All language subtitles for Mutou Ayaka STALLION Train ByFaInLaw !! GMA-041

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,510 --> 00:00:29,110 あ なた どう だ った また 明 日 も 銀 行 回 って 2 00:00:29,110 --> 00:00:31,710 融 資 して も ら え ない か 頼 んで み る よ 3 00:00:31,710 --> 00:00:38,510 営 業 先 の 人 に も 4 00:00:38,510 --> 00:00:43,990 少 し 頼 んで み た ら もう やって る よ 5 00:00:43,990 --> 00:00:50,930 今 月 あと 1 週 間 しか ない って の に ご 実 家 の 6 00:00:50,930 --> 00:00:54,920 お 父 さん には 頼 れない の か し ら 親 父 は 7 00:00:54,920 --> 00:01:01,140 正 直 親 父 には 頼 り た く ない んだ 8 00:01:01,140 --> 00:01:06,980 と に か く なん とか し ない と ね ー 9 00:01:06,980 --> 00:01:13,960 旦 那 の 経 営 する 会 社 が 借 金 を 抱 え 10 00:01:14,120 --> 00:01:19,880 旦 那 は 金 作 に 走 る 毎 日 いつ も 疲 れた 表 情 で 帰 って く る ので 11 00:01:20,590 --> 00:01:22,050 心 配 だ った の です が 12 00:01:22,050 --> 00:01:30,830 あ 13 00:01:30,830 --> 00:01:31,830 や か! 14 00:01:32,010 --> 00:01:33,010 あ や か! 15 00:01:33,690 --> 00:01:36,930 あ なた、 こんな お 昼 に どう した? 16 00:01:37,770 --> 00:01:43,510 や った ぞ、 会 社 なん と かな り そうだ ほ んと、 有 事 して く れる 銀 行 見 つ かった の? 17 00:01:44,130 --> 00:01:49,150 ああ、 まあ、 そんな と こ だ と り あ え ず、 聞 き は 出 した 18 00:02:03,010 --> 00:02:06,170 そして 会 社 の 資 金 繰 り も 安 定 して きた ある 日 19 00:02:37,900 --> 00:02:38,900 お 父 さん から だ わ。 20 00:02:41,280 --> 00:02:42,280 こんにちは。 21 00:02:42,440 --> 00:02:43,640 ご ふ さ た して お ります。 22 00:02:45,040 --> 00:02:46,040 はい。 23 00:02:46,600 --> 00:02:47,600 どう さ れ ました? 24 00:02:49,480 --> 00:02:50,480 え? 25 00:02:51,280 --> 00:02:52,280 え? 26 00:02:52,480 --> 00:02:54,460 あ、 私 の 手 料 理 を? 27 00:02:55,120 --> 00:02:58,220 ああ、 どう して も 食べ た く な って ね。 28 00:02:59,360 --> 00:03:05,260 ほ ら、 以前 家 に 来 た 時 に 肉 じゃ が 作 って く れた じゃない か。 29 00:03:06,059 --> 00:03:12,520 あの 味 が 忘 れ ら んな く て ね 今 度 の 土 曜 日 なんだ けど 30 00:03:12,520 --> 00:03:19,440 どう だ ろう ああ そう か そう か ありがとう 31 00:03:19,440 --> 00:03:23,340 じゃあ 待って る ね そうだ 32 00:03:23,340 --> 00:03:29,800 あ 33 00:03:29,800 --> 00:03:31,840 いつ の と こ も 電 話 して お く か 34 00:03:40,300 --> 00:03:41,300 もし もし、 お や じ? 35 00:03:41,480 --> 00:03:42,480 どう した? 36 00:03:42,680 --> 00:03:45,440 お 前、 今 度 の 土 曜 日 空 いて ない か? 37 00:03:46,340 --> 00:03:53,260 うん、 何 も ない けど 実 は な、 銀 行 の 弟 と ゴ ル フ に 行 く 予 定 だ った 38 00:03:53,260 --> 00:04:00,240 んだ けど 急 な 予 定 が 入 っちゃ って な、 行 け なく な っちゃ った んだ よ お 前、 俺 の 代 わ り に 行 って く れない か? 39 00:04:01,700 --> 00:04:07,600 ゴ ル フ か、 俺 は そんな に 俺 が 婚 姻 に して る 取 引 先 なんだ 40 00:04:07,600 --> 00:04:09,260 も ち ろ ん 41 00:04:10,090 --> 00:04:17,050 今回 の お 前 の 会 社 へ の 融 資 に も 協 力 して く れて んだ よ 分 かった 俺 で 42 00:04:17,050 --> 00:04:20,089 いい なら 行 って く る よ じゃあ 頼 んだ ぞ 43 00:04:41,980 --> 00:04:48,780 ね え、 今日 お 父 さん から 今 度 ご 飯 作 り に 来 て ほ しい って 電 話 が あ った の。 えー、 珍 しい の。 44 00:04:49,720 --> 00:04:53,260 まあ、 お 袋 が なく な って 親 父 ず っと 一 人 だ った から な。 45 00:04:54,080 --> 00:04:56,080 た ま には 人 の 手 料 理 でも 食べ たい んだ ろ。 46 00:04:57,420 --> 00:05:03,600 二 人 で 行 き ましょう よ。 お 父 さん 寂 しい の か もし れない し。 お、 そうだ。 いつ 行 く の? 47 00:05:04,200 --> 00:05:05,200 今 週 の 土 曜。 