Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,300 --> 00:02:19,761
All right, Fellows.
There'll be no more classes today.
2
00:02:21,104 --> 00:02:23,598
Quiet down! Not so Fast.
3
00:02:23,673 --> 00:02:25,836
You've all got to be back here in an hour.
4
00:02:25,909 --> 00:02:29,143
Now I want the band in their uniForms
and everybody cleaned up.
5
00:02:29,211 --> 00:02:31,615
We're going to welcome home
Dave Morris.
6
00:02:31,681 --> 00:02:34,676
Now I don't have to tell you older boys
who Dave Morris is.
7
00:02:34,751 --> 00:02:36,687
But the new citizens ought to know that...
8
00:02:36,753 --> 00:02:39,816
he's the best Friend Boys Town has,
next to Father Flanagan.
9
00:02:39,889 --> 00:02:43,692
And I don't have to tell any oF you
who Father Flanagan is, I hope.
10
00:02:43,960 --> 00:02:47,694
And I guess there's no doubt
that I'm the mayor around here?
11
00:02:50,566 --> 00:02:53,128
So that's the orders now, Fellows.
Everybody back here in an hour.
12
00:02:53,201 --> 00:02:54,568
Give out with everything you've got...
13
00:02:54,636 --> 00:02:56,573
when Dave Morris drives up
with Father Flanagan.
14
00:02:56,638 --> 00:02:59,235
Make it sound like we just beat
Notre Dame at Football.
15
00:02:59,307 --> 00:03:01,140
- We'll shout our lungs out.
- All right, buddy.
16
00:03:01,209 --> 00:03:03,645
- You bet your liFe.
- All right. Dismissed!
17
00:03:06,014 --> 00:03:08,041
- Hello, Father.
- Good morning, Roger.
18
00:03:08,116 --> 00:03:10,643
- Good morning.
- Good morning, BradFord.
19
00:03:10,751 --> 00:03:13,451
I'm sorry, Father.
This letter requires your attention.
20
00:03:13,521 --> 00:03:16,425
From the contractor,
about his last payment.
21
00:03:18,293 --> 00:03:20,820
Well, it looks like today is my day.
22
00:03:23,330 --> 00:03:26,598
Due on the day
the interior plastering is Finished, huh?
23
00:03:26,667 --> 00:03:29,230
The amount is $200,OOO.
24
00:03:30,805 --> 00:03:32,865
$200... That much?
25
00:03:35,242 --> 00:03:38,646
The $300,OOO we underwrote originally
would have been enough...
26
00:03:38,712 --> 00:03:42,014
iF there hadn't been
those Few little improvements.
27
00:03:42,749 --> 00:03:46,917
Well, we need those two new wings,
you know. There are so many boys.
28
00:03:46,987 --> 00:03:50,426
And, oF course, that extra dormitory.
29
00:03:50,991 --> 00:03:53,861
Don't overlook that extra dormitory.
30
00:03:54,293 --> 00:03:56,389
We may be cramped even with that.
31
00:03:56,562 --> 00:03:59,329
Well, I'm aFraid we've gone
as Far as we can.
32
00:03:59,932 --> 00:04:03,497
AFter all, the bank's money belongs
to the depositors. It's not ours.
33
00:04:03,569 --> 00:04:04,764
Excuse me, gentlemen.
34
00:04:04,837 --> 00:04:06,807
Father, you're gonna be late For the train
iF you don't hurry.
35
00:04:06,872 --> 00:04:09,274
I made out a new basketball
schedule For you to look over, too.
36
00:04:09,342 --> 00:04:12,040
There it is. But aFter you get back.
That can wait. You're late now.
37
00:04:12,111 --> 00:04:14,138
The car's waiting outside.
38
00:04:14,279 --> 00:04:17,115
Whitey, you're the most tyrannical mayor
that Boys Town has ever had.
39
00:04:17,182 --> 00:04:18,947
You see, gentlemen,
I'm absolutely helpless.
40
00:04:19,017 --> 00:04:21,454
Honest, Father. You're gonna miss
Mr. Morris iF you don't hurry.
41
00:04:21,519 --> 00:04:23,547
What do you suggest Burton write
to the contractor?
42
00:04:23,622 --> 00:04:26,594
I'll take the Finances up with Dave.
AFter all, that's his department.
43
00:04:26,658 --> 00:04:27,921
Goodbye, gentlemen.
44
00:04:27,992 --> 00:04:30,293
It'll be nice to have Dave home again.
45
00:04:30,495 --> 00:04:33,159
A year is too long to be
without a Friend like he is.
46
00:04:33,231 --> 00:04:35,133
Yes, Father, but he needed the rest.
47
00:04:35,199 --> 00:04:37,534
It's been a long time
since you've had a vacation yourseIF.
48
00:04:37,602 --> 00:04:40,164
Whitey, my whole liFe is a vacation.
49
00:04:40,772 --> 00:04:45,042
Father, you didn't write Mr. Morris
about the new buildings, did you?
50
00:04:45,276 --> 00:04:47,473
No, I didn't, Whitey, I...
51
00:04:47,544 --> 00:04:50,517
I thought I'd let Dave see
what the new buildings looked like First.
52
00:04:50,581 --> 00:04:54,544
- You know, sort oF surprise him.
- He'll be surprised, all right.
53
00:04:56,920 --> 00:04:57,945
Yes.
54
00:05:03,326 --> 00:05:05,262
- Hey, Dave!
- Eddie!
55
00:05:05,328 --> 00:05:07,161
- I'm glad to see you.
- Hello, Mr. Morris.
56
00:05:07,230 --> 00:05:09,393
- Hello, Whitey.
- Well, you're back at last, Dave.
57
00:05:09,466 --> 00:05:10,935
I've missed you. We've all missed you.
58
00:05:11,001 --> 00:05:13,733
IF you don't think it took all
my willpower to stay away For a year.
59
00:05:13,803 --> 00:05:15,500
I wanted to start home
aFter the First week.
60
00:05:15,571 --> 00:05:17,098
And we wanted you to.
61
00:05:17,207 --> 00:05:18,732
Eddie, you didn't write me
about Boys Town.
62
00:05:18,808 --> 00:05:20,971
I've been anxious about the place.
What goes on out there?
63
00:05:21,043 --> 00:05:23,981
Everything's the same.
No great change, Dave.
64
00:05:24,481 --> 00:05:27,145
We're glad to see you back, Mr. Morris.
Every one oF us.
65
00:05:27,216 --> 00:05:30,678
That goes double in spades For me.
Well, what about Boys Town?
66
00:05:30,753 --> 00:05:34,055
Well, the boys are waiting.
They want to give you a little reception.
67
00:05:39,894 --> 00:05:42,264
- It's beautiFul.
- Thanks, Dave.
68
00:05:44,466 --> 00:05:47,529
Eddie, what about Boys Town?
What's happened there?
69
00:05:47,602 --> 00:05:49,698
It's been a very quiet year, Dave.
70
00:05:49,771 --> 00:05:53,005
No year is quiet where you are.
And I've been away, you know.
71
00:05:53,074 --> 00:05:54,668
How well I know.
72
00:05:54,810 --> 00:05:57,303
But I haven't been away long enough
to Forget how you work.
73
00:05:57,378 --> 00:05:59,507
And when you start stalling...
74
00:06:02,083 --> 00:06:04,144
Tell me, Eddie,
what trouble have you got into?
75
00:06:04,219 --> 00:06:06,280
Eddie, I know you've done something.
76
00:06:06,354 --> 00:06:09,383
And when you do something
it always means money.
77
00:06:09,457 --> 00:06:12,759
What have you really been doing?
Anything new about the place?
78
00:06:14,529 --> 00:06:18,161
Well, we've made a Few little
improvements here and there.
79
00:06:18,332 --> 00:06:20,359
Those shrubs, For example.
80
00:06:20,835 --> 00:06:23,271
Some new trees and some other items.
81
00:06:23,337 --> 00:06:25,569
You know, a Few little improvements
here and there.
82
00:06:25,638 --> 00:06:29,238
Well, shrubs are all right
and trees are all right.
83
00:06:29,409 --> 00:06:32,176
But those other items,
those Few little improvements...
84
00:06:32,246 --> 00:06:34,273
could you give me an idea?
85
00:06:34,614 --> 00:06:37,450
- Well, Dave, here we are.
- Yes, here we are.
86
00:06:59,772 --> 00:07:01,241
Thanks, boys.
87
00:07:01,507 --> 00:07:03,305
It's good to be home again.
88
00:07:03,609 --> 00:07:05,772
And it's very good
to get a welcome like this...
89
00:07:05,844 --> 00:07:08,371
which I know comes From your hearts.
90
00:07:10,015 --> 00:07:12,577
Put it up, Pee Wee. Put it up.
91
00:07:16,187 --> 00:07:18,488
Well, I'm glad to see
that during the year I've been away...
92
00:07:18,556 --> 00:07:20,685
Boys Town hasn't stood still.
93
00:07:21,726 --> 00:07:25,165
Seem to have made a Few little
improvements here and there.
94
00:07:27,098 --> 00:07:29,399
Yeah, a Few little improvements.
95
00:07:29,834 --> 00:07:33,034
How was South America?
MagniFicent, I hear.
96
00:07:33,104 --> 00:07:36,076
Some oF the most beautiFul buildings
in the world, I understand.
97
00:07:36,140 --> 00:07:39,635
Well, I didn't see any buildings down there
to compare with the new ones up here.
98
00:07:43,013 --> 00:07:45,007
Eddie, I've got to take my hat oFf to you.
99
00:07:45,082 --> 00:07:47,609
I've got some excellent cigars here.
100
00:07:47,951 --> 00:07:51,413
Someone sent them to me, and I've been
saving them especially For you.
101
00:07:51,488 --> 00:07:53,458
They're the Finest Havanas.
102
00:07:53,523 --> 00:07:56,120
- Those new buildings are honeys.
- Yes.
103
00:07:56,192 --> 00:07:59,164
When we get them opened up
there'll be room For twice as many boys.
104
00:07:59,228 --> 00:08:01,996
More boys waiting
than we'll have room For even at that.
105
00:08:02,065 --> 00:08:04,228
I never thought you could do it
without me, Eddie.
106
00:08:04,300 --> 00:08:07,329
Those new buildings must cost
haIF a million, iF they cost a cent.
107
00:08:07,403 --> 00:08:10,637
You've got a great eye For Figures.
You hit the nail right on the head.
108
00:08:10,706 --> 00:08:13,074
Well, how did you get all the money?
109
00:08:13,443 --> 00:08:17,406
Is it true that there's a diFference in the
quality oF cigars as you smokers say?
110
00:08:17,480 --> 00:08:20,178
- Or is that-
- You didn't get the money.
111
00:08:21,550 --> 00:08:25,081
Eddie, look me in the eye.
Are those buildings paid For?
112
00:08:25,454 --> 00:08:28,654
Now, Dave, don't make
a mountain out oF a molehill.
113
00:08:28,723 --> 00:08:32,891
AFter all, it's only $200,OOO.
We borrowed the other $300,OOO.
114
00:08:32,962 --> 00:08:34,931
$300,OOO you borrowed!
115
00:08:35,464 --> 00:08:37,525
Well, with you, when it's borrowed,
it's nothing.
116
00:08:37,599 --> 00:08:39,933
It's no worry. It's paid back already.
117
00:08:40,001 --> 00:08:43,600
So there's $200,OOO you
haven't even got a smell oF borrowing.
118
00:08:43,671 --> 00:08:46,940
Eddie, that's no mountain, that's the
whole Rockies and the Alleghenies...
119
00:08:47,008 --> 00:08:48,374
thrown in.
120
00:08:48,442 --> 00:08:51,141
Now, Dave, more boys need this place.
121
00:08:51,212 --> 00:08:52,977
Boys need! Who doesn't need?
122
00:08:53,047 --> 00:08:55,381
IF there's any place in this world,
where people don't need...
123
00:08:55,449 --> 00:08:57,351
tell me where it is, and I'll go there.
124
00:08:57,418 --> 00:09:01,051
I can't turn them away, Dave.
IF you could see their poor, pinched Faces...
125
00:09:01,122 --> 00:09:03,820
and their shivering bodies.
Every day they come, every night.
126
00:09:03,891 --> 00:09:05,485
Well, I'm not in on this.
127
00:09:05,559 --> 00:09:08,155
That's $200,OOO somebody else
can start looking For.
128
00:09:08,228 --> 00:09:10,323
Not me, not Dave Morris. So help me.
129
00:09:10,397 --> 00:09:12,299
It isn't looking For the money
that bothers you.
130
00:09:12,365 --> 00:09:15,394
It's the Fact that you can't give it yourseIF,
that's what makes you angry.
131
00:09:15,468 --> 00:09:19,967
I wouldn't give a penny, not a red cent.
Do you think money grows on trees?
132
00:09:20,540 --> 00:09:23,307
Sometimes the way you manage to get it,
I think it does.
133
00:09:23,376 --> 00:09:26,906
Now listen, Eddie.
Don't try any oF your schmooze on me.
134
00:09:30,783 --> 00:09:32,753
Hello? Where?
135
00:09:33,686 --> 00:09:35,553
All right, put him on.
136
00:09:36,656 --> 00:09:38,022
Yes, Judge?
137
00:09:40,126 --> 00:09:44,533
Well, iF it's about taking a boy in here,
I couldn't do that, Judge.
138
00:09:44,997 --> 00:09:47,627
Not until the new buildings are opened.
139
00:09:48,367 --> 00:09:51,237
I haven't got room For a canary right now.
140
00:09:54,839 --> 00:09:57,037
Well, iF I could be any help.
141
00:09:57,576 --> 00:10:00,810
All right, I'll leave on the night train.
You're welcome. Bye.
142
00:10:01,245 --> 00:10:04,879
That wouldn't be a couple oF $100,OOO
somebody wants to give you, would it?
143
00:10:04,950 --> 00:10:07,716
A poor boy accused oF manslaughter
up in Marysport.
144
00:10:07,786 --> 00:10:11,247
Manslaughter! I'm surprised
I'm not accused oF murder.
145
00:10:11,755 --> 00:10:13,020
$200,OOO.
146
00:10:13,391 --> 00:10:16,454
Now, Dave, you'll have plenty oF time
to think that over while I'm away.
147
00:10:16,527 --> 00:10:20,193
Somebody else should think, Eddie,
not me. Include me out.
148
00:10:21,466 --> 00:10:23,527
There aren't enough troubles
around here...
149
00:10:23,601 --> 00:10:26,163
you've got to go a 1,OOO miles
to Find more.
150
00:10:26,303 --> 00:10:28,034
The Judge thinks maybe I can help.
151
00:10:28,105 --> 00:10:30,598
Hey, what are you doing? Get out oF there.
152
00:10:30,675 --> 00:10:33,544
- I ain't doing nothing.
- I know it. But you can't hang around here.
153
00:10:33,610 --> 00:10:36,844
- I thought this place is For homeless kids.
- It is, but it's jam-pack Full.
154
00:10:36,914 --> 00:10:38,382
What about all them buildings?
155
00:10:38,448 --> 00:10:40,145
As soon as they're open, there'll be room.
156
00:10:40,217 --> 00:10:42,847
Look, there's kids come around here
all the time. Dozens every night.
157
00:10:42,919 --> 00:10:45,686
But we just can't take care oF them yet.
It's tough luck, that's all.
158
00:10:45,755 --> 00:10:48,659
- What right you got to kick us out?
- I'm the mayor oF Boys Town.
159
00:10:48,725 --> 00:10:50,888
Mayor or no mayor,
we want to see Father Flanagan.
160
00:10:50,960 --> 00:10:53,021
- You can't.
- Why not? He's the headman. Ain't he?
161
00:10:53,096 --> 00:10:54,827
I'll get you some grub, that's all I can do.
162
00:10:54,897 --> 00:10:57,425
But iF you talk to him,
he's liable to give up his own bed to you.
163
00:10:57,500 --> 00:10:58,867
Wait a minute, boys.
164
00:10:58,935 --> 00:11:00,369
Whitey, that's a good idea oF yours.
165
00:11:00,436 --> 00:11:02,999
Have the housekeeper put the boys
in my room till I get back.
166
00:11:03,072 --> 00:11:05,975
And give them my supper, too.
No sense in wasting Food.
167
00:11:06,041 --> 00:11:07,408
- Thanks, Father.
- Thanks a lot.
168
00:11:07,476 --> 00:11:09,138
This way, Fellows.
169
00:11:10,212 --> 00:11:12,410
Whitey, introduce them
to the washroom, too.
170
00:11:12,481 --> 00:11:15,885
Now I'm sure I'm home.
Never a dull moment.
171
00:11:19,021 --> 00:11:21,287
Got any money For your railroad Fare?
172
00:11:21,890 --> 00:11:24,326
- Good thing you reminded me.
- Yeah.
