All language subtitles for Hart to Hart s01e12 Color Jennifer Dead.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,511 --> 00:00:10,751 This is my boss, Jonathan Hart. A self-made millionaire. 2 00:00:11,724 --> 00:00:13,605 He's quite a guy. 3 00:00:17,563 --> 00:00:20,124 This is Mrs. H. She's gorgeous. 4 00:00:21,067 --> 00:00:22,788 What a terrific lady! 5 00:00:27,032 --> 00:00:28,752 By the way, my name is Max. 6 00:00:31,161 --> 00:00:33,682 I take care of them, which ain't easy... 7 00:00:34,247 --> 00:00:36,888 'cause their hobby is murder. 8 00:01:43,988 --> 00:01:48,188 You know, when I was a kid, we used to have this game called freeze tag. 9 00:01:48,743 --> 00:01:51,143 Somebody would tag you and you had to stay still as a statue. 10 00:01:51,371 --> 00:01:53,691 -If you moved, you lost. -I bet you were terrific at it. 11 00:01:53,957 --> 00:01:56,357 I was the worst. I couldn't stay still for 10 seconds. 12 00:01:56,584 --> 00:02:00,424 -Well, you've improved. -Yeah, I can last about a minute now. 13 00:02:03,757 --> 00:02:06,598 I'm sorry. I just couldn't help it. 14 00:02:06,845 --> 00:02:09,165 That's all right. You can move all you want to. 15 00:02:09,389 --> 00:02:11,229 Really? We're finished for the day? 16 00:02:11,475 --> 00:02:13,395 We are finished, period. 17 00:02:15,270 --> 00:02:16,791 -Really? -Finito. 18 00:02:17,480 --> 00:02:19,241 -Oh, can I see? -No. 19 00:02:19,441 --> 00:02:20,922 -Oh, come on! -I still have a few touchups... 20 00:02:21,110 --> 00:02:23,670 -Just a little peek. -...and then I want to frame it. No peeks. 21 00:02:23,904 --> 00:02:27,185 Not till it's completely completed. Just chalk it up to artist's superstition. 22 00:02:27,449 --> 00:02:29,250 -Rat. -Look, why don't you get changed? 23 00:02:29,452 --> 00:02:30,732 All right. 24 00:02:32,496 --> 00:02:35,017 You mean Jonathan doesn't have any idea what you're doing? 25 00:02:35,291 --> 00:02:36,611 None at all. 26 00:02:36,834 --> 00:02:39,635 I wanted to surprise him for our anniversary. 27 00:02:40,172 --> 00:02:42,852 You should have heard all the excuses I had to use. 28 00:02:43,132 --> 00:02:44,093 Like what? 29 00:02:44,384 --> 00:02:48,224 Like I had to go and interview a young, talented artist. 30 00:02:49,431 --> 00:02:53,311 Well, now I can say I had to go and interview a young... 31 00:02:53,810 --> 00:02:55,691 talented, and famous artist. 32 00:02:55,895 --> 00:02:56,856 Not quite. 33 00:02:57,522 --> 00:02:59,643 Pretty close. After the reviews from your last show... 34 00:02:59,859 --> 00:03:02,299 I'd say you were well on your way. I'm sorry I missed it. 35 00:03:02,528 --> 00:03:04,528 There's a brochure on the table there. It's all yours. 36 00:03:04,739 --> 00:03:05,779 Oh, great. 37 00:03:05,990 --> 00:03:09,590 I read one critic who said you were the brightest young artist since Andrew Wyeth. 38 00:03:09,869 --> 00:03:12,549 -So she did. -Well, that's very impressive. 39 00:03:12,871 --> 00:03:14,952 Not when you consider the critic was my Aunt Shirley. 40 00:03:15,208 --> 00:03:19,568 Oh, come on. I've seen the way your paintings are being snapped up. 41 00:03:19,963 --> 00:03:23,563 And the prices! Now, that has nothing to do with Aunt Shirley. 42 00:03:23,883 --> 00:03:26,284 -Can I give you a cheque, Warren? -You don't owe me anything. 43 00:03:26,637 --> 00:03:28,757 -What are you talking about? -Let's just say it's thanks... 44 00:03:29,013 --> 00:03:31,854 for being my patron all these years and for your encouragement. 45 00:03:32,267 --> 00:03:35,068 -You deserved it. -Not as much as I needed it. 46 00:03:35,313 --> 00:03:37,673 It's a gift to you and Jonathan for your anniversary. 47 00:03:37,898 --> 00:03:41,539 -You don't have to do this. -I know. That's what makes it fun. 48 00:03:41,818 --> 00:03:42,899 Thanks. 49 00:03:44,321 --> 00:03:46,282 -You're sure I can't-- -No. 50 00:03:47,659 --> 00:03:51,819 Do you know, of all the people in the world to say "no" to, you are the toughest? 51 00:03:52,122 --> 00:03:53,922 -Well? -No. 52 00:03:55,916 --> 00:03:58,157 -Cruel. Bye-bye. -Bye. 53 00:04:33,957 --> 00:04:35,997 That really work? 54 00:04:36,208 --> 00:04:37,449 Yeah, why? 55 00:04:38,085 --> 00:04:39,326 Let's see. 56 00:04:43,926 --> 00:04:45,246 All right, let go! 57 00:04:46,427 --> 00:04:48,908 Better work with that a while longer. 58 00:04:50,850 --> 00:04:53,570 Can't we keep our minds on the business at hand? 59 00:04:53,853 --> 00:04:56,013 Shall we pay Mr. Keller a visit? 60 00:05:00,735 --> 00:05:02,015 It's open. 61 00:05:05,864 --> 00:05:09,105 -Good afternoon, Warren. -Oh, Mr. Winslow, nice to see you. 62 00:05:11,621 --> 00:05:14,341 Well, far emptier than when I was here last. 63 00:05:14,625 --> 00:05:17,505 Well, the show went very well. But you should know that. 64 00:05:17,753 --> 00:05:20,473 -How many of my paintings did you buy? -Six. 65 00:05:20,756 --> 00:05:23,916 I would have bought more, but the prices have appreciated sharply. 66 00:05:24,218 --> 00:05:27,338 Yes, I know. I didn't expect them to go up that way. 67 00:05:28,264 --> 00:05:31,944 Fortunately, others have a higher opinion of your work than you seem to. 68 00:05:32,226 --> 00:05:33,866 I being one of them. 69 00:05:40,984 --> 00:05:43,065 Is this your latest endeavour? 70 00:05:43,697 --> 00:05:46,417 Yes, as soon as I'm finished with this one. 71 00:05:51,037 --> 00:05:52,198 Lovely. 72 00:05:52,748 --> 00:05:55,028 Both the subject and the painting. 73 00:05:56,335 --> 00:06:00,335 -I didn't know you did portraits. -This is a favour for an old friend. 