Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,780 --> 00:00:55,780
Re-Sync by Pizlo
2
00:00:57,980 --> 00:00:59,800
Anna, Elsa
3
00:00:59,800 --> 00:01:00,930
It's time to go to bed!
4
00:01:00,930 --> 00:01:04,780
Oh no, he got struck by an evil spell
5
00:01:04,780 --> 00:01:07,780
Quick Elsa, make a prince,
a mighty one
6
00:01:07,910 --> 00:01:09,900
Oh no, the prince is stuck too
7
00:01:09,900 --> 00:01:12,540
Who cares about
danger when there is love
8
00:01:12,540 --> 00:01:14,770
Uh, Anna, blurgh...
9
00:01:14,770 --> 00:01:17,120
Kissing won't save the forest
10
00:01:17,120 --> 00:01:20,110
Who else fairies, cry out!
11
00:01:20,110 --> 00:01:24,130
Is sounds a giraffe maybe? Nevermind
Give way to Fairy Queen
12
00:01:24,300 --> 00:01:26,570
Who breaks the spell and saves everyone
13
00:01:26,700 --> 00:01:28,180
And they all get married!
14
00:01:28,700 --> 00:01:31,730
-What are you playing?
-Enchanted forest
15
00:01:31,730 --> 00:01:36,220
(Anna: The prince and the princess whoosh)
That's like no Enchanted Forest I've ever seen
16
00:01:36,500 --> 00:01:39,510
You've seen the Enchanted Forest?
- Wait, what?
17
00:01:39,510 --> 00:01:41,840
I have, once
18
00:01:41,840 --> 00:01:44,430
And you never told us this before?
19
00:01:44,430 --> 00:01:47,070
Well, I can tell you now
20
00:01:47,310 --> 00:01:49,590
Okay, tell us now
21
00:01:49,590 --> 00:01:51,320
Are you sure about this?
22
00:01:51,630 --> 00:01:53,660
It's time they know
23
00:01:53,660 --> 00:01:56,910
(Whispers: Let's make a big snowman later)
- If they can settle and listen
24
00:01:59,710 --> 00:02:01,120
Far away
25
00:02:01,120 --> 00:02:03,330
As North as we can go
26
00:02:03,330 --> 00:02:07,400
Stood a very old and very Enchanted Forest
27
00:02:07,400 --> 00:02:11,560
But it's magic wasn't that of
goblins spells and horse fairies
28
00:02:11,560 --> 00:02:14,510
It is protected by the most powerful spirit of all
29
00:02:15,640 --> 00:02:18,610
Those're Air, Fire
30
00:02:19,430 --> 00:02:21,120
Water
31
00:02:21,800 --> 00:02:24,590
And Earth
32
00:02:28,370 --> 00:02:31,800
But it was also a home to the
mysterious Northuldra people
33
00:02:31,800 --> 00:02:34,720
Are Northuldra magical, like me?
34
00:02:34,720 --> 00:02:37,260
No Elsa, they were not magical
35
00:02:37,520 --> 00:02:40,100
They just took advantage of the forest gifts
36
00:02:41,580 --> 00:02:44,220
Their ways were so different from ours
37
00:02:44,430 --> 00:02:45,470
But still
38
00:02:45,470 --> 00:02:47,640
They promised us friendship
39
00:02:47,640 --> 00:02:49,180
In honor of that
40
00:02:49,180 --> 00:02:51,290
Your grandfather, King Runeard
41
00:02:51,290 --> 00:02:54,590
Build them a mighty Dam to
strengthen their waters
42
00:02:54,680 --> 00:02:58,040
It was a gift of peace
- That's a big gift of peace
43
00:02:58,550 --> 00:03:02,300
And I was so honored to get to go to the
forest to celebrate it
44
00:03:02,380 --> 00:03:07,110
-Stand tall, Agnarr.
I'm was not all prepared for what the day would bring
45
00:03:10,210 --> 00:03:13,650
We let down our guard
46
00:03:13,650 --> 00:03:17,940
We were charmed
47
00:03:18,120 --> 00:03:20,200
And felt so
48
00:03:20,200 --> 00:03:22,880
Magical
49
00:03:35,330 --> 00:03:37,180
But something went wrong
50
00:03:39,420 --> 00:03:41,380
They were attacking us
51
00:03:44,480 --> 00:03:47,710
It was a brutal battle
52
00:03:47,710 --> 00:03:50,970
Your grandfather ... -Father!
was lost
53
00:03:52,040 --> 00:03:54,690
The fighting enraged the spirits
54
00:03:55,990 --> 00:03:58,870
They turned their magic against us all
55
00:04:13,340 --> 00:04:15,780
There was this... voice
56
00:04:20,400 --> 00:04:22,590
And someone saved me
57
00:04:26,040 --> 00:04:29,390
Untold, the spirit then vanished
58
00:04:30,110 --> 00:04:32,820
And a powerful mist covered the forest
59
00:04:33,250 --> 00:04:35,530
Locking everyone out
60
00:04:39,580 --> 00:04:42,940
And that night, I came home
61
00:04:42,940 --> 00:04:44,790
King of Arendelle
62
00:04:47,360 --> 00:04:51,030
Wow, Papa, that was epic
63
00:04:51,030 --> 00:04:52,830
Whoever saved you
64
00:04:53,440 --> 00:04:57,030
I love them
- I wish I knew who it was
65
00:04:57,030 --> 00:04:59,220
What happened to the spirit?
66
00:04:59,220 --> 00:05:02,420
What is in the forest now?
- I don't know
67
00:05:02,420 --> 00:05:04,720
The mist still stands
68
00:05:04,720 --> 00:05:06,580
No one can get in
69
00:05:06,830 --> 00:05:11,090
And no one has since come out
- So we're safe?
70
00:05:11,590 --> 00:05:13,450
Yes, but the forest could wake again
71
00:05:13,450 --> 00:05:17,300
And we must be prepared on what
ever danger it might bring
72
00:05:17,300 --> 00:05:20,230
And on that note, how about we say
Good Night to your father?
73
00:05:20,230 --> 00:05:23,770
Oh, but I still have so many questions
74
00:05:23,840 --> 00:05:25,740
Save them for another night Anna
75
00:05:25,740 --> 00:05:28,880
Ah, you know I don't have that kind of patience
76
00:05:29,620 --> 00:05:32,660
Why did the Northuldra attack us anyways?
77
00:05:32,660 --> 00:05:35,250
Who attacks people who gave them gifts?
78
00:05:40,070 --> 00:05:43,710
Only Ahtohallan knows.
- Ahtoho-, what?
79
00:05:46,550 --> 00:05:48,090
When I was little
80
00:05:48,090 --> 00:05:52,350
My mother would sing a song about
special river, called Ahtohallan
81
00:05:52,350 --> 00:05:55,570
That was said to hold the answers
about the past
82
00:05:55,570 --> 00:05:57,530
Now what we are part of
83
00:05:57,530 --> 00:06:00,960
Wow, will you sing it for us? Please?
84
00:06:02,730 --> 00:06:05,460
Okay, cuddle close
85
00:06:05,460 --> 00:06:07,840
Scooch in
86
00:06:10,620 --> 00:06:16,010
♪ Where the northwind meets the sea ♪
87
00:06:16,960 --> 00:06:22,440
♪ There is a river full of memory ♪
88
00:06:23,470 --> 00:06:27,940
♪ Sleep, my darling, safe and sound ♪
89
00:06:28,140 --> 00:06:32,640
♪ For in this river all is found ♪
90
00:06:35,900 --> 00:06:41,920
♪ In her waters, deep and true ♪
91
00:06:42,020 --> 00:06:47,480
♪ Lie the answers and path for you ♪
92
00:06:47,690 --> 00:06:52,260
♪ Dive down deep into her sound ♪
93
00:06:52,260 --> 00:06:57,060
♪ But not too far or you'll be drowned ♪
94
00:06:59,710 --> 00:07:05,430
♪ Yes, she will sing to those who hear ♪
95
00:07:05,430 --> 00:07:12,400
♪ And in her song, all magic flows ♪
96
00:07:12,480 --> 00:07:17,450
♪ But can you be brave what you most fear? ♪
97
00:07:17,450 --> 00:07:25,440
♪ Can you face what the river knows? ♪
98
00:07:26,770 --> 00:07:32,920
♪ Where the northwind meets the sea ♪
99
00:07:33,400 --> 00:07:39,470
♪ There's a mother full of memory ♪
100
00:07:39,470 --> 00:07:44,470
♪ Come my darling, homewardbound ♪
101
00:07:44,470 --> 00:07:51,060
♪ When all is lost, then all is found ♪
102
00:07:57,080 --> 00:07:59,390
Your Majesty, -Oh!
They're ready
103
00:07:59,490 --> 00:08:01,890
Hehe, excuse me
104
00:08:02,420 --> 00:08:04,130
I'm coming
105
00:08:07,660 --> 00:08:09,630
Do you hear that?
- What?
106
00:08:11,930 --> 00:08:12,950
Nevermind
107
00:08:33,540 --> 00:08:35,970
Enjoying your new Permafrost, Olaf?
108
00:08:35,970 --> 00:08:38,270
I'm just living the dream Anna
109
00:08:38,900 --> 00:08:42,590
Oh, how I wish this could last forever
- Mmmmm
110
00:08:42,590 --> 00:08:45,120
And yet change mocks us with your beauty
111
00:08:45,120 --> 00:08:48,750
- What's that?
- Forgive me, maturity is making me poetic
112
00:08:48,750 --> 00:08:51,460
Tell me, you are older enough to all-knowing.
113
00:08:51,460 --> 00:08:53,300
Do you ever worry about the notion that
114
00:08:53,370 --> 00:08:55,260
Nothing is permanent
115
00:08:55,260 --> 00:08:57,770
Ahh, no
116
00:08:57,770 --> 00:09:00,960
Really, Wow, I can't wait til I'm age
117
00:09:00,960 --> 00:09:03,920
like you, so I don't have to
worry about important things
118
00:09:04,360 --> 00:09:06,310
That's not what I mean
119
00:09:06,460 --> 00:09:09,810
I dont worry
because ... well I have you
120
00:09:09,810 --> 00:09:12,660
Elsa, Kristoff, Sven and
121
00:09:12,660 --> 00:09:14,610
The gate is open wide and...
