Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:03,268
[ Pounding on door ]
2
00:00:10,343 --> 00:00:12,511
[ Pounding slows ]
3
00:00:16,349 --> 00:00:18,684
[ "Under the pressure" plays ]
4
00:00:31,598 --> 00:00:35,100
♪ She got a mind
5
00:00:35,568 --> 00:00:39,338
♪ and it's all wrong
6
00:00:40,040 --> 00:00:44,543
♪ she got a mind, baby
7
00:00:44,545 --> 00:00:47,579
♪ and it's all wrong
8
00:00:49,616 --> 00:00:56,321
♪ and she's good, baby
9
00:00:56,323 --> 00:00:59,091
[ rattling ]
10
00:00:59,093 --> 00:01:01,060
Why'd you do that to your door?
11
00:01:01,062 --> 00:01:03,662
♪ When I come home
12
00:01:03,664 --> 00:01:05,097
Because.
13
00:01:05,099 --> 00:01:06,331
♪ When I come home
14
00:01:06,333 --> 00:01:09,668
Come on. I need your help.
15
00:01:09,670 --> 00:01:12,237
Safety is an illusion.
16
00:01:12,239 --> 00:01:14,640
People are nihilists, nate.
17
00:01:14,642 --> 00:01:17,142
They're gonna rape
and kill and steal.
18
00:01:17,144 --> 00:01:18,477
Just 'cause they want to,
19
00:01:18,479 --> 00:01:20,679
Sometimes even 'cause
they're bored.
20
00:01:20,681 --> 00:01:23,415
It's fucking scary when
you think about it.
21
00:01:23,417 --> 00:01:25,250
Our house...
22
00:01:25,252 --> 00:01:27,619
Wide open.
23
00:01:27,621 --> 00:01:30,322
There aren't nearly enough
cops in los angeles,
24
00:01:30,324 --> 00:01:33,659
So it's on us... To
protect ourselves.
25
00:01:33,661 --> 00:01:35,294
Okay, well, then, why are we.
26
00:01:35,296 --> 00:01:37,463
Only putting bars
on your window?
27
00:01:38,531 --> 00:01:41,333
'Cause it's a pain in the
ass to fucking install.
28
00:01:41,335 --> 00:01:42,801
Come on. We got more work to do.
29
00:01:42,803 --> 00:01:45,304
Where are you going?
30
00:01:45,306 --> 00:01:47,206
[ Trunk door closes ] out.
31
00:01:47,208 --> 00:01:51,176
But I need you to stay away
from the house tonight, okay?
32
00:01:51,178 --> 00:01:52,511
Why?
33
00:01:52,513 --> 00:01:54,613
'Cause I need you to.
34
00:01:54,615 --> 00:01:57,683
Hey. [ Sighs ]
35
00:01:57,685 --> 00:01:59,485
What the fuck is going
on with you, man?
36
00:01:59,487 --> 00:02:01,487
[ Engine turns over, "under
the pressure" playing ]
37
00:02:01,511 --> 00:02:03,755
I'm gonna tell you
everything tonight, okay?
38
00:02:03,757 --> 00:02:05,791
Go have fun. Do something fun.
39
00:02:05,793 --> 00:02:09,361
Go see a movie,
whatever it is you do.
40
00:02:10,396 --> 00:02:12,831
I take care of you, all right?
Yeah.
41
00:02:16,169 --> 00:02:18,637
[ Tires squeal ]
42
00:02:54,541 --> 00:02:57,242
[ Radio playing ]
43
00:03:05,919 --> 00:03:08,620
What the fuck?
44
00:03:12,458 --> 00:03:14,526
Hey. [ engine shuts off ]
45
00:03:14,528 --> 00:03:16,562
Hello, sir?
46
00:03:16,564 --> 00:03:19,431
Uh, yeah, no, we didn't...
We didn't order this.
47
00:03:19,433 --> 00:03:23,302
You can put this back on the
truck 'cause we didn't order it.
48
00:03:23,304 --> 00:03:26,738
[ Siren wailing in distance ]
49
00:03:26,740 --> 00:03:29,508
[ Indistinct talking,
vehicle doors close ]
50
00:03:29,510 --> 00:03:31,577
Fuck me.
51
00:03:31,579 --> 00:03:33,879
[ Engine turns over ]
52
00:03:37,317 --> 00:03:39,685
[ Telephone rings ]
53
00:03:39,687 --> 00:03:40,986
Oh, ho! Ah!
54
00:03:40,988 --> 00:03:42,788
Alvey: Bad time? No!
55
00:03:42,790 --> 00:03:45,657
My god, look at you!
The man, the myth!
56
00:03:45,659 --> 00:03:47,259
[ laughs ] nothing changes.
57
00:03:47,261 --> 00:03:49,328
How are you, my friend?
Good to see you.
58
00:03:49,330 --> 00:03:50,562
You too. Good to see you.
59
00:03:50,564 --> 00:03:51,930
Goddamn, you're sweaty!
I'm sweaty.
60
00:03:51,932 --> 00:03:53,632
It's fucking hot
as hell out there.
61
00:03:53,634 --> 00:03:55,300
We don't get the ocean
breeze like you do.
62
00:03:55,302 --> 00:03:58,370
I'm a growing boy, man.
What do you want from me?
63
00:03:58,372 --> 00:03:59,772
[ Chuckles ] forgive me.
Forgive me.
64
00:03:59,796 --> 00:04:02,274
Alvey: Garo, take you time.
No. Mmm!
65
00:04:02,276 --> 00:04:04,710
Hey...
66
00:04:04,712 --> 00:04:06,512
I'm sorry to hear about
what happened to nate.
67
00:04:06,536 --> 00:04:08,380
Oh, thanks. Thank you. No, he's o...
he's okay.
68
00:04:08,382 --> 00:04:09,982
He's doing good. They
find the shitheads?
69
00:04:09,984 --> 00:04:11,950
Not yet. Police are
working on it.
70
00:04:11,952 --> 00:04:14,920
You know, I got a lot of cousins
out here... old country.
71
00:04:14,922 --> 00:04:17,522
Yeah, the last thing I
need is owing you a favor.
72
00:04:17,524 --> 00:04:19,591
[ Clicks tongue ] I
mean it, though.
73
00:04:19,593 --> 00:04:22,294
Anything you need, anything,
all you have to do is ask.
74
00:04:22,296 --> 00:04:27,466
Actually, I came here 'cause I
think I have something for you.
75
00:04:27,468 --> 00:04:29,735
Ryan wheeler wants
to fight again.
76
00:04:29,737 --> 00:04:31,303
Wheeler?
77
00:04:31,305 --> 00:04:32,271
Yeah.
78
00:04:32,273 --> 00:04:34,039
That's some shit. How is he?
79
00:04:34,041 --> 00:04:35,674
Hasn't missed a beat.
80
00:04:35,676 --> 00:04:36,775
Is he clean?
81
00:04:36,777 --> 00:04:40,512
Kid's living like a monk. He's
got his head on straight.
82
00:04:40,514 --> 00:04:43,282
I'm very impressed...
Very impressed.
83
00:04:43,284 --> 00:04:45,784
[ Inhales deeply ] I'm
putting together a big show.
84
00:04:45,786 --> 00:04:47,386
You got a main card?
85
00:04:47,388 --> 00:04:48,948
I'm down the road with
a couple of guys.
86
00:04:48,972 --> 00:04:51,490
'Cause I hear one of
your guys fell out.
87
00:04:51,492 --> 00:04:54,660
You're gonna get a bigger
name than ryan wheeler.
88
00:04:54,662 --> 00:04:57,396
With his story... four years
in jail, first fight out.
89
00:04:57,398 --> 00:04:59,731
We're putting a lot of
asses in a lot of seats.
90
00:04:59,733 --> 00:05:01,933
Is he ready? I'm
only five weeks out.
91
00:05:01,935 --> 00:05:05,437
Matt rynders out of
cocoa beach, florida.
92
00:05:05,439 --> 00:05:07,873
The guy's a fucking killer.
This ain't no tune-up fight.
93
00:05:07,875 --> 00:05:12,411
Five weeks is tight, but, uh,
I'm gonna have to talk to him.
94
00:05:12,413 --> 00:05:14,053
In the event that he
does say yes, though,
95
00:05:14,077 --> 00:05:16,448
You do me a favor, and you
keep it quiet for a minute.
96
00:05:16,450 --> 00:05:18,483
Keep it quiet? You just gave
me his whole fucking story,
97
00:05:18,485 --> 00:05:20,125
And I can't promote a
fucking secret, man!
98
00:05:20,127 --> 00:05:22,093
You keep your mouth shut
for two fucking minutes.
99
00:05:22,095 --> 00:05:27,659
I'll give you plenty of time
to make your gate... my word.
100
00:05:27,661 --> 00:05:31,096
You give me ryan wheeler, the
old wheeler, the savage,
101
00:05:31,098 --> 00:05:32,631
You give me that guy,
102
00:05:32,633 --> 00:05:35,067
I'll suck your dick until
your head collapses.
103
00:05:35,069 --> 00:05:37,636
You don't change.
How can I change?
104
00:05:37,638 --> 00:05:39,038
You're still as
beautiful as always.
105
00:05:39,062 --> 00:05:40,505
I-I look at you. I don't know.
106
00:05:40,507 --> 00:05:42,708
I forget. Am I straight? Am I gay?
I have no idea.
107
00:05:42,710 --> 00:05:44,510
Thank you. I'm gonna call you.
Okay, my friend.
108
00:05:44,534 --> 00:05:46,078
Send nate my best, huh? I will.
109
00:05:46,080 --> 00:05:48,013
I mean it about that offer.
110
00:05:48,015 --> 00:05:50,749
[ Toilet flushing ]
111
00:05:55,421 --> 00:05:57,489
[ Sighs ]
112
00:05:57,491 --> 00:06:00,692
Asparagus. Sorry, man.
