All language subtitles for Grand.Hotel.US.S01E06.XviD-AFG-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,312
Previously on "Grand Hotel"...
#You want me to take a paternity test?
2
00:00:03,336 --> 00:00:07,412
You know what? Keep your money!
#No one speaks to my dad like that.
3
00:00:08,515 --> 00:00:11,527
- I think there's something real here.
- I really like you.
4
00:00:11,551 --> 00:00:15,064
My life is complicated right now.
#I'm sorry.
5
00:00:15,088 --> 00:00:18,249
I didn't even know you were gay.
#Promise me you won't tell my mom.
6
00:00:18,250 --> 00:00:20,228
- Did you find the blackmailer?
- I'm following them now.
7
00:00:20,252 --> 00:00:21,463
You think that you
can get away with this?
8
00:00:21,487 --> 00:00:23,264
You wouldn't want me
telling everyone what you did.
9
00:00:23,288 --> 00:00:26,958
I never touched that girl.
I know you didn't.
#But I also know who did.
10
00:00:33,799 --> 00:00:36,845
It made the paper.
#On page 12.
11
00:00:36,869 --> 00:00:40,582
And it doesn't even mention the hotel.
#I thought you'd be pleased.
12
00:00:40,606 --> 00:00:45,620
No one was supposed to die.
#An unfortunate accident, Santiago.
13
00:00:45,644 --> 00:00:49,290
This was a lucky break.
#Nelson knew about Sky.
14
00:00:49,314 --> 00:00:53,662
He knew we paid off the police.
#Now no one will ever find out.
15
00:00:53,686 --> 00:00:55,486
You better hope not.
16
00:00:57,623 --> 00:01:01,970
Okay, table six is a problem.
#Sitting the Wheelers with the Alonsos.
17
00:01:01,994 --> 00:01:03,571
Those families love each other.
18
00:01:03,595 --> 00:01:06,474
Mr. Wheeler loves Mrs.
Alonso a little too much.
19
00:01:06,498 --> 00:01:09,277
Okay. Well, we do not need that drama.
20
00:01:09,301 --> 00:01:12,347
We are raising money
for Mami's foundation.
21
00:01:12,371 --> 00:01:16,217
That is right. This is a charity gala.
#Everyone has to keep it classy.
22
00:01:16,241 --> 00:01:22,657
Mm-hmm. Classy?
#10 bucks she wears a skin-tight dress with crazy cleavage.
23
00:01:24,316 --> 00:01:29,364
It's nice to see you laugh.
#How's Malcolm doing with the treatments?
24
00:01:29,388 --> 00:01:32,267
Good.
#Not good enough to come with me to the gala,
25
00:01:32,291 --> 00:01:35,593
but that man will say
anything not to wear a tux.
26
00:01:37,529 --> 00:01:40,975
You bringing anybody?
#No. No, no, no, no, no.
27
00:01:40,999 --> 00:01:43,367
Definitely not.
#What about Danny?
28
00:01:44,570 --> 00:01:49,417
I practically raised you.
#You think I don't know when you have a crush?
29
00:01:49,441 --> 00:01:53,688
Well, whatever that was is over.
#Danny made that very clear.
30
00:01:53,712 --> 00:01:56,825
Where are we at with the tickets?
#Uh, 90% sold.
31
00:01:56,849 --> 00:02:00,995
We've actually already reached
our fundraising goal.
#That's great!
32
00:02:01,019 --> 00:02:04,666
Beatriz would love this...
seeing you all working together.
33
00:02:04,690 --> 00:02:09,204
Yeah, I think she'd be proud.
#This is gonna be the best gala yet.
34
00:02:09,228 --> 00:02:12,373
Well, except for one little thing.
35
00:02:16,635 --> 00:02:20,348
I thought that hotel next door
would be done with the renovations by now.
36
00:02:20,372 --> 00:02:21,850
But it's all day and all night.
37
00:02:21,874 --> 00:02:23,885
I called to complain,
but it seems like they have
38
00:02:23,909 --> 00:02:26,654
some kind of, uh, special
permission from the city.
39
00:02:26,678 --> 00:02:30,291
Last night they went until midnight.
#The guests are not happy, Papi.
40
00:02:30,315 --> 00:02:35,930
Well, we can't have that
during the gala.
#I'll talk to the owner.
41
00:02:37,523 --> 00:02:40,869
I don't want to hear excuses.
#This should've been done last week.
42
00:02:40,893 --> 00:02:44,572
Uh, pardon me, Mr. Finn?
#The entranceway is the priority now, okay?
43
00:02:44,596 --> 00:02:47,575
Yes, sir. You got it.
We can't open without it!
#Andale!
44
00:02:47,599 --> 00:02:50,945
Uh, Mr. Finn!
#Santiago Mendoza. I'm from the Riviera Grand.
45
00:02:50,969 --> 00:02:53,615
Oh, Mr. Mendoza.
#Beautiful property you got over there.
46
00:02:53,639 --> 00:02:56,651
- Thank you.
- Uh, I came to ask a favor.
47
00:02:56,675 --> 00:02:58,586
We're hosting an event tomorrow night,
48
00:02:58,610 --> 00:03:02,490
and, uh, we can't have all this noise.
#I know, it's terrible.
49
00:03:02,514 --> 00:03:05,426
I-I wish I didn't have this
grand opening deadline
50
00:03:05,450 --> 00:03:11,166
hanging over me, but I do.
#Um, y-you can't stop the work for a few hours?
51
00:03:11,190 --> 00:03:15,003
This event is for charity.
#And I love charity. Huh?
52
00:03:15,027 --> 00:03:17,272
I tell you what, let's set
a meeting to discuss.
53
00:03:17,296 --> 00:03:20,275
No, no, no, no, w-wait, wait, wait.
#Uh, we're both here.
54
00:03:20,299 --> 00:03:23,701
We can talk now.
#What are you, Cuban?
55
00:03:24,970 --> 00:03:28,449
No, I'm Mexican. Why?
#Uh, I was just trying to figure out
56
00:03:28,473 --> 00:03:29,517
where all this fire was coming from.
57
00:03:29,541 --> 00:03:32,220
I love it! My office will
call to set the meeting.
58
00:03:32,244 --> 00:03:35,012
- Adios!
- No... E-Excuse me, Mr. Finn!
59
00:03:37,049 --> 00:03:40,495
Mr. Finn!
#Son of a...
60
00:03:45,824 --> 00:03:51,859
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
61
00:03:54,700 --> 00:03:57,045
Nelson knew something
about Sky, you know?
62
00:03:57,069 --> 00:04:00,982
I was this close to finding
out what, but then he...
#He died.
63
00:04:01,006 --> 00:04:03,518
I don't like this, Danny.
#It's getting dangerous.
64
00:04:03,542 --> 00:04:06,120
I'll be fine.
#I want you to come home.
65
00:04:06,144 --> 00:04:08,857
You didn't want me to
come here in the first place.
66
00:04:08,881 --> 00:04:13,017
I'm sorry, Heather. I have to go.
#Who's Heather?
67
00:04:14,753 --> 00:04:19,334
Well, Addie, this is disappointing.
#I know, but I got an opportunity
68
00:04:19,358 --> 00:04:23,594
that's too good to pass up.
#Let me guess... The Finn Hotel?
69
00:04:24,663 --> 00:04:29,477
Honey, a corporate chain
is not gonna take care of you like I do.