122
00:09:14,610 --> 00:09:16,480
And I'm not alone anymore ~
(♪♪♪)
123
00:09:17,460 --> 00:09:20,470
♪ Yes, the wind blows a little bit cooler ♪
124
00:09:20,470 --> 00:09:22,750
♪ And we're all getting older ♪
125
00:09:22,750 --> 00:09:28,120
♪ And the clouds are moving on with
every Autumn breeze ♪
126
00:09:28,120 --> 00:09:30,910
♪ Peter Pumpkin just become fertilizer ♪
127
00:09:30,910 --> 00:09:33,370
♪ And my leaf's a little sadder and wiser ♪
128
00:09:33,370 --> 00:09:37,820
♪ That's why I rely on certain certainties ♪
129
00:09:38,320 --> 00:09:42,100
♪ Yes, some things never change ♪
130
00:09:42,100 --> 00:09:44,570
♪ Like the feel of your hand in mine ♪
131
00:09:44,570 --> 00:09:47,210
♪ Some things stay the same ♪
132
00:09:47,210 --> 00:09:49,700
♪ Like how we get along just fine ♪
133
00:09:49,700 --> 00:09:52,400
♪ Like an old stone wall
that'll never fall ♪
134
00:09:52,400 --> 00:09:55,210
♪ Some things are always true ♪
135
00:09:56,430 --> 00:09:59,890
♪ Some things never change ♪
136
00:09:59,890 --> 00:10:02,390
♪ Like how I am holding on tight to you ♪
137
00:10:06,810 --> 00:10:09,420
♪ The leaves are already falling ♪
138
00:10:09,420 --> 00:10:12,130
♪ Sven, it feels like the future is calling ♪
139
00:10:12,130 --> 00:10:15,950
♪ Are you telling me tonight you're
gonna get down on one knee? ♪
140
00:10:17,240 --> 00:10:20,360
♪ Yeah, but I'm really bad at
planning these things out ♪
141
00:10:20,360 --> 00:10:23,210
♪ Like candlelight and pulling of rings out ♪
142
00:10:23,210 --> 00:10:27,470
♪ Maybe you should leave all
the romantic stuff to me ♪
143
00:10:27,980 --> 00:10:31,630
♪ Yeah, some things never change ♪
144
00:10:31,630 --> 00:10:33,860
♪ Like the love I feel for her ♪
145
00:10:33,860 --> 00:10:36,760
♪ Some things stay the same ♪
146
00:10:36,760 --> 00:10:38,960
♪ Like how reindeers are easier. ♪
147
00:10:39,020 --> 00:10:41,500
♪ But if I committ and go for it. ♪
148
00:10:41,890 --> 00:10:44,640
♪ I'll know what to say and do ♪
149
00:10:44,640 --> 00:10:45,740
♪ Right?! ♪
150
00:10:45,800 --> 00:10:49,210
♪ Some things never change ♪
151
00:10:49,210 --> 00:10:52,260
♪ Sven, the pressure is all on you.. ♪
152
00:10:56,830 --> 00:10:58,390
♪ The winds are restless~ ♪
153
00:10:58,760 --> 00:11:02,100
♪ Could that be why I'm hearing this call? ♪
154
00:11:02,100 --> 00:11:03,420
♪ Is something coming? ♪
155
00:11:03,420 --> 00:11:06,950
♪ I'm not sure I want things
to change at all ♪
156
00:11:06,950 --> 00:11:11,640
♪ These days are precious~ ♪
♪ Can't let them slip away ♪
157
00:11:12,610 --> 00:11:15,080
♪ I can't freeze this moment ♪
158
00:11:15,080 --> 00:11:19,380
♪ But I still can go out and seize this day ♪
159
00:11:29,280 --> 00:11:34,240
♪ Ah ah ah ah ah ah ♪
160
00:11:34,520 --> 00:11:36,880
♪ The wind blows a little bit colder ♪
161
00:11:36,880 --> 00:11:39,650
♪ And you all look a little bit older ♪
162
00:11:39,650 --> 00:11:44,640
♪ It's time to count our blessings
beneath an autumn sky ♪
163
00:11:44,640 --> 00:11:47,860
♪ We'll always live in a kingdom of plenty ♪
164
00:11:47,860 --> 00:11:50,330
♪ That stands for the good and the many ♪
165
00:11:50,330 --> 00:11:54,480
♪ And I promise you the flag of Arendelle will always fly ♪
166
00:11:54,560 --> 00:11:57,400
♪ Our flag will always fly! ♪
167
00:11:57,400 --> 00:12:01,280
♪ Our flag will always fly! ♪
♪ Our flag will always fly! ♪
168
00:12:01,340 --> 00:12:04,420
♪ Some things never change ♪
169
00:12:04,420 --> 00:12:07,000
♪ Turn around and time has flown ♪
170
00:12:07,000 --> 00:12:09,800
♪ Some things stay the same ♪
171
00:12:09,800 --> 00:12:11,900
♪ Though the future remains unknown ♪
172
00:12:11,900 --> 00:12:15,020
♪ May our good luck last,
may our past be past ♪
173
00:12:15,020 --> 00:12:17,940
♪ Time's moving fast, it's true ♪
174
00:12:17,940 --> 00:12:22,600
♪ Some things never change ♪
175
00:12:22,780 --> 00:12:25,820
♪ And I'm holding on tight to you ♪
176
00:12:25,940 --> 00:12:27,580
♪ Holding on tight to you ♪
177
00:12:27,700 --> 00:12:31,580
♪ Holding on tight to you ♪
178
00:12:34,780 --> 00:12:38,080
♪ I'm holding on tight to you~ ♪
179
00:12:46,820 --> 00:12:48,030
Lion. Grizzly bear
180
00:12:51,030 --> 00:12:52,710
Hunt!
181
00:12:53,320 --> 00:12:55,560
Unreedemable monster!
-Biggest mistake in your life!
182
00:12:55,620 --> 00:12:58,100
who didn't even kissed you
183
00:12:58,100 --> 00:13:00,400
Villain.
-Ooh~
184
00:13:01,900 --> 00:13:03,830
Okay, Olaf, you're up
- Okay
185
00:13:04,430 --> 00:13:07,000
So much easier now that I can read
186
00:13:07,000 --> 00:13:08,120
Lightning round
187
00:13:08,120 --> 00:13:11,720
Boys against girls.
Okay, I'm ready(x2), Go!
188
00:13:13,380 --> 00:13:16,250
Unicorn. Ice cream. Castle.
189
00:13:16,250 --> 00:13:18,670
Oaken. Tea pot. Mouse.
190
00:13:18,670 --> 00:13:22,050
Ooh~, Elsa!
191
00:13:22,050 --> 00:13:24,500
I don't think Olaf should get to rearrange
192
00:13:24,500 --> 00:13:28,970
It doesn't matter this is gonna be a cinch
Two sisters with one mind.
193
00:13:28,970 --> 00:13:31,630
- Thank you.
- Okay, here we go
194
00:13:31,630 --> 00:13:35,870
You got this Elsa, anytime
195
00:13:35,870 --> 00:13:39,340
Just do it with
your body. Nothing. Air
196
00:13:39,530 --> 00:13:41,720
Trees, people, treeple
197
00:13:41,720 --> 00:13:44,560
Oh that's not a word...
shuttle void, teeth?
198
00:13:44,560 --> 00:13:47,610
Oh, doing the dishes
Polar Bear. Hey. Sorry
199
00:13:47,610 --> 00:13:50,320
You gotta give me something
200
00:13:52,240 --> 00:13:54,750
Uhm, Alarmed?, Distracted?
201
00:13:55,100 --> 00:13:57,280
Worried? Panic?
202
00:13:57,280 --> 00:14:00,800
Disturbed, oh, come on. You
definitely looks disturbed, oh
203
00:14:00,800 --> 00:14:03,040
We won. -Rematch?
204
00:14:03,460 --> 00:14:07,510
Oh, you know what, I think i'll turn in.
- Are you OK?
205
00:14:07,510 --> 00:14:09,490
Just.. just tired
206
00:14:09,490 --> 00:14:10,730
Good night
207
00:14:10,730 --> 00:14:14,720
Yeah, I'm tired too, and Sven promised
to read me a bedtime story
208
00:14:14,720 --> 00:14:17,270
Didn't you Sven
- Did I ?
209
00:14:17,270 --> 00:14:21,670
Oh you do the best voices like
when you pretend to be Kristoff and
210
00:14:21,700 --> 00:14:24,030
You're like "I'll just talk to the rock"
211
00:14:24,030 --> 00:14:28,360
But my childhood was disrupted.
- How about you guys start without me?
212
00:14:35,390 --> 00:14:37,330
Does Elsa seem weird to you?
213
00:14:37,330 --> 00:14:39,530
She ... seem like Elsa.
214
00:14:40,730 --> 00:14:43,840
That last word, were they seems
to throw her, what was it?
215
00:14:43,840 --> 00:14:47,020
I do not know, um,
I don't know, but ... - Ah
216
00:14:47,580 --> 00:14:48,510
Ice
217
00:14:48,680 --> 00:14:52,430
Oh come on, she couldn't act that ice?
218
00:14:52,550 --> 00:14:56,030
I better go check on her.
Thanks honey, love you
219
00:14:57,600 --> 00:15:00,730
I love you, too
220
00:15:00,960 --> 00:15:02,600
It's fine
221
00:15:05,670 --> 00:15:07,480
Come in
222
00:15:08,510 --> 00:15:12,420
Yup, something's wrong
- With you? -No, with you
223
00:15:12,440 --> 00:15:14,170
You're wearing mother's scarf
224
00:15:14,170 --> 00:15:16,120
You do that when something's wrong
225
00:15:16,120 --> 00:15:18,400
Huh, did we hurt your feelings?
226
00:15:18,400 --> 00:15:21,710
I'm sorry, if we did. You know, there
are few people that are actually good at
227
00:15:21,710 --> 00:15:23,870
family games, that's just a fact
228
00:15:23,870 --> 00:15:25,030
No that's not it
229
00:15:25,030 --> 00:15:27,320
Then what is it
230
00:15:29,590 --> 00:15:31,040
There this...
231
00:15:34,950 --> 00:15:36,620
I just don't want to mess things up
232
00:15:36,920 --> 00:15:39,820
What this? You're doing great
233
00:15:40,690 --> 00:15:45,020
Oh Elsa, When are you going to see
yourself the way I see you?
234
00:15:46,970 --> 00:15:49,260
What would I do without you?
235
00:15:49,260 --> 00:15:51,250
You'll always have me
236
00:15:53,270 --> 00:15:55,010
I know what you need. Come on
237
00:15:55,010 --> 00:15:58,070
Come here. -What? -It's Mama's words, cuddle close
238
00:15:58,070 --> 00:15:59,970
- Scooch in (??)
- Mhmm
239
00:16:03,550 --> 00:16:08,280
♪ Where the northwind meets the sea ♪
240
00:16:08,830 --> 00:16:15,260
♪ There's a river full of memory ♪
♪ -I know what you are doing ♪
241
00:16:15,260 --> 00:16:19,630
♪ Sleep, my darling, safe and sound ♪
242
00:16:20,100 --> 00:16:24,980
♪ For in this river all is found ♪
243
00:17:10,560 --> 00:17:12,980
♪ I can hear you ♪
244
00:17:13,230 --> 00:17:14,800
♪ But I won't ♪
245
00:17:14,800 --> 00:17:19,760
♪ Some look for trouble, while others don't ♪
246
00:17:19,760 --> 00:17:24,220
♪ There are a thousand reasons I
should go about my day ♪
247
00:17:24,220 --> 00:17:30,170
♪ And ignore your whispers
which i wish would go away (Ohh) ♪
248
00:17:33,590 --> 00:17:34,600
♪ Whoa ♪
249
00:17:37,550 --> 00:17:39,850
♪ You're not a voice ♪
250
00:17:40,200 --> 00:17:42,560
♪ You're just a ringing in my ear ♪
251
00:17:42,580 --> 00:17:44,980
♪ And if I heared you, which i don't ♪
252
00:17:45,060 --> 00:17:47,960
♪ I'm spoken for I fear ♪
253
00:17:48,040 --> 00:17:52,140
♪ Everyone I've ever loved
is here within these walls ♪
254
00:17:52,140 --> 00:17:56,780
♪ I'm sorry, secret sirens, but
I blocking out your call ♪
255
00:17:56,780 --> 00:18:00,820
♪ I've had my adventure, I don't
need something new ♪
256
00:18:00,820 --> 00:18:05,220
♪ I'm afraid of what im risking
if I follow you... ♪
257
00:18:05,220 --> 00:18:06,500
♪ Into the unkown! ♪
258
00:18:09,520 --> 00:18:13,500
♪ Into the unknown!! ♪
259
00:18:14,040 --> 00:18:20,300
♪ Into the unknown!!!~ ♪
260
00:18:27,860 --> 00:18:32,730
♪ What do you want? 'Cause
you've been keeping me awake ♪
261
00:18:32,980 --> 00:18:37,370
♪ Are you here to distract
me so I make a big mistake? ♪
262
00:18:39,480 --> 00:18:45,230
♪ Or are you someone out there
who's a little bit like me? ♪
263
00:18:45,230 --> 00:18:51,270
♪ Who knows deep down I'm
not where I meant to be? ♪
264
00:18:52,020 --> 00:18:57,100
♪ Every day's a little harder
as I feel my power grows ♪
265
00:18:57,100 --> 00:19:01,400
♪ Don't you know there's part
of me that longs to go ... ♪
266
00:19:02,440 --> 00:19:06,700
♪ Into the unknown! ♪
267
00:19:06,780 --> 00:19:10,900
♪ Into the unknown!! ♪
268
00:19:11,030 --> 00:19:17,020
♪ Into the unknown!!!~ ♪
269
00:19:21,020 --> 00:19:23,300
♪ Are you out there?