173
00:11:24,592 --> 00:11:26,755
- Here.
- Thanks, Dave.
174
00:11:26,962 --> 00:11:29,489
I'll stop by the bank in the morning
and have a talk with Gorton.
175
00:11:29,564 --> 00:11:33,470
- Maybe we can do something.
- I'm sure you'll do whatever you can.
176
00:11:33,535 --> 00:11:35,698
I go away a year For a rest.
177
00:11:35,836 --> 00:11:40,005
In one hour I'm back with you and already
I've got another nervous breakdown.
178
00:12:07,901 --> 00:12:10,201
Has the iury reached a verdict?
179
00:12:11,905 --> 00:12:13,134
We have.
180
00:12:15,075 --> 00:12:18,013
The jury will rise
and look upon the accused.
181
00:12:20,979 --> 00:12:22,882
The deFendant will...
182
00:12:27,219 --> 00:12:29,622
The deFendant will Face the iury.
183
00:12:33,793 --> 00:12:36,320
In the case oF the
People v. Theodore Martley...
184
00:12:36,394 --> 00:12:39,128
how says the jury, guilty or not guilty?
185
00:12:39,998 --> 00:12:42,469
Guilty oF murder in the second degree,
Your Honor.
186
00:12:42,534 --> 00:12:46,634
And iF it please Your Honor, the jury
earnestly recommends mercy.
187
00:12:46,971 --> 00:12:50,342
The court will take
your recommendation into account.
188
00:12:50,442 --> 00:12:54,507
I realize that the members oF the jury
have perFormed a highly distasteFul duty...
189
00:12:54,579 --> 00:12:56,776
as good and earnest citizens.
190
00:12:57,048 --> 00:12:59,211
Because oF the onerous nature
oF your service...
191
00:12:59,283 --> 00:13:02,119
I will release you From Further iury duty.
192
00:13:02,186 --> 00:13:06,958
IF there is any reason at this time why
a sentence should not be pronounced...
193
00:13:10,728 --> 00:13:14,429
Ted, there must be something you can say
that will help me.
194
00:13:15,132 --> 00:13:19,506
There must be some reason why
you killed that guard at the reFormatory.
195
00:13:20,070 --> 00:13:21,972
Tell me why you did it.
196
00:13:23,573 --> 00:13:27,104
Ted, can't you see that the court
is trying to help you?
197
00:13:27,244 --> 00:13:31,048
I hate to think you committed this crime
without some reason.
198
00:13:37,654 --> 00:13:41,560
Theodore Martley, you've been Found
guilty oF murder in the second degree.
199
00:13:41,624 --> 00:13:43,992
According to the laws oF this state,
I have no alternative...
200
00:13:44,059 --> 00:13:46,964
but to sentence you
to imprisonment in the penitentiary...
201
00:13:47,029 --> 00:13:51,026
For a term oF not less than 10 years.
No more than 20 years.
202
00:13:52,201 --> 00:13:54,262
But I will suspend execution oF sentence...
203
00:13:54,336 --> 00:13:57,934
pending consultation with
Father Flanagan and Mrs. Maitland...
204
00:13:58,007 --> 00:14:00,500
Chairman oF the State Parole Board.
205
00:14:00,809 --> 00:14:02,472
Court will recess.
206
00:14:10,719 --> 00:14:14,021
Ted, I want to be your Friend.
I've come here to help you.
207
00:14:14,088 --> 00:14:16,059
I've come over a 1,OOO miles
just to see you.
208
00:14:16,124 --> 00:14:17,991
Then go on back there!
209
00:14:19,593 --> 00:14:22,327
I will aFter you talk to me, not beFore.
210
00:14:22,830 --> 00:14:25,802
You know, there are other boys who are
waiting For me to come back to them.
211
00:14:25,866 --> 00:14:28,337
I'm neglecting my iob to be here with you.
212
00:14:28,536 --> 00:14:31,302
And I'm going right on neglecting it
until you let me help you.
213
00:14:31,372 --> 00:14:34,674
I don't want your help!
I don't want anybody's help!
214
00:14:45,219 --> 00:14:49,990
Well, I can wait just as long as you can.
But you're going to let me help you.
215
00:14:52,926 --> 00:14:54,725
Don't be aFraid, boy.
216
00:14:57,163 --> 00:14:59,600
You know, Ted, you've got beautiFul eyes.
217
00:14:59,666 --> 00:15:03,070
Why don't you look up
and let the world see how nice they are?
218
00:15:03,135 --> 00:15:04,434
What good is helping me now?
219
00:15:04,503 --> 00:15:07,202
Why didn't somebody help me when that
drunken guard broke my back...
220
00:15:07,273 --> 00:15:08,673
with a two-by-Four?
221
00:15:08,741 --> 00:15:11,372
Why didn't somebody help me
when he beat me so I couldn't walk?
222
00:15:11,444 --> 00:15:13,914
Why didn't somebody help me
when that doctor cut me up?
223
00:15:13,979 --> 00:15:17,214
And now, I can't move my legs at all!
224
00:15:17,283 --> 00:15:19,047
Why didn't somebody help me then?
225
00:15:19,117 --> 00:15:22,112
So that's why you shot the guard?
He beat you, broke your back?
226
00:15:22,187 --> 00:15:25,284
Sure. That's why! And I'd kill him again.
Do you hear that? Any time.
227
00:15:25,357 --> 00:15:28,819
- I'd kill him again.
- No, you wouldn't, Ted.
228
00:15:31,764 --> 00:15:33,893
What you've done,
no matter what the provocation...
229
00:15:33,966 --> 00:15:37,268
will rest heavily upon you
For a long time to come.
230
00:15:38,503 --> 00:15:40,598
I'm going to tell the Judge about this.
He should know.
231
00:15:40,671 --> 00:15:42,642
I didn't tell you anything!
I didn't say anything.
232
00:15:42,707 --> 00:15:43,970
What are you aFraid oF?
233
00:15:44,041 --> 00:15:46,774
I didn't tell you anything, you hear me?
You can't say I did because I didn't!
234
00:15:46,844 --> 00:15:49,782
It'd only get those other kids
at the reForm school in trouble...
235
00:15:49,847 --> 00:15:52,944
- with the guards.
- I see.
236
00:15:55,085 --> 00:15:59,754
Ted, how would you like to go to a place
where there are no guards? No walls?
237
00:16:00,491 --> 00:16:02,586
There isn't any such place.
238
00:16:02,926 --> 00:16:05,557
You said you wanted to help me.
Well, iF you do, prove it.
239
00:16:05,629 --> 00:16:08,065
Promise me you won't say anything.
240
00:16:08,865 --> 00:16:12,304
I won't say a word to anybody
until you tell me I may.
241
00:16:23,246 --> 00:16:26,150
That's the boy, Ted. Have a good cry.
242
00:16:27,550 --> 00:16:29,645
That's the First step back.
243
00:16:30,353 --> 00:16:31,878
I'm not crying.
244
00:16:33,856 --> 00:16:36,122
I'm iust tired, that's all.
245
00:16:37,225 --> 00:16:38,593
Just tired.
246
00:16:39,995 --> 00:16:41,988
Sure. Sure you are.
247
00:16:48,971 --> 00:16:51,066
Take Ted into the anteroom.
248
00:17:00,382 --> 00:17:02,909
I thought he was as hard as granite.
249
00:17:03,651 --> 00:17:04,984
No boy is.
250
00:17:05,887 --> 00:17:09,587
I hate to shiFt the natural burdens
oF society to you, Father.
251
00:17:09,656 --> 00:17:12,026
But you can see what I'm up against.
252
00:17:12,093 --> 00:17:16,693
I can either parole him in your custody,
or send him to state's prison.
253
00:17:17,598 --> 00:17:19,625
Maybe this is a iudgment.
254
00:17:20,167 --> 00:17:23,436
The only empty bed in Boys Town
is in the inFirmary.
255
00:18:08,280 --> 00:18:10,113
Where are the guards?
256
00:18:10,482 --> 00:18:13,852
I told you, Ted, there were
no guards here and no walls.
257
00:18:13,919 --> 00:18:16,550
Any boy is Free to leave here
any time he wants to.
258
00:18:16,622 --> 00:18:18,956
How would I leave? Roller skate?
259
00:18:19,190 --> 00:18:22,994
Well, you might roller skate sometime
iF a really Fine doctor looked you over.
260
00:18:23,061 --> 00:18:25,122
Doctors! I won't have any part oF them.
261
00:18:25,196 --> 00:18:29,102
All they do is cut you up and hurt you.
They never do you any good.
262
00:18:29,167 --> 00:18:32,606
I knew you had some racket
getting me here. Them doctors again.
263
00:18:32,670 --> 00:18:35,301
Well, you can have them, all the doctors!
264
00:18:35,640 --> 00:18:39,478
Don't you worry, Ted. You'll never see
a doctor unless you want to.
265
00:18:40,645 --> 00:18:43,241
You sent For us, Father?
266
00:18:43,313 --> 00:18:44,873
- Yes.
- Hello, Mr. Morris.
267
00:18:44,949 --> 00:18:46,281
Hello, Whitey, Pee Wee.
268
00:18:46,350 --> 00:18:47,375
Hello, Mr. Morris.
269
00:18:47,451 --> 00:18:49,353
Pee Wee, were you a good boy
while I was away?
270
00:18:49,419 --> 00:18:51,856
- Yes, Father.
- Okay, go.
271
00:18:53,190 --> 00:18:54,989
You're cold, Pee Wee.
272
00:18:55,625 --> 00:18:58,426
Whitey, iF you had something
to work out, you couldn't quite do it...
273
00:18:58,495 --> 00:19:00,692
but you had a good Friend,
what would you do?
274
00:19:00,763 --> 00:19:03,166
Why, I'd ask my Friend to help me.
275
00:19:03,233 --> 00:19:05,259
Getting warm now, Pee Wee.
276
00:19:05,902 --> 00:19:09,238
- Well, I know that you're my Friend.
- You bet I am.
277
00:19:10,439 --> 00:19:13,275
You're hot now, Pee Wee.
You're getting very hot.
278
00:19:20,683 --> 00:19:22,846
Whitey, I've got a problem.
I want you to help me.
279
00:19:22,918 --> 00:19:25,013
The boy that came here in the ambulance?
280
00:19:25,086 --> 00:19:26,181
Yes.
281
00:19:26,855 --> 00:19:28,586
Oh, you're hot now.
282
00:19:28,790 --> 00:19:31,854
You're hot as a Firecracker.
You're burning up.
283
00:19:48,510 --> 00:19:51,949
Well, go on. Take a piece For every day
you were a good boy.
284
00:19:52,013 --> 00:19:54,142
That makes six pieces, doesn't it?
285
00:19:56,150 --> 00:19:57,140
Whitey...
286
00:19:58,285 --> 00:20:00,187
what you do For this boy may determine...
287
00:20:00,254 --> 00:20:03,351
whether he's going to be a cripple
For the rest oF his liFe, or not.
288
00:20:03,424 --> 00:20:04,950
He's had terrible things done to him.
289
00:20:05,026 --> 00:20:07,622
He has no Faith in anybody
and I don't blame him.
290
00:20:07,694 --> 00:20:08,821
That's tough.
291
00:20:08,896 --> 00:20:12,062
He won't laugh, he won't smile.
That's where you come in.
292
00:20:12,366 --> 00:20:15,770
Anything you want, Father,
but what do you think I can do?
293
00:20:15,835 --> 00:20:18,364
Help make him believe in people again.
294
00:20:18,439 --> 00:20:20,432
Try to get him to smile.
295
00:20:20,640 --> 00:20:24,273
IF you can get him to smile,
maybe I can do him some good.
296
00:20:24,778 --> 00:20:29,014
IF that's the job, I'll get the gang together
and we'll make him smile, all right.
297
00:20:29,082 --> 00:20:30,881
It's not gonna be an easy iob.
298
00:20:30,951 --> 00:20:33,717
Father, we'll have him laughing
out loud in no time.
299
00:20:33,786 --> 00:20:36,519
- Just a smile will be all right.
- All right. Goodbye, Father.
300
00:20:36,589 --> 00:20:38,889
- Goodbye, Mr. Morris.
- Goodbye, Whitey.
301
00:20:44,497 --> 00:20:45,726
Pee Wee!
302
00:20:50,102 --> 00:20:52,072
How many days was I away?
303
00:21:19,130 --> 00:21:20,359
Pee Wee.
304
00:21:26,670 --> 00:21:28,435
Hold out your hands.
305
00:21:35,346 --> 00:21:36,814
Thank you!
306
00:21:40,517 --> 00:21:44,116
- Eddie, you really think Whitey can help?
- I hope so.
307
00:21:44,187 --> 00:21:46,680
At least he may make Ted Feel
that he's part oF a community.
308
00:21:46,756 --> 00:21:48,749
That he belongs with other boys.
309
00:21:48,825 --> 00:21:52,492
And it won't hurt Whitey any to realize
he's doing a little job oF reclamation.
310
00:21:52,562 --> 00:21:56,092
Doing some good For somebody else
will help build his character.
311
00:21:56,566 --> 00:21:59,036
- Ted's a tough problem.
- I'm not worried.
312
00:21:59,101 --> 00:22:03,132
There's no problem you can't solve,
except Financial.
313
00:22:05,240 --> 00:22:06,710
Yeah, I know.
314
00:22:07,576 --> 00:22:11,539
The real problem is the reForm school
like the one at Marysport.
315
00:22:11,713 --> 00:22:15,050
That place neither reForms nor schools.
It maims and destroys.
316
00:22:15,117 --> 00:22:16,107
Look at that boy, Ted.
317
00:22:16,185 --> 00:22:19,851
His idea oF society is that it's a monster
which lashes boys with a whip.
318
00:22:19,921 --> 00:22:22,016
Beats them into submission.
319
00:22:22,123 --> 00:22:25,289
He's a terrible example
oF places like Marysport.
320
00:22:25,394 --> 00:22:28,297
And those places have got to be
cleaned out.
321
00:22:28,429 --> 00:22:30,730
IF there were 250 Boys Towns...
322
00:22:31,432 --> 00:22:34,336
I don't mean Catholic Boys Towns,
or Jewish Boys Towns...
323
00:22:34,402 --> 00:22:38,399
or Protestant Boys Towns,
just places run by men oF good will.
324
00:22:38,472 --> 00:22:41,104
We could stop that Factory-made
output oF criminals...
325
00:22:41,176 --> 00:22:44,740
and make good, useFul,
seIF-respecting citizens instead.
326
00:22:44,945 --> 00:22:48,715
Two hundred and FiFty Boys Towns
he wants. Listen to him.
327
00:22:49,384 --> 00:22:52,982
Outside are Five new buildings,
not even all Finished yet.
328
00:22:53,053 --> 00:22:55,991
$200,OOO we need
beFore we can open them up.
329
00:22:56,256 --> 00:23:00,697
Right here we have enough worries
to take 10 years oFf your liFe and mine.
330
00:23:00,760 --> 00:23:02,856
And 250 Boys Towns you want.
331
00:23:03,763 --> 00:23:06,098
Youth is the greatest natural resource
oF the country.
332
00:23:06,166 --> 00:23:08,136
Whatever it costs to preserve it,
it's worth it.
333
00:23:08,202 --> 00:23:11,436
Eddie, Boys Town was Boys Town
when it was only a shack.
334
00:23:11,504 --> 00:23:14,966
It isn't buildings makes a place like this.
It's a man.
335
00:23:16,109 --> 00:23:20,881
You show me 250 Father Flanagans
and I'll get you 250 Boys Towns.
336
00:23:23,249 --> 00:23:27,155
Don't Forget, the grand prize
For the winner is $5,OOO.
337
00:23:27,220 --> 00:23:29,622
Wou_dn't you _ike to have a check
For $5,OOO?
338
00:23:29,688 --> 00:23:31,624
OF course you would. Well, it's simple.
339
00:23:31,690 --> 00:23:35,094
All you've got to do is write
the best letter oF 50 words telling why...
340
00:23:35,161 --> 00:23:37,495
Gossamer Soapies are kindest
to your dainty undies...
341
00:23:37,563 --> 00:23:39,863
and win $5,OOO.
342
00:23:41,467 --> 00:23:43,835
This ought to win the contest, all right.
343
00:23:43,902 --> 00:23:46,464
- Are you going into the contest, too?
- Sure.
344
00:23:46,537 --> 00:23:49,339
This is the best job oF typography
oF any school paper in the state.
345
00:23:49,407 --> 00:23:52,641
- We're a cinch to win this year's award.
- Oh, that contest!
346
00:23:52,710 --> 00:23:55,307
I'm going to win $5,OOO in a radio contest.
347
00:23:55,380 --> 00:23:57,907
You are? And what are you
going to do with all that coin?
348
00:23:57,982 --> 00:24:00,977
I thought we could give it
to Father Flanagan.