74 00:06:01,340 --> 00:06:03,020 Or two old friends. 75 00:06:04,843 --> 00:06:06,084 Very nice. 76 00:06:06,928 --> 00:06:09,329 I'm sure the owner will be thrilled. 77 00:06:14,896 --> 00:06:16,536 What brings you by? 78 00:06:16,897 --> 00:06:19,538 Just to tell you how much I'm enjoying your paintings... 79 00:06:20,609 --> 00:06:23,930 and to get an idea of when you might be planning your next show. 80 00:06:24,989 --> 00:06:28,070 Oh. Well, I'm afraid I have to recover from this one... 81 00:06:28,327 --> 00:06:30,167 before I can even think of the next one. 82 00:06:30,621 --> 00:06:32,661 Well, all of us who have watched your progress... 83 00:06:32,872 --> 00:06:35,873 are anxious to find out what the next few months will bring. 84 00:06:36,168 --> 00:06:37,648 I may do some-- 85 00:06:52,644 --> 00:06:56,004 Unfortunately, my boy, there will be no more shows. 86 00:06:56,271 --> 00:06:57,992 Unfortunately for you. 87 00:06:59,109 --> 00:07:02,629 Most fortunately for me. 88 00:07:16,043 --> 00:07:17,723 You're getting evasive. 89 00:07:17,920 --> 00:07:20,760 I'm not getting evasive. I'm getting drenched. 90 00:07:22,215 --> 00:07:24,536 Now promise me, Jonathan. 91 00:07:24,761 --> 00:07:27,601 -I did. I did promise. -I know, but it doesn't sound convincing. 92 00:07:27,847 --> 00:07:31,327 -Don't forget to get behind his ears. -I always get behind his ears. 93 00:07:31,600 --> 00:07:35,761 So we're agreed, then. No more expensive anniversary presents. 94 00:07:36,064 --> 00:07:37,104 I agree. I promise-- 95 00:07:37,274 --> 00:07:40,034 See? You see, it doesn't sound convincing to me. 96 00:07:40,277 --> 00:07:41,277 What do I have to do? 97 00:07:41,445 --> 00:07:45,645 Well, you just have to keep your word. Not like last year. Remember that? 98 00:07:45,949 --> 00:07:48,829 I promise you, no more expensive presents, okay? 99 00:07:49,078 --> 00:07:52,878 Darling, don't you think we should take him to a grooming parlour? 100 00:07:53,164 --> 00:07:54,725 -A grooming parlour? -Yeah. 101 00:07:54,916 --> 00:07:56,837 And have him bathed by a stranger? 102 00:07:57,044 --> 00:08:00,804 Some people would pay a lot of money to be bathed by a stranger. 103 00:08:01,799 --> 00:08:03,719 -You're kidding. -No. 104 00:08:03,925 --> 00:08:05,806 -I'm shocked. -Really? 105 00:08:06,970 --> 00:08:08,491 Come on, Freeway. 106 00:08:14,312 --> 00:08:17,032 What'd you do, get in the tub with him? 107 00:08:17,816 --> 00:08:19,816 We washed. You dry. 108 00:08:20,694 --> 00:08:23,894 -Right. -Come on, sweetheart. Let's have a drink. 109 00:08:25,949 --> 00:08:29,550 -All right, what would you like, Mrs. H? -Oh, I thought you'd never ask. 110 00:08:30,036 --> 00:08:34,597 -I wanna fix you something special. -Let's see. I would like a martini. 111 00:08:35,000 --> 00:08:37,481 -A martini? -Yes, a dreaded martini. 112 00:08:37,712 --> 00:08:40,432 -On the rocks or straight up? -Straight up. 113 00:08:40,922 --> 00:08:42,403 -Olive? -Why not? 114 00:08:42,800 --> 00:08:45,120 -Twist? -Let's live dangerously. 115 00:08:45,595 --> 00:08:47,955 -You mind if I turn on the news? -No. 116 00:08:48,305 --> 00:08:52,386 And now, a bulletin. The art world has suffered a tragic loss tonight. 117 00:08:53,060 --> 00:08:56,301 Warren Keller, whose recent show had critics acclaiming him... 118 00:08:56,606 --> 00:08:59,687 was killed tonight when his car went over the embankment here. 119 00:09:00,319 --> 00:09:02,479 Police say it appears he had been drinking. 120 00:09:02,695 --> 00:09:03,696 -Keller... -I don't believe it. 121 00:09:03,863 --> 00:09:05,864 ...who lived here in the Southland for his entire life.... 122 00:09:06,074 --> 00:09:07,635 I was just with him this morning. 123 00:09:07,826 --> 00:09:09,307 I was sitting for a.... 124 00:09:09,494 --> 00:09:11,015 I was sitting for a portrait. 125 00:09:11,204 --> 00:09:14,645 He was gonna give you the portrait as an anniversary present. 126 00:09:14,917 --> 00:09:17,477 This doesn't make sense. 127 00:09:17,921 --> 00:09:21,961 The reaction from the art colony tonight will, I'm sure, be one of shock and horror. 128 00:09:22,257 --> 00:09:25,818 -I don't understand it, I.... -And now for tomorrow's weather. 129 00:09:26,845 --> 00:09:28,806 Jonathan, something doesn't seem right. 130 00:09:29,014 --> 00:09:30,015 Darling, let's just-- 131 00:09:30,183 --> 00:09:33,143 No, no, I'm telling you, there's just something wrong. 132 00:09:33,395 --> 00:09:34,555 Listen, let's sit down. 133 00:09:34,980 --> 00:09:36,940 The woman on the television said it was an accident... 134 00:09:37,148 --> 00:09:39,869 that he'd been drinking. When you drink, he could've very easily... 135 00:09:40,109 --> 00:09:41,630 -driven his car off the-- -But that's it. 136 00:09:41,819 --> 00:09:44,140 That's what's wrong. He wasn't drinking. You know that. 137 00:09:44,365 --> 00:09:47,965 He was a member of AA. He told me he hadn't had a drink in five years... 138 00:09:48,244 --> 00:09:50,404 that it had changed his entire life. 139 00:09:50,621 --> 00:09:52,781 -Would you do me a favour? -Anything. 140 00:09:52,998 --> 00:09:55,839 I know it's crazy, but would you just take me over to his studio? 141 00:09:56,085 --> 00:09:58,245 I'll take you anywhere you want to go. Come on. 142 00:10:44,802 --> 00:10:47,363 Now then, the portrait was right over here. 143 00:10:50,641 --> 00:10:51,922 It's gone. 144 00:10:52,101 --> 00:10:56,262 -Well, maybe he took it in the car with him. -No. Look, all his sketches are gone. 145 00:10:56,565 --> 00:10:59,365 And there was a little oil right over here. 146 00:11:00,736 --> 00:11:02,056 Darling. 