113
00:06:01,427 --> 00:06:04,129
♪ Na na, na-na-na-na
114
00:06:04,131 --> 00:06:07,032
♪ na, na-na-na-na-na
115
00:06:07,034 --> 00:06:09,968
♪ na na, na-na-na-na
116
00:06:09,970 --> 00:06:13,839
♪ na na, na-na-na
117
00:06:13,841 --> 00:06:16,375
♪ na-na, na, na, na, na
118
00:06:16,377 --> 00:06:19,511
♪ na, na-na-na-na-na
119
00:06:21,514 --> 00:06:24,616
♪ get your mind out
the gutter, baby ♪
120
00:06:24,618 --> 00:06:27,786
♪ You laugh when I
stutter, baby ♪
121
00:06:27,788 --> 00:06:29,621
♪ You think you do
so much better ♪
122
00:06:29,623 --> 00:06:33,392
♪ Well, I ain't buying that
123
00:06:33,394 --> 00:06:36,461
♪ you hold me back
when I'm walking ♪
124
00:06:36,463 --> 00:06:39,498
♪ You do all my talking
125
00:06:39,500 --> 00:06:42,567
♪ like you're the only one
that matters where I ♪
126
00:06:42,569 --> 00:06:44,169
♪ I won't stand for that
127
00:06:44,171 --> 00:06:47,773
♪ 'cause you say you
got the touch ♪
128
00:06:47,775 --> 00:06:50,709
♪ I think you talk too much
129
00:06:50,711 --> 00:06:53,178
♪ 'cause I swear I'll
make you blush ♪
130
00:06:53,180 --> 00:06:56,815
♪ But I won't get flatter
'cause it doesn't even matter ♪
131
00:06:56,817 --> 00:06:59,451
♪ You think you know so much
132
00:06:59,453 --> 00:07:02,788
♪ but I think you're
out of touch ♪
133
00:07:02,790 --> 00:07:05,056
♪ I don't want to
make bets with you ♪
134
00:07:05,058 --> 00:07:07,726
♪ Take your money with you,
honey, find someone new ♪
135
00:07:07,728 --> 00:07:09,561
Alvey: What's with
the shit outside?
136
00:07:09,563 --> 00:07:11,830
Lisa: It's a gift from our
friend allison castro.
137
00:07:11,832 --> 00:07:13,665
Allison the investor chick?
Yeah.
138
00:07:13,667 --> 00:07:15,667
I thought you were
gonna tell her no.
139
00:07:15,669 --> 00:07:17,709
I did. When you start taking
gifts from these people,
140
00:07:17,733 --> 00:07:18,933
Then we can't get rid of them.
141
00:07:18,957 --> 00:07:21,106
They're like fucking leeches, man.
They own your ass.
142
00:07:21,108 --> 00:07:23,575
I know. I've left her three messages.
I'm on it.
143
00:07:23,577 --> 00:07:25,977
Jesus.
144
00:07:25,979 --> 00:07:27,612
Amazing.
145
00:07:27,614 --> 00:07:29,915
You look exhausted.
Where have you been?
146
00:07:29,917 --> 00:07:32,117
I drove to north hollywood.
147
00:07:32,119 --> 00:07:33,084
Why?
148
00:07:33,086 --> 00:07:34,953
I went to see garo kassabian,
149
00:07:34,955 --> 00:07:36,922
Who wants ryan for
the king beast card.
150
00:07:36,924 --> 00:07:40,992
But I thought that the training
hasn't been going well.
151
00:07:40,994 --> 00:07:43,628
It hasn't, but this throws
a stake in the ground,
152
00:07:43,630 --> 00:07:45,664
Keeps him focused on something.
153
00:07:45,666 --> 00:07:47,065
Always helped me.
154
00:07:47,067 --> 00:07:50,769
Really? That's all you got for me...
"he's your fighter"?
155
00:07:50,771 --> 00:07:53,071
He's your fighter. I've got my
own fighter to worry about.
156
00:07:53,073 --> 00:07:54,739
What does that mean?
157
00:07:55,875 --> 00:07:57,976
I'm getting jay a fight.
158
00:07:57,978 --> 00:07:59,211
No, you're not.
159
00:07:59,213 --> 00:08:00,645
Yes, I am.
160
00:08:00,647 --> 00:08:02,948
You've never managed
a fighter before.
161
00:08:02,950 --> 00:08:04,749
There's a first time
for everything.
162
00:08:04,751 --> 00:08:06,918
And any promoter that would
sign jay can't be trusted.
163
00:08:06,920 --> 00:08:08,920
Why the fuck do you want
to get involved with this?
164
00:08:08,944 --> 00:08:12,624
Jay's a brilliant fighter, and I
really think he could be a star.
165
00:08:12,626 --> 00:08:15,060
You know, I don't expect
you to help me, alvey.
166
00:08:15,062 --> 00:08:17,128
I just don't want
you to interfere.
167
00:08:17,130 --> 00:08:18,797
Okay.
168
00:08:18,799 --> 00:08:20,932
You want to do this? You
do this on your own.
169
00:08:20,934 --> 00:08:23,001
Fine. And he's not
representing my gym.
170
00:08:23,003 --> 00:08:24,536
He fights unaffiliated.
171
00:08:24,538 --> 00:08:26,905
Okay, but he's training here.
172
00:08:26,907 --> 00:08:28,206
Not when ryan's training.
173
00:08:28,208 --> 00:08:29,975
[ laughing ] alvey, come on.
No, no, no, no.
174
00:08:29,977 --> 00:08:35,514
Yeah? There's some cop out
here looking for you.
175
00:08:37,984 --> 00:08:40,685
Detective gaines.
176
00:08:40,687 --> 00:08:41,987
How goes? Ah, good.
177
00:08:41,989 --> 00:08:43,822
I was actually looking for nate.
178
00:08:43,824 --> 00:08:46,157
I have a few questions
I want to ask him.
179
00:08:46,159 --> 00:08:48,660
Nate is... is not here.
What's going on?
180
00:08:48,662 --> 00:08:50,095
I just need to talk to him,
181
00:08:50,097 --> 00:08:51,530
Get clarity of a
couple of things.
182
00:08:51,532 --> 00:08:53,231
You check the house?
Yeah, I did.
183
00:08:53,233 --> 00:08:56,134
He's not there, either. And
he's not returning my calls.
184
00:08:56,136 --> 00:08:58,136
Actually starting to hurt
my feelings a little bit.
185
00:08:58,160 --> 00:09:01,573
Truth of the matter is that if
we're gonna get these guys,
186
00:09:01,575 --> 00:09:03,208
I really need
nate's cooperation.
187
00:09:03,210 --> 00:09:06,645
Yeah, absolutely, yeah.
I, uh... Jesus.
188
00:09:06,647 --> 00:09:08,580
I'll bring him down
this afternoon.
189
00:09:08,582 --> 00:09:10,115
That'd be good. Okay. Okay.
190
00:09:10,117 --> 00:09:12,050
Hey, listen, how's
your other son?
191
00:09:12,052 --> 00:09:14,653
Jay. He's... What
the fuck did he do?
192
00:09:14,655 --> 00:09:17,255
Oh, nothing, nothing.
I'm just asking. Ah.
193
00:09:17,257 --> 00:09:19,224
I'll see you later, huh? Yeah.
194
00:09:23,129 --> 00:09:25,096
Jay.
195
00:09:28,067 --> 00:09:30,635
[ Cellphone rings, door opens ]
196
00:09:32,572 --> 00:09:34,072
Hey, keith.
197
00:09:34,074 --> 00:09:36,775
Your phone was ringing.
198
00:09:36,777 --> 00:09:38,810
[ Door closes ]
199
00:09:40,079 --> 00:09:41,780
[ Sighs ]
200
00:09:41,782 --> 00:09:43,748
Hey, keith?
201
00:09:43,750 --> 00:09:44,683
Yeah?
202
00:09:44,685 --> 00:09:46,117
Please don't lie on my bed.
203
00:09:46,119 --> 00:09:48,053
You got your own bed.
204
00:09:48,055 --> 00:09:50,088
Oh, sorry. I didn't
think you'd get mad.
205
00:09:50,090 --> 00:09:52,924
Oh, hey, I'm not mad.
I'm just telling you.
206
00:09:52,926 --> 00:09:55,594
It's all right.
207
00:10:00,760 --> 00:10:02,000
It's from someone called alvey.
208
00:10:02,024 --> 00:10:03,802
Ryan: I got it. I got it.
209
00:10:03,804 --> 00:10:07,138
Woman: Welcome to
voice mail system.
210
00:10:07,140 --> 00:10:09,874
Alvey: Hey, ryan, it's me.
Change of plans.
211
00:10:15,081 --> 00:10:17,115
[ siren wailing in distance ]
212
00:10:17,117 --> 00:10:18,783
[ Knock on door ]
213
00:10:18,785 --> 00:10:21,219
Alvey: Hey, nate! Nathan!
214
00:10:21,221 --> 00:10:23,755
[ Knocking continues ]
215
00:10:23,757 --> 00:10:26,091
Hey!
216
00:10:28,094 --> 00:10:30,261
It's your father!
217
00:10:30,263 --> 00:10:31,363
Hey.
218
00:10:31,365 --> 00:10:32,864
What's up?
219
00:10:32,866 --> 00:10:33,932
What's up?
220
00:10:33,934 --> 00:10:35,800
I'm just hanging out.
221
00:10:35,802 --> 00:10:39,204
Uh, no, I was just about to
head out to physical therapy.
222
00:10:39,206 --> 00:10:42,941
I'm gonna take you because I have to work
some stuff out with the insurance anyway.
223
00:10:42,943 --> 00:10:44,809
Dad, it's fine. I'll...
I'll just handle it.
224
00:10:44,811 --> 00:10:47,879
And then we're gonna go
see detective gaines,
225
00:10:47,881 --> 00:10:50,749
Who said that you have not returned
a single one of his phone calls.
226
00:10:50,751 --> 00:10:52,050
What's going on, pal?
227
00:10:52,052 --> 00:10:54,686
Nothing. Let's just go.
