Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,511 --> 00:00:10,721
This is my boss, Jonathan Hart.
A self-made millionaire.
2
00:00:11,600 --> 00:00:13,284
He's quite a guy.
3
00:00:17,356 --> 00:00:20,087
This is Mrs. H. She's gorgeous.
4
00:00:20,943 --> 00:00:22,672
What a terrific lady!
5
00:00:27,032 --> 00:00:28,636
By the way, my name is Max.
6
00:00:30,995 --> 00:00:33,475
I take care of them, which ain't easy...
7
00:00:34,040 --> 00:00:36,691
'cause their hobby is murder.
8
00:01:30,348 --> 00:01:32,828
Look, Mommy! Look how high I'm going.
9
00:01:33,935 --> 00:01:35,380
Higher than an eagle.
10
00:01:35,854 --> 00:01:37,379
Do I have to stop now?
11
00:01:38,440 --> 00:01:40,920
Five minutes,
then I have to get back to work.
12
00:01:57,668 --> 00:01:58,669
Connie?
13
00:02:01,505 --> 00:02:03,109
What are you doing here?
14
00:02:05,551 --> 00:02:07,599
Whatever happened to "welcome home"?
15
00:02:08,388 --> 00:02:09,958
What do you want, Vince?
16
00:02:12,058 --> 00:02:15,187
Just a little family reunion.
17
00:02:18,732 --> 00:02:20,700
Nice-looking kid. Favours you.
18
00:02:20,901 --> 00:02:22,187
Thank God.
19
00:02:24,404 --> 00:02:25,644
Tell him about me?
20
00:02:26,281 --> 00:02:29,967
No. He just knows his father went away
before he was born.
21
00:02:31,078 --> 00:02:34,605
- Well, then I'll be a big surprise, won't I?
- Don't you go near him.
22
00:02:35,249 --> 00:02:37,490
I don't want him to know
anything about you.
23
00:02:37,835 --> 00:02:38,836
Why?
24
00:02:39,003 --> 00:02:42,246
It's not every kid that's got a two-time loser
for a father, now, is it?
25
00:02:43,924 --> 00:02:45,972
Okay. How much?
26
00:02:46,677 --> 00:02:48,486
Only got a couple of hundreds saved.
27
00:02:49,597 --> 00:02:51,725
Yeah, well, that's not nearly enough.
28
00:02:52,392 --> 00:02:55,396
I was thinking more along the lines
of a couple of $100,000.
29
00:02:58,231 --> 00:03:02,395
Look, I don't know what you've got planned,
but I'm not getting involved with you.
30
00:03:03,153 --> 00:03:05,394
If you don't want to go to jail, you are.
31
00:03:05,822 --> 00:03:07,665
What are you talking about?
32
00:03:07,866 --> 00:03:11,154
Well, see, this morning, early,
somebody broke into a liquor store.
33
00:03:11,787 --> 00:03:13,596
They only got about $60.
34
00:03:14,957 --> 00:03:17,324
But the cops are going to find
this ID bracelet...
35
00:03:17,543 --> 00:03:20,149
with your name and your fingerprints
all over it.
36
00:03:25,885 --> 00:03:28,331
Now, if you don't want the cops
to get an anonymous tip...
37
00:03:28,554 --> 00:03:30,875
Never hold up.
38
00:03:32,600 --> 00:03:34,250
Well, maybe not.
39
00:03:35,395 --> 00:03:38,046
But all they need
is enough evidence to book you.
40
00:03:39,607 --> 00:03:42,292
And then the kid
becomes a ward of the court.
41
00:03:45,071 --> 00:03:46,994
Do you want to take that chance?
42
00:03:52,537 --> 00:03:53,982
God.
43
00:03:54,998 --> 00:03:56,887
What do you want me to do?
44
00:04:00,587 --> 00:04:03,352
Remember telling me
about a guy named Jonathan Hart?
45
00:04:20,566 --> 00:04:21,772
Jonathan.
46
00:04:28,491 --> 00:04:31,540
I love it when you wake me up
in the middle of the night.
47
00:04:31,786 --> 00:04:34,517
No, not that. It's the intercom.
48
00:04:34,790 --> 00:04:36,440
Someone's down at the gate.
49
00:04:40,045 --> 00:04:42,776
Answer it, will you? Please.
50
00:04:48,137 --> 00:04:49,901
- Hello.
- Hello?
51
00:04:52,391 --> 00:04:54,314
- Who is this?
-It's me.
52
00:04:55,144 --> 00:04:58,466
- Who are you?
- Max, are you down at the gate?
53
00:04:59,482 --> 00:05:01,291
No, I'm in the kitchen.
54
00:05:02,610 --> 00:05:04,612
- Are you lost, son?
- No.
55
00:05:06,739 --> 00:05:08,787
- What do you want?
- To come in.
56
00:05:12,746 --> 00:05:16,114
Max, go down and take care of that,
will you?
57
00:05:16,917 --> 00:05:17,884
Sure, Mr. H.
58
00:05:21,421 --> 00:05:24,231
What would a kid be doing out
at this time of night?
59
00:05:25,592 --> 00:05:26,832
I don't know.
60
00:05:28,345 --> 00:05:30,916
It's too late to be selling Cub Scout cookies.
61
00:05:42,401 --> 00:05:44,244
Maybe I better make some coffee.
62
00:05:44,445 --> 00:05:47,130
Hopefully, we won't be up long enough
to drink it.
63
00:05:48,116 --> 00:05:49,197
Well.
64
00:05:50,285 --> 00:05:52,413
- Hi.
- Hi.
65
00:05:59,127 --> 00:06:01,448
- I'm Jonathan Hart.
-I know.
66
00:06:02,839 --> 00:06:04,887
It's nice to finally meet you, sir.
67
00:06:06,718 --> 00:06:08,368
I'm Jonathan Hart, Jr.