147 00:11:03,072 --> 00:11:05,552 Who are you? What are you doing here? 148 00:11:06,032 --> 00:11:08,033 Who are you and what are you doing here? 149 00:11:08,243 --> 00:11:09,844 I'm a friend of.... 150 00:11:10,037 --> 00:11:11,958 I was a friend of Warren's. 151 00:11:15,585 --> 00:11:17,225 Oh, you're Jennifer Hart. 152 00:11:17,420 --> 00:11:18,380 Yes. 153 00:11:18,546 --> 00:11:20,107 Yeah, Warren showed me your portrait. 154 00:11:20,298 --> 00:11:22,338 This is my husband, Jonathan. 155 00:11:23,884 --> 00:11:25,485 I'm Scotty McClain. 156 00:11:27,263 --> 00:11:29,184 He almost did you justice. 157 00:11:30,100 --> 00:11:32,300 You were a friend of Warren's? 158 00:11:33,645 --> 00:11:34,726 Lovers. 159 00:11:37,065 --> 00:11:38,506 We were lovers. 160 00:11:42,572 --> 00:11:44,212 Oh, I'm terribly sorry. 161 00:11:44,657 --> 00:11:48,417 Warren never talked about his personal life. I'm terribly, terribly sorry. 162 00:11:48,785 --> 00:11:49,866 Thanks. 163 00:11:50,955 --> 00:11:55,555 I just came from the coroner's office. I had to identify the body. 164 00:11:56,961 --> 00:11:58,842 It's a really cold place. 165 00:12:00,256 --> 00:12:04,497 I remember it from the last time Warren and I went down to identify Laslo. 166 00:12:04,802 --> 00:12:06,803 -Laslo? -Laslo Maddox. 167 00:12:07,305 --> 00:12:09,666 Warren and I met in his art seminar. 168 00:12:10,059 --> 00:12:12,899 Wasn't Laslo Maddox the man who died in Malibu a couple of years ago? 169 00:12:13,144 --> 00:12:14,185 Yeah. 170 00:12:14,355 --> 00:12:15,875 Yeah, he drowned. 171 00:12:16,482 --> 00:12:19,042 -Was Warren a very good driver? -Warren? 172 00:12:20,611 --> 00:12:23,811 He drove like a little old lady. He was very careful. 173 00:12:25,200 --> 00:12:28,480 I just can't believe he went off the side of the road. 174 00:12:29,203 --> 00:12:32,484 -You saw the news on television? -Yeah. 175 00:12:33,624 --> 00:12:36,825 -They said that he was drinking and driving. -No way. 176 00:12:37,087 --> 00:12:39,527 He'd been in AA for five years now. 177 00:12:40,048 --> 00:12:44,448 I mean, he went to a meeting this afternoon. Right before you came for your sitting. 178 00:12:45,137 --> 00:12:49,817 No, if it looked like he was drinking, there's just something wrong here. 179 00:12:50,308 --> 00:12:53,829 There's just something terribly wrong. That wasn't any accident. 180 00:12:56,065 --> 00:12:58,545 Do you think that that can be proved? 181 00:12:58,900 --> 00:13:00,421 I don't know how. 182 00:13:01,154 --> 00:13:03,034 Just tell the police... 183 00:13:03,239 --> 00:13:07,799 but if they really think that's what happened, I don't know how to convince them. 184 00:13:10,539 --> 00:13:13,699 I mean, who's gonna care about some dead painter? 185 00:13:15,544 --> 00:13:16,624 We do. 186 00:13:47,243 --> 00:13:49,844 Lieutenant, you can take your badge off. 187 00:13:50,080 --> 00:13:51,360 Oh, yeah. Right. 188 00:13:56,462 --> 00:13:58,062 Does he ever miss? 189 00:13:58,631 --> 00:13:59,951 Don't worry. 190 00:14:00,507 --> 00:14:03,067 We've never found anything but food in our food. 191 00:14:03,301 --> 00:14:05,102 -Are you sure? -Promise. 192 00:14:07,472 --> 00:14:12,073 Yeah, I never been in a place like this before. It's awful nice of you to ask me. 193 00:14:12,394 --> 00:14:16,115 -It's the least we can do for you. -It's awfully nice of you to talk to us. 194 00:14:16,649 --> 00:14:21,089 Wish I had more to tell you. After you called, we spent a week running checks. 195 00:14:21,738 --> 00:14:26,218 All of Keller's friends, his business associates. We couldn't turn up a thing. 196 00:14:26,535 --> 00:14:29,575 -No trace of the picture of Jennifer? -None. 197 00:14:30,913 --> 00:14:33,754 I don't know. These artists, they get crazy. 198 00:14:34,167 --> 00:14:38,368 Maybe he took a look at it, decided he didn't like it, and ripped it up. 199 00:14:38,839 --> 00:14:40,799 I don't believe that, Lieutenant. 200 00:14:41,008 --> 00:14:45,048 Wanna know the truth? Doesn't sound too terrific to me, either. 201 00:14:47,097 --> 00:14:50,898 -If either one of you has any suggestions.... -I wish we did. 202 00:14:51,518 --> 00:14:54,599 Well, we really do appreciate everything you've told us so far, Lieutenant. 203 00:14:54,897 --> 00:14:59,138 And if there's really anything we can do for you, don't hesitate to ask. 204 00:14:59,443 --> 00:15:01,804 Well, as a matter of fact, there is. 205 00:15:02,696 --> 00:15:04,817 My girl's coming by to get me. 206 00:15:05,158 --> 00:15:08,078 And she's mighty impressed that I've been meeting with you. 207 00:15:08,412 --> 00:15:13,052 I mean, she read all about you in the society columns and stuff. She's a big fan. 208 00:15:13,416 --> 00:15:16,297 If you wouldn't mind just saying hello to her? 209 00:15:17,004 --> 00:15:18,564 -Not at all. -Sure. 210 00:15:18,755 --> 00:15:19,876 Thanks. 211 00:15:20,132 --> 00:15:21,492 There she is. 212 00:15:21,801 --> 00:15:24,641 Darlene, come on over here. Come on. 213 00:15:28,474 --> 00:15:31,394 Meet Jennifer and Jonathan Hart. Folks, this is Darlene. 214 00:15:31,643 --> 00:15:33,204 -How do you do? -How do you do? 215 00:15:33,396 --> 00:15:35,036 Boy, it's so nice to meet you. 216 00:15:35,231 --> 00:15:38,751 I mean, when Jerry told me he was having a drink with you, I just didn't believe it. 217 00:15:39,027 --> 00:15:40,387 -I mean, right, Jerry? -Well, that's very nice. 218 00:15:40,570 --> 00:15:43,850 I mean, most of the time, he just has drinks and stuff with other policemen... 