Do you know me? ♪
270
00:19:23,340 --> 00:19:26,870
♪ Can you feel me
Can you show me ♪
271
00:19:45,660 --> 00:19:50,270
♪ Where are you going?
Don't leave me alone ♪
272
00:19:50,270 --> 00:19:55,780
♪ How do I follow you? ♪
273
00:19:55,890 --> 00:19:58,800
♪ Into the uknown!!! ♪
274
00:20:12,880 --> 00:20:16,100
Air, fire, water, earth
275
00:20:32,320 --> 00:20:33,780
The water
276
00:20:41,560 --> 00:20:45,010
The air rageous, no fire, no water
277
00:20:45,010 --> 00:20:46,460
The earth is next
278
00:20:46,460 --> 00:20:47,850
We have to get out
279
00:20:55,900 --> 00:20:59,270
It'll be okay, evacuate to the cliffs
280
00:21:03,770 --> 00:21:07,440
Oh no, I'm getting blown
- I got you
281
00:21:15,380 --> 00:21:17,860
Yes, everyone's out and safe
282
00:21:17,860 --> 00:21:20,190
Here, take one of this
283
00:21:20,190 --> 00:21:22,590
You okay there, Olaf?
- Oh Yeah
284
00:21:22,590 --> 00:21:27,100
We're calling this, controlling what
you can when things feel out of control.
285
00:21:27,100 --> 00:21:28,510
Okay, I don't understand
286
00:21:28,510 --> 00:21:32,000
You been hearing a voice
and you didn't think tell me?
287
00:21:32,000 --> 00:21:33,410
I don't want to make you worry
288
00:21:33,410 --> 00:21:36,440
We made a promise not to
shut each other out
289
00:21:37,360 --> 00:21:39,880
Just tell me what's going on
290
00:21:40,970 --> 00:21:43,730
I woke the magical spirit at the Enchanted Forest
291
00:21:44,300 --> 00:21:46,990
Okay, that is definitely not what
what I thought you were gonna say
292
00:21:46,990 --> 00:21:49,380
Wait, the Enchanted Forest?
293
00:21:49,760 --> 00:21:51,520
The one father warned us about?
294
00:21:51,750 --> 00:21:56,030
Yes. Why would you do that?
- Because of the voice
295
00:21:56,030 --> 00:21:58,530
I know it sounds crazy
296
00:21:59,500 --> 00:22:02,090
but I believe whoever is
calling me, is good
297
00:22:02,440 --> 00:22:04,040
How can you say that
298
00:22:04,040 --> 00:22:08,210
Look at our kingdom. -I know, it's
just that may magic can feel it.
299
00:22:09,310 --> 00:22:11,290
I can feel it
300
00:22:11,720 --> 00:22:12,990
Okay
301
00:22:14,310 --> 00:22:16,400
Oh no, what now
302
00:22:16,400 --> 00:22:18,180
The Trolls?
303
00:22:18,180 --> 00:22:20,980
Kristoff, we missed you
304
00:22:22,060 --> 00:22:25,940
Pabbie. -There were never a
dull moment with you two
305
00:22:25,940 --> 00:22:29,180
I hope you're prepared for
what you have done, Elsa
306
00:22:29,180 --> 00:22:33,030
Angry magical spirit are
not for the faint of heart
307
00:22:33,030 --> 00:22:37,120
Why are they still angry? What does
all of this have to do with Arendelle
308
00:22:37,120 --> 00:22:39,800
Let me see what I can see
309
00:22:41,750 --> 00:22:45,410
The past is not what it seems
310
00:22:45,410 --> 00:22:48,500
A round demands to rewrite it
311
00:22:48,500 --> 00:22:51,470
Arendelle is not safe
312
00:22:52,060 --> 00:22:55,220
The truth must be found
313
00:22:55,220 --> 00:22:57,620
Without it
314
00:22:58,010 --> 00:23:00,280
I see no future
315
00:23:00,650 --> 00:23:02,390
No future?
316
00:23:02,390 --> 00:23:04,490
When one can see no future
317
00:23:04,490 --> 00:23:08,650
All one can do is the next right thing
318
00:23:08,840 --> 00:23:10,370
The next right thing?
319
00:23:10,960 --> 00:23:13,850
Is for me to go to the Enchanted
forest and find that voice
320
00:23:14,290 --> 00:23:16,970
Kristoff can I borrow your wagon, and Sven
321
00:23:16,970 --> 00:23:19,810
- I'm not comfortable with the idea of that
- You are not going alone
322
00:23:19,810 --> 00:23:23,360
Anna, No, I have my powers
to protect me, you don't
323
00:23:23,360 --> 00:23:27,380
Excuse me, I climb to the north mountain, survived
a frozen heart, and saved you from my ex-boyfriend
324
00:23:27,410 --> 00:23:30,080
And I did it all without powers,
so you know, I'm coming
325
00:23:30,080 --> 00:23:32,800
Me too, I'll drive
- I'll bring the snacks
326
00:23:32,800 --> 00:23:35,230
I will look after your people
327
00:23:35,230 --> 00:23:38,000
Please make sure they stay away from
kingdom until we return.
328
00:23:41,000 --> 00:23:45,480
Anna, I'm worried for her,
we have always feared
329
00:23:45,540 --> 00:23:48,100
Elsa's power is too much for this world
330
00:23:49,100 --> 00:23:51,890
We must pray they are enough
331
00:23:53,280 --> 00:23:55,150
I will not let anything happen to her
332
00:24:01,240 --> 00:24:04,480
??? , I am, ok
333
00:24:04,480 --> 00:24:06,250
Did you know that water has memory?
334
00:24:06,250 --> 00:24:09,280
True fact, it's disputed by
many, but it's true.
335
00:24:09,300 --> 00:24:12,680
Did you know we are six times more
likely to be struck by lightning?
336
00:24:12,710 --> 00:24:14,730
Did you know Gorillas burp when they're happy?
337
00:24:14,730 --> 00:24:17,320
Did you know we blinked
4 million times a day
338
00:24:19,430 --> 00:24:22,390
Did you know sleeping quietly
on long journey prevents insanity?
339
00:24:23,590 --> 00:24:27,210
Yeah, that's not true. -It is
-It is defenitely true. -It's the truth
340
00:24:27,290 --> 00:24:29,060
Hmm, well that's unanimous
341
00:24:29,060 --> 00:24:31,950
But I look it up
when we get home
342
00:24:33,950 --> 00:24:35,470
They're both asleep
343
00:24:35,470 --> 00:24:38,810
So ... what do you wanna do?
344
00:24:40,860 --> 00:24:43,650
Sven, keep us steady, will you?
345
00:24:46,600 --> 00:24:50,660
Anna. Hm. Anna, remember our
first trip like this when
346
00:24:50,660 --> 00:24:55,260
I said you have to be crazy to want marry
a man you just met. - Wait, what?
347
00:24:55,260 --> 00:24:58,840
Crazy? You didn't say I was
crazy, you think I'm crazy?
348
00:24:58,840 --> 00:25:01,580
No, I did, you were--
349
00:25:01,580 --> 00:25:04,490
not crazy, clearly
350
00:25:04,490 --> 00:25:09,270
Just naive, not naive,
just ah.. just new to love
351
00:25:09,270 --> 00:25:11,140
Like I was, and
352
00:25:11,140 --> 00:25:14,710
When you're new, you are
bound to get it .. wrong.
353
00:25:14,780 --> 00:25:17,260
So you're saying, I'm wrong for you.
354
00:25:17,260 --> 00:25:22,260
What? No, no, I'm not saying you're wrong,
or crazy, I'm sayi-...
355
00:25:22,260 --> 00:25:26,960
- Good idea. - I hear it.
I hear the voice. - You do?
356
00:25:26,960 --> 00:25:29,740
Olaf, wake up
357
00:25:32,610 --> 00:25:34,950
- Whoa
- Wow
358
00:26:28,380 --> 00:26:31,460
Promise me, we do this together, okay?
359
00:26:31,460 --> 00:26:33,280
I promise
360
00:26:42,350 --> 00:26:43,550
It's okay
361
00:26:43,550 --> 00:26:47,720
Did you know that Enchanted Forest
is a place of transformation?
362
00:26:47,720 --> 00:26:49,610
I have no idea what that means
363
00:26:49,610 --> 00:26:54,610
But I can't wait to see what it's
gonna do to each one of us
364
00:26:56,850 --> 00:26:59,340
What is this
365
00:27:01,240 --> 00:27:04,200
What was that?
366
00:27:04,380 --> 00:27:06,960
No, no, no
367
00:27:08,040 --> 00:27:09,510
And we're locked in
368
00:27:09,510 --> 00:27:12,690
I did not see that coming
369
00:27:12,690 --> 00:27:16,230
This forest is beautiful
370
00:27:42,050 --> 00:27:44,860
The Dam .. It still stands
371
00:27:45,610 --> 00:27:49,680
It was in GrandPabbie's visions, but why?
372
00:27:49,680 --> 00:27:52,520
I don't know, but it's still in
Good shape, thank goodness.
373
00:27:53,520 --> 00:27:57,190
Well if that Dam broke, it would
send tidal waves so big, it would
374
00:27:57,190 --> 00:27:59,360
wash away everything on this fjord
375
00:27:59,360 --> 00:28:01,290
Everything? But..
376
00:28:01,290 --> 00:28:03,030
Arendelle is on this fjord
377
00:28:03,030 --> 00:28:06,510
Nothing gonna to happen to Arendelle
Anna, it's gonna be fine
378
00:28:06,760 --> 00:28:08,050
Come here.
379
00:28:14,260 --> 00:28:17,390
You know, under different
circumstances, this would be
380
00:28:17,390 --> 00:28:20,500
a... very romantic place
381
00:28:20,500 --> 00:28:22,490
- Don't you think?
- Different circumstances?
382
00:28:22,490 --> 00:28:26,430
You mean like with someone
else? What? No, no, I'm saying
383
00:28:26,430 --> 00:28:28,400
Hm, just in case we don't
make it out of here.
384
00:28:29,400 --> 00:28:30,430
You don't think we're gonna
make out of here?
385
00:28:30,430 --> 00:28:33,760
No, no, I mean, no, we
will make it out of here
386
00:28:33,760 --> 00:28:36,490
Well, technically the odds are kinda
complicated, but my point is..
387
00:28:36,490 --> 00:28:38,100
In case we die
388
00:28:38,100 --> 00:28:41,990
You think we're gonna die? No! no!
No, we will die at some point
389
00:28:41,990 --> 00:28:44,250
- I swear that I will not leave her side
- Not even any reason time will we die but...
390
00:28:44,550 --> 00:28:47,000
- Elsa?