68
00:06:18,022 --> 00:06:20,673
Maybe I better make that coffee after all.
69
00:06:29,117 --> 00:06:31,085
You like chocolate chip cookies?
70
00:06:31,286 --> 00:06:32,731
Yes, thank you.
71
00:06:32,912 --> 00:06:34,402
Go ahead, dig in.
72
00:06:35,832 --> 00:06:39,553
Before I forget, my mom told me
to give this to you.
73
00:06:40,170 --> 00:06:41,376
May I?
74
00:06:47,719 --> 00:06:49,562
- Cookies good?
- Delicious.
75
00:06:50,180 --> 00:06:51,386
Jonathan.
76
00:06:58,856 --> 00:07:01,302
"Dear Jonathan,
this, at long last, is your son.
77
00:07:02,193 --> 00:07:04,434
"I find I can't take care of him any more.
78
00:07:04,945 --> 00:07:07,994
"You were always the responsible one
in our relationship.
79
00:07:08,783 --> 00:07:09,784
"Love, Connie."
80
00:07:09,951 --> 00:07:11,919
- Connie?
- My mom.
81
00:07:17,083 --> 00:07:18,733
Who dropped you off here tonight?
82
00:07:18,918 --> 00:07:22,047
- My mom.
- Where is she now?
83
00:07:22,797 --> 00:07:24,083
I don't know.
84
00:07:26,092 --> 00:07:27,776
You know something.
85
00:07:28,553 --> 00:07:30,874
It's well past 2:00 in the morning...
86
00:07:31,098 --> 00:07:33,146
and I think we’re all a little tired. Don't you?
87
00:07:33,350 --> 00:07:34,636
I am.
88
00:07:36,311 --> 00:07:40,282
What do you think if Uncle Max
takes you up to the guest room?
89
00:07:41,358 --> 00:07:42,644
That'd be nice.
90
00:07:43,235 --> 00:07:46,444
Uncle Max, would you do the honours?
91
00:07:47,239 --> 00:07:51,164
Mrs. H, I don't have a whole lot of
experience handling people that short.
92
00:07:52,537 --> 00:07:56,098
- Just remember when you were a kid.
-I was never a kid.
93
00:07:57,792 --> 00:08:00,557
What did you and your father do
before your bedtime?
94
00:08:00,795 --> 00:08:02,081
Shot craps.
95
00:08:10,013 --> 00:08:11,253
Good night.
96
00:08:14,059 --> 00:08:16,539
Come on, kid. I'll sing you a lullaby.
97
00:08:29,450 --> 00:08:30,531
Oh, boy.
98
00:08:35,665 --> 00:08:38,396
I'll just tidy up here a minute and I'll be up.
99
00:08:39,377 --> 00:08:40,617
All right.
100
00:09:19,168 --> 00:09:20,135
Hi.
101
00:09:20,586 --> 00:09:21,553
Hi.
102
00:09:24,132 --> 00:09:25,782
I love you. You know that.
103
00:09:33,642 --> 00:09:36,725
And you would never ever leave
a woman with a child.
104
00:09:38,980 --> 00:09:43,030
I know you.
So this little scheme is not gonna work.
105
00:09:45,153 --> 00:09:48,236
I'm afraid it's going to have to
for a little while longer.
106
00:09:49,116 --> 00:09:50,117
Why?
107
00:09:51,869 --> 00:09:53,917
Because that boy really believes...
108
00:09:54,955 --> 00:09:57,003
really believes that I'm his father.
109
00:09:58,250 --> 00:09:59,740
He's been lied to.
110
00:10:00,044 --> 00:10:03,605
And until I find out the truth,
I can't tell him what it's all about.
111
00:10:05,842 --> 00:10:07,651
I just can't see him get hurt.
112
00:10:30,909 --> 00:10:33,560
What do little kids like for breakfast
these days?
113
00:10:34,038 --> 00:10:37,167
Max, kids are people, too.
Just give him what you're having.
114
00:10:37,458 --> 00:10:38,903
A Bloody Mary?
115
00:11:12,661 --> 00:11:14,390
- Good morning.
- Good morning.
116
00:11:16,540 --> 00:11:18,542
How'd you sleep last night?
117
00:11:18,959 --> 00:11:20,199
All right.
118
00:11:22,922 --> 00:11:25,084
- You go to school, right?
- Yeah.
119
00:11:26,467 --> 00:11:28,868
How far is your school from where you live?
120
00:11:29,345 --> 00:11:31,154
Five-ten minutes.
121
00:11:33,182 --> 00:11:34,752
It's near the zoo.
122
00:11:38,188 --> 00:11:39,917
- You sure?
- Positive.
123
00:11:42,150 --> 00:11:43,390
Pretty sure.
124
00:11:51,118 --> 00:11:52,882
We'll check that out.
125
00:11:55,205 --> 00:11:56,695
You been shaving long?
126
00:11:57,207 --> 00:11:58,857
Nope. My first time.
127
00:11:59,543 --> 00:12:01,671
Well, you got them all, champ.
128
00:12:10,221 --> 00:12:12,952
All right! The zoo! We're here at the zoo!
129
00:12:13,558 --> 00:12:16,960
- Starting point number one.
- This is almost like a scavenger hunt.
130
00:12:25,320 --> 00:12:26,765
Could we go in?
131
00:12:27,072 --> 00:12:29,473
Maybe. When we find out where you live.
132
00:12:29,699 --> 00:12:32,384
Now, which way do you think it is
to your school?
133
00:12:32,619 --> 00:12:34,428
I think it's that way.
134
00:12:34,621 --> 00:12:36,146
It's a four-to-one shot.
135
00:12:36,331 --> 00:12:39,255
- Let's take it.
- That's what we need, a bookmaker.
136
00:12:50,930 --> 00:12:53,900
Mrs. Hart registered him in grade school
last week.
137
00:12:54,266 --> 00:12:56,075
They just moved here from Chicago.