70
00:04:29,501 --> 00:04:31,880
You think they're gonna schedule
around your grad school?
71
00:04:31,904 --> 00:04:34,747
They're actually paying
for grad school.
#Oh.
72
00:04:34,748 --> 00:04:37,785
Well, that's how they lure you in.
#I'm grooming you.
73
00:04:37,809 --> 00:04:40,855
Stick with us!
#You'll be manager in a year.
74
00:04:40,879 --> 00:04:44,259
They offered me manager now.
#Damn it!
75
00:04:44,283 --> 00:04:48,496
I mean, good for you.
#Plus, the health plan there is incredible.
76
00:04:48,520 --> 00:04:50,888
It covers, like, everything.
77
00:04:55,894 --> 00:05:00,464
Yes.
#I can see how that could be tempting.
78
00:05:02,868 --> 00:05:05,680
So, you've had a girlfriend
this whole time?
79
00:05:05,704 --> 00:05:09,751
- You didn't tell me?
- I know. I should've.
#What about Alicia?
80
00:05:09,775 --> 00:05:14,022
Were you just playing her, or what?
#Not at all.
81
00:05:14,046 --> 00:05:18,059
Honestly, I-I thought
everything was fine with me and Heather...
82
00:05:18,083 --> 00:05:22,497
until I met Alicia.
#I-I didn't mean to fall for her.
83
00:05:22,521 --> 00:05:27,168
- But you did.
- I know.
#But Heather and I, we... we have history.
84
00:05:27,192 --> 00:05:30,138
And I-I can't even tell Alicia
who I am or why I'm here.
85
00:05:30,162 --> 00:05:32,173
And what if someone in her
family did something to Sky?
86
00:05:32,197 --> 00:05:33,574
- Hey, we don't know that.
- Mateo told Nelson
87
00:05:33,598 --> 00:05:37,211
he fixes problems for the Mendozas.
- So? - What if he's covering for them?
88
00:05:37,235 --> 00:05:39,414
We've been looking for the guy
who wrote the love letter.
89
00:05:39,438 --> 00:05:41,149
What if Sky was seeing
someone in the family?
90
00:05:41,173 --> 00:05:46,277
Well, we know one of them
sleeps with the staff.
- Javi. - Mm-hmm.
91
00:05:49,281 --> 00:05:52,794
Excuse me, miss?
#I'm gonna need some fresh sheets in my room
92
00:05:52,818 --> 00:05:56,064
because the ones in there got
- a little messed up last night. - Hmm.
93
00:05:56,088 --> 00:06:01,125
- Mm.
- I will get right on that, sir,
since I am partially responsible.
94
00:06:03,628 --> 00:06:08,476
Hey, um, any chance you'd
want to come with me
to the gala tomorrow night?
95
00:06:08,500 --> 00:06:10,778
Really?
#Like a date?
96
00:06:10,802 --> 00:06:12,847
Yeah, I mean, I know we're doing
things a little backwards,
97
00:06:12,871 --> 00:06:15,984
but what the heck, right?
#Okay.
98
00:06:16,008 --> 00:06:21,456
Sounds fun.
#So, Gigi is taking me to see some fancy baby doctor today.
99
00:06:21,480 --> 00:06:25,477
Gonna get a first look at the
little alien growing inside me.
#Ahh.
100
00:06:25,478 --> 00:06:28,596
You don't want to come, do you?
#Hell, yeah, I want to come.
101
00:06:28,620 --> 00:06:30,665
That's my little alien, too.
102
00:06:37,562 --> 00:06:40,608
This is ridiculous!
#Yeah, I look ridiculous. I'm taking it off.
103
00:06:40,632 --> 00:06:44,045
Baby, you look gorgeous.
#Keep talking.
104
00:06:44,069 --> 00:06:45,613
- It's almost too good.
- Oh.
105
00:06:45,637 --> 00:06:47,838
I don't want everyone ogling
my girlfriend all night.
106
00:06:48,874 --> 00:06:51,552
Your what?
#Sorry.
107
00:06:51,576 --> 00:06:55,656
I'm just old fashioned.
#And kind of a romantic.
108
00:06:55,680 --> 00:06:57,892
I just need to take things slow.
109
00:06:57,916 --> 00:07:00,695
I guess I just wish we were
going to the gala together.
110
00:07:00,719 --> 00:07:04,632
You and me, all dressed up,
cutting a rug on the dance floor.
111
00:07:04,656 --> 00:07:08,469
Yeah, my mom would die of shock.
#And that's a bad thing?
112
00:07:08,493 --> 00:07:12,077
Yoli, it's me.
#It's my sister. You have to hide.
113
00:07:12,078 --> 00:07:15,523
You're joking.
#You're in your underwear. Just get down.
114
00:07:18,904 --> 00:07:22,450
Were you talking to someone?
#Were you talking to someone?
115
00:07:22,474 --> 00:07:26,710
- What?
- What?
#I need final approval on your gala look.
116
00:07:27,746 --> 00:07:30,691
Is that the dress?
#I can't.
117
00:07:30,715 --> 00:07:34,929
I thought it looked nice.
#There's gonna be tons of hot, single guys there.
118
00:07:34,953 --> 00:07:37,165
They don't want nice.
#They want sexy.
119
00:07:37,189 --> 00:07:40,568
Come on, maybe you can squeeze
into something of mine.
120
00:08:04,616 --> 00:08:07,728
The arrogance of this man.
Wait until you meet him.
121
00:08:07,752 --> 00:08:10,264
Papi, I know Mr. Finn
rubbed you the wrong way,
122
00:08:10,288 --> 00:08:15,369
but his office did
reach out for a meeting.
#Maybe it's an olive branch.
123
00:08:15,393 --> 00:08:17,572
- Has my guest arrived yet?
- Yes, sir.
124
00:08:17,596 --> 00:08:21,609
The, uh, gentleman from the
Finn Hotel is right over there.
#Who's that?
125
00:08:21,633 --> 00:08:25,613
Oliver?
#Alicia.
126
00:08:25,637 --> 00:08:28,649
My God. Wow. You look fantastic.
- Hey! - Hi!
127
00:08:28,673 --> 00:08:30,885
You know this guy?
#Yeah, we, uh...
128
00:08:30,909 --> 00:08:34,755
we were both in hotel
admin at Cornell.
#He was a year ahead of me.
129
00:08:34,779 --> 00:08:38,259
But always a step behind.
#Where's Finn?
130
00:08:38,283 --> 00:08:40,461
Oh, uh, he got caught up
with the renovations.
131
00:08:40,485 --> 00:08:42,763
But I can assure you, he's...
#he's very sensitive to your concerns.
132
00:08:42,787 --> 00:08:45,333
So he sends you.
#His...
133
00:08:45,357 --> 00:08:47,435
Associate Manager.
#That's what I am!
134
00:08:47,459 --> 00:08:49,737
I've been with the Finn London
since, well, graduation,
135
00:08:49,761 --> 00:08:52,540
and moved to this property last week.
#A whole week.
136
00:08:52,564 --> 00:08:56,911
So, do you have the authority
to stop the construction?
#Not exactly, no.
137
00:08:56,935 --> 00:08:59,837
Then this is a waste of my time.
138
00:09:02,707 --> 00:09:07,722
Sorry. He, um...
#He got a little worked up when he met your boss.
139
00:09:07,746 --> 00:09:10,925
Do you think maybe you and I
could work something out?