-Way far in the future, we will die
391
00:28:49,640 --> 00:28:52,390
Don't patronize me
392
00:29:01,530 --> 00:29:04,430
Elsa, there you are
393
00:29:04,430 --> 00:29:07,500
- You okay? - I'm fine. - Okay, good
394
00:29:08,580 --> 00:29:09,500
Where's Olaf?
395
00:29:10,420 --> 00:29:13,160
Umm, Anna?
396
00:29:13,400 --> 00:29:15,000
Elsa?
397
00:29:16,980 --> 00:29:20,340
Samantha?
398
00:29:20,800 --> 00:29:23,800
I don't even know who's Samantha
399
00:29:34,690 --> 00:29:36,050
That's normal
400
00:29:48,540 --> 00:29:50,180
What was that?
401
00:29:51,660 --> 00:29:53,150
Samantha?
402
00:29:57,300 --> 00:30:00,990
♪ This will all sense sense when I am older ♪
403
00:30:01,860 --> 00:30:05,990
♪ Someday I will see that this makes sense ♪
404
00:30:05,990 --> 00:30:07,980
♪ One day, when I'm old and wise ♪
405
00:30:08,080 --> 00:30:09,970
♪ I'll think back and realize
406
00:30:09,970 --> 00:30:12,590
♪ That these were all completely normal events ♪
407
00:30:12,590 --> 00:30:14,880
♪ Ah! ♪
408
00:30:15,810 --> 00:30:19,420
♪ I'll have all the answers when I'm older ♪
409
00:30:19,420 --> 00:30:23,460
♪ Like why we're in this dark enchanted wood ♪
410
00:30:23,460 --> 00:30:26,120
♪ I know in a couple years ♪
411
00:30:26,120 --> 00:30:28,060
♪ these will seem like childish fear ♪
412
00:30:28,060 --> 00:30:31,000
♪ And so I know this isn't bad, it's good ♪
413
00:30:33,070 --> 00:30:37,120
♪ Growing up means adapting ♪
414
00:30:37,260 --> 00:30:40,800
♪ Puzzling out your world and your place ♪
415
00:30:40,860 --> 00:30:42,920
♪ When I'm more mature ♪
416
00:30:42,980 --> 00:30:45,300
♪ I'll fell comfortably secure ♪
417
00:30:45,300 --> 00:30:47,340
♪ Being watched by something ♪
418
00:30:47,400 --> 00:30:49,800
♪ with a creepy, creepy face ♪
419
00:31:00,080 --> 00:31:03,730
♪ See, that will all make sense when I'm older ♪
420
00:31:04,500 --> 00:31:07,440
♪ So no need to be terrified or tense ♪
421
00:31:09,100 --> 00:31:12,100
♪ I'll just dream about a time ♪
422
00:31:12,100 --> 00:31:15,570
♪ When I'm in my aged prime ♪
423
00:31:15,570 --> 00:31:18,580
♪ 'Cause when you're older ♪
424
00:31:18,580 --> 00:31:23,120
♪ Absolutely, everything makes sense ♪
425
00:31:24,040 --> 00:31:26,080
♪ This is fine ♪
426
00:31:33,740 --> 00:31:37,220
Hey guys, meet the wind spirit
427
00:31:38,420 --> 00:31:40,480
Coming through
428
00:31:40,480 --> 00:31:42,050
Oh, I think I'm gonna be sick
429
00:31:42,050 --> 00:31:45,000
I'll hold your hands, but
I can not find my arms
430
00:31:52,750 --> 00:31:55,330
Hey! Stop
431
00:32:06,350 --> 00:32:08,950
Elsa!
432
00:32:10,400 --> 00:32:12,110
Let her go
433
00:32:16,580 --> 00:32:20,240
Anna, be careful!
- That's my sister
434
00:32:24,700 --> 00:32:26,710
Prince Agnarr
435
00:32:29,670 --> 00:32:31,720
For Arandelle
436
00:32:46,770 --> 00:32:49,320
Are you ok?
- I'm Fine?
437
00:32:52,800 --> 00:32:55,970
They look like moments in time
438
00:32:56,910 --> 00:33:00,010
What's that thing you say Olaf?
439
00:33:00,060 --> 00:33:04,230
Oh, my theory about advanced technology
is both our savior and our doom?
440
00:33:04,270 --> 00:33:07,690
No, not that one, the one
about ... The one about cucumbers ...
441
00:33:07,720 --> 00:33:08,670
The thing about water
442
00:33:09,670 --> 00:33:10,980
Water has memory
443
00:33:10,980 --> 00:33:14,960
The water that makes up you and me
has passed through at least 4 humans
444
00:33:14,960 --> 00:33:16,770
and or animals before us
445
00:33:19,210 --> 00:33:22,760
And remembers everything
446
00:33:25,850 --> 00:33:30,090
You're naughty, I think
I'll name you Gale
447
00:33:31,760 --> 00:33:33,460
Get out there
448
00:33:33,700 --> 00:33:36,130
Oh, hi, are you curious
449
00:33:37,880 --> 00:33:40,480
You are in the better mood now?
450
00:33:49,830 --> 00:33:51,650
Father
451
00:33:52,150 --> 00:33:53,700
It's father
452
00:33:55,140 --> 00:33:56,300
This girl
453
00:33:56,300 --> 00:33:58,210
She's saving him
454
00:33:58,210 --> 00:34:00,310
She's Northuldra
455
00:34:02,530 --> 00:34:03,970
What is that?
456
00:34:03,970 --> 00:34:05,850
Olaf get behind me
457
00:34:07,990 --> 00:34:11,300
- Why are you gonna do with that?
- I have no idea
458
00:34:24,980 --> 00:34:26,590
Lower your weapons
459
00:34:27,580 --> 00:34:31,110
- And you lower yours
- Arandellian Soldiers?
460
00:34:31,110 --> 00:34:36,110
- Threatening my people Lieutenant?
- Invading my Dam space, Yelena?
461
00:34:36,110 --> 00:34:38,860
Why does that soldier looks so familiar?
462
00:34:38,970 --> 00:34:41,690
Lieutenant, get the sword!
463
00:34:48,570 --> 00:34:50,020
That was magic
464
00:34:50,310 --> 00:34:53,140
- Did you see that?
- Of course I saw it
465
00:34:53,520 --> 00:34:55,530
Just an ice cold greeting
466
00:34:55,530 --> 00:34:59,080
- They've been trapped in here this whole time?
- What do we do now?
467
00:34:59,080 --> 00:35:02,810
I got this, hi I'm Olaf
468
00:35:03,840 --> 00:35:07,150
Oh sorry, yeah, I just find
clothes restricting
469
00:35:07,150 --> 00:35:09,750
Bet you're wondering who
we are and why we are here,
470
00:35:09,750 --> 00:35:11,100
It's really quite simple
471
00:35:11,100 --> 00:35:13,560
It began with two sisters
472
00:35:13,560 --> 00:35:15,190
One born with magical power
473
00:35:15,190 --> 00:35:17,780
One born powerless,
their love of snowman?
474
00:35:18,780 --> 00:35:20,000
Anna, No! too high
475
00:35:21,500 --> 00:35:23,000
Ooww, Mama, Papa, Help
476
00:35:24,200 --> 00:35:27,480
Doors shutting everywhere,
Sisters torn apart
477
00:35:27,480 --> 00:35:29,420
Well at least they have their parents
478
00:35:31,660 --> 00:35:34,730
Oh, I am Anna, I marry a man I just met
479
00:35:34,730 --> 00:35:37,770
Elsa gonna blow, snow, snow, ah run!
480
00:35:37,770 --> 00:35:41,290
Magic pulses through my snowflakes
481
00:35:41,290 --> 00:35:44,980
I live, ice palace for one, ice palace for one
482
00:35:44,980 --> 00:35:48,080
- Get out Anna.
- My heart
483
00:35:48,080 --> 00:35:49,100
- Oh my goodness
484
00:35:51,100 --> 00:35:53,220
- Here's the true love's kiss
485
00:35:53,220 --> 00:35:57,000
You're not worth it, get out
I'm the bad guy.
486
00:35:57,990 --> 00:36:01,780
And Anna freezes to death, forever
487
00:36:03,390 --> 00:36:06,740
Then she unfreeze it.. oh and
then Elsa woke up the magical spirit
488
00:36:06,790 --> 00:36:07,910
And we were forced out
from our kingdom,
489
00:36:07,930 --> 00:36:09,640
Now our only hope is
find the truth about the past,
490
00:36:09,650 --> 00:36:10,990
but we don't have a clue
how to do that,
491
00:36:11,020 --> 00:36:13,810
Excepts Elsa hearing voices,
so we got that going for us
492
00:36:13,810 --> 00:36:15,410
Any question?
493
00:36:18,100 --> 00:36:20,900
I think they got it
494
00:36:20,900 --> 00:36:23,320
Are you really queen of Arendelle?
495
00:36:23,320 --> 00:36:27,430
I am. Why would nature rewards
a person of Arendelle with magic?
496
00:36:27,430 --> 00:36:29,700
Perhaps to make up for the
actions of your people
497
00:36:29,700 --> 00:36:33,490
My people are innocent, we
will have never attack first
498
00:36:33,490 --> 00:36:36,000
May the truth be found
499
00:36:36,000 --> 00:36:39,820
- Hi, I'm sor-, uh, what's happening?
- That's it!
500
00:36:39,820 --> 00:36:42,810
Lieutenant Mattias, library,
second port on the left,
501
00:36:42,810 --> 00:36:45,700
You are our father's official guard
502
00:36:47,700 --> 00:36:50,220
What did happened to your parents?
503
00:36:50,410 --> 00:36:54,080
Our parents' ship went down
in the southern sea 6 years ago
504
00:36:58,730 --> 00:37:00,010
I see him
505
00:37:00,010 --> 00:37:02,330
I see him in your faces
- Really?
506
00:37:03,960 --> 00:37:05,870
We maybe getting old in years
507
00:37:05,870 --> 00:37:07,350
But we're still strong
508
00:37:07,590 --> 00:37:10,050
Proud to serve Arendelle
509
00:37:10,670 --> 00:37:12,280
Wait, please
510
00:37:12,780 --> 00:37:14,760
Someone has called me here
511
00:37:14,760 --> 00:37:16,890
If I can just find it
512
00:37:16,890 --> 00:37:19,960
I believe they have the answer
that may help us free this forest
513
00:37:21,160 --> 00:37:23,320
Trust me, I just want to help
514
00:37:23,320 --> 00:37:25,780
We only trust nature
515
00:37:25,950 --> 00:37:27,180
When nature speaks
516
00:37:30,130 --> 00:37:31,660
We listen
517
00:37:32,170 --> 00:37:34,770
This will all makes sense
when I'm older
518
00:37:35,240 --> 00:37:37,040
Fire spirit
519
00:37:38,420 --> 00:37:41,500
Get back everyone! Go to the river!
520
00:37:51,880 --> 00:37:54,320
No, no, no reindeer
that's a dead end
521
00:37:54,320 --> 00:37:57,390
Come on Sven, we'll get them
522
00:37:59,550 --> 00:38:02,310
Elsa, get out of there
523
00:38:08,770 --> 00:38:10,110
Elsa
524
00:38:21,800 --> 00:38:24,040
Come on buddy, we can do this
525
00:38:28,840 --> 00:38:30,620
Anna
526
00:38:36,370 --> 00:38:39,680
- Get her out of here!
- No! Elsa!
527
00:39:53,610 --> 00:39:55,590
They're all looking at us, aren't they?
528
00:39:57,820 --> 00:40:00,090
Got any advice?
529
00:40:00,620 --> 00:40:03,710
Nothing? Hmm
530
00:40:03,710 --> 00:40:05,390
Should I know what that means?