228
00:10:54,688 --> 00:10:56,354
No, I want you to tell
me what's going on.
229
00:10:56,356 --> 00:10:57,355
Nothing.
230
00:10:57,357 --> 00:11:00,025
Promise. It's all good.
231
00:11:02,361 --> 00:11:04,929
[ Knock on door ]
232
00:11:04,931 --> 00:11:06,398
Hi.
233
00:11:06,400 --> 00:11:08,233
Hey.
234
00:11:12,138 --> 00:11:14,272
Did you talk to alvey?
235
00:11:14,274 --> 00:11:16,141
He left a message.
236
00:11:16,143 --> 00:11:18,176
He said, uh, to do
my conditioning,
237
00:11:18,178 --> 00:11:20,245
And then we'll hit it
when he gets back.
238
00:11:20,247 --> 00:11:21,413
Yeah.
239
00:11:21,415 --> 00:11:23,715
It's all yours.
240
00:11:23,717 --> 00:11:25,677
Hey, uh, alvey said there
was something important.
241
00:11:25,679 --> 00:11:27,759
He wanted to talk to me about.
You know what that is?
242
00:11:27,783 --> 00:11:29,888
He'll talk to you
when he gets back.
243
00:11:29,890 --> 00:11:31,256
Hey.
244
00:11:31,258 --> 00:11:35,026
If you don't want me
here alone, I can leave.
245
00:11:35,028 --> 00:11:36,828
It's fine.
246
00:11:36,830 --> 00:11:38,897
Got a shit ton of work
to do in my office,
247
00:11:38,899 --> 00:11:41,266
And alvey wants you to train.
248
00:11:50,242 --> 00:11:53,144
You're right. I got to
get away from terry.
249
00:11:53,146 --> 00:11:55,880
I-I got to get away
from all of it.
250
00:11:55,882 --> 00:11:57,782
Uh...
251
00:11:57,784 --> 00:12:00,051
There are other ways
for me to make money.
252
00:12:00,053 --> 00:12:02,353
I-I don't even need
very much, anyway.
253
00:12:02,355 --> 00:12:05,156
Why don't you just
come stay with us?
254
00:12:05,158 --> 00:12:08,893
Oh, honey, you're sweet.
255
00:12:08,895 --> 00:12:12,230
But I'm thinking I got
to get out of here.
256
00:12:12,232 --> 00:12:14,199
I got to get away from l.A.
257
00:12:14,201 --> 00:12:16,501
And all the same old
pack of losers.
258
00:12:16,503 --> 00:12:18,436
That are always hanging around.
259
00:12:18,438 --> 00:12:21,072
I want something new...
260
00:12:21,074 --> 00:12:22,373
Crisp air.
261
00:12:22,375 --> 00:12:26,745
Uh, a-a clean slate
is what I want.
262
00:12:26,747 --> 00:12:30,782
What do you mean?
You're gonna move?
263
00:12:30,784 --> 00:12:31,950
Yeah.
264
00:12:31,952 --> 00:12:33,084
Why can't I move?
265
00:12:33,086 --> 00:12:34,085
Where?
266
00:12:34,087 --> 00:12:36,321
I don't know.
267
00:12:36,323 --> 00:12:39,524
One of my best friends
just moved to portland.
268
00:12:41,494 --> 00:12:43,828
Portland is a
drug-infested fuckhole.
269
00:12:43,830 --> 00:12:45,530
Maybe not portland.
270
00:12:45,532 --> 00:12:48,767
I want something with nature.
271
00:12:50,436 --> 00:12:53,171
Or whatever... whatever.
272
00:12:53,173 --> 00:12:57,075
These are just ideas, anyway.
273
00:12:58,844 --> 00:13:02,981
Uh, hey, could I get a refill
on this to go, please?
274
00:13:05,151 --> 00:13:08,019
[ Up-tempo dance music playing ]
275
00:13:12,892 --> 00:13:15,326
[ Brakes hiss ]
276
00:13:15,328 --> 00:13:16,795
[ Music stops ]
277
00:13:16,797 --> 00:13:19,063
[ Engine shuts off, lock beeps ]
278
00:13:19,065 --> 00:13:20,465
[ Bus doors close ]
279
00:13:22,268 --> 00:13:24,202
Yo, lisa!
280
00:13:24,204 --> 00:13:26,271
Yo!
281
00:13:26,273 --> 00:13:28,973
It's bucky!
282
00:13:30,910 --> 00:13:32,410
[ Spits ]
283
00:13:32,412 --> 00:13:34,345
That's right.
284
00:13:34,347 --> 00:13:36,214
Lisa!
285
00:13:37,316 --> 00:13:39,284
Holy shit... Ryan wheeler!
286
00:13:39,286 --> 00:13:40,418
You train here?
287
00:13:40,420 --> 00:13:42,287
Yeah.
288
00:13:42,289 --> 00:13:45,924
I-I promoted one of your first
fights back in victorville.
289
00:13:45,926 --> 00:13:47,325
Bucky demarco. Yeah.
290
00:13:47,327 --> 00:13:50,161
Yeah. You fucked me
out of 500 bucks.
291
00:13:50,163 --> 00:13:51,896
Really?
292
00:13:53,933 --> 00:13:55,033
Ah, well, that was like...
293
00:13:55,035 --> 00:13:56,467
[ mumbles ]
294
00:13:56,469 --> 00:13:58,436
Is, uh, lisa here?
295
00:13:58,438 --> 00:14:00,104
'Cause I had a meeting.
296
00:14:01,106 --> 00:14:03,374
Yeah, go ahead.
297
00:14:04,844 --> 00:14:07,245
She's in the back.
298
00:14:08,314 --> 00:14:11,249
[ laughs ] bucky, I'm just
fucking with you, man.
299
00:14:11,251 --> 00:14:12,951
She's in there.
300
00:14:12,953 --> 00:14:14,619
[ Murmurs ] yeah.
301
00:14:14,621 --> 00:14:16,487
Hmm.
302
00:14:16,489 --> 00:14:19,224
[ Clicks tongue ]
303
00:14:19,226 --> 00:14:22,060
[ Sighs ]
304
00:14:22,062 --> 00:14:24,028
Mm.
305
00:14:24,030 --> 00:14:26,564
Oh, for god sakes, bucky,
it's not a fucking riddle.
306
00:14:26,566 --> 00:14:28,566
Do you have a fight
for jay or not?
307
00:14:28,568 --> 00:14:31,469
To be honest with you, lisa...
308
00:14:31,471 --> 00:14:33,271
I'm looking at another guy.
309
00:14:33,273 --> 00:14:35,540
Who are you gonna get
that's better than jay?
310
00:14:35,542 --> 00:14:38,610
Jay's a name. He sells tickets.
He'll make his gate.
311
00:14:38,612 --> 00:14:42,614
Come on, lisa. People talk.
He has a terrible reputation.
312
00:14:42,616 --> 00:14:44,315
So do you.
313
00:14:45,284 --> 00:14:47,485
I'm giving you a gift, bucky.
314
00:14:47,487 --> 00:14:50,221
Jay classes up your show
the second he signs on.
315
00:14:50,223 --> 00:14:53,157
Don't shit the bed.
Put him on the card.
316
00:14:53,159 --> 00:14:56,127
All right, what's he fighting at?
155.
317
00:14:56,129 --> 00:14:59,397
Ooh. See, that's a problem, then.
155's already taken.
318
00:14:59,399 --> 00:15:01,499
What spots do you have open?
319
00:15:01,501 --> 00:15:02,567
Welterweight.
320
00:15:02,569 --> 00:15:04,202
Who's the fighter?
321
00:15:04,204 --> 00:15:05,303
Ransom galbi.
322
00:15:05,305 --> 00:15:06,638
Okay.
323
00:15:06,640 --> 00:15:08,606
Well, I'll talk to jay,
324
00:15:08,608 --> 00:15:11,542
But if he says yes,
then he's on the card.
325
00:15:11,544 --> 00:15:12,543
Yeah?
326
00:15:12,545 --> 00:15:14,545
[ Clicks tongue ]
327
00:15:14,547 --> 00:15:16,514
Yeah, fuck, yeah!
328
00:15:16,516 --> 00:15:19,517
I love jay, all right, but the
fight's only three days out.
329
00:15:19,519 --> 00:15:21,586
He's not gonna screw
me on this, is he?
330
00:15:21,588 --> 00:15:23,321
No. He won't.
331
00:15:23,323 --> 00:15:26,057
You got a deal.
332
00:15:28,160 --> 00:15:30,595
Since he's the last fighter
in, there's not much money.
333
00:15:30,597 --> 00:15:32,697
No money? Bucky, I'm shocked.
334
00:15:32,699 --> 00:15:35,199
[ Ringing ]
335
00:15:35,201 --> 00:15:37,936
Jay: You've reached jay. Please
fuck off after the beep.
336
00:15:37,938 --> 00:15:39,504
[ beep ] jay, it's me.
337
00:15:39,506 --> 00:15:42,974
I've got something for you.
Call me back.
338
00:15:42,976 --> 00:15:45,243
That was so good, honey.
Thank you.
339
00:15:45,245 --> 00:15:46,511
Let me give you a ride.
340
00:15:46,513 --> 00:15:48,246
No, I'll walk. I'm okay.
341
00:15:48,248 --> 00:15:50,381
Come on. Let me just drive you.
342
00:15:50,383 --> 00:15:53,584
No, I ate too many chips.
It'll be good to walk.
343
00:15:53,586 --> 00:15:55,520
Mom...
344
00:15:55,522 --> 00:15:58,122
I need you to come with me.
345
00:15:58,124 --> 00:16:00,058
Just get in the truck.
346
00:16:00,060 --> 00:16:01,292
Come on. Mom... Mom...
347
00:16:01,294 --> 00:16:03,461
No, let go of me! Let go!
348
00:16:03,463 --> 00:16:05,697
Jay, let go of me!
349
00:16:10,302 --> 00:16:13,304
I'm so sorry, mom.