#Sure.
140
00:09:10,949 --> 00:09:14,125
Uh, let's grab dinner tonight.
#Dinner?
141
00:09:14,126 --> 00:09:17,029
Well, I thought it might
be nice to catch up
over a glass of wine.
142
00:09:17,522 --> 00:09:20,268
Unless...?
#No.
143
00:09:20,292 --> 00:09:24,572
Dinner is perfect.
#All right.
144
00:09:24,596 --> 00:09:25,740
Thank you, Gigi, for bringing me here.
145
00:09:25,764 --> 00:09:28,809
This is way nicer than
the clinic I've been going to.
146
00:09:28,833 --> 00:09:31,212
Nothing but the best
for my future grandchild.
147
00:09:31,236 --> 00:09:35,416
Which pains me to say out loud.
#God, is it almost over?
148
00:09:35,440 --> 00:09:38,886
I hate the sight of blood.
#Hey. Hey.
149
00:09:38,910 --> 00:09:42,023
Just look into these
baby blues, all right?
#Relax.
150
00:09:42,047 --> 00:09:43,681
You're doing great.
151
00:09:45,116 --> 00:09:49,664
Uh, what's going on here?
#Are you guys... together now?
152
00:09:49,688 --> 00:09:53,557
- Um...
- Um...
#W-We're figuring it out.
153
00:09:54,893 --> 00:09:59,196
Okay, Ingrid.
#Let's see if we can't get a good look at the baby.
154
00:10:00,532 --> 00:10:02,800
You're gonna feel a little
pressure, okay?
155
00:10:05,637 --> 00:10:10,541
It's a... blob.
#Yeah, but he's a really cute blob.
156
00:10:11,543 --> 00:10:15,356
He?
#It's a little early to tell,
157
00:10:15,380 --> 00:10:18,059
but let me explain to you
what we're looking at.
158
00:10:18,083 --> 00:10:20,795
Okay. Right here, this is your uterus.
159
00:10:20,819 --> 00:10:23,721
And in the middle is
the amniotic fluid.
160
00:10:25,056 --> 00:10:26,857
Here's Ingrid's blood.
161
00:10:28,093 --> 00:10:29,203
I still need a sample from Javi.
162
00:10:29,227 --> 00:10:32,540
So, blood or a cheek swab...
those are the most accurate.
163
00:10:32,564 --> 00:10:36,244
No, a swab is too suspicious.
#He'll know we're doing a paternity test.
164
00:10:36,268 --> 00:10:39,680
Wait a second.
- Javi doesn't know we're doing this? - No.
165
00:10:39,704 --> 00:10:42,817
And we're not telling Santiago either.
#Not until we have the results.
166
00:10:42,841 --> 00:10:47,054
- Gigi...
- Listen.
#I convinced Santiago that we could trust Ingrid.
167
00:10:47,078 --> 00:10:49,613
And she may have been sleeping
with someone else.
168
00:10:50,949 --> 00:10:54,795
I-I don't know how comfortable
- I am with this. - Sonja...
169
00:10:56,588 --> 00:10:58,799
How long have you been
treating our guests?
170
00:10:58,823 --> 00:11:01,435
Because you wouldn't have
a practice without this hotel.
171
00:11:01,459 --> 00:11:05,406
You know that, right?
#But it's incredibly unethical.
172
00:11:05,430 --> 00:11:07,164
Since when has that stopped you?
173
00:11:09,434 --> 00:11:10,711
Do the test.
174
00:11:20,957 --> 00:11:23,570
So, guess who just served a
table of 12 and got no tip.
175
00:11:23,594 --> 00:11:25,261
Second time this week.
176
00:11:27,564 --> 00:11:30,176
Marisa?
#Uh, sorry.
177
00:11:30,200 --> 00:11:33,680
I'm just distracted.
#I've been seeing this girl.
178
00:11:33,704 --> 00:11:35,648
And she says she wants
to take things slow,
179
00:11:35,672 --> 00:11:39,652
but... I'm starting to worry
she's hung up on her ex.
#That's a red flag.
180
00:11:39,676 --> 00:11:44,924
What happened?
#Don't judge, but I found this keepsake box
181
00:11:44,948 --> 00:11:48,862
she had hidden away, and
I sort of... went through it.
182
00:11:48,886 --> 00:11:51,331
Yeah, that's not great.
#I know.
183
00:11:51,355 --> 00:11:54,934
I shouldn't have.
#But she's been super cagey about her ex.
184
00:11:54,958 --> 00:11:58,705
So when I found all these love
letters, I couldn't help myself.
185
00:11:58,729 --> 00:12:03,309
Love letters?
#I'll totally return them, but they're so... intense.
186
00:12:03,333 --> 00:12:06,713
- Can I see them?
- Sorry.
#I shouldn't even be looking at them.
187
00:12:06,737 --> 00:12:10,783
She'd kill me if she knew.
#Who is she?
188
00:12:10,807 --> 00:12:14,610
Can't tell you that.
#On top of everything else, she's not even out.
189
00:12:15,746 --> 00:12:18,114
Anyway, thanks for listening.
190
00:12:24,655 --> 00:12:28,434
Another round?
#Oh, no, I'm good, man. Thank you.
191
00:12:28,458 --> 00:12:32,572
Congrats, by the way...
about the baby.
#It's, uh... It's awesome, man.
192
00:12:32,596 --> 00:12:36,576
Yeah. I guess the, uh, cat's
out of the bag, huh?
#Basically.
193
00:12:36,600 --> 00:12:40,580
But, hey, Ingrid seems
like a great girl.
#Y... I-It's funny, I, uh...
194
00:12:40,604 --> 00:12:43,416
I actually heard you and
her roommate had a thing.
195
00:12:43,440 --> 00:12:46,085
- Her roommate?
- Yeah, uh, Sky?
196
00:12:46,109 --> 00:12:47,587
The girl that disappeared
in the hurricane.
197
00:12:47,611 --> 00:12:49,919
Who told you that?
'Cause I didn't even know that girl.
198
00:12:49,920 --> 00:12:51,658
I thought you knew
all the girls around here.
199
00:12:51,682 --> 00:12:54,627
Why don't you mind your own business?
#Okay?
200
00:12:54,651 --> 00:12:58,320
Hey, I need to talk to you.
#We're just gonna get out of your hair.
201
00:13:00,324 --> 00:13:03,269
Why'd you do that?
#He got all defensive when I brought up Sky.
202
00:13:03,293 --> 00:13:05,605
I'm pretty sure that's
the guy she was seeing.
#Definitely not.
203
00:13:05,629 --> 00:13:08,864
How do you know?
#'Cause Sky was seeing a woman.
204
00:13:10,634 --> 00:13:14,681
So, what's it like working for Finn?
#He's kind of a legend in the business.
205
00:13:14,705 --> 00:13:19,852
He's, uh...
#He's a big personality.
206
00:13:19,876 --> 00:13:23,423
Not the most racially sensitive.
#That's horrible.
207
00:13:23,447 --> 00:13:26,626
Yeah, it's not ideal.
#But a job like this is impossible to get
208
00:13:26,650 --> 00:13:29,729
unless your family,
like, owns a hotel.
209
00:13:29,753 --> 00:13:31,798
Oh, your family totally
owns this hotel.
210
00:13:33,590 --> 00:13:37,236
You know, working with family
actually makes it harder sometimes.
211
00:13:37,260 --> 00:13:42,775
Truth is, my dad is kind of also...
