:23:25,700 --> 00:23:29,820
- Gebruik dit om my piel te vryf.
- Wag.
140
00:23:31,160 --> 00:23:36,780
Ek het jou gesê dat ek jou gelukkig sal maak.
141
00:23:41,940 --> 00:23:44,990
Ek weet. Dan ...
142
00:23:47,340 --> 00:23:53,480
Sien my melk en voel jy goed?
143
00:23:56,660 --> 00:23:59,930
Ek sien nie jou melk nie
144
00:24:01,600 --> 00:24:04,030
Makliker as jy staan
145
00:24:05,580 --> 00:24:08,080
Is dit voor die hand liggend?
146
00:24:26,640 --> 00:24:30,840
As ek hiervan hou, is ek nie lekker om te spog nie.
147
00:24:43,000 --> 00:24:45,690
Moenie beweeg nie.
148
00:24:46,780 --> 00:24:49,980
- Ek kan dit nie verdra nie.
- U moet dit verduur.
149
00:25:27,940 --> 00:25:30,840
Ek kan nie so rook nie.
150
00:25:37,300 --> 00:25:41,820
- Ek wil jou boobs fok
- Nie vandag nie
151
00:25:41,900 --> 00:25:48,190
- Nie vandag nie?
- Vir later
- Maar ek wil dit vandag doen
152
00:25:51,460 --> 00:25:55,450
Kan u dit nie vir 'n sekonde doen nie?
153
00:25:55,700 --> 00:26:00,540
Kan ek my hande gebruik in plaas van melk?
154
00:26:04,000 --> 00:26:06,110
So goed
155
00:26:24,960 --> 00:26:26,780
Baie opwindend
156
00:26:30,492 --> 00:26:35,112
Ek sal beter voel As jy deur 'n gladde spleet geknak word
157
00:26:40,140 --> 00:26:42,010
Ek wil dit regtig doen.
158
00:26:45,000 --> 00:26:46,250
So oulik
159
00:27:08,660 --> 00:27:10,510
Kan ek aanraak
160
00:27:23,000 --> 00:27:25,800
Jou haan is baie hard.
161
00:27:52,080 --> 00:27:54,780
Laat ek dit doen.
162
00:27:56,060 --> 00:28:00,270
Ek het jou gesê dat ek jou gelukkig sal maak.
163
00:28:25,300 --> 00:28:28,160
Ek wil jou melk naby sien.
164
00:28:28,540 --> 00:28:33,440
Naby jou? Maar ek kan nie oor jou spog nie
165
00:28:44,300 --> 00:28:47,370
Kyk ek na my melk, nie waar nie?
166
00:28:51,900 --> 00:28:54,700
Hou u hiervan?
167
00:28:56,000 --> 00:28:57,520
Ek sal ook die tepels vat
168
00:29:01,000 --> 00:29:06,220
So goed ... maar ek wil jou melk gryp
169
00:29:08.200 --> 00:29:13,790
Ek dink dit sal jou haan 'n bietjie gladder maak.
170
00:29:17,460 --> 00:29:18,780
Soos hierdie ...
171
00:29:28,540 --> 00:29:30,460
Sit olie op jou haan.
172
00:29:43,640 --> 00:29:45,400
Voel goed
173
00:29:48,460 --> 00:29:49,770
Baie glad
174
00:29:51,900 --> 00:29:54.200
Strenger as voorheen?
175
00:30:09,300 --> 00:30:12,570
Jou haan is sterker as tevore.
176
00:30:18.200 --> 00:30:20,970
Kan u u onderklere uittrek?
177
00:30:22,900 --> 00:30:27,320
- Wil ek hê dat ek moet opstyg?
- Ja, ek wil sien.
178
00:30:49,260 --> 00:30:52,880
Nou, sien jy?
179
00:31:01,960 --> 00:31:04,410Wil u vang?
180
00:31:08,160 --> 00:31:09,520
Is jy warm?
181
00:31:11,680 --> 00:31:15,760
- Is jou poes nat?
- Miskien dan?
182
00:31:20.200 --> 00:31:25,530
- Is dit goed om 'n harde piel soos hierdie te sien?
- Ek is nie seker nie
183
00:31:27.200 --> 00:31:30,240
Wil u probeer?
184
00:31:30,360 --> 00:31:34,960
- Waar jou poes nat is
- Ek verstaan nie
185
00:31:36,000 --> 00:31:38,700
Ek wil seks hê
186
00:31:39,560 --> 00:31:43,440
- Nie goed nie. - Waarom?
- U ken die reëls goed, nie waar nie?
187
00:31:44,680 --> 00:31:48,830
- Ek sal u meer betaal.
- Dit is nie die punt nie.
188
00:31:48,960 --> 00:31:54,330
- Kan nie? 'N Bietjie
- Nee.
189
00:31:58,100 --> 00:32:02,160
Dan sal ek nader aan jou kom.
190
00:32:05,320 --> 00:32:08,910
Is dit naby genoeg?
191
00:32:09,820 --> 00:32:12,560
Ek sal jou hand gebruik om die vlieër te vlieg.
192
00:32:15,560 --> 00:32:19,120
Dit sal voel of ek fokken is
193
00:32:20,300 --> 00:32:25,080
Ek maak jou ontslae
194
00:32:25,950 --> 00:32:30,380
- Ek sal u grasieus betaal.
- Nee.
195
00:32:31,360 --> 00:32:34,810
Of jy kan 'n piel gebruik om die melk te kraak?
196
00:32:35,260 --> 00:32:41,130
Ek het jou gesê dat ek dit volgende keer sal regkry.
197
00:32:42,500 --> 00:32:48,140
Voel goed, nie waar nie?
198
00:32:50,660 --> 00:32:52,270
God help
199
00:32:53,600 --> 00:32:57,660
Jou haan is hard en warm.
200
00:33:05,040 --> 00:33:07,760
Ek wil met melk fok
201
00:33:08,500 --> 00:33:13,360
Jou haan is baie hard.
202
00:33:14,400 --> 00:33:19,720
- Soos, nie waar nie?
- Ja, dit is wonderlik.
203
00:33:23,300 --> 00:33:24,940
Jou haan ruk.
204
00:33:29,660 --> 00:33:34,490
- Ek kan dit nie meer doen nie
- Kan gekraak word
- Regtig?
205
00:33:36.600 --> 00:33:40,570
- Kom.
- Regtig?
206
00:33:58,600 --> 00:34:01,760
- Gebreek
- Ja, die water het gebreek.
207
00:34:02,140 --> 00:34:06,250
- Hou jy daarvan?
- Ja, ek hou baie daarvan.
208
00:34:06,360 --> 00:34:10,140
- Weefsel?
- Net daar
- Dankie
209
00:34:17,700 --> 00:34:21,950
- Is daar 'n vullisdrom?
- Kan daar geplaas word
210
00:34:23,426 --> 00:34:28,240
Is jy moeg? Lyk my almal word vrygelaat.
211
00:34:28,400 --> 00:34:33,790
- Ja, dit is wonderlik.
- Ons het nog tyd oor.
212
00:34:34,240 --> 00:34:40,350
- Regtig?
- Laat ons praat? - Praat?
213
00:34:41,900 --> 00:34:46,700
Is daar iets om te praat oor die lewe van 'n man wat alleen woon?
214
00:34:48.200 --> 00:34:51,440
Ek wil weet
215
00:34:53,440 --> 00:35:00,430
- Voel u goed? - Ja
- Dan sal u 'n nuwe werk kry om te doen, of hoe?
216
00:35:01,000 --> 00:35:03,560
- Dink u so?
- Ja, ek is seker dat u 'n nuwe werk sal kry.
217
00:35:03,680 --> 00:35:08,280
- Ek wil nie meer werk nie.
- Moenie dit sê nie.
218
00:35:08,380 --> 00:35:13,640
Ek wil geld hê, maar ek is sleg.
219
00:35:14,440 --> 00:35:19,790
As u dit sê ... sal u nooit slaag nie.
220
00:35:20,900 --> 00:35:25,100
- Jy is 'n goeie mens
- Regtig?
221
00:35:26,000 --> 00:35:30,540
- Baie goeie mens
- Randjy
- Moedig my aan
222
00:35:40,520 --> 00:35:43,790
Um ... Sasaki-san.
223
00:35:45,000 --> 00:35:51,800
- Doen u ook ander werk?
- Ja, waarom doen jy dit?
224
00:35:52,700 --> 00:35:56,860
- Vra net. - Regtig?
- Watter soort werk doen jy?
225
00:35:57,000 --> 00:35:59,550
Net 'n normale middagete
226
00:36:00,980 --> 00:36:08,080
Jy dra ook 'n pak Daarom gedink dit sal 'n moeilike taak wees
227
00:36:08,400 --> 00:36:15,280
Dit is 'n pak wat jou goed laat lyk.
228
00:36:15,280 --> 00:36:19,800
- Regtig?
- Waarom is dit mooi?
- Ek is 'n spioen
229
00:36:20,300 --> 00:36:26,970
- Prank?