219 00:15:44,116 --> 00:15:45,916 or district attorneys and stuff. 220 00:15:46,117 --> 00:15:48,998 -Maybe we could just-- -I have, like, so many things to ask you... 221 00:15:49,245 --> 00:15:52,806 like who does your hair and your nails... 222 00:15:53,083 --> 00:15:55,883 and who your favourite designer is and.... Oh, God, and.... 223 00:15:56,128 --> 00:15:58,368 Should we move over a little bit? Maybe you could sit down. 224 00:15:58,589 --> 00:16:01,309 And what it's like to work with, like, all those policemen and stuff... 225 00:16:01,551 --> 00:16:02,511 and solve the crimes? 226 00:16:02,676 --> 00:16:06,117 And I just can't believe it. My girlfriends are just gonna die if I tell them-- 227 00:16:06,389 --> 00:16:07,989 -Oh, good. -Won't you sit down? 228 00:16:10,727 --> 00:16:13,367 -Would you like a plate? -No. 229 00:16:17,859 --> 00:16:21,859 I never cease to be amazed that people actually buy this junk. 230 00:16:22,905 --> 00:16:26,226 -Ah, it looks okay to me, Mr. Winslow. -Assembly-line art. 231 00:16:26,493 --> 00:16:29,053 Takes less than an hour to paint one of these. 232 00:16:29,287 --> 00:16:31,088 I can understand hotels buying them... 233 00:16:31,290 --> 00:16:33,570 but to hang them on the walls of one's home.... 234 00:16:36,044 --> 00:16:38,285 Oh, come on, you ought to be glad. 235 00:16:38,756 --> 00:16:41,836 It's made you rich enough to buy the real stuff. 236 00:16:42,093 --> 00:16:43,093 Yes. 237 00:16:43,468 --> 00:16:46,669 The lines at the Winslow Art Marts stretch for miles. 238 00:16:47,223 --> 00:16:51,183 Another testament to how one can become rich appealing to bad taste. 239 00:16:54,731 --> 00:16:58,211 Didn't I put the Keller here, the portrait of Mrs. Hart? 240 00:16:58,484 --> 00:17:00,285 How do you know who she is? 241 00:17:00,528 --> 00:17:01,689 From the society column. 242 00:17:01,863 --> 00:17:04,744 She and her husband are favourites of the local paparazzi. 243 00:17:05,533 --> 00:17:08,254 -Didn't I put it here? -Yes, I saw you do it. 244 00:17:09,205 --> 00:17:10,365 Peterson. 245 00:17:15,086 --> 00:17:16,246 Peterson! 246 00:17:21,550 --> 00:17:22,831 What is it? 247 00:17:23,720 --> 00:17:26,280 -Have you seen the Keller? -What's that? 248 00:17:26,513 --> 00:17:29,874 -The portrait of the woman. -Oh, yeah, the great-looking one. 249 00:17:30,142 --> 00:17:33,943 -When did you start appreciating art? -Not the painting, the dame. 250 00:17:34,231 --> 00:17:35,511 Where is it? 251 00:17:36,274 --> 00:17:37,715 I sent it out. 252 00:17:40,654 --> 00:17:41,854 You what? 253 00:17:42,780 --> 00:17:45,781 Yeah, we had a delivery to Gans Art Supply today. 254 00:17:46,284 --> 00:17:49,885 So I just grabbed a stack of pictures. I think it was in that stack. 255 00:17:50,246 --> 00:17:55,007 You sent a Warren Keller original to be hung on the wall of an art supply store? 256 00:17:56,129 --> 00:17:58,969 I guess. I mean, they all look the same to me. 257 00:18:02,468 --> 00:18:03,829 Lord help me. 258 00:18:05,095 --> 00:18:09,056 -You want we should get it back? -Yes, I want you should get it back. 259 00:18:10,769 --> 00:18:13,929 If Gans hung it already, he might notice if it disappears. 260 00:18:14,188 --> 00:18:17,429 Then make sure he can't tell anyone where it came from. 261 00:18:18,277 --> 00:18:19,797 If the police make the connection... 262 00:18:19,986 --> 00:18:22,747 even they will be able to figure out who murdered Warren Keller. 263 00:18:23,865 --> 00:18:25,026 Got it. 264 00:18:25,742 --> 00:18:27,303 Good. Get it. 265 00:18:38,590 --> 00:18:41,150 You know what a man could do if he wanted to make a lot of money? 266 00:18:41,383 --> 00:18:42,384 What? 267 00:18:42,593 --> 00:18:46,154 He could open up ice cream stores next to Japanese restaurants. He'd make a fortune. 268 00:18:46,473 --> 00:18:48,473 Next to pizza parlours, too. 269 00:18:49,309 --> 00:18:52,469 -Pepperoni and peppermint doesn't mix. -Why not? 270 00:18:53,480 --> 00:18:55,760 You're having tempura and toffee. 271 00:18:56,149 --> 00:18:57,270 Hold it. 272 00:18:57,860 --> 00:18:59,260 There you are. 273 00:19:04,324 --> 00:19:08,525 Now there's a perfect combination: flowers and ice cream. 274 00:19:20,050 --> 00:19:21,250 A gallery. 275 00:19:22,051 --> 00:19:23,812 See anything you like? 276 00:19:24,387 --> 00:19:26,748 Jonathan, look! The portrait! 277 00:19:27,641 --> 00:19:30,481 -What's that doing here? -Let's ask the owner. 278 00:19:35,983 --> 00:19:37,103 Closed. 279 00:19:38,861 --> 00:19:41,141 Let's see if we can find his home address. Come on. 280 00:19:45,158 --> 00:19:46,439 L.A. Mobile? 281 00:19:46,703 --> 00:19:50,503 I'd like the number for Eliot Gans in Los Angeles, please. 282 00:19:50,832 --> 00:19:54,472 Not his gallery, his home. Could you also give me his address? 283 00:20:11,311 --> 00:20:13,152 You sure this is the right house? 284 00:20:13,354 --> 00:20:16,555 How many Eliot Ganses can there be in the phone book? 285 00:20:23,573 --> 00:20:26,254 -You all right? -Yes, just a little shaken. 286 00:20:26,536 --> 00:20:27,656 Come on. 287 00:21:27,932 --> 00:21:30,493 I'm afraid we've got the right address. 288 00:21:46,910 --> 00:21:49,791 Ambulance 89 to 7400 Clement. 289 00:22:00,134 --> 00:22:02,494 So you just walked in and discovered the body? 290 00:22:02,720 --> 00:22:04,520 Right. Then we called the police. 291 00:22:04,805 --> 00:22:07,485 I think it's so wonderful, the way you asked for Jerry. 