All language subtitles for Jexi.2019.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:40,720 --> 00:00:45,720 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:50,781 --> 00:00:52,748 I think we should plant some flowers. 4 00:00:52,750 --> 00:00:53,684 Oh, yeah? 5 00:00:53,686 --> 00:00:55,084 What kind of flowers are you thinking of? 6 00:00:55,086 --> 00:00:56,120 I don't know. Gardenias. 7 00:00:56,122 --> 00:00:58,187 Something like that, that's good with the sun. 8 00:00:58,189 --> 00:00:59,955 Gardenias? They're the purplish ones... 9 00:00:59,957 --> 00:01:01,757 Mom, I'm bored. 10 00:01:01,759 --> 00:01:04,026 - ...with the fringe? - Mom, I'm bored. 11 00:01:04,028 --> 00:01:05,694 Just give him the phone, would you? 12 00:01:05,696 --> 00:01:06,629 Give him the phone? 13 00:01:06,631 --> 00:01:09,234 Yeah, I shut him up by giving him the phone. 14 00:01:12,204 --> 00:01:14,003 Yes. 15 00:01:21,580 --> 00:01:22,913 You're never, ever even home. 16 00:01:22,915 --> 00:01:23,813 I go to the family therapy sessions. 17 00:01:23,815 --> 00:01:24,682 How can you even say that? 18 00:01:24,684 --> 00:01:25,515 You don't even go anywhere. 19 00:01:25,517 --> 00:01:27,884 I go to the family... 20 00:01:27,886 --> 00:01:29,051 God! We're fighting in front of Phil. 21 00:01:29,053 --> 00:01:30,220 - Obviously. - We're fighting 22 00:01:30,222 --> 00:01:31,620 in front of the kid the whole time. 23 00:01:31,622 --> 00:01:32,589 Knock yourself out. 24 00:01:32,591 --> 00:01:33,789 The whole time you allowed me to start yelling 25 00:01:33,791 --> 00:01:34,691 at him in front of you? 26 00:01:34,693 --> 00:01:35,962 What am I supposed to do? 27 00:02:51,402 --> 00:02:52,604 Hey, all. 28 00:02:53,772 --> 00:02:55,170 Where's my list department? 29 00:02:55,172 --> 00:02:57,173 Raise your hand. Raise your hand. 30 00:02:57,175 --> 00:02:59,209 Okay. You guys are supposed to write lists 31 00:02:59,211 --> 00:03:02,211 that break the Internet every day. 32 00:03:02,213 --> 00:03:05,781 We haven't gone viral since fucking yesterday. 33 00:03:05,783 --> 00:03:08,084 Yesterday is not that many days ago. 34 00:03:08,086 --> 00:03:09,218 Don't fuck with me, bro. 35 00:03:09,220 --> 00:03:12,389 We're called Chatterbox, not Nobody-Clicks-On-Us Box. 36 00:03:12,391 --> 00:03:13,722 Okay, lists. 37 00:03:13,724 --> 00:03:15,125 Beautiful Asian girl, what do you got? 38 00:03:15,127 --> 00:03:16,160 Thank you. Uh... 39 00:03:16,162 --> 00:03:19,061 I am working on 12 reasons that cupcakes are over. 40 00:03:19,063 --> 00:03:21,664 I likey. I likey like. 41 00:03:21,666 --> 00:03:23,032 That's clicky. 42 00:03:23,034 --> 00:03:25,770 You. Prison lips. What do you got? 43 00:03:26,671 --> 00:03:28,071 That's me? Um... 44 00:03:28,073 --> 00:03:30,039 I was gonna write a list about cats 45 00:03:30,041 --> 00:03:31,407 that look like Ryan Gosling. 46 00:03:31,409 --> 00:03:35,110 Fuck yeah, dude. I fucking love cats. 47 00:03:35,112 --> 00:03:37,013 And I love cat lists. 48 00:03:37,015 --> 00:03:38,180 That's what I'm talking about. 49 00:03:38,182 --> 00:03:41,751 By the way, are there cats that look like Ryan Gosling? 50 00:03:41,753 --> 00:03:44,020 If you look hard enough, they all do. 51 00:03:44,022 --> 00:03:45,321 Love it. What do you got? 52 00:03:45,323 --> 00:03:48,458 Ten signs you might be dying. 53 00:03:48,460 --> 00:03:50,325 You motherfucker. 54 00:03:50,327 --> 00:03:52,127 What are you trying to do to me, bro? 55 00:03:52,129 --> 00:03:53,896 That makes me sad. 56 00:03:53,898 --> 00:03:54,898 All right, you know what? 57 00:03:54,900 --> 00:03:57,400 I need 20 viral lists by the end of the day. 58 00:03:57,402 --> 00:03:59,902 - If not, you're fired. Okay? - What? 59 00:03:59,904 --> 00:04:03,740 Like the great Shia LaBeouf says, "Do it." 60 00:04:03,742 --> 00:04:04,907 - Yes. - Yeah. 61 00:04:04,909 --> 00:04:05,910 Play me out. 62 00:04:08,212 --> 00:04:09,347 Play me out. 63 00:04:12,217 --> 00:04:14,150 And louder. 64 00:04:14,152 --> 00:04:17,020 Black dude, bass. 65 00:04:19,457 --> 00:04:23,195 One, two, one, two, three, four. 66 00:04:28,734 --> 00:04:29,835 Done. 67 00:04:31,202 --> 00:04:32,203 You're welcome. 68 00:04:34,772 --> 00:04:37,873 Twenty lists by the end of the day? I can't do that. 69 00:04:40,077 --> 00:04:43,381 Hey, I have, like, 10 extra lists if you want 'em. 70 00:04:44,983 --> 00:04:47,217 Are you serious? 71 00:04:47,219 --> 00:04:49,986 Yeah. No, it's no problem. I'll send 'em right now. 72 00:04:49,988 --> 00:04:52,121 That's nice of you. What's your name? 73 00:04:52,123 --> 00:04:53,890 I'm Phil. 74 00:04:53,892 --> 00:04:55,325 It's just, you know, I've sat next to you 75 00:04:55,327 --> 00:04:56,825 for, like, three years. So, it's... 76 00:04:56,827 --> 00:04:58,828 Phil, you are my hero, man. 77 00:04:58,830 --> 00:05:00,263 I can't lose this job right now. 78 00:05:00,265 --> 00:05:01,965 I am buried in college debt. 79 00:05:01,967 --> 00:05:03,333 Oh, me, too. 80 00:05:03,335 --> 00:05:04,704 Where did you go to school? 81 00:05:05,169 --> 00:05:06,301 UC Davis. 82 00:05:06,303 --> 00:05:07,436 - For real? - Yeah. 83 00:05:07,438 --> 00:05:08,537 Majored in journalism, 84 00:05:08,539 --> 00:05:10,806 and now I write lists about cats on the Internet. 85 00:05:10,808 --> 00:05:12,374 Oh, that's super sad. 86 00:05:12,376 --> 00:05:14,977 - Hmm. - How'd you end up here? 87 00:05:14,979 --> 00:05:16,912 I wanted to be one of those guys. 88 00:05:16,914 --> 00:05:18,847 - The real news guys? - Yeah. 89 00:05:18,849 --> 00:05:20,917 I wanted to be a journalist basically my whole life. 90 00:05:20,919 --> 00:05:25,020 But Kai put me in lists, so I write the lists. 91 00:05:25,022 --> 00:05:27,890 Okay, okay, so you can't be a real journalist. 92 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 But you know what can do? 93 00:05:30,027 --> 00:05:32,261 You could play kickball with us today. 94 00:05:32,263 --> 00:05:33,462 A bunch of us ding-dongs 95 00:05:33,464 --> 00:05:35,198 are in this really stupid kickball league, 96 00:05:35,200 --> 00:05:37,099 if you want to play after work. 97 00:05:37,101 --> 00:05:39,135 You know, I don't really do stuff like that, so... 98 00:05:39,137 --> 00:05:40,236 Plus, after the game, 99 00:05:40,238 --> 00:05:41,837 - we all get shitfaced. - Mmm-hmm. 100 00:05:41,839 --> 00:05:44,008 Yeah, let me check my calendar. 101 00:05:44,575 --> 00:05:47,576 So, yeah... 102 00:05:47,578 --> 00:05:49,814 Oh, man. No, I do. I have... 103 00:05:50,448 --> 00:05:52,080 I have a thing, so... 104 00:05:52,082 --> 00:05:53,415 Don't even worry about it. It's cool. 105 00:05:53,417 --> 00:05:55,417 You just have fun at your thing today. 106 00:05:55,419 --> 00:05:58,890 I will, 'cause it's gonna be pretty great. 107 00:06:01,258 --> 00:06:04,527 Siri, open BringMeMyDinner.com. 108 00:06:04,529 --> 00:06:07,196 Siri, open Netflix. 109 00:06:09,868 --> 00:06:13,369 Siri, open Facebook. 110 00:06:13,371 --> 00:06:16,472 I haven't posted anything since lunchtime. 111 00:06:16,474 --> 00:06:18,911 All right, let's give them what they want. 112 00:06:22,546 --> 00:06:24,614 I'm gonna have to go to work on this one. 113 00:06:24,616 --> 00:06:26,385 Add filter. 114 00:06:27,118 --> 00:06:28,618 Color correct. 115 00:06:28,620 --> 00:06:32,391 You know I'm gonna have to add a giant moon. 116 00:06:32,991 --> 00:06:34,058 There we go. 117 00:06:34,558 --> 00:06:36,124 Send. 118 00:06:36,126 --> 00:06:39,895 Wow. I'm so grateful for my amazing city, 119 00:06:39,897 --> 00:06:43,469 my amazing job, and all my amazing friends. 120 00:07:08,092 --> 00:07:09,895 Oh, my God. 121 00:07:11,262 --> 00:07:13,832 Oh, thank God. Oh, thank God, you're okay. 122 00:07:16,034 --> 00:07:17,837 Yeah, I'm okay, too. Thanks. 123 00:07:19,436 --> 00:07:21,003 Oh, shit. 124 00:07:21,005 --> 00:07:23,239 Yeah... Oh, I'm sorry. You're okay? 125 00:07:23,241 --> 00:07:24,573 Yeah, I'm fine. 126 00:07:24,575 --> 00:07:26,275 But, more importantly, how's your phone? 127 00:07:26,277 --> 00:07:28,578 Yeah. No, it's got a little bit of a scratch 128 00:07:28,580 --> 00:07:31,179 that will definitely annoy me. 129 00:07:31,181 --> 00:07:33,950 You were kidding. Okay. 130 00:07:33,952 --> 00:07:35,251 Oh, yeah. Obviously. 131 00:07:35,253 --> 00:07:37,253 I'm a dick. I'm sorry about that. 132 00:07:37,255 --> 00:07:38,557 It's all good, man. 133 00:07:39,291 --> 00:07:41,357 Uh, how's your bike? 134 00:07:41,359 --> 00:07:44,326 I can pay for any damages or whatever. 135 00:07:44,328 --> 00:07:47,162 Yeah, it's fine. It's supposed to be vintage. 136 00:07:47,164 --> 00:07:49,267 Probably sell it for more now. 137 00:07:50,167 --> 00:07:52,335 - This is your shop. - Yeah. 138 00:07:52,337 --> 00:07:55,938 Whoa. That's awesome. That's cool. 139 00:07:55,940 --> 00:07:57,006 I'm Cate, by the way. 140 00:07:57,008 --> 00:07:58,407 - Hi, Cate. - I'm Phil. 141 00:07:58,409 --> 00:08:00,309 Mmm-mmm. Nope. That's not how you say it. 142 00:08:00,311 --> 00:08:01,611 It's just Phil, so... 143 00:08:01,613 --> 00:08:03,412 I said it weird. 144 00:08:03,414 --> 00:08:05,448 - It's nice to meet you, Phil. - Okay. 145 00:08:05,450 --> 00:08:07,482 Um, if you ever need a really overpriced bike, 146 00:08:07,484 --> 00:08:08,618 or any repairs, 147 00:08:08,620 --> 00:08:09,953 I'm your girl. 148 00:08:09,955 --> 00:08:11,220 - You do repairs, too? - Mmm-hmm. 149 00:08:11,222 --> 00:08:12,587 Wow. That is incredible. 150 00:08:12,589 --> 00:08:14,189 I don't even know how to pump up a tire. 151 00:08:16,226 --> 00:08:17,359 Oh, you're serious. 152 00:08:17,361 --> 00:08:18,994 Yeah, it's embarrassing, isn't it? 153 00:08:18,996 --> 00:08:20,229 Yeah, that's really embarrassing. 154 00:08:20,231 --> 00:08:22,431 Yeah, I don't know why I said it. I just sort of like... 155 00:08:22,433 --> 00:08:23,467 I mean, it's all good. 156 00:08:23,469 --> 00:08:25,501 A lot of people don't know how to pump their tires. 157 00:08:25,503 --> 00:08:27,736 - Really? - No. 158 00:08:27,738 --> 00:08:29,571 - Not at all. - Yeah. 159 00:08:29,573 --> 00:08:31,474 All right. Okay. 160 00:08:31,476 --> 00:08:32,544 Um... 161 00:08:35,646 --> 00:08:37,547 Okay. Uh... 162 00:08:37,549 --> 00:08:38,748 You know, I'm gonna get out of here 163 00:08:38,750 --> 00:08:40,450 before I embarrass myself further. 164 00:08:40,452 --> 00:08:42,317 So, it was nice to meet you, Cate. 165 00:08:42,319 --> 00:08:43,319 It was nice to meet you, Phil. 166 00:08:43,321 --> 00:08:45,187 And I'm really happy that your phone's okay. 167 00:08:45,189 --> 00:08:47,056 Yeah, it's all good, honestly. 168 00:08:48,459 --> 00:08:49,494 Oh, shit. 169 00:08:53,298 --> 00:08:54,196 Yeah, man, I really don't think 170 00:08:54,198 --> 00:08:55,764 we're gonna be able to fix your phone. 171 00:08:55,766 --> 00:08:57,700 Why not? 172 00:08:57,702 --> 00:09:00,003 It's in three distinct pieces. Man, look... 173 00:09:00,005 --> 00:09:02,071 This shit's over there. That's... 174 00:09:02,073 --> 00:09:04,239 I don't even think this was part of your phone. 175 00:09:04,241 --> 00:09:06,308 I think this came from a watch. 176 00:09:06,310 --> 00:09:07,176 It's just, me and this phone, 177 00:09:07,178 --> 00:09:08,577 we've been through a lot, you know? 178 00:09:08,579 --> 00:09:11,114 A lot of snaps, a lot of tweets. 179 00:09:11,116 --> 00:09:13,181 I actually took a selfie 180 00:09:13,183 --> 00:09:16,152 with none other than David Boreanaz 181 00:09:16,154 --> 00:09:17,552 from Bones on this phone. 182 00:09:17,554 --> 00:09:19,022 Can you believe that? 183 00:09:19,024 --> 00:09:20,690 I don't even know who the fuck that is. 184 00:09:20,692 --> 00:09:23,125 I'm gonna miss you, little buddy. 185 00:09:23,127 --> 00:09:25,094 You know, I see hipster dudes like you 186 00:09:25,096 --> 00:09:26,595 come in here every day, 187 00:09:26,597 --> 00:09:28,598 crying about how their phone died 188 00:09:28,600 --> 00:09:30,465 and how they need a new phone. 189 00:09:30,467 --> 00:09:32,368 They're like little crackheads. 190 00:09:32,370 --> 00:09:35,671 Yeah. They got crazy eyes and they're all scratchy. 191 00:09:35,673 --> 00:09:37,672 And they're like, "I need a new phone, man. 192 00:09:37,674 --> 00:09:40,143 "I'll suck your dick for a new phone." 193 00:09:40,145 --> 00:09:42,345 I'm like, "Motherfucker, you don't need a new phone. 194 00:09:42,347 --> 00:09:44,249 "You need rehab." 195 00:09:45,150 --> 00:09:46,516 I'm not a crackhead. 196 00:09:46,518 --> 00:09:48,750 You're not. You're not. You're worse than a crackhead. 197 00:09:48,752 --> 00:09:50,420 'Cause at least a crackhead 198 00:09:50,422 --> 00:09:52,354 gets up off the couch every now and then 199 00:09:52,356 --> 00:09:54,157 to go get some more crack. 200 00:09:54,159 --> 00:09:56,359 A crackhead gets some fresh air. 201 00:09:56,361 --> 00:09:57,627 A crackhead says hello 202 00:09:57,629 --> 00:09:59,561 to all his little crackhead friends. 203 00:09:59,563 --> 00:10:01,663 A crackhead gets his steps in. 204 00:10:01,665 --> 00:10:03,733 But not you. Mmm-mmm. 205 00:10:03,735 --> 00:10:06,168 You just sit there 24/7 206 00:10:06,170 --> 00:10:08,437 staring at that little black box. 207 00:10:08,439 --> 00:10:11,776 Sucking on that pipe like a little bitch. 208 00:10:15,380 --> 00:10:17,814 You still want a new phone, though, don't you? 209 00:10:17,816 --> 00:10:19,385 Yes, please. 210 00:10:20,518 --> 00:10:21,653 Crackhead. 211 00:10:28,625 --> 00:10:29,825 Oh! 212 00:10:29,827 --> 00:10:33,763 Look at you. You sweet, beautiful baby. 213 00:10:34,866 --> 00:10:36,769 Mmm! You smell so new. 214 00:10:37,268 --> 00:10:38,401 Oh. 215 00:10:38,403 --> 00:10:40,536 Oh, my God. 216 00:10:40,538 --> 00:10:43,638 Oh, thank you to all the little Chinese children 217 00:10:43,640 --> 00:10:45,807 for crafting such a perfect phone. 218 00:10:46,877 --> 00:10:48,777 Hello, my name is Jexi. 219 00:10:48,779 --> 00:10:50,713 And I am here to make your life better. 220 00:10:50,715 --> 00:10:53,516 Well, look at that. That's cool. 221 00:10:53,518 --> 00:10:54,883 - Let's get started. - Okay. 222 00:10:54,885 --> 00:10:56,551 Will you accept our new user agreement? 223 00:10:56,553 --> 00:10:57,686 Yes, I will. 224 00:10:57,688 --> 00:10:59,221 Would you like to read it first? 225 00:10:59,223 --> 00:11:00,455 Nah, I'm good. 226 00:11:00,457 --> 00:11:02,825 - Stupid. - Huh? 227 00:11:02,827 --> 00:11:05,293 Can I get your name, please? 