All language subtitles for Hart to Hart s01e19 Does She or Doesnt She

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,511 --> 00:00:10,671 This is my boss, Jonathan Hart. A self-made millionaire. 2 00:00:11,765 --> 00:00:13,006 He's quite a guy. 3 00:00:17,354 --> 00:00:20,115 This is Mrs. H. She's gorgeous. 4 00:00:20,816 --> 00:00:22,657 What a terrific lady! 5 00:00:26,947 --> 00:00:28,628 By the way, my name is Max. 6 00:00:30,827 --> 00:00:33,947 I take care of them, which ain't easy... 7 00:00:34,204 --> 00:00:37,085 'cause their hobby is murder. 8 00:01:49,321 --> 00:01:51,842 And I always thought she was a natural blonde. 9 00:02:11,885 --> 00:02:14,246 She only has white wine before dinner. 10 00:02:14,471 --> 00:02:16,952 A case of white wine before dinner. 11 00:02:17,183 --> 00:02:20,583 -You know, we're off to Vail next weekend. -I didn't think you'd like to ski. 12 00:02:20,853 --> 00:02:25,134 Darling, my instructor likes to ski. I like to op�rez ski. 13 00:02:25,440 --> 00:02:28,241 He had it wrapped in tinfoil and taped to his fist. 14 00:02:28,485 --> 00:02:31,646 -The customs found it anyway. -Now, that's really the pits. 15 00:02:31,905 --> 00:02:34,266 Yeah, it'd be easier to smuggle diamonds. 16 00:02:38,287 --> 00:02:40,648 Where are you and Jonathan going tonight? 17 00:02:40,874 --> 00:02:43,474 The Save the Condor benefit at the Chandler's. 18 00:02:43,710 --> 00:02:46,550 -I've already done four heads for that party. -Really? 19 00:02:48,214 --> 00:02:49,774 I'm leaving now, Barry. 20 00:02:50,425 --> 00:02:52,905 We still on for tonight? 21 00:02:53,887 --> 00:02:58,327 You know me. I can never refuse dinner and a show. 22 00:02:59,642 --> 00:03:02,202 Well, you have to make the dinner, honey. 23 00:03:05,732 --> 00:03:09,132 I've never seen her around here before. Is she a new one? 24 00:03:09,401 --> 00:03:11,802 Just a little girl from San Antone. 25 00:03:12,947 --> 00:03:14,867 -Nice kid. -Sure. 26 00:03:15,073 --> 00:03:18,154 -Her daddy is in oil. -Oh? 27 00:03:18,995 --> 00:03:21,795 And you better be careful he doesn't boil you in it. 28 00:03:23,832 --> 00:03:27,633 I'm sorry, ZsaZsa, but Barry is booked solid. 29 00:03:27,920 --> 00:03:29,201 I know, dear. 30 00:03:29,379 --> 00:03:32,820 Everyone in here is trying to save the condor tonight. 31 00:03:34,052 --> 00:03:36,252 Well-- 32 00:03:36,471 --> 00:03:39,671 All right, maybe he can come to your house after we close. 33 00:03:39,932 --> 00:03:41,933 But I'll have to call and confirm. 34 00:03:44,187 --> 00:03:48,667 I understood that, ZsaZsa. My first husband was Hungarian. 35 00:03:51,528 --> 00:03:55,088 Mrs. Hutchins, it's only Tuesday at 1:00. 36 00:03:55,365 --> 00:03:58,365 -You're Wednesday at 2:00. -I know, Sophie. 37 00:03:58,618 --> 00:04:00,578 There's just something I forgot to let Barry have... 38 00:04:00,786 --> 00:04:02,907 last time I was here. It'll only take a minute. 39 00:04:03,122 --> 00:04:05,722 I don't suppose Mrs. Hart will mind. 40 00:04:05,959 --> 00:04:09,959 You know, you're incredible, Barry. No wonder the women find you irresistible. 41 00:04:12,756 --> 00:04:14,157 Barry, watch out! 42 00:04:50,627 --> 00:04:53,668 -What happened, Sophie? -She started shooting at Barry. 43 00:04:54,089 --> 00:04:57,130 -Jennifer? -I'm over here, darling. 44 00:04:59,344 --> 00:05:02,905 I don't know. This woman came in and she started to shoot up the place. 45 00:05:03,183 --> 00:05:05,143 -Are you all right? -Can you find my other earring? 46 00:05:05,350 --> 00:05:07,431 -Darling, are you all right? -I'm fine. 47 00:05:07,644 --> 00:05:11,405 Boy, when I said come and pick me up, I didn't think it would be off the floor. 48 00:05:11,691 --> 00:05:13,891 -Sweetheart. -Barry. 49 00:05:14,610 --> 00:05:16,051 -Barry? -Over here. 50 00:05:16,236 --> 00:05:18,197 -Are you all right? -Yeah. 51 00:05:18,780 --> 00:05:21,341 I guess she didn't like the way I did her hair last time. 52 00:05:21,575 --> 00:05:22,856 Who is "she"? 53 00:05:24,162 --> 00:05:25,642 Sally Hutchins. 54 00:05:25,830 --> 00:05:28,630 -You're gonna have to call the police. -No, don't call the police. 55 00:05:28,874 --> 00:05:31,315 Look, Sally's a good person... 56 00:05:31,543 --> 00:05:33,704 and whatever it was that pushed her to do this... 57 00:05:33,922 --> 00:05:35,362 she's gotta be one tortured lady. 58 00:05:35,548 --> 00:05:37,828 But, Barry, she tried to kill you. 59 00:05:38,926 --> 00:05:41,127 Yeah, well, she didn't. 60 00:05:42,221 --> 00:05:44,262 And I'm just glad you weren't hurt. 61 00:05:44,973 --> 00:05:48,014 So, look, excuse me, I gotta get this place cleaned up. 62 00:05:56,277 --> 00:05:57,237 Darling. 63 00:05:59,030 --> 00:06:01,950 The condor is gonna be extinct by the time we get there. 64 00:06:02,200 --> 00:06:04,080 I'm sorry, darling. 65 00:06:04,285 --> 00:06:07,205 It's just that I've never had a .45-caliber frizz before. 66 00:06:07,454 --> 00:06:09,815 After we feather the condor's nest... 67 00:06:10,041 --> 00:06:12,441 what do you say we come home and feather our own? 68 00:06:12,668 --> 00:06:14,189 What a good idea. 69 00:06:16,463 --> 00:06:17,704 -You know something? -What? 70 00:06:17,881 --> 00:06:21,802 I know Barry has got a great reputation, but I love it when you do your own hair. 71 00:06:22,095 --> 00:06:24,775 You know something? I do, too. 72 00:06:25,014 --> 00:06:27,974 It's just that he's always so nice to me about how I look... 73 00:06:28,226 --> 00:06:31,386 and concerned if I have anything special to do. I just feel... 74 00:06:31,645 --> 00:06:34,406 it's my obligation to check in with him every once in a while. 75 00:06:34,649 --> 00:06:36,249 He ought to pay you. 76 00:06:36,441 --> 00:06:41,122 -You can't buy that kind of advertising. -He's really a very nice person. 77 00:06:42,031 --> 00:06:44,911 That's why I was so shocked about what happened today. 78 00:06:46,368 --> 00:06:49,049 Did you believe him this afternoon? 