- Omdat jy mooi is, wil ek weet
230
00:36:28,100 --> 00:36:32,410
U hoef nie van my te wil weet nie.
231
00:36:33,700 --> 00:36:35,690
Ek weet jy wil nie vra nie
232
00:36:36,700 --> 00:36:42,060
- U sal later weet
- Regtig?
233
00:36:42,360 --> 00:36:47,340
- Ek sal u vertel of ek die volgende keer die diens skakel.
- Ek sal uitsien na
234
00:36:48 500 --> 00:36:52,890
- Dit begin weer verhard
- Moet eers skoongemaak word
235
00:37:00,400 --> 00:37:06,300
Werk u om gereeld met kliënte te vergader?
236
00:37:06,300 --> 00:37:12,780
- Ja, ek ontmoet gereeld kliënte.
- Regtig?
237
00:37:14,800 --> 00:37:19,500
Stel u belang? Wil u verkope werk?
238
00:37:20,260 --> 00:37:23,580
Ek dink ek sal 'n blaaskans neem.
239
00:37:25,700 --> 00:37:29,000
Kan nie werk kry nie, moet deeltyds gaan doen
240
00:37:30,100 --> 00:37:36,670
- As u deeltyds doen, moet u in elk geval mense ontmoet
- Ja
241
00:37:37,800 --> 00:37:43,420
Het u 'n werk in u hart wat u wil doen?
242
00:37:46,700 --> 00:37:50,800
Ek het geen doel in die lewe nie.
243
00:37:50,800 --> 00:37:54,060
Wil net werk
244
00:37:54,800 --> 00:38:01,120
Ek kan net deeltyds werk. As gevolg van die voltooiing van die hoërskool
245
00:38:03,000 --> 00:38:08,240
Ek is van die hoërskool afgestudeer sonder enige graad by hom
246
00:38:08,400 --> 00:38:14,000
- Waarom nie verder gaan studeer nie?
- Dit het al voorheen gebeur.
247
00:38:14.200 --> 00:38:19,790
Ek het nie baie geld verdien nie. Omdat daar geen geleentheid is om 'n goeie werk te doen nie
248
00:38:22,000 --> 00:38:28,400
- Hulle kyk nie eers na my werkgeskiedenis nie.
- Kry dalk 'n werk as u mooi kyk
249
00:38:29,160 --> 00:38:33,440
- Daar is baie werk om te doen.
- Ja
250
00:38:36,300 --> 00:38:39,920
U verander net u perspektief op die lewe.
251
00:38:40,760 --> 00:38:47,000
- Daar is baie werksoekboeke.
- Ja
252
00:38:48,600 --> 00:38:54,830
Soms is daar werk wat nie geadverteer word nie.
253
00:38:58 500 --> 00:39:00,860
skoon dit
254
00:39:01,640 --> 00:39:05,210
- Gaan wag vir my in die slaapkamer?
- Ja
255
00:39:19,240 --> 00:39:21,530
Soos ek haar al ontmoet het ...?
256
00:39:46,880 --> 00:39:53,580
(Onderwyser amptenare kaart)
257
00:39:55,460 --> 00:40:02,560
Onderwyser-staatsdiens / identifikasienommer:2220202030
Naam:Julia / Verjaardag:25/5/1987 / Vervaldatum:1/1/2030
258
00:40:03,660 --> 00:40:05,130
God help
259
00:40:19,940 --> 00:40:23,550
Ja J! haar Majesteit
260
00:41:12,860 --> 00:41:15,000
Jammer dat jy gewag het
261
00:41:19 800 --> 00:41:25,000
- Wil u volgende week 'n afspraak met my maak?
- Beslis
262
00:41:32 800 --> 00:41:36,240
- Baie dankie vandag.
- Ja
263
00:41:36,300 --> 00:41:38,300
Bel dan om 'n afspraak te maak
264
00:41:45.200 --> 00:41:48,220
Dankie vir vandag
Was 'n baie goeie tyd
Kyk ja
265
00:41:52,335 --> 00:41:56,695
- Dit is nou 'n week?
Jammer
266
00:41:56,720 --> 00:42:03,120
- Baie dankie
- Om die tou te kry, moet u lank wag.
267
00:42:04,500 --> 00:42:08,460
- Dankie.
- Vandag wil ek dieselfde doen, nie waar nie?
268
00:42:09,240 --> 00:42:12,250
- Ja
- Is u seker?
269
00:42:25,060 --> 00:42:29,660
Moet ek nou begin?
270
00:42:29,660 --> 00:42:33,500
Mag ek eers die geld insamel?
271
00:42:34,000 --> 00:42:37,480
Moet om verskoning vra Dit is 'n spesifikasie
272
00:42:42,140 --> 00:42:44,590
Regtig duur
273
00:42:44,780 --> 00:42:50,040
Daar is ander wat goedkoper is ... Baie dankie.
274
00:43:00,960 --> 00:43:05,370
Vandag doen jy meer as daardie dag, nie waar nie?
275
00:43:06,600 --> 00:43:10,360
- Ja ... ek het al gedink.
- Kan u dit glo?
276
00:43:21,900 --> 00:43:27,040
- Dit is baie groot
- Dankie, want ek gebruik dit vir werk.
277
00:43:28,640 --> 00:43:32.200
- Is dit groter omdat dit werk?
- Dit is groot, want die bra
278
00:43:36,560 --> 00:43:38,720
Wat het u die afgelope week gedoen?
279
00:43:39,860 --> 00:43:41,440
Wat bedoel jy?
280
00:43:42,660 --> 00:43:45,290
Het u 'n werk gekry?
281
00:43:46,500 --> 00:43:52,730
- Dit is nie so goed nie.
- Regtig?
282
00:43:54,960 --> 00:43:58,940
- Probeer om in te kom.
- Ja
283
00:44:14,160 --> 00:44:15,660
Jy is regtig mooi
284
00:44:16,800 --> 00:44:21,440
Baie dankie
285
00:44:33,700 --> 00:44:36,800
Dankie dat u gewag het
286
00:44:38,360 --> 00:44:43,560
- Lê om te wag?
- Ek is so gereed. - So gereed?
287
00:44:45,800 --> 00:44:50,140
- Awesome! Is dit heeltyd gevries?
- Ja
288
00:44:51,500 --> 00:44:54,670
Hoe lank is gevries?
289
00:44:54,800 --> 00:44:57,280
- sedert verlede week
- Sê dit om te speel!
290
00:44:58,100 --> 00:45:01,050
- Dit is net moeilik.
- Awesome
291
00:45:05,560 --> 00:45:11,310
Moet ons hierdie keer soen?
- Goed
292
00:45:38,260 --> 00:45:40,920
Jou tepels is weer styf.
293
00:45:44,020 --> 00:45:45,550
Kan nie help nie
294
00:45:55,060 --> 00:45:58,800
Hou jy daarvan om aggressief te wees?
295
00:45:59,500 --> 00:46:02,860
- Wil ek hê dat ek aggressief moet wees?
- Kan ek 'n bietjie aanstoot neem?
296
00:46:03,080 --> 00:46:07,930
- Nee.
- Anders?
297
00:46:13,800 --> 00:46:17,020
- Ek hou daarvan om proaktief te wees.
- Dit is reg.
298
00:46:18,300 --> 00:46:22,360
U hou altyd daarvan om dit self te doen.
299
00:46:27,360 --> 00:46:28,970
So hard
300
00:46:31,900 --> 00:46:34,160
Lyk asof dit groter is
301
00:46:35,120 --> 00:46:38,540
Regtig? As gevolg van u wag
302
00:46:40,900 --> 00:46:42,460
Ek is so opgewonde
303
00:47:22,160 --> 00:47:25,420
Omdat dit 'n diens is Jy is so beleefd
304
00:47:25,780 --> 00:47:29,440
- Wil u meer?
- Nee ... net dit is genoeg
305
00:47:29,860 --> 00:47:34,350
- Wil u sterk wees?
- Is u seker? Wil ook probeer
306
00:47:34,807 --> 00:47:40,487
- Watter soort wil u hê?
- Erm ... Dit hang van u af.
307
00:47:41,920 --> 00:47:47,180
- Hou u daarvan om slegte woorde te sê?
- U kan slegte woorde sê.
308
00:47:55,900 --> 00:47:59,240
- Ek laat nog steeds nie harde haan toe nie.
- Ek is jammer
309
00:48:00.200 --> 00:48:03,850
Hoekom ruk jy so?
310
00:48:04,840 --> 00:48:09,230
- Wil jy melk suig, nie waar nie?
- Ja. - Soos vroeër genoem
311
00:48:09,400 --> 00:48:12,810
Wag dan en kyk mooi.
312
00:48:15,040 --> 00:48:16,570
Is melk pragtig?
313
00:48:25,600 --> 00:48:27,450
Het u 'n student nodig, nie waar nie?
314
00:48:36,320 --> 00:48:42,700
Sy gesig was heeltemal onderdomp in melk. Voel jy goed, of hoe?