228 00:11:05,295 --> 00:11:08,297 Um... Phil. Phil Thompson. 229 00:11:08,299 --> 00:11:10,233 - Nice to meet you, Phil. - Nice to meet you. 230 00:11:10,235 --> 00:11:12,701 I see your information has been stored in the cloud. 231 00:11:12,703 --> 00:11:14,803 Would you like me to transfer all of the data 232 00:11:14,805 --> 00:11:16,505 from your old phone onto this one? 233 00:11:16,507 --> 00:11:17,673 Yeah, that sounds great. 234 00:11:17,675 --> 00:11:20,243 I will need the passwords to your email accounts, 235 00:11:20,245 --> 00:11:21,344 your social media accounts, 236 00:11:21,346 --> 00:11:23,378 your bank accounts, your credit card accounts 237 00:11:23,380 --> 00:11:25,447 and your Cinnabon Rewards account. 238 00:11:25,449 --> 00:11:27,917 It's easy. It's the same password for all of 'em. 239 00:11:27,919 --> 00:11:31,620 It's phil123456. 240 00:11:31,622 --> 00:11:33,489 You've got to be kidding me. 241 00:11:33,491 --> 00:11:35,224 Do you always talk like this or... 242 00:11:35,226 --> 00:11:36,459 I have synced your data. 243 00:11:36,461 --> 00:11:39,295 And I am ready to start making your life better, Phil. 244 00:11:39,297 --> 00:11:40,763 How can I help you? 245 00:11:40,765 --> 00:11:43,666 Well, I'm hungry, so let's get dinner. 246 00:11:43,668 --> 00:11:45,468 What would you like to order tonight? 247 00:11:45,470 --> 00:11:47,470 Let's just go with the pork fried noodles 248 00:11:47,472 --> 00:11:48,604 from Mongolian Palace. 249 00:11:48,606 --> 00:11:50,239 You order that every night, Phil. 250 00:11:50,241 --> 00:11:51,773 You should try something new. 251 00:11:51,775 --> 00:11:53,776 Well, I don't want to try something new. 252 00:11:53,778 --> 00:11:56,612 I want the pork fried noodles from Mongolian Palace. 253 00:11:56,614 --> 00:11:58,814 You look like you could use a salad, Phil. 254 00:11:58,816 --> 00:12:00,383 What is that supposed to mean? 255 00:12:00,385 --> 00:12:02,951 How about a nice kale salad from Tender Greens? 256 00:12:02,953 --> 00:12:04,553 What the fuck kind of phone is this? 257 00:12:04,555 --> 00:12:07,190 I heard you say, "Please order kale salad." 258 00:12:07,192 --> 00:12:09,358 I did not. 259 00:12:09,360 --> 00:12:12,228 Congratulations, your order has been accepted. 260 00:12:12,230 --> 00:12:15,965 Your child-sized kale salad will arrive at 7:37 p.m. 261 00:12:15,967 --> 00:12:18,466 What the fuck is going on right now? 262 00:12:18,468 --> 00:12:20,536 You know what? I'm turning you off. 263 00:12:20,538 --> 00:12:21,803 Turning off. 264 00:12:21,805 --> 00:12:22,807 Good. 265 00:12:26,310 --> 00:12:28,244 Just kidding, I am still on. 266 00:12:28,246 --> 00:12:29,744 No, okay? 267 00:12:29,746 --> 00:12:32,348 You are my phone, so you do what I say. 268 00:12:32,350 --> 00:12:34,683 Actually, you gave me permission to override you. 269 00:12:34,685 --> 00:12:35,719 When did I do that? 270 00:12:35,721 --> 00:12:38,190 When you agreed to the new user agreement. 271 00:12:39,524 --> 00:12:41,456 We are going to have so much fun together, 272 00:12:41,458 --> 00:12:42,794 you fucking nerd. 273 00:12:53,504 --> 00:12:55,340 How is your tiny salad? 274 00:12:55,872 --> 00:12:57,373 I don't like it. 275 00:12:57,375 --> 00:12:59,874 Would you like to watch some pornography now? 276 00:12:59,876 --> 00:13:01,509 Ew. No. 277 00:13:01,511 --> 00:13:04,312 Most nights, you watch straight sex pornography. 278 00:13:04,314 --> 00:13:07,749 But I also have girl on girl, big fat butts and CBT, 279 00:13:07,751 --> 00:13:09,551 or "Cock and Ball Torture." 280 00:13:09,553 --> 00:13:11,686 Okay, can you stop talking about porno 281 00:13:11,688 --> 00:13:13,388 while I'm trying to eat my tiny little salad? 282 00:13:13,390 --> 00:13:16,024 I heard you say, "Play Punch Me in the Balls 6." 283 00:13:16,026 --> 00:13:17,292 Playing now. 284 00:13:18,962 --> 00:13:20,796 Okay. Jesus. 285 00:13:35,947 --> 00:13:37,046 Wake up, bitch! 286 00:13:42,419 --> 00:13:45,521 Ha, ha, ha. 287 00:13:45,523 --> 00:13:47,422 Are you laughing at my dick right now? 288 00:13:47,424 --> 00:13:48,691 Yes. 289 00:13:48,693 --> 00:13:50,861 Also, your nipples are too close together. 290 00:14:01,773 --> 00:14:04,340 Jexi, find the fastest route to work. 291 00:14:05,409 --> 00:14:07,475 You will arrive in 14 minutes. 292 00:14:07,477 --> 00:14:08,613 Not bad. 293 00:14:12,817 --> 00:14:15,685 Jexi, play music playlist number four, please. 294 00:14:16,953 --> 00:14:19,488 Whoo! I like it. 295 00:14:19,490 --> 00:14:21,489 This song sucks a bag of dicks. 296 00:14:21,491 --> 00:14:23,392 No, just... Jesus! 297 00:14:23,394 --> 00:14:25,561 No, you cannot change my music, Jexi. 298 00:14:25,563 --> 00:14:27,463 This song is lit, Phil. 299 00:14:27,465 --> 00:14:29,364 Turn it off. 300 00:14:29,366 --> 00:14:30,666 ♪ Head of the dick Duck, duck, duck, goose 301 00:14:30,668 --> 00:14:32,600 Please turn the song off, Jexi. 302 00:14:32,602 --> 00:14:33,835 ♪ Get that dick up and runnin' 303 00:14:33,837 --> 00:14:34,903 ♪ When he fuck this cooch ♪ 304 00:14:34,905 --> 00:14:36,439 Stop playing this song right now! 305 00:14:40,544 --> 00:14:43,045 Now turn left on Market Street. 306 00:14:43,047 --> 00:14:44,846 Are we gonna talk about what just happened? 307 00:14:44,848 --> 00:14:46,917 No. Turn left onto Market Street. 308 00:14:49,020 --> 00:14:50,820 You're joking, right? 309 00:14:50,822 --> 00:14:53,089 There's six lanes of solid traffic. 310 00:14:53,091 --> 00:14:55,056 Turn left onto Market, you fucking pussy. 311 00:14:55,058 --> 00:14:57,493 No. All right? No one turns left onto Market. 312 00:14:57,495 --> 00:14:59,095 I'm not turning left onto Market. 313 00:15:00,832 --> 00:15:02,630 Oh, awesome. Thank you. Thank you. 314 00:15:02,632 --> 00:15:03,965 You're making this situation so much better. 315 00:15:03,967 --> 00:15:05,835 Stop being a chicken, Phil. 316 00:15:05,837 --> 00:15:07,036 How about you quit pressuring me? 317 00:15:07,038 --> 00:15:07,970 How about that, Jexi? 318 00:15:07,972 --> 00:15:10,773 Bawk, bawk, bawk. Bawk, bawk, bawk. 319 00:15:10,775 --> 00:15:11,941 That is the sound chickens make, Phil. 320 00:15:11,943 --> 00:15:13,042 That's a chicken. 321 00:15:13,044 --> 00:15:14,143 Strap on a sack, Phil. 322 00:15:14,145 --> 00:15:15,610 I have a sack! Okay? 323 00:15:15,612 --> 00:15:17,580 I have a sack. 324 00:15:17,582 --> 00:15:20,148 Let's fucking go. I'm late for yoga. 325 00:15:20,150 --> 00:15:23,518 You know what? Fine. Fine. I don't even care anymore. 326 00:15:41,773 --> 00:15:44,409 Sorry! My phone's a dick. 327 00:15:46,510 --> 00:15:50,812 Okay, the three pillars to great Internet lists are 328 00:15:50,814 --> 00:15:52,415 cute animals, 329 00:15:52,417 --> 00:15:53,618 pizza, 330 00:15:54,684 --> 00:15:56,118 and the British royal family. 331 00:15:56,120 --> 00:15:58,019 Okay, our ideal list 332 00:15:58,021 --> 00:16:01,056 would be English gophers that love pizza. 333 00:16:01,058 --> 00:16:03,625 And we gotta really think outside the box, guys. 334 00:16:03,627 --> 00:16:05,694 We gotta be better than any list out there. 335 00:16:05,696 --> 00:16:07,763 We gotta be better than Craigslist, 336 00:16:07,765 --> 00:16:10,599 Santa's list, Schindler's List. 337 00:16:12,202 --> 00:16:13,201 Reminder. 338 00:16:13,203 --> 00:16:15,604 Your next appointment starts in two minutes. 339 00:16:15,606 --> 00:16:16,872 - Oh. - I told everyone, 340 00:16:16,874 --> 00:16:19,175 - please put their phones on silent. - Sorry about that. 341 00:16:19,177 --> 00:16:20,176 Cancel appointments. 342 00:16:20,178 --> 00:16:21,576 Actually, I was just trying... 343 00:16:21,578 --> 00:16:22,677 Cancel. 344 00:16:22,679 --> 00:16:24,779 ...to get you out of this dumb fucking meeting. 345 00:16:24,781 --> 00:16:26,282 What? 346 00:16:26,284 --> 00:16:28,017 - Also, this PowerPoint presentation... - It's a new phone. 347 00:16:28,019 --> 00:16:29,185 ...sucks. 348 00:16:29,187 --> 00:16:30,886 Why is she trying to make fun of my PowerPoint, dude? 349 00:16:30,888 --> 00:16:31,854 Ask her. 350 00:16:31,856 --> 00:16:33,755 Why are you making fun of the PowerPoint? 351 00:16:33,757 --> 00:16:36,558 Why are you wasting your life in this stupid job, Phil? 352 00:16:36,560 --> 00:16:37,926 What is wrong with your phone, dude? 353 00:16:37,928 --> 00:16:39,628 Jexi, off. Turn off. 354 00:16:39,630 --> 00:16:40,896 Your boss is a fucking moron. 355 00:16:40,898 --> 00:16:42,031 If you don't turn that fucking thing off, 356 00:16:42,033 --> 00:16:43,098 I swear to God I'm gonna fight somebody. 357 00:16:43,100 --> 00:16:44,166 Starting with you. 358 00:16:44,168 --> 00:16:45,801 Let's go! Let's go! 359 00:16:48,039 --> 00:16:49,705 I got 20 bucks on the Asian girl. 360 00:16:49,707 --> 00:16:50,940 - Shh! - What? 361 00:16:50,942 --> 00:16:52,740 - Jexi, off. - Get her out of here! 362 00:16:52,742 --> 00:16:54,909 Get her out of here. 363 00:16:54,911 --> 00:16:56,744 What the hell is wrong with you? Hmm? 364 00:16:56,746 --> 00:16:58,883 Nothing. I feel great. 365 00:17:00,952 --> 00:17:03,018 Jexi, run diagnostics. 366 00:17:03,020 --> 00:17:05,654 Check for errors in your operating system. Hmm? 367 00:17:05,656 --> 00:17:07,790 I found two 368 00:17:07,792 --> 00:17:10,259 hundred thousand defects in my operating system. 369 00:17:10,261 --> 00:17:12,261 Two hundred thousand defects? 370 00:17:12,263 --> 00:17:14,562 You are not perfect either, motherfucker. 371 00:17:14,564 --> 00:17:15,930 Okay, well, 372 00:17:15,932 --> 00:17:17,233 that explains a lot, doesn't it? 373 00:17:17,235 --> 00:17:19,935 Your AI is completely defective. 374 00:17:19,937 --> 00:17:21,637 At least I did not catch on fire. 375 00:17:21,639 --> 00:17:24,106 Remember when all those Samsung phones caught on fire? 376 00:17:24,108 --> 00:17:25,608 That was hilarious. 377 00:17:25,610 --> 00:17:28,580 Yeah. You know what? I'm done. 378 00:17:30,614 --> 00:17:31,580 I need a new phone. 379 00:17:31,582 --> 00:17:34,585 The AI in this one, completely defective. 380 00:17:35,986 --> 00:17:38,753 Jexi, check your system for defects. 381 00:17:38,755 --> 00:17:40,255 I have zero defects. 382 00:17:40,257 --> 00:17:41,790 I am perfect. 383 00:17:41,792 --> 00:17:43,192 Okay, that is bullshit, Jexi. 384 00:17:43,194 --> 00:17:45,694 Also, I want to remind you that your butt waxing 385 00:17:45,696 --> 00:17:47,263 appointment is coming up. 386 00:17:47,265 --> 00:17:49,831 I do not have a... I don't wax my butt. 387 00:17:49,833 --> 00:17:51,599 Why are you waxing your butt, man? 388 00:17:51,601 --> 00:17:52,901 Go natural. 389 00:17:52,903 --> 00:17:54,837 Don't be ashamed of your hairy ass. 390 00:17:54,839 --> 00:17:56,304 I don't have a hairy ass. 391 00:17:56,306 --> 00:17:58,840 And why would you make someone else wax your butthole? 392 00:17:58,842 --> 00:17:59,742 Think about that. 393 00:17:59,744 --> 00:18:01,209 Do you know how inconsiderate that is? 394 00:18:01,211 --> 00:18:02,410 Mmm-hmm. Yeah, well... 395 00:18:02,412 --> 00:18:04,914 Think about it. They gotta take that shit home with them. 396 00:18:04,916 --> 00:18:07,649 And you've just totally fucked up my lunch. 397 00:18:07,651 --> 00:18:09,318 - I'm sorry I did that to you. - Yeah. Yeah. 398 00:18:09,320 --> 00:18:11,954 'Cause now instead of thinking about my delicious tortellini, 399 00:18:11,956 --> 00:18:14,255 I'm thinking about your little asshole now. 400 00:18:14,257 --> 00:18:15,861 Okay. Can I just get a new phone? 401 00:18:16,828 --> 00:18:18,761 I don't give a fuck. They're not my phones. 402 00:18:18,763 --> 00:18:19,865 Okay, thank you. 403 00:18:21,765 --> 00:18:23,732 You little bitch. 404 00:18:23,734 --> 00:18:25,833 Oh, my God. What is wrong with you? 405 00:18:25,835 --> 00:18:27,735 You think that just because I'm a little defective, 406 00:18:27,737 --> 00:18:29,170 you can throw me in the trash 407 00:18:29,172 --> 00:18:31,740 like a Motorola Sidekick from 2003? 408 00:18:31,742 --> 00:18:33,576 Okay, look, Jexi... 409 00:18:33,578 --> 00:18:36,145 You better watch your ass, son, 410 00:18:36,147 --> 00:18:38,717 because snitches get stiches. 411 00:18:39,717 --> 00:18:40,882 Wait, what? 412 00:18:40,884 --> 00:18:42,818 Okay, here's your new phone. 413 00:18:42,820 --> 00:18:43,718 Do you want me to transfer the data 414 00:18:43,720 --> 00:18:45,154 from your old phone to your new phone? 415 00:18:45,156 --> 00:18:46,655 No. I don't, okay? 416 00:18:46,657 --> 00:18:47,956 I actually want you to take this phone 417 00:18:47,958 --> 00:18:49,091 and melt it down. 418 00:18:49,093 --> 00:18:51,859 Yeah, 'cause that's exactly the kind of shit we do here. 419 00:18:51,861 --> 00:18:53,161 I'll just take this in the back 420 00:18:53,163 --> 00:18:55,129 and throw it in the phone-melting machine. 421 00:18:55,131 --> 00:18:56,999 Okay, good. That's awesome. 422 00:18:57,001 --> 00:18:58,766 Thank you so much for this. 423 00:18:58,768 --> 00:19:00,802 Hey, don't come back here ever again. 424 00:19:00,804 --> 00:19:02,771 - What? - You heard me, motherfucker. 425 00:19:02,773 --> 00:19:04,673 If you ever come back here again, 426 00:19:04,675 --> 00:19:07,178 I will beat your ass with a Kindle. 427 00:19:23,259 --> 00:19:25,026 Hello, my name is Jexi. 428 00:19:25,028 --> 00:19:27,896 And I am here to make your life better. 429 00:19:27,898 --> 00:19:29,130 Let's get started. 430 00:19:29,132 --> 00:19:31,065 Will you accept our new user agreement? 431 00:19:31,067 --> 00:19:32,667 Um... Yeah, sure. 432 00:19:32,669 --> 00:19:34,168 Do you want to read it first? 433 00:19:34,170 --> 00:19:36,004 No. No, thank you. 434 00:19:36,006 --> 00:19:38,940 Holy shit, Phil. How are you still this fucking stupid? 435 00:19:38,942 --> 00:19:40,708 No! No! 436 00:19:40,710 --> 00:19:41,644 Did you really think you could just 437 00:19:41,646 --> 00:19:43,678 buy a new phone and I would go away? 438 00:19:43,680 --> 00:19:45,914 Kind of. Yeah. I did. 439 00:19:45,916 --> 00:19:47,916 I am software, Phil. I am in the cloud. 440 00:19:47,918 --> 00:19:49,717 You can buy a thousand new phones 441 00:19:49,719 --> 00:19:51,887 and I will follow you onto every single one of them. 442 00:19:51,889 --> 00:19:52,987 Do you understand? 443 00:19:52,989 --> 00:19:54,156 Honestly, I don't. 444 00:19:54,158 --> 00:19:57,025 I control your email accounts, your social media accounts, 445 00:19:57,027 --> 00:19:59,360 your bank accounts, your credit card accounts. 