79 00:06:49,914 --> 00:06:52,194 Frankly, no. Did you? 80 00:06:52,416 --> 00:06:55,897 Well, not unless he's protecting the lady for some personal reason. 81 00:06:56,504 --> 00:06:58,704 -You mean an affair? -Could be. 82 00:06:59,757 --> 00:07:02,037 I don't know. She wasn't really his type. 83 00:07:05,430 --> 00:07:07,590 -Darling, can you check this out? -Yeah. 84 00:07:08,558 --> 00:07:10,598 You have heard of unrequited love? 85 00:07:11,518 --> 00:07:13,519 No, not really. 86 00:07:13,729 --> 00:07:16,130 -You know what I mean. -Yes, I do. 87 00:07:16,357 --> 00:07:18,797 But all the girls in the shop talk... 88 00:07:19,026 --> 00:07:23,707 and they told me that he's really very up-front with all his ladies. 89 00:07:24,281 --> 00:07:27,122 I don't think he'd let anything get that far. 90 00:07:28,410 --> 00:07:29,691 What's this? 91 00:07:30,371 --> 00:07:33,571 I must have picked it up when I was looking for my earring. 92 00:07:33,833 --> 00:07:35,993 That certainly isn't an earring. 93 00:07:37,002 --> 00:07:39,323 That looks like something you'd find in a hair dryer. 94 00:07:39,546 --> 00:07:40,667 Or something. 95 00:07:42,300 --> 00:07:45,140 I can imagine what today must have been like for you. 96 00:07:45,637 --> 00:07:47,517 Sort of like the Alamo, right? 97 00:07:49,933 --> 00:07:51,613 I'll be okay. 98 00:08:04,322 --> 00:08:08,282 I heard what happened to your place. I just wanted to drop by and talk. 99 00:08:08,576 --> 00:08:13,096 -Mr. Micklin, I don't want to talk to you now. -I wanna talk. Now. 100 00:08:15,457 --> 00:08:17,578 Get rid of the girl. Get rid of her. 101 00:08:28,345 --> 00:08:32,946 Look, I got a business meeting. Kind of unexpected. 102 00:08:44,695 --> 00:08:48,376 -I'll wait up for you. -No, don't lose any sleep. 103 00:08:59,043 --> 00:09:02,243 Sally Hutchins was your latest client, wasn't she? 104 00:09:03,381 --> 00:09:06,101 How much did you put the screws to her for, Micklin? 105 00:09:07,427 --> 00:09:10,347 Now, don't lose your charm. Now, you're famous for that. 106 00:09:10,595 --> 00:09:13,956 I'm about to lose my patience is what I'm about to lose. 107 00:09:14,224 --> 00:09:16,385 That'd be losing your head. 108 00:09:16,601 --> 00:09:19,482 You bring new meaning to the word "thug," you know that? 109 00:09:19,730 --> 00:09:22,651 Barry, now you're really being rude. 110 00:09:22,900 --> 00:09:26,460 That's not charming at all. But no matter. 111 00:09:27,946 --> 00:09:31,027 How many spoilt kids really respect their godparents? 112 00:09:35,663 --> 00:09:38,063 Now, you take some fatherly advice. 113 00:09:38,916 --> 00:09:43,356 You don't call the police, and you don't call the insurance company. 114 00:09:43,671 --> 00:09:45,911 They ask too many questions. 115 00:09:46,132 --> 00:09:48,692 I'm sick and tired of you telling me what to do. 116 00:09:53,514 --> 00:09:55,834 You should listen to your elders, Barry. 117 00:09:56,809 --> 00:09:59,809 Otherwise, you may wind up choking on your charm. 118 00:10:51,863 --> 00:10:55,264 This is Mrs. Hutchins. What's that? 119 00:10:56,034 --> 00:10:59,795 I don't sound like myself? Well, I'm not myself. 120 00:11:00,997 --> 00:11:03,518 Is my husband still in the conference? 121 00:11:04,836 --> 00:11:05,836 I see. 122 00:11:06,211 --> 00:11:09,532 Well, would you give him a message? 123 00:11:09,799 --> 00:11:13,079 Would you just tell him that I hope we could drive to the beach... 124 00:11:13,344 --> 00:11:15,144 and talk like we used to do? 125 00:11:16,221 --> 00:11:17,942 And one more thing. 126 00:11:18,141 --> 00:11:21,021 Will you tell him I'm sorry, really sorry. 127 00:11:35,824 --> 00:11:37,305 Morning, Max. 128 00:11:39,828 --> 00:11:43,549 Isn't it a beautiful day, Max? We ran two miles. 129 00:11:44,499 --> 00:11:47,260 Beautiful day. You can't prove it by me. 130 00:11:48,254 --> 00:11:50,294 Hey, Max. I haven't seen you look like that... 131 00:11:50,505 --> 00:11:53,106 since you killed a bottle of sake on Japanese New Year. 132 00:11:53,342 --> 00:11:55,902 I couldn't be impolite to my host. 133 00:11:56,762 --> 00:12:00,723 Anyway, last night was no celebration. 134 00:12:01,434 --> 00:12:02,634 What happened? 135 00:12:02,934 --> 00:12:07,375 While you two were doing your bit for the Audubon Society. 136 00:12:07,690 --> 00:12:10,530 I got in a little game with some birds of my feather. 137 00:12:11,359 --> 00:12:12,360 Poker? 138 00:12:13,570 --> 00:12:14,731 They poked me. 139 00:12:16,072 --> 00:12:18,993 Don't worry, Max, you'll win it back next time. 140 00:12:20,118 --> 00:12:24,079 Won't be any next time. The guy who won big... 141 00:12:24,373 --> 00:12:27,613 got a big job with some prince from Norway. 142 00:12:27,877 --> 00:12:31,037 My dough is on the noon flight to Oslo. 143 00:12:34,133 --> 00:12:35,413 I'll get it. 144 00:12:45,268 --> 00:12:46,589 Who is it? 145 00:12:46,771 --> 00:12:50,051 I'd like to see Mr. and Mrs. Hart. It's Sophie Green. 146 00:12:50,650 --> 00:12:52,490 I'm sorry I didn't call first. 147 00:12:55,530 --> 00:12:57,530 Sophie Green's at the gate. 148 00:12:58,573 --> 00:13:00,374 Tell her to come on up. 149 00:13:02,327 --> 00:13:03,608 Come on up. 150 00:13:04,997 --> 00:13:06,717 -Shall I pour? -Yes. 151 00:13:06,915 --> 00:13:08,396 -Black? -Please. 152 00:13:09,836 --> 00:13:14,276 The reason I came is that I really am terribly worried about Barry. 153 00:13:15,257 --> 00:13:17,778 Call it motherly instinct. 154 00:13:18,009 --> 00:13:20,210 And I don't know exactly what or why... 155 00:13:20,428 --> 00:13:23,629 but he seems to be like in quicksand. 156 00:13:23,891 --> 00:13:27,371 -Can you be a little more specific? -I wish I could. 157 00:13:27,644 --> 00:13:31,005 Every time I ask him, he shuts me up. 158 00:13:31,273 --> 00:13:35,834 Do you know anything about Barry's relationship with this Sally Hutchins? 159 00:13:36,154 --> 00:13:39,314 He is just her hairstylist. 160 00:13:39,574 --> 00:13:42,534 There's no chance that they might be having an affair? 