349
00:24:01,051 --> 00:24:03,546
And he could maybe
buy something to help Ted with.
350
00:24:03,621 --> 00:24:07,025
You know... like something.
351
00:24:07,659 --> 00:24:09,959
Yeah, I guess something
would help at that.
352
00:24:10,027 --> 00:24:13,158
Would you set my letter up
on the Linotype? Would you?
353
00:24:13,230 --> 00:24:16,965
- It'll look better that way.
- You let me hear it First, huh?
354
00:24:20,237 --> 00:24:23,676
"Dear Gossamer Soapies,
in reply to yours oF even date"-
355
00:24:23,740 --> 00:24:26,006
Wait a minute. Where'd you learn that?
356
00:24:26,075 --> 00:24:29,242
I saw it on a letter
in Father Flanagan's oFfice.
357
00:24:30,013 --> 00:24:32,780
You did? Was the letter addressed to you?
358
00:24:33,449 --> 00:24:35,579
No, to Father Flanagan.
359
00:24:36,519 --> 00:24:38,045
Well, go ahead.
360
00:24:38,454 --> 00:24:40,219
"Would state as Follows:
361
00:24:40,290 --> 00:24:43,626
"My dainty undies always itched
and scratched when worn...
362
00:24:43,693 --> 00:24:46,597
"and especially the long woolly ones
in winter.
363
00:24:46,662 --> 00:24:49,463
"Since washing them
in Gossamer Soapies...
364
00:24:49,665 --> 00:24:54,106
"they don't itch me at all. Only
when I run around a lot and get sweaty. "
365
00:24:54,670 --> 00:24:59,578
Do you think maybe I'd better say
"Perspirey"? It's more elegant-like.
366
00:25:00,509 --> 00:25:03,413
I'll make it "perspirey," iF you can spell it.
367
00:25:05,413 --> 00:25:07,407
Better leave it "sweaty. "
368
00:25:08,583 --> 00:25:10,610
Go put it on the Linotype.
369
00:25:14,088 --> 00:25:17,255
- Hello, Whitey.
- Look, everybody, sit down.
370
00:25:17,326 --> 00:25:19,261
We're going to have
an inFormal council meeting.
371
00:25:19,328 --> 00:25:22,994
No parliamentary procedures.
And look, Slim, no yelling this time.
372
00:25:23,064 --> 00:25:24,931
I can't. I got a cold.
373
00:25:25,933 --> 00:25:28,404
I've been waiting For you guys
to pop up with a suggestion...
374
00:25:28,469 --> 00:25:30,666
about going to work on Ted Martley,
and not a peep.
375
00:25:30,738 --> 00:25:32,230
Now, I'm giving you one more chance...
376
00:25:32,306 --> 00:25:35,005
beFore I take the whole situation
into my own hands.
377
00:25:35,076 --> 00:25:37,069
Well, who's got an idea?
378
00:25:37,811 --> 00:25:40,043
- Yes, Pee Wee?
- What about a broadcast?
379
00:25:40,113 --> 00:25:44,178
I Fixed him a radio extension, and he
won't even laugh at Charlie McCarthy.
380
00:25:45,352 --> 00:25:46,342
Yes, Pee Wee?
381
00:25:46,420 --> 00:25:50,484
I mean, we can make up a Fake broadcast,
you know, and you be the announcement.
382
00:25:50,557 --> 00:25:53,085
- I think Pee Wee's got something there.
- He has at that.
383
00:25:53,159 --> 00:25:56,155
- You bet he has.
- That's it, Pee Wee.
384
00:25:56,229 --> 00:25:57,822
You're a genius!
385
00:27:39,561 --> 00:27:40,587
Mo.
386
00:27:44,032 --> 00:27:47,938
Our last hope is to do the slow motion
rassling match, so, we'll get ready.
387
00:27:48,003 --> 00:27:49,666
- Frank.
- All right.
388
00:27:53,308 --> 00:27:58,250
Ladies and gentlemen,
this is the main event oF the evening.
389
00:27:58,380 --> 00:28:02,650
A wrestling match For the
catchweight championship oF the ashcan.
390
00:28:02,985 --> 00:28:06,549
In this corner, the Maston Mopper!
391
00:28:08,690 --> 00:28:11,126
Weighing two tons, Four ounces!
392
00:28:11,326 --> 00:28:14,821
Introducing at this time, the titleholder:
393
00:28:14,896 --> 00:28:16,490
The Mosquito Menace!
394
00:28:19,567 --> 00:28:21,901
Weighing Four ounces, two tons!
395
00:28:21,969 --> 00:28:25,738
All right, boys, right here. Now, look!
I want no Fair wrestling in this match.
396
00:28:25,805 --> 00:28:28,869
Biting, butting, gouging, everything goes.
397
00:28:29,309 --> 00:28:31,041
And may the worst man win.
398
00:28:38,519 --> 00:28:42,151
All right, boys, go to your corners
and come out Fainting.
399
00:31:53,906 --> 00:31:55,375
Say, who do you think you are, anyway?
400
00:31:55,441 --> 00:31:57,468
Don't you realize we went
to all that trouble For you...
401
00:31:57,543 --> 00:31:59,843
- rehearsing and everything?
- Nobody asked you to.
402
00:31:59,912 --> 00:32:02,474
I know, but you didn't even give us
a tumble, not even a snicker.
403
00:32:02,548 --> 00:32:05,041
And some oF the stuFf
was pretty good, too.
404
00:32:05,283 --> 00:32:07,754
Now you sent all oF them out oF here
down at the mouth.
405
00:32:07,819 --> 00:32:10,222
As Far as I'm concerned,
you're all washed up with me.
406
00:32:10,288 --> 00:32:12,781
And iF you never laugh, it'll be too soon.
407
00:32:21,633 --> 00:32:23,830
- Big car.
- Yeah.
408
00:32:24,068 --> 00:32:26,470
It ain't so hot. I seen better.
409
00:32:27,204 --> 00:32:29,767
Be swell to take Ted out
driving in that bus.
410
00:32:34,044 --> 00:32:36,015
Stay where you are, Brian Boru.
411
00:32:36,080 --> 00:32:39,644
Don't you go looking For any lions
to Fight while we're away.
412
00:32:42,386 --> 00:32:44,447
Mr. and Mrs. Maitland
to see Father Flanagan.
413
00:32:44,521 --> 00:32:46,046
All right.
414
00:32:51,828 --> 00:32:53,319
Nice pup. Good dog.
415
00:32:53,396 --> 00:32:57,632
Say, you're a swell guy, doggie.
You've got plenty oF what it takes.
416
00:32:57,700 --> 00:33:00,069
You'd make Friends with anybody.
417
00:33:00,470 --> 00:33:01,939
That tickles!
418
00:33:03,306 --> 00:33:06,540
Say, it might work at that.
Come on, we'll try it.
419
00:34:05,766 --> 00:34:07,668
Gee, he sure likes you.
420
00:34:08,168 --> 00:34:10,502
- You think he does?
- Sure.
421
00:34:11,805 --> 00:34:15,767
- You like him?
- Yeah. He's Friendly.
422
00:34:18,611 --> 00:34:20,240
Like to have him?
423
00:34:22,315 --> 00:34:24,808
- Could I?
- He's yours.
424
00:34:25,418 --> 00:34:26,818
Really mine?
425
00:34:37,997 --> 00:34:39,590
Thanks!
426
00:34:42,001 --> 00:34:44,233
Why, you, you're...
427
00:34:52,944 --> 00:34:54,207
Nice pup.
428
00:34:54,813 --> 00:34:57,443
- He likes you.
- I like him.
429
00:34:58,116 --> 00:35:01,282
- I like you, too.
- Whitey's a good guy.
430
00:35:01,386 --> 00:35:03,322
You got to like him, too.
431
00:35:03,855 --> 00:35:06,883
- He bawled me out the other night.
- He's my pal.
432
00:35:08,992 --> 00:35:11,692
Do you think he'd be my pal, too?
433
00:35:12,197 --> 00:35:14,895
Sure he will. I'll lend him to you.
434
00:35:21,138 --> 00:35:23,199
- He smiled, Father! He smiled.
- Ted.
435
00:35:23,273 --> 00:35:25,607
Sure he smiled, and he talked to me, too.
He said, "Thanks. "
436
00:35:25,676 --> 00:35:26,700
It's Ted Martley.
437
00:35:26,777 --> 00:35:29,612
You'll have to excuse me.
I guess we're on our way at last.
438
00:35:44,694 --> 00:35:47,928
- Pee Wee's a great lad, isn't he?
- Yeah, swell.
439
00:35:49,799 --> 00:35:52,167
How about Whitey?
How do you get along with him?
440
00:35:52,235 --> 00:35:54,000
He gave me this pup.
441
00:35:54,636 --> 00:35:58,099
- Looks like a great pup.
- He is. Ain't you, Fella?
442
00:36:00,642 --> 00:36:03,638
Ted, I'd like to make a little deal with you.
443
00:36:04,112 --> 00:36:08,052
You've been manhandled by a lot oF people
who didn't know their business.
444
00:36:08,116 --> 00:36:12,352
I'd like to have you looked over
by two oF the best doctors in the country.
445
00:36:12,420 --> 00:36:14,356
No. No doctors!
446
00:36:22,930 --> 00:36:25,458
I see you're interested in Football.
447
00:36:27,202 --> 00:36:30,265
- Yeah.
- Do you know Trem Fellows?
448
00:36:31,105 --> 00:36:34,236
Yeah, I know him. He was all-American.
Played For Nebraska.
449
00:36:34,308 --> 00:36:36,335
Read all about him in a magazine.
He was great.
450
00:36:36,410 --> 00:36:37,503
Yeah.
451
00:36:38,212 --> 00:36:40,740
Just as great a surgeon
as he was a Football player, too.
452
00:36:40,815 --> 00:36:44,254
- Then that makes him tops, huh?
- He's tops, all right, Ted.
453
00:36:47,054 --> 00:36:48,283
Yeah...
454
00:36:48,822 --> 00:36:52,262
but I guess he costs a lot oF money
and I haven't any.
455
00:36:54,461 --> 00:36:57,023
I think maybe that could be handled.
456
00:37:01,768 --> 00:37:04,568
Now, Ted, I want you to be
the boss oF this thing.
457
00:37:04,637 --> 00:37:07,575
Just let Trem Fellows look you over.
Talk to him.
458
00:37:07,640 --> 00:37:10,168
He'll tell you
whether he can help you or not.
459
00:37:10,243 --> 00:37:12,679
And send For me,
and I'll abide by your decision.
460
00:37:12,745 --> 00:37:15,080
I won't try to Force you
one way or the other.
461
00:37:15,148 --> 00:37:18,518
Whatever you say goes.
What do you say, Ted?
462
00:37:26,725 --> 00:37:28,628
Bring on Trem Fellows.
463
00:37:31,196 --> 00:37:33,428
We'd better leave them alone.
464
00:37:36,335 --> 00:37:38,328
I'm beginning to believe in miracles.
465
00:37:38,403 --> 00:37:42,103
Father Ed can pull any kind oF a miracle
out oF an old boot.
466
00:37:42,174 --> 00:37:45,374
Except iF it has to do
with meeting a contractor's bill.
467
00:37:45,444 --> 00:37:47,937
- And that, I suppose, is your department.
- Strictly.
468
00:37:48,012 --> 00:37:50,414
Well, we contributed to this one.
469
00:37:50,582 --> 00:37:52,380
You did, or you will?
470
00:37:52,450 --> 00:37:55,581
We did. At least, it's our dog
the boy's playing with.
471
00:37:55,954 --> 00:37:58,356
I wonder how the pup got up here.
472
00:37:59,323 --> 00:38:01,623
I took him. Excuse me.
473
00:38:01,692 --> 00:38:05,393
I didn't know he was anybody's
and then I thought oF Ted and...
474
00:38:05,463 --> 00:38:09,197
so that's how it was. I didn't really mean
to keep him For good or For keeps.
475
00:38:09,266 --> 00:38:11,794
- I see.
- And then Ted asked me For him...
476
00:38:11,869 --> 00:38:15,035
and I told him, yes, he could keep him.
And I...
477
00:38:17,374 --> 00:38:19,276
- Look Mr...
- Maitland.
478
00:38:19,776 --> 00:38:22,373
Mr. Maitland, I can't ask Ted
to give him back now.
479
00:38:22,445 --> 00:38:24,506
It's the only thing
that ever made him smile.
480
00:38:24,581 --> 00:38:27,018
That's an awFul Funny-looking dog.
481
00:38:32,222 --> 00:38:34,988
I'll pay you For the dog.
I've got about $4 saved up...
482
00:38:35,057 --> 00:38:38,291
and I make a little
doing extra printing jobs around...
483
00:38:38,360 --> 00:38:41,663
and I'll send it to you, every cent,
iF you'll only let me buy him, please.
484
00:38:41,731 --> 00:38:43,359
- What is he worth?
- That pup?
485
00:38:43,432 --> 00:38:45,197
About $100, I guess.
486
00:38:46,235 --> 00:38:47,260
A hundred dollars?
487
00:38:47,336 --> 00:38:49,806
He's worth a lot more than that
to you though, isn't he, dear?
488
00:38:49,872 --> 00:38:52,172
Not as much as he's worth to Ted.
489
00:38:52,241 --> 00:38:56,147
We'll call the deal then,
just as it stands now, even-steven.
490
00:38:56,211 --> 00:38:57,942
You mean he can keep him For nothing?
491
00:38:58,013 --> 00:39:00,006
I'd like to see somebody
try to take him away.
492
00:39:00,081 --> 00:39:02,951
Thank you, sir. And thank you.
493
00:39:03,018 --> 00:39:05,785
I mean, isn't that swell oF them. Yeah.
494
00:39:10,525 --> 00:39:12,620
I gave him a tough moment there
about the $100.
495
00:39:12,693 --> 00:39:15,426
- But he stood up to it well.
- Very well.
496
00:39:16,531 --> 00:39:18,160
You know, dear...
497
00:39:18,866 --> 00:39:21,963
he's about the same age
our boy would have been.
498
00:39:22,102 --> 00:39:24,539
Yes, about the age.
499
00:39:25,940 --> 00:39:27,910
Whitey's a Fine boy.
500
00:39:31,779 --> 00:39:36,083
OF course, Whitey could never take
the place oF your own son, no boy could.
501
00:39:36,150 --> 00:39:39,885
He's an individual with his own character,
a very well-deFined character.
502
00:39:39,954 --> 00:39:42,424
He's a manly boy,
and iF he can learn to love us...
503
00:39:42,489 --> 00:39:44,516
we're both only too ready to love him.
504
00:39:44,591 --> 00:39:46,823
It will make room here For one more boy.
505
00:39:46,893 --> 00:39:50,059
I understand From Mr. Morris
that you need room badly.
506
00:39:50,129 --> 00:39:52,600
IF Whitey weren't the mayor
oF Boys Town-
507
00:39:52,666 --> 00:39:55,832
People have to get over giving up
lots oF things.
508
00:39:56,703 --> 00:39:59,367
He edits the school paper, too, you know.
509
00:39:59,438 --> 00:40:02,774
I'm sure you've taught some other boy
here how to write English, Father.
510
00:40:02,842 --> 00:40:06,110
And he's a great quarterback.
He's the best we've had here in years.
511
00:40:06,179 --> 00:40:08,672
They play Football up our way, too.
512
00:40:10,382 --> 00:40:12,512
We've tried to do
what we could For people...
513
00:40:12,585 --> 00:40:16,183
and there's a satisFaction in knowing
that we have accomplished something.
514
00:40:16,254 --> 00:40:19,021
There's so much oF a case history
about them.
515
00:40:19,091 --> 00:40:21,995
And I'm seIFish enough
to want something warmer...
516
00:40:22,060 --> 00:40:23,962
something closer to me.
517
00:40:29,734 --> 00:40:32,865
OF course, the Final decision rests
with the boy himseIF.
518
00:40:32,937 --> 00:40:34,270
Naturally.
519
00:40:38,376 --> 00:40:40,710
- Yes, father?
- Send Whitey Marsh in right away.
520
00:40:40,778 --> 00:40:42,178
Yes, father.
521
00:40:43,413 --> 00:40:46,386
OF course, the boy will have to
readjust himseIF to...
522
00:40:46,450 --> 00:40:48,751
a wholly new environment and...
523
00:40:49,153 --> 00:40:51,623
that's something that he couldn't do
in a minute.
524
00:40:51,688 --> 00:40:53,021
Who could?
525
00:40:56,460 --> 00:40:59,557
I think it would be Fairer
to you and to him...
526
00:40:59,630 --> 00:41:02,431
iF we Fixed a sort oF trial period...
527
00:41:03,433 --> 00:41:05,300
oF about three months.
528
00:41:05,369 --> 00:41:07,805
That seems very Fair to everyone.
529
00:41:10,073 --> 00:41:12,670
There's something else
I think I ought to tell you.