138
00:12:56,269 --> 00:12:58,556
Evidently, the father had deserted them.
139
00:12:59,439 --> 00:13:00,679
Some people.
140
00:13:01,899 --> 00:13:04,584
You wouldn’t happen to have their address?
141
00:13:04,944 --> 00:13:06,184
Certainty.
142
00:13:10,700 --> 00:13:13,783
610 North Garwood.
And what did you say your name was?
143
00:13:15,247 --> 00:13:18,217
- Come along, Uncle Max.
- Thank you.
144
00:13:22,671 --> 00:13:26,596
594, 596.
145
00:13:27,092 --> 00:13:31,256
- Is it starting to look familiar to you?
- Not really. We move around an awful lot.
146
00:13:31,972 --> 00:13:33,542
606.
147
00:13:34,558 --> 00:13:35,969
608.
148
00:13:36,310 --> 00:13:39,154
- Hold it.
- Hey, there's 608.
149
00:13:43,234 --> 00:13:45,043
Plenty of room for a pool.
150
00:13:46,571 --> 00:13:48,221
So much for that address.
151
00:13:49,657 --> 00:13:51,705
Now can we go to the zoo?
152
00:13:52,952 --> 00:13:55,000
Now we go to the zoo. Come on, Max.
153
00:14:05,424 --> 00:14:07,904
Go get him. Don't let him get away with that.
154
00:14:15,267 --> 00:14:17,156
The dromedary camel.
155
00:14:18,896 --> 00:14:20,580
Didn't think I knew that.
156
00:14:21,691 --> 00:14:24,137
Come on, I want to see the bears.
Come on, let’s go.
157
00:14:24,360 --> 00:14:27,125
I want to see the bears. The bears. Come on.
158
00:14:39,834 --> 00:14:42,405
I think I once dated that one's sister.
159
00:14:43,046 --> 00:14:45,447
Uncle Max, will you ride with me
on the merry-go-round?
160
00:14:45,674 --> 00:14:48,359
- I get sick on those.
- Okay, so you can watch.
161
00:14:48,594 --> 00:14:50,164
Watching makes me sick.
162
00:15:05,653 --> 00:15:08,623
Cute kid. it's real easy
to get attached to him.
163
00:15:10,450 --> 00:15:12,179
Too easy, I'm afraid.
164
00:15:36,143 --> 00:15:39,352
Maybe we better take the Sundance Kid
home and review the situation.
165
00:15:39,605 --> 00:15:42,973
Let him have another ride.
He's having such a good time.
166
00:15:51,784 --> 00:15:53,468
Where's he gone to?
167
00:16:10,846 --> 00:16:13,816
Jonathan!
168
00:16:20,731 --> 00:16:22,620
Jonathan, where are you?
169
00:16:40,168 --> 00:16:42,819
No luck so far. Let's run this down again.
170
00:16:43,046 --> 00:16:44,935
The kid claimed to be Jonathan Hart, Jr.?
171
00:16:45,131 --> 00:16:47,054
His mother, or someone claimed
that he was.
172
00:16:47,258 --> 00:16:48,259
Any resemblance?
173
00:16:48,426 --> 00:16:51,430
The chin, almost. And the nose. Sort of.
174
00:16:51,680 --> 00:16:53,045
Thanks, sweetheart.
175
00:16:53,557 --> 00:16:55,321
Harry, if you do happen to pick him up...
176
00:16:55,517 --> 00:16:57,679
I don't want you to tell him
that I'm not his father.
177
00:16:57,894 --> 00:16:59,658
- I want him to hear that from me.
- Sure.
178
00:16:59,855 --> 00:17:01,505
Now, some witnesses saw a car
speed away...
179
00:17:01,690 --> 00:17:03,294
around the time that the kid disappeared.
180
00:17:03,484 --> 00:17:05,407
We're trying to trace it, but that's all we got.
181
00:17:05,611 --> 00:17:07,932
Now don't worry.
The mother probably took him back, is all.
182
00:17:08,155 --> 00:17:10,442
- I don't think so. I think we're being set up.
- For what?
183
00:17:10,658 --> 00:17:12,945
- I don't know.
- Suppose it really is a kidnapping?
184
00:17:13,160 --> 00:17:14,889
Sweetheart, why would they pick him?
185
00:17:15,079 --> 00:17:18,049
Who else was driving around the park today
in a Bentley?
186
00:17:18,291 --> 00:17:21,261
Look, go home, will you?
Maybe you'll get a ransom call.
187
00:17:21,753 --> 00:17:23,596
That's a great idea.
We got an unlisted number.
188
00:17:23,796 --> 00:17:26,925
Not any more. I wrote it
on the men's room wall down at the station.
189
00:17:27,175 --> 00:17:28,301
Go home.
190
00:18:03,838 --> 00:18:05,681
- Yeah?
- Jonathan?
191
00:18:06,966 --> 00:18:09,572
This is Jonathan, Jr.'s mother.
May I come up?
192
00:18:15,183 --> 00:18:16,423
Certainty.
193
00:18:16,977 --> 00:18:18,706
What is this? Act 2?
194
00:18:19,145 --> 00:18:20,556
Sounds like it.
195
00:18:20,730 --> 00:18:23,654
- You got a plan?
- No, but she obviously does.
196
00:18:25,235 --> 00:18:27,886
Well, I always liked improvisation.
197
00:18:32,284 --> 00:18:33,251
Hi.
198
00:18:35,996 --> 00:18:39,717
- You don't remember me, do you?
- To be honest, no.
199
00:18:40,584 --> 00:18:41,995
Can I come in?
200
00:18:56,351 --> 00:18:57,841
You must be Mrs. Hart.
201
00:18:59,354 --> 00:19:00,594
Yes, I am.
202
00:19:01,731 --> 00:19:03,176
And you are?
203
00:19:03,775 --> 00:19:05,903
You really don't remember me, do you?