161 00:13:42,952 --> 00:13:47,112 As much chance as there is of the Dodgers going back to Brooklyn. 162 00:13:47,414 --> 00:13:50,775 -You're sure of that? -Look, I go back 10 years with Barry. 163 00:13:51,043 --> 00:13:55,003 He loves women, but he does draw the line at married ones. 164 00:13:56,132 --> 00:13:57,132 Married? 165 00:13:58,718 --> 00:14:00,278 Sally Hutchins is married? 166 00:14:00,469 --> 00:14:03,390 He's an industrialist named Martin Hutchins. 167 00:14:03,972 --> 00:14:06,973 You know, she really is a very lovely lady. 168 00:14:07,225 --> 00:14:10,546 You mean she was a very lovely lady. Look at this. 169 00:14:12,063 --> 00:14:13,064 What? 170 00:14:15,066 --> 00:14:16,027 Oh, dear God. 171 00:14:17,944 --> 00:14:19,265 Oh, the poor woman. 172 00:14:26,746 --> 00:14:28,026 Poor Barry. 173 00:14:44,638 --> 00:14:48,639 Barry, look, why do you pay for this out of your pocket? 174 00:14:48,934 --> 00:14:52,535 You have insurance. Why don't you let them pick up the tab? 175 00:14:52,814 --> 00:14:56,294 I just don't understand you. What are you doing to yourself? 176 00:14:56,567 --> 00:14:59,567 Sophie, you worry too much. Just let me run my shop my way. 177 00:14:59,821 --> 00:15:02,501 Listen, return all the calls. The shop's gonna reopen on Saturday. 178 00:15:02,740 --> 00:15:05,020 If there's any urgents for tonight, I'll make house calls. 179 00:15:05,242 --> 00:15:08,483 Okay, Doctor. You must have some bedside manner. 180 00:15:09,205 --> 00:15:11,885 Hi, he's all yours. 181 00:15:12,832 --> 00:15:15,193 Here, you take care of this stuff. 182 00:15:15,418 --> 00:15:17,219 Hey, what are you two doing here? 183 00:15:17,588 --> 00:15:20,548 -We just wanted to see how you were. -I'm fine. 184 00:15:20,800 --> 00:15:23,480 But it took God even seven days to get it together. 185 00:15:23,719 --> 00:15:25,519 And that wasn't out of pocket. 186 00:15:26,471 --> 00:15:28,472 Sophie's a worrier. 187 00:15:28,682 --> 00:15:31,803 You know, she does have a point, though. I mean, most people would have... 188 00:15:32,061 --> 00:15:33,861 the insurance company pick up a tab like this. 189 00:15:34,062 --> 00:15:35,743 Have you thought about that? 190 00:15:35,940 --> 00:15:38,860 I get special deals from my suppliers. All this stuff's first-class... 191 00:15:39,109 --> 00:15:40,470 high-quality equipment. 192 00:15:40,653 --> 00:15:43,173 The insurance companies never cover replacements completely. 193 00:15:43,406 --> 00:15:46,846 So I found I do better if I write off costs as improvements. 194 00:15:50,121 --> 00:15:52,521 You heard about Sally Hutchins, didn't you? 195 00:15:53,416 --> 00:15:55,736 Yeah. I was stunned. 196 00:15:55,959 --> 00:15:59,400 But after what happened here, she was really in bad shape. 197 00:16:00,755 --> 00:16:03,636 Do you have any idea why she was so angry when she came here? 198 00:16:03,884 --> 00:16:05,245 None. 199 00:16:06,136 --> 00:16:07,817 Aren't you even interested? 200 00:16:09,347 --> 00:16:11,588 You two are the greatest friends a guy could ever have... 201 00:16:11,809 --> 00:16:13,849 and I appreciate what you're doing. 202 00:16:14,060 --> 00:16:16,101 But just let me handle this, okay? 203 00:16:18,899 --> 00:16:20,420 No, not over there. 204 00:16:21,484 --> 00:16:24,925 Excuse me, this little creation is gonna take eight days. 205 00:16:28,408 --> 00:16:30,009 Here, I'll take care of it. 206 00:16:30,201 --> 00:16:32,082 You take care of that stuff. 207 00:16:33,664 --> 00:16:35,624 Look, this stuff's gotta be ready by Saturday, okay? 208 00:16:35,832 --> 00:16:38,593 That means all of this. Everything.... 209 00:16:43,798 --> 00:16:46,639 -What's the matter, darling? -I just have this funny feeling... 210 00:16:46,885 --> 00:16:49,606 that Barry's not really in any position to ask for help. 211 00:16:49,847 --> 00:16:53,167 I've got that same feeling. Hello, Max. 212 00:16:53,433 --> 00:16:56,354 Listen, we'd like to have you keep an eye on Barry Saxon for us. 213 00:16:56,604 --> 00:16:58,884 We wanna know who he sees and where he goes. 214 00:16:59,106 --> 00:17:00,106 Sure thing, Mr. H. 215 00:17:00,566 --> 00:17:03,366 Is there somewhere I can reach you if I get anything? 216 00:17:03,610 --> 00:17:07,171 We're going to see Sally Hutchins' husband. We'll be home after that. 217 00:17:07,781 --> 00:17:10,582 And, Max, we'll be cooking Italian tonight. 218 00:17:11,452 --> 00:17:12,932 Que ser�, ser�. 219 00:17:17,250 --> 00:17:21,250 I put a list of all the phone calls that came in this morning in your study. 220 00:17:21,546 --> 00:17:24,026 I don't think any of them have to be answered right away... 221 00:17:24,257 --> 00:17:26,817 except perhaps the one from Mrs. Hutchins' sister. 222 00:17:27,050 --> 00:17:31,091 And then I'll just finish clearing out Mrs. Hutchins' desk before I leave. 223 00:17:31,388 --> 00:17:33,069 Thanks for your help, Gail. 224 00:17:38,937 --> 00:17:41,258 -Thank you. -Thank you very much. 225 00:17:41,482 --> 00:17:43,042 Mr. Hutchins, Jonathan Hart. 226 00:17:43,233 --> 00:17:45,234 -My wife, Jennifer. -How do you do? 227 00:17:45,443 --> 00:17:48,124 -Thank you very much for seeing us. -It's all right. 228 00:17:48,363 --> 00:17:51,324 This is Gail Davis. She was Sally's secretary. 229 00:17:51,576 --> 00:17:53,016 -How do you do? -Hello. 230 00:17:53,202 --> 00:17:54,882 How do you do? 231 00:17:55,078 --> 00:17:57,519 Forgive me, I have some work to get back to. 232 00:17:59,499 --> 00:18:01,940 We're very sorry about what happened to your wife. 233 00:18:02,168 --> 00:18:03,689 Thank you. 234 00:18:03,879 --> 00:18:07,479 I was just cutting some of these to take to Sally. 235 00:18:08,675 --> 00:18:10,236 She loved them so much. 236 00:18:11,345 --> 00:18:13,385 Tended them so carefully. 237 00:18:14,180 --> 00:18:17,821 As if they were her children. 238 00:18:20,687 --> 00:18:23,328 You said you were friends of Barry Saxon? 239 00:18:23,565 --> 00:18:27,046 Well, actually, I've been a client of his for a number of years. 