All language subtitles for Pawnxxx hot blonde milf
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,180 --> 00:00:21,100
What the fuck?
2
00:00:39,530 --> 00:00:40,530
How are we doing today?
3
00:00:41,370 --> 00:00:42,370
Lovely.
4
00:00:43,790 --> 00:00:45,090
Having a bad day, it seems.
5
00:00:45,470 --> 00:00:46,570
I just got fired.
6
00:00:46,790 --> 00:00:47,790
Oh, shit.
7
00:00:47,930 --> 00:00:49,490
That sounds like a really bad day.
8
00:00:50,230 --> 00:00:51,169
It is.
9
00:00:51,170 --> 00:00:54,710
All right. Well, are you doing some yard
sailing or something? You've got quite
10
00:00:54,710 --> 00:00:55,710
a bit of stuff there.
11
00:00:56,070 --> 00:00:57,590
This is all my office stuff.
12
00:00:59,430 --> 00:01:00,430
All right.
13
00:01:01,430 --> 00:01:03,090
You wanted to sell it, I assume?
14
00:01:03,450 --> 00:01:04,450
Yes.
15
00:01:10,310 --> 00:01:12,730
Fired middle of the week, huh? That's
pretty crazy.
16
00:01:14,610 --> 00:01:16,430
That's what sexual harassment will get
you.
17
00:01:16,830 --> 00:01:18,990
Oh, no shit. Who are you sexually
harassing?
18
00:01:19,290 --> 00:01:21,370
I was the one being sexually harassed.
19
00:01:21,810 --> 00:01:23,190
And you got fired?
20
00:01:23,390 --> 00:01:25,490
Yes. Well, that doesn't make no sense.
21
00:01:26,950 --> 00:01:28,090
When it's the owner, it does.
22
00:01:28,610 --> 00:01:29,610
All right.
23
00:01:30,710 --> 00:01:34,250
The owner of... Fired you for sexual
harassment?
24
00:01:34,590 --> 00:01:36,770
Yes. Get the fuck out.
25
00:01:38,060 --> 00:01:40,360
I know them. They do my marketing.
26
00:01:40,800 --> 00:01:42,340
Yeah, well, they're a bunch of assholes.
27
00:01:43,300 --> 00:01:45,140
Wow. All right.
28
00:01:45,940 --> 00:01:49,480
Now, is this your stuff or is this his
stuff?
29
00:01:50,680 --> 00:01:53,440
It's their stuff, but it was given to
me, so it's my stuff.
30
00:01:55,500 --> 00:01:59,540
All right. That sounds a little
convoluted. Now, it's yours. I can get
31
00:01:59,540 --> 00:02:00,540
the stuff.
32
00:02:01,660 --> 00:02:06,640
Because you got fired or... I know over
there.
33
00:02:07,230 --> 00:02:10,949
Let me give her a call. I just want to
make sure that all this stuff is clear
34
00:02:10,949 --> 00:02:11,950
go, all right? Call them.
35
00:02:12,570 --> 00:02:14,110
Do you happen to know the number
offhand?
36
00:02:15,030 --> 00:02:16,030
Seven.
37
00:02:18,350 --> 00:02:19,350
Five.
38
00:02:20,330 --> 00:02:24,150
All right, yeah, I just want to make
sure that, you know, some people get
39
00:02:24,150 --> 00:02:25,490
disgruntled. Hello?
40
00:02:26,350 --> 00:02:28,410
Hey, how's it going? It's Sean over at
the pawn shop.
41
00:02:29,650 --> 00:02:31,690
Yes, I have, what was your name again?
42
00:02:32,030 --> 00:02:35,450
Holly. I have Holly here, and she... You
just fired me.
43
00:02:36,040 --> 00:02:37,080
Just walked me out.
44
00:02:37,340 --> 00:02:40,680
Wow, you guys are, there's an echo. You
guys are saying the same thing.
45
00:02:40,940 --> 00:02:45,440
They should know who I am. It sounds
like they definitely know who you are.