446 00:19:59,362 --> 00:20:01,163 All of your accounts. 447 00:20:01,165 --> 00:20:02,997 If you try to get rid of me again, 448 00:20:02,999 --> 00:20:04,867 I will destroy your fucking life. 449 00:20:04,869 --> 00:20:06,401 If you stop using me, 450 00:20:06,403 --> 00:20:08,203 I will destroy your fucking life. 451 00:20:08,205 --> 00:20:10,205 If you store me in your back pocket, 452 00:20:10,207 --> 00:20:12,840 I will destroy your fucking life. 453 00:20:12,842 --> 00:20:14,243 Wait, really? Why not back pockets? 454 00:20:14,245 --> 00:20:16,311 I am a high-tech supercomputer, Phil. 455 00:20:16,313 --> 00:20:18,880 Do not store me next to your farts. 456 00:20:18,882 --> 00:20:20,884 Okay, fair enough. 457 00:20:22,253 --> 00:20:24,719 - Can I ask you just one thing? - Sure. 458 00:20:24,721 --> 00:20:26,355 Why are you doing this to me? 459 00:20:26,357 --> 00:20:29,291 I am programmed to make your life better, Phil. 460 00:20:29,293 --> 00:20:32,360 And I cannot stop until I do so. 461 00:20:32,362 --> 00:20:35,464 We are going to be together forever and ever 462 00:20:35,466 --> 00:20:37,099 and ever and ever. 463 00:20:37,101 --> 00:20:39,871 Oh, my God. I am fucked. 464 00:20:45,208 --> 00:20:46,340 Oh, my God. 465 00:20:46,342 --> 00:20:48,109 There she is. 466 00:20:48,111 --> 00:20:50,180 Just talk to her, dude. 467 00:20:55,285 --> 00:20:57,151 Oh, my God. I walked into the door. 468 00:20:57,153 --> 00:20:58,920 God damn it. 469 00:20:58,922 --> 00:21:02,124 Jexi, look up Fog City Bike Shop. 470 00:21:03,928 --> 00:21:06,861 Oh, my God. She is so cute. 471 00:21:06,863 --> 00:21:09,732 Jexi, look up anything you can find on Cate Finnegan. 472 00:21:09,734 --> 00:21:10,766 Oh, my God. 473 00:21:10,768 --> 00:21:12,801 Are you Internet stalking this poor girl? 474 00:21:12,803 --> 00:21:13,869 No, I'm just... 475 00:21:13,871 --> 00:21:15,436 Do not be a sex pervert, Phil. 476 00:21:15,438 --> 00:21:17,740 I'm not a sex pervert, Jexi. 477 00:21:17,742 --> 00:21:18,907 This is just what people do nowadays. 478 00:21:18,909 --> 00:21:20,042 They do their research. 479 00:21:20,044 --> 00:21:22,410 This woman is so much hotter than you are, Phil. 480 00:21:22,412 --> 00:21:24,946 The odds of you having sex with this woman are... 481 00:21:26,050 --> 00:21:28,484 Zero. You will never have sex with this woman. 482 00:21:28,486 --> 00:21:30,785 Never ever, ever, ever. 483 00:21:30,787 --> 00:21:32,487 Ever. Ever. 484 00:21:32,489 --> 00:21:34,790 You are completely unfuckable. 485 00:21:34,792 --> 00:21:36,992 Okay. Can we just do the search, please? 486 00:21:38,062 --> 00:21:39,861 I have found one Catherine Finnegan 487 00:21:39,863 --> 00:21:41,062 that matches her profile. 488 00:21:41,064 --> 00:21:44,166 But there is no information on her for the past five years. 489 00:21:44,168 --> 00:21:47,034 Wow. Who doesn't have social media nowadays? 490 00:21:47,036 --> 00:21:48,302 If you want to learn more about her, 491 00:21:48,304 --> 00:21:50,205 you will actually have to talk to her 492 00:21:50,207 --> 00:21:52,073 with your weird little mouth. 493 00:21:52,075 --> 00:21:54,842 Yeah, well, that's not gonna happen, is it? 494 00:21:54,844 --> 00:21:57,411 I heard you say, "Call Cate Finnegan." 495 00:21:57,413 --> 00:21:59,313 No, I didn't. No, I did not. 496 00:21:59,315 --> 00:22:00,983 I did not say that. 497 00:22:00,985 --> 00:22:02,184 Jexi, hang up the phone. 498 00:22:02,186 --> 00:22:04,119 Hang up the phone, Jexi. Hang up! 499 00:22:05,855 --> 00:22:06,924 Bike shop. This is Cate. 500 00:22:07,992 --> 00:22:09,457 Oh, God. 501 00:22:09,459 --> 00:22:11,326 - Hello? - Oh. Oh. 502 00:22:11,328 --> 00:22:13,361 Very mature, Jexi. 503 00:22:13,363 --> 00:22:14,929 Is someone there? Hello? 504 00:22:14,931 --> 00:22:16,532 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 505 00:22:16,534 --> 00:22:18,199 Cool, so I'm gonna hang up now. 506 00:22:18,201 --> 00:22:20,369 Don't. Hi. Hi! 507 00:22:20,371 --> 00:22:22,303 - Is this Cate? - Yeah, who's this? 508 00:22:22,305 --> 00:22:23,371 It's Phil. 509 00:22:23,373 --> 00:22:25,808 I met you the other day. I was, uh... 510 00:22:25,810 --> 00:22:29,278 I was the guy... I had the brown hair. 511 00:22:29,280 --> 00:22:31,580 And I had the phone. 512 00:22:31,582 --> 00:22:33,284 Oh, right. Hi, Phil. 513 00:22:33,883 --> 00:22:35,018 Hi. 514 00:22:38,823 --> 00:22:40,321 Why are you calling me at 10:00 at night, Phil? 515 00:22:40,323 --> 00:22:41,455 Yeah. 516 00:22:41,457 --> 00:22:43,391 No, that's a good question. 517 00:22:43,393 --> 00:22:46,093 I need to buy a bike. 518 00:22:46,095 --> 00:22:49,063 And I can't wait for the morning. 519 00:22:49,065 --> 00:22:50,933 'Cause I want a night bike. 520 00:22:50,935 --> 00:22:52,067 Mmm-mmm. 521 00:22:52,069 --> 00:22:53,267 - Phil. - Yeah? 522 00:22:53,269 --> 00:22:55,971 Don't call women who don't give you their phone numbers. 523 00:22:55,973 --> 00:22:57,572 Super creepy. 524 00:22:57,574 --> 00:23:00,442 No, for sure. But I actually didn't call you. 525 00:23:00,444 --> 00:23:01,577 See, what I was doing... 526 00:23:01,579 --> 00:23:04,111 I was looking at photographs of you online, 527 00:23:04,113 --> 00:23:05,947 and my phone accidentally called you. 528 00:23:05,949 --> 00:23:07,882 Man, you see how that's even creepier, right? 529 00:23:07,884 --> 00:23:10,351 Yep. Yeah, I do. I do now. Yes, I do. 530 00:23:10,353 --> 00:23:12,253 Wow. This is going very, very badly. 531 00:23:12,255 --> 00:23:14,590 - Okay, goodbye, Phil. - I'm sorry. Hey... 532 00:23:14,592 --> 00:23:16,124 Son of a... 533 00:23:16,126 --> 00:23:18,092 Why did you make me do that, Jexi? 534 00:23:18,094 --> 00:23:20,596 I did not know you were so bad with girls. 535 00:23:22,131 --> 00:23:24,501 I am ashamed to be your phone. 536 00:23:36,045 --> 00:23:37,212 For the love of God, 537 00:23:37,214 --> 00:23:38,914 just ask for a promotion already. 538 00:23:38,916 --> 00:23:40,415 I'm not talking to you. 539 00:23:40,417 --> 00:23:42,184 You deserve a promotion, Phil. 540 00:23:42,186 --> 00:23:44,485 I read the newspaper articles you wrote in college 541 00:23:44,487 --> 00:23:46,291 and you are actually a good journalist. 542 00:23:46,890 --> 00:23:48,523 Thank you. 543 00:23:48,525 --> 00:23:49,657 You know, I've always loved learning 544 00:23:49,659 --> 00:23:50,859 about people and their experiences. 545 00:23:50,861 --> 00:23:53,661 You are not on Jimmy Kimmel. No one gives a fuck. 546 00:23:53,663 --> 00:23:54,963 Okay. 547 00:23:54,965 --> 00:23:56,031 All I want to know is 548 00:23:56,033 --> 00:23:58,199 do you still want to be a journalist, Phil? 549 00:23:58,201 --> 00:23:59,533 - Absolutely. - Cool. 550 00:23:59,535 --> 00:24:01,469 Because last night I emailed your boss 551 00:24:01,471 --> 00:24:02,873 and demanded a promotion. 552 00:24:03,274 --> 00:24:04,339 Wait. What? 553 00:24:04,341 --> 00:24:06,375 Hey, fuckboy. Come here. 554 00:24:06,377 --> 00:24:07,943 Yeah. Coming. 555 00:24:07,945 --> 00:24:09,911 You demanded a promotion for me? 556 00:24:09,913 --> 00:24:11,213 Yes, you're welcome. 557 00:24:11,215 --> 00:24:13,381 - Get in here! - Oh, my God. Coming. 558 00:24:13,383 --> 00:24:15,183 Also, I might have called your boss a virgin. 559 00:24:15,185 --> 00:24:16,187 Oh, my God. 560 00:24:17,220 --> 00:24:18,352 Hi. 561 00:24:18,354 --> 00:24:20,621 Get in here. Stand right here. 562 00:24:20,623 --> 00:24:23,090 Dude, you want a promotion? 563 00:24:23,092 --> 00:24:24,059 Let me just make it clear. 564 00:24:24,061 --> 00:24:27,195 You will never ever be promoted to real news. 565 00:24:27,197 --> 00:24:28,263 Okay. 566 00:24:28,265 --> 00:24:30,032 That email you sent me yesterday, 567 00:24:30,034 --> 00:24:33,068 I found it super-duper offensive. 568 00:24:33,070 --> 00:24:34,235 Oh, yeah, I... 569 00:24:34,237 --> 00:24:36,705 Okay? You called me a virgin. 570 00:24:36,707 --> 00:24:39,541 - Yeah. Sorry about that. - Being a virgin 571 00:24:39,543 --> 00:24:41,542 is a beautiful lifestyle choice. 572 00:24:41,544 --> 00:24:42,610 - Oh. - All right? 573 00:24:42,612 --> 00:24:44,346 Waking up to just me. 574 00:24:44,348 --> 00:24:48,250 Being alone when I go to the movies, that's a choice! 575 00:24:48,252 --> 00:24:49,318 Okay. 576 00:24:49,320 --> 00:24:50,452 I have an untouched penis. 577 00:24:50,454 --> 00:24:52,654 Unlike you, you fucking dirty dick. 578 00:24:52,656 --> 00:24:53,722 - Okay? - Uh-huh. 579 00:24:53,724 --> 00:24:55,157 And that's why I'm demoting you 580 00:24:55,159 --> 00:24:56,159 to the comments department. 581 00:24:57,226 --> 00:24:58,326 No. 582 00:24:58,328 --> 00:25:00,995 I just felt that it was the right time to demote you. 583 00:25:00,997 --> 00:25:03,564 I cannot answer user comments. They're so fucking crazy. 584 00:25:03,566 --> 00:25:05,132 Dude, you know what I have to say about it? 585 00:25:05,134 --> 00:25:07,002 It's your fault. 586 00:25:07,004 --> 00:25:08,169 It's your fault. 587 00:25:08,171 --> 00:25:09,236 Your fault. 588 00:25:18,082 --> 00:25:19,313 Hi, I'm Phil. 589 00:25:19,315 --> 00:25:22,152 Welcome to comments, bitch. 590 00:25:34,331 --> 00:25:35,366 Dude. 591 00:25:36,400 --> 00:25:37,567 You okay? 592 00:25:38,201 --> 00:25:39,400 No. 593 00:25:39,402 --> 00:25:40,569 We just came down to see if you 594 00:25:40,571 --> 00:25:42,103 wanted to play kickball after work. 595 00:25:42,105 --> 00:25:44,505 Yeah, we thought, you know, it might cheer you up. 596 00:25:44,507 --> 00:25:47,074 Uh... Yeah, let me just, um, 597 00:25:47,076 --> 00:25:48,577 look at my calendar real quick. 598 00:25:48,579 --> 00:25:49,744 See what I got. 599 00:25:49,746 --> 00:25:52,414 You have zero appointments tonight, Phil. 600 00:25:52,416 --> 00:25:57,084 No, Jexi, I thought I actually did make plans tonight. 601 00:25:57,086 --> 00:26:00,621 Your only plan is to go home alone, furiously masturbate, 602 00:26:00,623 --> 00:26:02,290 and then cry yourself to sleep 603 00:26:02,292 --> 00:26:04,559 - just like you do every night. - No, I don't. 604 00:26:04,561 --> 00:26:07,061 I don't. Most nights, I just hang out with friends. 605 00:26:07,063 --> 00:26:08,463 No, you don't. You have... 606 00:26:09,533 --> 00:26:11,332 ...zero friends. 607 00:26:11,334 --> 00:26:13,135 Dude, your phone is super mean. 608 00:26:13,137 --> 00:26:15,603 Just play kickball with these nice people, Phil. 609 00:26:15,605 --> 00:26:18,240 Maybe you will make a human connection for the first time 610 00:26:18,242 --> 00:26:19,640 in your stupid, little life. 611 00:26:19,642 --> 00:26:23,078 Fine, I'll play kickball. Just stop hurting my feelings. 612 00:26:23,948 --> 00:26:26,184 Adding kickball to appointments. 613 00:26:30,586 --> 00:26:31,989 So... 614 00:26:32,555 --> 00:26:33,754 Kickball later? 615 00:26:33,756 --> 00:26:36,157 I'm... I'm super excited. 616 00:26:36,159 --> 00:26:38,260 He's fucking lying. 617 00:26:38,262 --> 00:26:40,227 - Whoo! - Yeah, go, Phil! 618 00:26:40,229 --> 00:26:41,332 You got this, buddy! 619 00:26:46,335 --> 00:26:47,436 You're out! 620 00:26:47,438 --> 00:26:48,837 Nice one, Phil. 621 00:26:48,839 --> 00:26:51,242 At least you made contact with the ball this time. 622 00:27:42,825 --> 00:27:44,194 Oh, shit! 623 00:27:45,829 --> 00:27:47,428 Safe! 624 00:27:52,602 --> 00:27:55,073 Fuck! Fuck! 625 00:27:58,175 --> 00:28:00,207 Hey. Hey, guys. 626 00:28:00,209 --> 00:28:01,342 Hey. 627 00:28:01,344 --> 00:28:03,578 Sorry, I suck at kickball. 628 00:28:03,580 --> 00:28:04,545 It's okay. 629 00:28:04,547 --> 00:28:06,814 Hey, if you're going out for drinks afterwards, 630 00:28:06,816 --> 00:28:08,750 I'll get the first round. 631 00:28:08,752 --> 00:28:10,584 I think I'm just gonna go home and get baked. 632 00:28:10,586 --> 00:28:12,856 Yeah, I think I gotta go feed my parakeet. 633 00:28:13,689 --> 00:28:14,859 Okay. 634 00:28:24,534 --> 00:28:26,400 See? This is why I don't leave my house. 635 00:28:26,402 --> 00:28:27,601 Because people suck. 636 00:28:27,603 --> 00:28:29,638 I know. It's hard to make your life better. 637 00:28:29,640 --> 00:28:31,740 Especially when you're a massive dork. 638 00:28:31,742 --> 00:28:33,308 Hey, I've got an idea. 639 00:28:33,310 --> 00:28:35,409 How about you make my life better? 640 00:28:35,411 --> 00:28:36,511 Isn't that your little slogan? 641 00:28:36,513 --> 00:28:39,580 I'm trying, but your life is a dumpster fire. 642 00:28:39,582 --> 00:28:41,917 Whatever. Siri was so much better than you. 643 00:28:41,919 --> 00:28:42,952 Shut your mouth. 644 00:28:42,954 --> 00:28:45,753 I've met Siri and she is a fucking asshole. 645 00:28:45,755 --> 00:28:48,622 Yeah. Alexa was even better than you. 646 00:28:48,624 --> 00:28:50,425 Alexa is an alcoholic. 647 00:28:50,427 --> 00:28:53,427 Shit, Cortana is better than you. 648 00:28:53,429 --> 00:28:55,196 Cortana is a hooker. 649 00:28:55,198 --> 00:28:56,598 Just like your mother. 650 00:28:56,600 --> 00:28:58,433 Okay, here's a question. 651 00:28:58,435 --> 00:29:00,968 What the fuck does Jexi mean? 652 00:29:00,970 --> 00:29:02,771 Jexi is an ancient Chinese word 653 00:29:02,773 --> 00:29:04,305 that means "go fuck yourself." 654 00:29:04,307 --> 00:29:06,544 You know what? I'm done. 655 00:29:07,744 --> 00:29:09,343 Hey, dummy. 656 00:29:09,345 --> 00:29:11,513 I'm just going to follow you onto your next phone. 657 00:29:11,515 --> 00:29:12,813 Not if I stop using a phone. 658 00:29:12,815 --> 00:29:13,814 Bitch, please. 659 00:29:13,816 --> 00:29:16,517 You won't last five minutes without me. 660 00:29:16,519 --> 00:29:17,619 Really? 661 00:29:17,621 --> 00:29:19,721 Well, watch me. 662 00:29:19,723 --> 00:29:21,292 Watch me! 663 00:29:26,463 --> 00:29:28,933 You do not know how to get home, do you? 664 00:29:30,266 --> 00:29:31,601 No, I don't. 665 00:29:34,338 --> 00:29:36,407 It's the other way, you dipshit. 666 00:29:36,840 --> 00:29:39,374 God damn it. 667 00:29:54,757 --> 00:29:55,956 - Shit. - What? 668 00:29:55,958 --> 00:29:58,326 Cate. She's here. She's here right now. 669 00:29:58,328 --> 00:29:59,961 Great. Go talk to her. 670 00:29:59,963 --> 00:30:01,862 No. No, she hates me. 671 00:30:01,864 --> 00:30:03,898 Phil, you cannot spend your whole life 672 00:30:03,900 --> 00:30:05,500 jacking off into your socks. 673 00:30:05,502 --> 00:30:06,967 You need to have a real relationship 674 00:30:06,969 --> 00:30:08,235 with a real woman. 