204
00:19:06,862 --> 00:19:09,547
I'm sorry, I'm afraid I really don't.
205
00:19:10,157 --> 00:19:13,127
Nine years ago, during the summer?
206
00:19:18,457 --> 00:19:20,505
Nine years ago, during the summer...
207
00:19:22,711 --> 00:19:24,600
I was in the South of France.
208
00:19:24,797 --> 00:19:26,606
Yes. We both were.
209
00:19:31,721 --> 00:19:33,883
- Sit down.
- Thank you.
210
00:19:38,311 --> 00:19:40,234
You have a wonderful son.
211
00:19:41,147 --> 00:19:43,434
Yes, he is. He really is.
212
00:19:44,734 --> 00:19:47,544
That's why I finally decided
to bring him to you.
213
00:19:48,238 --> 00:19:50,479
He just deserves more than I can give him.
214
00:19:50,699 --> 00:19:53,020
He deserves something like this.
215
00:19:54,745 --> 00:19:56,395
- Your name is?
- Connie.
216
00:19:57,706 --> 00:20:01,108
I guess you'd like some kind of proof
that I am who I say I am.
217
00:20:01,835 --> 00:20:03,837
Something kind of personal.
218
00:20:04,755 --> 00:20:07,804
How about that scar
that's shaped like a half-moon?
219
00:20:10,303 --> 00:20:12,032
That's personal, all right.
220
00:20:12,221 --> 00:20:15,145
- I have more proof if--
- No. That's fine.
221
00:20:18,394 --> 00:20:21,841
Well, you see, the thing is,
is that I've changed my mind.
222
00:20:22,398 --> 00:20:23,638
About what?
223
00:20:23,817 --> 00:20:26,627
Well, I know he'd be better here with you.
224
00:20:26,861 --> 00:20:29,910
But I love him and I miss him so much.
225
00:20:30,157 --> 00:20:32,444
If you could just give him back to me...
226
00:20:32,659 --> 00:20:35,344
I promise you,
we won't bother you any more.
227
00:20:41,835 --> 00:20:43,405
We don't have him.
228
00:20:44,213 --> 00:20:45,453
You what?
229
00:20:50,344 --> 00:20:51,584
What do you mean you don't have him?
230
00:20:51,762 --> 00:20:52,843
Hello?
231
00:20:53,014 --> 00:20:54,254
Hello, Jonathan?
232
00:20:55,099 --> 00:20:57,989
Harry, the mother, she's here.
233
00:20:58,227 --> 00:21:00,434
She says that she doesn't have the boy.
234
00:21:01,230 --> 00:21:03,961
We found a car. it was stolen earlier today.
235
00:21:04,192 --> 00:21:07,002
The prints have been wiped clean,
strictly a pro job.
236
00:21:07,237 --> 00:21:09,365
Well, then the kidnapping's legitimate.
237
00:21:09,572 --> 00:21:10,653
Oh, God.
238
00:21:11,866 --> 00:21:14,392
I'm coming by to tap your phone
in case you get a call.
239
00:21:14,619 --> 00:21:17,543
"In case"? You mean "when."
240
00:21:46,236 --> 00:21:48,000
What's the matter with you, Son?
241
00:21:48,196 --> 00:21:50,198
You said I was going to see my mommy!
242
00:21:52,242 --> 00:21:54,290
Yeah, well, you will in a little while.
243
00:21:54,494 --> 00:21:58,579
Once my dad finds out where I am,
he's going to beat you up like crazy.
244
00:22:00,876 --> 00:22:03,117
Well, I hope it doesn't happen that way.
245
00:22:05,797 --> 00:22:07,003
I really do.
246
00:22:21,355 --> 00:22:22,356
Hello?
247
00:22:22,523 --> 00:22:25,572
Jonathan, this is Frank.
I have the information on the Klamen deal.
248
00:22:25,818 --> 00:22:30,221
Frank, let me call you back, will you?
I'm expecting an important call. Thanks.
249
00:22:31,950 --> 00:22:33,714
- Was it him?
- Not yet.
250
00:22:35,120 --> 00:22:36,849
I just pray he's all right.
251
00:22:37,831 --> 00:22:39,799
So do we.
252
00:22:46,632 --> 00:22:47,872
I've got the kid.
253
00:22:48,050 --> 00:22:50,530
Brig $200,000 to the warehouse basement...
254
00:22:50,761 --> 00:22:53,241
at 8th and Spring, 11:30 tonight.
255
00:22:53,472 --> 00:22:55,679
Be on time. No tricks, no cops...
256
00:22:55,891 --> 00:22:57,620
or you'll never see that kid again.
257
00:23:00,604 --> 00:23:02,845
That guy's no dummy.
No time to trace the call.
258
00:23:03,065 --> 00:23:04,476
We'll set up at the warehouse.
259
00:23:04,650 --> 00:23:06,732
No, don't you send the police. He'll get hurt.
260
00:23:06,944 --> 00:23:08,912
Don't worry.
There won't be any police involved.
261
00:23:09,113 --> 00:23:12,674
- No, now, that's not part of the deal.
- Not until we get the boy back, Harry.
262
00:23:15,745 --> 00:23:16,906
Help me.
263
00:23:24,504 --> 00:23:26,871
I want to thank you all
for everything you're doing.
264
00:23:27,090 --> 00:23:28,580
I'll bet you do.
265
00:23:30,552 --> 00:23:31,758
Jennifer.
266
00:23:32,346 --> 00:23:35,714
I'll just bet you know a lot more
than you're telling us.
267
00:23:38,519 --> 00:23:40,806
- Would you like to tell us what you know?
- Darting.
268
00:23:41,021 --> 00:23:44,184
No, damn it! I want to tell her
exactly what I think about her.
269
00:23:45,317 --> 00:23:47,240
I hated to interrupt
that marvellous acting of yours.
270
00:23:47,445 --> 00:23:49,095
- Who's acting?