315
00:48:48,060 --> 00:48:53,230
Waarom gryp jy nie die melk nie? Wil jy vang, is dit nie?
316
00:48:54,320 --> 00:48:56,830
- U kan ook 'n vlieër vlieg.
- Ek is ...
317
00:49:10,500 --> 00:49:12,570
Ek het dit gedoen, nie waar nie?
318
00:49:13,460 --> 00:49:15,600
Dit maak jou geil, nie waar nie?
319
00:49:25,800 --> 00:49:27,820
Nie net melk nie ...
320
00:49:31,300 --> 00:49:34,400
- Daar is nog pussy
- Ek wil sien
321
00:49:42,740 --> 00:49:46,800
Lek versigtig:gebruik jou hand om die vlieër te vlieg.
322
00:49:47,160 --> 00:49:53,230
Wil so doen Kom die hele week, nie waar nie?
323
00:49:54,420 --> 00:49:59,320
- Ek het 'n week lank op hierdie tyd gewag.
- Jy is geil
324
00:50:08,160 --> 00:50:10,000
Lek so goed
325
00:50:16,960 --> 00:50:19,480
Jou tepels is baie hard.
326
00:50:20,740 --> 00:50:25,710
Smaak my poesie lekker? My melk is sag, nie waar nie?
327
00:50:27,000 --> 00:50:29,160
Ek sal weer rondry.
328
00:50:41,560 --> 00:50:46,890
Ek sal ook rook.
329
00:50:47,740 --> 00:50:50,480
Kan jy my poesie ook lek?
330
00:51:16,860 --> 00:51:20,540
Ek het nie toegelaat om aan my gat te raak nie.
331
00:51:22 800 --> 00:51:24,800
Net lek
332
00:51:42,700 --> 00:51:48,360
- Ek het gesê moenie aanraak nie
- Ek is jammer
333
00:51:54,100 --> 00:51:56,190
Jou tepels is baie hard.
334
00:51:57,300 --> 00:52:02,490
Die haan is ook hard. Baie geil, nie waar nie?
335
00:52:05,600 --> 00:52:08,490
Dan ...
336
00:52:13,420 --> 00:52:15,720
Sal so stap
337
00:52:17,520 --> 00:52:19,150
nog PlayStation
338
00:52:28.500 --> 00:52:36,000
- Baie harde haan Ek hou baie daarvan
- Hou jy daarvan?
339
00:52:39,830 --> 00:52:43,280
- Ek wil jou fok
- Nee.
340
00:52:43,660 --> 00:52:46,800
Jammer, ek is baie opwindend.
341
00:52:47,900 --> 00:52:52,250
Dit is so moeilik.
342
00:52:52,280 --> 00:52:56,430
Waarskynlik strenger as dit As jy jou fok
343
00:52:57,360 --> 00:53:00,350
Kan dit nie sê nie?
344
00:53:01.200 --> 00:53:02,860
Natuurlik kan jy nie
345
00:53:05,960 --> 00:53:10,730
Hou u hiervan?
346
00:53:12,180 --> 00:53:14,990
Dit sal moeiliker wees as jy jou neuk.
347
00:53:15,860 --> 00:53:19,600
As u dit doen, kan u opwindend wees.
348
0:53:22,400 --> 00:53:24,800
Ek sal so grap.
349
00:53:37,100 --> 00:53:39,520
Doen dit ook
350
00:53:49,060 --> 00:53:51,560
Dit het glad nie in die groef gevryf nie.
351
00:53:57,900 --> 00:54:04,570
- Is u werk swaar?
- My werk?
352
00:54:04,700 --> 00:54:08,170
Jammer dat u op 'n tyd soos hierdie gevra het
353
00:54:08,740 --> 00:54:15,240
- Nie te swaar nie
- Regtig? U het 'n voltydse werk
354
00:54:16,100 --> 00:54:20,280
- So ek het gedink dat dit uitputtend sou wees om twee take te verrig
- Nie veel nie
355
00:54:20,400 --> 00:54:25,530
- Regtig? Ek wonder hoekom
- Daar is geen rede nie
356
00:54:26,980 --> 00:54:30,700
- Wil net doen
- Weens geld?
357
00:54:31,660 --> 00:54:35,680
Neem deel, maar nie almal nie
358
00:54:35,780 --> 00:54:38,760
So, wat is die ander rede?
359
00:54:39,360 --> 00:54:42,520
- Ek sal jou later vertel.
- Is u seker?
360
00:54:43,960 --> 00:54:48,300
Maar ek dink as gevolg van die geweldige hoeveelheid geld wat hierdie geleentheid sal verdien
361
00:54:49,940 --> 00:54:52,840
Was die moegheid werd
362
00:54:53,960 --> 00:54:58,250
Ek dink miskien nie genoeg geld nie
363
00:54:58,860 --> 00:55:03,870
- Moenie daaroor bekommerd wees nie.
- Ek het net gevra om te sien
364
00:55:04,840 --> 00:55:12.200
Moenie daaroor bekommerd wees nie
- Om 'n regeringsamptenaar te hê, het nie baie salaris nie, of hoe?
365
00:55:12.200 --> 00:55:17,340
- Staatsamptenare?
- Eh?
366
00:55:19,000 --> 00:55:22,110
- Is u nie staatsamptenare nie?
- Waarvan praat jy?
367
00:55:22,680 --> 00:55:26,270
- U moet die verkeerde persoon onthou.
- Dink so?
368
00:55:26,660 --> 00:55:31,610
- U moet te veel na die nuus kyk.
- Ek moes verkeerd verstaan het
369
00:55:33.200 --> 00:55:36,510
Kyk ... praat hieroor, jou haan is swak
370
00:55:42,600 --> 00:55:45,870
Het jy gesien ...
371
00:55:49,000 --> 00:55:52,720
Laat my dink aan skooldae
372
00:55:52,840 --> 00:55:57,850
- Terwyl hy nog 'n student was
- Hoe gaan dit?
373
00:55:58,060 --> 00:56:04,220
U lyk soos 'n mentor
374
00:56:06,500 --> 00:56:09,450
Laat my terugdink
375
00:56:10,500 --> 00:56:14,030
Baie mense sê dat my gesig lyk
376
00:56:15,300 --> 00:56:21,740
Die mentor vir my was uiteindelik nie baie mooi nie.
377
00:56:23,890 --> 00:56:29,530
Sy spot altyd met my, maak nie saak wat nie.
378
00:56:30,800 --> 00:56:37,720
Ek weet nie of sy my haat of nie. Maar uiteindelik ...
379
00:56:38,800 --> 00:56:46,810
Sy het my daarvan beskuldig dat ek haar salaris gesteel het.
380
00:56:47,000 --> 00:56:51.200
Sy gee my die skuld dat hy gesteel het
381
00:56:51.200 --> 00:56:58,940
- Raak verlore?
- Ek het niks gedoen nie. Maar sy het teruggekom en my beskuldig
382
00:57:00,280 --> 00:57:07,360
Uiteindelik het dit my telling nie bereik nie Daarom het nie voortgegaan om te studeer nie
383
00:57:08,500 --> 00:57:15,770
Daarom het ek werkloos gemaak En so neerdrukkend soos hierdie
384
00:57:16,280 --> 00:57:17,770
Is dit reg?
385
00:57:18,760 --> 00:57:22,840
Onthou jy ... onderwyser?
386
00:57:24,420 --> 00:57:26,590
Wat sê jy?
387
00:57:28,400 --> 00:57:33,080
- Moenie voorgee dat jy onkundig is nie.
- Misverstaan of nie?
388
00:57:33.200 --> 00:57:40,590
Beslis nie die verkeerde persoon nie ... ek het 'n koninklike tjekkaart gesienU onderwyser
389
00:57:42,660 --> 00:57:47,450
- Jy is Julia, nie waar nie?
- Wat sê jy?
390
00:57:47,660 --> 00:57:52,440
Ek het werkloos geword weens jou.
391
00:57:54,000 --> 00:58:00,440
- Ek moet 'n beter lewe hê
- Ek weet nie waarvan jy praat nie. Moenie my die skuld gee nie.
392
00:58:02,060 --> 00:58:06,570
U weet waarvan ek praat Waarom het die onderwyser hierdie werk kom doen?
393
00:58:06,800 --> 00:58:11,120
Wat sê jy ... U onthou beslis die verkeerde persoon.
394
00:58:11,320 --> 00:58:15,820
- Onthou jy verkeerd? Hoekom aanvaar jy nie?
395
00:58:22.200 --> 00:58:24,440
Dit is die getuienis.
396
00:58:24 800 --> 00:58:31,850
Onthou jy nou? Ek is "Kinoshita Kosuke"
397
00:58:33,140 --> 00:58:35,050
- dit
- Kinoshita?
398
00:58:41,100 --> 00:58:44,350
- Vee nou die prent uit.
- Geen manier nie
399
00:58:45,320 --> 00:58:49,310
- Onthou jy my?