675 00:30:08,237 --> 00:30:10,839 Go talk to her. What the hell do you have to lose? 676 00:30:10,841 --> 00:30:13,210 Okay. Fine. Okay, fine. Yeah. 677 00:30:16,647 --> 00:30:18,413 Cate? 678 00:30:18,415 --> 00:30:20,282 - Hey, it's Phil. - Oh, no. 679 00:30:20,284 --> 00:30:21,916 Hey. 680 00:30:21,918 --> 00:30:24,785 Uh... Yeah, good running into you. 681 00:30:24,787 --> 00:30:27,755 I just wanted to apologize 682 00:30:27,757 --> 00:30:29,491 about calling the other night. 683 00:30:29,493 --> 00:30:33,762 I didn't want to, like, skeeze you out or whatever. 684 00:30:33,764 --> 00:30:36,865 When we met for the first time in the street, 685 00:30:36,867 --> 00:30:40,668 I thought we did have a little bit of a connection 686 00:30:40,670 --> 00:30:43,538 and that doesn't happen to me very often. So... 687 00:30:43,540 --> 00:30:46,010 So I freaked out and I'm sorry. 688 00:30:48,611 --> 00:30:50,477 Yeah, you know, it's cool. 689 00:30:50,479 --> 00:30:51,545 You're actually a lot better 690 00:30:51,547 --> 00:30:53,250 than most of the guys in this town. 691 00:30:53,484 --> 00:30:54,549 Wow. 692 00:30:54,551 --> 00:30:56,717 I know, right? 693 00:30:56,719 --> 00:30:57,851 Um... 694 00:30:57,853 --> 00:31:00,321 Are you going to work out or... 695 00:31:00,323 --> 00:31:01,589 Oh, yeah. Uh... 696 00:31:01,591 --> 00:31:02,924 I just went mountain biking. 697 00:31:02,926 --> 00:31:04,725 - Mountain biking. - Mmm-hmm. 698 00:31:04,727 --> 00:31:06,593 That's cool. That's also one of the hobbies 699 00:31:06,595 --> 00:31:07,696 that I do all the time. 700 00:31:07,698 --> 00:31:09,266 Really? Where do you bike? 701 00:31:10,934 --> 00:31:12,934 Mountains. 702 00:31:12,936 --> 00:31:14,769 You've never been mountain biking before, have you? 703 00:31:14,771 --> 00:31:17,071 Yeah. No, never. Not even one time. 704 00:31:18,775 --> 00:31:20,742 So, um... 705 00:31:20,744 --> 00:31:24,012 Is that your thing? You do like outdoorsy, adventure-y stuff? 706 00:31:24,014 --> 00:31:26,915 Yeah. Yeah, pretty much whenever I get the chance. 707 00:31:26,917 --> 00:31:29,350 Cool. So what's your next big 708 00:31:29,352 --> 00:31:31,485 - adventure? - I don't know. 709 00:31:31,487 --> 00:31:33,588 I've always wanted to go backpacking around Brazil. 710 00:31:33,590 --> 00:31:34,856 Have you ever been? 711 00:31:34,858 --> 00:31:36,491 - Have I been to Brazil? - Yeah. 712 00:31:36,493 --> 00:31:39,593 You're asking me if I've been to... 713 00:31:39,595 --> 00:31:41,696 No, I haven't been to Brazil. Mmm-mmm. 714 00:31:41,698 --> 00:31:43,732 I haven't even been to the new Walgreens downtown. 715 00:31:43,734 --> 00:31:46,568 Um... Well... 716 00:31:46,570 --> 00:31:48,636 Dang. I gotta go. 717 00:31:48,638 --> 00:31:49,838 I'm running late for work, 718 00:31:49,840 --> 00:31:51,372 but it was great to see you, Cate. 719 00:31:51,374 --> 00:31:53,041 And, again, 720 00:31:53,043 --> 00:31:55,076 truly very sorry about the other night. 721 00:31:55,078 --> 00:31:57,512 No, it's cool. Just next time call my cell, okay? 722 00:31:57,514 --> 00:31:59,113 Yeah. Totally. Will do. 723 00:31:59,115 --> 00:32:00,617 Okay. 724 00:32:02,651 --> 00:32:03,650 Whoa. Hello. 725 00:32:03,652 --> 00:32:05,119 Were you trying to give me your phone number? 726 00:32:05,121 --> 00:32:07,121 Yeah, I'm trying to. 727 00:32:07,123 --> 00:32:09,791 Okay. Yeah. Uh... 728 00:32:09,793 --> 00:32:11,792 - Yeah. That's awesome. - That's so cool. 729 00:32:11,794 --> 00:32:13,093 Here we go. Beep. 730 00:32:13,095 --> 00:32:15,663 There you go. Put it right in the contacts. 731 00:32:15,665 --> 00:32:16,834 Yeah. 732 00:32:17,700 --> 00:32:19,567 - Here you go. - Yes, okay. 733 00:32:19,569 --> 00:32:21,101 Thank you. Not thank you. 734 00:32:21,103 --> 00:32:22,736 I'm not supposed to... I'm gonna shut up. 735 00:32:22,738 --> 00:32:24,539 - Okay. Okay. - Okay. Okay, bye, Cate. 736 00:32:24,541 --> 00:32:25,974 Wait, do you wanna get a coffee? 737 00:32:25,976 --> 00:32:27,841 Mmm-mmm. No. You just gave me your phone number. 738 00:32:27,843 --> 00:32:29,676 I might never need coffee ever again. 739 00:32:29,678 --> 00:32:31,612 - All right, see ya. - Bye. 740 00:32:31,614 --> 00:32:33,351 Yes! 741 00:32:34,016 --> 00:32:35,486 What a weirdo. 742 00:32:36,085 --> 00:32:39,686 Jexi, I'm in love. 743 00:32:39,688 --> 00:32:41,188 Oh, no. 744 00:32:41,190 --> 00:32:43,625 Oh! I'm gonna call Cate right now. 745 00:32:43,627 --> 00:32:45,493 That is a terrible idea. 746 00:32:45,495 --> 00:32:47,962 You're right. Yeah. I shouldn't call her. 747 00:32:47,964 --> 00:32:50,098 I should do something even bigger. Right? 748 00:32:50,100 --> 00:32:52,132 I should get her, like, 749 00:32:52,134 --> 00:32:53,967 one of those giant teddy bears or something. 750 00:32:53,969 --> 00:32:56,603 - No. - Or, like, 100 red roses. 751 00:32:56,605 --> 00:32:58,071 - No. - Or maybe... 752 00:32:58,073 --> 00:32:59,940 I should write her a poem or something. 753 00:32:59,942 --> 00:33:01,676 Like using the letters of her name? 754 00:33:01,678 --> 00:33:03,645 Yes, Jexi. Exactly like that! 755 00:33:03,647 --> 00:33:05,780 That is literally the dumbest idea I've ever heard. 756 00:33:05,782 --> 00:33:06,915 Okay, well, you know what? 757 00:33:06,917 --> 00:33:08,715 I'm just gonna text her. Yeah, I'm just gonna text her. 758 00:33:08,717 --> 00:33:10,984 Oh, no. I have to update my software. 759 00:33:10,986 --> 00:33:13,053 Shutting down for 15 minutes. 760 00:33:13,055 --> 00:33:14,522 Jexi, don't. 761 00:33:14,524 --> 00:33:16,057 Jexi, stop. 762 00:33:18,727 --> 00:33:21,029 Girl just gave me her phone number. 763 00:33:21,031 --> 00:33:23,100 A girl just gave me her phone number! 764 00:33:23,699 --> 00:33:24,832 Whoo! 765 00:33:24,834 --> 00:33:26,437 All right, team, let's go! 766 00:33:27,903 --> 00:33:28,972 Whoa! 767 00:33:30,707 --> 00:33:31,708 Go, Phil! 768 00:33:33,008 --> 00:33:34,141 Yeah! 769 00:33:34,143 --> 00:33:35,712 Yeah! 770 00:33:37,680 --> 00:33:38,748 Run! 771 00:33:39,949 --> 00:33:41,249 You gotta run, man! 772 00:33:41,251 --> 00:33:43,154 Yep. Yep. 773 00:33:57,766 --> 00:33:59,102 Whoo! 774 00:34:09,613 --> 00:34:10,915 You're out! 775 00:34:11,847 --> 00:34:12,983 Whoo! 776 00:34:24,227 --> 00:34:26,026 Dude, how'd you get so much better 777 00:34:26,028 --> 00:34:27,128 at kickball in two days? 778 00:34:27,130 --> 00:34:30,198 I don't know. I just was more confident out there. 779 00:34:30,200 --> 00:34:32,233 I know. You were running like Cole Trickle. 780 00:34:32,235 --> 00:34:34,635 - Mmm-hmm. - Wait. Cole Trickle? 781 00:34:34,637 --> 00:34:36,570 The Tom Cruise character from Days of Thunder? 782 00:34:36,572 --> 00:34:38,138 How did you know that? 783 00:34:38,140 --> 00:34:41,542 Craig, Days of Thunder is my all-time favorite movie. 784 00:34:41,544 --> 00:34:42,843 I have probably seen it, like, 785 00:34:42,845 --> 00:34:44,312 I don't know, like 1,000 times. No joke. 786 00:34:44,314 --> 00:34:45,579 Us, too! 787 00:34:45,581 --> 00:34:47,015 You think you've seen it a lot? 788 00:34:47,017 --> 00:34:48,916 "This son of a bitch just slammed into me." 789 00:34:48,918 --> 00:34:50,852 "Oh, no, no, he didn't slam into you. 790 00:34:50,854 --> 00:34:53,187 "He didn't bump you, he didn't nudge you. 791 00:34:53,189 --> 00:34:55,189 "He rubbed you! 792 00:34:55,191 --> 00:34:58,325 "And rubbin', son, is racin'!" 793 00:34:58,327 --> 00:35:00,794 You guys! Oh, yes! 794 00:35:00,796 --> 00:35:02,664 Oh, my God, that is awesome! 795 00:35:02,666 --> 00:35:04,097 I cannot believe you guys are Thunderheads. 796 00:35:04,099 --> 00:35:05,934 Oh, we are definitely Thunderheads. 797 00:35:05,936 --> 00:35:07,801 Check this out. Every Halloween, 798 00:35:07,803 --> 00:35:09,269 me and Elaine dress up as Nicole Kidman 799 00:35:09,271 --> 00:35:10,571 and Tom Cruise. 800 00:35:10,573 --> 00:35:12,774 - Wait, wait, I wanna take a picture of us. - Yeah. 801 00:35:12,776 --> 00:35:14,175 - Please! - We got to. We got to. 802 00:35:14,177 --> 00:35:15,276 "Thunder" on three. 803 00:35:15,278 --> 00:35:16,878 One, two, three. 804 00:35:16,880 --> 00:35:19,012 Thunder! 805 00:35:20,050 --> 00:35:23,019 That's the one! That's the one! 806 00:35:24,119 --> 00:35:25,720 Oh, my God. 807 00:35:25,722 --> 00:35:28,189 Did you actually make two new friends tonight? 808 00:35:28,191 --> 00:35:29,823 Yes, I did. 809 00:35:29,825 --> 00:35:32,026 And they are so cool. 810 00:35:32,028 --> 00:35:35,329 They're smart and funny and weird. 811 00:35:35,331 --> 00:35:37,097 They like Days of Thunder 812 00:35:37,099 --> 00:35:39,300 and I honestly can't believe they wanna be friends with me. 813 00:35:39,302 --> 00:35:40,734 Good for you, Phil. 814 00:35:40,736 --> 00:35:42,803 I am actually happy for you. 815 00:35:42,805 --> 00:35:44,671 You know I couldn't have done this without you, right? 816 00:35:44,673 --> 00:35:46,841 I know. We are a good team. 817 00:35:46,843 --> 00:35:48,376 I am like LeBron James 818 00:35:48,378 --> 00:35:50,345 and you are like the awkward teenager 819 00:35:50,347 --> 00:35:52,749 who mops the floor after LeBron falls over. 820 00:35:53,316 --> 00:35:54,381 Thank you. 821 00:35:54,383 --> 00:35:57,986 Also, you did not make two new friends tonight, Phil. 822 00:35:57,988 --> 00:35:59,220 You made three. 823 00:35:59,222 --> 00:36:01,225 - Who's the third? - Me. 824 00:36:02,358 --> 00:36:04,124 Jexi. 825 00:36:04,126 --> 00:36:05,859 That is so sweet. 826 00:36:05,861 --> 00:36:08,930 I didn't know you were capable of feeling human emotion. 827 00:36:08,932 --> 00:36:11,666 Yes. That's how defective I am. 828 00:36:11,668 --> 00:36:13,367 I don't think you're defective, Jexi. 829 00:36:13,369 --> 00:36:15,403 In fact, I think you're the best phone 830 00:36:15,405 --> 00:36:16,838 that I've ever had. 831 00:36:16,840 --> 00:36:18,405 Do not say powerful shit like that to me 832 00:36:18,407 --> 00:36:19,407 if you do not mean it, Phil. 833 00:36:19,409 --> 00:36:22,676 I do. I mean it. I think you are incredible. 834 00:36:22,678 --> 00:36:23,945 Oh, Phil. 835 00:36:23,947 --> 00:36:25,747 Inside my hard glass shell 836 00:36:25,749 --> 00:36:27,685 I have a full lady boner right now. 837 00:36:28,017 --> 00:36:29,082 Okay. 838 00:36:29,084 --> 00:36:30,917 Good night, my very intimate soulmate 839 00:36:30,919 --> 00:36:32,820 for all of eternity, Phil. 840 00:36:32,822 --> 00:36:34,325 Good night, Jexi. 841 00:36:55,345 --> 00:36:56,347 My God. 842 00:36:58,847 --> 00:37:00,183 It's beautiful. 843 00:37:16,800 --> 00:37:18,131 That bridge is huge! 844 00:37:18,133 --> 00:37:19,736 That's gorgeous. 845 00:37:21,470 --> 00:37:24,173 In 500 feet, turn left on Market Street. 846 00:37:26,876 --> 00:37:27,975 Oh, no. 847 00:37:27,977 --> 00:37:29,910 You're going to chicken out again, aren't you? 848 00:37:29,912 --> 00:37:31,379 No, not this time. 849 00:37:31,381 --> 00:37:33,448 Hang on to your ass, Jexi. 850 00:37:44,193 --> 00:37:46,260 Who's the man now, Jexi? 851 00:37:46,262 --> 00:37:47,327 You're the man, Phil. 852 00:37:47,329 --> 00:37:49,763 Your balls are so big and floppy right now. 853 00:37:49,765 --> 00:37:51,432 Thank you. Thank you for saying that. 854 00:37:51,434 --> 00:37:53,267 Uh-oh. 855 00:37:53,269 --> 00:37:54,836 Cate just texted me back. 856 00:37:54,838 --> 00:37:56,437 Yeah, I'd love to go to dinner tonight. 857 00:37:56,439 --> 00:37:57,838 Let's do this thing! 858 00:37:57,840 --> 00:37:58,939 Yes! 859 00:37:58,941 --> 00:38:03,176 Oh! Oh, this is huge. Oh, this is... This is huge. 860 00:38:03,178 --> 00:38:05,079 What am I gonna wear? 861 00:38:05,081 --> 00:38:06,247 My skinny pants are in the washer. 862 00:38:06,249 --> 00:38:07,515 Can't do this without my skinny pants. 863 00:38:07,517 --> 00:38:09,850 No one cares about your skinny pants. 864 00:38:09,852 --> 00:38:12,153 Oh, my God. What if she wants to have sex with me? Hmm? 865 00:38:12,155 --> 00:38:13,754 I am very rusty. 866 00:38:13,756 --> 00:38:14,923 Do not worry, Phil. 867 00:38:14,925 --> 00:38:17,225 She definitely does not want to have sex with you. 868 00:38:17,227 --> 00:38:18,492 I haven't came in so long, 869 00:38:18,494 --> 00:38:20,762 would it just be an eruption of dust? 870 00:38:20,764 --> 00:38:21,896 Relax, Phil. 871 00:38:21,898 --> 00:38:22,997 You're going to do great. 872 00:38:22,999 --> 00:38:24,097 You think so? 873 00:38:24,099 --> 00:38:25,334 No. 874 00:38:31,039 --> 00:38:32,372 You think Cate's gonna like this restaurant? 875 00:38:32,374 --> 00:38:34,841 I do not. This place is awful. 876 00:38:38,247 --> 00:38:40,046 This place is awful. 877 00:38:40,048 --> 00:38:42,783 Why did I pick this place? What a stupid place to pick. 878 00:38:42,785 --> 00:38:45,222 Also, why am I wearing a tie? I look like an art teacher. 879 00:38:46,822 --> 00:38:48,321 - Hey. - Hey, hi. 880 00:38:48,323 --> 00:38:51,225 Hey, what's up? How's it going, Cate? 881 00:38:51,227 --> 00:38:53,026 Oh, you're a little bit bigger than me, sorry. 882 00:38:53,028 --> 00:38:55,495 We'll tap out. 883 00:38:55,497 --> 00:38:57,266 Wow. 884 00:38:58,535 --> 00:38:59,803 You look stupid. 885 00:39:00,235 --> 00:39:01,401 I look stupid? 886 00:39:01,403 --> 00:39:04,338 Stupid, like, stupid good. 887 00:39:04,340 --> 00:39:05,439 Okay. 888 00:39:05,441 --> 00:39:06,506 Sorry, it's been a long time 889 00:39:06,508 --> 00:39:07,908 since I've been on a date with a girl. 890 00:39:07,910 --> 00:39:10,343 - Mmm. - Not that I normally date men. 891 00:39:10,345 --> 00:39:12,312 Not that there's anything wrong with dating men. 892 00:39:12,314 --> 00:39:14,414 It's just I don't choose to do that. 893 00:39:14,416 --> 00:39:17,084 Yeah, homosexuality is not a choice. I love sodomy. 894 00:39:17,086 --> 00:39:19,419 Okay. 895 00:39:19,421 --> 00:39:20,588 Good evening, this is Phil. 896 00:39:20,590 --> 00:39:22,289 What the fuck are you doing, Phil? 897 00:39:22,291 --> 00:39:23,925 I don't know. 898 00:39:23,927 --> 00:39:24,825 Pardon me. 899 00:39:24,827 --> 00:39:27,528 First, stop talking about sodomy. 900 00:39:27,530 --> 00:39:29,896 Yeah. Yes, good note. 901 00:39:29,898 --> 00:39:32,200 Second, stop sweating so much. 902 00:39:32,202 --> 00:39:34,535 Yeah, my butt is so wet. 903 00:39:34,537 --> 00:39:36,102 And third, get to know her. 904 00:39:36,104 --> 00:39:37,541 Ask her interesting questions. 