#A "big personality"?
212
00:13:45,869 --> 00:13:51,150
We should, um, probably talk
about the noise problem.
#Mm.
213
00:13:51,174 --> 00:13:55,822
So, all cards on the table,
this gala is really important.
214
00:13:55,846 --> 00:14:00,293
My mom died
- when I was in high school.
- Oh, I'm so sorry. - Thank you.
215
00:14:00,317 --> 00:14:05,932
And my dad set up a foundation
in her honor.
- So it's personal. - Right.
216
00:14:05,956 --> 00:14:10,025
And our ballroom is right next
to your construction site.
217
00:14:10,794 --> 00:14:13,162
Well, we better order dessert, then.
218
00:14:14,031 --> 00:14:17,944
- Why?
- Because we're not leaving this table
until we solve this problem.
219
00:14:23,573 --> 00:14:26,319
Just the man I was coming to see.
#Hey, Doc.
220
00:14:26,343 --> 00:14:29,989
On my way to work.
- Helping in, uh, facilities. - I heard.
221
00:14:30,013 --> 00:14:32,892
Which is why you need to have
your employee physical.
222
00:14:32,916 --> 00:14:34,394
I didn't know there was such a thing.
223
00:14:34,418 --> 00:14:37,230
Hotel policy...
for insurance purposes.
224
00:14:37,254 --> 00:14:39,899
I don't remember Alicia
having to take a physical.
225
00:14:39,923 --> 00:14:43,536
- Hmm.
- I'll have to check on that.
#But it's really no big deal.
226
00:14:43,560 --> 00:14:45,872
I'll just get some vitals,
draw a little blood.
227
00:14:45,896 --> 00:14:50,276
- Is this a drug test or something?
- No!
#Pbht. It's routine.
228
00:14:50,300 --> 00:14:53,679
It's a little weird.
#Did my dad put you up to this?
229
00:14:53,703 --> 00:14:56,783
Do I need to call him?
#No, no, no, no, no.
230
00:14:56,807 --> 00:15:00,253
You know what? Don't worry about it.
#I'll just sign off on the paperwork.
231
00:15:00,277 --> 00:15:02,945
- Okay.
- Mm-hmm.
#Thanks.
232
00:15:06,583 --> 00:15:10,930
Mija.
#I've been on the phone all morning with the lawyers.
233
00:15:10,954 --> 00:15:13,666
There is nothing we can do
to stop the construction.
234
00:15:13,690 --> 00:15:15,568
Oh, well, then I guess
it's a good thing
235
00:15:15,592 --> 00:15:18,438
Oliver and I met up last night
and came up with a plan.
236
00:15:18,462 --> 00:15:22,865
You and Oliver met up?
#Yes, Dad. Don't be weird.
237
00:15:25,235 --> 00:15:27,980
Oh, whoa, whoa, whoa.
#What are they doing?
238
00:15:28,004 --> 00:15:29,816
- This is the plan.
- Yes.
239
00:15:29,840 --> 00:15:33,219
We are moving the gala from
the ballroom to the lobby.
240
00:15:33,243 --> 00:15:34,921
Where there's less construction noise.
241
00:15:34,945 --> 00:15:36,789
And to compromise, Finn bought a table
242
00:15:36,813 --> 00:15:38,925
and made a generous donation
to the foundation.
243
00:15:38,949 --> 00:15:41,060
That's not a compromise.
That's a surrender.
244
00:15:41,084 --> 00:15:44,697
Santiago, the lobby's gorgeous.
#And it was Beatriz's favorite room.
245
00:15:44,721 --> 00:15:47,567
Besides, with music, you won't
even hear anything next door.
246
00:15:47,591 --> 00:15:50,369
See, and then he'll think
he can walk all over us.
247
00:15:52,696 --> 00:15:56,209
Santiago, where are you going?
#To handle this myself.
248
00:15:56,233 --> 00:15:59,779
There's no stopping him
when he gets like this.
#Now, where's Mrs. P?
249
00:15:59,803 --> 00:16:03,649
I want to go over
- the staff list for tonight.
#I don't think she's in yet.
250
00:16:03,673 --> 00:16:05,651
That's a first.
251
00:16:11,848 --> 00:16:13,960
You must be Helen Parker.
#Yes.
252
00:16:13,984 --> 00:16:17,663
That's me.
#You ready for your interview?
253
00:16:17,687 --> 00:16:20,990
As ready as I'll ever be.
#Right this way.
254
00:16:24,890 --> 00:16:27,334
And every Friday, there's a
catered lunch on the pool deck.
255
00:16:27,358 --> 00:16:29,707
Now, we encourage our employees
to try all of the amenities...
256
00:16:29,708 --> 00:16:32,487
there's yoga, spa treatments,
there's surfing lessons...
257
00:16:32,511 --> 00:16:36,191
Well, I'm not much of a surfer.
#Uh, Oliver.
258
00:16:36,215 --> 00:16:38,160
- What's going on?
- Excuse me?
259
00:16:38,184 --> 00:16:41,163
Well, I've never been on a job
interview like this in my life.
260
00:16:41,187 --> 00:16:44,433
You haven't asked
a single question about me.
#I already know all about you.
261
00:16:44,457 --> 00:16:47,135
I-I practically high-fived
myself when you called.
262
00:16:47,159 --> 00:16:49,994
I just never thought that
you'd leave the Mendozas.
263
00:16:50,963 --> 00:16:55,877
Well, it would have to be
for a much better offer
than what I already have.
264
00:16:55,901 --> 00:16:58,113
How does a V.P. title sound to you?
265
00:16:58,137 --> 00:17:01,216
Higher salaries, annual bonus,
there's a paid leave.
266
00:17:01,240 --> 00:17:02,951
Talk to me about the health plan.
267
00:17:02,975 --> 00:17:04,152
Well, it's only the best
for our executives.
268
00:17:04,176 --> 00:17:06,844
It's a Cadillac plan with
all the bells and whistles.
269
00:17:08,013 --> 00:17:10,725
And my husband would be covered?
#The first day you start.
270
00:17:10,749 --> 00:17:14,696
Wow.
#You're making it hard for me to say no.
271
00:17:14,720 --> 00:17:16,254
Then don't.
272
00:17:18,123 --> 00:17:20,035
Javi wouldn't do it?
273
00:17:20,059 --> 00:17:22,037
He was gonna call Santiago,
and I didn't want to push it.
274
00:17:22,061 --> 00:17:25,396
I'm sorry, Gigi, but you
can't do a paternity test
without the father.
275
00:17:30,503 --> 00:17:32,170
I have an idea.
276
00:17:34,373 --> 00:17:37,786
- Yeah?
- Mateo, is this a bad time?
#What can I do for you, Doctor?
277
00:17:37,810 --> 00:17:40,445
We're doing employee physicals
this year.
#Do you have a minute?
278
00:17:44,884 --> 00:17:48,063
I need to talk to you.
#I am so sorry. I tried to stop him.
279
00:17:48,087 --> 00:17:52,567
Oh, that's okay.
#Just our friendly next-door neighbor.
280
00:17:52,591 --> 00:17:53,992
Thank you, Rose.
281
00:17:55,060 --> 00:17:57,772
What can I do for you, Mr. Mendoza?
282
00:17:57,796 --> 00:18:01,576
I expected to meet with you,
owner-to-owner.