530
00:41:12,743 --> 00:41:15,373
And that's about Whitey's older brother.
531
00:41:15,444 --> 00:41:17,848
He was in trouble all oF his liFe.
532
00:41:17,914 --> 00:41:21,375
As a matter oF Fact,
he was sent to the electric chair.
533
00:41:23,452 --> 00:41:25,980
You think a lot oF that boy, Father.
534
00:41:26,955 --> 00:41:28,289
Yes, I do.
535
00:41:28,924 --> 00:41:33,559
Yes. You're painting so black a picture
I suspect you oF wanting to hold onto him.
536
00:41:33,929 --> 00:41:35,865
- Whitey is-
- Anything wrong, Father?
537
00:41:35,931 --> 00:41:37,730
No, Whitey.
538
00:41:39,902 --> 00:41:42,270
How long have you been here now,
Whitey?
539
00:41:42,905 --> 00:41:45,375
Three years. You know that, Father.
540
00:41:45,440 --> 00:41:49,346
I suppose sometimes you've thought oF
the day when you'd leave Boys Town?
541
00:41:49,411 --> 00:41:51,313
AFter I graduate, sure.
542
00:41:54,482 --> 00:41:58,719
Yes, others have gone beFore you,
others will go aFter you.
543
00:42:00,555 --> 00:42:02,547
What do you mean, Father?
544
00:42:03,891 --> 00:42:05,520
There comes a...
545
00:42:07,628 --> 00:42:09,757
I guess you'd better tell him.
546
00:42:12,633 --> 00:42:16,003
Whitey, my husband and I had a boy...
547
00:42:17,003 --> 00:42:18,530
about your age.
548
00:42:19,673 --> 00:42:22,668
- We lost him two years ago.
- I'm very sorry.
549
00:42:23,409 --> 00:42:25,540
We're very lonesome without him...
550
00:42:25,613 --> 00:42:30,247
and we have many advantages to oFfer
a boy who could take his place with us.
551
00:42:31,985 --> 00:42:34,785
Yes, ma'am. I see.
552
00:42:35,155 --> 00:42:36,919
You remind us very much oF him.
553
00:42:36,990 --> 00:42:41,590
About the same age. And Father Flanagan
tells me you're very interested in radio.
554
00:42:41,828 --> 00:42:46,064
Yes. I've had the radio bug
For a long time now.
555
00:42:46,466 --> 00:42:49,369
There's a set up over the garage
oF our home. It can get anything.
556
00:42:49,434 --> 00:42:52,100
IF there are any more gadgets you want,
we'll get them.
557
00:42:52,171 --> 00:42:55,439
We want you to come home
with us, Whitey. Will you?
558
00:42:56,976 --> 00:42:58,969
- And leave Boys Town?
- Yes.
559
00:43:01,747 --> 00:43:04,116
- For good?
- We hope so, Whitey.
560
00:43:09,187 --> 00:43:12,182
- It's up to Father Flanagan, isn't it?
- No.
561
00:43:13,625 --> 00:43:16,221
No, I think that's up to you, Whitey.
562
00:43:18,664 --> 00:43:21,601
You always told me
what to do beFore, Father.
563
00:43:23,001 --> 00:43:25,301
About important things, I mean.
564
00:43:25,770 --> 00:43:29,938
I think this is too important.
I think this decision rests with you.
565
00:43:32,343 --> 00:43:35,907
What do you Feel?
What do you think I should do about it?
566
00:43:36,714 --> 00:43:38,650
Do you want me to leave here?
567
00:43:38,716 --> 00:43:41,711
Whitey, it isn't a question
oF what I want you to do.
568
00:43:41,786 --> 00:43:43,813
It's what's best For you.
569
00:43:45,756 --> 00:43:48,454
I thought I was doing pretty good here.
570
00:43:49,526 --> 00:43:52,464
You are doing good. Splendidly, Whitey.
571
00:43:52,529 --> 00:43:54,965
You're the best helper I ever had.
572
00:43:56,566 --> 00:44:00,130
About six months I'd graduate.
573
00:44:01,571 --> 00:44:05,476
You can carry on your studies
in another school.
574
00:44:05,942 --> 00:44:07,467
Another school?
575
00:44:09,378 --> 00:44:12,407
DiFferent Fellas, everything.
576
00:44:13,482 --> 00:44:17,047
You'll never have any trouble
making Friends now, Whitey, ever.
577
00:44:17,119 --> 00:44:21,527
IF you don't like it with us aFter a Fair trial,
you can come back here.
578
00:44:23,124 --> 00:44:25,653
Is that the way you want it, Father?
579
00:44:27,863 --> 00:44:31,358
Yes, Whitey, I do. I think that's best.
580
00:44:43,945 --> 00:44:45,847
I'll be ready tomorrow.
581
00:44:50,217 --> 00:44:52,745
- You Found a name For him yet?
- Yeah.
582
00:44:53,855 --> 00:44:57,316
- I call him Bohunk.
- Bohunk. That's pretty good.
583
00:44:57,692 --> 00:44:59,388
Where you going to?
584
00:45:00,361 --> 00:45:02,958
It's a place about a 1,OOO miles
away From here.
585
00:45:03,030 --> 00:45:05,626
- Marysport.
- Yeah.
586
00:45:07,334 --> 00:45:10,363
I know. I was there.
587
00:45:11,772 --> 00:45:13,138
Sorry, Ted.
588
00:45:15,575 --> 00:45:19,037
- Say, could you do me a Favor?
- You know I would.
589
00:45:20,079 --> 00:45:23,610
I got a pal in the ReForm School up there,
Miles Fenely.
590
00:45:24,083 --> 00:45:26,851
- Would you go up and see him?
- Sure I will.
591
00:45:26,920 --> 00:45:30,586
He can have visitors
iF he hasn't lost privileges.
592
00:45:31,690 --> 00:45:34,093
- What was the name again?
- Miles Fenely.
593
00:45:34,160 --> 00:45:36,289
- F-A-N?
- F-E-N-E-L-Y.
594
00:45:37,497 --> 00:45:40,332
Gee, I sure wish we could get him up here.
595
00:45:40,400 --> 00:45:43,200
I'll look him over
and then I'll write Father Flanagan.
596
00:45:43,268 --> 00:45:44,737
That's great.
597
00:45:45,704 --> 00:45:48,403
- Now take good care oF yourseIF, Ted.
- Sure.
598
00:45:50,042 --> 00:45:52,069
You too, Whitey.
599
00:45:57,615 --> 00:45:58,811
Bohunk.
600
00:46:03,555 --> 00:46:07,187
Tell the new editor, I guess it'll be Mo,
to put this in the next issue oF the paper.
601
00:46:07,258 --> 00:46:08,921
It's my Farewell to the gang.
602
00:46:08,993 --> 00:46:10,758
I'll take care oF it.
603
00:46:10,829 --> 00:46:13,801
There's no nonsense in it
or any oF that soFtie stuFf.
604
00:46:13,865 --> 00:46:16,461
I don't go For none oF that crying
or any oF that.
605
00:46:16,534 --> 00:46:17,729
Me, neither.
606
00:46:17,801 --> 00:46:20,967
I'll write you when I Feel like it, see?
Just when I Feel like it.
607
00:46:21,039 --> 00:46:22,268
Me, too.
608
00:46:22,340 --> 00:46:24,970
Writing letters is a pain in the neck.
609
00:46:27,578 --> 00:46:30,573
- Yeah, I got a big set where I'm going.
- Yeah.
610
00:46:31,449 --> 00:46:33,976
Now I know why I worked on you
to get your license...
611
00:46:34,051 --> 00:46:37,046
- so you can keep this heap going.
- Sure.
612
00:46:38,889 --> 00:46:41,621
I'll call you at 6:OO
every Monday, Wednesday, and Friday...
613
00:46:41,691 --> 00:46:44,960
- just so you won't get stale.
- Yeah, I know.
614
00:46:45,095 --> 00:46:47,531
- You'll listen For me?
- I'll be on.
615
00:46:49,799 --> 00:46:53,238
It's not like I wasn't going to have
a swell time.
616
00:46:54,203 --> 00:46:57,472
Gee, I wish they wanted me, too.
617
00:46:58,207 --> 00:47:02,614
When you're old enough to get adopted,
I'll be rich enough to adopt you.
618
00:47:03,079 --> 00:47:04,878
You'll remember that?
619
00:47:04,947 --> 00:47:08,442
When I'm old enough
and you're rich enough...
620
00:47:08,550 --> 00:47:11,647
- you'll remember, Whitey?
- I'll remember.
621
00:47:13,054 --> 00:47:15,287
- Honest, I will.
- Whitey.
622
00:47:30,371 --> 00:47:33,366
I'll give some thought to your problem
when I get home, Mr. Morris.
623
00:47:33,441 --> 00:47:36,004
I hope you can see your way clear
to help us.
624
00:47:37,612 --> 00:47:39,206
Good day, Mr. Morris.
625
00:47:39,280 --> 00:47:41,443
A pleasant trip
to you and to Mrs. Maitland.
626
00:47:41,516 --> 00:47:42,745
Thank you.
627
00:47:42,850 --> 00:47:45,286
You won't Forget about us, Whitey?
628
00:47:46,954 --> 00:47:49,015
No, I won't, Father.
629
00:47:51,725 --> 00:47:55,358
I'll try to be a credit to you
and Boys Town.
630
00:47:58,898 --> 00:48:01,529
The Maitlands are Fine people, Whitey.
631
00:48:02,369 --> 00:48:06,241
Think oF them as the mother and Father
From whom you've been separated...
632
00:48:06,306 --> 00:48:08,333
and have iust Found again.
633
00:48:09,476 --> 00:48:10,876
Yes, Father.
634
00:48:17,383 --> 00:48:19,046
Good luck, Whitey.
635
00:48:21,487 --> 00:48:22,750
Bye, Mo.
636
00:48:24,223 --> 00:48:26,591
You better be a good mayor
iF they elect you...
637
00:48:26,659 --> 00:48:29,290
or I'll come around and beat your ears oFf.
638
00:48:29,361 --> 00:48:31,559
I've got to be elected First.
639
00:48:39,672 --> 00:48:42,769
Hop in. My arm's getting cramps.
640
00:48:44,109 --> 00:48:45,702
Okay, tough guy.
641
00:49:10,101 --> 00:49:12,833
You can't hold onto them Forever, Eddie.
642
00:49:43,966 --> 00:49:47,497
Say, wouldn't you like to sit this one out
and get a cold drink or something?
643
00:49:47,570 --> 00:49:49,038
I'd adore it.
644
00:49:55,544 --> 00:49:58,813
- Will you Finish this one with me, Agnes?
- I'd adore it.
645
00:49:58,881 --> 00:50:01,181
No, that's all right, go right ahead.
646
00:50:01,250 --> 00:50:04,086
- You don't mind? You're sure?
- No. Not at all.
647
00:50:04,153 --> 00:50:08,150
I've been much too busy all my liFe
to pay much attention to dancing, anyway.
648
00:50:08,223 --> 00:50:11,593
- You know, more important things to do.
- Thanks, bud.
649
00:50:27,175 --> 00:50:31,240
- Who's that homely-looking girl out there?
- That's my sister.
650
00:50:34,615 --> 00:50:37,416
- She's a swell dancer.
- Yeah.
651
00:50:48,862 --> 00:50:50,057
Look.
652
00:50:51,331 --> 00:50:53,198
- Excuse me, dear.
- OF course.
653
00:50:55,602 --> 00:50:59,063
Isn't it about time you danced
your duty dance with me?
654
00:50:59,439 --> 00:51:01,203
- Yes, ma'am.
- "Mother. "
655
00:51:02,074 --> 00:51:03,269
Mother.
656
00:51:18,890 --> 00:51:21,521
- Never hit a goIF ball in your liFe, Whitey?
- No, sir.
657
00:51:21,593 --> 00:51:25,829
At Boys Town, we always kind oF thought
this was sort oF a sissy game.
658
00:51:26,765 --> 00:51:30,432
- Sissy game?
- That is, you played it when you got older.
659
00:51:30,935 --> 00:51:34,740
As the old Scotsman said, Whitey,
"GoIF is a humbling game. "
660
00:51:39,777 --> 00:51:43,410
All right. Go ahead.
You take a sock at one.
661
00:51:44,515 --> 00:51:47,316
You'll Find out what a soFtie game it is.
662
00:51:48,085 --> 00:51:49,349
Yes, sir.
663
00:52:03,566 --> 00:52:04,934
Here it is.
664
00:52:08,805 --> 00:52:10,900
- I missed it.
- Yeah.
665
00:52:25,288 --> 00:52:28,488
- Just put it on my bill.
- Okay, Mr. Maitland.
666
00:52:29,358 --> 00:52:31,692
Sissy game? Try another.
667
00:52:31,760 --> 00:52:34,197
As the old Scotchman said,
"GoIF is a humbling game. "
668
00:52:34,263 --> 00:52:36,995
I think I'll iust walk around with you.
669
00:52:41,537 --> 00:52:44,133
- Any news yet, Father?
- What did the doctors say, Father?
670
00:52:44,206 --> 00:52:46,199
- Can they do anything For Ted?
- Can they Fix him up?
671
00:52:46,274 --> 00:52:47,937
Is he gonna be all right?
672
00:52:48,009 --> 00:52:49,501
Doctors are with Ted now.
673
00:52:49,577 --> 00:52:52,880
We'll know as soon as they Finish
their examination.
674
00:52:53,614 --> 00:52:56,485
- How about a little game oF handball, Mo?
- Okay.
675
00:52:56,551 --> 00:52:58,748
- How many points will you give me?
- Eleven.
676
00:52:58,820 --> 00:53:01,314
- Twelve and I serve.
- Twelve and you serve.
677
00:53:09,263 --> 00:53:10,630
Here we go.
678
00:53:14,769 --> 00:53:15,964
Ready?
679
00:53:16,904 --> 00:53:18,304
- Ready.
- Okay.
680
00:53:18,372 --> 00:53:19,601
Service.
681
00:53:27,848 --> 00:53:29,215
Your serve.
682
00:53:29,950 --> 00:53:31,681
I got him, Pee Wee.
683
00:53:32,819 --> 00:53:34,048
Service.
684
00:53:35,856 --> 00:53:38,053
I don't know how Father Ed stands it.
685
00:53:38,124 --> 00:53:41,859
Night and day, a Few hours For sleep,
that's all the Free time he has.
686
00:53:41,928 --> 00:53:46,028
Me, I wouldn't work that hard to make
a million a year, net, clear oF taxes.
687
00:53:46,099 --> 00:53:49,128
I've got to get in my two goIF games
a week, or no go.
688
00:53:49,202 --> 00:53:52,572
But all work and no play
seems to be Father Flanagan's routine.
689
00:53:52,638 --> 00:53:53,867
Service.
690
00:54:04,416 --> 00:54:08,652
You're right, Dave, I don't see
how he stands up under this drudgery.
691
00:54:09,421 --> 00:54:10,582
Eddie.
692
00:54:12,090 --> 00:54:13,559
I'm sorry, Mo. We'll Finish it later.
693
00:54:13,625 --> 00:54:16,188
I'm not sorry,
I wouldn't have made a point.
694
00:54:16,261 --> 00:54:19,130
- Pee Wee, come on. You want to play?
- Sure.
695
00:54:20,332 --> 00:54:22,301
I'll spot you 15 points.
696
00:54:23,768 --> 00:54:25,635
And probably beat you.
697
00:54:26,805 --> 00:54:27,830
I serve.
698
00:54:27,906 --> 00:54:30,001
- Roger, how are you?
- Splendid, thanks.
699
00:54:30,074 --> 00:54:31,303
You're looking well.
700
00:54:31,375 --> 00:54:34,472
Nothing like regular exercise
For keeping a man Fit, Father?
701
00:54:34,545 --> 00:54:36,742
- It doesn't hurt the boys, either.
- You must be right.
702
00:54:36,814 --> 00:54:39,217
I haven't seen one oF them
without a big smile on his Face.
703
00:54:39,283 --> 00:54:41,651
IF they weren't smiling,
our work would be a Failure.
704
00:54:41,718 --> 00:54:43,814
There's Dr. Fellows. I want to see him.
705
00:54:46,957 --> 00:54:49,018
Father, I believe we can help him.
706
00:54:49,092 --> 00:54:53,591
It will require a very delicate operation.
In Fact, two operations in one.
707
00:54:53,664 --> 00:54:56,830
I doubt iF any man in America can do it
as well as Trem Fellows.
708
00:54:56,900 --> 00:54:58,368
No advertising, Doctor.
709
00:54:58,435 --> 00:55:00,906
There'll be some tragically painFul weeks
For the boy...
710
00:55:00,971 --> 00:55:03,237
but the useFulness oF his leg
can be restored.
711
00:55:03,306 --> 00:55:05,242
I'll be on hand For the surgery, Father...