350
00:16:13,306 --> 00:16:15,073
[ Sighs ]
351
00:16:16,108 --> 00:16:18,643
Shh, shh. You're okay, mama.
352
00:16:18,645 --> 00:16:21,479
[ Breathing heavily ]
353
00:16:22,481 --> 00:16:24,282
Hey, hey.
354
00:16:24,284 --> 00:16:26,150
Jay, jay!
355
00:16:27,987 --> 00:16:29,687
[ Shouting ]
356
00:16:29,689 --> 00:16:31,456
No, jay! Shh!
357
00:16:31,458 --> 00:16:33,224
[ Grunts ]
358
00:16:33,226 --> 00:16:35,994
Hey, hey, hey, hey, relax.
359
00:16:35,996 --> 00:16:38,463
No, no! Let go, let go!
360
00:16:38,465 --> 00:16:39,597
No!
361
00:16:39,599 --> 00:16:41,666
Mom. [ breathing heavily ]
362
00:16:41,668 --> 00:16:43,468
Shh! Shh!
363
00:16:43,470 --> 00:16:46,170
Jay! I'm gonna get sick!
364
00:16:46,172 --> 00:16:48,206
I'm gonna get so sick!
365
00:16:48,208 --> 00:16:52,176
Mom, you can get through this.
Okay? I fucking know it.
366
00:16:52,178 --> 00:16:54,345
Yes, you can, mom.
Ma, I got you.
367
00:16:54,347 --> 00:16:55,646
Look at me.
368
00:16:55,648 --> 00:16:58,082
Hey, I got you.
369
00:16:58,084 --> 00:17:00,251
All right, I'm gonna
take care of you.
370
00:17:00,253 --> 00:17:01,486
Oh, my god.
371
00:17:01,488 --> 00:17:03,254
Oh, just breathe.
372
00:17:03,256 --> 00:17:05,089
Oh, my god. Oh, my.
373
00:17:05,091 --> 00:17:07,458
Jay [sniffles] please
just let me go, okay?
374
00:17:07,460 --> 00:17:09,660
Just let me go. Let
me go back, please.
375
00:17:09,662 --> 00:17:11,662
No, you're not going anywhere
until this shit is...
376
00:17:11,664 --> 00:17:14,024
No, please. Please, baby. Mom,
until this shit is through you,
377
00:17:14,048 --> 00:17:15,566
Y-you're not going
anywhere, okay?
378
00:17:15,568 --> 00:17:17,435
[ Breathing heavily ]
379
00:17:17,437 --> 00:17:21,639
I'm gonna check in on
you in a little while.
380
00:17:21,641 --> 00:17:24,108
So you just relax here, okay?
381
00:17:24,110 --> 00:17:25,543
Okay.
382
00:17:25,545 --> 00:17:27,412
No!
383
00:17:27,414 --> 00:17:29,047
I'm gonna check on
you in a little bit.
384
00:17:29,049 --> 00:17:30,448
Who the fuck do you
think you are?!
385
00:17:30,450 --> 00:17:32,450
Mom, please, hey! No,
you can't do this!
386
00:17:32,452 --> 00:17:34,419
You... no, you can't do this!
Shh!
387
00:17:34,421 --> 00:17:35,520
You can't do this!
388
00:17:35,522 --> 00:17:37,488
You are gonna do this, mom! No!
389
00:17:37,490 --> 00:17:40,058
You're gonna fucking do this!
No! Shh!
390
00:17:40,060 --> 00:17:43,761
No, jay, don't leave me in here!
391
00:17:43,763 --> 00:17:46,164
[ Screaming ]
392
00:17:48,734 --> 00:17:52,770
Fucking little asshole!
Let me out of here!
393
00:17:52,772 --> 00:17:55,173
Jay!
394
00:17:55,175 --> 00:17:58,142
♪ Looks like god
will never save me ♪
395
00:17:58,144 --> 00:18:00,745
♪ I'm untouchable
396
00:18:00,747 --> 00:18:02,480
[ crying ]
397
00:18:02,482 --> 00:18:05,349
♪ Oh, nothing that you say
398
00:18:05,351 --> 00:18:11,155
♪ could ever kill
me in any way ♪
399
00:18:11,157 --> 00:18:13,624
♪ Mind in outer space
400
00:18:13,626 --> 00:18:15,593
♪ disappears without a trace
401
00:18:15,595 --> 00:18:18,796
♪ so unexplainable
402
00:18:20,666 --> 00:18:23,468
♪ got to tear me to
bits and pieces ♪
403
00:18:23,470 --> 00:18:26,104
♪ That's your way of
being facetious ♪
404
00:18:26,106 --> 00:18:27,505
♪ I'm unbreakable
405
00:18:27,507 --> 00:18:30,341
Ryan: [ echoing ] aah!
406
00:18:31,510 --> 00:18:33,544
♪ Till the devil
comes to claim me ♪
407
00:18:33,546 --> 00:18:35,179
♪ Looks like god
will never save me ♪
408
00:18:35,181 --> 00:18:36,414
Aah!
409
00:18:36,416 --> 00:18:39,183
♪ I'm untouchable,
touchable, touchable ♪
410
00:18:39,185 --> 00:18:40,718
♪ Oh
411
00:18:40,720 --> 00:18:41,752
Aah!
412
00:18:41,754 --> 00:18:43,721
♪ Nothing that you say
413
00:18:43,723 --> 00:18:48,459
♪ could ever kill
me in any way ♪
414
00:18:48,461 --> 00:18:51,395
♪ I'm indestructible
415
00:18:51,397 --> 00:18:53,664
♪ I'm indestructible
416
00:18:53,666 --> 00:18:56,234
♪ I'm indestructible
417
00:18:58,637 --> 00:19:01,172
[ telephone rings ]
418
00:19:03,542 --> 00:19:05,443
Tatiana: Your dad's
pretty intense.
419
00:19:05,445 --> 00:19:07,678
[ Sighs ] yeah, you
could say that.
420
00:19:07,680 --> 00:19:09,380
Was he a fighter?
421
00:19:09,382 --> 00:19:10,448
Yeah.
422
00:19:10,450 --> 00:19:11,582
Diego: Mr. Kulina?
423
00:19:11,584 --> 00:19:12,583
Hey.
424
00:19:12,585 --> 00:19:13,885
All right, so, it looks like.
425
00:19:13,887 --> 00:19:16,187
The insurance is gonna cover
about six more visits,
426
00:19:16,189 --> 00:19:18,389
But that should be enough
'cause he's healing up nicely,
427
00:19:18,413 --> 00:19:22,160
Of course, if not, we can
always work something out.
428
00:19:22,162 --> 00:19:24,262
Nate: Yeah, it was pretty
different back then...
429
00:19:24,264 --> 00:19:26,631
There were no weight classes,
no regulation or anything,
430
00:19:26,633 --> 00:19:29,433
So it was... It was
pretty savage.
431
00:19:29,435 --> 00:19:31,903
And now it's more of a sport.
432
00:19:31,905 --> 00:19:34,272
I can't picture you fighting.
433
00:19:34,274 --> 00:19:36,274
Why do you say that?
434
00:19:36,276 --> 00:19:38,676
I don't know. Just...
435
00:19:38,678 --> 00:19:40,912
You seem really sweet.
436
00:19:40,914 --> 00:19:43,614
Alvey: He needs to be training
again as soon as possible.
437
00:19:43,616 --> 00:19:45,383
You have any idea
when that will be?
438
00:19:45,385 --> 00:19:47,185
Well, he's responding
well to treatment,
439
00:19:47,187 --> 00:19:48,753
But, you know, it's
kind of hard to say.
440
00:19:48,755 --> 00:19:50,655
I mean, you don't have a
professional opinion?
441
00:19:50,657 --> 00:19:52,356
[ Chuckles ]
442
00:19:52,358 --> 00:19:53,691
No offense.
443
00:19:53,693 --> 00:19:55,293
This guy just won a big fight,
444
00:19:55,295 --> 00:19:57,328
And he's got a lot of
heat on him right now.
445
00:19:57,330 --> 00:19:58,896
I don't want him
to lose momentum.
446
00:19:58,898 --> 00:20:02,500
I wish I could give
you a date or time,
447
00:20:02,502 --> 00:20:04,835
But everybody's
different, you know?
448
00:20:04,837 --> 00:20:08,272
Only nate can let us
know when he's ready.
449
00:20:08,274 --> 00:20:09,740
Hmm.
450
00:20:09,742 --> 00:20:12,310
Only nate. [ Taps desk ] okay.
451
00:20:12,312 --> 00:20:15,479
Tatiana: So, do you do anything
else besides fighting?
452
00:20:15,481 --> 00:20:18,516
Uh, I sleep. I play video games.
453
00:20:18,518 --> 00:20:20,551
You know, once I
said it out loud,
454
00:20:20,553 --> 00:20:22,653
I realize how sad that sounds.
455
00:20:22,655 --> 00:20:24,388
Yeah, it sounds very sad.
456
00:20:24,390 --> 00:20:26,891
Okay, I'm gonna think
of a hobby for you
457
00:20:26,893 --> 00:20:28,559
'cause you need to get
out in the world.
458
00:20:28,561 --> 00:20:30,895
You need a release in your life.
459
00:20:30,897 --> 00:20:33,431
Don't want to end
up like your dad.
460
00:20:33,433 --> 00:20:34,799
[ Chuckles ]
461
00:20:34,801 --> 00:20:36,500
[ Ringing ] allison:
This is allison.
462
00:20:36,502 --> 00:20:38,336
Hi, allison. It's lisa prince.
463
00:20:38,338 --> 00:20:40,938
[ Sighs ] don't kill me. My
father sent the equipment.
464
00:20:40,940 --> 00:20:42,840
I told him you
weren't interested.
465
00:20:42,842 --> 00:20:44,909
You've got to get this
out of here today.
466
00:20:44,911 --> 00:20:46,377
We can't accept gifts.
467
00:20:46,379 --> 00:20:48,546
I was really fucking
clear about that.
468
00:20:48,548 --> 00:20:49,814
You were, and I'm sorry.