283
00:18:01,600 --> 00:18:04,546
And then you send your errand boy?
#Oh, I'm sorry about that.
284
00:18:04,570 --> 00:18:07,883
I should've been more direct
with you from the start.
285
00:18:07,907 --> 00:18:11,920
I bought a table at your gala,
but I'm not stopping that construction.
286
00:18:11,944 --> 00:18:15,524
Is this really the way you want
to start our relationship?
287
00:18:15,548 --> 00:18:19,961
We're gonna be neighbors for years.
#I highly doubt that.
288
00:18:19,985 --> 00:18:22,964
I'm sorry, what?
#How are you going to survive
289
00:18:22,988 --> 00:18:27,269
when the hotel next door
is newer, sleeker, and just plain better?
290
00:18:27,293 --> 00:18:29,304
I'm gonna put you
right out of business.
291
00:18:29,328 --> 00:18:32,574
I wouldn't be that confident
if I were you.
#Well, you're not me.
292
00:18:32,598 --> 00:18:35,277
You have one hotel.
#I have 70.
293
00:18:35,301 --> 00:18:38,914
Big man, huh?
#I'm just saying, we're not the same.
294
00:18:38,938 --> 00:18:44,085
You need someone to blame
for this mess...
#blame the workers.
295
00:18:44,109 --> 00:18:46,254
I don't know if it's
a language barrier or what,
296
00:18:46,278 --> 00:18:48,456
but they're the laziest crew
I've ever had.
297
00:18:50,115 --> 00:18:53,317
You know what?
#You're right.
298
00:18:54,687 --> 00:18:57,265
We are not the same.
299
00:19:35,260 --> 00:19:38,239
I just don't understand why she
never told me she dated women.
300
00:19:38,263 --> 00:19:42,410
Maybe you and Sky weren't that close.
#She's the only family I have.
301
00:19:42,434 --> 00:19:46,281
But you grew up in different
homes, in different states.
302
00:19:46,305 --> 00:19:48,883
I know you loved her,
but you didn't really know her.
303
00:19:48,907 --> 00:19:51,319
- Maybe you should just...
- Heather.
304
00:19:51,343 --> 00:19:54,322
If you think I'm about
to give up on Sky,
then you don't really know me.
305
00:19:54,346 --> 00:19:57,726
I'm sorry, but I'm frustrated.
#I don't hear from you for days.
306
00:19:57,750 --> 00:20:00,251
And then when I do,
it's like you don't
even want to talk to me.
307
00:20:01,186 --> 00:20:03,999
Is there something
you're not telling me?
308
00:20:09,595 --> 00:20:11,596
I'm just stressed, okay?
309
00:20:13,232 --> 00:20:17,034
Fine.
#You call me back when you actually want to talk.
310
00:20:25,244 --> 00:20:28,356
Heather?
#She thinks I'm keeping things from her.
311
00:20:28,380 --> 00:20:30,114
Can't imagine why.
312
00:20:31,450 --> 00:20:35,119
What time does your friend
Marisa go on break?
#Why?
313
00:20:35,120 --> 00:20:37,399
I think it's time we
find out who she's seeing.
314
00:20:37,423 --> 00:20:43,104
I just need to make an appearance.
#But I can ditch the gala early.
315
00:20:43,128 --> 00:20:45,062
Maybe we can watch a movie.
316
00:20:46,999 --> 00:20:53,014
What?
#Um... I wasn't trying to snoop or anything,
317
00:20:53,038 --> 00:20:56,474
but I found these under your bed.
318
00:20:58,277 --> 00:21:00,288
Oh, my God.
#I'm sorry.
319
00:21:00,312 --> 00:21:03,391
It seems you had really
strong feelings for Sky.
320
00:21:03,415 --> 00:21:05,660
And it must have been hard
when she disappeared.
321
00:21:05,684 --> 00:21:08,596
If you want to talk about it, I...
#You went through my stuff.
322
00:21:08,620 --> 00:21:13,268
You had no right!
#You're the one who made me hide under the bed.
323
00:21:13,292 --> 00:21:17,172
You can't blame me for being curious.
#You have a box of her stuff!
324
00:21:17,196 --> 00:21:19,941
It's none of your business!
#It is if you're still in love with her.
325
00:21:21,400 --> 00:21:24,412
Is that why you want to
take things slow with me?
#This is ridiculous.
326
00:21:24,436 --> 00:21:26,314
We're never gonna be
in a real relationship
327
00:21:26,338 --> 00:21:29,751
when you're always so
secretive about everything!
#I'm a private person.
328
00:21:29,775 --> 00:21:33,655
You hide your last relationship.
#You hide me. You even hide who you are.
329
00:21:33,679 --> 00:21:36,614
You're not private, Yoli.
#You're terrified.
330
00:21:40,519 --> 00:21:41,519
Marisa!
331
00:21:55,801 --> 00:21:58,646
Hey. Got your text.
#What's the emergency?
332
00:21:58,670 --> 00:22:02,484
Me. I'm the emergency.
#I have a million things to do for the gala.
333
00:22:02,508 --> 00:22:05,142
You're in facilities... facilitate.
334
00:22:06,178 --> 00:22:09,080
Hey, what do you think Mami
would say if she was here?
335
00:22:11,650 --> 00:22:15,063
She'd say, "Sit up straight,
eat dessert first,
336
00:22:15,087 --> 00:22:18,767
and help your sister
so she has enough time
to get ready for her date."
337
00:22:18,791 --> 00:22:22,537
Ooh, Danny?
#Nope, Danny is officially canceled.
338
00:22:22,561 --> 00:22:24,873
- Good.
- I ran into him last night.
339
00:22:24,897 --> 00:22:27,909
There's just... There's
something off about that guy.
340
00:22:27,933 --> 00:22:31,012
If by "off," you mean he's
a commitment-phobe, then yes.
341
00:22:31,036 --> 00:22:35,950
No, I will be attending
the gala with Oliver.
#The guy from the Finn?
342
00:22:35,974 --> 00:22:38,353
- Dad's not gonna like that.
- Give me that.
343
00:22:38,377 --> 00:22:41,122
- Well, he's just gonna have to deal.
- Hmm, fine by me.
344
00:22:41,146 --> 00:22:43,024
Takes the heat off of me and Ingrid.
345
00:22:43,048 --> 00:22:45,493
- Are you two...
- Four times last night, baby.
346
00:22:45,517 --> 00:22:49,230
If she wasn't pregnant before,
she is now.
#Javi, TMI!
347
00:22:49,254 --> 00:22:53,201
All I meant was, like,
are you guys a real couple?
#Oh.
348
00:22:53,225 --> 00:22:57,539
I don't know, maybe.
#Things seem to be falling into place.
349
00:23:05,237 --> 00:23:08,650
You wanted to see me?
- Yeah, come in. - Perfect timing.
350
00:23:08,674 --> 00:23:10,251
I just got this at a thrift shop,
351
00:23:10,275 --> 00:23:13,549
and I can't decide which
earrings to wear.
#What do you think?
352
00:23:13,550 --> 00:23:15,646
I think we should stop pretending.
353
00:23:16,949 --> 00:23:19,951
I'm sorry.
#I know the baby isn't Javi's.
354
00:23:21,954 --> 00:23:26,968
It's Mateo's.
#How did you... Was there always a scheme,
355
00:23:26,992 --> 00:23:29,327
Ingrid, to get Javi's money?
356
00:23:30,429 --> 00:23:34,509
I believed in you.