712
00:55:05,308 --> 00:55:08,006
but the boy himseIF
will have to supply the Faith.
713
00:55:08,077 --> 00:55:11,676
You're going to Fix up the boy with
the broken back so he can walk again?
714
00:55:11,747 --> 00:55:13,911
I think so, iF he'll help us.
715
00:55:13,983 --> 00:55:16,010
Well, I sincerely hope so.
716
00:55:16,385 --> 00:55:18,879
And, Dave, you're still going to raise
the $200,OOO...
717
00:55:18,955 --> 00:55:21,050
to meet the contractor's payment?
718
00:55:21,123 --> 00:55:23,150
- Leave that to me.
- Gladly.
719
00:55:23,993 --> 00:55:26,190
Two miracles at the same time?
720
00:55:26,261 --> 00:55:29,428
Well, I'll be very interested
in seeing them done. Very.
721
00:55:29,498 --> 00:55:32,868
Let's hope the day oF miracles
hasn't passed. Excuse me, gentlemen.
722
00:55:35,237 --> 00:55:36,432
Sister.
723
00:55:46,447 --> 00:55:47,506
Ted?
724
00:55:47,816 --> 00:55:50,810
- How'd you like Dr. Fellows, Ted?
- He's swell.
725
00:55:51,152 --> 00:55:52,711
Do you know what he told me?
726
00:55:52,786 --> 00:55:55,486
He told me he was always scared
beFore a Football game.
727
00:55:55,556 --> 00:55:57,856
You don't believe that, do you?
728
00:56:00,628 --> 00:56:04,192
I don't think Dr. Fellows would lie to you.
Do you, Ted?
729
00:56:05,966 --> 00:56:07,629
Well, I guess not.
730
00:56:07,935 --> 00:56:11,032
But he looks to me
like he wasn't scared oF anything.
731
00:56:11,105 --> 00:56:14,100
Well, it's being aFraid oF something
and then going right ahead...
732
00:56:14,174 --> 00:56:17,510
and doing what you're supposed to do
even though you are aFraid...
733
00:56:17,577 --> 00:56:20,378
that's what makes
a really brave man, Ted.
734
00:56:21,081 --> 00:56:22,947
Yeah. I see.
735
00:56:23,183 --> 00:56:26,815
Like being hurt a lot and still...
736
00:56:29,155 --> 00:56:31,649
What did Dr. Fellows tell you, Ted?
737
00:56:32,959 --> 00:56:35,657
He said it would hurt a long time...
738
00:56:35,995 --> 00:56:39,399
worse than having your arm broken
in a Football game.
739
00:56:39,465 --> 00:56:42,631
But he said he could Fix me up
so I could walk...
740
00:56:43,536 --> 00:56:45,267
iF I wanted him to.
741
00:56:46,139 --> 00:56:49,976
It must be great to be able to do things
like that For people.
742
00:56:54,980 --> 00:56:59,182
Do you think maybe it'd be a good idea
now For Bohunk to go out For a little walk?
743
00:56:59,250 --> 00:57:02,816
Yeah. Pee Wee ought to be coming
along aFter him pretty soon now.
744
00:57:02,888 --> 00:57:07,454
I think maybe Pee Wee might be a little
late today. Do you mind iF I take him out?
745
00:57:08,560 --> 00:57:10,325
No, I'd like you to.
746
00:57:11,229 --> 00:57:12,822
Come on, Bohunk.
747
00:57:20,572 --> 00:57:22,040
Here, Bohunk.
748
00:57:23,440 --> 00:57:25,034
Come on, Bohunk.
749
00:57:26,210 --> 00:57:30,776
He doesn't like to go out with anybody.
Pee Wee has to carry him sometimes.
750
00:57:33,250 --> 00:57:35,652
I guess I'll have to get well...
751
00:57:35,752 --> 00:57:38,154
so I can take him out For a walk.
752
00:57:38,455 --> 00:57:40,948
Shall I tell Dr. Fellows that, Ted?
753
00:57:42,759 --> 00:57:44,854
Tell him I'm scared, too...
754
00:57:46,229 --> 00:57:48,222
but I ain't that scared.
755
00:57:48,464 --> 00:57:50,093
He'll be proud oF you.
756
00:57:50,166 --> 00:57:53,229
But you'll be here when they do it,
won't you, Father?
757
00:57:53,302 --> 00:57:57,710
You promise me that, don't you?
You'll be right alongside me, won't you?
758
00:57:59,109 --> 00:58:01,078
I'll be right here, Ted.
759
00:58:05,448 --> 00:58:08,317
Go on, Bohunk.
Go out with Father Flanagan.
760
00:58:46,587 --> 00:58:49,058
W7BDF calling W9YDK.
761
00:58:51,058 --> 00:58:54,463
- Come in.
- I was waiting, Whitey. How are you?
762
00:58:54,562 --> 00:58:57,659
Couldn't be better.
Say, how's Ted coming along?
763
00:58:58,732 --> 00:59:01,498
- They're going to operate soon.
- They are?
764
00:59:01,569 --> 00:59:02,935
Pee Wee, you be sure and call me...
765
00:59:03,003 --> 00:59:05,633
the minute you Find out
how everything comes out.
766
00:59:05,706 --> 00:59:07,197
Sure. I will.
767
00:59:07,941 --> 00:59:12,041
Ted told me to ask you iF you saw
his pal yet. Miles Fenely, he says.
768
00:59:12,112 --> 00:59:15,084
Tell him I was over there twice,
but they wouldn't let me in.
769
00:59:15,148 --> 00:59:18,450
Tell Ted that I'm going to drive over there
again tomorrow...
770
00:59:18,518 --> 00:59:20,681
and this time I'll get in all right.
771
00:59:20,753 --> 00:59:23,589
Drive over? You mean hitchhike.
772
00:59:23,656 --> 00:59:27,095
Mo, drive.
I've got my own car now, a roadster.
773
00:59:27,927 --> 00:59:29,692
With a grumble seat?
774
00:59:30,963 --> 00:59:32,990
Yeah, with a grumble seat.
775
00:59:34,066 --> 00:59:36,901
Quit kidding me, Whitey, that ain't right.
776
00:59:37,936 --> 00:59:40,499
Wait iust a minute, will you, Pee Wee?
777
00:59:40,572 --> 00:59:41,801
Come in.
778
00:59:46,077 --> 00:59:47,444
Beg pardon, Master Whitey...
779
00:59:47,512 --> 00:59:49,745
but would that be Master Pee Wee
you're communicating with?
780
00:59:49,815 --> 00:59:51,215
Nobody else.
781
00:59:51,617 --> 00:59:55,681
Pee Wee, wait just a minute.
Parsons wants to say a Few words to you.
782
00:59:55,754 --> 00:59:57,781
- Go ahead.
- Thank you, sir.
783
00:59:58,123 --> 01:00:02,564
Master Pee Wee, this is Parsons calling.
How did you Fare in the radio contest?
784
01:00:03,427 --> 01:00:07,266
I didn't win it. They're a bunch oF gyps.
785
01:00:08,566 --> 01:00:12,472
What? You didn't win the $5,OOO?
That's very regrettable.
786
01:00:13,203 --> 01:00:17,507
Yes, I'm aFraid the Gossamer Soapies are,
as you say, a bunch oF gyps.
787
01:00:18,242 --> 01:00:20,975
And, Master... Just one moment, please.
788
01:00:21,645 --> 01:00:24,116
The master asked me to tell you, sir,
to dress this evening.
789
01:00:24,181 --> 01:00:25,649
The Family is going out For dinner.
790
01:00:25,715 --> 01:00:27,810
What? I've got to put on
one oF those monkey suits again?
791
01:00:27,884 --> 01:00:30,013
- That's what the master said.
- Twice in one week.
792
01:00:30,087 --> 01:00:33,218
Some night they'll Find me strangled
to death by one oF those stiFf collars.
793
01:00:33,290 --> 01:00:34,519
Pee Wee.
794
01:00:35,692 --> 01:00:38,322
Pee Wee, I've got to get myseIF
wrapped up in a straitjacket.
795
01:00:38,394 --> 01:00:40,797
So tell Ted I'm gonna go over
to that place again tomorrow...
796
01:00:40,864 --> 01:00:42,423
and I'm going to see his pal For sure.
797
01:00:42,498 --> 01:00:46,029
So long, Pee Wee, and don't let
Father Flanagan work too hard.
798
01:00:46,102 --> 01:00:48,572
All right, go ahead, you can
monkey around with it a little more.
799
01:00:48,637 --> 01:00:50,072
Thank you, sir.
800
01:00:50,139 --> 01:00:53,339
- And don't "sir" me, will you, please?
- No, sir, I won't.
801
01:00:53,409 --> 01:00:55,936
Are you still there, Master Pee Wee?
802
01:01:09,057 --> 01:01:13,054
- Well, iF it ain't Fancy-pants again.
- Yep, again.
803
01:01:13,261 --> 01:01:17,793
You're getting to be part oF the scenery,
ain't you? And not very pretty, either.
804
01:01:18,033 --> 01:01:20,435
Look, I want to see Miles Fenely.
805
01:01:20,601 --> 01:01:22,902
You ain't his Father,
and you ain't his mother...
806
01:01:22,970 --> 01:01:24,269
and you ain't a relative.
807
01:01:24,339 --> 01:01:27,869
This is the third time I've told you that,
and three strikes is out in any league.
808
01:01:27,942 --> 01:01:31,506
- I want to talk to the Superintendent.
- Write him a letter.
809
01:01:31,579 --> 01:01:34,209
- I did.
- Did you now?
810
01:01:34,816 --> 01:01:37,446
And you mean to say you got no answer?
811
01:01:39,186 --> 01:01:41,019
You're a great kidder, aren't you?
812
01:01:41,088 --> 01:01:43,752
IF a certain Friend oF mine was here now
I'd get in there all right.
813
01:01:43,824 --> 01:01:46,125
And I'm going to talk to him tonight
and tell him about this.
814
01:01:46,193 --> 01:01:49,597
Unless your pal's
the Governor oF the State, don't bother.
815
01:01:49,663 --> 01:01:52,464
Fenely's in solitary section For 30 days.
816
01:01:52,833 --> 01:01:54,735
And nobody can see him.
817
01:01:55,268 --> 01:01:57,500
Solitary section? What's that?
818
01:01:57,971 --> 01:02:01,671
It's something that's just as well For you
that you ain't in.
819
01:02:03,977 --> 01:02:07,108
How I'd like to bend a crowbar
over your thick skull!
820
01:02:07,180 --> 01:02:10,380
- That's enough oF those kind oF cracks.
- Leave me go, will you?
821
01:02:10,450 --> 01:02:13,820
Here, I don't have to take any guFf
From you or any other brat.
822
01:02:13,886 --> 01:02:17,519
You been around here enough pestering
me. IF you come back here again...
823
01:02:17,590 --> 01:02:21,792
I'll lay this across your nose so hard
I'll split it into toothpicks.
824
01:02:22,361 --> 01:02:24,855
And aFter this, stay clear oF here.
825
01:02:51,188 --> 01:02:53,284
Come on, step on it, buddy.
826
01:02:58,829 --> 01:03:01,266
What are you stopping For? Get going.
827
01:03:01,332 --> 01:03:04,827
- Where do you think you're going?
- Anywhere. I just broke out oF the can.
828
01:03:04,902 --> 01:03:07,897
But don't be worried.
They won't miss me till checkup at 6:OO.
829
01:03:07,971 --> 01:03:09,200
We got two, three hours.
830
01:03:09,272 --> 01:03:10,764
- What's your name?
- Flip Bryer.
831
01:03:10,841 --> 01:03:13,471
- What were you in the can For?
- I had a gang.
832
01:03:13,543 --> 01:03:17,005
- You had a gang oF what?
- OF guys. Good, tough guys.
833
01:03:17,080 --> 01:03:18,708
I was the leader.
834
01:03:19,816 --> 01:03:22,447
- You were the leader?
- Sure, I give the orders.
835
01:03:22,519 --> 01:03:25,548
I had it all set to stick up
a swell pawn shop...
836
01:03:25,621 --> 01:03:27,751
when some rat stooled on me.
837
01:03:28,090 --> 01:03:30,117
Where were your Folks
when all this was going on?
838
01:03:30,192 --> 01:03:32,094
All I had was Grandpop.
839
01:03:32,695 --> 01:03:35,165
They didn't give you much oF a chance,
I can see.
840
01:03:35,230 --> 01:03:37,930
But stickups at your age aren't so hot.
841
01:03:38,734 --> 01:03:40,704
- They never are.
- So what?
842
01:03:40,770 --> 01:03:43,104
Are you a man or a stool pigeon?
843
01:03:45,975 --> 01:03:48,445
- I'm no stool pigeon.
- All right then, step on it.
844
01:03:48,510 --> 01:03:50,377
Let's get out oF here.
845
01:03:50,812 --> 01:03:52,645
Not so Fast.
846
01:03:53,815 --> 01:03:56,514
IF it was just myseIF,
I might take the chance.
847
01:03:56,585 --> 01:03:59,215
Who's holding you? Come on, get going.
848
01:03:59,521 --> 01:04:02,687
IF they caught you, there'd be a jam.
It'd get in the papers.
849
01:04:02,757 --> 01:04:04,158
What's wrong with that?
850
01:04:04,225 --> 01:04:08,063
Dillinger and Pretty Boy Floyd
got their names in the papers plenty, too.
851
01:04:08,129 --> 01:04:09,324
Plenty.
852
01:04:09,763 --> 01:04:11,233
It wouldn't be right.
853
01:04:11,299 --> 01:04:15,137
They must Feed you canary seed,
you're so yellow.
854
01:04:19,740 --> 01:04:22,074
Look, tell you what.
855
01:04:24,244 --> 01:04:27,045
I've got a good Friend,
he can help you, see?
856
01:04:27,114 --> 01:04:29,141
You go back to the reFormatory
For a week or two-
857
01:04:29,216 --> 01:04:32,279
You or nobody else
is gonna send me back there.
858
01:04:33,253 --> 01:04:35,052
See that? Them marks?
859
01:04:37,124 --> 01:04:40,688
You want me to get 20 lashes again?
Not me, brother.
860
01:04:40,760 --> 01:04:43,230
- Not Flip Bryer.
- They do that to you?
861
01:04:43,296 --> 01:04:46,701
Plenty times. Plenty.
And rub salt in aFterwards.
862
01:04:46,766 --> 01:04:49,259
So, iF you're scared,
I'll hop out and thumb a ride.
863
01:04:49,335 --> 01:04:52,205
- No.
- But I ain't going back there.
864
01:04:54,741 --> 01:04:56,004
No, you're not.
865
01:05:05,418 --> 01:05:07,752
Is this the dump where you Flop?
866
01:05:10,088 --> 01:05:11,421
Hey, Flip...
867
01:05:12,323 --> 01:05:14,157
are you always as tough as this?
868
01:05:14,225 --> 01:05:18,998
Say, with the guys I hang out with,
you're either tough, or you're out oF town.
869
01:05:19,531 --> 01:05:22,971
And I don't suppose it hurts any
in the reFormatory, either?
870
01:05:23,035 --> 01:05:26,998
You bet it don't. IF you turn soFt in there,
you're a dead Fish.
871
01:05:29,240 --> 01:05:30,402
I see.
872
01:05:30,741 --> 01:05:33,042
You certainly put on a swell act.
873
01:05:33,110 --> 01:05:36,379
IF you think it's an act,
put them up and Find out.
874
01:05:38,616 --> 01:05:41,485
Okay, so you're tough.
875
01:05:45,489 --> 01:05:46,616
What's that?
876
01:05:46,791 --> 01:05:49,387
Tommy-gun Tomcats. It's qreat.
877
01:05:49,460 --> 01:05:53,457
It's all about stickups and bank jobs
and shooting it out with the law.
878
01:05:53,530 --> 01:05:56,991
You can learn plenty From a book like this.
Plenty.
879
01:05:57,067 --> 01:05:59,003
Yeah, sure you can.
880
01:05:59,069 --> 01:06:02,337
How to get back to the reFormatory,
and then to the penitentiary.
881
01:06:02,405 --> 01:06:05,502
Don't worry about me. I'm bad medicine.
882
01:06:05,642 --> 01:06:08,613
- I started bad and I'm gonna end bad.
- No.
883
01:06:08,979 --> 01:06:10,447
No, you're not.
884
01:06:10,513 --> 01:06:13,508
- There's no such thing as a bad boy.
- Baloney.
885
01:06:13,616 --> 01:06:15,848
Yeah, that's what I said once, too, but...
886
01:06:15,918 --> 01:06:18,412
- somebody taught me diFferent.
- Who?
887
01:06:18,488 --> 01:06:20,856
A great guy. A priest.
888
01:06:21,123 --> 01:06:24,858
- A Holy Joe.
- You can't talk...