469
00:20:49,816 --> 00:20:51,616
You're so not
fucking hearing me.
470
00:20:51,618 --> 00:20:53,884
We need someone to come
and pick this up today.
471
00:20:53,886 --> 00:20:56,020
How about this? Have a
drink with me tonight.
472
00:20:56,022 --> 00:20:58,256
No business, one drink,
473
00:20:58,258 --> 00:21:01,726
And I promise to have the
equipment out before tomorrow.
474
00:21:02,828 --> 00:21:05,029
Lisa, still there?
475
00:21:05,031 --> 00:21:07,798
Yeah.
476
00:21:07,800 --> 00:21:09,800
[ Mid-tempo music playing ]
477
00:21:14,773 --> 00:21:18,376
[ Grunting ]
478
00:21:30,322 --> 00:21:32,790
[ Beep ]
479
00:21:32,792 --> 00:21:34,558
[ Breathing heavily ]
480
00:21:36,495 --> 00:21:38,496
[ Grunts ]
481
00:21:38,498 --> 00:21:39,930
You look better.
482
00:21:39,932 --> 00:21:43,634
[ Breathing heavily
] a long way to go.
483
00:21:43,636 --> 00:21:45,636
Right?
484
00:21:45,638 --> 00:21:48,906
Hey. [ Grunts ]
485
00:21:48,908 --> 00:21:51,976
[ Breathing heavily ]
486
00:21:51,978 --> 00:21:54,378
Watch out for bucky demarco.
487
00:21:54,380 --> 00:21:55,746
[ Breathing heavily ]
488
00:21:55,748 --> 00:21:56,881
Guy's a scumbag.
489
00:21:56,883 --> 00:21:59,083
This business is full of them.
490
00:21:59,085 --> 00:22:03,321
Is he still throwing
those horrible smokers?
491
00:22:03,323 --> 00:22:05,423
Fight's a fight.
492
00:22:05,425 --> 00:22:06,924
True.
493
00:22:06,926 --> 00:22:11,329
Can you... think you can
get me out of these?
494
00:22:11,331 --> 00:22:13,397
Please? [ sniffs ]
495
00:22:13,399 --> 00:22:15,800
Please.
496
00:22:15,802 --> 00:22:18,769
[ Velcro rips ]
497
00:22:18,771 --> 00:22:20,671
I just put jay on his card.
498
00:22:20,673 --> 00:22:22,039
[ Chuckles ]
499
00:22:22,041 --> 00:22:23,974
I guess, uh, beggars
can't be choosers.
500
00:22:23,976 --> 00:22:25,876
Yeah, well, in
typical jay fashion,
501
00:22:25,878 --> 00:22:28,045
He's fallen off the fucking
face of the planet.
502
00:22:28,047 --> 00:22:31,682
Huh. Well, just like a fighter.
503
00:22:31,684 --> 00:22:34,719
Yeah.
504
00:22:34,721 --> 00:22:36,654
[ Breathing heavily ]
505
00:22:36,656 --> 00:22:40,725
Anyway, uh, alvey
should be back soon.
506
00:22:40,727 --> 00:22:42,360
Hey, lisa?
507
00:22:43,795 --> 00:22:45,596
Thank you.
508
00:22:45,598 --> 00:22:47,098
For what?
509
00:22:47,100 --> 00:22:49,934
For, uh, for letting
me back in here.
510
00:22:49,936 --> 00:22:52,470
It means a lot, and I
know it's not ideal.
511
00:22:52,472 --> 00:22:53,671
You could've said no.
512
00:22:53,673 --> 00:22:55,840
I did say no.
513
00:22:57,576 --> 00:23:00,644
Either way... It means a lot.
514
00:23:01,747 --> 00:23:04,749
Don't forget to
clean up the mats.
515
00:23:06,551 --> 00:23:08,919
Alvey: Put the phone away.
516
00:23:08,921 --> 00:23:12,123
'Cause we're in a police station.
That's why.
517
00:23:12,125 --> 00:23:14,458
[ Telephone rings ]
518
00:23:14,460 --> 00:23:16,160
[ Indistinct talking ]
519
00:23:16,162 --> 00:23:18,062
Gentlemen. Detective.
520
00:23:18,064 --> 00:23:19,397
Thank you so much
for coming down.
521
00:23:19,399 --> 00:23:20,798
Absolutely.
522
00:23:20,800 --> 00:23:22,400
We want to catch these guys.
523
00:23:22,402 --> 00:23:24,168
Listen, um, I'd love
to talk to nate alone.
524
00:23:24,170 --> 00:23:25,803
If it'd be all right with you.
525
00:23:28,106 --> 00:23:29,640
You're good?
526
00:23:29,642 --> 00:23:30,741
Yeah.
527
00:23:30,743 --> 00:23:32,543
I'll wait outside.
528
00:23:32,545 --> 00:23:33,944
Won't take but a second.
529
00:23:33,946 --> 00:23:34,945
Okay.
530
00:23:34,947 --> 00:23:36,814
[ Door opens ]
531
00:23:36,816 --> 00:23:37,815
[ Door closes ]
532
00:23:37,817 --> 00:23:39,984
How are you feeling?
533
00:23:39,986 --> 00:23:41,519
Good.
534
00:23:41,521 --> 00:23:42,753
How's your brother?
535
00:23:42,755 --> 00:23:45,122
[ Chuckles ] he's all right.
536
00:23:46,892 --> 00:23:48,592
You ever seen these guys,
537
00:23:48,594 --> 00:23:51,429
Carlos cruz, hector romero?
538
00:23:51,431 --> 00:23:53,664
Venice 13 gang members.
539
00:23:53,666 --> 00:23:55,466
No, sir.
540
00:23:56,168 --> 00:23:57,701
You sure?
541
00:23:57,703 --> 00:23:59,837
Because a c.I. Had told me.
542
00:23:59,839 --> 00:24:03,574
That they were bragging about
whipping some fighter's ass.
543
00:24:03,576 --> 00:24:07,144
Now, I did a bunch of math, and
I thought it might be you.
544
00:24:09,481 --> 00:24:11,015
I don't know these guys.
545
00:24:11,017 --> 00:24:12,516
That's mysterious to me,
546
00:24:12,518 --> 00:24:15,453
'cause if somebody did to
me what they did to you...
547
00:24:15,455 --> 00:24:17,721
I would damn sure want
them to be accountable,
548
00:24:17,723 --> 00:24:21,058
Unless I was covering
for somebody.
549
00:24:22,694 --> 00:24:25,029
Son...
550
00:24:25,031 --> 00:24:29,567
I can't do my job if
you won't talk to me.
551
00:24:31,603 --> 00:24:34,004
I don't know them. I'm sorry.
552
00:24:38,677 --> 00:24:41,011
[ Indistinct talking ]
553
00:24:45,183 --> 00:24:47,751
[ Mid-tempo music playing ]
554
00:24:56,862 --> 00:24:59,163
[ Siren wailing in distance ]
555
00:25:03,034 --> 00:25:06,637
♪ Give thanks to the most high
556
00:25:06,639 --> 00:25:11,141
♪ 'cause we got a
special delivery ♪
557
00:25:12,177 --> 00:25:14,178
♪ Wa yo wa yo wa yo wa yo
558
00:25:14,180 --> 00:25:17,915
♪ special delivery
559
00:25:20,185 --> 00:25:24,522
♪ we got a special delivery
560
00:25:25,857 --> 00:25:27,691
♪ wa yo wa yo wa yo wa yo
561
00:25:27,693 --> 00:25:29,093
♪ special
562
00:25:29,095 --> 00:25:31,061
[ sighs ]
563
00:25:31,063 --> 00:25:33,230
This guy's trying to help you.
564
00:25:35,934 --> 00:25:38,102
All right, you and me are
having dinner tonight.
565
00:25:38,104 --> 00:25:40,738
No, I can't. It's
not an invitation.
566
00:25:40,740 --> 00:25:43,274
We're having dinner. I
got to swing by the gym.
567
00:25:43,276 --> 00:25:45,676
I want you to be at
my house at 7:00.
568
00:25:45,678 --> 00:25:47,811
Do you understand?
569
00:25:51,182 --> 00:25:54,718
Christina: [ shouting
indistinctly, pounding on door ]
570
00:25:56,154 --> 00:25:58,022
Jay!
571
00:25:58,024 --> 00:26:00,758
[ Pounding continues ]
572
00:26:08,733 --> 00:26:10,668
There you go.
573
00:26:10,670 --> 00:26:12,269
All right, just grab it.
574
00:26:12,271 --> 00:26:14,338
[ Lift whirring,
engine shuts off ]
575
00:26:14,340 --> 00:26:16,740
Make some space up there.
576
00:26:20,645 --> 00:26:22,913
[ Siren wailing in distance,
car door closes ]
577
00:26:22,915 --> 00:26:25,249
[ Footsteps approaching ]
578
00:26:27,218 --> 00:26:29,587
You see ryan?
579
00:26:29,589 --> 00:26:31,755
He left early.
580
00:26:31,757 --> 00:26:34,592
He gets picked up here.
Where the fuck did he go?
581
00:26:34,594 --> 00:26:38,862
Maybe you should put a
chip in him like a puppy.
582
00:26:38,864 --> 00:26:41,332
Did you talk to him?
How did he seem?
583
00:26:41,334 --> 00:26:43,200
He seemed fine.
584
00:26:43,202 --> 00:26:46,036
I was mostly in my office.
585
00:26:46,038 --> 00:26:47,771
How'd it go with nate?
Alvey: Not good.
586
00:26:47,773 --> 00:26:50,708
And I think it has
something to do with jay.
587
00:26:50,710 --> 00:26:52,230
I'm gonna have dinner
with him tonight,
588
00:26:52,232 --> 00:26:53,472
See if I can pry it out of him.
589
00:26:53,496 --> 00:26:55,813
Well, just take it easy on him.
590
00:26:55,815 --> 00:26:57,681
He's been through a trauma.
591
00:26:57,683 --> 00:27:00,217
He should probably
be in therapy.