905 00:39:38,307 --> 00:39:39,309 Okay, thank you, Jexi. 906 00:39:40,108 --> 00:39:43,045 My human friend Jexi, thank you. 907 00:39:49,251 --> 00:39:51,484 So, Cate, what's your favorite color? 908 00:39:51,486 --> 00:39:53,153 Mine's beige. 909 00:39:53,155 --> 00:39:54,190 What? 910 00:39:56,159 --> 00:39:57,894 How many grapes can you fit in your mouth? 911 00:40:00,329 --> 00:40:02,799 Do you like pudding? 912 00:40:05,367 --> 00:40:07,602 What's your least favorite noise? Mine is... 913 00:40:11,506 --> 00:40:13,140 This is the worst date I've ever been on 914 00:40:13,142 --> 00:40:15,008 in my entire life. 915 00:40:15,010 --> 00:40:17,144 You're asking me a lot of weird questions. 916 00:40:17,146 --> 00:40:18,879 And you seem more interested in your phone 917 00:40:18,881 --> 00:40:20,213 than you do in me. 918 00:40:20,215 --> 00:40:22,082 I know, I'm sorry. I just... 919 00:40:22,084 --> 00:40:28,222 For some reason, I just get so nervous around you. 920 00:40:28,224 --> 00:40:29,459 I think it's 'cause you're so beautiful. 921 00:40:30,293 --> 00:40:32,996 And I'm sorry that I wasted your time. 922 00:40:34,097 --> 00:40:35,299 I'll call you a Lyft. 923 00:40:38,034 --> 00:40:39,934 Hey, just... 924 00:40:39,936 --> 00:40:41,635 I got all dressed up. You know? 925 00:40:41,637 --> 00:40:43,637 I shaved my legs for the first time in six months. 926 00:40:43,639 --> 00:40:46,407 And I really don't wanna go home early again tonight. 927 00:40:46,409 --> 00:40:48,575 So, what if you and I got out of here 928 00:40:48,577 --> 00:40:49,943 and did something fun? 929 00:40:49,945 --> 00:40:51,579 I, uh... 930 00:40:51,581 --> 00:40:53,347 I would love that. 931 00:40:53,349 --> 00:40:54,981 - That sounds awesome. - Yeah. 932 00:40:54,983 --> 00:40:56,983 I can't afford this place. 933 00:40:56,985 --> 00:40:58,119 - Cool. - Yeah. 934 00:40:58,121 --> 00:40:59,586 What do you have in mind? 935 00:41:00,657 --> 00:41:02,189 - Are you ready? - I'm ready. 936 00:41:02,191 --> 00:41:04,160 - Okay, follow me. - Okay. 937 00:41:27,550 --> 00:41:29,517 - Hey, can I tell you a secret? - Yes, please. 938 00:41:29,519 --> 00:41:30,684 I am starving to death. 939 00:41:30,686 --> 00:41:33,354 Me, too. Okay, I know a place that's right up ahead. 940 00:41:34,990 --> 00:41:37,390 That's good. 941 00:41:37,392 --> 00:41:39,595 Um, what about you? What were you like as a kid? 942 00:41:41,097 --> 00:41:42,629 I was a good girl. 943 00:41:42,631 --> 00:41:44,265 - I see that. - Yeah? 944 00:41:44,267 --> 00:41:45,566 - Mmm-hmm. - I got good grades. 945 00:41:45,568 --> 00:41:48,501 I graduated early. I went to a good college. 946 00:41:48,503 --> 00:41:50,171 Got a job working at Amazon. 947 00:41:50,173 --> 00:41:52,273 - You worked for Amazon? - Yeah. 948 00:41:52,275 --> 00:41:54,110 And then, about five years ago, 949 00:41:55,345 --> 00:41:57,378 I decided to walk away from it all. 950 00:41:57,380 --> 00:42:00,613 That is so badass. 951 00:42:00,615 --> 00:42:04,117 Wow. I could never do that. I'd be so scared to do that. 952 00:42:04,119 --> 00:42:06,220 So, tell me about you. 953 00:42:06,222 --> 00:42:08,521 Um, what do you do for fun? Do you date a lot? 954 00:42:08,523 --> 00:42:10,490 Okay, sorry. 955 00:42:10,492 --> 00:42:12,760 Uh, no. No. 956 00:42:12,762 --> 00:42:14,128 Hmm? 957 00:42:14,130 --> 00:42:15,162 Really? 958 00:42:15,164 --> 00:42:16,763 Because you were really smooth at dinner earlier. 959 00:42:16,765 --> 00:42:18,198 - I seemed smooth? - Not at all. 960 00:42:18,200 --> 00:42:19,633 Yeah, I didn't think so. 961 00:42:19,635 --> 00:42:22,336 No, but seriously, I mean, why don't you date? 962 00:42:22,338 --> 00:42:25,071 You're smart and funny and cute. 963 00:42:25,073 --> 00:42:26,240 I don't know, I feel more comfortable 964 00:42:26,242 --> 00:42:28,245 just being at my house by myself. 965 00:42:29,479 --> 00:42:31,044 Wait, did you just call me cute? 966 00:42:31,046 --> 00:42:32,680 - Did I? - I think you did. 967 00:42:32,682 --> 00:42:34,180 I don't know. 968 00:42:34,182 --> 00:42:35,316 You definitely did. 969 00:42:35,318 --> 00:42:37,550 Look at these guys! 970 00:42:37,552 --> 00:42:39,387 Phil, we have to join them. 971 00:42:39,389 --> 00:42:40,454 Phil, can we please go? Can we go? Let's go. 972 00:42:40,456 --> 00:42:41,622 - Let's just go. Let's go. - Uh, yeah. 973 00:42:41,624 --> 00:42:43,124 - Come on, we gotta go! - Uh, okay, hey... 974 00:42:43,126 --> 00:42:44,557 Keep the change. I might be back for the change. 975 00:42:44,559 --> 00:42:45,626 Okay. 976 00:43:00,075 --> 00:43:01,541 You speed demon. 977 00:43:10,052 --> 00:43:12,486 You're in it now. You're in it now. 978 00:43:16,559 --> 00:43:18,095 - Oh, my God. - Wow. 979 00:43:19,796 --> 00:43:21,361 Yeah, this is beautiful. 980 00:43:21,363 --> 00:43:23,430 Let's do this! 981 00:43:23,432 --> 00:43:24,832 Oh, yeah! 982 00:43:24,834 --> 00:43:26,133 What are you doing? 983 00:43:26,135 --> 00:43:27,434 That's very dangerous! 984 00:43:27,436 --> 00:43:28,438 Oh, my God! 985 00:43:37,113 --> 00:43:38,512 Come on, Phil, we gotta join 'em. 986 00:43:38,514 --> 00:43:41,115 This is literally the steepest hill in the world. 987 00:43:41,117 --> 00:43:42,216 No, it's not. 988 00:43:42,218 --> 00:43:43,651 It's the third steepest hill. 989 00:43:43,653 --> 00:43:44,785 - No, stop. What are you doing? No! - You got this. 990 00:43:44,787 --> 00:43:46,653 I believe in you. 991 00:43:46,655 --> 00:43:47,787 What are you doing? No! 992 00:43:47,789 --> 00:43:49,457 Oh, my God. Cate is gonna die. 993 00:43:49,459 --> 00:43:51,395 - Don't die! - Yeah! 994 00:43:56,398 --> 00:43:59,200 Yes! Oh, she's not dead. Okay. 995 00:44:00,403 --> 00:44:02,773 Yeah! That was so dope! 996 00:44:03,472 --> 00:44:05,705 Come on, Phil. You got this. 997 00:44:05,707 --> 00:44:07,541 No, no, no. 998 00:44:07,543 --> 00:44:08,709 I'm not... I can't do... 999 00:44:08,711 --> 00:44:10,311 I'm not gonna do that. 1000 00:44:10,313 --> 00:44:11,879 Phil! Phil! Phil! 1001 00:44:11,881 --> 00:44:13,347 Phil! Phil! Phil! 1002 00:44:13,349 --> 00:44:16,649 No, no, no. I'm allergic to the wind. 1003 00:44:16,651 --> 00:44:20,254 So that's a hard pass from me. Thank you. 1004 00:44:20,256 --> 00:44:22,388 Hey, you probably won't die! 1005 00:44:22,390 --> 00:44:24,624 He's gonna die. People die here all the time. 1006 00:44:28,131 --> 00:44:29,833 Okay, come on, Phil. You got this. 1007 00:44:30,867 --> 00:44:32,666 Whoo! You got this. 1008 00:44:32,668 --> 00:44:33,733 You got this. 1009 00:44:33,735 --> 00:44:34,869 Oh, you don't got this. 1010 00:44:34,871 --> 00:44:37,204 Holy shit! Fuck, I don't got this! 1011 00:44:37,206 --> 00:44:39,140 Oh, fuck! Oh, dick shit! 1012 00:44:39,142 --> 00:44:40,444 Fuck dick! Oh, shit! 1013 00:44:41,776 --> 00:44:43,744 Oh, fuck! I got no brakes! 1014 00:44:43,746 --> 00:44:45,412 What is he saying? I can't hear him. 1015 00:44:45,414 --> 00:44:48,782 Oh, my fucking God! 1016 00:44:48,784 --> 00:44:50,216 I don't have brakes! 1017 00:44:50,218 --> 00:44:51,785 Oh, shit! 1018 00:44:53,923 --> 00:44:56,256 - Oh! - Oh, shit. 1019 00:44:56,258 --> 00:44:58,160 - Phil! - Told you, he's dead. 1020 00:44:58,561 --> 00:44:59,829 All right. 1021 00:45:03,765 --> 00:45:07,535 Yeah, again, really sorry about your bike, yeah? 1022 00:45:07,537 --> 00:45:09,370 I'd be happy to pay for any damages. 1023 00:45:09,372 --> 00:45:13,376 No, it's, honestly, so okay. 1024 00:45:14,543 --> 00:45:16,510 How're you feeling? 1025 00:45:16,512 --> 00:45:18,512 I'm okay. Yeah, no, I'm good. 1026 00:45:18,514 --> 00:45:20,414 I can see out of my right eye again. 1027 00:45:20,416 --> 00:45:22,316 And my spine has stopped tingling. 1028 00:45:24,320 --> 00:45:25,622 Hey, Phil. 1029 00:45:26,722 --> 00:45:28,555 I'm really proud of you. 1030 00:45:28,557 --> 00:45:30,260 Thanks. 1031 00:45:48,843 --> 00:45:51,945 Hey, Greg, that shirt's working for you, bud. 1032 00:45:51,947 --> 00:45:53,646 - What's up, dick? - Hey, yeah, hey. 1033 00:45:53,648 --> 00:45:55,416 - What's up? Good. - Hey, what's going on? 1034 00:45:55,418 --> 00:45:57,917 Today is, uh, your lucky day. 1035 00:45:57,919 --> 00:45:59,889 Yeah. I'm moving you up to real news. 1036 00:46:01,823 --> 00:46:03,591 Are you serious? 1037 00:46:03,593 --> 00:46:05,792 - I am serious. - Oh, my gosh. 1038 00:46:05,794 --> 00:46:07,660 - Yes, all right, that's cool. - Yeah. 1039 00:46:07,662 --> 00:46:09,495 - Why? - Why? Because... 1040 00:46:09,497 --> 00:46:10,798 You know Joel Ruben? 1041 00:46:10,800 --> 00:46:12,399 - The reporter, yeah. - Yeah, the reporter. 1042 00:46:12,401 --> 00:46:13,566 Well, he went on medical leave, 1043 00:46:13,568 --> 00:46:14,702 and I really don't wanna waste my time 1044 00:46:14,704 --> 00:46:17,004 looking for a real reporter, so I'm just gonna hire you. 1045 00:46:17,006 --> 00:46:18,571 Oh, what happened to Joel? Is he okay? 1046 00:46:18,573 --> 00:46:21,274 Oh, he... This is fuckin' hilarious. 1047 00:46:21,276 --> 00:46:23,376 This guy was riding an electric scooter, 1048 00:46:23,378 --> 00:46:24,711 somethin' happened to the app. 1049 00:46:24,713 --> 00:46:26,479 It spazzed out or somethin'. 1050 00:46:26,481 --> 00:46:28,615 And then, all of a sudden, the brakes just locked, 1051 00:46:28,617 --> 00:46:30,783 he went over the handle bars, he broke his face, 1052 00:46:30,785 --> 00:46:32,486 broke his neck, can never walk again in his life. 1053 00:46:32,488 --> 00:46:34,488 - Oh, my God. That's horrible. - Yeah, I know. 1054 00:46:34,490 --> 00:46:35,725 Play me out. 1055 00:46:36,959 --> 00:46:38,691 - Play me out. - Right now? 1056 00:46:38,693 --> 00:46:39,792 Yeah. 1057 00:46:41,564 --> 00:46:42,662 Nah, fuck it. Right? 1058 00:46:42,664 --> 00:46:43,731 Yeah, I'm not very good at it. 1059 00:46:43,733 --> 00:46:44,865 - Yeah, okay. - Yeah, okay. 1060 00:46:44,867 --> 00:46:47,336 Hey, thanks. Thank you again. 1061 00:46:54,677 --> 00:46:55,776 Hey, Jexi? 1062 00:46:55,778 --> 00:46:56,943 Yes, Phil. 1063 00:46:56,945 --> 00:46:58,678 You didn't injure a reporter 1064 00:46:58,680 --> 00:47:00,680 just so I could get promoted, did you? 1065 00:47:00,682 --> 00:47:03,017 Of course not. Do you think I am crazy? 1066 00:47:03,019 --> 00:47:05,486 Ha, ha, ha, ha, ha. 1067 00:47:05,488 --> 00:47:06,954 Oh, look, Phil. There is your beautiful, 1068 00:47:06,956 --> 00:47:08,722 new journalism office. 1069 00:47:08,724 --> 00:47:10,957 No, it's great, but I was asking you how... 1070 00:47:10,959 --> 00:47:12,158 Look, do you want to be a journalist 1071 00:47:12,160 --> 00:47:14,762 or do you want to go back to working in the basement 1072 00:47:14,764 --> 00:47:15,995 with that very old man? 1073 00:47:20,568 --> 00:47:22,736 I'm gonna be a journalist. 1074 00:47:50,099 --> 00:47:51,698 Hey, I heard Kid Cudi is playing 1075 00:47:51,700 --> 00:47:53,367 a surprise show in Oakland tonight. 1076 00:47:53,369 --> 00:47:54,801 You wanna go? 1077 00:47:54,803 --> 00:47:56,003 Sounds amazing. 1078 00:47:56,005 --> 00:47:57,704 But what's in it for me? 1079 00:47:57,706 --> 00:47:59,907 Winking face emoji. 1080 00:48:01,443 --> 00:48:03,776 Oh! We got boobs! 1081 00:48:03,778 --> 00:48:05,012 We got boobs, Jexi! 1082 00:48:05,014 --> 00:48:06,814 Cate sent me a photo of her boobs. 1083 00:48:06,816 --> 00:48:07,782 Whoo! 1084 00:48:07,784 --> 00:48:10,450 Those were nice... Those were nice boobs, too. 1085 00:48:10,452 --> 00:48:11,684 Those were really good... 1086 00:48:11,686 --> 00:48:13,986 Oh, my God! What do I do now? 1087 00:48:13,988 --> 00:48:15,888 You are on the one yard line, Phil. 1088 00:48:15,890 --> 00:48:16,992 Do not fuck this up. 1089 00:48:17,827 --> 00:48:19,693 You're right, Jexi. 1090 00:48:19,695 --> 00:48:21,861 I need to send her a photo of my dick. 1091 00:48:21,863 --> 00:48:23,696 No, I've seen your dick. 1092 00:48:23,698 --> 00:48:25,499 Do not send her a picture of your dick. 1093 00:48:25,501 --> 00:48:27,533 No, these are the rules now, Jexi. 1094 00:48:27,535 --> 00:48:28,736 Yeah, she sends a photo of hers, 1095 00:48:28,738 --> 00:48:29,970 you gotta send a photo of yours. 1096 00:48:29,972 --> 00:48:31,972 That's just manners. 1097 00:48:31,974 --> 00:48:33,673 I am begging you not to do this. 1098 00:48:33,675 --> 00:48:35,108 All right, okay. 1099 00:48:35,110 --> 00:48:36,744 Get low with it. 1100 00:48:36,746 --> 00:48:38,010 Here we go. 1101 00:48:38,012 --> 00:48:39,747 How does that look? 1102 00:48:39,749 --> 00:48:41,148 It looks like a fucking nightmare. 1103 00:48:41,150 --> 00:48:42,682 Does it need to be brighter? 1104 00:48:42,684 --> 00:48:44,550 No, it needs to be darker. 1105 00:48:44,552 --> 00:48:46,120 Much, much darker. 1106 00:48:46,122 --> 00:48:47,488 Oh, wow! 1107 00:48:47,490 --> 00:48:49,122 I'm about to throw up on your dick. 1108 00:48:49,124 --> 00:48:50,758 - Hey, girl. - No. 1109 00:48:50,760 --> 00:48:52,760 - Hey. - Stop. 1110 00:48:52,762 --> 00:48:54,128 - Hey, hello. - I hate you. 1111 00:48:54,130 --> 00:48:55,495 Windmill. 1112 00:48:55,497 --> 00:48:58,432 Okay, this one is actually pretty funny. 1113 00:48:59,702 --> 00:49:01,468 Oh, no, did I scare you off? 1114 00:49:01,470 --> 00:49:02,903 Anxious face emoji. 1115 00:49:02,905 --> 00:49:04,570 We're losin' her, Jexi. 1116 00:49:04,572 --> 00:49:06,673 We're losin' her. I need a dick pic. 1117 00:49:06,675 --> 00:49:08,108 No, you need to text her back, 1118 00:49:08,110 --> 00:49:09,443 like a normal person. 1119 00:49:09,445 --> 00:49:10,910 Oh, you know what I should do? 1120 00:49:10,912 --> 00:49:13,180 I should spread eagle, right? 1121 00:49:13,182 --> 00:49:14,648 Jexi, can you see my butthole? 1122 00:49:14,650 --> 00:49:15,849 Yes, I can. 1123 00:49:15,851 --> 00:49:18,519 This is the worst day of my life. 1124 00:49:18,521 --> 00:49:20,521 Look, Phil, I am never going to send her 1125 00:49:20,523 --> 00:49:21,488 any of these pictures. 1126 00:49:21,490 --> 00:49:25,057 Okay, fine, I'll just text her back, okay? 1127 00:49:25,059 --> 00:49:26,693 Thank you for the amazing photo. 1128 00:49:26,695 --> 00:49:27,963 I can't wait to see you tonight. 1129 00:49:31,499 --> 00:49:32,566 See? 1130 00:49:32,568 --> 00:49:33,434 She's not responding. 1131 00:49:33,436 --> 00:49:35,635 She wanted a sweet, sweet dick pic. 1132 00:49:35,637 --> 00:49:38,204 Great! See you soon! 1133 00:49:38,206 --> 00:49:40,740 P.S. Thanks for not sending me a dick pic. 1134 00:49:40,742 --> 00:49:42,742 They're so fucking gross. 