889
01:06:27,196 --> 01:06:28,529
Forget it.
890
01:06:28,797 --> 01:06:30,631
You know, I'd like to get you to a school...
891
01:06:30,700 --> 01:06:32,727
where there's no guards or Fences
or punishment.
892
01:06:32,801 --> 01:06:35,329
What brand do you smoke, sweetheart?
893
01:06:40,475 --> 01:06:42,468
I'm going over to the house
For a Few minutes.
894
01:06:42,544 --> 01:06:44,571
Now, don't poke your nose outside
till I get back.
895
01:06:44,646 --> 01:06:48,518
Go ahead, ankle out.
I gotta catch up on my reading.
896
01:06:49,417 --> 01:06:52,652
I'll be back in a Few minutes
with something to eat.
897
01:06:52,721 --> 01:06:54,212
And some milk.
898
01:07:17,478 --> 01:07:19,208
There we are, Flip.
899
01:07:19,946 --> 01:07:21,040
Flip?
900
01:07:58,650 --> 01:08:00,950
Why, you bone-headed numbskull!
901
01:08:01,753 --> 01:08:05,283
Turned copper?
Fine business. I'll square this with you.
902
01:08:05,357 --> 01:08:07,053
- Why you-
- What's going on here?
903
01:08:07,125 --> 01:08:08,594
Nothing, mister.
904
01:08:08,660 --> 01:08:10,960
Okay, Flip. You don't have to do any more.
905
01:08:11,029 --> 01:08:13,659
You're initiated. You're in the club.
906
01:08:14,332 --> 01:08:16,700
I didn't think he'd have nerve enough
to get to the door even.
907
01:08:16,767 --> 01:08:20,138
What do you mean, nerve?
I got in here all it takes For anything.
908
01:08:20,204 --> 01:08:22,641
What do you know?
He's still putting on the act.
909
01:08:22,706 --> 01:08:25,645
- It don't seem like an act to me.
- He was being initiated.
910
01:08:25,709 --> 01:08:28,739
We thought he'd lose his nerve.
He sure surprised me.
911
01:08:28,813 --> 01:08:31,079
- Imagine what he would have done to me?
- Yeah.
912
01:08:31,148 --> 01:08:33,642
I've sure got to hand it to you.
You've got what it takes, Flip.
913
01:08:33,717 --> 01:08:35,881
Hope he didn't scare you too much.
914
01:08:40,324 --> 01:08:44,025
- What right you got, queering my racket?
- I'm only trying to keep you out oF jail.
915
01:08:44,094 --> 01:08:46,587
Thanks For nothing.
AFter this, keep your own nose clean.
916
01:08:46,663 --> 01:08:48,029
- Understand?
- Sure, I understand.
917
01:08:48,098 --> 01:08:51,160
You're going to be up to your neck
in trouble unless I get you out oF here.
918
01:08:51,234 --> 01:08:54,401
And I'm going to do
something about that tonight.
919
01:08:54,671 --> 01:08:56,003
No tricks.
920
01:08:59,508 --> 01:09:01,535
Sorry we bothered you. So long, mister.
921
01:09:06,382 --> 01:09:09,718
W9YDK. Come in, Whitey.
922
01:09:11,687 --> 01:09:16,151
W7BDF back to W9YDK.
I thought I'd Find you on, Pee Wee.
923
01:09:16,225 --> 01:09:19,720
Listen, can you get Father Flanagan
to talk to me now? It's important.
924
01:09:19,795 --> 01:09:21,594
Not tonight, Whitey.
925
01:09:21,664 --> 01:09:25,398
He went in to Omaha.
He's got to make a speech or something.
926
01:09:25,834 --> 01:09:28,566
I'll ask him to talk tomorrow night though.
927
01:09:29,004 --> 01:09:33,240
Tomorrow morning. The First thing.
It's very important. Now, don't Forget.
928
01:09:33,308 --> 01:09:35,301
I'll remember, all right.
929
01:09:36,711 --> 01:09:40,412
Go to bed. You're up awFul late.
Good night, Pee Wee.
930
01:09:52,226 --> 01:09:53,991
What are you trying to hide? Money?
931
01:09:54,061 --> 01:09:56,691
IF you don't ask questions,
you won't get answers.
932
01:09:56,763 --> 01:09:59,291
And iF you don't get answers,
you'll never know anything...
933
01:09:59,366 --> 01:10:01,233
that'll hurt you, see?
934
01:10:01,968 --> 01:10:04,769
- Did you steal it?
- No, I won it in a crap game.
935
01:10:04,838 --> 01:10:07,605
- Crap game.
- So it was a poker game.
936
01:10:08,542 --> 01:10:11,639
- Come on. Give me the money.
- What do I look like, a chump?
937
01:10:11,712 --> 01:10:13,648
Give me the money
or I'll take it away From you!
938
01:10:13,714 --> 01:10:15,946
- Hijacking a pal.
- I'm going to give it back...
939
01:10:16,016 --> 01:10:19,216
- to whoever you took it away From.
- You and what regiment?
940
01:10:19,685 --> 01:10:22,714
Where'd you get it? Tell me!
941
01:10:22,821 --> 01:10:25,726
- A gas station.
- We're gonna take it right back now.
942
01:10:26,092 --> 01:10:28,494
A copper. A double-crossing copper.
943
01:10:28,561 --> 01:10:31,362
Why, I'll copper you.
944
01:10:51,416 --> 01:10:54,411
Pull over to the curb
and turn your lights on.
945
01:10:56,654 --> 01:10:58,852
Come on, get out oF that car.
946
01:11:02,159 --> 01:11:03,150
Are these the ones?
947
01:11:03,227 --> 01:11:05,664
- That's them.
- The little one's him, all right.
948
01:11:05,730 --> 01:11:08,132
- Stuck a gun in my ribs, he did.
- How much you missing?
949
01:11:08,199 --> 01:11:09,690
- Eighty-eight dollars.
- Reach.
950
01:11:13,004 --> 01:11:15,531
It ought to be all here.
They haven't had time to spend any yet.
951
01:11:15,606 --> 01:11:17,006
- Here.
- Not yet. Evidence.
952
01:11:17,075 --> 01:11:18,407
He didn't cop that dough.
953
01:11:18,476 --> 01:11:20,708
He ain't got the nerve
to pull a job like that.
954
01:11:20,778 --> 01:11:22,975
Okay, baby Face. You can straighten it out
with the judge.
955
01:11:23,046 --> 01:11:26,041
Don't listen to him. He likes to talk tough.
He had nothing to do with it.
956
01:11:26,116 --> 01:11:29,088
Anybody you want to pick up
beFore we go to the precinct?
957
01:11:29,152 --> 01:11:30,552
No. Nobody.
958
01:11:30,621 --> 01:11:33,615
Get in the car. We're going For a little ride.
959
01:11:34,457 --> 01:11:35,926
Come on, you.
960
01:11:36,692 --> 01:11:38,560
Come on, get in there.
961
01:11:43,233 --> 01:11:45,703
Hey, broadbeam, quit crowding.
962
01:11:53,242 --> 01:11:54,768
Straight ahead.
963
01:12:01,650 --> 01:12:03,779
You knew that he escaped
From the reFormatory?
964
01:12:03,852 --> 01:12:04,911
Yes, sir.
965
01:12:04,987 --> 01:12:07,184
- And you had him living in your den?
- I did.
966
01:12:07,256 --> 01:12:09,988
- Good evening, Lieutenant.
- How do you do, Mr. Maitland?
967
01:12:10,058 --> 01:12:13,463
- How are you, Whitey?
- I'm sorry this had to happen, sir.
968
01:12:13,529 --> 01:12:16,729
I have the records
iF you'd like to look at them.
969
01:12:16,798 --> 01:12:18,665
Whitey Marsh's brother.
970
01:12:18,733 --> 01:12:22,366
ReFormatory, one trick in the penitentiary,
and then the chair.
971
01:12:22,436 --> 01:12:25,534
Yes, I knew about that.
Father Flanagan told me.
972
01:12:26,207 --> 01:12:28,370
And the little boy's record.
973
01:12:33,848 --> 01:12:37,310
- That baby?
- Hey, watch what you're saying.
974
01:12:38,285 --> 01:12:41,280
Associating with young criminals
oF 14 and 16.
975
01:12:41,789 --> 01:12:43,018
Amazing.
976
01:12:44,158 --> 01:12:47,893
- Did you know about this?
- When he told me, I wouldn't listen to him.
977
01:12:47,961 --> 01:12:50,194
I just thought
he was shooting his mouth oFf.
978
01:12:50,263 --> 01:12:51,527
Oh, sure.
979
01:12:51,899 --> 01:12:54,233
All those reForm school kids
stick together...
980
01:12:54,301 --> 01:12:56,168
iust like their older brothers.
981
01:12:56,236 --> 01:12:58,433
I was never in reForm school.
982
01:12:58,505 --> 01:13:01,739
- You were at Boys Town, weren't you?
- Boys Town isn't a reForm school.
983
01:13:01,808 --> 01:13:03,835
It's as good as any school in the country.
Better.
984
01:13:03,910 --> 01:13:07,007
When a school's got a lot oF kids in it
with criminal records...
985
01:13:07,080 --> 01:13:09,312
- it's reForm school to me.
- You're a liar!
986
01:13:09,382 --> 01:13:11,649
Perhaps you'd better let me
talk to him alone.
987
01:13:11,718 --> 01:13:13,516
All right, sir. In there.
988
01:13:13,586 --> 01:13:15,021
- This way, Whitey.
- Yes, sir.
989
01:13:23,662 --> 01:13:27,363
He sure told you oFf.
How do you like them onions?
990
01:13:33,639 --> 01:13:35,734
Why didn't you tell me about the boy?
991
01:13:35,807 --> 01:13:38,005
Why, I wanted to keep you and Mrs...
992
01:13:38,076 --> 01:13:39,510
Mother, out oF it.
993
01:13:39,577 --> 01:13:41,706
It's developed into quite a mess, Whitey.
994
01:13:41,779 --> 01:13:45,742
I tried to get Father Flanagan on the radio,
but he wasn't at Boys Town.
995
01:13:45,816 --> 01:13:48,083
You were going to ask Father Flanagan
For advice?
996
01:13:48,153 --> 01:13:49,644
Yes, sir. He'd know what to do.
997
01:13:49,721 --> 01:13:52,055
There isn't very much he could do,
or anyone else...
998
01:13:52,123 --> 01:13:54,390
For such an incorrigible little thieF.
999
01:13:54,459 --> 01:13:57,328
- That young scamp is thoroughly bad.
- Oh, no, sir.
1000
01:13:57,394 --> 01:13:59,455
There is no such thing as a bad boy.
1001
01:13:59,529 --> 01:14:01,933
That, I suppose, is something you learned
From Father Flanagan.
1002
01:14:01,999 --> 01:14:03,969
Yes, sir.
That's why I was trying to help Flip.
1003
01:14:04,034 --> 01:14:06,062
You see,
I wanted to keep you out oF it altogether.
1004
01:14:06,137 --> 01:14:08,767
I was going to handle it.
Just me and Father Flanagan.
1005
01:14:08,838 --> 01:14:12,677
That attitude is completely wrong
For any member oF my Family, Whitey.
1006
01:14:12,743 --> 01:14:15,909
You belong with me,
on the side oF law and order.
1007
01:14:15,979 --> 01:14:18,576
You mean
that I shouldn't try to help people?
1008
01:14:18,649 --> 01:14:20,710
No, Whitey, that isn't what I mean.
1009
01:14:20,784 --> 01:14:22,845
But you should pick people worthy oF help.
1010
01:14:22,919 --> 01:14:24,251
Nobody needs it more than Flip.
1011
01:14:24,320 --> 01:14:26,517
Why, he'll become a criminal
iF they keep him in Marysport.
1012
01:14:26,589 --> 01:14:28,616
That's where he learned
about sticking people up.
1013
01:14:28,691 --> 01:14:30,684
The boy was born
with criminal tendencies.
1014
01:14:30,760 --> 01:14:33,129
- I won't believe that.
- You must.
1015
01:14:33,729 --> 01:14:36,565
AFter all, you should accept my standards.
1016
01:14:36,966 --> 01:14:40,531
And Forget everything
that Father Flanagan has taught me?
1017
01:14:41,471 --> 01:14:46,037
Whitey, you have a strange idea that
yours is a mission to reForm humanity.
1018
01:14:46,842 --> 01:14:50,976
That's wrong, as many oF
Father Flanagan's ideas are equally wrong.
1019
01:14:51,880 --> 01:14:54,819
Don't you say anything
about Father Flanagan.
1020
01:14:55,150 --> 01:14:56,675
Don't you ever.
1021
01:15:01,656 --> 01:15:03,990
You did that all by yourseIF?
1022
01:15:04,058 --> 01:15:05,721
Come on, let's go.
1023
01:15:06,528 --> 01:15:09,728
- Where do you think you're going?
- Downstairs to my cell.
1024
01:15:09,798 --> 01:15:13,498
But we can only keep one houseguest
and that's the big boss, not you.
1025
01:15:13,568 --> 01:15:16,471
You can't do that to me.
I got a right to a cell.
1026
01:15:16,537 --> 01:15:18,632
I'm the real boss. I did all the work.
1027
01:15:18,706 --> 01:15:22,237
You ain't going to make me no soFtie
sitting around here with a bunch oF bulls.
1028
01:15:22,310 --> 01:15:25,043
Sling me into a cell.
I can do time standing on my head.
1029
01:15:25,112 --> 01:15:27,583
Now, look,
you're going to do time right here...
1030
01:15:27,648 --> 01:15:30,484
until the bus comes to take you back
to the reForm school.
1031
01:15:30,551 --> 01:15:32,919
- Joe, get the kid a glass oF milk.
- Yes, sir.
1032
01:15:32,986 --> 01:15:34,284
Hot milk.
1033
01:15:45,398 --> 01:15:48,063
- How does it look?
- Dark. Very dark.
1034
01:15:48,601 --> 01:15:52,234
- Whitey's story is diFficult to believe.
- That's terrible.
1035
01:15:52,705 --> 01:15:54,698
Don't you think
that my being on the parole board-
1036
01:15:54,774 --> 01:15:58,714
No, dear, he's the one boy
you can't possibly use your inFluence For.
1037
01:15:58,778 --> 01:16:00,611
We've got to do something.
1038
01:16:00,680 --> 01:16:03,584
I'm aFraid Whitey's in the position
oF the general's son...
1039
01:16:03,649 --> 01:16:05,551
he'll have to Face the music.
1040
01:16:27,171 --> 01:16:29,666
All out. Come on, Follow me.
1041
01:16:37,681 --> 01:16:39,447
Hey, what's that?
1042
01:16:41,552 --> 01:16:43,454
Duck waddle. Punishment.
1043
01:16:43,521 --> 01:16:47,051
- Yeah? How long do they keep it up?
- Till they drop.
1044
01:16:47,124 --> 01:16:49,425
Here, what's all the gab about?
1045
01:16:50,127 --> 01:16:52,690
Well, iF it ain't Fancy-pants.
1046
01:16:52,963 --> 01:16:57,631
Helped the kid get away, didn't you?
And got me Fined three days' pay.
1047
01:17:04,941 --> 01:17:07,276
IF you didn't have that club...
1048
01:17:07,644 --> 01:17:09,204
This is elegant.
1049
01:17:15,619 --> 01:17:16,814
Get up!
1050
01:17:24,894 --> 01:17:26,886
Here, Fall in there, you.
1051
01:17:27,296 --> 01:17:30,359
We'll start cutting you down to size
right now.
1052
01:17:33,269 --> 01:17:36,799
- Flip, where's Miles Fenely?
- In solitary.
1053
01:17:36,872 --> 01:17:38,774
Watch out For the guard, he's tough.
1054
01:17:38,841 --> 01:17:43,009
Sure, he's tough in here with plenty oF
other guards and clubs to back him up.
1055
01:17:43,078 --> 01:17:44,103
Jiggers.
1056
01:17:44,179 --> 01:17:45,272
Halt!
1057
01:17:45,948 --> 01:17:48,510
- What were you saying?
- I was talking to myseIF.
1058
01:17:48,583 --> 01:17:52,079
Well, quit talking to yourseIF.
Quit thinking to yourseIF, remember that.
1059
01:17:52,154 --> 01:17:55,126
Around here we don't tell anybody
anything twice.
1060
01:17:55,190 --> 01:17:57,056
All right, get moving!
1061
01:17:58,125 --> 01:18:00,790
You know, Whitey ain't so bad
when you get to know him.
1062
01:18:00,862 --> 01:18:03,059
OF course,
he's got a little stool pigeon in him...
1063
01:18:03,130 --> 01:18:05,430
but aFter he's done some time
he'll get over that.
1064
01:18:05,500 --> 01:18:06,832
Jiggers.
1065
01:18:19,346 --> 01:18:21,509
Still the wise guy, ain't you?