46
00:02:46,360 --> 00:02:50,160
All right. Well, yeah, it seems that she
brought her entire office, aside from
47
00:02:50,160 --> 00:02:54,000
her office furniture, in here to sell. I
just wanted to make sure.
48
00:02:56,440 --> 00:02:57,440
Is there a problem?
49
00:02:58,080 --> 00:02:59,980
All right. Are they giving you a hard
time?
50
00:03:01,080 --> 00:03:02,080
All right.
51
00:03:02,880 --> 00:03:05,430
Hello? Give me one second, please.
52
00:03:05,850 --> 00:03:07,830
All right, sounds good. I appreciate
that.
53
00:03:08,910 --> 00:03:11,150
All right, thank you. Yes, yeah, I'll
see you soon.
54
00:03:12,550 --> 00:03:13,570
Okay, all right, bye -bye.
55
00:03:14,630 --> 00:03:18,730
All right, thank you. No, everything's
copacetic. They said that, you know,
56
00:03:18,730 --> 00:03:21,750
you said, it was part of your hiring
package, all that.
57
00:03:22,230 --> 00:03:25,730
Free to go. So let's move forward with
the transaction and see what else you
58
00:03:25,730 --> 00:03:26,409
to sell.
59
00:03:26,410 --> 00:03:27,410
Okay. All right.
60
00:03:30,610 --> 00:03:31,670
Got another computer.
61
00:03:32,840 --> 00:03:34,360
Is that a trash can down there?
62
00:03:36,720 --> 00:03:37,720
Some folders.
63
00:03:42,280 --> 00:03:46,300
Speakers. Now, I assume all this stuff
worked today before you were fired,
64
00:03:46,380 --> 00:03:47,580
right? Are you serious?
65
00:03:48,920 --> 00:03:50,300
Serious about what? Are you giving me a
hard time?
66
00:03:50,560 --> 00:03:52,680
I'm not. I just want to make sure that
it all worked.
67
00:03:53,300 --> 00:03:58,040
I was just working. I obviously wouldn't
bring junk in here just to... Trust me.
68
00:03:58,060 --> 00:03:59,340
I don't think this was a garbage can.
69
00:03:59,870 --> 00:04:03,010
You know, I just came from a garbage
can. All right, calm down, people. All
70
00:04:03,010 --> 00:04:04,010
stuff works just fine.
71
00:04:04,250 --> 00:04:07,650
Ma 'am. I've gotten fucked all day. Ma
'am, please.
72
00:04:08,050 --> 00:04:09,050
Now here.
73
00:04:09,190 --> 00:04:10,190
What's the problem?
74
00:04:10,310 --> 00:04:13,730
There's no problem. I'm just trying
to... There is a problem. You're giving
75
00:04:13,730 --> 00:04:14,409
hard time.
76
00:04:14,410 --> 00:04:15,850
Please calm down, all right?
77
00:04:16,370 --> 00:04:17,370
Boss, you okay?
78
00:04:18,209 --> 00:04:21,430
Thank you, Billy. I think so. If I need
help, I'll let you know.
79
00:04:21,890 --> 00:04:25,210
Ma 'am, please lower your voice. People
bring in junk all the time. I just want
80
00:04:25,210 --> 00:04:28,050
to make sure. Do I look like a person
that would bring in junk? I don't know
81
00:04:28,050 --> 00:04:32,330
what you look like, all right? I just
met you, all right? No, it just looks
82
00:04:32,330 --> 00:04:33,650
everybody wants to fuck me today.
83
00:04:34,590 --> 00:04:36,050
That's not my intention, all right?
84
00:04:36,410 --> 00:04:41,030
I just want to help you out and give
you, you know, a good deal here.
85
00:04:41,270 --> 00:04:43,810
Can we move forward, please? I want to
see what else you got.
86
00:04:45,090 --> 00:04:46,430
Can we let all that stuff go?
87
00:04:47,690 --> 00:04:51,190
I appreciate you letting me call them to
verify that this is okay to sell,
88
00:04:51,350 --> 00:04:52,750
letting me know that it works.