- That's what I thought.
271
00:23:49,280 --> 00:23:52,204
I don't know what makes me madder;
her thinking we're that stupid...
272
00:23:52,450 --> 00:23:54,259
or the fact that she'd use
her own child that way.
273
00:23:54,452 --> 00:23:55,578
Well, remember one thing.
274
00:23:55,745 --> 00:23:58,476
We have to get the kid back safely, okay?
So don't forget about that.
275
00:23:58,706 --> 00:24:00,276
I won't forget.
276
00:24:00,667 --> 00:24:02,908
Do you remember when we got married,
how we promised...
277
00:24:03,128 --> 00:24:05,495
that life would be
one adventure after the next?
278
00:24:05,714 --> 00:24:06,761
That's what we said.
279
00:24:06,923 --> 00:24:08,084
Well, I have a confession to make.
280
00:24:08,258 --> 00:24:11,580
I could do very well
without this particular excitement.
281
00:24:30,948 --> 00:24:32,188
It's all there, every penny.
282
00:24:32,366 --> 00:24:36,052
You have no idea how difficult it was to get
this amount in the middle of the night.
283
00:24:36,329 --> 00:24:37,979
Well, thanks a lot, Mr. Friesen.
284
00:24:38,998 --> 00:24:40,682
What's the matter?
285
00:24:41,251 --> 00:24:43,697
I'll need some proof of identification.
286
00:24:45,755 --> 00:24:47,837
- You what?
-I need some identification, sir.
287
00:24:48,049 --> 00:24:49,778
Didn't Marcus Wheeler
give you the address?
288
00:24:49,968 --> 00:24:52,892
Yes. All that it proves is that
this is the Hart residence.
289
00:24:53,138 --> 00:24:54,902
It doesn't mean you're Jonathan Hart.
290
00:24:55,098 --> 00:24:57,385
Mr. Friesen, if you don't hand that over--
291
00:24:57,601 --> 00:24:58,727
Sweetheart.
292
00:25:00,479 --> 00:25:01,844
You're Stanley Friesen.
293
00:25:02,022 --> 00:25:04,150
You've been with the company
two years and seven months.
294
00:25:04,358 --> 00:25:06,679
You're married.
You have two daughters, Marilee and Ann.
295
00:25:06,902 --> 00:25:08,028
You were in the textile division.
296
00:25:08,195 --> 00:25:11,005
You’ve just been moved up
to the parent company. is that correct?
297
00:25:11,240 --> 00:25:12,366
Correct.
298
00:25:12,533 --> 00:25:15,139
- You're Jonathan Hart.
- He certainly is.
299
00:25:17,246 --> 00:25:21,490
I'm really very sorry, Mr. Hart.
I've never seen you before--
300
00:25:21,793 --> 00:25:24,160
-I understand.
- This a lot of money. I didn't wanna give it...
301
00:25:24,379 --> 00:25:26,666
-to just anybody.
- You don't have to worry about it.
302
00:25:27,215 --> 00:25:30,025
- Thank you.
- Are you sure he has the whole $200,000?
303
00:25:32,637 --> 00:25:35,038
Excuse me, sir,
but I was given to understand--
304
00:25:35,265 --> 00:25:37,029
We'll walk you out. Darling.
305
00:26:40,458 --> 00:26:43,029
I'm his mother. He's my responsibility.
306
00:26:43,252 --> 00:26:45,459
Why don't you give me the money?
307
00:26:47,507 --> 00:26:49,748
I wouldn't have it any other way.
308
00:26:49,968 --> 00:26:51,811
Aren't you gonna open it?
309
00:27:04,691 --> 00:27:06,216
$20,000.
310
00:27:06,401 --> 00:27:09,644
That's exactly 10% of $200,000.
311
00:27:10,280 --> 00:27:12,601
That's what an agent usually gets.
312
00:27:12,825 --> 00:27:13,906
Agent?
313
00:27:15,953 --> 00:27:18,684
I didn't get my scar in the South of France.
314
00:27:20,124 --> 00:27:23,765
I got it from an operation
that I had right here when I returned.
315
00:27:25,254 --> 00:27:27,222
You were working in the hospital.
316
00:27:29,133 --> 00:27:31,659
You assisted at my operation.
317
00:27:34,806 --> 00:27:38,652
You looked down at this unconscious
patient lying on the operating table.
318
00:27:39,894 --> 00:27:42,500
He's single, wealthy...
319
00:27:43,815 --> 00:27:46,216
and I just returned
from the South of France.
320
00:27:48,987 --> 00:27:51,672
Now, you didn't do anything about it
at the time...
321
00:27:51,907 --> 00:27:55,275
but nine or ten years later,
when you needed the money...
322
00:27:55,744 --> 00:27:57,553
you suddenly got an idea.
323
00:27:57,746 --> 00:27:59,157
How am I doing so far?
324
00:27:59,540 --> 00:28:00,541
Not me.
325
00:28:00,708 --> 00:28:03,234
- What do you mean, "not you"?
- Not me.
326
00:28:03,461 --> 00:28:05,065
It was him.
327
00:28:06,505 --> 00:28:10,305
His name's Vince, and he left me
when I told him I was pregnant.
328
00:28:10,843 --> 00:28:13,813
And what about the boy?
Does he know that Vince is his father?
329
00:28:14,055 --> 00:28:16,057
No. And I don't want him to.
330
00:28:20,145 --> 00:28:23,228
Well, it's the truth,
whether you believe me or not.
331
00:28:24,149 --> 00:28:25,992
We'd like to believe it.
332
00:28:29,488 --> 00:28:31,536
Yeah. Sure.
333
00:28:49,133 --> 00:28:50,464
Please let me go!
334
00:28:52,053 --> 00:28:53,020
Vince!
335
00:29:08,778 --> 00:29:10,189
No!
336
00:29:14,910 --> 00:29:16,992
Come on, get up here, Connie.