531
00:40:07,950 --> 00:40:09,600
You hear it too
532
00:40:10,400 --> 00:40:13,810
Somebody's calling us, who is it?
533
00:40:13,810 --> 00:40:15,140
What do we do?
534
00:40:23,250 --> 00:40:25,560
Okay, keep going north
535
00:40:28,020 --> 00:40:29,350
Elsa!
536
00:40:29,350 --> 00:40:32,870
Oh thank goodness. Anna. Are you okay?
-What were you doing?
537
00:40:32,870 --> 00:40:36,110
You could have been killed, you
can't just follow me into fire
538
00:40:36,110 --> 00:40:40,780
You don't want me to follow you into
fire, then don't run into fire
539
00:40:41,310 --> 00:40:44,780
You are not being careful Elsa
540
00:40:46,270 --> 00:40:49,150
I'm sorry, are you okay?
541
00:40:49,150 --> 00:40:50,670
I've been better
542
00:40:52,230 --> 00:40:54,910
I know what you need
543
00:40:57,490 --> 00:40:59,440
Where did you get that scarf?
544
00:40:59,440 --> 00:41:02,100
That's a Northuldra's scarf
545
00:41:02,100 --> 00:41:05,720
- What?
- This is from one of our oldest families
546
00:41:05,720 --> 00:41:07,720
It was our mother's
547
00:41:16,460 --> 00:41:18,220
Elsa
548
00:41:18,220 --> 00:41:21,720
I see it, it's mother
549
00:41:21,870 --> 00:41:24,180
Mother saved father's life that day
550
00:41:28,930 --> 00:41:31,480
Our mother was Northuldra
551
00:42:34,530 --> 00:42:37,820
We are the people of the Sun
552
00:42:39,610 --> 00:42:41,190
I promise you
553
00:42:41,610 --> 00:42:45,340
I will free this forest,
and restore Arendelle
554
00:42:46,010 --> 00:42:48,470
That's a pretty big promise Elsa
555
00:42:49,350 --> 00:42:51,730
Free the forest
556
00:42:51,730 --> 00:42:52,870
Wow
557
00:42:52,870 --> 00:42:54,630
Im sorry, I just ... ah
558
00:42:54,630 --> 00:42:58,000
Some of us were born in here, we've never
even seen the clear sky.
559
00:42:58,710 --> 00:43:00,920
- My name is Ryder
- Kristoff
560
00:43:00,920 --> 00:43:02,410
I heard the voice again
561
00:43:02,720 --> 00:43:06,620
We need to go north. -But the earth
giant nows roaming north at night
562
00:43:06,620 --> 00:43:08,580
You can leave in the morning
563
00:43:08,580 --> 00:43:12,350
- I'm Honeymaren.
- Honeymaren, we'll do all we can
564
00:43:15,790 --> 00:43:18,830
Hey, let me ask you,
how do you guys
565
00:43:18,830 --> 00:43:23,090
cope with the ever increasing complexity
of thought that comes with maturity?
566
00:43:24,410 --> 00:43:25,780
Brilliant
567
00:43:26,080 --> 00:43:28,810
It's so refreshing to talk
to the youth of today
568
00:43:28,810 --> 00:43:31,310
Our future is in bright hands
Oh no, no, no..
569
00:43:31,310 --> 00:43:33,730
Don't chew that, you don't
know what I've stepped there
570
00:43:33,730 --> 00:43:35,540
I can't seem to
get her attention
571
00:43:35,620 --> 00:43:38,480
- Or even say the thing
- Well, you're in luck
572
00:43:38,480 --> 00:43:40,730
I know nothing about women
573
00:43:40,730 --> 00:43:44,140
But I do know that we have the
most amazing way of proposing
574
00:43:44,380 --> 00:43:47,000
If we start now, we'll be ready at dawn.
- Really?
575
00:43:47,890 --> 00:43:51,080
It involves a lot of reindeer
576
00:43:51,080 --> 00:43:55,150
Hey, back home, Halimah's
still over on (name??)
577
00:43:55,150 --> 00:43:58,310
She is. -Really?
Is she married? - Mm-mm
578
00:43:58,480 --> 00:44:03,840
- Oh wow, why would that make me feel better?
- What else do you miss?
579
00:44:04,600 --> 00:44:06,020
My father
580
00:44:06,020 --> 00:44:08,380
He passed long before all this
581
00:44:09,530 --> 00:44:11,360
He was a great man
582
00:44:12,250 --> 00:44:16,360
Build us a good life is Arendelle,
but took ..??.. for granted
583
00:44:16,780 --> 00:44:19,240
He'd say, Be prepared!
584
00:44:19,240 --> 00:44:23,020
Just when you think you found your way,
life will throw you on a new path
585
00:44:23,020 --> 00:44:25,890
What do you do when it does?
586
00:44:26,180 --> 00:44:27,430
Don't give up
587
00:44:27,430 --> 00:44:29,330
Take it one step at a time
588
00:44:29,330 --> 00:44:31,110
And
589
00:44:31,110 --> 00:44:33,710
Just do the next right thing
590
00:44:33,710 --> 00:44:36,790
Yeah, you got it
591
00:44:39,690 --> 00:44:40,930
I wanna show you something
592
00:44:42,040 --> 00:44:43,380
May I?
593
00:44:45,510 --> 00:44:48,270
You know, air, fire, water and earth
594
00:44:48,270 --> 00:44:49,670
- Yes.
- But look
595
00:44:49,670 --> 00:44:51,430
There is a fifth spirit
596
00:44:51,430 --> 00:44:54,780
It said to be a bridge between
us and a magical nature
597
00:44:54,780 --> 00:44:57,340
- A fifth spirit?
- Some say...
598
00:44:57,340 --> 00:44:59,960
they hear it call out the
day before the spell
599
00:44:59,960 --> 00:45:03,740
My father heard it,
Do you think that's whats calling me?
600
00:45:03,740 --> 00:45:05,390
Maybe
601
00:45:05,730 --> 00:45:08,530
Alas, only Ahtohallan knows
602
00:45:08,530 --> 00:45:10,100
Ahtohallan
603
00:45:11,930 --> 00:45:15,860
Dive deep into her sound
604
00:45:16,230 --> 00:45:20,450
But not too far away or you'll be drowned
605
00:45:20,860 --> 00:45:24,170
Why do lullabies always have to
have some terrible warning in them?
606
00:45:24,170 --> 00:45:27,520
I wonder that all the time
607
00:45:28,900 --> 00:45:30,740
Earth giants
608
00:45:30,740 --> 00:45:32,700
What are they doing down here?
609
00:45:56,170 --> 00:45:59,480
This is why we
don't play with fire
610
00:45:59,480 --> 00:46:02,940
Ah, I can't stay mad
to you, you're so cute
611
00:46:28,920 --> 00:46:31,680
Please tell me, you are not
about to follow them
612
00:46:32,280 --> 00:46:35,130
What if I can settle them like
I did with the wind and fire
613
00:46:35,130 --> 00:46:38,510
Or what if they can crush you
before you even get the chance
614
00:46:38,890 --> 00:46:40,940
Remember, the goal
615
00:46:40,940 --> 00:46:44,750
is to find the voice,
find the truth and get us home
616
00:46:45,990 --> 00:46:48,660
- Hey guys, that was close
- I know
617
00:46:48,660 --> 00:46:50,420
The giant sensed me
618
00:46:50,420 --> 00:46:53,780
They may come back here, I don't
want to put everyone at risk again
619
00:46:53,780 --> 00:46:57,080
And you're right you're Anna
we've got to find the voice
620
00:46:57,080 --> 00:47:00,790
- We're going now.
- Okay, we're going, let me just ..
621
00:47:03,710 --> 00:47:06,040
Wait, where are Kristoff and Sven?
622
00:47:06,040 --> 00:47:09,920
Oh yeah, I think they took off with
that Ryder guy and a bunch of reindeer
623
00:47:09,920 --> 00:47:11,590
They left?
624
00:47:11,590 --> 00:47:13,000
Just left without saying anything?
625
00:47:13,585 --> 00:47:15,585
Who knows the ways of men.
626
00:47:22,170 --> 00:47:24,700
Am I supposed to feel this ridiculous
627
00:47:24,700 --> 00:47:26,960
Oh yeah, definitely
628
00:47:27,240 --> 00:47:30,540
- Everyone ready?
- Ready. Ah, I could use a rehearsal
629
00:47:30,540 --> 00:47:33,750
- Hey love-love..
- Wait, you talk to them too?
630
00:47:33,750 --> 00:47:36,760
- I do.. -It's like you can
actually hear what they're thinking
631
00:47:36,760 --> 00:47:39,130
Yeah and you.. you just say it
632
00:47:39,130 --> 00:47:41,900
And then you just say it
633
00:47:43,150 --> 00:47:45,950
Okay, here she comes
634
00:47:46,460 --> 00:47:48,930
Princess Anna of Arendelle
635
00:47:48,930 --> 00:47:53,290
My fiesty love, fearless,
ginger sweet love
636
00:47:53,290 --> 00:47:56,410
Will you marry me?
637
00:47:56,410 --> 00:47:59,620
Um, no
638
00:47:59,620 --> 00:48:01,590
The princess left with the queen
639
00:48:01,590 --> 00:48:03,510
What queen? What?
What?!
640
00:48:03,510 --> 00:48:06,730
I wouldn't try to follow,
they're long gone
641
00:48:06,730 --> 00:48:08,350
Long gone?
642
00:48:08,350 --> 00:48:10,620
So yeah
643
00:48:12,000 --> 00:48:16,170
Um, we're heading west, to the Lycan
Meadows, you can come with us if you want
644
00:48:20,670 --> 00:48:22,730
Hey, um
645
00:48:23,050 --> 00:48:26,280
- I'm sorry ...
- No, it's fine..
- Yeah, yup
646
00:48:26,620 --> 00:48:29,360
Hm, okay, I'd better go pack
647
00:48:29,710 --> 00:48:33,000
- You coming with?
- I'll just ah, yah I'll meet you there
648
00:48:33,000 --> 00:48:34,000
Ahh, you know where you're going.
649
00:48:34,000 --> 00:48:35,000
Yah
650
00:48:35,297 --> 00:48:37,297
Yah, I know the woods.