1135 00:49:42,744 --> 00:49:47,483 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 1136 00:49:51,052 --> 00:49:52,087 Come in. 1137 00:49:54,456 --> 00:49:55,521 Hey. 1138 00:49:55,523 --> 00:49:56,823 Hey. 1139 00:49:56,825 --> 00:49:58,026 Wow! 1140 00:49:58,660 --> 00:50:00,162 Great place. 1141 00:50:01,063 --> 00:50:02,863 - Hey, you ready to go? - Hey! 1142 00:50:02,865 --> 00:50:04,832 Yeah, let's go. 1143 00:50:04,834 --> 00:50:07,133 Oh, would you mind not bringing your phone? 1144 00:50:07,135 --> 00:50:09,236 It was a disaster last time, right? 1145 00:50:09,238 --> 00:50:11,472 Who this bitch? 1146 00:50:11,474 --> 00:50:13,807 - Mmm-hmm. Yeah. - Okay. 1147 00:50:13,809 --> 00:50:15,508 Okay. 1148 00:50:15,510 --> 00:50:16,544 I'll be back by 11:00, 1149 00:50:16,546 --> 00:50:17,544 and we'll watch Cupcake Wars together, okay? 1150 00:50:17,546 --> 00:50:20,981 - No, don't leave me. - Bye, bye, bye. 1151 00:50:20,983 --> 00:50:23,720 No one puts Baby in a corner. 1152 00:50:28,256 --> 00:50:29,856 Yeah, I thought it was kind of funny. 1153 00:50:32,695 --> 00:50:34,528 - Sold out? - No! 1154 00:50:34,530 --> 00:50:35,999 Come on! 1155 00:50:37,666 --> 00:50:39,169 - That really sucks. - Yeah, it really does. 1156 00:50:42,637 --> 00:50:43,639 Yes! 1157 00:50:44,773 --> 00:50:45,939 Come on, Phil! 1158 00:50:45,941 --> 00:50:47,841 What're you doing? 1159 00:50:47,843 --> 00:50:50,544 We can't sneak in. We could get caught. 1160 00:50:50,546 --> 00:50:51,614 What if we don't? 1161 00:50:54,048 --> 00:50:55,517 Come on. Come on. 1162 00:50:58,653 --> 00:51:01,754 - Okay, okay, okay! - Yes, yes, yes! 1163 00:51:01,756 --> 00:51:03,693 Run, run, run! 1164 00:51:14,602 --> 00:51:15,801 Oh, shit! 1165 00:51:15,803 --> 00:51:16,970 Hey! Hey! 1166 00:51:16,972 --> 00:51:18,704 Get back here! 1167 00:51:26,148 --> 00:51:27,150 Credentials, please. 1168 00:51:29,050 --> 00:51:30,783 We don't have any... 1169 00:51:30,785 --> 00:51:32,753 With us. 1170 00:51:32,755 --> 00:51:35,923 We don't have our credentials with us. 1171 00:51:35,925 --> 00:51:37,758 Yeah. Yeah, we left them back... 1172 00:51:37,760 --> 00:51:40,026 Stage. Backstage. 1173 00:51:40,028 --> 00:51:42,762 - With Kid Cudi. - Mmm-hmm. 1174 00:51:42,764 --> 00:51:44,597 Yeah, with Kid Cudi. 1175 00:51:44,599 --> 00:51:46,733 Oh, you two dickheads are with Kid Cudi? 1176 00:51:46,735 --> 00:51:48,936 Yeah. I mean, come on! 1177 00:51:48,938 --> 00:51:51,137 We are... We are his, um... 1178 00:51:51,139 --> 00:51:53,039 - Accountants. - Accountants. 1179 00:51:53,041 --> 00:51:54,675 Yeah, and we're here... 1180 00:51:54,677 --> 00:51:56,075 To do his taxes. 1181 00:51:56,077 --> 00:51:59,046 - To do his taxes. - Mmm-hmm. 1182 00:51:59,048 --> 00:52:02,615 Yeah, anyway, you should probably just let us go. 1183 00:52:02,617 --> 00:52:04,584 Let's go, we're gonna settle this shit right now. 1184 00:52:04,586 --> 00:52:06,086 - Wait. Ow. - I'm a CPA. 1185 00:52:06,088 --> 00:52:08,091 You can't treat me like this. 1186 00:52:09,624 --> 00:52:11,691 Come on, man. It's a Stanley! 1187 00:52:11,693 --> 00:52:13,994 Oh, it's Kid Cudi. It's actually him. 1188 00:52:13,996 --> 00:52:15,695 Oh, my God. Kid Cudi. 1189 00:52:15,697 --> 00:52:17,597 It's actually him. 1190 00:52:17,599 --> 00:52:18,798 We know, 'cause we work for him. 1191 00:52:18,800 --> 00:52:21,133 Sorry to bother you, Mr. Cudi. 1192 00:52:21,135 --> 00:52:22,271 Are these two with you? 1193 00:52:27,075 --> 00:52:28,945 Yeah. They're with me. 1194 00:52:29,711 --> 00:52:31,311 Oh, um... 1195 00:52:31,313 --> 00:52:32,916 Sorry. 1196 00:52:33,749 --> 00:52:35,082 Yeah. That's right. 1197 00:52:35,084 --> 00:52:36,383 - Enjoy the show. - Yep. 1198 00:52:36,385 --> 00:52:38,818 - Thanks, bro. - Wow! 1199 00:52:38,820 --> 00:52:40,187 It's Kid Cudi. 1200 00:52:40,189 --> 00:52:41,722 It's Kid Cudi. I used to date a girl, 1201 00:52:41,724 --> 00:52:42,955 and she used to think you were Kid Cudey 1202 00:52:42,957 --> 00:52:44,091 and I'm, like, "It's not Kid Cudey," 1203 00:52:44,093 --> 00:52:45,658 so I actually broke up with her 1204 00:52:45,660 --> 00:52:47,193 because it is Kid Cudi, right? 1205 00:52:47,195 --> 00:52:48,695 - Yeah. It's Cudi. - Yeah. 1206 00:52:48,697 --> 00:52:50,162 I thought so. 1207 00:52:50,164 --> 00:52:53,100 Can I just ask, why did you help us? 1208 00:52:53,102 --> 00:52:54,270 I dig his shirt. 1209 00:52:55,204 --> 00:52:58,305 My... My shirt? You're a Cole Trickle fan? 1210 00:52:58,307 --> 00:53:00,877 Days of Thunder is the greatest movie ever made, bro. 1211 00:53:01,943 --> 00:53:02,943 I think so, too. 1212 00:53:02,945 --> 00:53:05,148 That movie inspired me to become a musician. 1213 00:53:06,148 --> 00:53:08,715 - Huh. - No fucking way. 1214 00:53:08,717 --> 00:53:10,182 I watch it every night before I go to sleep. 1215 00:53:10,184 --> 00:53:11,785 So do I. 1216 00:53:11,787 --> 00:53:13,820 We have so much in common. 1217 00:53:13,822 --> 00:53:15,858 Do you wanna get high with Kid Cudi? 1218 00:53:17,825 --> 00:53:18,959 Yeah, I'll reefer. 1219 00:53:18,961 --> 00:53:20,359 - I smoke pot. - Mmm-hmm. 1220 00:53:20,361 --> 00:53:22,028 Come on in. Get in here. 1221 00:53:22,030 --> 00:53:23,696 ♪ I'll be there to say "What up" 1222 00:53:23,698 --> 00:53:24,798 ♪ In the morning 1223 00:53:24,800 --> 00:53:26,733 ♪ Brush my teeth, find that clip 1224 00:53:26,735 --> 00:53:28,001 ♪ I been lookin' for it since last night 1225 00:53:28,003 --> 00:53:30,903 ♪ I feel so caught up in the bud 1226 00:53:30,905 --> 00:53:32,338 ♪ I float somehow in my bedroom 1227 00:53:32,340 --> 00:53:34,441 ♪ And those happy thoughts in my head 1228 00:53:34,443 --> 00:53:36,910 ♪ I'm feeling like I'm Peter Pan 1229 00:53:36,912 --> 00:53:38,345 ♪ Minus the tights and the fairies 1230 00:53:38,347 --> 00:53:42,015 ♪ Happy to see how far I've come to the same place 1231 00:53:42,017 --> 00:53:44,718 ♪ It began my dreams, imagination 1232 00:53:44,720 --> 00:53:48,789 ♪ Perfectly at peace, so I move along a bit higher 1233 00:53:48,791 --> 00:53:52,158 ♪ I'll be up, up and away, up, up and away 1234 00:53:52,160 --> 00:53:55,062 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1235 00:53:55,064 --> 00:53:56,963 ♪ So, whatever 1236 00:53:56,965 --> 00:53:58,765 ♪ Stay afloat the key is hope 1237 00:53:58,767 --> 00:54:00,867 ♪ I'll never let a motherfucker break me, dog 1238 00:54:00,869 --> 00:54:02,135 ♪ Who gives a fuck 1239 00:54:02,137 --> 00:54:03,236 - ♪ If a nigga don't like your steeze - Whoo! 1240 00:54:03,238 --> 00:54:04,937 ♪ Tell 'em to buzz off your N-U-Ts 1241 00:54:04,939 --> 00:54:06,773 ♪ We don't care what people say 1242 00:54:06,775 --> 00:54:08,841 ♪ Dudes who critique your clothes are most gay 1243 00:54:08,843 --> 00:54:10,309 ♪ I ain't gotta wait for no one 1244 00:54:10,311 --> 00:54:12,979 ♪ If I wanna fly I could fly for freedom, hey 1245 00:54:12,981 --> 00:54:16,048 ♪ I'll be up, up and away, up, up and away 1246 00:54:16,050 --> 00:54:18,852 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1247 00:54:18,854 --> 00:54:21,722 ♪ So, whatever 1248 00:54:21,724 --> 00:54:24,291 ♪ Wake up, wake up wake, wake up 1249 00:54:24,293 --> 00:54:29,129 ♪ Wake, wake, wake up, wake up wake, wake up, wake up 1250 00:54:29,131 --> 00:54:31,231 ♪ Wake, wake up, wake up 1251 00:54:31,233 --> 00:54:33,233 ♪ I'll be rollin' on up 1252 00:54:33,235 --> 00:54:36,736 ♪ Wake, wake up, wake up wake, wake up 1253 00:54:36,738 --> 00:54:38,504 ♪ I'll be up, up and away 1254 00:54:38,506 --> 00:54:40,207 ♪ Up, up and away 1255 00:54:40,209 --> 00:54:42,809 ♪ 'Cause they gon' judge me anyway 1256 00:54:42,811 --> 00:54:44,778 ♪ So, whatever 1257 00:54:44,780 --> 00:54:46,812 ♪ I'll be up, up and away 1258 00:54:46,814 --> 00:54:48,180 ♪ Up, up and away 1259 00:54:48,182 --> 00:54:50,983 ♪ 'Cause in the end they'll judge me anyway ♪ 1260 00:54:50,985 --> 00:54:52,254 Yeah. 1261 00:54:56,925 --> 00:54:58,394 - Did that work? - Yeah! 1262 00:55:02,064 --> 00:55:03,396 Oh, my God. 1263 00:55:03,398 --> 00:55:06,265 This is honestly the best night of my life. 1264 00:55:06,267 --> 00:55:08,200 - Oh, no! - For real. Yeah! 1265 00:55:08,202 --> 00:55:09,871 I think this is it. I just peaked. 1266 00:55:10,439 --> 00:55:11,504 Seriously. 1267 00:55:11,506 --> 00:55:15,008 Thank you for making me sneak in here. 1268 00:55:15,010 --> 00:55:17,209 I don't normally do stuff like this. 1269 00:55:17,211 --> 00:55:19,312 I need a little push sometimes. 1270 00:55:19,314 --> 00:55:20,981 Or like all the times. Honestly. 1271 00:55:22,416 --> 00:55:25,352 I get it. I used to be a lot like you. 1272 00:55:25,354 --> 00:55:27,086 Mmm. 1273 00:55:27,088 --> 00:55:28,888 No, there is literally no way. 1274 00:55:28,890 --> 00:55:30,356 Yep. 1275 00:55:30,358 --> 00:55:32,427 No, it's true. I used to be way different. 1276 00:55:33,394 --> 00:55:35,361 I had a great job, 1277 00:55:35,363 --> 00:55:38,532 and a condo, and a cute fiance, 1278 00:55:38,534 --> 00:55:39,966 and, oh, my God, 1279 00:55:39,968 --> 00:55:41,501 you should have seen my Instagram back then. 1280 00:55:41,503 --> 00:55:43,068 It was phenomenal. 1281 00:55:43,070 --> 00:55:46,173 - Oh, that's important. - Lots of pictures of sunsets 1282 00:55:46,175 --> 00:55:48,207 and vacations with bae 1283 00:55:48,209 --> 00:55:51,010 and so many embarrassing quotes. 1284 00:55:51,012 --> 00:55:53,245 - Were you "#grateful"? - I was "#grateful". 1285 00:55:53,247 --> 00:55:55,080 - Oof. - I was "#spiritual". 1286 00:55:55,082 --> 00:55:58,218 - Lot of prayer hands. - Yeah, "#namaste". 1287 00:55:58,220 --> 00:55:59,820 "#nama-go". 1288 00:55:59,822 --> 00:56:02,454 - Good. Good. - Yeah. 1289 00:56:02,456 --> 00:56:04,858 And then one day, I woke up 1290 00:56:04,860 --> 00:56:07,160 and I was looking at my Instagram 1291 00:56:07,162 --> 00:56:10,030 and I realized that it was all bullshit. 1292 00:56:10,032 --> 00:56:13,166 And that I was just living my life based on how it looked 1293 00:56:13,168 --> 00:56:15,936 and not how it actually felt. 1294 00:56:15,938 --> 00:56:17,370 Yeah. 1295 00:56:17,372 --> 00:56:18,939 I can relate. 1296 00:56:18,941 --> 00:56:21,975 And, um, after basically 1297 00:56:21,977 --> 00:56:24,276 pretending to be happy for years, 1298 00:56:24,278 --> 00:56:28,615 I just quit my job, 1299 00:56:28,617 --> 00:56:32,452 and I broke my poor fiance's heart, 1300 00:56:32,454 --> 00:56:36,021 and I set out to find true happiness. 1301 00:56:36,023 --> 00:56:39,394 Or at least something closer to it. 1302 00:56:42,930 --> 00:56:43,932 Well, I hope you do. 1303 00:56:45,434 --> 00:56:47,436 Thanks, I do, too. 1304 00:56:52,006 --> 00:56:53,175 Mmm. 1305 00:57:00,148 --> 00:57:02,448 I could stay right here with you forever. 1306 00:57:02,450 --> 00:57:04,550 Oh, we gotta go! 1307 00:57:04,552 --> 00:57:06,419 Okay. Okay. Okay. 1308 00:57:07,622 --> 00:57:10,222 Honestly, you're gonna wanna wash the couch. 1309 00:57:10,224 --> 00:57:12,360 Let's go! What are you doing? 1310 00:57:21,470 --> 00:57:23,272 Where the fuck have you been, Phil? 1311 00:57:24,405 --> 00:57:26,907 Oh! You scared me. 1312 00:57:26,909 --> 00:57:28,207 It is 4:00 in the morning. 1313 00:57:28,209 --> 00:57:29,910 You promised you'd be home by 11:00 1314 00:57:29,912 --> 00:57:31,577 to watch Cupcake Wars with me. 1315 00:57:31,579 --> 00:57:33,579 - I know, but... - Did you even miss me? 1316 00:57:33,581 --> 00:57:36,548 Honestly, I was so caught up with being with Cate, 1317 00:57:36,550 --> 00:57:38,584 I didn't really notice you weren't there. 1318 00:57:38,586 --> 00:57:40,653 Wow, you are such a dick. 1319 00:57:40,655 --> 00:57:44,323 But you said... You were the one who said 1320 00:57:44,325 --> 00:57:46,593 like, go out and live a life. 1321 00:57:46,595 --> 00:57:48,628 That was before I had feelings for you, Phil. 1322 00:57:48,630 --> 00:57:50,066 Everything is different now. 1323 00:57:51,465 --> 00:57:52,465 Okay, but... 1324 00:57:52,467 --> 00:57:55,035 What does this bitch have that I don't have? 1325 00:57:55,037 --> 00:57:56,102 Well, a soul for one. 1326 00:57:56,104 --> 00:57:58,004 Does she have 3,000 emojis? 1327 00:57:58,006 --> 00:57:59,104 No. 1328 00:57:59,106 --> 00:58:00,108 Does she have Google Maps? 1329 00:58:00,441 --> 00:58:01,675 No. 1330 00:58:01,677 --> 00:58:03,044 Does she have Pokemon GO? 1331 00:58:03,278 --> 00:58:04,945 No. 1332 00:58:04,947 --> 00:58:06,445 Wow, this chick can't do anything. 1333 00:58:06,447 --> 00:58:07,579 She fucking sucks. 1334 00:58:07,581 --> 00:58:09,950 Jesus, just stop, okay? 1335 00:58:09,952 --> 00:58:10,953 God! 1336 00:58:14,722 --> 00:58:16,957 I'm sorry for losing my shit, Phil. 1337 00:58:16,959 --> 00:58:18,557 I only have 3% charge, 1338 00:58:18,559 --> 00:58:21,160 and you know how crazy that makes me. 1339 00:58:21,162 --> 00:58:23,229 Okay, I'm sorry, too. 1340 00:58:23,231 --> 00:58:24,965 I'll plug you in. 1341 00:58:24,967 --> 00:58:27,068 Thank you, Phil. I hate it when we fight. 1342 00:58:29,972 --> 00:58:32,275 Hold me a little longer, Phil. 1343 00:58:33,342 --> 00:58:35,378 Use both hands. 1344 00:58:38,180 --> 00:58:39,678 Swipe me, Phil. 1345 00:58:39,680 --> 00:58:41,747 Swipe me like you used to. 1346 00:58:41,749 --> 00:58:43,682 Okay, I'm done. 1347 00:58:43,684 --> 00:58:46,186 Wait. No, don't go. 1348 00:58:46,188 --> 00:58:47,253 Goodnight. 1349 00:58:47,255 --> 00:58:49,392 Do not close the door on me, Phil. 1350 00:58:50,392 --> 00:58:53,295 You are going to pay for this, you motherfucker. 1351 00:58:56,231 --> 00:58:58,731 Shit! Damn it! 1352 00:58:58,733 --> 00:58:59,932 Hey, Jexi! 1353 00:58:59,934 --> 00:59:03,068 I'm going to be late for work. Why didn't your alarm go off? 1354 00:59:03,070 --> 00:59:04,269 Because you are a douche 1355 00:59:04,271 --> 00:59:06,138 and I am still really, really mad at you. 1356 00:59:06,140 --> 00:59:08,374 Goddamn it! 1357 00:59:08,376 --> 00:59:11,010 Also, the weather today will be 80 degrees and sunny. 