337
00:29:19,414 --> 00:29:21,098
Come on, open that door.
338
00:29:24,628 --> 00:29:26,312
Just open the door.
339
00:29:30,342 --> 00:29:32,424
Please don't hurt him,
he gave us the money.
340
00:29:32,636 --> 00:29:34,320
Would you open that door?
341
00:29:34,513 --> 00:29:38,074
Now, you stay right there
and everything's gonna be just fine.
342
00:29:39,685 --> 00:29:41,130
Where's the boy?
343
00:29:41,604 --> 00:29:43,049
Goodbye, Mr. Hart.
344
00:29:51,323 --> 00:29:52,484
Jonathan?
345
00:29:55,535 --> 00:29:56,502
Dad!
346
00:30:00,916 --> 00:30:02,520
I'm not crying, Dad.
347
00:30:05,129 --> 00:30:07,336
- Jonathan!
- Down here.
348
00:30:21,103 --> 00:30:23,071
Now, let me get this straight.
349
00:30:23,272 --> 00:30:25,195
You got the kid back. Now, that's good.
350
00:30:25,400 --> 00:30:27,687
But you lost the mother. Now, that's bad.
351
00:30:28,069 --> 00:30:29,878
You shouldn’t drink on the job, Harry.
352
00:30:30,071 --> 00:30:33,837
I haven't been on the job since
this whole thing started. That's the trouble.
353
00:30:34,284 --> 00:30:35,854
I'd better talk to that kid.
354
00:30:36,036 --> 00:30:37,561
No, please, Harry.
355
00:30:37,746 --> 00:30:40,955
He's frightened and tired.
Max just took him upstairs.
356
00:30:41,208 --> 00:30:42,698
Please let him sleep.
357
00:30:44,252 --> 00:30:46,095
So Robin Hood said:
358
00:30:46,797 --> 00:30:48,845
"Stick them up, you guys.
359
00:30:49,049 --> 00:30:52,019
"And hand over your watches and wallets,
or else..."
360
00:30:52,261 --> 00:30:55,071
But wasn't it wrong
for Robin Hood to steal?
361
00:30:55,306 --> 00:30:57,434
Well, he wasn't really stealing...
362
00:30:57,641 --> 00:31:00,372
because these guys he was knocking over
were nothing but...
363
00:31:00,603 --> 00:31:03,049
a bunch of creeps to begin with. See?
364
00:31:03,773 --> 00:31:06,344
- You get it now?
-I think so, Uncle Max.
365
00:31:07,110 --> 00:31:10,000
It's just a little different
from the way I heard it before.
366
00:31:10,363 --> 00:31:12,365
This is the (?), believe me.
367
00:31:12,574 --> 00:31:14,542
Would I give you a bum steer, kid?
368
00:31:17,328 --> 00:31:18,853
What happened next?
369
00:31:19,039 --> 00:31:23,283
So next he took the loot and gave it back
to the people it really belonged to.
370
00:31:24,294 --> 00:31:27,025
- Didn't he keep any for himself?
- No.
371
00:31:27,255 --> 00:31:29,940
He was a real straight shooter,
this Robin Hood.
372
00:31:30,175 --> 00:31:33,657
Not the kind of a guy who’d ever get caught
with his hand in the till...
373
00:31:33,929 --> 00:31:35,499
if you know what I mean.
374
00:31:36,015 --> 00:31:39,098
- He's honest.
- As the day is long.
375
00:31:40,811 --> 00:31:42,415
Just like my dad.
376
00:31:50,363 --> 00:31:52,252
I'm getting a little tired.
377
00:31:52,448 --> 00:31:54,849
You mean my story's putting you to sleep?
378
00:31:55,451 --> 00:31:58,022
Ain't that what bedtime stories are for?
379
00:31:59,748 --> 00:32:02,592
You know, you're a really smart kid,
you know that?
380
00:32:06,254 --> 00:32:09,064
- Good night, Uncle Max.
- Good night, kid.
381
00:32:19,560 --> 00:32:21,528
If that's who I think it is...
382
00:32:22,730 --> 00:32:25,210
I'm gonna make myself a little bet.
383
00:32:27,568 --> 00:32:28,615
Hello?
384
00:32:28,778 --> 00:32:31,907
You blew it, Hart.
So now I've got the mother.
385
00:32:35,743 --> 00:32:37,711
I'm gonna give you one more chance.
386
00:32:37,912 --> 00:32:41,394
Oh, really? Well that's about
one more chance than I'm gonna give you.
387
00:32:41,666 --> 00:32:43,589
- Listen, Hart.
- You listen.
388
00:32:43,793 --> 00:32:45,477
We've about had it with you two.
389
00:32:45,670 --> 00:32:49,755
Now, we've got the boy over here and that's
all that counts as far as we're concerned.
390
00:32:50,050 --> 00:32:52,496
You can take that $20,000.
You can put it on a horse...
391
00:32:52,719 --> 00:32:54,881
or you can flush it down the toilet.
I don't care.
392
00:32:55,097 --> 00:32:57,668
And you can tell Connie
that if she wants to see her boy again...
393
00:32:57,891 --> 00:32:59,222
she knows where the doorbell is.
394
00:32:59,393 --> 00:33:01,316
And when you're found, you creep...
395
00:33:01,520 --> 00:33:03,841
you better hope it's by the cops
and not by me.
396
00:33:04,064 --> 00:33:05,350
Is that understood?
397
00:33:09,236 --> 00:33:10,317
Bingo.
398
00:33:13,407 --> 00:33:15,057
Let's get some sleep.
399
00:33:15,243 --> 00:33:17,610
You know, you're really beautiful
when you're angry.
400
00:33:17,829 --> 00:33:19,479
Help yourself, Harry.
401
00:33:22,208 --> 00:33:23,334
So, that's it.
402
00:33:24,794 --> 00:33:25,955
Yeah.