292 00:22:07,807 --> 00:22:12,368 -I hope we didn't interrupt anything. -No, nothing at all. 293 00:22:13,689 --> 00:22:17,729 It's just that we think this is tied in with the murder of Warren Keller. 294 00:22:18,026 --> 00:22:20,867 -Because of a picture in Gans' window? -Right. 295 00:22:21,155 --> 00:22:24,116 That was my portrait that was stolen from Warren's studio. 296 00:22:24,367 --> 00:22:27,527 -What was Gans doing with it? -That's what we were gonna ask him. 297 00:22:27,788 --> 00:22:29,868 Boy, this is really getting involved, isn't it? 298 00:22:30,082 --> 00:22:33,002 I mean, this is just like that case you were telling me about earlier. 299 00:22:33,252 --> 00:22:34,332 Darlene. 300 00:22:34,503 --> 00:22:36,263 We don't know what the connection is. 301 00:22:36,462 --> 00:22:39,623 But if we could get into his store and look at his records.... 302 00:22:39,882 --> 00:22:42,283 Maybe there's an invoice that can tell us where he got it. 303 00:22:42,802 --> 00:22:44,963 Fine. I'll send someone over first thing in the morning. 304 00:22:45,181 --> 00:22:47,821 Oh, no, we should go right away. 305 00:22:48,935 --> 00:22:49,935 We? 306 00:22:50,144 --> 00:22:52,704 -I think they're right, Jerry. -Darlene. 307 00:22:53,981 --> 00:22:55,742 Mr. Hart, Mrs. Hart... 308 00:22:56,525 --> 00:22:59,326 I appreciate what you're saying. I really do. 309 00:22:59,571 --> 00:23:02,171 But there's a dead man on the floor by the name of Eliot Gans... 310 00:23:02,407 --> 00:23:04,087 and I got a report to fill out. 311 00:23:04,284 --> 00:23:06,084 And I'd like to get an autopsy on Gans... 312 00:23:06,286 --> 00:23:10,566 and by the time I finish all of that, there'll probably be no time for anything else. 313 00:23:10,873 --> 00:23:14,234 Well, the problem is, Lieutenant, we're afraid that whoever killed him... 314 00:23:14,544 --> 00:23:16,185 might go after the portrait right away. 315 00:23:16,379 --> 00:23:19,700 -I mean, there may be no time to spare. -That's right. 316 00:23:19,966 --> 00:23:21,327 -See? -Darlene! 317 00:23:22,970 --> 00:23:25,730 I tell you what, if you're that concerned... 318 00:23:26,098 --> 00:23:30,738 why don't you go sit outside the store until I send someone over there tomorrow? 319 00:23:31,186 --> 00:23:33,347 I think you're both very right. 320 00:23:36,692 --> 00:23:38,613 I think we've lost an ally. 321 00:23:38,819 --> 00:23:41,460 We seem to have that effect upon policemen. 322 00:23:41,947 --> 00:23:43,148 What now? 323 00:23:43,949 --> 00:23:46,390 Well, he did say to go back to the store. 324 00:23:46,619 --> 00:23:51,020 -I think he was being sarcastic, darling. -Oh, really? I didn't notice. 325 00:23:53,752 --> 00:23:56,632 -I know a solution to the energy crisis. -What? 326 00:23:57,046 --> 00:23:59,127 Harness Darlene's enthusiasm. 327 00:24:28,788 --> 00:24:29,829 It's gone! 328 00:24:33,085 --> 00:24:35,965 Let's see if they got a back entrance to this place. 329 00:25:00,197 --> 00:25:01,397 Stay behind me. 330 00:25:26,015 --> 00:25:28,575 All right, up against the wall, the both of you. 331 00:25:28,809 --> 00:25:30,410 Move it. 332 00:25:30,895 --> 00:25:33,696 And get your hands on top of your heads. Go on. 333 00:26:06,474 --> 00:26:08,274 -Hi. -Hi. 334 00:26:10,353 --> 00:26:12,393 -Did they take my painting? -Yeah. 335 00:26:12,605 --> 00:26:14,926 -Oh. -I can't wait to see that myself. 336 00:26:16,275 --> 00:26:18,236 We better call the police. 337 00:26:19,488 --> 00:26:22,128 But whatever you do, don't call Gillis. 338 00:26:37,966 --> 00:26:40,966 You're sure this is the woman in Gans' store... 339 00:26:41,218 --> 00:26:43,579 -Jennifer Hart? -Yeah, I'm sure. 340 00:26:44,848 --> 00:26:48,288 -She was with some guy. -Maybe the guy's her husband. 341 00:26:48,559 --> 00:26:52,400 Oh, Peterson, your powers of deduction are a constant source of delight. 342 00:26:54,983 --> 00:26:58,663 This really can't stay here. Put it at the warehouse. 343 00:26:58,945 --> 00:27:00,706 But all those people are gonna be there. 344 00:27:00,906 --> 00:27:02,906 You know, at the dance you're throwing, the Box Art Ball. 345 00:27:03,116 --> 00:27:04,357 Beaux Arts. 346 00:27:05,285 --> 00:27:07,886 Nobody will see it if we lock it away in a storage bin. 347 00:27:08,121 --> 00:27:09,682 Thank you, Conway. 348 00:27:10,291 --> 00:27:12,731 Well, this may be a fascinating coincidence. 349 00:27:14,378 --> 00:27:15,539 How's that? 350 00:27:15,712 --> 00:27:19,073 Here we have the last painting that Warren Keller ever painted. 351 00:27:19,341 --> 00:27:23,422 And it may also turn out to be the last portrait that Mrs. Hart ever sits for. 352 00:27:27,475 --> 00:27:29,236 To you, Mrs. Hart. 353 00:27:52,085 --> 00:27:55,165 -It's really terrific. I really like your painting. -Oh, thank you. 354 00:27:55,422 --> 00:27:58,542 But I think I'll wait till another time to try to interest you in my work. 355 00:27:58,800 --> 00:28:01,160 You've been so nice, buying tickets for the Beaux Arts Ball. 356 00:28:01,386 --> 00:28:04,546 Oh, don't be silly. I've always wanted to go to one of those. 357 00:28:05,681 --> 00:28:06,842 There you are. 358 00:28:07,016 --> 00:28:10,257 On behalf of the Starving Artists' Association, I thank you. 359 00:28:10,521 --> 00:28:12,841 You're not gonna be a starving artist for very long. 360 00:28:13,064 --> 00:28:14,585 Look at these, darling. Aren't they good? 361 00:28:14,775 --> 00:28:17,175 -Oh, yeah, those are good. -I hope you're right. 362 00:28:17,403 --> 00:28:21,163 At the moment, I'm muddling through on a grant from the Winslow Foundation. 363 00:28:21,656 --> 00:28:23,697 Winslow. Roger Winslow? 