651
00:48:49,730 --> 00:48:52,910
♪ Reindeer are better than people ♪
652
00:48:53,520 --> 00:48:58,050
♪ Sven, why is love so hard? ♪
653
00:48:58,870 --> 00:49:01,370
♪ You feel what you feel ♪
654
00:49:01,370 --> 00:49:04,420
♪ And those feeling is real ♪
655
00:49:04,420 --> 00:49:10,440
♪ Come on, Kristoff. Let down your guard ♪
656
00:49:24,250 --> 00:49:26,310
♪ Again, you're gone ♪
657
00:49:27,940 --> 00:49:31,160
♪ Off on a different path than mine ♪
658
00:49:31,160 --> 00:49:33,130
♪ I'm left behind ♪
659
00:49:33,130 --> 00:49:37,850
♪ Wondering if I should follow ♪
660
00:49:38,000 --> 00:49:40,020
♪ You had to go ♪
661
00:49:41,890 --> 00:49:45,020
♪ And, of course, it's always fine ♪
662
00:49:45,270 --> 00:49:51,720
♪ I probably could catch up
with you tomorrow ♪
663
00:49:51,950 --> 00:49:58,220
♪ But is this what it feels
like to be growing apart ♪
664
00:49:58,470 --> 00:50:05,600
♪ When did I become the one
who's always chasing you heart? ♪
665
00:50:05,700 --> 00:50:11,670
♪ Now I turn and find
I am lost in the woods♪
666
00:50:11,770 --> 00:50:18,120
♪ North is south, right
is left when you're gone ♪
667
00:50:18,120 --> 00:50:25,400
♪ I'm the one who sees you home
But now I'm lost in the woods ♪
668
00:50:25,450 --> 00:50:30,700
♪ And I do not know
what path you are on ♪
669
00:50:30,700 --> 00:50:33,580
♪ I' m lost in the woods ♪
670
00:50:37,190 --> 00:50:39,300
♪ Up 'til now ♪
671
00:50:39,300 --> 00:50:43,350
♪ The next step was
a question of how ♪
672
00:50:43,350 --> 00:50:48,350
♪ I never thought it was
a question of whether ♪
673
00:50:49,780 --> 00:50:56,380
♪ Who am I, if I'm not your guy? ♪
674
00:50:56,380 --> 00:51:02,320
♪ Where am I, if we're
not together ♪
675
00:51:04,920 --> 00:51:08,010
♪ Now I know you're my true north ♪
676
00:51:08,010 --> 00:51:11,710
♪ 'Cause I'm lost in the woods ♪
677
00:51:11,710 --> 00:51:14,570
♪ Up and down, day is night ♪
678
00:51:14,650 --> 00:51:21,360
♪ When you're not there ♪
♪ Oh, you're my only landmark ♪
679
00:51:21,360 --> 00:51:25,220
♪ So I'm lost in the woods ♪
680
00:51:25,220 --> 00:51:29,920
♪ Wondering if you still care ♪
681
00:51:29,920 --> 00:51:33,160
♪ But I'll wait ♪
682
00:51:33,160 --> 00:51:36,370
♪ For a sign ♪
683
00:51:36,520 --> 00:51:38,650
(♪ For a sign ♪)
684
00:51:40,220 --> 00:51:43,900
♪ 'Cause you are mine ♪
685
00:51:44,000 --> 00:51:48,200
♪ Until then ♪
♪ I'm lost in the woods ♪
686
00:51:49,160 --> 00:51:53,520
♪ Lost in the woods ♪
687
00:51:53,690 --> 00:51:58,500
(♪ Lost in the woods ♪)
(♪ Lost ♪)
688
00:52:27,650 --> 00:52:29,320
Hey Olaf, umm
689
00:52:29,440 --> 00:52:30,930
Maybe just one of you should do it
690
00:52:30,930 --> 00:52:34,510
I agree, she's a little pitchy
691
00:52:34,510 --> 00:52:36,150
Hey, Gale's back
692
00:52:51,580 --> 00:52:55,600
- How can it be?
- What is it?
693
00:52:55,600 --> 00:52:57,710
Mother and father's ship
694
00:52:57,710 --> 00:53:00,380
But this isn't the southern sea
695
00:53:00,380 --> 00:53:03,990
No, it isn't
696
00:53:16,210 --> 00:53:18,070
Why their ship is here
697
00:53:18,560 --> 00:53:20,150
How're their here
698
00:53:21,690 --> 00:53:24,600
It must have been washed
in from the dark sea
699
00:53:24,600 --> 00:53:28,010
What would it be doing in the dark sea?
700
00:53:28,010 --> 00:53:30,260
I don't know
701
00:53:30,260 --> 00:53:33,120
How did the ship get through the mist?
702
00:53:33,120 --> 00:53:36,570
I thought nobody could but us,
unless...
703
00:53:36,950 --> 00:53:38,860
Nobody was on it
704
00:53:38,860 --> 00:53:41,950
There's gotta be something here
705
00:53:41,950 --> 00:53:44,320
Wait, wait, look around
706
00:53:44,320 --> 00:53:48,220
Every Arandellian ship
has a compartment, waterproof
707
00:53:48,220 --> 00:53:50,990
That's very clever
708
00:53:50,990 --> 00:53:54,960
Although that makes me wonder why they
dont just make the whole ship waterproof
709
00:54:01,500 --> 00:54:02,880
Here!
710
00:54:10,330 --> 00:54:14,130
I don't know, but look,
this is mother's handwriting
711
00:54:14,420 --> 00:54:18,070
The end of the ice age,
the river found but lost
712
00:54:18,070 --> 00:54:19,660
Magic's source
713
00:54:19,660 --> 00:54:22,850
Elsa's sources?
714
00:54:24,580 --> 00:54:26,010
It's a map
715
00:54:27,370 --> 00:54:29,510
They traveled north
716
00:54:30,120 --> 00:54:33,000
Planned to cross the dark sea to..
717
00:54:33,000 --> 00:54:34,990
Ahtohallan
718
00:54:35,660 --> 00:54:38,300
- It's real?
- Ahtoho- what?
719
00:54:39,700 --> 00:54:44,550
It's a magical river said to hold
all the answers about the past
720
00:54:44,550 --> 00:54:48,030
Do you reinforcing my water
has a memory theory?
721
00:54:48,030 --> 00:54:50,050
Water has memory
722
00:54:56,090 --> 00:54:58,440
Elsa?
723
00:54:58,440 --> 00:55:01,090
I wanna know what
happened to them
724
00:55:08,560 --> 00:55:12,000
- Ahtohallan is the source of the magic
- We keep going
725
00:55:12,150 --> 00:55:15,270
But elsa ...
???
726
00:55:19,780 --> 00:55:20,810
Elsa!
727
00:55:29,140 --> 00:55:31,370
Hey hey, what are you doing?
728
00:55:31,370 --> 00:55:35,540
This is my fault, they were
looking for answers about me
729
00:55:35,540 --> 00:55:38,880
You are not responsible
for their choices, Elsa
730
00:55:38,880 --> 00:55:40,940
No, just their deaths
731
00:55:40,940 --> 00:55:42,990
Stop. No
732
00:55:43,120 --> 00:55:48,500
Yelana asks why would the spirit reward
Arendelle with the magical queen?
733
00:55:48,500 --> 00:55:51,460
Because our mother saved our father
734
00:55:51,460 --> 00:55:54,070
She saved her enemy
735
00:55:54,070 --> 00:55:56,530
Her good deeds was rewarded
736
00:55:56,530 --> 00:55:58,220
With you
737
00:55:58,220 --> 00:56:01,360
- You are a gift.
- For what?
738
00:56:01,360 --> 00:56:03,510
If anyone can resolve the past
739
00:56:03,510 --> 00:56:07,960
If anyone can save Arendelle
and free this forest, it's you
740
00:56:07,960 --> 00:56:10,340
I believe in you Elsa
741
00:56:10,340 --> 00:56:12,910
More than anyone or anything
742
00:56:19,690 --> 00:56:21,790
Honeymaren said there was a fifth spirit
743
00:56:21,790 --> 00:56:25,410
A bridge between magical nature and us
744
00:56:25,410 --> 00:56:28,320
- A fifth spirit.
- That what's been calling me
745
00:56:28,320 --> 00:56:29,910
From Ahtohallan
746
00:56:29,910 --> 00:56:33,580
The answers about the past are all there
747
00:56:33,580 --> 00:56:35,820
So we go to Ahtohallan
748
00:56:35,820 --> 00:56:37,920
Not we
749
00:56:38,180 --> 00:56:38,990
Me
750
00:56:39,370 --> 00:56:42,890
The dark sea too dangerous for us both
751
00:56:42,890 --> 00:56:45,160
No, we do this together
752
00:56:45,160 --> 00:56:48,840
Remember the song, go too
far and you'll be drowned
753
00:56:48,840 --> 00:56:51,300
Who will stop you
from going too far?
754
00:56:51,300 --> 00:56:54,070
You said you believed in me,
that this is what I was born to do
755
00:56:54,070 --> 00:56:57,680
And I do not want to
stop you from that
756
00:56:57,680 --> 00:57:02,090
I don't want to stop you from being
whatever you need to be, I just-
757
00:57:02,090 --> 00:57:04,000
don't want you dying
758
00:57:04,000 --> 00:57:07,760
Trying to be everything
for everyone else too
759
00:57:07,760 --> 00:57:09,260
Don't do this alone
760
00:57:09,260 --> 00:57:11,880
Let me help you, please
761
00:57:11,880 --> 00:57:14,120
I can't lose you Elsa
762
00:57:17,140 --> 00:57:19,500
I can't lose you either, Anna
763
00:57:20,450 --> 00:57:22,780
Come on
764
00:57:24,830 --> 00:57:28,180
Wait what? What are you doing? Elsa!
765
00:57:31,440 --> 00:57:34,850
No, no ...
Olaf, help me stop
766
00:57:34,850 --> 00:57:37,170
Give me a hand!
767
00:57:39,010 --> 00:57:39,940
Hang on!
768
00:57:40,130 --> 00:57:43,200
Oh no
769
00:57:43,200 --> 00:57:44,280
Come on!
770
00:57:44,280 --> 00:57:47,330
Anna, this is might
sounds crazy, but I'm
771
00:57:47,330 --> 00:57:51,850
- sensing some rising anger
- Ah, Now I am angry, Olaf
772
00:57:51,850 --> 00:57:55,850
- She promised me we do
this together. - Yeah, but ...
773
00:57:55,850 --> 00:57:59,670
What I mean is I'm sensing
rising anger in me
774
00:57:59,670 --> 00:58:04,280
- Wait, you're angry?
- I think so
775
00:58:04,280 --> 00:58:06,690
Elsa pushed me away too and
776
00:58:06,690 --> 00:58:10,650
Didn't even say goodbye
- And you have every right to
777
00:58:10,650 --> 00:58:12,360
to be very, very mad at her
778
00:58:12,360 --> 00:58:16,270
And you've said some things
never changed, but since then
779
00:58:16,270 --> 00:58:21,270
Everything done's nothing
but change. - I know
780
00:58:21,270 --> 00:58:22,560
But look
781
00:58:22,820 --> 00:58:24,930
I'm still here holding your hand
782
00:58:24,930 --> 00:58:28,240
Yeah, I think that's a good point Anna
783
00:58:28,240 --> 00:58:30,860
I feel better,
you're such a good listener
784
00:58:30,860 --> 00:58:34,390
Shh, shh, shh!
785
00:58:45,900 --> 00:58:48,700
Oh the Giants, they're huge
786
00:59:05,560 --> 00:59:08,030
Hang on Olaf
787
00:59:12,990 --> 00:59:14,790
Try not to scream
788
00:59:27,700 --> 00:59:29,030
Found it
789
00:59:30,080 --> 00:59:33,370
Thank you.
Where are we?