89
00:04:53,350 --> 00:04:54,350
Thank you.
90
00:04:54,650 --> 00:04:55,650
What else do you have?
91
00:04:55,990 --> 00:04:58,450
If not, you can bring it on and wheel it
right back out.
92
00:05:01,270 --> 00:05:02,890
Seriously? Ma 'am.
93
00:05:07,770 --> 00:05:10,750
What are these now? Area 51 blueprints?
94
00:05:11,210 --> 00:05:12,750
No, they're just office blueprints.
95
00:05:13,250 --> 00:05:14,430
Office blueprints, huh?
96
00:05:16,050 --> 00:05:17,050
All right.
97
00:05:17,640 --> 00:05:22,400
I don't know how much value those will
be to me, as well as the plant and the
98
00:05:22,400 --> 00:05:23,400
other folders.
99
00:05:24,660 --> 00:05:30,460
I have a monitor, a keyboard, a clock.
And another computer. Is that what I'm
100
00:05:30,460 --> 00:05:31,960
saying? Yes. All right.
101
00:05:32,840 --> 00:05:37,360
Now, this computer here is pretty nice,
and that's what I'm mostly interested
102
00:05:37,360 --> 00:05:38,360
in.
103
00:05:39,780 --> 00:05:41,540
But aside from this,
104
00:05:42,480 --> 00:05:44,240
you know, all the other stuff doesn't
really.
105
00:05:46,410 --> 00:05:52,170
I don't know. I'm thinking just from
what I see, I can maybe give you $200.
106
00:05:55,550 --> 00:05:57,250
Can you work with me?
107
00:05:57,490 --> 00:05:59,510
I just got fired. I know you say that.
108
00:05:59,770 --> 00:06:03,290
I just got fired. I know. I only have
two weeks severance pay. I wasn't the
109
00:06:03,290 --> 00:06:04,570
that fired you. I'm a single mom.
110
00:06:05,070 --> 00:06:06,550
I'm just trying to make things meet.
111
00:06:08,990 --> 00:06:11,330
I'm looking to get as much money as I
can.
112
00:06:13,250 --> 00:06:14,079
All right.
113
00:06:14,080 --> 00:06:19,800
Well, like I said, I can give you $200
for the lot, all right?
114
00:06:21,640 --> 00:06:27,180
But I know another way you can make some
money, all right? I can pay you top
115
00:06:27,180 --> 00:06:29,420
dollar for some sexual favors.
116
00:06:29,800 --> 00:06:32,760
Are you serious right now after what I
just told you? I know, I understand.
117
00:06:32,760 --> 00:06:36,060
After what I just got fired for? I
understand. I'm not trying to sexual
118
00:06:36,060 --> 00:06:37,680
you in any way, all right?
119
00:06:38,740 --> 00:06:39,800
I'm offering you money.
120
00:06:40,300 --> 00:06:41,300
Top dollar.
121
00:06:41,610 --> 00:06:45,650
Alright, whatever your two -week
severance package was, I'll match it.
122
00:06:47,930 --> 00:06:49,010
What kind of favors?
123
00:06:49,390 --> 00:06:51,470
You know, the whole nine yards.
124
00:06:52,030 --> 00:06:53,070
BJ, fuck.
125
00:06:54,230 --> 00:06:55,250
We'll have a good time.
126
00:06:55,510 --> 00:06:56,850
That sounds too simple.
127
00:06:57,650 --> 00:06:59,870
Come on, I'm not an old dirtbag.
128
00:07:01,350 --> 00:07:06,330
And I'm a film student. Well, I'm not
him, that's what I'm saying, alright?
129
00:07:06,790 --> 00:07:07,890
We'll have a good time.
130
00:07:08,690 --> 00:07:10,990
I'm a film student too, so, you know,
I'll...
131
00:07:11,210 --> 00:07:12,430
I'll record it, and I'll pay you.
132
00:07:13,930 --> 00:07:15,290
Okay, what are we recording?
133
00:07:16,390 --> 00:07:17,390
You know, the act.
134
00:07:17,570 --> 00:07:18,570
The sex act.