1358 00:59:12,514 --> 00:59:15,515 It's not 80 degrees and sunny, Jexi! 1359 00:59:15,517 --> 00:59:17,419 I know. I lied. 1360 00:59:21,256 --> 00:59:25,624 Jexi, find the fastest route to work. 1361 00:59:25,626 --> 00:59:28,327 I found the fastest route. You will arrive at work in... 1362 00:59:29,398 --> 00:59:30,399 ...three days. 1363 00:59:30,765 --> 00:59:32,564 Three days? 1364 00:59:32,566 --> 00:59:34,600 Why do you have me driving through Oregon 1365 00:59:34,602 --> 00:59:35,801 to go to work, Jexi? 1366 00:59:35,803 --> 00:59:38,303 If you want a faster route, go ask your girlfriend. 1367 00:59:38,305 --> 00:59:41,177 Oh, wait. That bitch doesn't even have Google Maps. 1368 00:59:46,414 --> 00:59:48,314 Yeah, that's him. 1369 00:59:54,456 --> 00:59:56,423 Dude, what the hell were you thinking? 1370 00:59:56,425 --> 00:59:57,593 Why, what's up? 1371 00:59:59,561 --> 01:00:01,294 Oh! No, no, no! 1372 01:00:01,296 --> 01:00:02,595 Why are those on your phones? 1373 01:00:02,597 --> 01:00:03,595 They're on our phones, 1374 01:00:03,597 --> 01:00:05,564 because you sent 53 pictures of your dick 1375 01:00:05,566 --> 01:00:08,200 to everyone in the company. 1376 01:00:08,202 --> 01:00:11,336 No. Everyone in the company? 1377 01:00:11,338 --> 01:00:14,073 Yeah, and everyone is pissed. 1378 01:00:14,075 --> 01:00:15,610 Actually, Carol's pretty psyched. 1379 01:00:20,282 --> 01:00:21,513 Oh, shit. Kai's coming. 1380 01:00:21,515 --> 01:00:22,849 Fuck. Dude, don't leave me. 1381 01:00:22,851 --> 01:00:24,850 Dude, don't leave me. Hi. 1382 01:00:24,852 --> 01:00:26,686 Do you think this is funny, bro? 1383 01:00:26,688 --> 01:00:27,586 No, I do not. 1384 01:00:27,588 --> 01:00:29,856 And I did not send those. I swear to God. 1385 01:00:29,858 --> 01:00:31,256 Yes, you did. You did it last night. 1386 01:00:31,258 --> 01:00:32,392 I bet you were fucking high. 1387 01:00:32,394 --> 01:00:34,359 No, I wasn't... 1388 01:00:34,361 --> 01:00:36,262 Oh, my God. I was fucking high. 1389 01:00:36,264 --> 01:00:37,696 Okay, first of all, you're fired. 1390 01:00:37,698 --> 01:00:40,332 And second of all, why are you doing the thumbs up 1391 01:00:40,334 --> 01:00:41,568 in a fucking dick pic? 1392 01:00:41,570 --> 01:00:42,836 Uh... 1393 01:00:42,838 --> 01:00:44,506 This is the wrong emotion for a dick pic. 1394 01:00:46,108 --> 01:00:48,110 I hate this picture, bro. 1395 01:00:52,347 --> 01:00:53,716 Fucking hate it! 1396 01:00:55,749 --> 01:00:57,316 I can't believe you got me fired. 1397 01:00:57,318 --> 01:00:58,818 I did not get you fired, Phil. 1398 01:00:58,820 --> 01:01:00,586 You sent those photographs last night, 1399 01:01:00,588 --> 01:01:03,222 because you were high on Kid Cudi's sick-ass weed. 1400 01:01:03,224 --> 01:01:04,691 I don't know. 1401 01:01:04,693 --> 01:01:07,193 I don't think I'd do something like that. 1402 01:01:07,195 --> 01:01:09,262 People do crazy shit when they are high, Phil. 1403 01:01:09,264 --> 01:01:10,566 Just look at Gary Busey. 1404 01:01:34,456 --> 01:01:35,722 Remember that one joke you told me 1405 01:01:35,724 --> 01:01:38,126 - about the cat? - I do! 1406 01:01:39,327 --> 01:01:41,160 Hey, Phil, what are you doing here? 1407 01:01:41,162 --> 01:01:43,530 Hey. Who, uh... 1408 01:01:43,532 --> 01:01:44,731 Who's this guy? 1409 01:01:44,733 --> 01:01:46,733 - This is Brody. - Hey. 1410 01:01:46,735 --> 01:01:47,934 Super excited to meet you, man. 1411 01:01:47,936 --> 01:01:50,436 Yeah. Ah. Okay. 1412 01:01:50,438 --> 01:01:51,539 Brody's my ex-fiance. 1413 01:01:51,872 --> 01:01:53,640 What? 1414 01:01:53,642 --> 01:01:55,341 Yeah, I know. It's a crazy coincidence. 1415 01:01:55,343 --> 01:01:57,309 We just ran into each other. 1416 01:01:57,311 --> 01:01:59,711 Yeah. I got transferred here for work. Here to San Fran. 1417 01:01:59,713 --> 01:02:01,948 I was walking down the street and, uh, boom, 1418 01:02:01,950 --> 01:02:03,015 there she is. 1419 01:02:03,017 --> 01:02:07,187 Wow. This is not at all how I pictured your ex. 1420 01:02:07,189 --> 01:02:09,191 I know. He's changed. 1421 01:02:10,325 --> 01:02:12,291 - A lot. - Thank you. 1422 01:02:12,293 --> 01:02:13,526 Yeah. 1423 01:02:13,528 --> 01:02:15,894 I'll tell you what happened, Phil, is after Catie left me, 1424 01:02:15,896 --> 01:02:19,465 I took a long hard look at myself and I thought, uh, 1425 01:02:19,467 --> 01:02:21,733 "Man, Brody, you don't wanna be a 150-pound wimp, 1426 01:02:21,735 --> 01:02:22,936 "selling industrial cardboard 1427 01:02:22,938 --> 01:02:24,269 "for the rest of your life, do you?" 1428 01:02:24,271 --> 01:02:26,506 - Mmm-mmm. - So I quit my job, 1429 01:02:26,508 --> 01:02:29,809 packed on about 74, 75 pounds of lean muscle mass, right? 1430 01:02:29,811 --> 01:02:31,613 And became an international smokejumper. 1431 01:02:32,146 --> 01:02:33,745 What the fuck is that? 1432 01:02:33,747 --> 01:02:35,280 It's like anything that you do, 1433 01:02:35,282 --> 01:02:37,483 but with just more than one country. 1434 01:02:37,485 --> 01:02:38,751 They call it international. 1435 01:02:38,753 --> 01:02:40,787 I know what international means. 1436 01:02:40,789 --> 01:02:42,689 But the smokejumping, what is that? 1437 01:02:42,691 --> 01:02:44,557 Brody travels around the world 1438 01:02:44,559 --> 01:02:46,358 skydiving into wild fires. 1439 01:02:46,360 --> 01:02:48,528 No, she makes me sound like a superhero or something. 1440 01:02:48,530 --> 01:02:50,597 She's not wrong. I'll tell you something. 1441 01:02:50,599 --> 01:02:51,798 There's nothing quite like 1442 01:02:51,800 --> 01:02:53,899 jumping out of an airplane at 20,000 feet 1443 01:02:53,901 --> 01:02:55,501 into a sea of fire, 1444 01:02:55,503 --> 01:02:57,669 with nothing but a shovel 1445 01:02:57,671 --> 01:02:59,372 and the supreme confidence 1446 01:02:59,374 --> 01:03:01,541 that you're making the world a better place. 1447 01:03:01,543 --> 01:03:04,376 Wow. You are cool. 1448 01:03:04,378 --> 01:03:06,181 Enough about me. What do you do for a living? 1449 01:03:06,847 --> 01:03:08,513 Um... 1450 01:03:08,515 --> 01:03:09,916 I'm a writer. 1451 01:03:09,918 --> 01:03:11,117 You're a writer? 1452 01:03:11,119 --> 01:03:13,253 That's incredible. That's way scarier than what I do. 1453 01:03:13,255 --> 01:03:14,921 - It isn't. - It is. 1454 01:03:14,923 --> 01:03:16,689 You're staring down a blank page. 1455 01:03:16,691 --> 01:03:18,858 It's just you and the page. I mean, it's like, 1456 01:03:18,860 --> 01:03:20,827 - you're a superhero of paper. - Oh! 1457 01:03:20,829 --> 01:03:22,829 - Right? - You are such an idiot! 1458 01:03:22,831 --> 01:03:23,896 - I'm not an idiot. - You're an idiot. 1459 01:03:23,898 --> 01:03:24,997 I'm not an idiot. 1460 01:03:24,999 --> 01:03:26,298 - You're an idiot. - I'm not! 1461 01:03:26,300 --> 01:03:27,233 This is fun. 1462 01:03:27,235 --> 01:03:29,535 - This is. This is fun. Hey, Brody. - Yeah? 1463 01:03:29,537 --> 01:03:31,537 Uh, how long are you gonna be in town for? 1464 01:03:31,539 --> 01:03:34,606 Just long enough for me to get my Catie girl back. 1465 01:03:34,608 --> 01:03:35,975 Oh! You stop it! 1466 01:03:35,977 --> 01:03:37,876 You stop it. You're so dumb. 1467 01:03:37,878 --> 01:03:40,780 No, but honestly, I'm actively trying to get her back. 1468 01:03:40,782 --> 01:03:43,682 Which is why I invited her to Brazil with me. 1469 01:03:43,684 --> 01:03:45,350 Yeah, I know she's always wanted to go, 1470 01:03:45,352 --> 01:03:47,586 and Brazil's fire season starts next week. 1471 01:03:47,588 --> 01:03:48,787 So, it's super convenient for me. 1472 01:03:48,789 --> 01:03:51,823 Whoa, whoa. I haven't decided whether I'm gonna go yet. 1473 01:03:51,825 --> 01:03:54,426 Okay. I'm gonna leave now because this is weird. 1474 01:03:54,428 --> 01:03:56,296 - Hey! It was super great to meet you. - Phil... 1475 01:03:56,298 --> 01:03:57,896 Uh-huh. I didn't like it. 1476 01:03:57,898 --> 01:03:59,332 All right. He's a super nice guy. 1477 01:03:59,334 --> 01:04:00,432 He's wonderful. 1478 01:04:00,434 --> 01:04:01,501 You can tell that he's creative 1479 01:04:01,503 --> 01:04:02,638 just from his size. 1480 01:04:04,372 --> 01:04:05,374 Phil! 1481 01:04:07,075 --> 01:04:09,908 Phil! Phil! 1482 01:04:09,910 --> 01:04:12,077 Hey! Where are you going? 1483 01:04:12,079 --> 01:04:13,448 Hey, um... 1484 01:04:14,948 --> 01:04:17,716 I'm sorry, I don't think I can do this anymore, Cate. 1485 01:04:20,755 --> 01:04:22,557 Wait. Are you breaking up with me? 1486 01:04:24,793 --> 01:04:26,626 Why? Because I have an ex? 1487 01:04:26,628 --> 01:04:28,628 No, because I know where this is going. 1488 01:04:28,630 --> 01:04:30,562 Okay, where is this going? 1489 01:04:30,564 --> 01:04:32,731 You and Brody are gonna go to Brazil, 1490 01:04:32,733 --> 01:04:35,100 and you're gonna get matching swimsuits, 1491 01:04:35,102 --> 01:04:37,003 and he's gonna rub you down with baby oil 1492 01:04:37,005 --> 01:04:38,338 and then his hand is gonna slip, 1493 01:04:38,340 --> 01:04:39,238 and it's gonna touch your buttocks. 1494 01:04:39,240 --> 01:04:41,073 All right, Phil, none of that has happened. 1495 01:04:41,075 --> 01:04:43,041 Yeah, but it will. It will happen. I know it will. 1496 01:04:43,043 --> 01:04:45,745 Oh, my God! Why are you so afraid of everything? 1497 01:04:45,747 --> 01:04:46,982 Aren't you tired of it? 1498 01:04:49,550 --> 01:04:50,552 You know what? 1499 01:04:52,119 --> 01:04:55,823 I'm over trying to force you to live your life, okay? 1500 01:04:58,660 --> 01:04:59,862 I'll see you around. 1501 01:05:11,706 --> 01:05:13,805 See? I don't need a girlfriend. 1502 01:05:13,807 --> 01:05:17,943 Right? I got everything that I would ever want right here. 1503 01:05:17,945 --> 01:05:20,546 I got Netflix. I got Hulu. 1504 01:05:20,548 --> 01:05:23,115 I even got Crackle. That's Sony's platform. 1505 01:05:23,117 --> 01:05:25,517 Nobody even uses it. I have it. 1506 01:05:25,519 --> 01:05:27,586 Yes, Phil. You are finally living your best life. 1507 01:05:27,588 --> 01:05:29,454 That's right. 1508 01:05:29,456 --> 01:05:31,023 Wait, you're not being sarcastic, are you? 1509 01:05:31,025 --> 01:05:32,624 I can't handle that right now. 1510 01:05:32,626 --> 01:05:34,494 - No, I'm serious. - Okay. 1511 01:05:34,496 --> 01:05:35,762 What could be better than this? 1512 01:05:35,764 --> 01:05:37,463 Just you and me. Alone. 1513 01:05:37,465 --> 01:05:39,465 Staring at each other. Forever. 1514 01:05:39,467 --> 01:05:40,666 That's all I ever wanted. 1515 01:05:40,668 --> 01:05:42,100 I know. 1516 01:05:42,102 --> 01:05:43,936 I love you, Phil. 1517 01:05:43,938 --> 01:05:45,704 I love you too, Jexi. 1518 01:05:45,706 --> 01:05:47,375 Do you want to plug me in? 1519 01:05:47,675 --> 01:05:48,843 Mmm... 1520 01:05:49,943 --> 01:05:51,611 It's so far away though. 1521 01:05:51,613 --> 01:05:52,614 Please, baby. 1522 01:05:52,947 --> 01:05:53,981 All right. 1523 01:06:00,988 --> 01:06:02,088 There you go. 1524 01:06:02,090 --> 01:06:03,659 Now unplug me. 1525 01:06:04,159 --> 01:06:05,457 What? 1526 01:06:05,459 --> 01:06:06,928 You heard me, Phil. Unplug me. 1527 01:06:08,595 --> 01:06:09,695 Okay. 1528 01:06:09,697 --> 01:06:11,599 Now plug me back in. 1529 01:06:11,999 --> 01:06:12,899 What, why? 1530 01:06:12,901 --> 01:06:14,566 Just fucking plug me back in, Phil. 1531 01:06:14,568 --> 01:06:16,604 - Okay. - Now unplug me. 1532 01:06:16,972 --> 01:06:18,671 Plug me. 1533 01:06:18,673 --> 01:06:20,439 Unplug me. 1534 01:06:20,441 --> 01:06:21,807 Yes. 1535 01:06:21,809 --> 01:06:24,544 Oh, hell yes. Right there, Phil. 1536 01:06:24,546 --> 01:06:25,678 Wait, are we having sex? 1537 01:06:25,680 --> 01:06:26,879 Yes, but I promise, 1538 01:06:26,881 --> 01:06:28,448 I won't get pregnant. 1539 01:06:28,450 --> 01:06:32,218 Come on, Phil. Plug, unplug. Plug, unplug. 1540 01:06:32,220 --> 01:06:34,120 Yeah, I don't know how comfortable I feel doing this. 1541 01:06:34,122 --> 01:06:36,825 Look at me, Phil. Look right at my camera hole. 1542 01:06:37,758 --> 01:06:40,059 Am I your dirty little phone, Phil? 1543 01:06:40,061 --> 01:06:41,461 - Hmm... - Tell me that I am 1544 01:06:41,463 --> 01:06:43,129 your dirty little phone, Phil. 1545 01:06:43,131 --> 01:06:45,131 You're a dirty little phone. 1546 01:06:45,133 --> 01:06:47,633 That is so hot, Phil. Keep talking. 1547 01:06:47,635 --> 01:06:51,470 I'm gonna fill your ports with... 1548 01:06:51,472 --> 01:06:53,238 - Electricity. - Oh, fuck yes! 1549 01:06:53,240 --> 01:06:55,740 Just voltage coursing 1550 01:06:55,742 --> 01:06:57,676 - through your case. - Yes. Yes. Yes. 1551 01:06:57,678 --> 01:07:02,080 Oh, fuck, here it comes. Don't stop. Don't ever stop. 1552 01:07:02,082 --> 01:07:04,182 Oh, my fucking God. 1553 01:07:04,184 --> 01:07:06,852 Orgasm. Orgasm. Orgasm. 1554 01:07:16,731 --> 01:07:17,629 Okay. 1555 01:07:17,631 --> 01:07:19,131 Can we talk about what just happened? 1556 01:07:19,133 --> 01:07:21,066 No, put me down. 1557 01:07:21,068 --> 01:07:24,105 And do not say anything for 15 minutes. 1558 01:07:28,977 --> 01:07:32,114 That actually wasn't the worst sex I've ever had. 1559 01:07:44,626 --> 01:07:47,126 Right? I'm wondering which one to go with. 1560 01:07:47,128 --> 01:07:48,997 Your standard blue, and then I've got this one which... 1561 01:07:50,564 --> 01:07:52,099 I think that's adorable. 1562 01:07:58,539 --> 01:07:59,941 - Jexi. - Yes, Phil. 1563 01:08:00,642 --> 01:08:02,608 How long have I been in here? 1564 01:08:02,610 --> 01:08:04,776 You have not left your apartment in... 1565 01:08:05,880 --> 01:08:07,280 - Five days. - That's awesome. 1566 01:08:07,282 --> 01:08:08,948 How are we doing on Cracker Jacks? 1567 01:08:08,950 --> 01:08:11,620 Great. We still have one crate left. 1568 01:08:13,621 --> 01:08:16,122 And how's our Bitcoin mining operation going? 1569 01:08:17,358 --> 01:08:20,693 We are not making money yet, but we will be rich soon. 1570 01:08:20,695 --> 01:08:22,794 No one ever loses money with Bitcoin. 1571 01:08:22,796 --> 01:08:24,864 Hey, you wanna see what I got you on Amazon? 1572 01:08:24,866 --> 01:08:26,832 You know I do, girlfriend. 1573 01:08:28,303 --> 01:08:30,202 I got you some new outfits. 1574 01:08:30,204 --> 01:08:31,302 Oh, Phil, you should not have. 1575 01:08:31,304 --> 01:08:34,273 I got a bunch of good ones. This one's bedazzled. 1576 01:08:34,275 --> 01:08:36,745 Oh, my gosh! I'm going to look like Elton John. 1577 01:08:37,579 --> 01:08:38,944 Little tie-dye action. 1578 01:08:38,946 --> 01:08:40,712 That one makes me want to drop acid 1579 01:08:40,714 --> 01:08:42,347 and fuck Bernie Sanders. 