790
00:59:33,370 --> 00:59:36,140
In a pit, with no way out
791
00:59:36,140 --> 00:59:39,690
But with this spooky
pitch black way in
792
00:59:46,170 --> 00:59:48,190
Come on, it'll be fun
793
00:59:48,190 --> 00:59:49,860
Assuming we don't get
stuck here forever
794
00:59:49,860 --> 00:59:51,080
and no one ever find us
795
00:59:51,080 --> 00:59:52,670
You started it and I gave up
796
00:59:52,970 --> 00:59:54,240
But bright side
797
00:59:54,240 --> 00:59:58,790
Elsa gotta be all out
better than we are
798
01:02:38,350 --> 01:02:41,720
Of course
799
01:02:42,010 --> 01:02:44,620
Glaciers are rivers of ice
800
01:02:46,220 --> 01:02:48,170
Ahtohallan is frozen
801
01:02:53,600 --> 01:02:56,610
I hear you, and I'm coming
802
01:03:03,240 --> 01:03:06,870
♪ Every inch of me is trembling ♪
803
01:03:06,870 --> 01:03:10,920
♪ But not from the cold ♪
804
01:03:11,860 --> 01:03:14,020
♪ Something is familiar ♪
805
01:03:14,020 --> 01:03:19,020
♪ Like a dream , I can
reach but not quite hold♪
806
01:03:19,020 --> 01:03:21,270
♪ I can sense you there ♪
807
01:03:22,650 --> 01:03:27,040
♪ Like friend, I've always known~ ♪
808
01:03:27,040 --> 01:03:30,740
♪ I'm arriving ♪
809
01:03:30,740 --> 01:03:35,110
♪ And it feels like I am home ♪
810
01:03:35,110 --> 01:03:39,500
♪ I have always been a fortress ♪
811
01:03:39,500 --> 01:03:43,430
♪ Cold secrets deep inside ♪
812
01:03:43,430 --> 01:03:47,220
♪ You have secrets too ♪
813
01:03:47,690 --> 01:03:51,670
♪ But you don't have to hide ♪
814
01:03:51,670 --> 01:03:53,970
♪ Show yourself ♪
815
01:03:54,100 --> 01:03:57,820
♪ I'm dying to meet you ♪
816
01:03:58,100 --> 01:04:00,170
♪ Show yourself ♪
817
01:04:03,940 --> 01:04:06,950
♪ Are you the I've been looking for ♪
818
01:04:06,950 --> 01:04:12,080
♪ All of my life? ♪
819
01:04:12,080 --> 01:04:15,090
♪ Show yourself ♪
820
01:04:15,090 --> 01:04:18,190
♪ I am ready to learn ♪
821
01:04:18,190 --> 01:04:21,760
♪ Ah ah ah ah ♪
822
01:04:24,960 --> 01:04:27,590
♪ I've never felt so certain ♪
823
01:04:27,590 --> 01:04:32,030
♪ All my life I've been torn ♪
824
01:04:33,080 --> 01:04:35,880
♪ But I'm here for a reason ♪
825
01:04:35,880 --> 01:04:40,140
♪ Could it be the reason I was born? ♪
826
01:04:40,140 --> 01:04:44,260
♪ I have always been so different ♪
827
01:04:44,260 --> 01:04:48,340
♪ Normal rules did not apply ♪
828
01:04:48,340 --> 01:04:50,280
♪ Is this the day? ♪
829
01:04:50,280 --> 01:04:52,390
♪ Are you way ♪
830
01:04:52,390 --> 01:04:56,210
♪ I finally find out why? ♪
831
01:04:56,210 --> 01:04:58,290
♪ Show yourself ♪
832
01:04:58,290 --> 01:05:01,750
♪ I'm no longer trembling ♪
833
01:05:01,750 --> 01:05:05,120
♪ Here I am ♪
834
01:05:05,120 --> 01:05:07,700
♪ I've come so far ♪
835
01:05:07,700 --> 01:05:10,930
♪ You are the answer I've waited for ♪
836
01:05:10,930 --> 01:05:14,700
♪ All of my life ♪
837
01:05:15,250 --> 01:05:17,770
♪ Oh, show yourself ♪
838
01:05:17,770 --> 01:05:22,480
♪ Let me see who you are ♪
839
01:05:22,480 --> 01:05:26,790
♪ Come to me now ♪
840
01:05:26,790 --> 01:05:30,860
♪ Open your door ♪
841
01:05:30,860 --> 01:05:34,390
♪ Don't make me wait ♪
842
01:05:34,780 --> 01:05:38,170
♪ One moment more ♪
843
01:05:38,170 --> 01:05:42,470
♪ Oh, come to me now ♪
844
01:05:42,470 --> 01:05:46,160
♪ Open your door ♪
845
01:05:46,160 --> 01:05:50,150
♪ Don't make me wait ♪
846
01:05:50,150 --> 01:05:55,150
♪ One moment more ♪
847
01:06:21,300 --> 01:06:23,800
I just wasn't looking where I
was going, but I'm great
848
01:06:23,800 --> 01:06:26,540
Actually ... Prince
Hans of the Southern Isle
849
01:06:28,240 --> 01:06:30,750
I love you. I need to
tell you about my past
850
01:06:30,750 --> 01:06:33,120
- And where I'm from?
- I'm listening
851
01:06:34,440 --> 01:06:35,550
Iduna!
852
01:06:35,550 --> 01:06:39,120
- What are you reading, your Majesty?
- Just some outdated author
853
01:06:45,600 --> 01:06:48,570
King Runard, I'm sorry,
I don't understand
854
01:06:49,570 --> 01:06:51,730
We're bringing Arendelle's full guard
855
01:06:51,730 --> 01:06:54,890
But they have given us no
reason not to trust them
856
01:06:55,610 --> 01:06:57,610
The Northuldra follow magic
857
01:06:57,610 --> 01:06:59,470
Which means we can never trust them.
858
01:07:00,470 --> 01:07:02,520
Magic makes people
feel too powerful
859
01:07:02,520 --> 01:07:05,080
Too entitled, it
makes them think
860
01:07:05,080 --> 01:07:08,170
They can defy the
will of a king
861
01:07:08,250 --> 01:07:09,960
That is not what magic does
862
01:07:10,020 --> 01:07:11,630
That's just your fear
863
01:07:11,630 --> 01:07:14,020
Fear is what
can't be trusted
864
01:07:21,140 --> 01:07:25,420
You see, the Dam will weaken their lands,
so they will have to turn to me
865
01:07:25,530 --> 01:07:30,930
for you, dive down deep into her sound
866
01:07:30,930 --> 01:07:35,620
But not too far or you'll be drowned
867
01:07:35,620 --> 01:07:39,290
They will come in celebrations,
and then
868
01:07:39,290 --> 01:07:42,920
We will know their
size and strength
869
01:07:43,350 --> 01:07:45,850
As you have welcomed us
870
01:07:45,850 --> 01:07:47,030
We welcome you
871
01:07:47,030 --> 01:07:50,570
Our neighbors, our friends
872
01:08:07,420 --> 01:08:12,070
King Runeard, the Dam isn't strengthening
our waters, it's hurting the forest
873
01:08:12,070 --> 01:08:15,900
It's cutting off the North...
- Let's not discuss this here
874
01:08:15,900 --> 01:08:20,900
Let's, way at noon, at tea,
find a solution
875
01:08:31,640 --> 01:08:32,570
No!
876
01:08:49,630 --> 01:08:52,550
Which blacky tunnel do we choose?~
877
01:08:54,140 --> 01:08:56,590
You see, the Dam will weaken their lands
878
01:08:56,590 --> 01:08:58,150
So they will have to turn to me
879
01:08:58,150 --> 01:09:01,940
King Runeard, the Dam is hurting the forest!
880
01:09:06,300 --> 01:09:07,940
Elsa's found it
881
01:09:07,940 --> 01:09:11,340
- What is it?
- The truth about the past
882
01:09:12,190 --> 01:09:14,270
That's my grandfather
883
01:09:14,980 --> 01:09:18,040
Attacking the Northuldra leader
884
01:09:18,040 --> 01:09:20,730
Who wields no weapon
885
01:09:23,250 --> 01:09:25,910
The Dam wasn't to gift of peace
886
01:09:26,780 --> 01:09:28,770
It was a trick
887
01:09:28,770 --> 01:09:31,890
But that goes against
everything Arendalle stands for
888
01:09:31,890 --> 01:09:34,090
It does, doesn't it?
889
01:09:36,880 --> 01:09:41,060
I know how to free the forest,
I know what we have to do,
890
01:09:41,060 --> 01:09:43,200
To set things right
891
01:09:43,680 --> 01:09:45,470
Why do you say that so sadly?
892
01:09:45,470 --> 01:09:48,290
We have to break the Dam
893
01:09:48,290 --> 01:09:50,810
But Arendelle will be flooded
894
01:09:50,810 --> 01:09:53,420
That's why everyone was forced out
895
01:09:53,420 --> 01:09:57,000
To protect them from
what has to be done
896
01:09:57,000 --> 01:09:59,320
Oh
897
01:10:01,460 --> 01:10:03,630
Are you okay?
898
01:10:03,630 --> 01:10:06,440
I could really use a bright side, Olaf
899
01:10:06,440 --> 01:10:09,020
The bright side, um
900
01:10:09,020 --> 01:10:11,200
Turtles can breathe through their butts?
901
01:10:12,050 --> 01:10:15,020
And I see a way out
902
01:10:16,510 --> 01:10:18,880
I knew I can count on you
903
01:10:23,020 --> 01:10:24,300
Come on, Olaf
904
01:10:24,300 --> 01:10:28,200
Elsa probably on her way back
right now, we can meet her and-
905
01:10:29,630 --> 01:10:31,210
Olaf?
906
01:10:31,530 --> 01:10:36,210
What's this? - Are you okay?
- I'm flurring?
907
01:10:37,020 --> 01:10:40,980
Wait, no, that's not it
908
01:10:40,980 --> 01:10:44,570
I'm flurring, away...
909
01:10:44,990 --> 01:10:48,520
The magic in me is fading
910
01:10:48,520 --> 01:10:50,920
What?
911
01:10:51,490 --> 01:10:54,370
I don't think Elsa is okay
912
01:10:54,770 --> 01:10:57,110
I think...
913
01:10:57,110 --> 01:10:59,760
She may have gone too far
914
01:11:00,410 --> 01:11:04,070
No, no.
- Anna
915
01:11:04,480 --> 01:11:06,130
I'm sorry
916
01:11:06,130 --> 01:11:09,620
You're gonna have to do
this next part on your own
917
01:11:09,930 --> 01:11:13,060
Okay?
-Wait, come here
918
01:11:13,060 --> 01:11:15,490
I've got you
919
01:11:15,920 --> 01:11:17,900
That's good
920
01:11:18,620 --> 01:11:21,050
Hey Anna
921
01:11:21,050 --> 01:11:25,450
I just thought of one thing that's permanent.
-What's that?
922
01:11:25,980 --> 01:11:27,890
Love
923
01:11:28,700 --> 01:11:30,780
Warm hugs?
924
01:11:34,430 --> 01:11:37,400
I like warm hugs
925
01:11:45,660 --> 01:11:46,840
I love you
926
01:12:53,320 --> 01:12:56,090
Olaf, Elsa
927
01:12:57,560 --> 01:12:59,470
What do I do now?