- U is die een wat verkeerd gedoen het.
400
00:58:50,460 --> 00:58:53,950
Is u seker? Moet ek dit vir ander sê?
401
00:58:55.200 --> 00:59:00,860
U het beslis 'n probleem. As ander mense weet dat u so werk toe gaan
402
00:59:02,140 --> 00:59:05,290
Die onderwyserloopbaan is verby.
403
00:59:07,000 --> 00:59:10,520
My lewe is verbreek as gevolg van onderwyser ... Hoe betaal ek?
404
00:59:11,160 --> 00:59:15.200
Destyds ... Jy het sleg opgetree.
405
00:59:15,540 --> 00:59:18,600
- Waarom sê jy dit?
- Jy is altyd laat
406
00:59:20,920 --> 00:59:26,880
My lewe is verbreek as gevolg van die onderwyser. Die onderwyser het dit in sy hart geken.
407
00:59:27,660 --> 00:59:30,620
- Onderwyser Julia
- Dit is jou skuld.
408
00:59:32,400 --> 00:59:34,330
Nog steeds stry?
409
00:59:36,400 --> 00:59:43,180
Wat sou dit wees as ander mense sou weet dat die onderwyser soos hierdie werk kom?
410
00:59:46,040 --> 00:59:48,940
Niemand glo wat u sê nie.
411
00:59:49,237 --> 00:59:52,515
So waarskynlik nie iets sê nie, nie waar nie?
412
00:59:52,540 --> 00:59:56,750
As u die prent op die internet wil laat vrystel
413
00:59:56 800 --> 01:00:01,690
Waarom gaan u nie terug skool toe nie?
414
01:00:02,500 --> 01:00:07,000
Sê dit, nie waar nie? Laat ons dus die beeld op die internet los.
415
01:00:08,540 --> 01:00:11,260
- Skrap nou.
- Geen manier nie
416
01:00:14,100 --> 01:00:18,060
- Wat wil u hê moet ek doen?
- Ek het jou gesê om uit te vee
417
01:00:18,160 --> 01:00:22,000
Vra ander om dit te doen?
418
01:00:23,600 --> 01:00:25,820
Die onderwyser het my nie so geleer nie.
419
01:00:27,000 --> 01:00:29,480
U sal nie na my luister nie.
420
01:00:31,400 --> 01:00:33,180
Wees vir my lekker.
421
01:00:36,000 --> 01:00:40,410
Of wil hê dat ander die waarheid moet weet
422
01:00:40,960 --> 01:00:43,120
Wat sal die onderwyser hieraan doen?
423
01:00:45,400 --> 01:00:46,910
Moet my om verskoning vra
424
01:00:48,580 --> 01:00:51,310
Geen rede om verskoning te vra nie
425
01:00:52,260 --> 01:00:56,220
Ek het ook geen rede om beelde uit te vee nie.
426
01:00:57,840 --> 01:01:00,140
Hey ... Laat ons fok.
427
01:01:00,700 --> 01:01:03,880
- Wat de hel sê jy?
- Onderwyser kan dit doen, nie waar nie?
428
01:01:05,760 --> 01:01:08,120
As u nie wil hê dat ander moet weet nie, doen dit.
429
01:01:09,160 --> 01:01:11,050
Andersins, sal die toekoms beëindig word, onderwyser
430
01:01:14,100 --> 01:01:16,990
U het geen bewyse nie.
431
01:01:18,440 ---> 01:01:24,970
Die bewyse? Die onderwyser is in my huis. Ek het baie bewyse.
432
01:01:25,680 --> 01:01:27,000
Volle bewys?
433
01:01:28,260 --> 01:01:30.200
Ek steek die kamera in die huis weg.
434
01:01:32,700 --> 01:01:35,450
Moenie sê waar om weg te steek nie
435
01:01:36.500 --> 01:01:37,960
Hoe durf
436
01:01:38,340 --> 01:01:42,360
Het teruggeneem wat die onderwyser aan my gedoen het
437
01:01:43,860 --> 01:01:48,330
- Almal is nou verwyder
- Is dit te maklik?
438
01:01:51,160 --> 01:01:53,360
As u wil verwyder, plaas dit dan op u.
439
01:01:54,940 --> 01:01:56,010
Die onderwyser kan dit doen.
440
01:02:02,100 --> 01:02:06,810
- die slegste
- As ek sleg is, is dit as gevolg van daardie onderwyser.
441
01:02:08,460 --> 01:02:09,660
U kan dit doen, nie waar nie?
442
01:02:13,140 --> 01:02:14,280
Dit is oukei, nie waar nie?
443
01:02:22,100 --> 01:02:23,070
Sit dit aan
444
01:02:23,800 --> 01:02:26,700
- Dit is genoeg
- Nie genoeg nie
445
01:02:27,240 --> 01:02:29,160
Jy het net op die hakie gesê
446
01:02:30,500 --> 01:02:33,150
Ek het hom aangesê om die pik in te sit en in te sit.
447
01:02:39,660 --> 01:02:42,810
- Wag
- Sal doen of nie?
448
01:02:43,120 --> 01:02:45,160
Ek sal dit beslis nie doen nie.
449
01:02:46,034 --> 01:02:47,198
Wag !!!
450
01:02:51,760 --> 01:02:56,700
Gaan in ... Die haan is al in die onderwyser-poes.
451
01:02:57.200 --> 01:03:01,680
- Moenie dit sê nie.
- Skommel, onderwyser
452
01:03:07,900 --> 01:03:11,440
Jy is slim Omdat jy 'n onderwyser is
453
01:03:12,460 --> 01:03:14,280
Die onderwyser weet wat om te doen as hy dit nie doen nie.
454
01:03:16,600 --> 01:03:19,180
Gebruik die poes van die onderwyser om my gelukkig te maak.
455
01:03:30,060 --> 01:03:32,590
Wat is verkeerd? Waarom is jy stil?
456
01:03:33,380 --> 01:03:36,170
Ek het 'n oomblik gelede nog baie gepraat
457
01:03:37 500 --> 01:03:41,770
- Klaar, bring dit vir my.
- Wat? - Video-knipsels
458
01:03:43,240 --> 01:03:47,920
Dit hang van die onderwyser af
459
01:03:50,260 --> 01:03:54,520
Jy is die slegste
460
01:03:55,000 --> 01:03:57,280
Verdoem my?
461
01:03:57,960 --> 01:04:03,790
Moet ek die snit vrygestel wanneer die onderwyser my speen?
462
01:04:06,440 --> 01:04:08,140
Weet u wat gaan gebeur?
463
01:04:10,100 --> 01:04:13,230
Daarom maak my opwindend
464
01:04:21,640 --> 01:04:24,330
nog PlayStation
465
01:04:28,900 --> 01:04:33,320
Hou jy daarvan met studente? Hou jy daarvan?
466
01:04:34,040 --> 01:04:36,140
Ek hou nie van nie
467
01:04:46,600 --> 01:04:48,280
Onderwyser kla?
468
01:04:49,620 --> 01:04:56,830
U kan my nie opwindend maak nie. Moenie vertroue in jouself hê nie.
469
01:05:05,260 --> 01:05:07,320
Is dit net in staat?
470
01:05:09,260 --> 01:05:13,880
Ek maak mans opwindend Meer as jy
471
01:05:17,160 --> 01:05:18,700
Die onderwyser hou vas
472
01:05:21,960 --> 01:05:23,660
Kan dit nie meer dra nie, nie waar nie?
473
01:05:39,080 --> 01:05:41,120
Pussy onderwyser
474
01:05:45,440 --> 01:05:50,670
Dit is die rede Dat u lewe onsuksesvol is
475
01:05:52,700 --> 01:05:54,030
Sê dit, nie waar nie?
476
01:06:17,060 --> 01:06:19,530
Die onderwyser help my glad nie om ontslae te raak nie.
477
01:06:46,280 --> 01:06:48,640Soos hierdie ...
478
01:06:52,600 --> 01:06:56,270
Wat is verkeerd? Hou daarvan, onderwyser?
479
01:06:56,540 --> 01:06:58,250
Het jy nie?
480
01:07:06,660 --> 01:07:11,080
'N Oomblik gelede het hy hom nie toegelaat nie ... ek sou bly wees.
481
01:07:18,900 --> 01:07:23,050
- Hou jy van onderwyser?
- Hou nie van nie
482
01:07:29,700 --> 01:07:35,130
- Wat is verkeerd?
- U kan my nie opwindend maak nie.
483
01:07:58,820 --> 01:08:04,860
- Dit wil voorkom asof die onderwyser pret het.
- Moenie diep stamp nie
484
01:08:05,120 --> 01:08:08,190
Hoekom? Kan jy nie diep stamp nie?
485
01:08:12,800 --> 01:08:16,400
Opwindend, nie waar nie? Die onderwyser hou daarvan, nie waar nie?
486
01:08:23,340 --> 01:08:27,400
- Moenie diep ingaan nie.
- Waarom?