592
00:27:00,219 --> 00:27:02,219
I'm just gonna have
dinner and talk to him.
593
00:27:02,221 --> 00:27:04,855
Did ryan say if he
was coming back?
594
00:27:04,857 --> 00:27:06,957
He didn't say anything.
595
00:27:12,998 --> 00:27:15,232
[ Ringing ]
596
00:27:17,002 --> 00:27:19,637
[ Cellphone buzzing ]
597
00:27:19,639 --> 00:27:24,675
Once a year, they fly me out
for this training seminar.
598
00:27:24,677 --> 00:27:28,312
It's two hours of
demoralizing bullshit,
599
00:27:28,314 --> 00:27:33,417
But I get to spend three
days in the california sun.
600
00:27:33,419 --> 00:27:35,319
It's the best time of my year.
601
00:27:35,321 --> 00:27:37,121
[ Sighs ]
602
00:27:37,123 --> 00:27:39,890
What about you? You
live around here?
603
00:27:39,892 --> 00:27:42,393
No, I-I live down
in manhattan beach.
604
00:27:42,395 --> 00:27:45,295
My partners and I are
developing a commercial space.
605
00:27:45,297 --> 00:27:47,097
Here on abbot kinney.
606
00:27:47,099 --> 00:27:48,399
Oh. W-what is it?
607
00:27:48,401 --> 00:27:51,969
Mixed use... Uh, lofts, condos,
608
00:27:51,971 --> 00:27:54,938
A few thousand square
feet of retail space.
609
00:27:54,940 --> 00:27:56,006
Wow.
610
00:27:56,008 --> 00:27:57,808
Are you the architect?
611
00:27:57,810 --> 00:28:00,711
No. [ Chuckles ] no, god no.
612
00:28:00,713 --> 00:28:05,015
No, I wish I had that
talent, but I'm the money.
613
00:28:05,017 --> 00:28:08,285
Just push numbers around
until they make sense.
614
00:28:08,287 --> 00:28:12,923
It's so funny. Everyone out
here dresses so casually.
615
00:28:12,925 --> 00:28:14,958
I love it.
616
00:28:17,162 --> 00:28:22,266
I have to say, you look really
young to be in finance.
617
00:28:22,268 --> 00:28:25,369
The only rich guys I
know, they wear suits.
618
00:28:25,371 --> 00:28:27,004
Look like shit.
619
00:28:27,006 --> 00:28:29,440
I got lucky with a few
things right out of school.
620
00:28:29,442 --> 00:28:31,709
Where'd you go? Back east.
621
00:28:31,711 --> 00:28:33,711
Oh. One of those, huh?
622
00:28:33,713 --> 00:28:35,479
[ Chuckles softly ]
623
00:28:35,481 --> 00:28:37,181
What about you?
624
00:28:37,183 --> 00:28:38,949
Indiana hoosier.
625
00:28:38,951 --> 00:28:40,017
Mm-hmm.
626
00:28:40,019 --> 00:28:42,786
Born there, raised there.
627
00:28:42,788 --> 00:28:45,155
Probably die there.
628
00:28:45,157 --> 00:28:48,459
Who knows? Maybe
I'm already dead.
629
00:28:48,461 --> 00:28:49,793
[ laughs ]
630
00:28:49,795 --> 00:28:52,362
I'm married.
631
00:28:52,364 --> 00:28:53,430
[ Sighs ]
632
00:28:53,432 --> 00:28:55,065
Where's the ring?
633
00:28:55,067 --> 00:28:56,900
I don't wear it when
I come out here...
634
00:28:56,902 --> 00:28:59,136
Reminds me of my husband.
635
00:28:59,138 --> 00:29:01,004
Ouch.
636
00:29:01,006 --> 00:29:02,506
Uh...
637
00:29:02,508 --> 00:29:04,908
We've been together
since high school.
638
00:29:04,910 --> 00:29:08,378
He's... he's a good man, but he's...
he's not a great man.
639
00:29:08,380 --> 00:29:11,815
He would hate it out here.
He calls it hollyweird.
640
00:29:11,817 --> 00:29:15,018
"Have fun out in hollyweird
with all the fruitcakes."
641
00:29:15,020 --> 00:29:17,421
It's not even hollywood,
you ignorant hayseed.
642
00:29:17,423 --> 00:29:19,523
It's venice and santa monica.
643
00:29:19,525 --> 00:29:21,525
He doesn't know the difference.
644
00:29:21,527 --> 00:29:25,829
I mean, the man
could try harder.
645
00:29:25,831 --> 00:29:27,531
He...
646
00:29:27,533 --> 00:29:31,835
He doesn't know the
first thing about me.
647
00:29:32,837 --> 00:29:36,807
Even a beautiful woman
gets taken for granted.
648
00:29:36,809 --> 00:29:40,110
What about you? You
have a girlfriend?
649
00:29:40,112 --> 00:29:42,279
[ Sighs ]
650
00:29:42,281 --> 00:29:46,250
I was engaged, but...
It wasn't meant to be.
651
00:29:46,252 --> 00:29:47,451
Who left?
652
00:29:47,453 --> 00:29:49,186
She did.
653
00:29:49,188 --> 00:29:51,789
I should've tried harder.
654
00:29:51,791 --> 00:29:54,491
She must have a screw loose.
655
00:29:57,462 --> 00:29:59,229
[ laughs ]
656
00:29:59,231 --> 00:30:01,532
Goddamn, I'm older than you.
657
00:30:01,534 --> 00:30:03,534
[ Chuckles ] goddamn.
658
00:30:03,536 --> 00:30:05,836
Melanie, it's...
It's melanie, right?
659
00:30:05,838 --> 00:30:08,038
Good boy... You remembered.
660
00:30:08,040 --> 00:30:09,807
So, melanie...
661
00:30:09,809 --> 00:30:12,209
We don't have ages
in los angeles.
662
00:30:12,211 --> 00:30:15,045
If you're fucking hot,
you're fucking hot.
663
00:30:15,047 --> 00:30:17,815
♪ Come on back, baby
664
00:30:17,817 --> 00:30:20,551
Oh, god! Oh, god! Fuck!
665
00:30:20,553 --> 00:30:22,486
Geez! Oh, geez, yes!
666
00:30:22,488 --> 00:30:24,188
Oh, fuck, fuck!
667
00:30:24,190 --> 00:30:25,889
Oh, geez! Yes!
668
00:30:25,891 --> 00:30:27,424
Ah, yes!
669
00:30:27,426 --> 00:30:28,992
Ah, what?!
670
00:30:28,994 --> 00:30:31,428
Don't stop! Don't stop!
Fuck, fuck!
671
00:30:31,430 --> 00:30:33,230
Oh, fuck me!
672
00:30:33,232 --> 00:30:34,865
Fuck! Yes!
673
00:30:34,867 --> 00:30:36,967
Oh, fuck! Oh, shit!
674
00:30:36,969 --> 00:30:39,102
You have a lot of tattoos.
You're...
675
00:30:39,104 --> 00:30:41,305
You work in finance?!
676
00:30:41,307 --> 00:30:43,173
Are you... oh, fuck! Oh!
677
00:30:43,175 --> 00:30:44,341
Oh!
678
00:30:44,343 --> 00:30:46,043
Oh!
679
00:30:46,045 --> 00:30:47,878
Oh, oh!
680
00:30:47,880 --> 00:30:50,547
Oh! Ah! [ moaning ]
681
00:30:50,549 --> 00:30:52,883
Oh, ah, ah!
682
00:30:52,885 --> 00:30:54,952
Oh! Oh!
683
00:31:05,463 --> 00:31:08,131
[ Siren wailing in distance ]
684
00:31:09,367 --> 00:31:11,935
[ Door opens ] terry: [
irish accent ] chrissy?
685
00:31:12,470 --> 00:31:13,604
[ Door closes ]
686
00:31:13,606 --> 00:31:16,907
Christina, where
the fuck are you?
687
00:31:22,347 --> 00:31:23,947
Agh!
688
00:31:23,949 --> 00:31:25,549
Aah! Ohh!
689
00:31:25,551 --> 00:31:27,017
Whoa! The fuck!
690
00:31:27,019 --> 00:31:29,152
See? Shit, I got it!
691
00:31:29,154 --> 00:31:30,287
[ Breathing heavily ]
692
00:31:30,289 --> 00:31:32,055
I remembered where you kept it.
693
00:31:32,057 --> 00:31:34,391
From when you had your
hands on my mom's tits.
694
00:31:34,393 --> 00:31:36,894
Man, I don't have
your fucking mom!
695
00:31:36,896 --> 00:31:38,896
I know. I do.
696
00:31:38,898 --> 00:31:41,598
Just keep her, man. I
don't need her, okay?
697
00:31:41,600 --> 00:31:43,300
What, is she disposable to you?
698
00:31:43,302 --> 00:31:45,583
No, man, she's fucking great.
[ Irish accent ] she's great.
699
00:31:45,585 --> 00:31:48,065
[ Normal voice ] she's great at what...
sucking dick for money?
700
00:31:48,089 --> 00:31:50,574
Is she great at being
a great little whore?
701
00:31:50,576 --> 00:31:53,010
[ Gun cocks ] man, I
don't fucking know!
702
00:31:53,012 --> 00:31:55,279
[ Sniffles ]
703
00:32:01,686 --> 00:32:03,987
Yeah.
704
00:32:03,989 --> 00:32:05,589
Yeah.
705
00:32:07,292 --> 00:32:08,325
[ Clip clatters ]
706
00:32:08,327 --> 00:32:10,193
Oh, fuck.
707
00:32:12,096 --> 00:32:14,398
I'm not gonna shoot you, terry.
708
00:32:14,400 --> 00:32:15,699
Oh, fuck, thank...
709
00:32:15,701 --> 00:32:17,701
Oh, Jesus.
710
00:32:17,703 --> 00:32:20,103
Christ... Thank you.
711
00:32:20,105 --> 00:32:22,072
[ Breathing heavily ]
712
00:32:24,542 --> 00:32:27,177
But you're gonna wish I did.