364 00:28:24,577 --> 00:28:26,537 -Yeah, you know him? -Of the Art Marts. 365 00:28:26,746 --> 00:28:29,226 Yes, I've seen him on television advertising art by the yard. 366 00:28:29,456 --> 00:28:32,617 Yeah, but he's really interested in the future of fine art. 367 00:28:32,876 --> 00:28:35,837 In fact, he donated his warehouse for the party tonight. 368 00:28:36,964 --> 00:28:39,045 -Have you seen this, darling? -What's that? 369 00:28:39,259 --> 00:28:41,859 That's the brochure from Laslo Maddox's last show. 370 00:28:42,095 --> 00:28:44,935 There are some very interesting private collectors in there. 371 00:28:45,182 --> 00:28:48,102 -Well, thank you very much. -Thank you. 372 00:28:48,352 --> 00:28:50,152 -Thanks again. -Thank you. 373 00:28:50,353 --> 00:28:51,794 -We'll see you there. -Goodbye. 374 00:29:02,408 --> 00:29:04,048 Jonathan? 375 00:29:04,243 --> 00:29:08,003 What did you find that was so interesting about that brochure on Laslo Maddox? 376 00:29:08,288 --> 00:29:10,809 You know the brochure you gave me on Warren Keller's collection? 377 00:29:11,042 --> 00:29:14,642 -You mean his last show? -You left it lying on the seat of the car. 378 00:29:14,921 --> 00:29:17,161 -I took a look at it. -And? 379 00:29:18,215 --> 00:29:20,176 I put it in the glove compartment. 380 00:29:20,385 --> 00:29:23,385 -Why don't you take a look at it? -All right. 381 00:29:27,184 --> 00:29:29,664 Look in the back under "Private Collections." 382 00:29:31,730 --> 00:29:34,051 -What am I looking for? -You'll see. 383 00:29:37,403 --> 00:29:40,843 Let's see. Chikart Anderson, Houston, Texas. 384 00:29:41,491 --> 00:29:44,171 Dr. and Mrs. Harold Bates, Grosse Point, Michigan.... 385 00:29:45,077 --> 00:29:49,278 -Notice anyone else? -L, M, N, O.... 386 00:29:50,166 --> 00:29:52,846 -No. -Oh, yes. 387 00:29:53,085 --> 00:29:57,326 Pierson, Santa Monica, California. 388 00:29:59,593 --> 00:30:01,793 -Go on. -There's more? 389 00:30:02,845 --> 00:30:04,006 Q, R, S, T.... 390 00:30:04,181 --> 00:30:08,221 -U, V, W. Winslow. -Roger. 391 00:30:09,186 --> 00:30:10,346 Roger Winslow? 392 00:30:13,566 --> 00:30:14,926 Well. 393 00:30:15,109 --> 00:30:18,749 -Where do we start first? -How about alphabetically? 394 00:30:19,947 --> 00:30:21,668 You want me to call information in Santa Monica? 395 00:30:21,865 --> 00:30:22,866 Yeah. 396 00:30:23,827 --> 00:30:25,187 Hello, L.A. Mobile. 397 00:30:28,873 --> 00:30:30,874 How's that, operator? 398 00:30:31,084 --> 00:30:35,244 You have a listing for Wilbur Pierson's Trucking Company on Oil Slick Road? 399 00:30:48,853 --> 00:30:51,373 I bought those Warren Kellers before anyone ever heard of him. 400 00:30:51,606 --> 00:30:53,486 Much less before he up and killed himself. 401 00:30:53,691 --> 00:30:56,771 I'd take y'all up to the house, but I've got two mechanics out with the flu. 402 00:30:57,027 --> 00:30:58,028 Excuse me. 403 00:31:03,618 --> 00:31:06,938 Would you hand me that little crescent wrench there, please, sir? 404 00:31:07,204 --> 00:31:10,925 -Are all your paintings Kellers? -Heck, no. 405 00:31:11,210 --> 00:31:13,490 I got a few of those Jackson Pollocks. 406 00:31:13,711 --> 00:31:17,272 I bought them before he killed himself. Same with the Rothkos. 407 00:31:18,341 --> 00:31:20,382 Damn. Same with the Maddoxes. 408 00:31:20,594 --> 00:31:24,634 Mr. Pierson, you seem to have a knack for collecting artists who die prematurely. 409 00:31:24,931 --> 00:31:25,892 Tell me about it. 410 00:31:26,058 --> 00:31:29,418 It's got to the point to where I think twice before I even buy a new artist. 411 00:31:29,687 --> 00:31:32,607 -Is that what you specialise in? -Yes, ma'am, discovering new talent. 412 00:31:32,981 --> 00:31:34,262 Well, they're good investments. 413 00:31:34,442 --> 00:31:37,282 Well, if I'm gonna invest, I buy real estate. 414 00:31:37,529 --> 00:31:40,209 I just love being right about new kids. 415 00:31:40,448 --> 00:31:43,648 Course, when they die that way, it don't hurt the value of the paintings none. 416 00:31:43,909 --> 00:31:46,670 -The price just skyrockets. -Right away. 417 00:31:46,913 --> 00:31:50,353 Yes, ma'am. Supply is ended, demand just keeps going on. 418 00:31:50,626 --> 00:31:53,746 I could make a bundle off them Kellers if I had a mind to. 419 00:31:56,506 --> 00:31:58,387 Well, y'all excuse me. 420 00:31:58,591 --> 00:32:01,352 -Well, I guess the conversation has ended. -For now. 421 00:32:01,595 --> 00:32:02,635 Hey! 422 00:32:02,971 --> 00:32:06,812 Would you hand me that screwdriver with the red handle? 423 00:32:09,562 --> 00:32:10,882 -Your turn. -My.... 424 00:32:14,567 --> 00:32:16,927 -Here you go. -Much obliged. 425 00:32:27,747 --> 00:32:31,588 If Pierson is a murderer, he's the most up-front killer since Jaws. 426 00:33:09,916 --> 00:33:13,117 -May I help you? -Yes, we're Mr. and Mrs. Jonathan Hart. 427 00:33:13,378 --> 00:33:16,339 -Is Mr. Winslow in? -Do you have an appointment? 428 00:33:16,591 --> 00:33:19,431 No, but we thought he might see us anyway. 429 00:33:19,677 --> 00:33:22,317 -Do you have a card? -No, I'm afraid not. 430 00:33:22,555 --> 00:33:25,195 He has cards. He just never carries them with him. 431 00:33:25,433 --> 00:33:27,513 Just like he never carries any cash. 432 00:33:27,726 --> 00:33:30,407 Well, I don't suppose it matters whether you've got it on you... 433 00:33:30,647 --> 00:33:32,047 just so long as you've got it. 434 00:33:38,822 --> 00:33:42,062 Please wait here. I'll see if Mr. Winslow is at home. 435 00:33:42,325 --> 00:33:45,526 No appointment, no card, no cash. What's the world coming to? 436 00:33:53,129 --> 00:33:56,809 There's a Maddox, namely Laslo. 