487
01:08:28,100 --> 01:08:34,440
- Nee, nee!
- Die onderwyser sing baie hard.
488
01:08:39.200 --> 01:08:42,880
Onderwyser hou van hierdie houding, nie waar nie?
489
01:08:49,600 --> 01:08:50,970
Anale onderwyser wieg deur
490
01:09:03,160 --> 01:09:05,200
Wat? Is jy klaar?
491
01:09:10,500 --> 01:09:12,360
Moenie die frekwensie te veel tref nie!
492
01:09:22,000 --> 01:09:24,080
Baie opwindend ... Ek het ingebreek?
493
01:09:24,660 --> 01:09:27,760
Nee ... Moenie inbreek nie?
494
01:09:28,140 --> 01:09:32,680
Is u seker? Die onderwyser moet alles volg.
495
01:09:32,740 --> 01:09:34,640
Moenie inbreek nie
496
01:09:52,740 --> 01:09:57,930
- Ek het gesê, moenie
- O my god.
497
01:10:26,940 --> 01:10:34,000
Onderwyser ... maak asseblief hier skoon.
498
01:10:35,760 --> 01:10:38,670
Wat bedoel jy?
499
01:10:39,000 --> 01:10:43,870
As u dit nie doen soos beskryf nie ... sal ek dit vir ander sê.
500
01:11:06,260 --> 01:11:09,600
- Dit is genoeg
Nee. Gaan voort
501
01:11:15,660 --> 01:11:17,880
nog PlayStation
502
01:11:21,080 --> 01:11:26,910
Ek hou van onderwysers om dit baie te doen ... Juffrou Julia
503
01:11:49,720 --> 01:11:51,980
Hoe voel dit om 'n student se gat te lik?
504
01:11:54,440 --> 01:11:57,900
Die walglikste
505
01:11:59.200 --> 01:12:01,530
Maar ek hou van onderwyser
506
01:12:07,940 --> 01:12:12,060
nog genoeg? Gaan om buite te wag
507
01:12:13,100 --> 01:12:14,300
Volgende ...
508
01:12:15,140 --> 01:12:19,470
- Wat sê jy?
- Ek wil die borsmelk naai ...
509
01:12:20,440 --> 01:12:23,870
Vryf melk
510
01:12:27,380 --> 01:12:30,100
Fok die melk
511
01:12:43,220 --> 01:12:45,400
Doen ... maak gou.
512
01:12:58,440 --> 01:13:03,550
Fantasties ... Baie opwindend.
513
01:13:05,500 --> 01:13:10,460
Baie goed, juffrou ... Dit is baie sag.
514
01:13:15,600 --> 01:13:19,770
- U het 'n plan gemaak, nie waar nie?
- Is dit belangrik?
515
01:13:31,360 --> 01:13:33,040
Wat is verkeerd, onderwyser?
516
01:13:38,700 --> 01:13:41,050
Is dit goed om dit aan studente te doen?
517
01:13:43,680 --> 01:13:46,090
Dink jy dat ek daarvan hou?
518
01:13:50,481 --> 01:13:53,680
Ek dink jy hou ook hiervan.
519
01:13:53,940 --> 01:13:58,440
Die onderwyser ken my ... baie goed.
520
01:14:18,300 --> 01:14:20,730
Tepelsensasie, nie waar nie?
521
01:14:22,360 --> 01:14:24,990
Ek voel niks
522
01:14:40,100 --> 01:14:45,950
Onderwyser se melk is groot, gebruik dit dus tot u voordeel.
523
01:14:47,400 --> 01:14:48 720
Ja
524
01:15:01,100 --> 01:15:06,220
Dit is wonderlik, so gebruik melk in plaas van pussy.
525
01:15:12,740 --> 01:15:17,660
Terwyl ek studeer, was ek nie agterdogtig dat die onderwyser in die geheim die werk gaan haal het nie.
526
01:15:22,100 --> 01:15:24,410
U weet niks.
527
01:16:12,380 --> 01:16:14,190
Staan goed
528
01:17:09,560 --> 01:17:10,890
So goed
529
01:17:14,960 --> 01:17:16,620
Sal breek
530
01:17:18,160 --> 01:17:19,470
Laat my gaan
531
01:17:47,100 --> 01:17:51,050
Fantasties. Sien jou later, juffrou.
532
01:18:21,500 --> 01:18:24,800
Oeps ... Reeds
533
01:18:26,800 --> 01:18:30,590
Ek gaan terug.
534
01:18:36,960 --> 01:18:39,880
- Is u terug? Onderwyser?
- Beslis
535
01:18:40,360 --> 01:18:43,100
- Ek sal lewer.
- Nie nodig nie, net ...
536
01:18:43,800 --> 01:18:46,570
- Die verwydering van die snit is genoeg
- Ja
537
01:19:04,800 --> 01:19:08,720
- Wat?
- Ek is steeds nie tevrede nie
538
01:19:11,000 --> 01:19:17,520
- Stop, die tyd loop uit.
- Waarom gee die onderwyser my nie baie tyd nie?
539
01:19:17,740 --> 01:19:19,870
Kry dit? Waarvan praat jy?
540
01:19:20,140 --> 01:19:25,400
Vergeet van die snit al?
541
01:19:25,760 --> 01:19:28,270
Ek het jou gesê dat jy dit moet uitvee.
542
01:19:28,520 --> 01:19:32,330
- Moet ek eers doen wat ek wil?
- Waaroor praat jy?
543
01:19:32,880 --> 01:19:35,320
Waarom nie my geld terugneem nie?
544
01:19:36,100 --> 01:19:40,350
- Wat beteken dit?
- Ek het nie geld om te gebruik nie.
545
01:19:40,800 --> 01:19:43,950
Laat ek die huur betaal.
546
01:19:44,460 --> 01:19:46,960
Moenie voorgee om te speel nie
547
01:19:48,680 --> 01:19:51,320
Die onderwyser kan die tydsgeld betaal, nie waar nie?
548
01:19:53,820 --> 01:19:56,410
- Wat?
- Ekstra tyd
549
01:19:57,900 --> 01:19:59,760
Het u 'n telefoon, nie waar nie?
550
01:20:01,740 --> 01:20:05,900
Ek kan dit nie meer uithou nie, die onderwyser.
551
01:20:09,840 --> 01:20:12,760
- U kan dit doen, nie waar nie?
- Wat wil u van my hê?
552
01:20:13,700 --> 01:20:15,930
Die onderwyser weet wat ek wil hê.
553
01:20:27,020 --> 01:20:28,590
Hallo?
554
01:20:31,240 --> 01:20:33,740
Ja, kliënte het 'n verlenging van die tyd nodig.
555
01:20:34,900 --> 01:20:38,620
Ja, hy het ingestem om meer te betaal.
556
01:20:39,940 --> 01:20:43,360
Ek weet, ek bel jou later.
557
01:20:49,420 --> 01:20:51,000
Welgedaan
558
01:20:54,500 --> 01:20:56,910
Laat ons pret hê
559
01:21:20,040 --> 01:21:21,470
Steek die tong uit
560
01:21:22,500 --> 01:21:26,400
Ek is 'n tydmens. Maar die onderwyser moet betaal
561
01:21:31,000 --> 01:21:34,270
Maak jou mond oop
562
01:22:02,600 --> 01:22:06,760
- Gaan ons dit hier doen?
- Waar dit nie saak maak nie
563
01:22:17,840 --> 01:22:20,400
Ek hou baie van onderwysermelk.
564
01:22:22,560 --> 01:22:25,980
Wil vang sedert hy 'n student was
565
01:22:26,380 --> 01:22:30,170
Waaroor praat jy?
566
01:22:31,260 --> 01:22:36,010
Slegte gewoontes onderwyser Maar is mooi en mooi
567
01:22:43,100 --> 01:22:45,560
Dit is regtig sag
568
01:22:48,160 --> 01:22:50,110
Groot deurklere
569
01:22:51,140 --> 01:22:55,980
Ek weet dit omdat die onderwyser sexy onderklere dra.
570
01:23:01,140--> 01:23:06,730
Die onderwyser moes betaal omdat ek so underdog was as gevolg van die onderwyser.
571
01:23:09,900 --> 01:23:15,120
As die onderwyser nie ...
572
01:23:16,140 --> 01:23:21,000
Straf my vir die geld wat verloor is ...
573
01:23:22,550 --> 01:23:26,570
Onthou u nog die onderwyser?
574
01:23:28,140 --> 01:23:29,420
Ek onthou
575
01:23:31,000 --> 01:23:37,440
Ek wil hê dat onderwysers hul moet bekeer. Dit het 'n student-underdog gemaak
576
01:23:41,060 --> 01:23:43,580
Jy is 'n onderwyser, nie waar nie?
577
01:23:59,040 --> 01:24:02,940
Hoe voel u oor die aanraking van alumni?
578
01:24:08,320 --> 01:24:13,850
Ek weet ... As die onderwyser baie praat Bang dat ek die skool sou vertel
579
01:24:19,100 --> 01:24:23,320
Dit is wonderlik.