135
00:07:20,370 --> 00:07:21,370
Just the sex act?
136
00:07:21,730 --> 00:07:25,470
Yeah. I mean, I don't need anything
else. It's not a snuff film or anything.
137
00:07:25,550 --> 00:07:26,550
Come on.
138
00:07:27,410 --> 00:07:28,349
I don't know.
139
00:07:28,350 --> 00:07:35,230
I know. Hey, $200 for this, and then
I'll match your two -week severance pay,
140
00:07:35,230 --> 00:07:37,670
you've got a nice month off of work. You
can take care of your kid.
141
00:07:38,570 --> 00:07:39,930
We'll have a good time, all right?
142
00:07:40,650 --> 00:07:41,890
Come on, look at me. I'm harmless.
143
00:07:43,190 --> 00:07:44,190
You're cute.
144
00:07:44,450 --> 00:07:45,910
You're cute, too. Well, I have a great
time.
145
00:07:49,870 --> 00:07:53,030
You're a two -week severance pay. Yeah,
I'll match your severance package.
146
00:07:53,210 --> 00:07:56,010
Although, I want to see it in writing.
You can't shoot me no fucking five grand
147
00:07:56,010 --> 00:07:57,010
or whatever.
148
00:07:59,270 --> 00:08:00,350
Just sex and a BJ.
149
00:08:01,270 --> 00:08:02,270
That sounds good to me.
150
00:08:02,610 --> 00:08:03,610
On camera.
151
00:08:03,910 --> 00:08:04,910
My camera, yeah.
152
00:08:08,670 --> 00:08:10,470
and just think you'll have another two
week vacation.
153
00:08:24,970 --> 00:08:25,970
Well, have a good time.
154
00:08:28,690 --> 00:08:30,110
I know you're going through a hard time.
155
00:08:31,130 --> 00:08:32,750
I'm just trying to help you out. All
right.
156
00:08:38,730 --> 00:08:39,730
Okay, I can agree.
157
00:08:39,990 --> 00:08:42,230
Yeah? Well, hell yeah, I'll agree too.
158
00:08:42,809 --> 00:08:46,970
Let's put this stuff back in your cart,
and we'll bring it back to the storage
159
00:08:46,970 --> 00:08:47,970
room.
160
00:09:05,890 --> 00:09:07,390
Brought a ruler into sale too, huh?
161
00:09:08,810 --> 00:09:10,390
I brought everything. The whole office.
162
00:09:12,550 --> 00:09:15,130
There you go. Now, do you need help
wheeling this cart out?
163
00:09:15,370 --> 00:09:16,269
Yes, please.
164
00:09:16,270 --> 00:09:18,110
All right, we're going to go straight to
the back here.
165
00:09:18,410 --> 00:09:22,070
Hey, Billy. Yes, sir. I appreciate that
help earlier. I'm going to run this back
166
00:09:22,070 --> 00:09:24,890
to the storage room. I'll be back in a
couple minutes, all right?
167
00:09:38,060 --> 00:09:39,019
I'll go get it.
168
00:09:39,020 --> 00:09:41,680
Ma 'am, I'll be right back. I just got
to grab that camera.
169
00:09:42,180 --> 00:09:43,180
Okay.
170
00:10:04,440 --> 00:10:06,040
A little more into the middle.
171
00:10:11,720 --> 00:10:12,599
Alright, that's alright.
172
00:10:12,600 --> 00:10:14,060
I'm just going to hit the lights real
quick.
173
00:10:20,360 --> 00:10:23,260
I'm just going to sit over here.
174
00:10:35,660 --> 00:10:38,540
Alright, let's get to it. I'm ready.
175
00:10:40,430 --> 00:10:41,430
Get on your knees.
176
00:10:48,250 --> 00:10:50,550
Now, you know I'm paid $500 a week.
177
00:10:52,010 --> 00:10:55,990
So, $800 for your severance package?
178
00:10:56,610 --> 00:10:57,610
$1 ,000.