403
00:33:26,463 --> 00:33:29,114
Hart's not gonna bite for another nickel.
404
00:33:29,466 --> 00:33:30,706
I'd like to split this with you...
405
00:33:30,884 --> 00:33:32,852
but since it's so much less
than we banked on--
406
00:33:33,053 --> 00:33:36,455
Hey, you're the one who wanted the money.
I just want you out of my life.
407
00:33:39,226 --> 00:33:40,876
Well, in that case we both win, don't we?
408
00:33:41,061 --> 00:33:43,302
And I want you never to see him again.
409
00:33:43,522 --> 00:33:44,933
Well, I didn't plan to.
410
00:33:45,357 --> 00:33:47,678
And I don't think
you ought to plan on it, either.
411
00:33:47,901 --> 00:33:49,266
What do you mean?
412
00:33:49,445 --> 00:33:52,972
Well, you think Hart and his old lady
are gonna give you visiting privileges?
413
00:33:53,240 --> 00:33:54,969
I'll explain everything to them.
414
00:33:55,159 --> 00:33:57,765
They'll understand. They're decent people.
415
00:33:57,995 --> 00:33:59,565
You know, you don't look stupid.
416
00:33:59,747 --> 00:34:01,749
- But you know what you did?
- You did.
417
00:34:01,958 --> 00:34:04,086
With your help. As an accessory.
418
00:34:04,294 --> 00:34:06,945
You show up for that kid
and Hart's gonna have you in the slammer...
419
00:34:07,171 --> 00:34:09,060
on a dozen charges that I can think of.
420
00:34:09,257 --> 00:34:11,828
And I don't have
one of his million-dollar lawyers.
421
00:34:13,678 --> 00:34:16,807
You think any courtroom
filled with your decent people...
422
00:34:17,057 --> 00:34:19,185
are gonna let you keep that kid?
423
00:34:21,353 --> 00:34:24,516
All right. Hey, Connie, not to worry.
424
00:34:25,941 --> 00:34:28,467
Kid's probably better off with them anyway.
425
00:34:33,115 --> 00:34:34,276
See you.
426
00:34:51,176 --> 00:34:52,826
- Hi.
- Hi.
427
00:34:54,679 --> 00:34:56,522
Couldn’t get to sleep, champ?
428
00:34:57,182 --> 00:34:58,513
Maybe I could...
429
00:34:59,518 --> 00:35:01,043
if you told me a story.
430
00:35:02,187 --> 00:35:04,667
Uncle Max already tried to tell me a story.
431
00:35:09,111 --> 00:35:10,192
Sure.
432
00:35:13,490 --> 00:35:14,730
Let's see.
433
00:35:17,578 --> 00:35:19,467
Actually, I do know a story.
434
00:35:21,540 --> 00:35:23,190
About a little prince.
435
00:35:24,710 --> 00:35:28,920
This little prince got lost
in the middle of the night.
436
00:35:30,758 --> 00:35:33,079
And he couldn’t find his way home.
437
00:35:34,554 --> 00:35:38,320
So some people took him in, and he stayed.
438
00:35:40,936 --> 00:35:42,461
They liked him a lot.
439
00:35:45,482 --> 00:35:46,972
They loved him.
440
00:35:49,111 --> 00:35:51,034
So he decided to stay.
441
00:35:53,490 --> 00:35:55,618
Would you like that, Jonathan?
442
00:35:56,660 --> 00:35:57,707
Yeah.
443
00:36:03,084 --> 00:36:05,086
But I'd miss my mommy a lot.
444
00:36:50,841 --> 00:36:52,411
Well, well, well.
445
00:36:52,969 --> 00:36:54,653
What have we here?
446
00:36:54,846 --> 00:36:57,611
It's one of those new swing sets.
Teeter-totter, the whole works.
447
00:36:57,849 --> 00:37:00,978
Some of the parts were missing,
but we finally managed to put it together.
448
00:37:01,227 --> 00:37:03,070
Of course, we had to force
a couple of pieces.
449
00:37:03,271 --> 00:37:06,241
I never would have guessed.
Well, what do you think?
450
00:37:07,359 --> 00:37:10,090
- It's okay.
-It's okay?
451
00:37:12,656 --> 00:37:14,624
What do you mean, "it's okay"?
452
00:37:15,659 --> 00:37:17,866
Well, all you really need for a swing...
453
00:37:18,078 --> 00:37:21,002
is a tree, some rope,
and a fiat piece of wood.
454
00:37:23,167 --> 00:37:25,534
You know, you got a real point there.
455
00:37:25,753 --> 00:37:29,474
Max, don't you think we could scare up
something like that around here?
456
00:37:29,757 --> 00:37:31,361
Possibly. Come on, kid.
457
00:37:31,550 --> 00:37:34,360
We got plenty of trees.
Maybe we can find some wood.
458
00:37:36,556 --> 00:37:39,366
He really is having the time of his life,
isn't he?
459
00:37:39,600 --> 00:37:41,489
I wish there was something we could do.
460
00:37:41,686 --> 00:37:43,688
There is. We could find his mother.
461
00:37:44,647 --> 00:37:47,332
What makes you so sure
she hasn't skipped town by now?
462
00:37:49,611 --> 00:37:51,773
Would you leave him if he was your child?
463
00:37:52,739 --> 00:37:54,628
She's a nurse, isn't she?
464
00:37:55,826 --> 00:37:57,590
What are you thinking?
465
00:37:58,245 --> 00:38:02,569
Well, there are lots of hospitals in the area.
What if I just go nosing around?
466
00:38:02,875 --> 00:38:05,765
If I find her, I'll have a little talk with her,
woman to woman.
467
00:38:06,003 --> 00:38:07,414
I like your style.
468
00:39:37,389 --> 00:39:38,675
Connie.
469
00:39:39,391 --> 00:39:41,871
Look, I'm alone. I have to talk to you.