713
00:32:27,179 --> 00:32:29,146
[ Lock clicks ]
714
00:32:29,148 --> 00:32:30,681
Fuck! Ohh!
715
00:32:30,683 --> 00:32:33,684
[ Moans, coughing ]
716
00:32:33,686 --> 00:32:35,385
Ohh!
717
00:32:35,387 --> 00:32:38,088
[ Moaning ]
718
00:32:38,090 --> 00:32:40,123
Fuck.
719
00:32:40,125 --> 00:32:42,292
[ Breathing heavily ]
720
00:32:42,294 --> 00:32:43,727
Fuck.
721
00:32:43,729 --> 00:32:45,195
Ohh!
722
00:32:45,197 --> 00:32:46,997
Agh!
723
00:32:46,999 --> 00:32:48,966
[ Both grunting ]
724
00:32:50,601 --> 00:32:51,735
Agh!
725
00:32:51,737 --> 00:32:54,404
[ Grunting ]
726
00:33:00,178 --> 00:33:03,313
Fuck!
727
00:33:04,749 --> 00:33:07,718
[ Breathing heavily ]
728
00:33:10,288 --> 00:33:12,723
Christina: [ pounding on door ]
729
00:33:12,725 --> 00:33:15,459
Get me out of here!
730
00:33:15,461 --> 00:33:18,061
I'm gonna die in here!
731
00:33:19,497 --> 00:33:21,164
Let her out.
732
00:33:21,166 --> 00:33:22,733
Fucking let her out, jay!
733
00:33:22,735 --> 00:33:24,575
You know how long it took
me to make that door?
734
00:33:24,599 --> 00:33:26,336
Oh, fuck off! This isn't cool.
735
00:33:26,338 --> 00:33:29,306
We can't have any friends over
for a little bit. She's...
736
00:33:29,308 --> 00:33:30,741
No, I don't want
her in this house.
737
00:33:30,743 --> 00:33:32,309
I don't want her in this house!
738
00:33:32,311 --> 00:33:35,312
[ Pounding on door ]
let me out of here!
739
00:33:35,314 --> 00:33:37,247
You think I did this
because I had a choice.
740
00:33:37,249 --> 00:33:40,283
It's this, or it's
mom getting...
741
00:33:40,285 --> 00:33:42,586
Shot up with dope and
gutter-fucked for a nickel.
742
00:33:42,588 --> 00:33:46,089
Your mother. Get me out of here.
743
00:33:46,091 --> 00:33:49,359
Your mother, nate.
744
00:33:51,796 --> 00:33:54,031
We're doing this.
745
00:33:54,033 --> 00:33:56,299
So don't go near that door.
746
00:33:56,301 --> 00:34:00,337
Don't talk to her if she
starts yelling at you.
747
00:34:00,339 --> 00:34:01,705
She's dope-sick.
748
00:34:01,707 --> 00:34:04,241
Put your earphones in,
749
00:34:04,243 --> 00:34:08,145
'cause she's gonna say
fucking anything.
750
00:34:08,147 --> 00:34:10,180
To get out of there.
751
00:34:12,216 --> 00:34:15,085
But when she comes
through this...
752
00:34:15,087 --> 00:34:18,321
You're gonna see
who she really is.
753
00:35:00,832 --> 00:35:03,800
[ Chair creaks ]
754
00:35:11,409 --> 00:35:14,511
[ Helicopter blades
whirring overhead ]
755
00:35:32,597 --> 00:35:34,564
Alvey: [ sighs ]
756
00:35:34,566 --> 00:35:36,533
Huh. Where have you
been, playboy?
757
00:35:36,535 --> 00:35:39,269
I-I went for a run, man.
I wanted to get outside.
758
00:35:39,271 --> 00:35:41,705
You've been drinking.
759
00:35:41,707 --> 00:35:43,206
A little.
760
00:35:43,208 --> 00:35:45,609
Little.
761
00:35:45,611 --> 00:35:47,711
I ain't your daddy.
762
00:35:47,713 --> 00:35:50,380
I don't want you
to fuck this up.
763
00:35:50,382 --> 00:35:53,583
Trust me, man, I-I pissed
clean this morning,
764
00:35:53,585 --> 00:35:54,618
So I'm good for a bit.
765
00:35:54,620 --> 00:35:55,619
All right.
766
00:35:55,621 --> 00:35:57,521
What'd you drink?
767
00:35:57,523 --> 00:36:00,490
Best fucking beer I've
ever had in my life.
768
00:36:00,492 --> 00:36:03,593
You'd have drank a frosted
glass of rat piss.
769
00:36:03,595 --> 00:36:06,263
After the workout I
saw you give there.
770
00:36:06,265 --> 00:36:08,498
I was watching the
security tapes.
771
00:36:08,500 --> 00:36:09,766
You can do that?
772
00:36:09,768 --> 00:36:11,902
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
773
00:36:11,904 --> 00:36:13,670
Knows all, sees all.
774
00:36:14,939 --> 00:36:16,306
Yeah.
775
00:36:16,308 --> 00:36:18,441
[ Van horn honks ] this is me.
776
00:36:18,443 --> 00:36:20,610
[ Rap music playing ]
777
00:36:20,612 --> 00:36:22,846
Be good.
778
00:36:23,881 --> 00:36:26,183
Oh, shit. You wanted
to tell me something.
779
00:36:26,185 --> 00:36:29,753
Garo kassabian wants you to
headline the king beast card.
780
00:36:29,755 --> 00:36:31,188
Shit. Shit. Yeah.
781
00:36:31,190 --> 00:36:33,223
Really? Yeah, yeah, yeah.
782
00:36:33,225 --> 00:36:35,492
I mean, do I want a fucking
tune-up fight first?
783
00:36:35,494 --> 00:36:38,295
Absolutely. But I don't think
we can say no to this, man.
784
00:36:38,297 --> 00:36:40,430
You win this, you are
back in the mix.
785
00:36:40,432 --> 00:36:42,792
It feels like I don't know my
ass from a hole in the ground.
786
00:36:42,816 --> 00:36:46,703
You are not as far away as
you think you are, brother.
787
00:36:46,705 --> 00:36:49,606
Okay, now we got a real thing
to build a camp around.
788
00:36:49,608 --> 00:36:51,675
You're not ready, I pull you out.
I yank you.
789
00:36:51,677 --> 00:36:52,842
Really? Hand to heart.
790
00:36:52,844 --> 00:36:54,678
I'm not gonna put
you in a bad fight.
791
00:36:54,680 --> 00:36:56,947
[ Van horn honking ]
792
00:36:56,949 --> 00:36:58,915
Man: Hey, let's go!
793
00:36:58,917 --> 00:37:01,518
If you think it's the
right move, I'm in.
794
00:37:01,520 --> 00:37:03,753
Yeah? Yeah, you're the boss.
795
00:37:03,755 --> 00:37:05,622
My man.
796
00:37:09,727 --> 00:37:12,729
We'll get after it
tomorrow, okay?
797
00:37:12,731 --> 00:37:13,830
Yes, sir.
798
00:37:13,832 --> 00:37:15,599
[ Engine turns over ]
799
00:37:15,601 --> 00:37:18,235
[ Rap music playing ]
800
00:37:21,372 --> 00:37:24,708
Is it weird being the flower
in a business of brutes?
801
00:37:24,710 --> 00:37:27,477
You know, I can be a
pretty hard bitch.
802
00:37:27,479 --> 00:37:29,279
But you know what I'm saying.
803
00:37:29,281 --> 00:37:31,548
It's not a woman's
world traditionally.
804
00:37:31,550 --> 00:37:32,983
How'd you end up here?
805
00:37:32,985 --> 00:37:35,719
I think I just kind
of fell into it.
806
00:37:35,721 --> 00:37:40,924
Ryan and I were engaged,
so his world became mine.
807
00:37:40,926 --> 00:37:42,726
That's the story I want to know.
808
00:37:42,728 --> 00:37:45,562
It's too long to tell.
809
00:37:45,564 --> 00:37:47,497
I'm sorry. I didn't mean to pry.
810
00:37:47,499 --> 00:37:49,332
No, it's fine.
811
00:37:49,334 --> 00:37:53,436
But besides that, something
kept you in this business.
812
00:37:53,438 --> 00:37:55,605
It's, um, like a family.
813
00:37:55,607 --> 00:37:58,475
I don't know. I...
814
00:37:58,477 --> 00:38:00,677
I'm not gonna write
a fashion blog.
815
00:38:00,679 --> 00:38:03,880
Or go into pharmaceuticals
or whatever the fuck it is.
816
00:38:03,882 --> 00:38:06,049
That women are supposed to do.
817
00:38:06,051 --> 00:38:08,752
I was always that kid that
when christmas came along,
818
00:38:08,754 --> 00:38:11,655
My brothers would get slingshots
and I would get a baby doll,
819
00:38:11,657 --> 00:38:13,857
And it would drive
me fucking insane.
820
00:38:13,859 --> 00:38:15,392
Yes. I have three bothers.
821
00:38:15,394 --> 00:38:17,394
I'm like, "give me
the damn slingshot."
822
00:38:17,396 --> 00:38:19,362
You guys don't even
know how to use it."
823
00:38:19,364 --> 00:38:21,331
And that never changes. Exactly.
824
00:38:21,333 --> 00:38:25,602
You know, I told my father we
shouldn't send the equipment.
825
00:38:25,604 --> 00:38:27,370
"Lisa doesn't want it."
826
00:38:27,372 --> 00:38:29,005
He's old school. He...
827
00:38:29,007 --> 00:38:31,374
He thinks girls
like shiny things.
828
00:38:31,376 --> 00:38:32,809
It's fine.
829
00:38:32,811 --> 00:38:35,312
It's all gone, so...
830
00:38:35,314 --> 00:38:37,514
[ indistinct talking ]
831
00:38:39,684 --> 00:38:42,452
Alvey seems like a handful.