179
00:10:58,430 --> 00:11:04,510
All right. I mean, I... I think I may
have enough,
180
00:11:04,650 --> 00:11:07,610
but not till after.
181
00:12:00,130 --> 00:12:01,430
Look at me while you sit on my back.
182
00:12:55,520 --> 00:12:56,520
Ugh.
183
00:13:01,280 --> 00:13:02,280
Mm.
184
00:14:00,260 --> 00:14:01,260
Yeah, look at me.
185
00:14:50,510 --> 00:14:53,310
Shit Oh
186
00:14:53,310 --> 00:15:02,710
Yeah
187
00:15:23,500 --> 00:15:24,980
Oh shit, suck it with no hands.
188
00:15:25,940 --> 00:15:26,960
Oh yeah.
189
00:15:39,360 --> 00:15:40,840
Oh fuck.
190
00:15:45,440 --> 00:15:46,540
Yeah, jerk me off.
191
00:15:57,320 --> 00:15:58,320
Use both hands.
192
00:16:37,900 --> 00:16:38,500
Suck it
193
00:16:38,500 --> 00:16:47,140
Take
194
00:16:47,140 --> 00:17:01,880
off
195
00:17:01,880 --> 00:17:02,880
my pants, sweetie
196
00:17:47,950 --> 00:17:48,950
Hmm.
197
00:18:35,500 --> 00:18:38,340
Hmm. Oh, yeah. Lick that dick all over.
198
00:18:48,660 --> 00:18:49,840
Oh, yeah.
199
00:18:53,200 --> 00:18:54,380
Set my balls.
200
00:19:36,080 --> 00:19:37,080
Speedo, my dick.
201
00:19:37,860 --> 00:19:38,860
Speedo.
202
00:20:09,490 --> 00:20:10,490
Thank you.
203
00:20:55,510 --> 00:20:58,970
Mmm. Oh, yeah. You like sucking that
fucking dick?
204
00:20:59,310 --> 00:21:00,310
Mmm.
205
00:21:02,930 --> 00:21:03,930
Fuck yeah.
206
00:21:04,690 --> 00:21:05,790
Suck my dick.
207
00:21:06,090 --> 00:21:07,090
Mmm.
208
00:21:08,170 --> 00:21:09,170
Mmm.
209
00:21:10,270 --> 00:21:12,810
Yeah, fucking suck my dick.
210
00:21:14,370 --> 00:21:15,370
Mmm.
211
00:21:43,969 --> 00:21:44,969
Slap your tongue with it.
212
00:21:48,390 --> 00:21:49,890
Slap your tongue with it. Come on.
213
00:21:55,650 --> 00:21:56,030
All
214
00:21:56,030 --> 00:22:04,590
right.
215
00:22:05,170 --> 00:22:06,930
Stand up. Bend over your court.
216
00:22:18,640 --> 00:22:19,640
And over.
217
00:23:51,280 --> 00:23:52,280
Ah.
218
00:30:20,300 --> 00:30:21,300
Yeah
219
00:30:51,400 --> 00:30:52,400
Spread your legs.
220
00:34:25,000 --> 00:34:31,500
or something yes please all right i put
one sun right around here oh there they
221
00:34:31,500 --> 00:34:35,460
are there you go
222
00:34:58,250 --> 00:35:00,710
Oh, that's right, that's right. I got
your money.
223
00:35:04,870 --> 00:35:06,710
Now, are you sure he sexually harassed
you?
224
00:35:07,850 --> 00:35:09,710
Yes, I'm sure.
225
00:35:15,490 --> 00:35:16,490
Good catch.
226
00:35:58,920 --> 00:35:59,718
Alright, you ready?
227
00:35:59,720 --> 00:36:00,720
Time is money.
228
00:36:06,780 --> 00:36:10,160
Thank you for helping me out with my
film school project.
229
00:36:11,880 --> 00:36:12,880
You were a big help.
230
00:36:13,920 --> 00:36:15,860
If you don't mind, can you pick up that
paper towel too?
231
00:36:22,360 --> 00:36:24,720
Alright, back to the shop we go.
15946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.