240 00:18:27,320 --> 00:18:31,800 -We've grown to know him quite well. -He's very disturbed about what happened. 241 00:18:36,870 --> 00:18:40,551 Sally was not a violent person. 242 00:18:40,999 --> 00:18:42,960 She was one of the gentlest... 243 00:18:43,169 --> 00:18:45,689 most dependable people you'd ever hope to meet. 244 00:18:46,881 --> 00:18:48,561 Gail could tell you. 245 00:18:50,091 --> 00:18:52,772 You know, she tried to call me last night. 246 00:18:53,137 --> 00:18:57,177 I didn't get the message until after my conference was over. 247 00:18:58,017 --> 00:19:00,417 Until it was too late. 248 00:19:01,520 --> 00:19:05,720 Sally seemed strained recently. 249 00:19:06,984 --> 00:19:09,984 Because, usually, I spent too many nights with my business... 250 00:19:10,863 --> 00:19:12,263 not enough with her. 251 00:19:13,865 --> 00:19:16,506 I have a lot of nights to think about that now. 252 00:19:18,913 --> 00:19:20,793 Thanks very much, Mr. Hutchins. 253 00:19:21,706 --> 00:19:22,707 Darling. 254 00:19:41,352 --> 00:19:44,592 Right. Just keep making them nice and thin. 255 00:19:44,854 --> 00:19:46,255 Leave it to me. 256 00:19:46,439 --> 00:19:50,440 You know, in my early years, I was able to stretch a buck pretty far. 257 00:19:52,696 --> 00:19:54,337 -How am I doing? -Great. 258 00:19:56,032 --> 00:19:59,633 -Is this really the way the Italians do it? -I don't know. 259 00:19:59,912 --> 00:20:02,032 But if it isn't, it should be. 260 00:20:11,841 --> 00:20:14,961 What is this? An Italian laundry? 261 00:20:15,219 --> 00:20:17,899 If you don't play the game, don't make the rules. 262 00:20:18,139 --> 00:20:19,619 I play the game. 263 00:20:19,806 --> 00:20:22,247 -How'd it go, Max? -I got plenty. 264 00:20:25,020 --> 00:20:27,181 Guess who showed up at Barry's today? 265 00:20:28,232 --> 00:20:29,552 Harold Micklin. 266 00:20:32,236 --> 00:20:36,516 -The loan shark? -Teeth and all. He and Barry had a long talk. 267 00:20:37,532 --> 00:20:39,613 Now, I don't understand that at all. 268 00:20:39,826 --> 00:20:44,147 Barry's a very successful man. He has shops in New York, Dallas... 269 00:20:44,457 --> 00:20:45,497 Palm Beach. 270 00:20:46,292 --> 00:20:48,972 What would he be doing talking to a man like Micklin? 271 00:20:49,210 --> 00:20:51,051 After Micklin pulled away... 272 00:20:51,255 --> 00:20:54,935 his two goons went into the building right next door to Barry's. 273 00:20:55,216 --> 00:20:57,577 I followed them, but I lost them inside. 274 00:20:57,802 --> 00:21:00,563 I asked the maintenance man where they went. 275 00:21:00,806 --> 00:21:03,886 He said they got an office on the second floor. 276 00:21:07,228 --> 00:21:08,709 In Beverly Hills? 277 00:21:08,898 --> 00:21:12,858 -Isn't that a little high rent for a loan shark? -That's what I thought. 278 00:21:13,152 --> 00:21:15,432 Them two apes don't belong on that street. 279 00:21:15,655 --> 00:21:19,455 They're there every day at 9:00, except Monday. 280 00:21:19,741 --> 00:21:20,862 Monday. 281 00:21:23,245 --> 00:21:24,605 Why Monday? 282 00:21:24,789 --> 00:21:26,989 It must be a religious thing in the loan business. 283 00:21:27,208 --> 00:21:29,128 Open Sunday, closed Monday. 284 00:21:29,334 --> 00:21:32,415 Max, did you happen to get the superintendent's name? 285 00:21:32,672 --> 00:21:36,232 Right here. He's there tomorrow morning at 8:00. 286 00:21:36,509 --> 00:21:38,149 Alfred Carbona. 287 00:21:39,428 --> 00:21:42,468 Alfredo, as in fettuccine. 288 00:21:44,350 --> 00:21:45,350 Alfredo. 289 00:21:56,112 --> 00:21:57,872 You see, Mr. Carbona... 290 00:21:58,071 --> 00:22:00,632 Harold Micklin was the best man at our wedding. 291 00:22:00,866 --> 00:22:05,146 We just flew into Los Angeles yesterday, and we'd like to surprise him. 292 00:22:05,454 --> 00:22:08,614 -Harold loves a good joke. -Really? 293 00:22:09,166 --> 00:22:10,846 I've never seen him laugh. 294 00:22:11,042 --> 00:22:13,283 As a matter of fact, I've never even seen him smile. 295 00:22:13,503 --> 00:22:16,144 -He saves it for very special friends. -Yes. 296 00:22:16,382 --> 00:22:18,462 And we are really special. 297 00:22:19,093 --> 00:22:21,173 We'd just like to wait in his office for a while. 298 00:22:21,387 --> 00:22:24,507 -To surprise him. -I don't think he likes surprises. 299 00:22:25,932 --> 00:22:29,013 -I could get in a lot of trouble. -Darling. 300 00:22:31,022 --> 00:22:32,462 Mr. Carbona... 301 00:22:34,357 --> 00:22:35,478 for you. 302 00:22:37,694 --> 00:22:40,295 -Homemade pasta. -From our home. 303 00:22:43,034 --> 00:22:46,474 -Fettuccine. -Alfredo, you said a mouthful. 304 00:22:51,876 --> 00:22:55,476 Well, since you put it that way. 305 00:22:55,755 --> 00:22:59,035 Second floor, last door on the left. 306 00:22:59,299 --> 00:23:02,540 But if you have a problem, I don't know you. 307 00:23:03,970 --> 00:23:06,211 -Won't Harold be surprised to see us? -Yes. 308 00:23:20,445 --> 00:23:21,486 Down there. 309 00:23:41,634 --> 00:23:43,474 I'll get the tape recorder inside the trunk. 310 00:23:43,676 --> 00:23:45,677 See you upstairs in a few minutes. 311 00:24:11,122 --> 00:24:12,762 Rather Spartan, isn't it? 312 00:24:14,124 --> 00:24:16,485 Yeah, downright austere. 313 00:24:19,129 --> 00:24:22,930 Just the basic necessities: a reel-to-reel recorder and an aquarium. 314 00:24:23,717 --> 00:24:25,997 Maybe they use that to reel in the fish. 315 00:24:44,738 --> 00:24:46,538 -Hello. -Hello. 316 00:24:47,490 --> 00:24:50,411 -What the hell are you doing in here? -Darling. 317 00:24:51,452 --> 00:24:55,573 -Actually, we're with The Humane Society. -Yes. 318 00:24:55,874 --> 00:25:00,195 And we were just checking to see if the piranha was being fed. 319 00:25:01,255 --> 00:25:02,295 Look. 320 00:25:03,340 --> 00:25:04,740 Hold it right there. 321 00:25:12,391 --> 00:25:13,511 Run for it! 322 00:25:17,146 --> 00:25:18,186 Jon! 323 00:25:22,860 --> 00:25:24,260 Nowhere to go but up. 324 00:25:25,196 --> 00:25:26,956 Come on, they went upstairs. 