470
00:39:42,979 --> 00:39:45,141
- How's my son?
- He's fine.
471
00:39:45,690 --> 00:39:48,421
He eats three meals a day,
plays with the dog...
472
00:39:48,651 --> 00:39:50,653
he loves Max, Max loves him.
473
00:39:52,488 --> 00:39:56,288
But, most of all, he misses you so much
it makes my heart break.
474
00:39:57,035 --> 00:39:59,606
- Misses me?
- That's right.
475
00:40:04,835 --> 00:40:06,678
What happens now?
What am I supposed to do?
476
00:40:06,878 --> 00:40:08,562
- Turn myself in?
- No.
477
00:40:08,839 --> 00:40:11,001
You let us help you. We can.
478
00:40:11,216 --> 00:40:13,503
We just explain all the circumstances.
479
00:40:13,719 --> 00:40:17,087
But the most important thing
is for you to see that boy.
480
00:40:17,556 --> 00:40:20,162
Let him know that you're alive,
that you care about him.
481
00:40:20,392 --> 00:40:23,282
But Vince said I'm an accessory.
482
00:40:23,854 --> 00:40:25,618
Listen to me.
483
00:40:25,815 --> 00:40:28,136
I said we'd help you and we will.
484
00:40:30,611 --> 00:40:32,215
Where can I see him?
485
00:40:33,990 --> 00:40:36,357
Well, his favourite place is the zoo.
486
00:40:38,828 --> 00:40:41,752
How about the giraffes at 3:00?
487
00:40:43,166 --> 00:40:45,009
Yeah, okay.
488
00:40:45,961 --> 00:40:47,326
You be there.
489
00:41:17,702 --> 00:41:20,467
Feeding the giraffes is a pain in the neck.
490
00:41:20,955 --> 00:41:23,561
Get it? it's a joke.
491
00:41:28,213 --> 00:41:30,022
How long before Mom comes?
492
00:41:30,882 --> 00:41:32,566
She'll be here in a minute.
493
00:41:33,051 --> 00:41:35,099
Go on, look at the giraffes.
494
00:41:45,147 --> 00:41:46,831
- Hi. Made it.
- You made it.
495
00:41:48,067 --> 00:41:50,911
Congratulations. Well, there he is.
Doesn't he look great?
496
00:41:51,195 --> 00:41:52,162
Yeah.
497
00:41:52,613 --> 00:41:53,899
Jonathan?
498
00:41:54,407 --> 00:41:56,296
- Mommy!
- Hi, darling.
499
00:41:57,076 --> 00:41:58,316
How's my boy?
500
00:41:58,494 --> 00:42:01,304
Say, why don't the two of you
take a nice long walk?
501
00:42:02,165 --> 00:42:05,328
Just one minute. I have to talk to you
for just a minute now.
502
00:42:05,585 --> 00:42:07,906
Go scoot. One minute, we'll go.
503
00:42:08,129 --> 00:42:09,813
All right. Here?
504
00:43:07,983 --> 00:43:09,064
Vince.
505
00:43:10,819 --> 00:43:13,902
I didn't think someone like you
could hang up and move on.
506
00:43:15,699 --> 00:43:18,225
That's why you left the boy
at the warehouse.
507
00:43:22,331 --> 00:43:25,972
That little kid is just a little kid
when he's standing next to Connie.
508
00:43:27,170 --> 00:43:29,172
But kidnapped from my house?
509
00:43:29,756 --> 00:43:31,884
You gotta figure he's worth a fortune.
510
00:43:35,595 --> 00:43:36,596
Dad.
511
00:43:44,730 --> 00:43:47,210
Stay with him.
Don't let him out of your sight.
512
00:43:47,566 --> 00:43:48,727
Are you all right?
513
00:43:50,194 --> 00:43:51,241
Hold him.
514
00:43:51,403 --> 00:43:53,804
- What's happening, Mom?
-It's okay.
515
00:43:59,787 --> 00:44:00,834
Hey!
516
00:44:50,339 --> 00:44:54,230
Does that mean he loses his chance
for Father of the Year?
517
00:45:03,895 --> 00:45:05,704
- Hi.
- Hi.
518
00:45:06,022 --> 00:45:08,593
- Did you get all your packing done?
- Yep.
519
00:45:11,486 --> 00:45:14,137
There's something
we'd like to talk to you about.
520
00:45:15,657 --> 00:45:16,897
Sure.
521
00:45:17,075 --> 00:45:19,806
You remember
why your mother told you to come here?
522
00:45:21,413 --> 00:45:23,654
Yes, to be with my dad.
523
00:45:32,842 --> 00:45:36,085
There's something I'd like to explain
to you about that.
524
00:45:42,894 --> 00:45:44,419
About you and me.
525
00:45:45,104 --> 00:45:47,505
You mean, that you're not really my father.
526
00:45:49,693 --> 00:45:51,457
How did you know that?
527
00:45:52,612 --> 00:45:55,741
Well, because if you were my father...
528
00:45:55,991 --> 00:45:58,437
you never would have waited so long
to see me.
529
00:45:59,161 --> 00:46:00,367
Not you.
530
00:46:01,663 --> 00:46:03,347
But I wish you were.
531
00:46:05,834 --> 00:46:10,044
Because next to my mom, I think you’re
the neatest people in the whole world.
532
00:46:29,984 --> 00:46:31,873
Come on, time to go home.
533
00:46:44,917 --> 00:46:46,840
Can I come back if I want?
534
00:46:47,836 --> 00:46:49,076
If you want.
535
00:46:51,340 --> 00:46:52,751
Whenever you want.
536
00:47:01,142 --> 00:47:02,428
See you, kid.
537
00:47:16,074 --> 00:47:18,725
Didn't do so good today. Here, feel.
538
00:47:22,539 --> 00:47:25,110
Son of a gun, you got them all, champ.
539
00:47:25,160 --> 00:47:29,710
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.