832
00:38:42,454 --> 00:38:46,056
He can be, but it's his gym.
833
00:38:46,058 --> 00:38:48,625
Don't you run it?
834
00:38:49,994 --> 00:38:54,464
Okay, allison... You're
getting nowhere with me.
835
00:38:54,466 --> 00:38:58,401
I don't take money or favors
from people in your business.
836
00:38:58,403 --> 00:39:00,503
[ Scoffs ] you got
this all wrong.
837
00:39:00,505 --> 00:39:03,573
Oh, no, no. I don't give a
shit what your father does.
838
00:39:03,575 --> 00:39:05,008
Or how he makes his money.
839
00:39:05,010 --> 00:39:06,409
Honestly, I don't judge.
840
00:39:06,411 --> 00:39:08,445
Fuck, I've probably
even smoked it,
841
00:39:08,447 --> 00:39:10,547
But it's not flowing
through our gym.
842
00:39:10,549 --> 00:39:12,949
So let's just have
a good evening.
843
00:39:12,951 --> 00:39:16,886
Like a couple of fucking
flowers, call it a night.
844
00:39:20,791 --> 00:39:24,094
To working with difficult men.
845
00:39:25,062 --> 00:39:27,464
[ Glasses clink ]
846
00:39:28,432 --> 00:39:30,633
[ Insects chirping, dog
barking in distance ]
847
00:39:30,635 --> 00:39:32,569
[ Footsteps approaching ]
848
00:39:32,571 --> 00:39:34,504
Here you go.
849
00:39:34,506 --> 00:39:35,939
Thank you.
850
00:39:44,148 --> 00:39:46,516
Okay.
851
00:39:47,518 --> 00:39:49,586
What are we gonna do about this?
852
00:39:49,588 --> 00:39:51,054
About what?
853
00:39:51,056 --> 00:39:53,423
You're not talking to me.
854
00:39:53,425 --> 00:39:55,492
You're not talking
to the police.
855
00:39:55,494 --> 00:39:57,994
Why do I have to
talk about anything?
856
00:39:57,996 --> 00:40:00,163
This happened to me.
857
00:40:00,165 --> 00:40:03,133
Because a lot of people
care about you, nate.
858
00:40:03,135 --> 00:40:05,602
And these people
need to be punished.
859
00:40:05,604 --> 00:40:08,505
But what if I just
want to let it go?
860
00:40:08,507 --> 00:40:11,908
This have anything to do
with your brother? Does it?
861
00:40:14,011 --> 00:40:16,179
You want to know the truth?
862
00:40:16,181 --> 00:40:17,680
Yeah.
863
00:40:17,682 --> 00:40:19,015
Okay.
864
00:40:19,017 --> 00:40:21,451
When those guys were fucking
stomping on my head,
865
00:40:21,453 --> 00:40:23,486
They did say something.
866
00:40:23,488 --> 00:40:26,723
They said, "tell your dad
we said, 'what's up?'"
867
00:40:28,692 --> 00:40:30,026
What does that mean?
868
00:40:30,028 --> 00:40:32,128
Huh?
869
00:40:32,130 --> 00:40:34,931
The truth is that I don't
even fucking care.
870
00:40:34,933 --> 00:40:36,599
I just want it to go away.
871
00:40:36,601 --> 00:40:40,703
And I want you to go away and
leave me the fuck alone.
872
00:40:41,739 --> 00:40:43,840
Nate... Stay away from me.
873
00:40:43,842 --> 00:40:45,975
You owe me that.
874
00:40:45,977 --> 00:40:48,011
Nate...
875
00:40:48,013 --> 00:40:50,447
Son?
876
00:41:08,199 --> 00:41:11,601
♪ It's a whisper on
a wooden floor ♪
877
00:41:11,603 --> 00:41:13,603
[ Moans ]
878
00:41:14,772 --> 00:41:21,177
♪ Tell me, how do you
gather dust so easily? ♪
879
00:41:21,179 --> 00:41:25,014
♪ It's cold, and I've
been keeping score ♪
880
00:41:27,785 --> 00:41:30,787
♪ Now the autumn's got to be
881
00:41:30,789 --> 00:41:35,158
♪ now the autumn's
got me on my feet ♪
882
00:41:35,160 --> 00:41:37,861
Why are you doing this to me?
883
00:41:37,863 --> 00:41:39,596
♪ Ooh
884
00:41:39,598 --> 00:41:41,531
[ knocking on door ]
885
00:41:41,533 --> 00:41:44,100
♪ Got to get a routine
886
00:41:44,102 --> 00:41:45,735
♪ get myself clean
887
00:41:45,737 --> 00:41:48,771
♪ ooh
888
00:41:48,773 --> 00:41:52,175
♪ four walls cave in tonight
889
00:41:53,944 --> 00:41:56,145
[ dog barking in distance ]
890
00:41:59,683 --> 00:42:01,150
Hi.
891
00:42:01,152 --> 00:42:03,520
Where have you been all day?
892
00:42:03,522 --> 00:42:05,021
Um, deep in prayer.
893
00:42:05,023 --> 00:42:06,189
♪ But you never turn
894
00:42:06,191 --> 00:42:07,957
Are you okay?
895
00:42:07,959 --> 00:42:10,960
Why the fuck haven't
you called me back?
896
00:42:10,962 --> 00:42:13,596
As I said, I was deep in prayer.
897
00:42:13,598 --> 00:42:16,199
You know what? I
don't even care.
898
00:42:16,201 --> 00:42:17,700
I got you a fight.
899
00:42:17,702 --> 00:42:19,903
♪ Ooh
900
00:42:19,905 --> 00:42:22,171
Who's the promoter?
901
00:42:22,173 --> 00:42:23,973
Bucky demarco.
902
00:42:23,975 --> 00:42:24,974
[ Scoffs ]
903
00:42:24,976 --> 00:42:26,609
Oh, wait, it gets worse.
904
00:42:26,611 --> 00:42:29,312
It's a welterweight...
Ransom galbi.
905
00:42:29,314 --> 00:42:30,880
When?
906
00:42:30,882 --> 00:42:32,682
Three days.
907
00:42:32,684 --> 00:42:34,717
How much?
908
00:42:34,719 --> 00:42:36,619
Jack shit and a
piece of your gate.
909
00:42:36,621 --> 00:42:38,688
How big a piece? A sliver.
910
00:42:38,690 --> 00:42:39,689
Where?
911
00:42:39,691 --> 00:42:41,758
He doesn't have a place yet,
912
00:42:41,760 --> 00:42:45,094
But it will definitely
be sad and depressing.
913
00:42:45,096 --> 00:42:49,732
So, it's three days out...
And he doesn't have a venue?
914
00:42:49,734 --> 00:42:51,768
He has a cage. He has a tent.
915
00:42:51,770 --> 00:42:53,603
He just needs a place to put it.
916
00:42:53,605 --> 00:42:58,041
Sounds like a great opportunity,
but I think I'm gonna pass.
917
00:42:58,043 --> 00:42:59,876
Jay, I called everyone,
918
00:42:59,878 --> 00:43:02,879
And bucky's the only one
who would give us a fight.
919
00:43:02,881 --> 00:43:05,615
[ laughing ] everyone
thinks you're a head case.
920
00:43:05,617 --> 00:43:08,585
Yeah, I may be, but I don't need
to take it in the fucking ass.
921
00:43:08,587 --> 00:43:10,186
From a douche like bucky.
922
00:43:10,188 --> 00:43:14,090
Oh, no, you're taking it in
the ass if you want to fight.
923
00:43:14,092 --> 00:43:17,026
That's where you're at.
924
00:43:17,028 --> 00:43:19,988
If you think that there's gonna be
something better that's gonna come along,
925
00:43:20,012 --> 00:43:23,132
I'm here to tell
you that it's not.
926
00:43:23,134 --> 00:43:25,068
It's this or nothing.
927
00:43:30,975 --> 00:43:33,810
You got tape on this guy?
928
00:43:33,812 --> 00:43:35,311
You'll have it by tomorrow.
929
00:43:35,313 --> 00:43:38,815
I'm gonna be at the gym tomorrow
morning pretty early... ish.
930
00:43:38,817 --> 00:43:41,351
Probably around noon.
931
00:43:41,353 --> 00:43:42,685
Bring it.
932
00:43:42,687 --> 00:43:44,087
Hey.
933
00:43:44,089 --> 00:43:45,622
You okay?
934
00:43:45,624 --> 00:43:47,023
Yeah.
935
00:43:49,760 --> 00:43:53,162
♪ Ooh
936
00:43:53,164 --> 00:43:55,198
♪ got to get a routine
937
00:43:55,200 --> 00:43:56,899
♪ get myself clean
938
00:43:56,901 --> 00:43:59,702
♪ ooh
939
00:43:59,704 --> 00:44:02,872
♪ four walls cave in tonight
940
00:44:02,874 --> 00:44:06,643
♪ ooh
941
00:44:06,645 --> 00:44:09,278
♪ made a habit of
losing everything ♪
942
00:44:09,280 --> 00:44:12,281
♪ Ooh
943
00:44:12,283 --> 00:44:15,218
♪ guess it's time to
make things right ♪
944
00:44:15,220 --> 00:44:17,854
You made it! Hi!
945
00:44:17,856 --> 00:44:19,296
Come, I want you to
meet some people.
946
00:44:19,320 --> 00:44:21,090
♪ Got to get a routine
947
00:44:21,092 --> 00:44:22,225
♪ get myself clean
948
00:44:22,227 --> 00:44:24,761
♪ ooh
949
00:44:24,763 --> 00:44:28,164
♪ four walls cave in tonight
950
00:44:28,166 --> 00:44:31,868
♪ ooh
951
00:44:31,870 --> 00:44:35,138
♪ made a habit of
losing everything ♪
952
00:44:35,140 --> 00:44:38,174
[ Pounding on door ]
953
00:44:38,176 --> 00:44:41,911
♪ Guess it's time to
make things right ♪
954
00:44:45,816 --> 00:44:50,053
♪ Ooh
65548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.