437 00:34:00,470 --> 00:34:03,950 And here's a Keller, namely Warren. 438 00:34:05,224 --> 00:34:08,945 And I'm Winslow, namely Roger. 439 00:34:10,355 --> 00:34:13,755 How do you do, Mr. Winslow? I've seen you on television. 440 00:34:14,026 --> 00:34:16,586 And I've seen your picture on the society page. 441 00:34:19,156 --> 00:34:20,956 Won't you come into my study? 442 00:34:25,036 --> 00:34:26,037 Please. 443 00:34:31,627 --> 00:34:32,827 Please come in. 444 00:34:35,422 --> 00:34:38,143 I suppose you've come about the Beaux Arts Ball? 445 00:34:40,427 --> 00:34:43,348 -Well, not exactly. -Oh, please, sit down. 446 00:34:43,597 --> 00:34:45,758 -Thank you. -Make yourself comfortable. 447 00:34:46,226 --> 00:34:47,226 Well... 448 00:34:48,269 --> 00:34:49,990 -can I offer you some tea? -No, thank you. 449 00:34:50,188 --> 00:34:51,148 No, thank you. 450 00:34:51,313 --> 00:34:52,794 -Drink? -Nothing. 451 00:34:53,525 --> 00:34:55,165 Well, I'll have some tea. 452 00:34:57,403 --> 00:34:59,444 Why did you drop by this afternoon? 453 00:35:01,659 --> 00:35:04,059 We came to talk to you about Warren Keller. 454 00:35:06,287 --> 00:35:08,768 -Did you know him? -Yes, we were friends. 455 00:35:10,835 --> 00:35:14,235 We also own some of his works. Not as many as you do, of course. 456 00:35:17,342 --> 00:35:19,422 How do you know I own Keller's work? 457 00:35:20,637 --> 00:35:22,677 From the brochure of his last show. 458 00:35:23,681 --> 00:35:25,602 Oh, yes. Of course. 459 00:35:27,643 --> 00:35:30,644 We also know that you own a great deal of Laslo Maddox's work. 460 00:35:30,898 --> 00:35:32,938 From the brochure of his last show. 461 00:35:33,275 --> 00:35:34,235 Yes. 462 00:35:35,568 --> 00:35:39,289 -You're to be complimented, Mr. Winslow. -Really, Mr. Hart? 463 00:35:40,324 --> 00:35:41,324 Why? 464 00:35:41,783 --> 00:35:46,144 On affording the public the chance to buy original art at such inexpensive prices. 465 00:35:48,456 --> 00:35:50,417 Thank you, Mr. Hart. 466 00:35:50,625 --> 00:35:54,186 Some of our younger artists will prove themselves and others will not. 467 00:35:55,380 --> 00:35:59,221 That is the only thing the Winslow Art Marts cannot guarantee. 468 00:35:59,510 --> 00:36:02,231 Mr. Winslow, you knew both of these men personally. 469 00:36:03,222 --> 00:36:04,183 I did. 470 00:36:05,307 --> 00:36:08,588 Do you think the fact that both of them died prematurely... 471 00:36:08,853 --> 00:36:10,894 could possibly have any connection? 472 00:36:11,898 --> 00:36:15,699 I cannot see any possible connection between two such tragic incidents. 473 00:36:22,285 --> 00:36:23,325 Well. 474 00:36:26,414 --> 00:36:28,254 Well, we won't take up any more of your time. 475 00:36:28,458 --> 00:36:31,018 We really must go, anyway. We have to get ready for the ball. 476 00:36:31,251 --> 00:36:35,212 -Oh, so you're planning on attending? -Oh, yes. Wouldn't miss it for the world. 477 00:36:35,506 --> 00:36:38,747 Oh, how nice. I look forward to seeing you. 478 00:36:39,009 --> 00:36:40,970 -Oh, thank you. -I hope you'll be wearing... 479 00:36:41,178 --> 00:36:42,979 something colourful. 480 00:36:43,180 --> 00:36:46,261 Oh, yes. Something in neon with sparklers. 481 00:36:48,060 --> 00:36:50,301 I'm sure you'll stand out in any crowd. 482 00:36:51,105 --> 00:36:53,706 You'll just have to wait until we take off our masks to find us. 483 00:36:53,943 --> 00:36:55,983 But that's not until midnight. 484 00:36:56,194 --> 00:36:59,075 And the sad part about that is it wastes half the evening. 485 00:36:59,322 --> 00:37:02,363 But think of all the fun you'll have trying to find us. 486 00:37:05,038 --> 00:37:08,638 Well, if one must wait, I suppose one must wait. 487 00:37:09,709 --> 00:37:11,509 Is that your car, Mr. Winslow? 488 00:37:13,672 --> 00:37:17,192 -The Panther, yes. -It's lovely. 489 00:37:18,717 --> 00:37:20,718 -Thank you. -Well. 490 00:37:23,472 --> 00:37:26,513 -Bye-bye, Mr. Winslow. Thank you. -See you this evening. 491 00:37:43,411 --> 00:37:45,331 We're seeing a lot of them all of a sudden. 492 00:37:45,538 --> 00:37:48,618 Yes, but after tonight, no one will be seeing them anymore. 493 00:37:53,505 --> 00:37:55,745 It will be a rather unpleasant end to the ball... 494 00:37:55,966 --> 00:37:59,166 but certainly a spectacular one. 495 00:38:18,865 --> 00:38:21,745 You see, I didn't make the connection at first. 496 00:38:21,993 --> 00:38:24,993 And then all of a sudden, bingo! It hit me. 497 00:38:25,246 --> 00:38:28,246 I remembered seeing that car in front of Keller's studio. 498 00:38:28,499 --> 00:38:30,460 Darling, maybe he just stopped by for a visit. 499 00:38:30,668 --> 00:38:32,789 Or maybe he stopped by to kill Keller. 500 00:38:33,004 --> 00:38:35,324 -But why? -I don't know. 501 00:38:35,549 --> 00:38:37,949 But it all seems a little too coincidental for me. 502 00:38:38,177 --> 00:38:41,577 -Because his car was there? -That and because... 503 00:38:41,847 --> 00:38:44,927 Winslow was one of the biggest collectors of Maddox and Keller... 504 00:38:45,183 --> 00:38:47,744 both of whom died in accidents and both of whom were just... 505 00:38:47,977 --> 00:38:49,978 on the verge of becoming famous. 506 00:38:50,189 --> 00:38:52,349 You're right. It is too coincidental. 507 00:38:53,234 --> 00:38:57,074 -Why would they want to kill them? -Wilbur Pierson. 508 00:38:57,362 --> 00:38:59,883 Wilbur Pierson. They wanted to kill them because of Wilbur Pierson. 