#I told Santiago to believe in you.
357
00:23:34,533 --> 00:23:38,780
I'm so sorry.
#I... I made a terrible mistake.
358
00:23:38,804 --> 00:23:40,471
Oh, a mistake?
359
00:23:42,040 --> 00:23:45,142
You know, Javi thinks
you actually like him.
#I do.
360
00:23:46,645 --> 00:23:50,425
Oh, God, are you gonna tell him?
#Nope.
361
00:23:50,449 --> 00:23:52,427
My relationship with Javi's
hard enough.
362
00:23:52,451 --> 00:23:54,852
He doesn't need any more
reasons to hate me.
363
00:23:56,088 --> 00:23:57,632
You're gonna tell him.
364
00:23:59,625 --> 00:24:03,461
He's gonna be crushed.
#I'll give you till the end of the night.
365
00:24:04,730 --> 00:24:08,643
What if I can't?
#Then I'll tell Santiago what you've done.
366
00:24:08,667 --> 00:24:10,778
And he won't be half as understanding.
367
00:24:20,689 --> 00:24:24,135
Come in. Come in.
#I'm still getting ready for the gala.
368
00:24:24,159 --> 00:24:30,631
I am so sorry about
the timing of this,
but, um... I got a job offer.
369
00:24:32,100 --> 00:24:35,747
At the Finn Hotel.
#But you turned it down, right?
370
00:24:35,771 --> 00:24:40,708
I want to, but... I'm in
a tight spot here.
371
00:24:42,511 --> 00:24:43,811
Malcolm?
372
00:24:45,213 --> 00:24:47,825
I don't know what's
gonna happen to him.
373
00:24:47,849 --> 00:24:53,231
And we could burn through our savings
just trying to keep him alive, and...
374
00:24:53,255 --> 00:24:55,500
Finn, they offered me more money,
375
00:24:55,524 --> 00:24:57,468
- they have a better health plan...
- L-Look.
376
00:24:57,492 --> 00:25:00,895
Helen, I wish things were different.
377
00:25:02,464 --> 00:25:06,110
But I was honest with you
about the hotel finances
378
00:25:06,134 --> 00:25:11,772
and the trouble I've gotten us into.
#I need you here more than ever.
379
00:25:13,041 --> 00:25:14,508
I know.
380
00:25:16,645 --> 00:25:22,593
But if you can't match their offer...
#I'm gonna have to go.
381
00:25:35,330 --> 00:25:38,042
So, Sky was with... Yoli?
382
00:25:38,066 --> 00:25:41,145
Maybe they had a lovers' quarrel
and Yoli did something to her.
383
00:25:41,169 --> 00:25:44,649
Well, how are you gonna confront Yoli
without blowing your cover?
384
00:25:44,673 --> 00:25:47,908
You're gonna do it for me.
#What? Wait, why me?
385
00:26:05,193 --> 00:26:07,128
Looks like you got some competition.
386
00:26:09,531 --> 00:26:13,011
Mr. Finn.
#I'm surprised you came.
387
00:26:13,035 --> 00:26:16,914
I shelled out 20k for a table,
might as well get some dinner out of it.
388
00:26:16,938 --> 00:26:19,851
This is my wife, Gigi.
#I have heard a lot about you.
389
00:26:19,875 --> 00:26:23,254
Nothing good, I'm sure.
#You can't even hear the construction.
390
00:26:23,278 --> 00:26:27,658
You made a big stink
over nothing, huh?
#I guess I did.
391
00:26:27,682 --> 00:26:29,027
Please enjoy the party.
392
00:26:32,988 --> 00:26:37,435
Okay.
#I thought you hated that guy.
393
00:26:37,459 --> 00:26:40,738
I do.
#Santiago.
394
00:26:40,762 --> 00:26:42,062
What are you up to?
395
00:26:46,968 --> 00:26:51,049
Congrats on the gala.
#Looks like a big success.
396
00:26:51,073 --> 00:26:52,673
Thank you.
397
00:26:54,443 --> 00:26:58,423
So, that guy you're with... is
he, uh, a friend of yours or...?
398
00:26:58,447 --> 00:27:00,992
Sorry, Danny, but you
don't get to ask me that.
399
00:27:06,354 --> 00:27:11,135
You look amazing.
#You should dress like this all the time.
400
00:27:11,159 --> 00:27:15,073
Vacuuming in a ball gown?
- Not sure Mrs. P would go for that. - Right.
401
00:27:15,097 --> 00:27:17,208
How about I get us some drinks?
402
00:27:17,232 --> 00:27:20,912
Bourbon for me and ginger ale
for you and the... the blob?
403
00:27:20,936 --> 00:27:22,836
- Sure.
- All right.
404
00:27:26,441 --> 00:27:28,876
Looks like someone is having fun.
405
00:27:29,744 --> 00:27:34,325
I assume that means
you haven't told him yet.
#It's hard.
406
00:27:34,349 --> 00:27:40,131
He just seems so happy right now.
#Well, it's not gonna get any easier.
407
00:27:58,006 --> 00:28:01,752
Oliver?
#Helen! Uh, I would like to introduce you
408
00:28:01,776 --> 00:28:04,622
to the man himself, Michael Finn.
#It's a pleasure, sir.
409
00:28:04,646 --> 00:28:06,491
We've had you on our radar all along.
410
00:28:06,515 --> 00:28:08,493
I never dreamed we would
actually get you.
411
00:28:08,517 --> 00:28:15,556
So are we, you know, getting you?
#It's a long story. I'll tell you about...
412
00:28:16,992 --> 00:28:19,303
As loyal as I've been to this hotel,
413
00:28:19,327 --> 00:28:23,906
they just, um, can't seem
to return the favor.
#Aww.
414
00:28:23,907 --> 00:28:28,880
So I have to make the best decision
for my family, and... I accept.
415
00:28:28,904 --> 00:28:34,051
Welcome to
the Finn Hotel Group, Helen.
#Cheers!
416
00:28:34,075 --> 00:28:38,923
What about Andy Vasquez?
- Meh. - What do you mean, "meh"?
417
00:28:38,947 --> 00:28:42,693
His dad owns, like, seven
car dealerships and a yacht.
#Boats are hot.
418
00:28:42,717 --> 00:28:46,297
Excuse me. Yoli?
#A friend of yours is waiting for you downstairs.
419
00:28:46,321 --> 00:28:47,621
Said it was urgent.
420
00:28:49,991 --> 00:28:51,292
Hello?
421
00:28:54,596 --> 00:28:55,996
Marisa?
422
00:28:59,100 --> 00:29:02,480
Hi.
#Sorry, I was just looking for...
423
00:29:02,504 --> 00:29:05,572
Me.
#I'm the one who asked for you.
424
00:29:07,042 --> 00:29:08,119
I don't understand.
425
00:29:08,143 --> 00:29:10,826
I know it was you who broke into
Ingrid's apartment and attacked me.
426
00:29:10,827 --> 00:29:15,126
I don't know what
you're talking about.
#You knocked my friend out.
427
00:29:15,150 --> 00:29:18,062
You owe him an explanation.
#I could have both of you fired.
428
00:29:18,086 --> 00:29:20,921
And I could have you arrested
for breaking and entering and assault.
429
00:29:22,057 --> 00:29:25,259
You left this behind.
#That's your writing, isn't it?
430
00:29:30,131 --> 00:29:32,610
What do you want?