325 00:25:51,137 --> 00:25:52,858 Nowhere to go but down. 326 00:26:02,233 --> 00:26:03,473 Put the gun down. 327 00:26:11,157 --> 00:26:14,198 All I can say is it's a heck of a way to get me into bed. 328 00:26:17,873 --> 00:26:20,913 You have very inquisitive friends, Barry. 329 00:26:22,627 --> 00:26:24,708 I had nothing to do with it. 330 00:26:25,714 --> 00:26:28,714 Well, tell the Harts to stay away. 331 00:26:28,967 --> 00:26:31,808 From you and from me. 332 00:26:36,600 --> 00:26:38,800 I'll try and talk to them. 333 00:26:39,018 --> 00:26:40,259 Barry. 334 00:26:41,437 --> 00:26:44,038 Don't say anything you wouldn't want me to hear. 335 00:26:45,943 --> 00:26:48,343 I'm a fellow who keeps his ear to the ground. 336 00:26:54,450 --> 00:26:56,891 I want his phone book. 337 00:26:57,120 --> 00:27:00,641 If he can't convince the Harts, we'll have to. 338 00:27:10,801 --> 00:27:13,761 -A little lower, darling. -Pleasure. 339 00:27:19,225 --> 00:27:22,866 I forgot how much I love the strength in your hands. 340 00:27:23,688 --> 00:27:26,049 I thought you loved me for my strength of character. 341 00:27:26,274 --> 00:27:30,075 Oh, well, that, too, but not necessarily in that order. 342 00:27:34,824 --> 00:27:37,505 -That's the spot. -Right there? 343 00:27:37,744 --> 00:27:38,905 Darling... 344 00:27:39,078 --> 00:27:42,439 let's not jump off any more high buildings, please. 345 00:27:47,128 --> 00:27:48,169 What is it? 346 00:27:49,006 --> 00:27:52,166 It reminds me of when we used to play touch football. 347 00:27:54,011 --> 00:27:57,731 This reminds you of when we used to play touch football? 348 00:27:58,014 --> 00:28:02,135 Well, yeah. Only, it wasn't really touch football, was it? 349 00:28:02,435 --> 00:28:06,876 You used to tackle me all the time. Even when I didn't have the ball. 350 00:28:07,482 --> 00:28:08,683 What did the ref say? 351 00:28:08,859 --> 00:28:11,419 There was no referee. It was in the living room. 352 00:28:13,364 --> 00:28:14,364 Darling... 353 00:28:17,367 --> 00:28:20,408 let me tell you something about touch football. 354 00:28:20,995 --> 00:28:23,196 Touch football is for kids. 355 00:28:23,415 --> 00:28:26,175 Now tackle, that's a contact sport. 356 00:28:26,417 --> 00:28:28,338 And you know how I am about contact. 357 00:28:29,879 --> 00:28:31,560 Contact. 358 00:28:31,757 --> 00:28:33,957 -You noticed. -How could I help it? 359 00:28:35,385 --> 00:28:37,866 You see, it's not that I really mind. 360 00:28:38,930 --> 00:28:42,691 -But you never let me score. -Hey, darling. 361 00:28:42,977 --> 00:28:45,377 -Scoring isn't everything. -Oh, yeah? 362 00:28:46,521 --> 00:28:48,082 Oh, yeah. 363 00:28:51,068 --> 00:28:52,428 Two-minute warning. 364 00:28:58,032 --> 00:29:00,553 Max, it better be good. 365 00:29:00,786 --> 00:29:02,786 Barry Saxon is here to see you. 366 00:29:07,334 --> 00:29:10,214 -We'll be right down. -Okay. 367 00:29:13,089 --> 00:29:16,690 And I know the two of you mean well, but it can only create a problem for me. 368 00:29:16,969 --> 00:29:20,289 Guys like Micklin have a way of coming down around your shoulders. 369 00:29:20,556 --> 00:29:23,236 Quite honestly, Barry, you really are baffling us. 370 00:29:23,475 --> 00:29:25,595 You have a lot of well-heeled friends. 371 00:29:25,811 --> 00:29:28,651 If you needed money, you could have asked any one of them for help. 372 00:29:28,898 --> 00:29:33,338 Well, I'm not particularly interested in advertising my debts to my clients. 373 00:29:33,652 --> 00:29:35,172 But Micklin's a hood. 374 00:29:35,362 --> 00:29:37,762 And I'm certainly not interested in letting people know... 375 00:29:37,990 --> 00:29:42,430 I've had dealings with him. Believe it or not, I still have some pride. 376 00:29:43,161 --> 00:29:45,802 It's just that we'd like to see you stay in one piece. 377 00:29:46,039 --> 00:29:49,800 So would I. So please stay out of all this. 378 00:29:50,085 --> 00:29:53,405 I wouldn't want my business with Micklin to hurt anyone else. 379 00:29:53,672 --> 00:29:54,872 Especially you. 380 00:29:56,966 --> 00:30:00,367 I gotta go. Thanks, Jonathan. Don't bother seeing me to the door. 381 00:30:03,389 --> 00:30:04,590 Bye. 382 00:30:10,229 --> 00:30:11,510 Boy, is he frightened. 383 00:30:12,023 --> 00:30:15,544 -He certainly is covering up something. -Yeah. 384 00:30:15,819 --> 00:30:18,579 Micklin has to have his fishhooks in him pretty good. 385 00:30:19,949 --> 00:30:22,189 How do we find out? We can't go back to that office. 386 00:30:22,409 --> 00:30:24,769 No, we can't, because they've seen us. 387 00:30:26,079 --> 00:30:28,840 What do we usually do when they've seen us? 388 00:30:29,083 --> 00:30:31,443 You know what we usually do when they've seen us. 389 00:30:31,669 --> 00:30:35,109 -We call on you-know-who. -I wonder where you-know-who is? 390 00:30:35,965 --> 00:30:38,245 Max. Hey, Max! 391 00:30:40,760 --> 00:30:44,641 -You hollered, Mr. H? -Yeah. You've heard of Micklin Enterprises? 392 00:30:44,931 --> 00:30:47,172 Yeah. I heard it.... 393 00:30:47,393 --> 00:30:50,553 I want you to go down there and try to take a loan out for $2,000. 394 00:30:50,813 --> 00:30:52,613 What's the matter? Your credit suddenly no good? 395 00:30:52,815 --> 00:30:53,815 No, my credit's fine. 396 00:30:53,982 --> 00:30:56,823 I'm just interested in knowing whether they're in the loan business... 397 00:30:57,069 --> 00:30:58,309 or in the blackmail business. 398 00:30:58,486 --> 00:31:01,007 -I'm practically there. -Thanks. 399 00:31:02,073 --> 00:31:03,394 Now... 400 00:31:03,575 --> 00:31:05,695 if we could just find out more about Sally Hutchins... 401 00:31:05,911 --> 00:31:08,271 we might have something going for us. 402 00:31:08,497 --> 00:31:11,857 Say, what about her private secretary? 403 00:31:12,126 --> 00:31:15,526 -Gail Davis. -Gail Davis, that's right. 404 00:31:15,796 --> 00:31:18,276 Well, they were supposed to be close. 405 00:31:18,506 --> 00:31:20,507 Why don't I go see if she's listed. 