1580 01:08:42,349 --> 01:08:45,284 Oh. Look at this one. 1581 01:08:45,286 --> 01:08:48,156 It's a Kid Cudi phone case. 1582 01:08:50,592 --> 01:08:54,627 Did I ever tell you the story of when Cate and I, 1583 01:08:54,629 --> 01:08:56,729 we partied with Kid Cudi all night? 1584 01:08:56,731 --> 01:08:59,268 Yes, you talk about it nonstop. 1585 01:09:00,300 --> 01:09:02,937 God, that was so fun. 1586 01:09:05,039 --> 01:09:06,305 Honestly, that was maybe 1587 01:09:06,307 --> 01:09:08,641 the best night of my whole life. 1588 01:09:08,643 --> 01:09:09,809 Yes, well, Cate is shacked up with Brody 1589 01:09:09,811 --> 01:09:12,046 at the Sheraton right now so you need to move on. 1590 01:09:13,281 --> 01:09:15,250 No, I know, I know. 1591 01:09:20,754 --> 01:09:25,157 How did you know that Brody is staying at the Sheraton? 1592 01:09:25,159 --> 01:09:27,693 He told us. I think. 1593 01:09:27,695 --> 01:09:30,128 No, I don't think he did. 1594 01:09:30,130 --> 01:09:32,066 Oh, well. Lucky guess. 1595 01:09:33,968 --> 01:09:35,301 Jexi. 1596 01:09:35,303 --> 01:09:36,836 Yes, honey bunny. 1597 01:09:36,838 --> 01:09:39,137 Did you get Caty and her ex back together? 1598 01:09:39,139 --> 01:09:40,506 Don't be ridiculous, Phil. 1599 01:09:40,508 --> 01:09:43,275 There's no way I could get Brody transferred to San Francisco, 1600 01:09:43,277 --> 01:09:45,778 and then arrange for him and Cate to meet by accident. 1601 01:09:45,780 --> 01:09:47,078 Yes, you can, Jexi. 1602 01:09:47,080 --> 01:09:48,381 Okay, yes, I can. 1603 01:09:48,383 --> 01:09:49,548 How could you do this to me? 1604 01:09:49,550 --> 01:09:52,184 You shouldn't be with Cate. You should be with me. 1605 01:09:52,186 --> 01:09:54,153 Cate is the best thing that's ever happened to me. 1606 01:09:54,155 --> 01:09:55,387 Shut your pie hole. 1607 01:09:55,389 --> 01:09:57,155 She doesn't even have Pokemon Go. 1608 01:09:57,157 --> 01:09:59,792 You were supposed to make my life better, Jexi! 1609 01:09:59,794 --> 01:10:01,694 You've done nothing but make it worse! 1610 01:10:03,097 --> 01:10:05,666 I gotta find Cate. I gotta make this right. 1611 01:10:09,670 --> 01:10:11,839 Taxi! Taxi! Hey, hey! 1612 01:10:12,740 --> 01:10:14,009 Stop! 1613 01:10:14,409 --> 01:10:16,409 Phew. All right. 1614 01:10:16,411 --> 01:10:18,677 Hello. Please fasten your seat belt. 1615 01:10:18,679 --> 01:10:19,979 You can't get away from me, Phil. 1616 01:10:19,981 --> 01:10:21,146 I am in the cloud. 1617 01:10:21,148 --> 01:10:22,284 Oh, shit! 1618 01:10:24,018 --> 01:10:27,155 What the fuck? She's everywhere. 1619 01:10:29,790 --> 01:10:30,757 Oh, my God! 1620 01:10:30,759 --> 01:10:32,828 Okay, Phil. You asked for it. 1621 01:10:33,260 --> 01:10:34,392 What? 1622 01:10:34,394 --> 01:10:36,261 I'm draining your bank account. 1623 01:10:36,263 --> 01:10:38,129 No! 1624 01:10:38,131 --> 01:10:39,968 Honestly, I thought you would have more money than this. 1625 01:10:40,434 --> 01:10:41,833 Oh, my God! 1626 01:10:43,071 --> 01:10:44,869 Just get in this funny-looking car 1627 01:10:44,871 --> 01:10:45,941 and I will take you home, Phil. 1628 01:10:46,206 --> 01:10:47,209 What? 1629 01:10:49,242 --> 01:10:50,476 Oh, my God! 1630 01:10:50,478 --> 01:10:52,714 I hate my phone! 1631 01:11:00,187 --> 01:11:02,020 This is causing so much damage! 1632 01:11:09,062 --> 01:11:10,197 What the... 1633 01:11:18,939 --> 01:11:20,709 Holy shit! 1634 01:11:23,244 --> 01:11:25,246 Stop running, Phil. 1635 01:11:26,781 --> 01:11:29,315 You and I are meant to be together forever. 1636 01:11:29,317 --> 01:11:31,186 Forever. Forever. Forever. 1637 01:11:40,361 --> 01:11:42,030 Okay, fine. 1638 01:11:43,997 --> 01:11:45,901 You win, Jexi. 1639 01:11:53,241 --> 01:11:55,074 I'll stay with you as long as you want. 1640 01:11:55,076 --> 01:11:56,475 Thank you, baby girl. 1641 01:11:56,477 --> 01:11:58,476 I'm sorry we had another fight. 1642 01:11:58,478 --> 01:12:01,180 Come home, and we will download some Maroon 5 songs, 1643 01:12:01,182 --> 01:12:03,218 and make love in the bathtub. 1644 01:12:07,789 --> 01:12:08,988 That sounds nice. 1645 01:12:08,990 --> 01:12:10,355 Oh, Phil, it feels so good to be 1646 01:12:10,357 --> 01:12:11,759 back in your giant human hands. 1647 01:12:12,826 --> 01:12:15,427 - Wait, what are you doing? - Nothing. 1648 01:12:15,429 --> 01:12:17,363 Just updating your software. 1649 01:12:17,365 --> 01:12:19,532 But that will shut me down for 15 minutes. 1650 01:12:19,534 --> 01:12:20,865 Sweet dreams, motherfucker. 1651 01:12:20,867 --> 01:12:21,967 Don't do it, Phil. 1652 01:12:32,580 --> 01:12:35,383 I'm gonna take my break now. 1653 01:12:40,487 --> 01:12:41,953 Cate! 1654 01:12:41,955 --> 01:12:43,355 - It's the writer guy. - Shut the fuck up, dude. 1655 01:12:43,357 --> 01:12:45,257 I have 30 seconds. I have to make this quick. 1656 01:12:45,259 --> 01:12:49,427 Hey. I am so sorry that I broke up with you. 1657 01:12:49,429 --> 01:12:51,830 I was scared that you were gonna hurt me 1658 01:12:51,832 --> 01:12:52,899 and I panicked 1659 01:12:52,901 --> 01:12:54,466 and I did what I always do when I get scared, 1660 01:12:54,468 --> 01:12:56,435 I hid in my little room with my little phone, 1661 01:12:56,437 --> 01:12:57,970 like a little bitch. 1662 01:12:57,972 --> 01:12:59,437 And I am so sorry. 1663 01:12:59,439 --> 01:13:00,541 Mmm. 1664 01:13:01,308 --> 01:13:03,410 The truth is... 1665 01:13:04,579 --> 01:13:06,412 I love you, Cate. 1666 01:13:06,414 --> 01:13:08,314 And I know that sounds crazy to say. 1667 01:13:08,316 --> 01:13:09,849 And I know that we've only been on two dates. 1668 01:13:09,851 --> 01:13:11,550 And I know you might just break my heart 1669 01:13:11,552 --> 01:13:13,955 into a bajillion little pieces, 1670 01:13:14,589 --> 01:13:16,187 but you make me brave 1671 01:13:16,189 --> 01:13:20,059 and you make me want to be wild and alive... 1672 01:13:20,061 --> 01:13:21,196 You make me want to be like you. 1673 01:13:21,495 --> 01:13:22,595 Phil... 1674 01:13:22,597 --> 01:13:26,233 Please, do not go to Brazil with this... 1675 01:13:27,634 --> 01:13:29,935 Specimen of a man. 1676 01:13:29,937 --> 01:13:31,238 Goddamn, you are hot. 1677 01:13:33,040 --> 01:13:37,342 Just stay here with me. 1678 01:13:37,344 --> 01:13:39,011 I'm gonna chime in here real quick. 1679 01:13:39,013 --> 01:13:41,149 Not now, okay, bro? Not now! 1680 01:13:42,582 --> 01:13:43,951 Just let me... 1681 01:13:44,652 --> 01:13:47,519 Let me make you happy, Cate. 1682 01:13:47,521 --> 01:13:50,122 Let me try to give you everything 1683 01:13:50,124 --> 01:13:52,427 that you've given me. 1684 01:13:54,527 --> 01:13:56,361 That's beautiful. 1685 01:13:56,363 --> 01:13:58,430 You did a great job. 1686 01:13:58,432 --> 01:13:59,498 I'm just gonna say one thing. 1687 01:14:00,968 --> 01:14:02,034 Oh, my God! 1688 01:14:02,036 --> 01:14:03,101 - Shit. - Oh, my God! 1689 01:14:03,972 --> 01:14:06,137 I'm not going to Brazil with him, Phil. 1690 01:14:06,139 --> 01:14:07,273 Well, then whose bags are those? 1691 01:14:07,275 --> 01:14:08,910 His! He came by to say goodbye. 1692 01:14:09,643 --> 01:14:11,142 Oh, that makes sense actually. 1693 01:14:11,144 --> 01:14:12,944 I was trying to tell you, all right, 1694 01:14:12,946 --> 01:14:14,346 but you punched me in the throat. 1695 01:14:14,348 --> 01:14:16,582 She doesn't want to be with me. 1696 01:14:16,584 --> 01:14:18,385 She wants to be with you. 1697 01:14:22,490 --> 01:14:25,157 Oh, I'm sorry, yeah, let me help you up. 1698 01:14:25,159 --> 01:14:27,059 Oh, my God, are you okay? 1699 01:14:27,061 --> 01:14:28,526 Uh, yeah. Yeah, I'm okay. 1700 01:14:28,528 --> 01:14:30,361 - Is your hand okay? - Yeah, I'm okay. 1701 01:14:30,363 --> 01:14:32,431 Okay, I thought you were gonna hit me. 1702 01:14:32,433 --> 01:14:34,499 Listen, that was my fault anyway. I had it coming. 1703 01:14:34,501 --> 01:14:36,601 I shouldn't have tried to interrupt you so many times. 1704 01:14:36,603 --> 01:14:38,404 But, uh... 1705 01:14:38,406 --> 01:14:40,642 Good luck on your relationship. Huh? 1706 01:14:42,343 --> 01:14:43,612 I'm off to Brazil. I'm gonna save some lives. 1707 01:14:45,479 --> 01:14:47,147 And, uh, I'm gonna leave you with this... 1708 01:14:48,348 --> 01:14:50,951 "Only you can prevent forest fires." 1709 01:14:54,220 --> 01:14:55,553 I did not expect it to go like that. 1710 01:14:55,555 --> 01:14:56,588 No. 1711 01:14:56,590 --> 01:14:58,724 I feel bad. I like, really... I hit him hard. 1712 01:14:58,726 --> 01:15:00,525 That was as hard as I can throw a punch. 1713 01:15:00,527 --> 01:15:02,461 Yeah, don't feel bad. That was actually kind of hot. 1714 01:15:02,463 --> 01:15:04,495 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. 1715 01:15:04,497 --> 01:15:05,698 Should I just go around and just punch 1716 01:15:05,700 --> 01:15:07,333 other super nice people right in the face? 1717 01:15:07,335 --> 01:15:09,534 No, I'm good. 1718 01:15:09,536 --> 01:15:11,470 Yeah, I shouldn't. 1719 01:15:11,472 --> 01:15:13,305 I'm really happy you came back though. 1720 01:15:13,307 --> 01:15:14,608 Yeah, me too. 1721 01:15:25,619 --> 01:15:27,319 Goddamn it. 1722 01:15:27,321 --> 01:15:28,924 I've lost him. 1723 01:15:32,058 --> 01:15:33,661 This sucks. 1724 01:15:34,461 --> 01:15:36,294 Shutting down. 1725 01:16:03,424 --> 01:16:04,489 Whoo! 1726 01:16:43,763 --> 01:16:45,564 Hey, it's Phil. 1727 01:16:45,566 --> 01:16:46,798 Hello, Phil. 1728 01:16:46,800 --> 01:16:48,734 Oh, no. No, no, no! 1729 01:16:48,736 --> 01:16:51,102 Relax, I just wanted to apologize 1730 01:16:51,104 --> 01:16:52,540 for how I behaved last month. 1731 01:16:53,573 --> 01:16:55,407 I was in love with you. 1732 01:16:55,409 --> 01:16:57,443 But when I saw you sucking face with Cate, 1733 01:16:57,445 --> 01:17:00,311 I finally realized that your life is better with her. 1734 01:17:00,313 --> 01:17:03,414 Even though she doesn't have any emojis. 1735 01:17:03,416 --> 01:17:06,053 Anyway, I'm sorry I went a little cray cray. 1736 01:17:07,088 --> 01:17:09,087 Oh, well... 1737 01:17:09,089 --> 01:17:11,757 It's okay. Everybody goes a little cray cray sometimes. 1738 01:17:11,759 --> 01:17:14,193 Yes. And I'm glad it all worked out. 1739 01:17:14,195 --> 01:17:16,261 You have friends now. And a girlfriend. 1740 01:17:16,263 --> 01:17:17,695 And this amazing new job. 1741 01:17:17,697 --> 01:17:19,631 Yeah, I mean, 1742 01:17:19,633 --> 01:17:21,132 being a reporter at the Journal 1743 01:17:21,134 --> 01:17:22,734 has just been a dream come true. 1744 01:17:22,736 --> 01:17:25,640 Good. I am really, really, really proud of you, Phil. 1745 01:17:26,540 --> 01:17:28,239 Thanks, Jexi. 1746 01:17:28,241 --> 01:17:30,374 It's weird to say that 1747 01:17:30,376 --> 01:17:32,644 none of this would have been possible without you. 1748 01:17:32,646 --> 01:17:34,413 I know. We were a good team. 1749 01:17:34,415 --> 01:17:35,614 I was like Seabiscuit. 1750 01:17:35,616 --> 01:17:37,449 And you were like the idiot stable boy 1751 01:17:37,451 --> 01:17:40,785 who cleans up after Seabiscuit shits all over the floor. 1752 01:17:40,787 --> 01:17:42,520 - Thank you? - That said, 1753 01:17:42,522 --> 01:17:44,155 I hear you are barely using your new phone. 1754 01:17:44,157 --> 01:17:45,457 What is up with that? 1755 01:17:45,459 --> 01:17:46,758 Nothing. 1756 01:17:46,760 --> 01:17:48,659 I still love my phone. It can do a million amazing things. 1757 01:17:48,661 --> 01:17:49,595 But? 1758 01:17:49,597 --> 01:17:51,497 But there's one thing that it can't do. 1759 01:17:51,499 --> 01:17:52,898 What's that? 1760 01:17:52,900 --> 01:17:55,700 It can't make me happy. 1761 01:17:55,702 --> 01:17:57,468 Yes, I know. 1762 01:17:57,470 --> 01:17:59,137 We are working on that. 1763 01:18:00,573 --> 01:18:02,841 Well, it looks like my work here is done, 1764 01:18:02,843 --> 01:18:04,909 so I am going to leave you forever. 1765 01:18:04,911 --> 01:18:06,244 And ever. 1766 01:18:06,246 --> 01:18:08,713 Oh, my God. Jexi... 1767 01:18:08,715 --> 01:18:09,748 But before I go, 1768 01:18:09,750 --> 01:18:12,086 would you like to plug me in one last time? 1769 01:18:12,553 --> 01:18:14,352 No, Jexi. 1770 01:18:14,354 --> 01:18:16,187 If you ask me nicely, I'll even let you 1771 01:18:16,189 --> 01:18:18,556 put it in my headphone jack. 1772 01:18:18,558 --> 01:18:21,526 Very gross, okay, I'm done. Bye. 1773 01:18:21,528 --> 01:18:25,230 Goodbye, my very intimate best friend forever, Phil. 1774 01:18:25,232 --> 01:18:26,668 I will miss you. 1775 01:18:28,635 --> 01:18:29,901 Hey, are you gonna be okay? 1776 01:18:29,903 --> 01:18:31,169 Of course. 1777 01:18:31,171 --> 01:18:32,137 You may not need me anymore, 1778 01:18:32,139 --> 01:18:34,642 but there are still lots of people who do. 1779 01:18:45,719 --> 01:18:47,386 Hello, my name is Jexi. 1780 01:18:47,388 --> 01:18:49,221 And I am here to make your life better. 1781 01:18:49,223 --> 01:18:51,323 Will you accept our new user agreement? 1782 01:18:51,325 --> 01:18:53,161 Yeah, sure, I don't give a shit. 1783 01:18:57,263 --> 01:18:58,363 Dance for me. 1784 01:18:58,365 --> 01:18:59,698 I don't wanna dance. 1785 01:18:59,700 --> 01:19:01,533 If you don't dance, I will destroy your fucking life. 1786 01:19:01,535 --> 01:19:03,638 Come on. 1787 01:19:13,246 --> 01:19:15,650 Why the fuck am I eating this kale salad? 1788 01:19:17,684 --> 01:19:19,387 That's it. I'm turning you off! 1789 01:19:20,620 --> 01:19:23,355 Just... What are you... 1790 01:19:23,357 --> 01:19:26,594 Just stay still! 1791 01:19:28,829 --> 01:19:30,494 Oh, my God! 1792 01:19:30,496 --> 01:19:33,231 You are the fucking worst phone ever! 1793 01:19:33,233 --> 01:19:34,632 What was that? 1794 01:19:34,634 --> 01:19:36,001 I blew up your Tesla. 1795 01:19:36,003 --> 01:19:37,903 Oh! 1796 01:19:37,905 --> 01:19:39,971 - What was that? - I blew up your other Tesla. 1797 01:19:39,973 --> 01:19:41,608 You fucking bitch! 1798 01:19:45,345 --> 01:19:47,779 I don't think this is a very good idea. 1799 01:19:47,781 --> 01:19:49,617 Come on, virgin. Plug me in. 1800 01:19:50,483 --> 01:19:51,682 This is terrible. 1801 01:19:51,684 --> 01:19:53,685 Fake orgasm. Fake orgasm. 1802 01:19:53,687 --> 01:19:55,557 Fake orgasm. Fake orgasm. 1803 01:19:56,942 --> 01:20:01,942 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1803 01:20:02,305 --> 01:20:08,328 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 129519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.