580
01:24:25,700 --> 01:24:28,250
Dit is baie groot
581
01:24:31.200 --> 01:24:34,840
Ek hou van dit. Onderwysnippels is hier, of nie?
582
01:24:39,660 --> 01:24:44.200
Die onderwyser is al geil, nie waar nie? Geil as jy haan suig, nie waar nie?
583
01:24:46,000 --> 01:24:49,550
Ek hou daarvan om neer op my te kyk, nie waar nie?
584
01:24:52,260 --> 01:24:56,800
Dit hou van vloek omdat onderwysers die gewoonte het om ander mense te beledig
585
01:24:59,100 --> 01:25:05,180
Jy hou so baie daarvan, nie waar nie?
586
01:25:08,380 --> 01:25:10,650
Tot die middel?
587
01:25:17,640 --> 01:25:20,990
Dit wil voorkom asof die onderwyser so graag wil vang.
588
01:25:41,640 --> 01:25:42,990
Ek was lekker en vars
589
01:25:44,260 --> 01:25:47,070
Moenie dit doen nie
590
01:25:47,300 --> 01:25:51,720
Hoekom? Lees dit? Soos, nie waar nie?
591
01:26:02.200 --> 01:26:08,190
Ons het baie tyd oor, nie waar nie?
592
01:26:29,700 --> 01:26:31,850
As jy daarvan hou, sê dit.
593
01:26:49,500 --> 01:26:51,000
Hardkoppig vir my?
594
01:26:57,300 --> 01:27:02,640
Waarom werk dit? Hou daarvan, nie waar nie?
595
01:27:06.200 --> 01:27:09,120
Nie waar nie? Maar soos die onderwyser wil
596
01:28:12,160 --> 01:28:14,460
Onderwyser se melk is baie goed.
597
01:28:19,900 --> 01:28:21,150
Wat dink jy, onderwyser?
598
01:28:23,800 --> 01:28:26,460
Vertel my. Is dit nie lekker nie?
599
01:29:01,140 --> 01:29:03,690
Kan die sagte melk voel
600
01:29:08,420 --> 01:29:09,960
Dit het gesink.
601
01:29:11,640 --> 01:29:14.200
Kyk, jy wil dit hê, nie waar nie?
602
01:29:16,260 --> 01:29:17,770
Dit vryf die tepels.
603
01:29:28,480 --> 01:29:30,920
Ek is 'n tydmens. Onthou, nie waar nie?
604
01:29:35,500 --> 01:29:38,120
Moenie hard vryf nie.
605
01:29:50,400 --> 01:29:53,770
Probeer hierdie kant?
606
01:29:54,700 --> 01:29:58,750
Sink in 'n halwe koppie
607
01:29:59,780 --> 01:30:03,420
Voel jy? Dit gaan baie diep
608
01:30:25,980 --> 01:30:29,560
Kyk hierna
609
01:31:06,860 --> 01:31:08,250
Geen bra meer nodig nie.
610
01:31:21,800 --> 01:31:23,310
Die hele bors geklop
611
01:31:35,900 --> 01:31:40,170
Moenie my afskakel nie.
612
01:32:43,000 --> 01:32:46,490
Sy vinger sak in die melk.
613
01:33:07,000 --> 01:33:10,170
Het nog nie aan die tepels geraak nie Die tepel is reeds ingestel?
614
01:33:14,700 --> 01:33:18,410
Die onderwyser is baie emosioneel omdat ek 'n student is, of nie?
615
01:33:19,140 --> 01:33:21,800
No.
616
01:33:24,840 --> 01:33:27,290
Sal die tepels druk
617
01:33:31,540 --> 01:33:32,680
dieDie groot reg?
618
01:33:42,000 --> 01:33:49,150
- My bedel?
- Verpletter my tepels.
- Wil ek doen?
619
01:33:51,660 --> 01:33:53,120
Dan sal ek maak
620
01:34:03,600 --> 01:34:05,450
Wil u hê dat studente aan die tepels moet raak?
621
01:34:07,400 --> 01:34:12,680
- Ek wil ~
- Ek dink so.
622
01:34:15,260 --> 01:34:16,800
Ek sal stadig verkrummel.
623
01:35:09,660 --> 01:35:13,070
Gee dit vir jou
624
01:35:17,560 --> 01:35:19,440
Die onderwyser hou daarvan, nie waar nie?
625
01:35:52,000 --> 01:35:54,760
Druk hierdie kant met melk in
626
01:35:56,500 --> 01:36:00,800
Die onderwyser is lus om ook te druk en te lek.
627
01:36:06,360 --> 01:36:10,940
Maak asof u 'n netjiese persoon is, maar die onderwyser is regtig geil.
628
01:36:13,900 --> 01:36:15,840
Ek hou daarvan dat die onderwyser myself is.
629
01:37:20,000 --> 01:37:21,440
Kan ek dit lek?
630
01:37:39,800 --> 01:37:45,690
Ahh, baie opwindend.
631
01:37:52,060 --> 01:37:55,320
Om voltooi te wees, om klaar te wees!
632
01:38:01,300 --> 01:38:05,640
Onderwyser J, klaar?
633
01:38:15,700 --> 01:38:17,740
Draai om en trek jou onderklere uit.
634
01:38:30,240 --> 01:38:32,350
Super sexy
635
01:38:57,940 --> 01:39:04,780
Vang baie onderwysermelk.
636
01:39:05,360 --> 01:39:10,460
- Soos hierdie?
- Hou dit saggies so
637
01:39:13,240 --> 01:39:18,990
- Soos hierdie, nie waar nie?
-Ja, hou saggies
638
01:39:44,500 --> 01:39:47,020
Wat sal ons volgende doen?
639
01:39:47,240 --> 01:39:51,760
Dit is tyd om jou gelukkig te maak.
640
01:40:44,960 --> 01:40:46,750
Hou jy van my haan?
641
01:40:50,540 --> 01:40:52.200
Wil jy 'n student fok?
642
01:41:35,100 --> 01:41:37,130
Die haan is baie hard.
643
01:41:45,740 --> 01:41:48,360
Fok my
644
01:41:55,220 --> 01:41:56,620
Soos dit?
645
01:41:58,700 --> 01:42:00,090
Gebruik speeksel ook
646
01:43:38,400 --> 01:43:40,970
Kan ek asseblief 'n onderwyser hê?
647
01:43:41,700 --> 01:43:45,500
- Wat sê jy?
- Nog steeds nie saamstem nie?
648
01:43:45,500 --> 01:43:49,870
Die tyd het verval. Moenie verkeerd verstaan nie
649
01:43:50,120 --> 01:43:52,780
- Dink u dat dit werk is?
- Seker
650
01:43:56,380 --> 01:43:59,930
Stop, dit is meer as wat ooreengekom is.
651
01:44:05,600 --> 01:44:10,510
- Verstaan u nog steeds nie dat u so moet betaal nie?
- Stop
652
01:44:11,760 --> 01:44:14,090
So stil
653
01:44:20,300 --> 01:44:22,160
Dit is waar.
654
01:44:24,040 --> 01:44:25,230
Smart, reg?
655
01:44:40,140 --> 01:44:42,860
Soos dit?
656
01:44:47,040 --> 01:44:52,840
Die onderwyser werk nie. Dit is seks. Verstaan jy?
657
01:45:03,700 --> 01:45:07,840
Moenie hardkoppig wees nie. Geniet my haan
658
01:45:17,140 --> 01:45:20,730
Ek kan nie my studente help nie.
659
01:45:21,500 --> 01:45:24,400
Moenie hard neuk nie.
660
01:45:36,860 --> 01:45:39,690
So oulik ... Kan jy staan?
661
01:45:43,900 --> 01:45:46,520
Hoe maklik dit is
662
01:45:57,720 --> 01:46:00,800
Te hard
663
01:46:03,980 --> 01:46:08,250
Opwindend, nie waar nie? Soos dit, nie waar nie?
664
01:46:09,220 --> 01:46:11,160
So opwindend
665
01:46:27,100 --> 01:46:31,280
Kom, onderwyser, laat dit nie gly nie.
666
01:46:35,320 --> 01:46:37,640
Staan vinnig op
667
01:46:59,400 --> 01:47:00,800
Hoe gaan dit?
668
01:47:11,140 --> 01:47:14,760
Ek is glad nie goed nie, so draai jou rug.
669
01:47:43,900 --> 01:47:50,590
Kan dit nie meer doen nie, baie opwindend
670
01:48:26.200 --> 01:48:32,590
- Soos, nie waar nie?
- Sy is baie opwindend.
671
01:49:16,640 --> 01:49:19,310
Ek het gesê dat my haan goed is
672
01:50:03,400 --> 01:50:08,490
Baie sensitief.
673
01:50:34,440 --> 01:50:37,950
Dit wil voorkom asof die onderwyser daarvan hou.