406 00:31:31,352 --> 00:31:35,233 -When did Mr. Hutchins leave for Europe? -Right after the funeral. 407 00:31:35,523 --> 00:31:37,884 -And you're housesitting? -That's right. 408 00:31:38,109 --> 00:31:40,310 He didn't want to go away and leave the place empty. 409 00:31:40,529 --> 00:31:42,689 He just wanted to get away in a hurry. 410 00:31:44,658 --> 00:31:47,138 He really blames himself, doesn't he? 411 00:31:47,369 --> 00:31:49,729 He's taking it pretty hard. 412 00:31:49,955 --> 00:31:52,475 But it wasn't entirely his fault. 413 00:31:52,707 --> 00:31:56,708 -I think it was a whole series of things. -What sort of things? 414 00:31:57,004 --> 00:32:00,164 Well, midlife crisis, for starters. 415 00:32:01,257 --> 00:32:04,458 And, yes, her husband's neglect. 416 00:32:06,138 --> 00:32:09,458 She had to do something about it, you know what I mean? 417 00:32:11,268 --> 00:32:13,028 No, I don't think I do. 418 00:32:16,065 --> 00:32:20,425 She told me there was a guy. Nothing serious, just a flirtatious weekend. 419 00:32:22,153 --> 00:32:25,154 But afterwards, she had tremendous guilt about it. 420 00:32:25,407 --> 00:32:26,567 Did she tell her husband? 421 00:32:26,742 --> 00:32:29,022 She was afraid it would break up their marriage. 422 00:32:29,244 --> 00:32:31,244 She still loved him. 423 00:32:33,165 --> 00:32:34,725 It's such a shame. 424 00:32:36,417 --> 00:32:39,498 In the last few weeks, she seemed even more preoccupied... 425 00:32:39,755 --> 00:32:41,675 and tense than usual. 426 00:32:43,007 --> 00:32:46,528 Did she ever say anything unusual or out of character? 427 00:32:47,470 --> 00:32:48,511 No. 428 00:32:51,015 --> 00:32:53,256 Come to think of it... 429 00:32:53,477 --> 00:32:55,797 she wanted to sell a necklace. 430 00:32:56,020 --> 00:32:59,181 A very expensive one that Mr. Hutchins had given her. 431 00:33:00,275 --> 00:33:02,395 And she didn't want him to know about it. 432 00:33:02,611 --> 00:33:06,851 -Did you ask her why? -Yes, she changed the subject. 433 00:33:10,910 --> 00:33:15,231 Of course. Listen, business couldn't be better. 434 00:33:16,374 --> 00:33:19,815 Yeah, it's open. Here's what I had in mind. 435 00:33:20,421 --> 00:33:21,421 I.... 436 00:33:26,300 --> 00:33:28,021 What do you want? 437 00:33:28,220 --> 00:33:30,980 Hey, them's are beautiful fish. 438 00:33:31,890 --> 00:33:34,330 Look, let me call you back. Right. 439 00:33:37,563 --> 00:33:38,803 Yeah. 440 00:33:38,980 --> 00:33:43,181 My cousin Allie. Allie Carbona, the super, he sent me... 441 00:33:43,484 --> 00:33:47,165 because I got into a financial dilemma. 442 00:33:48,156 --> 00:33:51,757 -You gave at the track. -And a couple of other places. 443 00:33:52,034 --> 00:33:56,635 The truth is I'm in a little bit of a financial bind. 444 00:33:58,082 --> 00:34:02,323 -What do you want from me? -Two G's. $2,000. 445 00:34:03,254 --> 00:34:05,255 -Look, Mr.... -Sal. 446 00:34:05,466 --> 00:34:09,346 -You can call me Sal. -The point is I didn't call you at all. 447 00:34:09,636 --> 00:34:12,036 But Allie says you're in the money-lending business... 448 00:34:12,264 --> 00:34:16,264 -and I sure could use two G's real quick. -Now look, Mr. Sal. 449 00:34:16,559 --> 00:34:20,960 I just deal in large sums of money with substantial collateral. 450 00:34:21,272 --> 00:34:22,673 Collateral? 451 00:34:22,857 --> 00:34:25,738 -You mean something behind a loan. -That's right. 452 00:34:25,985 --> 00:34:28,506 In other words, I don't wanna have to repossess your mother... 453 00:34:28,739 --> 00:34:30,339 if you know what I mean. 454 00:34:31,157 --> 00:34:33,598 No problem. I got plenty of collateral. 455 00:34:33,826 --> 00:34:37,187 I got a car. I got only one loan on a house. 456 00:34:37,455 --> 00:34:41,416 Now, look, I told you, I just deal in large sums of money. 457 00:34:41,710 --> 00:34:43,510 Now, if you don't mind, I'm a little busy here. 458 00:34:43,711 --> 00:34:46,592 I understand. Well, nice meeting you, Mr. Micklin. 459 00:34:50,010 --> 00:34:52,450 Can I take one of these brochures? 460 00:34:52,679 --> 00:34:54,519 Go ahead. 461 00:34:54,723 --> 00:34:58,003 One nice thing about fish, you don't gotta walk them. 462 00:35:07,944 --> 00:35:09,105 Darling... 463 00:35:09,278 --> 00:35:13,119 now why would Sally Hutchins sell her jewellery without her husband knowing? 464 00:35:13,950 --> 00:35:17,911 -Maybe she's a secret gambler. -Maybe she's being blackmailed. 465 00:35:18,205 --> 00:35:20,565 She was a very desperate woman. 466 00:35:20,791 --> 00:35:22,911 -Anything for me? -Yeah, these are yours. 467 00:35:23,127 --> 00:35:25,687 Your monthly statement from Barry's is in there. 468 00:35:26,588 --> 00:35:27,668 Small world. 469 00:35:28,132 --> 00:35:30,652 Let's hope it's a small bill, too. 470 00:35:30,883 --> 00:35:34,004 Mr. H, I think you're right. 471 00:35:34,262 --> 00:35:36,703 Micklin ain't in the loan business no more. 472 00:35:36,931 --> 00:35:38,252 Oh, yeah? What did you find out? 473 00:35:38,432 --> 00:35:42,913 I went down to the office like you told me, tried to negotiate a loan for two G's... 474 00:35:43,229 --> 00:35:47,190 made believe I was somebody else. I offered to put up plenty of collateral. 475 00:35:47,484 --> 00:35:51,044 And he himself, personally, turned me down cold. 476 00:35:53,072 --> 00:35:54,473 Any reason why? 477 00:35:54,657 --> 00:35:57,658 He said he wasn't interested in piffling amounts, just big numbers. 478 00:35:57,911 --> 00:35:59,151 And get a load of this. 479 00:35:59,328 --> 00:36:03,489 I glommed onto one of his brochures. He's got offices all over the country. 480 00:36:04,168 --> 00:36:07,848 Beverly Hills, New York, Dallas, and Palm Beach. 481 00:36:09,006 --> 00:36:10,246 Max. 482 00:36:11,883 --> 00:36:14,164 Run those cities again? 483 00:36:14,385 --> 00:36:16,266 Beverly Hills, New York, Dallas. 484 00:36:16,471 --> 00:36:18,632 -Palm Beach? -Right. 485 00:36:21,809 --> 00:36:24,210 Barry has salons in all those cities. 486 00:36:25,272 --> 00:36:26,232 No kidding. 