1066
01:18:21,581 --> 01:18:23,415
No, I'm no wise guy.
1067
01:18:27,521 --> 01:18:29,114
Hey, lay oFf me.
1068
01:18:31,357 --> 01:18:33,920
Say, why don't you pick on someone
your own size?
1069
01:18:33,994 --> 01:18:36,089
I've been waiting For this.
1070
01:19:02,187 --> 01:19:04,180
You can talk all you want to in here.
1071
01:19:04,256 --> 01:19:07,092
Shout your head oFf.
Nobody will ever hear you.
1072
01:19:08,460 --> 01:19:10,555
Whitey, I'm scared.
1073
01:19:15,867 --> 01:19:18,201
It's Fenely, Miles Fenely!
1074
01:19:23,374 --> 01:19:25,845
This kid's hurt. He's dead.
1075
01:19:26,177 --> 01:19:28,272
They beat him and beat him.
1076
01:19:31,749 --> 01:19:34,220
You kids ain't seen nothing, I tell you.
1077
01:19:34,285 --> 01:19:36,881
He's dead. That's what he is, dead.
1078
01:19:37,354 --> 01:19:38,983
You killed him.
1079
01:19:39,056 --> 01:19:40,650
You're only imagining things.
1080
01:19:40,724 --> 01:19:43,924
Kids always think they see something
when they First come in here.
1081
01:19:43,994 --> 01:19:46,989
I saw it, I tell you. I can still see it.
1082
01:19:47,064 --> 01:19:50,594
We'll go to the Superintendent.
He'll convince you, you're wrong.
1083
01:19:50,667 --> 01:19:52,763
You're iust seeing shadows.
1084
01:19:53,536 --> 01:19:54,937
You killed him.
1085
01:19:55,305 --> 01:19:59,643
Yes, that's too bad about Fenely.
But he always did have a weak heart.
1086
01:19:59,709 --> 01:20:01,838
You know he didn't. He was beaten up.
1087
01:20:01,911 --> 01:20:04,108
The doctor reported heart Failure,
didn't he?
1088
01:20:04,179 --> 01:20:06,378
That's right. Signed the death certiFicate.
1089
01:20:06,449 --> 01:20:08,885
- You must have been imagining things.
- No, I wasn't.
1090
01:20:08,951 --> 01:20:10,078
Or seeing shadows.
1091
01:20:10,152 --> 01:20:12,680
Fenely was dead For hours, poor boy.
1092
01:20:12,855 --> 01:20:14,825
You know what happened to him.
1093
01:20:14,890 --> 01:20:17,886
I saw him beat up, all right! I saw him.
1094
01:20:18,560 --> 01:20:22,125
Now, look, Whitey.
You seem to be an intelligent boy.
1095
01:20:22,498 --> 01:20:25,664
I could use you doing clerical work
in my oFfice.
1096
01:20:26,235 --> 01:20:28,637
No, you don't. That boy was beaten up.
1097
01:20:28,703 --> 01:20:32,336
You're smart enough to take
a doctor's report about how he died.
1098
01:20:32,407 --> 01:20:35,038
You've got the doctors bulldozed, too.
1099
01:20:35,209 --> 01:20:39,014
Things can be easy For an inmate here,
or very tough...
1100
01:20:39,580 --> 01:20:41,447
iust as he makes them himseIF.
1101
01:20:41,516 --> 01:20:45,047
I saw him keel over, and you can't talk me
out oF it, you can't buy me oFf.
1102
01:20:45,120 --> 01:20:46,452
Take him back to solitary.
1103
01:20:46,521 --> 01:20:48,855
Think it over, all by yourseIF.
1104
01:20:48,922 --> 01:20:52,522
And when you realize that
you've been seeing things, send me word.
1105
01:20:52,593 --> 01:20:53,652
Come on.
1106
01:20:53,727 --> 01:20:55,891
Flip. I want to talk to you some more.
1107
01:20:55,963 --> 01:20:59,094
You're just covering up,
trying to keep it quiet to save your job.
1108
01:20:59,166 --> 01:21:01,432
Trying to scare Flip into lying.
Well, you can't scare me!
1109
01:21:01,501 --> 01:21:04,337
- Do you hear that? You can't scare me.
- Take him away.
1110
01:21:05,773 --> 01:21:07,105
Now, Flip.
1111
01:21:18,051 --> 01:21:19,918
I'd like to see Whitey Marsh.
1112
01:21:19,986 --> 01:21:21,922
- Got a pass?
- No, I haven't.
1113
01:21:21,988 --> 01:21:24,960
You can't go in then.
The rules call For a pass.
1114
01:21:25,024 --> 01:21:28,987
- Well, where can I get a pass?
- The Superintendent, I guess.
1115
01:21:29,062 --> 01:21:31,532
Well, then,
I'd like to see the Superintendent.
1116
01:21:31,597 --> 01:21:34,125
He ain't seeing anybody iust now.
1117
01:21:34,200 --> 01:21:37,764
- When does he see people?
- Well, now, that's hard to say.
1118
01:21:39,905 --> 01:21:42,570
- You'd better let me see him.
- I can't.
1119
01:21:42,875 --> 01:21:46,177
- Why not?
- He's away on vacation.
1120
01:21:49,548 --> 01:21:51,643
I want to see Whitey Marsh.
1121
01:21:52,585 --> 01:21:55,317
I said I want to see Whitey Marsh.
1122
01:21:57,722 --> 01:22:00,489
- Who did you say?
- Whitey Marsh.
1123
01:22:09,267 --> 01:22:12,136
I don't care what he's in,
I want to see Whitey Marsh.
1124
01:22:12,203 --> 01:22:15,665
I'm telling you, he's in solitary.
Nobody can see him.
1125
01:22:15,740 --> 01:22:20,010
And I'm telling you, and I'm telling you
For the last time, I want to see him.
1126
01:22:20,077 --> 01:22:23,983
IF you was the President... He's in solitary.
Nobody can see him.
1127
01:22:24,681 --> 01:22:29,123
And iF you had that collar turned around,
I'd convince you pretty quick.
1128
01:22:41,831 --> 01:22:44,496
I told you I want to see Whitey Marsh.
1129
01:22:45,835 --> 01:22:46,929
Okay.
1130
01:23:12,861 --> 01:23:16,232
- I came as soon as I heard, Whitey.
- I knew you would, Father.
1131
01:23:16,298 --> 01:23:17,698
How did all this happen?
1132
01:23:17,766 --> 01:23:19,759
Well, there was a kid.
He thought he was tough.
1133
01:23:19,834 --> 01:23:22,533
His name was Flip Bryer,
and I tried to help him.
1134
01:23:22,604 --> 01:23:23,833
There's no crime in that.
1135
01:23:23,905 --> 01:23:26,273
Yeah, but I didn't want to drag
Mr. and Mrs. Maitland into it.
1136
01:23:26,341 --> 01:23:29,711
- They've been so good to me, in a way.
- Sure. I know.
1137
01:23:29,778 --> 01:23:32,716
Well, this kid had my gun,
he got it out oF my den.
1138
01:23:32,781 --> 01:23:36,015
He had it at the pawn shop,
he'd already held up the gas station...
1139
01:23:36,083 --> 01:23:38,111
and I had the money on me.
1140
01:23:38,686 --> 01:23:43,025
Well, you certainly Fixed yourseIF up right
while you were about it, didn't you?
1141
01:23:43,124 --> 01:23:45,720
Yeah, I didn't do any credit to you
or Boys Town...
1142
01:23:45,793 --> 01:23:48,492
getting it in the papers and everything.
1143
01:23:48,762 --> 01:23:51,130
I don't blame you iF you're sore at me,
Father.
1144
01:23:51,198 --> 01:23:53,327
Why should I be sore at you?
1145
01:23:53,399 --> 01:23:55,598
On the contrary, I'm proud oF you.
1146
01:23:55,669 --> 01:23:57,570
IF you had turned your back on that boy...
1147
01:23:57,638 --> 01:23:59,733
iF you had played saFe
and ignored the plea For help...
1148
01:23:59,807 --> 01:24:02,209
I'd have been ashamed oF you,
but you didn't.
1149
01:24:02,275 --> 01:24:04,074
You may not have been wise, Whitey...
1150
01:24:04,144 --> 01:24:07,514
but you certainly lived up
to the best teachings oF Boys Town.
1151
01:24:07,580 --> 01:24:09,812
Then you're not ashamed oF me?
1152
01:24:10,416 --> 01:24:13,514
I'm prouder oF you
than any boy I've ever known.
1153
01:24:13,853 --> 01:24:15,823
Gee, you're a great guy.
1154
01:24:18,357 --> 01:24:21,523
I think this is about enough
oF the mutual admiration, don't you?
1155
01:24:21,594 --> 01:24:22,584
Yeah.
1156
01:24:22,662 --> 01:24:24,757
- Yeah, let's see what we can do For Flip.
- Yeah.
1157
01:24:27,867 --> 01:24:30,838
Mrs. Fenely's inside.
She wants to see you.
1158
01:24:30,902 --> 01:24:33,396
- How is she?
- Taking it hard.
1159
01:24:33,472 --> 01:24:34,770
No wonder.
1160
01:24:34,840 --> 01:24:38,507
I thought that maybe...
Well, a man oF your cloth...
1161
01:24:38,577 --> 01:24:41,207
Perhaps you could talk to her, Father.
1162
01:24:42,981 --> 01:24:46,978
Get Whitey and Flip ready.
I'm taking them over to see the Judge.
1163
01:24:47,052 --> 01:24:48,919
All right. Come on.
1164
01:25:11,441 --> 01:25:14,470
I heard you were here, Father.
I just had to see you.
1165
01:25:14,544 --> 01:25:17,744
This horrible place,
it must be wiped out, Father.
1166
01:25:18,248 --> 01:25:20,981
You must stay here and help wipe it out.
1167
01:25:22,019 --> 01:25:25,116
Then I'll know that my boy went
For some reason.
1168
01:25:26,022 --> 01:25:27,821
You'll do it, Father?
1169
01:25:28,225 --> 01:25:31,686
You won't leave Marysport
till you've done it, promise?
1170
01:25:33,897 --> 01:25:36,869
Well, I'm needed at Boys Town at present.
1171
01:25:37,566 --> 01:25:39,365
- A promise I-
- No, no.
1172
01:25:39,435 --> 01:25:42,806
IF you go, something else,
there'll be something else.
1173
01:25:43,505 --> 01:25:47,105
You must help the boys here, Father.
You must.
1174
01:25:54,650 --> 01:25:58,384
I have learned that boys
have an inFlexible sense oF honor.
1175
01:25:58,821 --> 01:26:01,348
And that they never betray a trust.
1176
01:26:01,790 --> 01:26:05,229
Give them conFidence
and they will return you loyalty.
1177
01:26:06,494 --> 01:26:09,899
And that is why this system
oF punishment For boys is wrong.
1178
01:26:09,965 --> 01:26:12,231
It's based upon the wrong principle.
1179
01:26:12,300 --> 01:26:15,238
It's based upon suspicion
rather than belieF.
1180
01:26:15,536 --> 01:26:18,475
There is no redemption For youth
in the lash.
1181
01:26:19,073 --> 01:26:21,544
There is no healing oF the wounded spirit...
1182
01:26:21,609 --> 01:26:24,877
in lonely conFinement in a cell
on bread and water.
1183
01:26:25,079 --> 01:26:28,074
Such institutions
cannot bring about reForm.
1184
01:26:28,716 --> 01:26:33,589
They Feed their victims on the poison
oF revenge, on the red lore oF criminality.
1185
01:26:33,787 --> 01:26:37,921
They turn out youths who are resolved
to take vengeance on society.
1186
01:26:39,326 --> 01:26:41,796
Such misnamed reForm schools...
1187
01:26:41,862 --> 01:26:44,595
which are really prisons For boys...
1188
01:26:44,665 --> 01:26:47,101
should be wiped out oF existence!
1189
01:26:51,004 --> 01:26:53,634
Father, this now paroles Flip
into your custody.
1190
01:26:53,707 --> 01:26:55,005
Thank you, Your Honor.
1191
01:26:55,074 --> 01:26:58,241
You can go back to Boys Town
proud oF the work you've started here.
1192
01:26:58,311 --> 01:27:01,408
- I promise you we'll carry it on.
- Well, I am proud oF the work.
1193
01:27:01,481 --> 01:27:04,544
It's a crusade that must be stirred
in every section oF the country.
1194
01:27:04,617 --> 01:27:07,418
- We'll keep it going here, Father.
- I'm sure you will.
1195
01:27:07,487 --> 01:27:10,653
Whitey, are you still determined
to go back to Boys Town?
1196
01:27:10,723 --> 01:27:11,850
Yes, sir, I am.
1197
01:27:11,924 --> 01:27:13,290
But think, Whitey...
1198
01:27:13,358 --> 01:27:17,732
do you want to give up goIF and tennis
and your car, and everything?
1199
01:27:18,397 --> 01:27:21,699
I want to be with Father Flanagan,
Mother... Ma'am.
1200
01:27:24,703 --> 01:27:27,698
Well, thanks again. Goodbye. Thank you.
1201
01:27:32,577 --> 01:27:35,947
Dave, my boy, there's a great decency
inherent in the human race.
1202
01:27:36,014 --> 01:27:38,679
Well, I'm glad to hear you think so.
Personally, I've got my doubts.
1203
01:27:38,750 --> 01:27:40,720
Dave,
the people oF Marysport are aroused.
1204
01:27:40,785 --> 01:27:42,778
There'll be a Boys Town there
one oF these days...
1205
01:27:42,854 --> 01:27:44,482
and that's a start, Dave, a great start.
1206
01:27:44,555 --> 01:27:47,152
So that's where you were all this time,
starting another Boys Town.
1207
01:27:47,225 --> 01:27:50,960
- Trying to. What about you?
- Me? I've been trying to keep one open.
1208
01:27:51,029 --> 01:27:53,397
Now, Dave, no mountains, iust molehills.
1209
01:27:53,464 --> 01:27:55,491
I'm going to run over
and have a little talk with Ted.
1210
01:27:55,566 --> 01:27:58,697
You're not going to Find him very talkative,
Eddie.
1211
01:27:58,769 --> 01:28:01,434
Why, you wired me
that the operation was successFul.
1212
01:28:01,505 --> 01:28:04,203
- The surgery was.
- Then what went wrong?
1213
01:28:05,075 --> 01:28:07,979
- You, Eddie, you.
- Me?
1214
01:28:08,779 --> 01:28:11,181
You promised the boy you'd be here.
1215
01:28:11,248 --> 01:28:14,118
Well, I know, but I had to stay
at Marysport, Dave.
1216
01:28:14,184 --> 01:28:16,381
It meant so much to so many boys.
1217
01:28:16,453 --> 01:28:18,787
It meant a lot to this boy, too.
1218
01:28:19,756 --> 01:28:22,956
Come on,
I'll walk down to the inFirmary with you.
1219
01:28:25,294 --> 01:28:26,888
- Father.
- Sister.
1220
01:28:28,898 --> 01:28:30,663
Well, Ted, I'm back.
1221
01:28:33,335 --> 01:28:37,503
I had to help another boy, Ted.
As a matter oF Fact, a lot oF boys.
1222
01:28:39,075 --> 01:28:40,668
Ted, look at me.
1223
01:28:42,344 --> 01:28:45,805
Don't you know that I wanted to be here
with you, Ted?
1224
01:28:46,782 --> 01:28:48,148
Please try.
1225
01:28:48,750 --> 01:28:50,379
Please have Faith, Ted.
1226
01:28:50,452 --> 01:28:53,549
I promise you
that everything will be all right.
1227
01:28:54,623 --> 01:28:55,989
Please try.
1228
01:29:15,976 --> 01:29:19,142
That's the works, Eddie.
The court has shut down.
1229
01:29:19,680 --> 01:29:20,739
Yes.
1230
01:29:23,483 --> 01:29:26,580
I tried to get the bank
to put me on the cuFf...
1231
01:29:26,887 --> 01:29:29,323
but my cuFf is too Frayed, Eddie.
1232
01:29:29,722 --> 01:29:33,094
You did your best, Dave.
That's what I expect oF you.
1233
01:29:33,926 --> 01:29:37,765
That's what I expect oF you, too, Eddie,
the best you can do.
1234
01:29:37,831 --> 01:29:40,063
But this time I didn't get it.
1235
01:29:40,266 --> 01:29:41,428
I see.
1236
01:29:41,934 --> 01:29:45,305
I warned you not to go dreaming
about 250 Boys Towns...
1237
01:29:45,371 --> 01:29:48,104
when you didn't have one all Fixed yet.
1238
01:29:48,240 --> 01:29:50,940
I couldn't reFuse a cry For help, Dave.
1239
01:29:51,610 --> 01:29:54,081
When you're trying to save someone
From drowning...