674
01:50:59,100 --> 01:51:03,720
O ~ Baie opwindend
675
01:51:42,760 --> 01:51:44,360
Gaan bietjie op
676
01:52:02,700 --> 01:52:08,830
- Ek hou van studentepik, nie waar nie?
- Jou haan is die beste
677
01:52:20,900 --> 01:52:22,570
Geniet dit
678
01:52:39,460 --> 01:52:42,600
Moeder, ek sal gebroke wees.
679
01:52:52,560 --> 01:52:54,810
Breek 'n bietjie te vinnig
680
01:52:56,940 --> 01:52:58,110
Ek is jammer
681
01:53:00,000 --> 01:53:04,750
Jammer dat ek ingebreek het, juffrou. Dit is te opwindend
682
01:53:34,800 --> 01:53:38,060
Onderwyser ... en ek sal 'n nuwe diens doen.
683
01:53:54,460 --> 01:53:57,980
O ... Die melk is fantasties.
684
01:53:59.200 --> 01:54:04,960
- Is u seker dat dit juffrou Julia is?
- Ja, dit is jy.
685
01:54:05.200 --> 01:54:09,560
- Kyk hierna. Ek het jou gevat, nie waar nie?
- Het u dit geneem?
686
01:54:12,500 --> 01:54:16,300
Juffrou Julia ook.
687
01:54:16,500 --> 01:54:20,620
Ek weet dat jy werk
688
01:54:22,360 --> 01:54:27,320
- Is u seker dat u 3P wil speel?
- Seker
689
01:54:27,460 --> 01:54:29,790
Dit gaan goed.
690
01:54:30,000 --> 01:54:34,600
- Waarvoor is jy bang?
- Hierdie bedryf is eng, weet jy.
691
01:54:34,700 --> 01:54:37,690
Ek het 'n snit waarvoor is jy bang?
692
01:54:39,600 --> 01:54:41,930
Moenie bekommerd wees om dit self te bestuur nie
693
01:54:46,300 --> 01:54:48,830
- Onderwyser Julia
- Reg?
694
01:54:49,400 --> 01:54:52,240
- Sy het glad nie verander nie.
- Dit is hoe ek onthou
695
01:54:57,420 --> 01:55:02,560
- Waarskynlik hier. Gaan eers weg.
- Is u seker?
- Hou die boek beslis.
696
01:55:08,140 --> 01:55:09,420
Hier is dit.
697
01:55:14,940 --> 01:55:16,540
Hier is dit
698
01:55:17,260 --> 01:55:21,480
- Lekker om jou te ontmoet
- Ek ook
699
01:55:22,940 --> 01:55:26,430
- Gebruik u die diens gereeld?
- Dit is my eerste keer.
700
01:55:27,840 --> 01:55:31,900
Dankie, u word gevra om 'n skooluniform te dra.
701
01:55:32,460 --> 01:55:35,680
- Ek hou daarvan.
- Hou jy van skooldrag?
702
01:55:36,580 --> 01:55:41,020
Het ek dit gedra om goed te lyk? Nie veel om aan te trek nie.
703
01:55:41,260 --> 01:55:45,260
- Baie mooi
- Regtig?
704
01:55:49,000 --> 01:55:52,040
Hoekom hou jy van hierdie rok?
705
01:55:52,600 --> 01:55:55,690
Herinner my daaraan toe ek 'n student was
706
01:55:56,060 --> 01:55:58,590
As student?
707
01:56:00,900 --> 01:56:04,600
- Hoe het u hier gekom?
- Wat sê jy?
708
01:56:04,980 --> 01:56:09,920
Hy studeer in dieselfde kamer as my naam Suzuki.
709
1:56:10,720 --> 01:56:13,760
- Ek is Suzuki.
- Juffrou, onthou jy nie?
710
01:56:14,160 --> 01:56:17,450
Wat doen jy?
711
01:56:17,660 --> 01:56:21.200
Nie my oproep aanvaar nie?
712
01:56:21,700 --> 01:56:26,040
Ek het gebel, maar hy het gesê dat u nie meer hierdie werk doen nie.
713
01:56:27,000 --> 01:56:34,400
- Ek sal weer neem deur 3P te speel.
- Jy's sleg
714
01:56:35,960 --> 01:56:40,270
- Waaroor praat jy?
- Is jy seker jy wil weerstand bied?
715
01:56:40,900 --> 01:56:45,630
Wat is die uitrusting van die onderwyser?
716
01:56:46,240 --> 01:56:51,370
Ons skool dra sulke klere
717
01:56:52,980 --> 01:56:55,150
Vra regtig, skaam?
718
01:56:56,640 --> 01:56:59,800
Verleentheid
- U word gevra om dit self te dra.
719
01:57:00,400 --> 01:57:02,270
Ja, ek het jou gesê om dit self te dra.
720
01:57:03,660 --> 01:57:08,540
- Is dit goed as u dit op hierdie manier doen?
- Die oorsaak is natuurlik weens onderwysers
721
01:57:10,700 --> 01:57:12,890
OK, nie waar nie?
722
01:57:12,940 --> 01:57:17,930
Ek het al betaal Moet die moeite werd wees
723
01:57:19,860 --> 01:57:23,870
Stem saam, nie waar nie? Eh?
724
01:57:24,800 --> 01:57:27,050
Nie goed as die snit val nie
725
01:57:29.200 --> 01:57:31,840
Goed ... wat gaan jy doen?
726
01:57:32,460 --> 01:57:36,090
Dit is wonderlik, dit is die einde.
727
01:57:40,920 --> 01:57:44,510
Hou jy daarvan? Ek mis die onderwyser se melk.
728
01:57:45,600 --> 01:57:47,680
Die snit is ongelooflik.
729
01:57:53,300 --> 01:57:58,800
Moeder, onderwyser ... Wat is hierdie sexy?
730
01:58:09,400 --> 01:58:11,470
Ek sal 'n paar soen vra.
731
01:58:15,540 --> 01:58:20,490
Wil nog lank vang Super-onderwysermelk
732
01:58:22,600 --> 01:58:26,560
- Baie sag
- soen hom
733
01:58:53,500 --> 01:58:56,080
Studente dra nie so 'n onderklere nie.
734
01:58:58,240 --> 01:59:00,460
Dit is 'n volwasse onderklere.
735
01:59:10,440 --> 01:59:11,980
Baie sexy
736
01:59:15,360 --> 01:59:16,860
Shit hier?
737
01:59:18,700 --> 01:59:22,240
- Shilling?
- Nie opwindend nie
- Jy is nie opwindend nie?
738
01:59:26.200 --> 01:59:28,480
Kliëntediens
739
01:59:35,600 --> 01:59:37,640
Laat ek dit sien
740
01:59:42,700 --> 01:59:45,080
Die tepel is reeds ingestel.
741
01:59:47,420 --> 01:59:50,160
Die melk is baie mooi. Die onderwyser.
742
01:59:53,020 --> 01:59:57,120
- Beter as in die snit
- Die regte ding is beter as dit.
743
01:59:59,340 --> 02:00:02,520
Baie mooi, ook pienk
744
02:00:07,060 --> 02:00:09,980
Die tiete van die onderwyser is styf
745
02:00:14,600 --> 02:00:18,520
Hou jy van 3 mense swaai?
746
02:00:39,900 --> 02:00:45,500
Hoe voel u as u aantrek as student? Is alumni dan so?
747
02:00:51,360 --> 02:00:56,780
- Wat? Kan glad nie hoor nie
- Ek voel niks
- Is u seker?
748
02:00:57,960 --> 02:01:01,050
Die beste ... Laat ek die ander kant suig.
749
02:01:06,300 --> 02:01:09,520
So opwindend totdat die middel verder gly?
750
02:01:11,300 --> 02:01:14,160
Toe ek melk suig, het my onderwyser baie gesif.
751
02:01:33,000 --> 02:01:35,280
Baie lekker.
752
02:02:49,400 --> 02:02:52,350
Haal dit af
753
02:02:54,460 --> 02:02:55,850
Laat ek sien
754
02:02:59,440 --> 02:03:00,730
Wees valselke regtig
755
02:03:07,700 --> 02:03:09,790
Ahah ... ek kan dit nie meer doen nie.
756
02:03:20,400 --> 02:03:23,150
Gebreek ... Soos? Onderwyser.
757
02:03:30,960 --> 02:03:32,940
Ek het dit ...
758
02:03:34,400 --> 02:03:39,120
Weet u wat dit is?
759
02:03:46,300 --> 02:03:48,280
Hoe gaan dit?
760
02:04:22,840 --> 02:04:25.200
Kyk jy nie na my nie?
761
02:04:32,100 --> 02:04:33,630
Hou daarvan om te rook, nie waar nie?
762
02:04:35,820 --> 02:04:39,450
Wys my wat jy kan doen?
763
02:04:40,920 --> 02:04:44,160
Kan nie glo dat dit 'n onderwyser is nie
764
02:04:45.200 --> 02:04:50,320
- Neem dit in die groef van melk
-Die onderwyser waar hy studente sleep
765
02:05:04,700 --> 02:05:07,520
Melk bewe, hou jy daarvan?