#Answers.
431
00:29:32,634 --> 00:29:34,968
What exactly happened
between you and Sky?
432
00:29:38,605 --> 00:29:42,052
I didn't mean to hurt you.
#I swear.
433
00:29:42,076 --> 00:29:44,554
But the night of staff drinks...
434
00:29:44,578 --> 00:29:47,424
I heard Ingrid talking about
getting rid of Sky's things.
435
00:29:47,448 --> 00:29:49,426
I should probably move on, anyway...
436
00:29:49,450 --> 00:29:52,062
find a new roommate,
get rid of her stuff.
437
00:29:52,086 --> 00:29:54,157
And if someone went through her stuff,
438
00:29:54,158 --> 00:29:58,505
I knew they would find
the love letters.
#So I had to get them back.
439
00:29:58,529 --> 00:30:02,910
But you came home early,
and I panicked.
#Come on, dude.
440
00:30:02,934 --> 00:30:04,367
This is not cool.
441
00:30:13,444 --> 00:30:17,958
I'm so sorry.
#But I couldn't let anyone find those letters.
442
00:30:17,982 --> 00:30:21,729
My family doesn't know about me.
443
00:30:21,753 --> 00:30:24,698
You gave me a concussion so
you wouldn't have to come out?
444
00:30:24,722 --> 00:30:29,492
What are you so afraid of?
#You make it sound like it's easy.
445
00:30:31,129 --> 00:30:36,800
But you have a mom that
loves you, no matter what.
446
00:30:38,870 --> 00:30:40,604
I don't have that.
447
00:30:44,876 --> 00:30:49,056
How did it end?
#With Sky.
448
00:30:49,080 --> 00:30:52,649
We got into a fight.
#Now she's missing.
449
00:30:54,852 --> 00:30:56,152
Oh, my God.
450
00:30:57,388 --> 00:31:03,437
I didn't have anything
to do with that.
#Sky was my first real love.
451
00:31:03,461 --> 00:31:08,465
And when she disappeared,
I was devastated.
452
00:31:12,470 --> 00:31:17,618
You've done a lot of crazy things
to keep your secret, Yoli.
453
00:31:17,642 --> 00:31:22,856
Wouldn't it be easier
to just be honest?
#For what it's worth...
454
00:31:22,880 --> 00:31:26,994
I have a sister who's... into girls,
455
00:31:27,018 --> 00:31:30,921
and I would hate for her
to think she'd have to hide
who she was from me.
456
00:31:32,190 --> 00:31:34,001
I'd just want her to be happy.
457
00:31:40,731 --> 00:31:43,844
Mateo?
#We have a problem.
458
00:31:43,868 --> 00:31:45,479
Gigi knows you're the father.
459
00:31:45,503 --> 00:31:48,138
- What?
- She had a paternity test done somehow.
460
00:31:49,373 --> 00:31:53,020
- That's not possible.
- I saw the report.
#They had your blood.
461
00:31:59,317 --> 00:32:02,196
Gigi.
- Excuse me. - Sure.
462
00:32:02,220 --> 00:32:04,154
- Excuse me.
- Of course.
463
00:32:08,059 --> 00:32:11,104
I just spoke to Ingrid.
- Hmm. - She told me everything.
464
00:32:11,128 --> 00:32:15,008
And I'm stunned.
#Mateo, you didn't know it was yours?
465
00:32:15,032 --> 00:32:18,011
Of course not.
#I never should have slept with her.
466
00:32:18,035 --> 00:32:22,282
She's been... trouble
from the beginning.
#Well, that's funny.
467
00:32:22,306 --> 00:32:25,775
Because when I first asked
you about her,
you said she was a-an angel.
468
00:32:26,911 --> 00:32:29,256
- I was wrong.
- If I find out you're lying,
469
00:32:29,280 --> 00:32:33,984
Santiago is gonna fire you
on the spot.
#I doubt that very much.
470
00:32:35,119 --> 00:32:39,700
Really?
#I just think Santiago will believe me.
471
00:32:39,724 --> 00:32:41,034
He needs me here.
472
00:32:47,031 --> 00:32:49,943
Well, if you think this place is nice,
you should see my hotel in Mumbai.
473
00:32:49,967 --> 00:32:52,913
There's a tiger in the lobby.
#Excuse me.
474
00:32:52,937 --> 00:32:54,471
This is Finn.
475
00:32:56,407 --> 00:33:01,555
What?
#So, are you two here together?
476
00:33:01,579 --> 00:33:06,326
We work at competing hotels, Dad.
#It's not exactly "West Side Story".
477
00:33:06,350 --> 00:33:10,430
Oliver.
#I just heard the city shut down our construction site.
478
00:33:10,454 --> 00:33:12,532
We're opening in two days.
#Why would they do this now?
479
00:33:12,556 --> 00:33:14,591
Maybe you didn't have
the right permits.
480
00:33:15,493 --> 00:33:19,106
That's what happens
when you take shortcuts.
#You did this.
481
00:33:19,130 --> 00:33:20,797
Dad.
482
00:33:23,067 --> 00:33:27,781
You have no idea
who you're messing with.
#Neither do you.
483
00:33:34,946 --> 00:33:38,058
Did you know what your dad was doing?
#No, I swear.
484
00:33:38,082 --> 00:33:40,160
But Finn could've avoided all of this
485
00:33:40,184 --> 00:33:42,396
if he had just played
nice a couple hours.
486
00:33:42,420 --> 00:33:44,364
Alicia, I'm responsible
for the grand opening.
487
00:33:44,388 --> 00:33:46,900
So if we don't open on time,
that's my job.
488
00:33:46,924 --> 00:33:51,161
- I'm sorry.
- Yeah, well, the...
#Me too.
489
00:33:58,602 --> 00:34:00,013
I have been looking for you all night.
490
00:34:00,037 --> 00:34:03,984
- Where have you been?
- Just... working.
- Mm. - Why, what do you need?
491
00:34:04,008 --> 00:34:08,956
A dance... with my son.
#Mom, that is extremely embarrassing.
492
00:34:08,980 --> 00:34:11,959
Tough.
#I am your boss,
493
00:34:11,983 --> 00:34:15,685
and I am ordering you
to dance with me.
494
00:34:18,489 --> 00:34:22,225
Sorry Dad couldn't come.
#Me too.
495
00:34:23,661 --> 00:34:29,076
I know you're worried about him.
#It'll be all right.
496
00:34:29,100 --> 00:34:32,346
- I take care of my boys.
- Hmm.
#I know.
497
00:34:41,479 --> 00:34:43,179
Don't let them bother you.
498
00:34:44,482 --> 00:34:49,296
You know that Ingrid
is nothing but trouble.
#Yeah.
499
00:34:49,320 --> 00:34:51,020
It still hurts.
500
00:34:52,223 --> 00:34:53,990
You deserve better.
501
00:34:55,026 --> 00:34:59,162
Sometimes you just got to know
when it's time to move on.
502
00:35:03,734 --> 00:35:05,268
What's wrong?
503
00:35:07,304 --> 00:35:13,453
I'm just not big on parties.
#I feel like everyone's staring at me.
504
00:35:13,477 --> 00:35:17,290
They are staring at you.
#I mean, you're the hottest girl in here.
505
00:35:17,314 --> 00:35:22,496
Why are you so nice?
#I don't deserve it.
506
00:35:22,520 --> 00:35:23,953
Of course you do.