509 00:39:00,116 --> 00:39:02,836 No, but don't you remember what Wilbur Pierson said about his paintings? 510 00:39:03,077 --> 00:39:04,038 What did he say? 511 00:39:04,204 --> 00:39:06,924 How the prices kept going up when the painters died? 512 00:39:07,790 --> 00:39:12,271 -So? -So what if Winslow collected the work... 513 00:39:13,297 --> 00:39:16,297 of talented unknowns and then he killed them? 514 00:39:16,549 --> 00:39:18,710 He'd stand to make a fortune. 515 00:39:18,927 --> 00:39:20,887 -You wanna know something? -What? 516 00:39:21,639 --> 00:39:25,799 Don't go to the police with this theory. They're liable to throw an easel at you. 517 00:39:28,396 --> 00:39:29,556 -Mr. H? -Yes, Max. 518 00:39:29,730 --> 00:39:30,690 Come on in. 519 00:39:30,857 --> 00:39:33,857 The Hollywood Costume Company delivered your masks for the party. 520 00:39:34,110 --> 00:39:36,150 Great. I wonder what they sent. 521 00:39:37,362 --> 00:39:38,643 Oh, here. 522 00:39:38,823 --> 00:39:40,463 Where do they get all that stuff from, Mr. H? 523 00:39:40,657 --> 00:39:43,538 Old movie costumes, Max. Hey, there's a tag in this one. 524 00:39:43,786 --> 00:39:44,787 What does yours say? 525 00:39:44,955 --> 00:39:47,875 "Mr. Claude Rains, Phantom of the Opera, Universal Pictures." 526 00:39:48,125 --> 00:39:49,605 Oh, listen to this: 527 00:39:49,793 --> 00:39:53,193 "Miss Norma Shearer, Marie _ntoinette, MGM Studios." 528 00:39:53,463 --> 00:39:54,584 I remember that. 529 00:39:54,757 --> 00:39:57,237 That's the one where she got her head cut off. 530 00:39:59,219 --> 00:40:01,740 Well, I hope history doesn't repeat itself. 531 00:40:51,440 --> 00:40:55,801 -Darling, this is a black-and-white ball. -So I noticed. 532 00:40:56,111 --> 00:41:00,312 I completely forgot. Because painters paint in colour, it's traditional... 533 00:41:00,617 --> 00:41:02,777 that they give a black-and-white ball. 534 00:41:22,390 --> 00:41:25,030 -Let me buy you a drink. -Good idea. 535 00:41:28,688 --> 00:41:30,888 What some people will do for attention. 536 00:42:13,610 --> 00:42:15,770 -To you. -And to you. 537 00:42:15,986 --> 00:42:17,347 You look beautiful. 538 00:42:35,466 --> 00:42:37,706 Well, if it isn't the Lady in Red. 539 00:42:37,926 --> 00:42:40,287 Yes, I suppose I do stand out in the crowd. 540 00:42:42,182 --> 00:42:45,862 -That is you, isn't it, Scotty? -Oh, my cover blown again. 541 00:42:46,143 --> 00:42:48,184 -Would you like some champagne? -Thanks. 542 00:42:48,396 --> 00:42:51,156 -Here's to you, to your success. -And to your health. 543 00:42:51,398 --> 00:42:53,399 -Thank you both. -Cheers. 544 00:42:57,990 --> 00:43:00,310 Where did Mr. Winslow put all the paintings? 545 00:43:00,534 --> 00:43:03,294 They're all stored away in bins behind the curtains. 546 00:43:03,537 --> 00:43:06,017 -Come on, Scotty, let's dance. -Excuse me. 547 00:43:06,248 --> 00:43:07,208 Bye. 548 00:43:10,878 --> 00:43:12,398 Would you like another glass of champagne? 549 00:43:12,588 --> 00:43:14,068 No, thank you, darling. 550 00:43:17,093 --> 00:43:21,293 Hey, buddy, watch who you're pushing or I'll hoist you on my petard. 551 00:43:21,597 --> 00:43:24,838 Believe me, sir, I never touched you. I joust you not. 552 00:43:25,101 --> 00:43:27,421 Then who put this dent in my chest plate? 553 00:43:38,657 --> 00:43:41,097 No wonder Winslow wanted you to wear something colourful. 554 00:43:41,326 --> 00:43:42,847 You're a moving target. 555 00:44:13,276 --> 00:44:14,957 Jonathan. 556 00:44:15,154 --> 00:44:19,114 Why doesn't this painting ever turn up under more pleasant circumstances? 557 00:44:19,407 --> 00:44:22,488 Well, that certainly clears up exactly who did what to whom. 558 00:44:24,663 --> 00:44:26,584 That doesn't do us any good now. 559 00:44:30,044 --> 00:44:31,564 Darling, you wait here. 560 00:45:49,377 --> 00:45:50,497 Jonathan! 561 00:45:52,672 --> 00:45:53,872 Hey, hold this rope. 562 00:46:35,966 --> 00:46:37,367 Phantom of the Opera. 563 00:46:38,971 --> 00:46:41,291 I was thinking more of "Me Tarzan, you Jane." 564 00:46:54,028 --> 00:46:55,308 It's good to be home. 565 00:46:58,658 --> 00:47:02,818 Get these shoes off. Oh, my feet. 566 00:47:04,080 --> 00:47:08,200 Well, Mrs. H, I would certainly say that we got our money's worth. 567 00:47:08,500 --> 00:47:11,421 I'll tell you one thing. If that's what's to be expected... 568 00:47:11,671 --> 00:47:15,751 J from the Beaux Arts Ball let's not go next year. 569 00:47:18,679 --> 00:47:21,999 You know what we never got a chance to do in all the commotion? 570 00:47:23,016 --> 00:47:26,337 -What was that? -We never got a chance to dance. 571 00:47:27,480 --> 00:47:28,600 Oh, that's right. 572 00:47:29,814 --> 00:47:33,495 Unless you count that tarantella we were doing up on the catwalk. 573 00:47:37,240 --> 00:47:39,000 But that wasn't with you. 574 00:47:41,578 --> 00:47:43,578 Now we don't even have the music. 575 00:47:47,082 --> 00:47:48,363 I've got an idea. 576 00:47:50,711 --> 00:47:53,872 -They didn't need music in those movies. -What movies? 577 00:47:54,466 --> 00:47:58,826 You know, the ones where the boy would look at the girl right in the eyes. 578 00:48:00,096 --> 00:48:01,977 -Like you're looking at me? -Yeah. 579 00:48:02,933 --> 00:48:06,293 And they'd say, "I love you." 580 00:48:08,105 --> 00:48:10,385 Yes, it's all coming back to me. 581 00:48:11,525 --> 00:48:13,166 And the music would swell. 582 00:48:15,070 --> 00:48:16,671 And they'd start to dance. 583 00:48:16,721 --> 00:48:21,271 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.