766
02:05:11,700 --> 02:05:18,120
Hou jy nie daarvan nie? Ons het betaal Maak dit die moeite werd
767
02:05:43,160 --> 02:05:45,290
Laat ek hier sien.
768
02:06:03,632 --> 02:06:06,742
So nat en so?
769
02:06:07,520 --> 02:06:09,960
Hou jy daarvan?
770
02:06:18,800 --> 02:06:21,610
Voel jy skaam?
771
02:06:25,640 --> 02:06:28,160
Dra dit. Dit is nat.
772
02:06:38 500 --> 02:06:43,800
Gaan in. Baie fiks. So moeilik om in te gaan.
773
02:06:47,520 --> 02:06:49,680
Waarom sweef dit so?
774
02:06:51,240 --> 02:06:52,990
Moenie beweeg nie
775
02:07:14,700 --> 02:07:19,870
Ek sal dit nie meer kan doen nie.
776
02:07:21,100 --> 02:07:23,740
Moenie hard doen nie!
777
02:07:33,800 --> 02:07:40,600
Val uit! Die pussy is fiks totdat die dildo uitgedruk word
778
02:07:46,500 --> 02:07:47,770
Okay?
779
02:07:50.600 --> 02:07:53.200
Ek sal my onderklere gebruik om aan te hou.
780
02:07:56,820 --> 02:08:02,240
Moenie toelaat dat dit gly nie Andersins, sal dit gestraf word
781
02:08:08,500 --> 02:08:10,560
Soos reg?
782
02:08:46,960 --> 02:08:53,180
Weereens klaar? So alleen
783
02:08:53,400 --> 02:08:57,680
My haan is gereed vir die onderwyser.
784
02:08:58,400 --> 02:09:00,280
Probeer u nie rook nie?
785
02:09:04,780 --> 02:09:09,840
Baie goed. Wag nog lank op hierdie tyd
786
02:10:00,300 --> 02:10:03,390
Kan u opstaan?
787
02:10:03,900 --> 02:10:08,540
Kom ... Staan op.
788
02:10:54,920 --> 02:10:56,190
Spog met 'n tweede stok
789
02:11:07,500 --> 02:11:10,880
Hou jy daarvan, onderwyser?
790
02:11:13.200 --> 02:11:16,600
Hou jy daarvan? Daarvan hou?
791
02:11:17,740 --> 02:11:23,180
Hou jy daarvan? Soos, nie waar nie?
792
02:11:28,100 --> 02:11:31,660
Verleentheid, nie waar nie? Om 'n goeie onderwyser te wees hou nie daarvan nie
793
02:11:33,000 --> 02:11:39,310
- Sy is nie meer 'n onderwyser nie
- Korrek
794
02:11:41,400 --> 02:11:43,560
Ander mense sal beslis afgedank word.
795
02:12:06,260 --> 02:12:07,760
Hou jy van my haan?
796
02:12:12,520 --> 02:12:14,600
Ek hou baie van haan, nie waar nie?
797
02:12:15,000 --> 02:12:19,530
Ek hou van haan, nie waar nie? Dan kan jy fokken leef, nie waar nie?
798
02:12:19,760 --> 02:12:23,480
- Regtig?
- Ek hou van haan sonder tas, nie waar nie?
799
02:12:24,060 --> 02:12:25,690
Kan u dit doen?
800
02:12:30,360 --> 02:12:33,980
Neem eers hierdie een
801
02:12:39,000 --> 02:12:40,700
Trek jou onderklere af
802
02:12:48,140 --> 02:12:50,480
Ejakulasie al, nie waar nie?
803
02:12:52,600 --> 02:12:56,250
Kyk ... die water is vetterig.
804
02:12:58,280 --> 02:13:02,640
Kan ek 'n live fucking hê, juffrou?
805
02:13:11,440 --> 02:13:14,040
Ek sal die onderwyser gelukkig maak.
806
02:13:16,499 --> 02:13:18,155
Gaan in, onderwyser.
807
02:13:18,800 --> 02:13:22,720
- Hou jy van live seks?
- Goedheid !! Siew hey !!
808
02:13:28,920 --> 02:13:31,150
Baie sensitiewe onderwyser
809
02:13:41,740 --> 02:13:46,080
Die onderwyser ... is supergevoelig.
810
02:13:46,940 --> 02:13:48,570
Perfect Fit Pussy
811
02:13:51,180 --> 02:13:52,880
Groot!
812
02:14:16,600 --> 02:14:18,510
Die melk bons.
813
02:14:37,460 --> 02:14:41,710
Ek hou baie van die poes van die onderwyser
814
02:14:56,260 --> 02:14:57,930
Baie ruk
815
02:15:20,960 --> 02:15:25,280
- Haal dit af
- Waarom sit dit aan?
816
02:15:27,000 --> 02:15:30,140
Kom hier staan op
817
02:15:34,260 --> 02:15:39,640
- Ek sal myself sê wat ek moet doen.
- Haai, het u die adviseur bestel?
818
02:15:39,740 --> 02:15:44.200
- Ek kan dit nie op skool doen nie.
- Ernstig, nie waar nie?
819
02:17:19,240 --> 02:17:21,920
U kan dit doen, nie waar nie?
820
02:17:42,360 --> 02:17:45,770
- Raak u die sensitiewe punt?
- Gaan direk na die baarmoeder
821
02:17:58,640 --> 02:18:01,480
Ek weet nie of die onderwyser hipersensitief is of nie.
822
02:18:07,800 --> 02:18:10,240
Gaan baie diep
823
02:18:13,940 --> 02:18:16,540
Baie opwindend ~
824
02:18:39 500 --> 02:18:42.200
Los weer
825
02:18:48,900 --> 02:18:53,360
Ek het neergesak van agter af
826
02:19:02,640 --> 02:19:05,950
Fantasties ... Baie sensitief.
827
02:19:09,660 --> 02:19:11,720
Sit in die middel van die handvatsel
828
02:19:48,560 --> 02:19:54,960
Ek het gevoel dat dit die baarmoeder bereik.
829
02:19:55,700 --> 02:19:59,100
Dit gaan baie diep.
830
02:20:04,060 --> 02:20:07,370
Ek sal dit nie meer kan doen nie.
831
02:20:23,860 --> 02:20:25,710
My rook ook
832
02:20:54,300 --> 02:20:57,120
Dit is my beurt.
833
02:21:02,100 --> 02:21:03,660
Buig die onderkant
834
02:21:32 500 --> 02:21:37,740
Dit is 'n baie klein gat van die poesie ~
835
02:22:14,940 --> 02:22:18,700
Gee hom ook melk.
836
02:22:27.200 --> 02:22:29,520
Ek sal die melk verstik.
837
02:22:37,860 --> 02:22:39,840
Gaan suig
838
02:22:40,600 --> 02:22:43,400
Sal ook die poesie lek
839
02:22:44,300 --> 02:22:49,400
Het gesien hoe die haan die poes duidelik klap
840
02:23:02,240 --> 02:23:05,310
Baie stywe poesgat ... opwindend ~
841
02:23:27,540 --> 02:23:31,470
Die onderwyser is nie genoeg nie.
842
02:23:54,680 --> 02:24:02,700
Baie sensitief
843
02:26:15,840 --> 02:26:17,000
Baie opwindend
844
02:26:19,220 --> 02:26:24,860
- Ek kan nie ... sal gebreek word nie.
Moenie inbreek nie
845
02:26:25,840 --> 02:26:28.200
Kan nie meer wag nie en sal vrygestel word
846
02:26:45,900 --> 02:26:47,770
Wat is verkeerd? En dan, huh?
847
02:26:54,700 --> 02:26:56,240
Die water is uitputtend.
848
02:26:58,420 --> 02:27:02,650
Die onderwyser poesie is ongelooflik.
849
02:27:04,860 --> 02:27:07,240
Kyk, sy sal bly wees om ingebreek te word.
850
02:27:22,900 --> 02:27:25,470
Ek sal dit tot in die middel van die as neuk.
851
02:27:43,160 --> 02:27:48,830
Ek hou daarvan om live te fuck, nie waar nie?
852
02:27:50,000 --> 02:27:51,920
Frisser, strenger as nie?
853
02:28:44,160 --> 02:28:47,820
Weereens gedoen? Ek het nog nie gebreek nie.
854
02:28:58,400 --> 02:29:03,040
As die onderwyser klaar is Ek sal verdeel.
855
02:29:03,169 --> 02:29:06,676
Ek het gesmeek ... Moenie inbreek nie.
856
02:29:40,800 --> 02:29:43,290
Baie water
857
02:29:59,960 --> 02:30:05,690
Kan nie glo dat die student fucked raak nie
858
02:30:06,240 --> 02:30:13,070
Ek het nie gedink ek sou soos 'n student voel nie.
859
02:30:23,260 --> 02:30:30,400
Die onderwyser ... neem die nommer. Ek sal die onderwyser direk skakel.64020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.