507
00:35:25,122 --> 00:35:29,202
Ingrid, look...
#whatever happens between us,
508
00:35:29,226 --> 00:35:31,461
I want you to know that I am in this.
509
00:35:33,164 --> 00:35:40,680
When I, uh... When I lost
the leg, things got...
#they got pretty dark.
510
00:35:40,704 --> 00:35:42,182
For a long time, I thought...
that's it.
511
00:35:42,206 --> 00:35:49,256
I'm never gonna have a normal life.
#You know? And I don't know.
512
00:35:49,280 --> 00:35:51,091
You know, seeing our kid
on that screen yesterday,
513
00:35:51,115 --> 00:35:56,319
it really made me feel... hopeful.
#It's not yours.
514
00:35:58,289 --> 00:36:01,234
What?
#The baby.
515
00:36:01,258 --> 00:36:03,259
It's not yours.
516
00:36:04,895 --> 00:36:09,465
I made a mistake.
#Okay? I'm... I'm so, so sorry.
517
00:36:12,803 --> 00:36:14,771
Please say something.
518
00:36:16,907 --> 00:36:18,452
Javi!
519
00:36:37,038 --> 00:36:40,551
Hey.
#Hey.
520
00:36:40,575 --> 00:36:44,488
Come back to the gala, Helen.
#I'll send someone over with your things.
521
00:36:44,512 --> 00:36:50,161
Thank you.
#The Finn wants me to start tomorrow.
522
00:36:50,185 --> 00:36:54,765
They don't waste any time.
#So, they don't...
523
00:36:54,789 --> 00:36:58,903
suspect anything?
#They totally bought it.
524
00:36:58,927 --> 00:37:00,538
I'm in, baby.
525
00:37:02,564 --> 00:37:05,042
He thinks he's gonna put me
out of business, hmm?
526
00:37:05,066 --> 00:37:09,080
Not with me working from the inside.
#I'm gonna make sure of it.
527
00:37:09,104 --> 00:37:12,583
Mm-hmm.
#Thanks for besting the offer.
528
00:37:12,607 --> 00:37:15,586
Of course.
#You're family, Helen.
529
00:37:15,610 --> 00:37:20,357
And Malcolm, too.
#And family take care of one another.
530
00:37:26,788 --> 00:37:28,589
Sazerac, please.
531
00:37:29,757 --> 00:37:33,938
Strong drink.
#I'm drinking to forget.
532
00:37:33,962 --> 00:37:37,908
I was having this... magical
night with this amazing girl,
533
00:37:37,932 --> 00:37:43,147
and I totally blew it...
because of work.
534
00:37:43,171 --> 00:37:49,386
Tell me more about the amazing girl.
#Well, uh, we went to school together,
535
00:37:49,410 --> 00:37:53,757
and I had the biggest crush on her.
#You did not.
536
00:37:53,781 --> 00:37:55,115
I did.
537
00:37:57,252 --> 00:38:00,397
Alicia, I am really sorry
that I overreacted tonight.
538
00:38:00,421 --> 00:38:04,235
- Finn just drives me crazy sometimes.
- Oh, I know.
539
00:38:04,259 --> 00:38:07,304
I can't control my dad any more
than you can control Finn.
540
00:38:07,328 --> 00:38:11,842
- Mm.
- Thank you.
#Do you think we could never talk about work?
541
00:38:11,866 --> 00:38:14,635
Just be ourselves and leave
the hotels out of it?
542
00:38:15,770 --> 00:38:17,471
Sounds good to me.
543
00:38:20,108 --> 00:38:23,787
Yoli seemed really wrecked
about the whole Sky thing.
544
00:38:23,811 --> 00:38:25,212
But she could be lying.
545
00:38:26,347 --> 00:38:29,226
Yeah. It did seem like she went
through a lot of heartache.
546
00:38:33,988 --> 00:38:36,556
It seems like you know a thing
or two about that, don't you?
547
00:38:40,395 --> 00:38:48,012
Look...
#I liked Ingrid for a year before I was ready to tell her.
548
00:38:48,036 --> 00:38:51,705
And when I finally came around,
she was with somebody else.
549
00:38:52,807 --> 00:38:56,854
When you wait too long,
the choice gets made for you.
550
00:38:56,878 --> 00:38:58,345
You're in love with her, man.
551
00:39:03,218 --> 00:39:05,796
Hi.
#Hey.
552
00:39:05,820 --> 00:39:10,935
I was heading out
when I got your text.
#I didn't think you would come.
553
00:39:10,959 --> 00:39:14,838
I'm here.
#Okay, you were right.
554
00:39:14,862 --> 00:39:20,978
I did have an intense
relationship with Sky.
#But I'm not hung up on her.
555
00:39:21,002 --> 00:39:25,716
I was hurt by her.
#Hey, she...
556
00:39:25,740 --> 00:39:28,328
She used me.
#What do you mean?
557
00:39:28,329 --> 00:39:31,021
I-I promise I will
tell you everything.
558
00:39:31,045 --> 00:39:33,113
But first, there's
something we need to do.
559
00:39:46,094 --> 00:39:49,173
I'm sorry.
#I didn't know anybody was in here.
560
00:39:49,197 --> 00:39:51,031
It's okay.
561
00:39:55,603 --> 00:39:57,214
What's wrong?
562
00:40:01,442 --> 00:40:03,143
It's okay.
563
00:40:05,713 --> 00:40:07,114
I got you.
564
00:40:11,986 --> 00:40:15,099
Hey.
#Hey.
565
00:40:15,123 --> 00:40:20,170
I know it got kind of ugly last time,
but... I was hoping it was you.
566
00:40:20,194 --> 00:40:24,475
We need to talk. Um...
#Is something wrong?
567
00:40:24,499 --> 00:40:26,833
I'm... I'm sorry, Heather.
568
00:40:28,936 --> 00:40:31,138
But I don't think this
is working anymore.
569
00:40:37,578 --> 00:40:41,579
You seem quiet, mi amor.
#Something on your mind?
570
00:40:41,580 --> 00:40:47,131
I don't want to ruin
your night, Santiago.
#I'm with you.
571
00:40:47,155 --> 00:40:49,322
My night could never be ruined.
572
00:40:50,525 --> 00:40:54,805
Tell me.
#Well, this one is gonna be a little...
573
00:41:01,269 --> 00:41:05,482
I can't believe we're doing this.
#It's okay. Just keep dancing.
574
00:41:12,380 --> 00:41:14,892
Are you guys... like, together?
575
00:41:20,588 --> 00:41:22,088
We are.
576
00:41:24,492 --> 00:41:28,839
This is so great!
#Why didn't you tell me?
577
00:41:28,863 --> 00:41:32,443
- Well...
- Yoli, she's so cute!
#Do you guys share clothes?
578
00:41:32,467 --> 00:41:35,145
Please tell me you do. She needs help.
579
00:41:39,107 --> 00:41:40,872
I'll see you upstairs.
580
00:41:45,480 --> 00:41:47,019
I've heard so much about you.
581
00:41:52,446 --> 00:41:55,945
Uh... excuse me, Mrs. P?
#Mm-hmm. Have you seen Alicia?
582
00:41:55,946 --> 00:41:59,945
I have to talk to her.
#Oh, I think she's out on the terrace.
583
00:41:59,946 --> 00:42:01,115
Thanks.
584
00:42:21,156 --> 00:42:27,256
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.52783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.