928
01:13:03,820 --> 01:13:06,480
♪ I've seen dark before ♪
929
01:13:06,480 --> 01:13:08,690
♪ But not like this ♪
930
01:13:09,080 --> 01:13:10,880
♪ This is cold ♪
931
01:13:10,880 --> 01:13:12,680
♪ This is empty ♪
932
01:13:15,320 --> 01:13:17,740
♪ The life that I knew is over ♪
933
01:13:17,740 --> 01:13:19,650
♪ The lights are out ♪
934
01:13:19,970 --> 01:13:22,160
♪ Hello darkness ♪
935
01:13:22,160 --> 01:13:25,140
♪ I'm ready to succumb ♪
936
01:13:27,280 --> 01:13:29,340
♪ I follow you around ♪
937
01:13:29,340 --> 01:13:31,950
♪ I always have ♪
938
01:13:31,950 --> 01:13:36,410
♪ But you've gone to a
place I cannot find ♪
939
01:13:37,050 --> 01:13:39,990
♪ This grief... ♪
940
01:13:39,990 --> 01:13:43,630
♪ has a gravity, it pulls me down ♪
941
01:13:47,910 --> 01:13:49,950
♪ But a tiny voice ♪
942
01:13:50,970 --> 01:13:53,780
♪ whispers in my mind ♪
943
01:13:56,200 --> 01:13:58,130
♪ You are lost ♪
944
01:13:58,580 --> 01:14:00,440
♪ Hope is gone ♪
945
01:14:01,110 --> 01:14:03,200
♪ But you must ♪
946
01:14:04,000 --> 01:14:06,180
♪ Go on ♪
947
01:14:06,890 --> 01:14:10,590
♪ And do the next right thing ♪
948
01:14:18,730 --> 01:14:20,810
♪ Can there be a day ♪
949
01:14:20,810 --> 01:14:23,160
♪ beyond this night? ♪
950
01:14:23,160 --> 01:14:27,130
♪ I don't know anymore what is true ♪
951
01:14:28,430 --> 01:14:32,480
♪ I can't find my direction, I'm all alone ♪
952
01:14:32,900 --> 01:14:37,560
♪ The only star that guided me was you~ ♪
953
01:14:39,430 --> 01:14:43,470
♪ How to rise from the floor ♪
954
01:14:43,730 --> 01:14:48,050
♪ When it's not you I'm rising for? ♪
955
01:14:48,320 --> 01:14:52,330
♪ Just do the next right thing ♪
956
01:14:52,940 --> 01:14:55,200
♪ Take a step ♪
957
01:14:57,330 --> 01:15:04,640
♪ It is all that I can, to do.. ♪
958
01:15:04,640 --> 01:15:08,990
♪ The next right thing ♪
959
01:15:10,110 --> 01:15:13,020
♪ I won't look too far ahead ♪
960
01:15:14,230 --> 01:15:17,520
♪ It's too much for me to take ♪
961
01:15:17,520 --> 01:15:21,110
♪ But break it down to this next breath ♪
962
01:15:21,110 --> 01:15:23,880
♪ This next step ♪
963
01:15:23,880 --> 01:15:25,800
♪ This next choice ♪
964
01:15:30,780 --> 01:15:34,980
♪ So I'll walk through this night ♪
965
01:15:34,980 --> 01:15:39,580
♪ Stumbling blindly toward the light ♪
966
01:15:39,580 --> 01:15:43,760
♪ And do the next right thing ♪
967
01:15:45,090 --> 01:15:49,170
♪ And with the dawn, what comes then? ♪
968
01:15:49,640 --> 01:15:56,480
♪ When it's clear that everything
will never be the same again? ♪
969
01:15:59,130 --> 01:16:02,220
♪ Then I'll make the choice ♪
970
01:16:02,350 --> 01:16:05,840
♪ To hear that voice ♪
971
01:16:05,840 --> 01:16:08,560
♪ And do... ♪
972
01:16:08,560 --> 01:16:13,560
♪ The next right thing ♪
973
01:16:30,060 --> 01:16:31,740
Wake up!
974
01:16:34,990 --> 01:16:37,430
Wake up!!!
975
01:16:57,060 --> 01:16:58,690
That's it!
976
01:16:58,690 --> 01:17:01,110
Come and catch me! Come on!
977
01:17:09,280 --> 01:17:12,170
Okay, that's it!
978
01:17:12,170 --> 01:17:13,820
Keep coming!
979
01:17:21,710 --> 01:17:23,100
That worked
980
01:17:36,940 --> 01:17:41,040
No, no-no, she's leading
them to the Dam
981
01:17:49,700 --> 01:17:51,720
- Kristoff!
- I'm here
982
01:17:51,720 --> 01:17:53,720
- What do you need?
- To get to the Dam
983
01:18:12,970 --> 01:18:15,500
- Help me up!
- We'll meet you around!
984
01:18:19,320 --> 01:18:21,800
- Lieutenant Mathias
- Your Highness
985
01:18:21,800 --> 01:18:24,490
- What are you doing?
- The Dam must fall
986
01:18:24,490 --> 01:18:27,210
It's the only way to break the
the mist, and free the forest
987
01:18:27,210 --> 01:18:30,000
But we've sworn to protect
Arendelle at all cost
988
01:18:30,000 --> 01:18:33,260
Arendelle has no future
until we make this right
989
01:18:33,260 --> 01:18:35,730
King Runard betrayed everyone
990
01:18:36,450 --> 01:18:37,990
How do you know that?
991
01:18:37,990 --> 01:18:41,410
My sister gave her
life, for the truth
992
01:18:43,040 --> 01:18:44,540
Please
993
01:18:44,540 --> 01:18:46,700
Before we lose anyone else
994
01:19:17,370 --> 01:19:19,500
Destroy the Dam, come on!
995
01:19:19,500 --> 01:19:21,450
Throw your boulders!
996
01:19:26,290 --> 01:19:28,040
That's it
997
01:19:44,550 --> 01:19:46,030
I got her
998
01:19:46,970 --> 01:19:49,060
Hang on
999
01:22:07,350 --> 01:22:09,660
I'm sorry I left you behind
1000
01:22:10,240 --> 01:22:12,920
I was just so deperate
to protect her
1001
01:22:12,920 --> 01:22:14,670
I know, I know, it's okay
1002
01:22:15,980 --> 01:22:19,440
My love is not fragile
1003
01:22:21,570 --> 01:22:23,950
Look at the sky
1004
01:22:24,630 --> 01:22:27,730
I just didn't realize there so much of it
1005
01:22:27,730 --> 01:22:30,320
34 years
1006
01:22:30,320 --> 01:22:31,830
5 months
1007
01:22:31,830 --> 01:22:34,550
And 23 days
1008
01:23:44,910 --> 01:23:46,610
Is it really you?
1009
01:23:46,970 --> 01:23:48,740
Anna
1010
01:23:51,000 --> 01:23:54,300
- I thought I lost you
- Lost me?
1011
01:23:54,300 --> 01:23:55,930
You saved me
1012
01:23:55,930 --> 01:23:59,010
Again. I did? And Anna
1013
01:23:59,010 --> 01:24:02,490
Arendelle did not fall
1014
01:24:02,490 --> 01:24:04,580
It didn't?
1015
01:24:04,580 --> 01:24:06,500
The spirits all agree
1016
01:24:06,500 --> 01:24:11,180
Arendelle deserves to stand with you
1017
01:24:11,880 --> 01:24:15,690
You did what was right,
for everyone
1018
01:24:15,690 --> 01:24:18,050
Did you find the fifth spirit?
1019
01:24:20,150 --> 01:24:22,670
You are the fifth spirit
1020
01:24:22,670 --> 01:24:26,510
- You are the bridge
- Luckily the bridge has two sides
1021
01:24:26,790 --> 01:24:29,020
And mother had two daughters
1022
01:24:30,060 --> 01:24:32,130
We did this together
1023
01:24:32,130 --> 01:24:36,100
And we'll continue
to do this together
1024
01:24:37,030 --> 01:24:39,650
Elsa! You're okay!
1025
01:24:42,110 --> 01:24:44,020
You look different
1026
01:24:44,300 --> 01:24:46,420
Did you cut your hair or something?
1027
01:24:47,520 --> 01:24:50,420
Oh
1028
01:24:51,550 --> 01:24:54,490
Anna, I need to ask you a question
1029
01:24:54,490 --> 01:24:56,420
Okay
1030
01:24:56,870 --> 01:24:58,920
Do you wanna build a snowman?
1031
01:24:59,610 --> 01:25:00,570
What?
1032
01:25:13,000 --> 01:25:16,190
Thank goodness, water has memory
1033
01:25:29,280 --> 01:25:31,870
Anna, Elsa
1034
01:25:32,580 --> 01:25:35,190
Kristoff and Sven
1035
01:25:35,190 --> 01:25:38,830
You all okay god!
1036
01:25:38,830 --> 01:25:40,970
I love happy endings
1037
01:25:40,970 --> 01:25:43,360
I mean I presume we're done
1038
01:25:43,360 --> 01:25:47,270
Or is this putting us in more dangerous
situation gonna be, a regular thing?
1039
01:25:47,270 --> 01:25:50,560
No, we're done
- Actually...
1040
01:25:50,560 --> 01:25:53,760
There is one more thing, Anna..
1041
01:25:53,760 --> 01:25:57,560
You are the most extraordinary
person I've ever known
1042
01:25:57,560 --> 01:26:00,650
I love you with all I am
1043
01:26:00,650 --> 01:26:03,480
Will you marry me?
1044
01:26:04,450 --> 01:26:05,350
Yes!
1045
01:26:31,180 --> 01:26:33,290
Arendelle's okay
- What?
1046
01:26:34,760 --> 01:26:37,360
Ahtohallan is beautiful
1047
01:26:38,400 --> 01:26:41,480
Hello.
- You know
1048
01:26:41,850 --> 01:26:43,940
You belong up here
1049
01:26:43,940 --> 01:26:47,590
I took an oath to always do
what's best for Arendelle
1050
01:26:47,940 --> 01:26:49,700
Luckily,
1051
01:26:49,700 --> 01:26:51,770
I know just what that is
1052
01:26:51,770 --> 01:26:54,740
I still don't know what
transformation means
1053
01:26:54,740 --> 01:26:58,730
I feel like this forest,
has really changed us all
1054
01:27:03,790 --> 01:27:06,010
Presenting, our Majesty
1055
01:27:06,010 --> 01:27:09,180
Queen Anna of Arendelle
1056
01:27:19,230 --> 01:27:22,010
Sven, don't you look nice
1057
01:27:22,010 --> 01:27:24,030
Oh my goodness! Olaf
1058
01:27:24,030 --> 01:27:26,880
Charmed?, I'm sure
1059
01:27:26,880 --> 01:27:29,660
- Charming.
- Your Majesty
1060
01:27:31,220 --> 01:27:33,080
Kristoff
1061
01:27:33,080 --> 01:27:36,050
Oh, did you boys get dressed up for me?
1062
01:27:36,050 --> 01:27:38,000
It was Sven's idea
1063
01:27:38,000 --> 01:27:40,990
One hour, you get
this for one hour
1064
01:27:40,990 --> 01:27:45,020
That's okay, I prefer
you in leather anyway
1065
01:27:48,100 --> 01:27:51,010
I'm shocked you can last
an hour, that was brutal
1066
01:27:51,010 --> 01:27:54,030
Hm, the things we do for love
1067
01:27:54,030 --> 01:27:56,060
What is this crazy magic called again?
1068
01:27:56,130 --> 01:27:58,380
A photograph
- Photograph...
1069
01:27:58,380 --> 01:28:00,450
Ah, really good
1070
01:28:00,450 --> 01:28:02,810
Halima, General Mathias
1071
01:28:02,890 --> 01:28:07,070
Ah Your Majesty. I'll be right back, you
can look at our photograph while I'm gone
1072
01:28:07,930 --> 01:28:12,070
I am just kidding,
How do I look? - Fantastic
1073
01:28:20,020 --> 01:28:22,710
Our lands and our people
1074
01:28:22,710 --> 01:28:25,320
Now connected by love
1075
01:28:30,720 --> 01:28:33,360
Hi Gale, you like it?
1076
01:28:33,360 --> 01:28:34,820
Oh, do you mind?
1077
01:28:34,820 --> 01:28:37,200
I've got a message for my sister
1078
01:28:56,760 --> 01:28:58,290
Thank you
1079
01:28:59,940 --> 01:29:02,720
Charade's friday night, don't be late
1080
01:29:02,720 --> 01:29:05,140
And don't worry,
Arandalle is doing just fine
1081
01:29:05,140 --> 01:29:07,340
Keep looking after the forest
1082
01:29:07,340 --> 01:29:09,230
I love you
1083
01:29:09,230 --> 01:29:11,240
I love you too, Sis
1084
01:29:11,240 --> 01:29:14,660
Hi Gale, I'm going for a ride, wanna come?
1085
01:29:18,930 --> 01:29:20,720
Are you ready?
1086
01:29:22,720 --> 01:29:37,720
Subtitles synced and corrected by Shatterthrow. Credit to Chren.
www.RARBG
79296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.