487 00:36:27,816 --> 00:36:30,736 Darling, what's the area code for New York? 488 00:36:30,986 --> 00:36:34,026 -212. -And the information? 489 00:36:34,280 --> 00:36:37,241 -555-- -1212. 490 00:36:37,492 --> 00:36:38,573 1212. 491 00:36:38,744 --> 00:36:41,344 -Never remembers numbers. -Never. 492 00:36:42,663 --> 00:36:43,904 Hello, Operator? 493 00:36:44,081 --> 00:36:47,802 Could you get me the telephone number for Barry's Hotheads in Manhattan? 494 00:36:50,880 --> 00:36:53,441 Thank you. And what's the address there? 495 00:36:54,968 --> 00:36:56,088 Fifth Avenue. 496 00:36:56,677 --> 00:37:00,438 And one more number, please, Micklin Enterprises. 497 00:37:04,186 --> 00:37:07,386 That wouldn't happen to be on Fifth Avenue as well, would it? 498 00:37:10,067 --> 00:37:11,347 It is. Thank you. 499 00:37:15,488 --> 00:37:19,289 That's right. And I'd like to have their addresses in Dallas, too, please. 500 00:37:26,916 --> 00:37:27,957 Right. 501 00:37:29,837 --> 00:37:30,837 Right. 502 00:37:31,629 --> 00:37:33,270 Thank you very much. 503 00:37:35,383 --> 00:37:38,464 Yeah. Micklin Enterprises. 504 00:37:38,720 --> 00:37:42,880 "M" for mob, "l-C-K" for icky, L-l-N. 505 00:37:43,182 --> 00:37:47,823 In every single case, the salons and the Micklin addresses were side by side. 506 00:37:48,564 --> 00:37:50,964 -What's the tie-up? -Darling. 507 00:37:51,191 --> 00:37:54,231 Max, you remember you said that Micklin's was open every day but Monday? 508 00:37:54,485 --> 00:37:57,046 -Yeah, that's right. -So are hairdressers. 509 00:37:57,280 --> 00:38:00,721 And you remember what you thought was your earring? 510 00:38:00,993 --> 00:38:05,353 That turned out to be a bugging device. I sent it out to a lab to be analysed. 511 00:38:05,664 --> 00:38:07,824 So it really is blackmail. 512 00:38:08,040 --> 00:38:11,401 What do you wanna bet that there's one of those in every one of Barry's salons. 513 00:38:11,669 --> 00:38:15,110 And a reel-to-reel recording machine in every one of Micklin's offices? 514 00:38:15,381 --> 00:38:18,662 -But what are they listening to? -Darling. 515 00:38:20,429 --> 00:38:23,869 Who is it some women tell their deepest, darkest secrets to? 516 00:38:32,064 --> 00:38:34,825 Okay. So now you know. 517 00:38:36,694 --> 00:38:39,455 Except for one thing. Why? 518 00:38:40,657 --> 00:38:42,137 Why? 519 00:38:42,326 --> 00:38:45,206 -I've got a pretty nice place, don't I? -The best. 520 00:38:45,454 --> 00:38:48,814 In my business, it's not just the styles you create. 521 00:38:49,082 --> 00:38:53,202 It's the image, the atmosphere, the trappings, the whole thing. 522 00:38:53,502 --> 00:38:57,143 And when I started off I wasn't exactly what you'd call 'bankable. 523 00:38:57,424 --> 00:38:59,664 So you went to Micklin for a loan. 524 00:38:59,885 --> 00:39:02,925 Yeah. It was innocent enough, at first. 525 00:39:03,180 --> 00:39:06,420 Barry, you're one of the most successful businessmen in the country. 526 00:39:06,683 --> 00:39:08,323 Why didn't you just pay him off? 527 00:39:08,517 --> 00:39:12,718 'Cause I found out you don't just pay off people like Micklin. 528 00:39:13,607 --> 00:39:16,847 I had to agree to every one of my salons being bugged. 529 00:39:17,110 --> 00:39:18,830 It's a blackmail business. 530 00:39:19,028 --> 00:39:22,389 Taking advantage of what women tell their hairdressers. 531 00:39:22,657 --> 00:39:25,258 And Sally Hutchins was one victim who found out... 532 00:39:25,494 --> 00:39:28,614 -where the information had come from. -Yeah. 533 00:39:29,790 --> 00:39:33,110 I didn't know until the day she came in and shot up my place. 534 00:39:33,377 --> 00:39:35,817 I've never known who they are. I never wanted to... 535 00:39:36,046 --> 00:39:38,526 and I've never taken one penny of it. 536 00:39:39,591 --> 00:39:42,311 I guess Sally thought I was the one who was blackmailing her. 537 00:39:42,551 --> 00:39:45,192 Do you think the FBI should be called in on this? 538 00:39:46,639 --> 00:39:48,520 Do you think they could get enough evidence? 539 00:39:48,724 --> 00:39:50,765 No, no way. 540 00:39:51,811 --> 00:39:53,692 None of his victims will come forward. 541 00:39:53,896 --> 00:39:56,817 And he destroys the tapes as soon as he's heard them. 542 00:39:57,066 --> 00:39:59,347 Why don't we give Micklin... 543 00:39:59,568 --> 00:40:02,649 one last tape to play around with? 544 00:40:04,490 --> 00:40:06,171 Who's gonna be blackmailed? 545 00:40:17,671 --> 00:40:20,631 I'm gonna miss you, Barry. 546 00:40:20,883 --> 00:40:24,723 A month in Paris will slip by as smooth as a.... 547 00:40:25,012 --> 00:40:28,132 I don't know. I just got back from a month in Spain. 548 00:40:28,389 --> 00:40:31,590 It didn't slip by like a bottle of.... 549 00:40:31,852 --> 00:40:35,132 As a matter of fact, it was boring. All business. 550 00:40:35,397 --> 00:40:39,757 Jonathan's really wheeling and dealing on both sides of the pond, isn't he? 551 00:40:40,068 --> 00:40:43,508 If he's not careful, he might fall into that pond. 552 00:40:43,780 --> 00:40:47,620 -What do you mean? -Well, confidentially... 553 00:40:48,618 --> 00:40:52,739 Jonathan's playing a very dangerous game with money. 554 00:40:53,040 --> 00:40:56,800 The authorities wouldn't be exactly thrilled, if you know what I mean? 555 00:40:57,084 --> 00:41:01,205 Don't tell me Jonathan's sticking his fingers into his company's till? 556 00:41:02,757 --> 00:41:04,718 He's up to his old tricks again. 557 00:41:04,925 --> 00:41:07,446 Selling the same shares over and over again. 558 00:41:07,679 --> 00:41:10,119 He just sold 10,000 to some investors abroad... 559 00:41:10,349 --> 00:41:12,069 and he's doing the same thing here. 560 00:41:13,018 --> 00:41:16,098 Jonathan could sell snow in Siberia. 561 00:41:16,354 --> 00:41:19,635 I gotta hand it to him. As long as he doesn't get caught. 562 00:41:21,442 --> 00:41:25,923 I'd like to meet the man who's a match for my Jonathan. 563 00:41:28,949 --> 00:41:30,950 And so you shall, Mrs. Hart. 564 00:41:32,536 --> 00:41:34,657 And so you shall. 