1240
01:29:54,147 --> 01:29:56,276
you've got to concentrate on him.
1241
01:29:56,349 --> 01:29:58,444
IF you help too many, you lose them all.
1242
01:29:58,517 --> 01:30:01,751
Maybe hopping about all over the ocean
proves what a great swimmer you are...
1243
01:30:01,820 --> 01:30:04,951
but it isn't helping the poor guy
that's going down For the third time.
1244
01:30:05,023 --> 01:30:06,390
You're right, Dave.
1245
01:30:06,458 --> 01:30:10,763
What I wouldn't give to be wrong.
Just 10 years oFf my liFe, that's all.
1246
01:30:10,829 --> 01:30:13,858
- I was thinking, Father-
- Yes, Pee Wee?
1247
01:30:14,867 --> 01:30:17,667
- I was wondering-
- Yes, Pee Wee, what is it?
1248
01:30:18,003 --> 01:30:20,030
I've been holding out on you.
1249
01:30:21,173 --> 01:30:23,473
Oh, well, we'll both overlook it.
1250
01:30:23,541 --> 01:30:25,875
I won $5 in the Soapies Contest.
1251
01:30:25,976 --> 01:30:28,209
It was a consternation prize.
1252
01:30:28,646 --> 01:30:32,518
- A consolation prize.
- Yeah, a consternation prize.
1253
01:30:33,184 --> 01:30:36,783
I was going to buy you and Whitey
something For Christmas.
1254
01:30:36,854 --> 01:30:39,450
But Boys Town needs it more. Here.
1255
01:30:50,534 --> 01:30:52,561
The wormwood and the gall.
1256
01:30:56,907 --> 01:31:00,004
- Wanna play a game?
- I don't play with children.
1257
01:31:00,276 --> 01:31:02,007
DriFt away, inFant.
1258
01:31:02,846 --> 01:31:04,508
It's a good game.
1259
01:31:04,580 --> 01:31:08,782
I never Felt my knuckles itch
like they do right now.
1260
01:31:10,319 --> 01:31:13,884
It's candy. You guess what pocket it's in
and you get to keep it.
1261
01:31:13,956 --> 01:31:15,255
Oh, I do?
1262
01:31:15,991 --> 01:31:17,290
That one.
1263
01:31:20,195 --> 01:31:22,894
And that one and that one and that one.
1264
01:31:25,400 --> 01:31:28,270
Talk about taking candy From a baby.
1265
01:31:28,837 --> 01:31:33,040
Where I come From, Curly Locks,
we play that game For eating tobacco.
1266
01:31:45,520 --> 01:31:47,490
- Mr. Morris.
- Yes, Whitey?
1267
01:31:48,289 --> 01:31:51,489
What's the matter with Father Flanagan?
He looks awFully worried.
1268
01:31:51,558 --> 01:31:55,590
- Well, he's been worried beFore.
- But not the way he is now.
1269
01:31:55,663 --> 01:31:58,362
I guess you and I are two people
he can't Fool.
1270
01:31:58,432 --> 01:32:01,268
Since he came home,
he looks like he lost his best Friend.
1271
01:32:01,335 --> 01:32:03,805
Whitey, I guess you're the only one
who's got a right to know.
1272
01:32:03,870 --> 01:32:05,932
He's come pretty close
to losing Boys Town.
1273
01:32:06,006 --> 01:32:08,033
But he can't lose Boys Town.
They can't do that to him.
1274
01:32:08,108 --> 01:32:09,941
He's never done anything wrong in his liFe.
1275
01:32:10,010 --> 01:32:12,037
Sometimes you can be wrong
without doing it.
1276
01:32:12,112 --> 01:32:13,137
How?
1277
01:32:13,213 --> 01:32:15,650
Like counting too much on other people...
1278
01:32:15,716 --> 01:32:18,516
thinking you can do too much by yourseIF.
1279
01:32:19,385 --> 01:32:22,586
- It's the money, isn't it?
- It's a big part oF it.
1280
01:32:22,923 --> 01:32:26,487
Did my not staying with the Maitlands,
I mean, was he counting on them-
1281
01:32:26,559 --> 01:32:29,725
Well, the Maitlands
might have helped Boys Town...
1282
01:32:30,163 --> 01:32:32,497
but then again, they might not.
1283
01:32:33,232 --> 01:32:34,963
Thanks, Mr. Morris.
1284
01:32:36,202 --> 01:32:37,796
Mr. Maitland, Father...
1285
01:32:37,870 --> 01:32:40,363
I wanna come back home
and live with you.
1286
01:32:40,439 --> 01:32:43,172
This is quite a change in your attitude.
1287
01:32:43,242 --> 01:32:46,612
I know, but I've had a chance
to think it over since then.
1288
01:32:46,678 --> 01:32:48,614
And what have you thought?
1289
01:32:48,680 --> 01:32:50,912
About playing goIF with you...
1290
01:32:51,317 --> 01:32:53,219
and tennis, and my car.
1291
01:32:53,719 --> 01:32:55,188
And your car?
1292
01:32:55,254 --> 01:32:57,724
And Mother, and all the kids at school.
1293
01:32:57,789 --> 01:33:00,989
IF you'll only take me back,
I'll do anything you want me to.
1294
01:33:01,059 --> 01:33:03,427
I'll be around every minute. Honest, I will.
1295
01:33:03,494 --> 01:33:06,661
What's become oF your devotion
to Father Flanagan?
1296
01:33:06,732 --> 01:33:09,635
We_, things aren't
quite the same here now.
1297
01:33:10,168 --> 01:33:14,131
I didn't realize how great it was with you.
What a Fine chance I had.
1298
01:33:14,205 --> 01:33:16,334
IF you'll only take me back.
1299
01:33:16,741 --> 01:33:20,875
You change your mind very rapidly,
Whitey. It's a quality I don't admire.
1300
01:33:20,944 --> 01:33:24,247
I won't change it again, honest I won't.
On my word.
1301
01:33:24,615 --> 01:33:26,881
No, Whitey, you made your decision.
1302
01:33:26,950 --> 01:33:29,684
I think it's best to let matters rest
just as they are.
1303
01:33:29,754 --> 01:33:30,983
Good night.
1304
01:33:31,055 --> 01:33:33,252
Mr. Maitland, don't go. Wait!
1305
01:33:35,692 --> 01:33:37,286
You're taking over Boys Town.
1306
01:33:37,361 --> 01:33:40,390
Oh, well, now, you'll stay on in charge,
oF course.
1307
01:33:40,463 --> 01:33:42,593
In charge oF my own Failure.
1308
01:33:46,636 --> 01:33:51,476
Eddie, in Five years, maybe, 10, anyway...
1309
01:33:52,742 --> 01:33:55,076
we'll be Free and clear oF debt.
1310
01:33:55,945 --> 01:33:58,609
You'll have Boys Town back like it was.
1311
01:34:12,027 --> 01:34:16,161
- Somebody will have to tell the boys.
- I'll do that For you, Eddie.
1312
01:34:17,265 --> 01:34:19,030
No, Dave, thank you.
1313
01:34:20,603 --> 01:34:23,699
- Yes, father?
- Have the bugler blow Assembly.
1314
01:34:23,939 --> 01:34:25,339
Yes, father.
1315
01:34:28,009 --> 01:34:31,813
IF you don't think I've been hoping
For some miracle For you...
1316
01:34:33,448 --> 01:34:36,386
Miracles only come
to those who deserve them.
1317
01:34:51,498 --> 01:34:52,693
Boys...
1318
01:34:53,400 --> 01:34:54,868
this place...
1319
01:34:55,669 --> 01:34:57,035
Boys Town...
1320
01:34:58,172 --> 01:34:59,902
was my First dream.
1321
01:35:00,674 --> 01:35:02,940
It has been a dream come true.
1322
01:35:03,276 --> 01:35:05,543
It has made many boys happy.
1323
01:35:05,612 --> 01:35:08,516
More than 4,OOO boys
have gone through here.
1324
01:35:10,016 --> 01:35:13,648
And gone out into the world
to become good citizens.
1325
01:35:15,021 --> 01:35:17,514
Not one oF them has Failed me.
1326
01:35:17,890 --> 01:35:19,223
Not one...
1327
01:35:19,993 --> 01:35:21,894
oF all those thousands.
1328
01:35:22,628 --> 01:35:26,830
No one has ever Failed Boys Town, ever.
1329
01:35:29,669 --> 01:35:31,001
Until now.
1330
01:35:33,606 --> 01:35:34,938
And now...
1331
01:35:35,941 --> 01:35:37,740
the Failure is here.
1332
01:35:38,844 --> 01:35:41,007
Someone has Failed Boys Town.
1333
01:35:42,780 --> 01:35:44,250
Failed badly.
1334
01:35:45,083 --> 01:35:46,347
Horribly.
1335
01:35:51,390 --> 01:35:52,756
Bohunk!
1336
01:36:00,531 --> 01:36:01,727
Bohunk?
1337
01:36:13,677 --> 01:36:15,408
That big old skunk.
1338
01:36:16,280 --> 01:36:18,648
Why couldn't he look where he was going?
1339
01:36:18,716 --> 01:36:22,382
Well, he couldn't see him, Pee Wee,
it's around a curve.
1340
01:36:22,653 --> 01:36:24,680
I didn't even see the dog.
1341
01:36:24,821 --> 01:36:27,349
He must've run under my rear wheels.
1342
01:36:27,557 --> 01:36:30,085
- I'm sorry For it.
- That's all right.
1343
01:36:34,031 --> 01:36:36,365
I didn't go up to take him out.
1344
01:36:37,333 --> 01:36:40,363
That's why it happened. I Forgot.
1345
01:36:42,171 --> 01:36:45,542
He got out without his leash.
1346
01:36:48,745 --> 01:36:51,477
Pee Wee, a dog has to run Free sometimes.
1347
01:36:52,081 --> 01:36:55,076
You can't keep anyone on a leash
all the time.
1348
01:36:58,653 --> 01:37:00,749
Whitey, you and the boys...
1349
01:37:01,356 --> 01:37:04,887
go over and dig a grave For Bohunk,
over there by the statue.
1350
01:37:04,960 --> 01:37:06,361
Yes, Father.
1351
01:37:07,296 --> 01:37:09,026
And you help Whitey.
1352
01:37:34,088 --> 01:37:35,614
Where's Bohunk?
1353
01:37:37,525 --> 01:37:41,259
Ted, you've stood so much pain,
do you think you could stand a lot more?
1354
01:37:41,328 --> 01:37:44,198
Why doesn't somebody else
have to stand it?
1355
01:37:44,932 --> 01:37:47,835
Everybody does have to go through pain,
Ted.
1356
01:37:48,768 --> 01:37:51,706
Some seem to have more to endure
than others.
1357
01:37:51,838 --> 01:37:53,740
And you're one oF them.
1358
01:37:54,040 --> 01:37:55,304
And I...
1359
01:37:55,542 --> 01:37:59,846
I can't tell you why, either,
unless it's that suFfering seems to...
1360
01:38:00,747 --> 01:38:03,548
Forge such a Fine man, that in the end...
1361
01:38:04,717 --> 01:38:07,018
you'll be better than the rest oF us.
1362
01:38:07,086 --> 01:38:08,679
No more doctors?
1363
01:38:11,857 --> 01:38:15,228
Ted, I'm going to let you have it
square on the chin.
1364
01:38:15,294 --> 01:38:17,423
But I think you can take it.
1365
01:38:22,434 --> 01:38:24,735
Bohunk was run over by a truck.
1366
01:38:24,837 --> 01:38:28,241
The boys are burying him.
I thought you'd like to go.
1367
01:38:28,406 --> 01:38:30,843
Bohunk, dead?
1368
01:39:17,688 --> 01:39:19,122
Put me down.
1369
01:40:16,277 --> 01:40:19,044
We're all saying goodbye to you, Bohunk.
1370
01:40:20,414 --> 01:40:23,318
You're the only one
who could make a Fellow smile...
1371
01:40:23,384 --> 01:40:25,980
that had been kicked around too much.
1372
01:40:26,320 --> 01:40:29,451
You did your iob, and you did it well.
1373
01:40:30,724 --> 01:40:34,561
We all loved you, and we always will.
1374
01:41:25,176 --> 01:41:27,510
That's enough For now, huh, Ted?
1375
01:41:28,479 --> 01:41:29,606
Yeah.
1376
01:41:30,148 --> 01:41:34,020
Take me back now, Father.
I'll try some more tomorrow.
1377
01:41:51,401 --> 01:41:52,995
Sit down, Eddie.
1378
01:41:55,305 --> 01:41:58,141
Father, did you know that
Whitey wanted to come back with us?
1379
01:41:58,208 --> 01:42:01,043
No, he didn't say anything to me about it.
1380
01:42:01,578 --> 01:42:04,277
- I Forgot.
- You're not usually ForgetFul.
1381
01:42:04,348 --> 01:42:06,750
Well, he spoke to me over the radio.
1382
01:42:06,816 --> 01:42:11,223
He told me the worst, most bare-Faced
collection oF lies I've ever heard in my liFe.
1383
01:42:11,287 --> 01:42:12,380
Lies?
1384
01:42:13,389 --> 01:42:15,450
What's come over you, Whitey?
1385
01:42:15,524 --> 01:42:18,018
I guess, I'm iust naturally bad, Father.
1386
01:42:18,094 --> 01:42:19,585
That's not Fair.
1387
01:42:19,661 --> 01:42:23,830
Whitey was really oFfering himseIF to us
as a hostage For Boys Town.
1388
01:42:23,899 --> 01:42:26,166
Yes, when I had a chance to think it over...
1389
01:42:26,235 --> 01:42:29,867
I realized that
Whitey was selling himseIF down the river.
1390
01:42:30,672 --> 01:42:32,768
- Whitey.
- Yes, Father?
1391
01:42:35,611 --> 01:42:38,981
- Did you want to do this For me?
- No, not particularly. I guess-
1392
01:42:39,047 --> 01:42:41,415
He did it because he knew
you were in trouble.
1393
01:42:41,482 --> 01:42:43,886
Trouble? That's a mild word For it.
1394
01:42:44,185 --> 01:42:46,588
As Dave says, we're out oF business.
1395
01:42:46,654 --> 01:42:48,123
No, you are not.
1396
01:42:48,189 --> 01:42:51,025
Any place that can inspire loyalty
like Whitey's...
1397
01:42:51,093 --> 01:42:52,789
Faith like Ted's...
1398
01:42:52,860 --> 01:42:56,162
a Friendship as Fine as Dave's,
mustn't go out oF business.
1399
01:42:56,230 --> 01:42:59,431
I know that Dave has gone
haIF as deep as Boys Town...
1400
01:42:59,500 --> 01:43:04,101
but we'll put our heads together and Find
some way to pull both oF them out.
1401
01:43:04,872 --> 01:43:06,204
Thank you.
1402
01:43:08,409 --> 01:43:11,506
Today another class has graduated.
1403
01:43:13,680 --> 01:43:16,243
Another group is leaving Boys Town...
1404
01:43:17,117 --> 01:43:18,984
and going into manhood.
1405
01:43:19,486 --> 01:43:22,458
It is not an easy world
they're going out to.
1406
01:43:23,424 --> 01:43:27,831
The coddled, the weak, the doubting
will Fall.
1407
01:43:28,929 --> 01:43:30,956
But the men will survive.
1408
01:43:32,031 --> 01:43:34,936
And great will be the honor they shall win.
1409
01:43:38,404 --> 01:43:40,704
You graduates must be such men.
1410
01:43:41,207 --> 01:43:42,835
Men oF Boys Town.
1411
01:43:43,276 --> 01:43:46,976
You must realize
that the inheritance oF your generation...
1412
01:43:47,045 --> 01:43:49,278
is toil and sweat and sorrow.
1413
01:43:50,349 --> 01:43:52,342
But you must also know...
1414
01:43:52,685 --> 01:43:56,785
that out oF the bitterest battle,
the sweetest victory is won.
1415
01:43:57,522 --> 01:44:01,223
I envy you the glory
oF solving the problems you will meet...
1416
01:44:01,293 --> 01:44:03,593
For the tasks oF youth today...
1417
01:44:04,196 --> 01:44:05,994
are tasks For giants.
1418
01:44:07,265 --> 01:44:09,566
But the time that awaits you...
1419
01:44:10,369 --> 01:44:11,894
is the time...
1420
01:44:12,604 --> 01:44:15,234
when giants will walk again in the land.
1421
01:44:16,875 --> 01:44:18,343
Be staunch...
1422
01:44:19,110 --> 01:44:20,739
keep the Faith...
1423
01:44:23,080 --> 01:44:24,413
and you...
1424
01:44:26,184 --> 01:44:28,279
will walk among the giants.
1425
01:44:31,255 --> 01:44:32,746
God bless you.
1426
01:46:27,266 --> 01:46:28,256
English
118154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.