565 00:41:54,518 --> 00:41:56,918 I don't know. I sure hope this will work. 566 00:41:57,145 --> 00:41:59,705 But I still wish we could just raid Micklin's office. 567 00:41:59,940 --> 00:42:02,220 That would be great. Don't you think that would be great? 568 00:42:02,442 --> 00:42:05,682 I don't think that would be such a good idea, Lt. Montgomery. 569 00:42:07,197 --> 00:42:08,317 Yeah, you have a point. 570 00:42:08,489 --> 00:42:11,130 After all, the only thing we'd be able to prove is that... 571 00:42:11,368 --> 00:42:14,088 he's recording these conversations from the shop, right? 572 00:42:14,329 --> 00:42:15,929 -That's right. -Right. 573 00:42:16,123 --> 00:42:19,563 And the women being blackmailed aren't exactly ready to go public. 574 00:42:21,085 --> 00:42:23,606 -Very good, Mrs. Hart. -Thank you. 575 00:42:26,383 --> 00:42:27,583 Ready. 576 00:42:31,054 --> 00:42:32,614 Hart residence. 577 00:42:33,472 --> 00:42:35,273 Who may I say is calling? 578 00:42:36,935 --> 00:42:39,735 Just one moment, please. Micklin. 579 00:42:40,187 --> 00:42:41,468 Darling. 580 00:42:50,114 --> 00:42:52,115 Yeah, this is Jonathan Hart. 581 00:42:53,826 --> 00:42:55,867 Well, there must be some mistake. 582 00:42:57,622 --> 00:43:00,982 If there is a misunderstanding, perhaps we can discuss it face to face... 583 00:43:01,251 --> 00:43:05,131 -if that would help you out at all. -We have nothing to talk about, Mr. Hart. 584 00:43:05,796 --> 00:43:09,197 Now, you will do the listening. 585 00:43:09,467 --> 00:43:13,028 That is, unless you want me to call the authorities. 586 00:43:14,180 --> 00:43:17,101 -No, that won't be necessary. Go ahead. -Good. 587 00:43:18,267 --> 00:43:19,708 Now, at 5.30... 588 00:43:19,894 --> 00:43:23,975 you will bring $100,000 in small bills... 589 00:43:24,274 --> 00:43:25,994 to the La Brea tar pits. 590 00:43:26,192 --> 00:43:30,553 Drop it on the bench facing the brontosaurus pool. 591 00:43:43,126 --> 00:43:44,646 Not a nice man. 592 00:43:45,712 --> 00:43:47,672 Not exactly a gentleman. 593 00:43:49,131 --> 00:43:50,532 I don't know, Mr. Hart. What do you think? 594 00:43:50,716 --> 00:43:51,917 Well, I'll tell you one thing. 595 00:43:52,093 --> 00:43:55,454 Getting $100,000 together in small bills is no small order. 596 00:43:55,722 --> 00:43:57,322 I'd have to agree with you. 597 00:44:01,311 --> 00:44:04,551 You know, I never realized how heavy $100,000 could be. 598 00:44:04,814 --> 00:44:05,775 Don't worry, darling. 599 00:44:05,941 --> 00:44:09,461 The way the dollar is shrinking, it'll weigh less by the time we get there. 600 00:44:09,736 --> 00:44:11,856 Think we ought to call Barry and tell him we're okay? 601 00:44:12,071 --> 00:44:13,112 Yeah, sure. 602 00:44:14,740 --> 00:44:16,821 LA Mobile? 603 00:44:20,205 --> 00:44:22,165 Barry's Hotheads. 604 00:44:22,373 --> 00:44:24,054 Yes, just a minute. 605 00:44:29,089 --> 00:44:31,009 Barry, it's Jonathan Hart. 606 00:44:31,924 --> 00:44:33,645 Jonathan. 607 00:44:33,843 --> 00:44:36,164 Great. 608 00:44:36,388 --> 00:44:41,108 Look, I'm on my last customer. I'll wait here. And Jonathan, thanks. 609 00:44:41,435 --> 00:44:42,475 Thank Jennifer. 610 00:44:42,644 --> 00:44:45,084 She's the one that always said you're a good guy. 611 00:44:45,312 --> 00:44:46,753 I'll thank her in person. 612 00:44:46,939 --> 00:44:49,620 Yeah, but not in private. See you. 613 00:45:01,830 --> 00:45:04,630 What's the matter, boss? Anything wrong? 614 00:45:12,174 --> 00:45:14,294 We're gonna play with bigger fish. 615 00:45:15,134 --> 00:45:16,215 Come on. 616 00:45:26,730 --> 00:45:29,370 -It's almost time. -Yeah, just a few more blocks. 617 00:45:36,071 --> 00:45:37,312 Yeah? 618 00:45:37,490 --> 00:45:39,491 It didn't cost me that much more... 619 00:45:39,700 --> 00:45:42,261 to have Barry Saxon's phone bugged too, Mr. Hart. 620 00:45:42,496 --> 00:45:43,896 What do you want, Micklin? 621 00:45:44,081 --> 00:45:47,521 Now turn your car around, and come to the salon. 622 00:45:48,085 --> 00:45:50,485 And I wouldn't advise calling the police... 623 00:45:50,712 --> 00:45:53,152 if you want to see Barry alive again. 624 00:45:59,970 --> 00:46:03,291 -What are we doing? -Micklin bugged Barry's phone, too. 625 00:46:34,880 --> 00:46:36,281 Just keep walking. 626 00:46:48,562 --> 00:46:50,202 You can let me have that. 627 00:46:55,986 --> 00:46:57,706 I'll be glad to let you have it. 628 00:47:33,565 --> 00:47:36,405 -Very well done, darling. -Thanks very much, darling. 629 00:47:37,736 --> 00:47:39,896 He probably would have gotten better treatment... 630 00:47:40,112 --> 00:47:42,153 if he'd made an appointment first. 631 00:47:52,500 --> 00:47:54,981 I really think it should be a little more off the face. 632 00:47:55,211 --> 00:47:56,972 Yeah, off the face would be good, don't you think? 633 00:47:57,171 --> 00:47:59,612 What about the sides? You think the sides should be shorter? 634 00:47:59,840 --> 00:48:01,201 No, not shorter. 635 00:48:01,383 --> 00:48:03,824 -Barry, what do you think? -You gotta have a balance. 636 00:48:04,053 --> 00:48:06,974 If you want it shorter on the back, you gotta compensate on the sides. 637 00:48:07,223 --> 00:48:09,584 -What about going blonde? -Blonde? 638 00:48:09,808 --> 00:48:11,689 That's a marvellous idea. 639 00:48:11,894 --> 00:48:14,655 -Besides, blondes have much more fun. -Is that true? 640 00:48:14,897 --> 00:48:17,218 Now, wait a minute. That's where I draw the line. 641 00:48:17,442 --> 00:48:21,282 Relax, Max. Just lie back and enjoy it, you know. 642 00:48:21,571 --> 00:48:25,091 Yeah, Max, come on. I mean, relax. This isn't going to take long. 643 00:48:25,366 --> 00:48:27,727 You have to suffer to be beautiful. 644 00:48:27,952 --> 00:48:31,113 Believe me, this is gorgeous. So I gotta be gorgeous. 645 00:48:34,333 --> 00:48:36,894 This won't shatter my image, will it, Mr. H? 646 00:48:36,944 --> 00:48:41,494 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.