48 00:05:06,500 --> 00:05:08,600 あー、 その 日 は 絶 対 ゴ ル フ なんだ。 49 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 そう。 50 00:05:11,390 --> 00:05:18,270 じゃあ 二 人 で 行 く のは また 今 度 ね そうだ な まあ 親 父 の 話 し 相 手 にな って やって 51 00:05:18,270 --> 00:05:24,450 く れ よ そう ね じゃあ 先 寝 る な お や す み お や す み な さい 52 00:05:48,110 --> 00:05:49,110 これ だ。 53 00:05:49,470 --> 00:05:50,470 美味 しい ね。 54 00:05:50,870 --> 00:05:52,730 よ かった。 口 に あ って。 55 00:05:54,450 --> 00:06:00,190 こう して 食べ て る と、 新 田 女 房 の 手 料 理 を 思 い 出 す よ。 あ いつ も ね、 料 理 が 好 き で ね。 56 00:06:01,850 --> 00:06:07,810 た く さん 作 って ある ので、 冷 蔵 庫 に 入 れて ある ので、 た く さん 食べ て ください。 そう か そう か。 ありがとう。 57 00:06:19,880 --> 00:06:23,140 す ま ない けど、 掃 除 も ちょっと して く れない かな。 58 00:06:24,140 --> 00:06:28,300 最近 な、 ちょっと 腰 が 悪 く て 掃 除 でき て ない 部 屋 が ある んだ。 59 00:06:29,160 --> 00:06:32,560 ええ、 も ち ろ ん。 では、 お 食 事 の 後 お 掃 除 します ね。 60 00:06:33,460 --> 00:06:34,460 ありがとう。 61 00:07:41,770 --> 00:07:45,710 これ って 興 味 が ある の か い? 62 00:07:46,690 --> 00:07:53,590 彩 香 さん いや、 別 に どう だ い この 部 屋 いい 部 屋 だ ろ 私 の 自 63 00:07:53,590 --> 00:07:58,430 慢 の 部 屋 なんだ いつ か 彩 香 さん も 招 待 し よう と思 って て ね え? 64 00:07:59,010 --> 00:08:00,010 招 待? 65 00:08:00,050 --> 00:08:01,050 ああ 66 00:08:11,340 --> 00:08:17,800 これで ね この 遅 い 腕 に 67 00:08:17,800 --> 00:08:22,980 こう して 縄 を か けて 68 00:08:22,980 --> 00:08:33,559 冗 69 00:08:33,559 --> 00:08:39,039 談 です よ 冗 談 なんか じゃない よ 70 00:08:49,710 --> 00:08:56,570 いい 感 触 だ ろう これ で ちょっと 嬉 しい です これ が あ た な ぁ の 71 00:08:56,570 --> 00:08:58,750 感 触 だ ん 72 00:09:01,970 --> 00:09:06,130 何 や と思 って 同 時 なんか いい よ 73 00:09:06,130 --> 00:09:12,910 今 の お 前 た ち の 生活 が ある のは 誰 74 00:09:12,910 --> 00:09:18,510 の お 金 だ と思 って んだ 銀 行 から 引 いて も ら った って 75 00:09:20,510 --> 00:09:22,350 会 社 へ の 融 資 の 500 万 な。 76 00:09:27,250 --> 00:09:28,650 あれ は 俺 の 金 だ よ。 77 00:09:29,650 --> 00:09:32,070 えっ、 お 父 さん だ った んです か? 78 00:09:34,690 --> 00:09:38,250 その お か げ で、 お 前 た ち 夫 婦 が 救 わ れた んだ ろ? 79 00:09:40,430 --> 00:09:41,430 はい。 80 00:09:42,030 --> 00:09:43,530 500 万 という か 大 金 だ。 81 00:09:45,590 --> 00:09:49,090 ま さ か、 ただ でも ら お う なん て 思 って ない だ ろう。 82 00:10:05,070 --> 00:10:11,170 私 の 趣 味 で ね こ んな こと や めて ください いい の か 83 00:10:11,170 --> 00:10:16,730 この 会 社 と思 う 84 00:10:47,950 --> 00:10:54,890 こんな こと って さ れる 前 から 分 か 85 00:10:54,890 --> 00:11:00,650 ってる みたい な 言 い 方 じゃ な き ゃ だ め だ これは 違う 86 00:11:00,650 --> 00:11:06,250 この 縄 は ね こう して から 87 00:11:06,250 --> 00:11:11,650 こう する んだ こう 88 00:11:11,650 --> 00:11:17,510 これ す ぐ 外 せ る んです よ 89 00:11:19,120 --> 00:11:25,840 外 そう と思 えば 外 せ る よ でも 自 分 じゃ 外 せ ない 外 せ ない んです か ほ 90 00:11:25,840 --> 00:11:32,800 ら 力 を 入 れる な 力 を 入 れる と 縄 が ど ん ど 91 00:11:32,800 --> 00:11:39,660 ん ど ん ど ん 食 い 込 んで 食 い 込 む んです か 痛 く なる ぞ これ 92 00:11:39,660 --> 00:11:44,340 ただ 縛 ってる だけ です よね 93 00:11:44,340 --> 00:11:47,780 そう 見て の 通 り 94 00:11:49,770 --> 00:11:56,750 ただ 縛 ってる だけ さ 他 に 変 な こと し 95 00:11:56,750 --> 00:12:02,450 ない です よ 変 な こと って なんだ い これは ただ 96 00:12:02,450 --> 00:12:09,330 ただ こう やって 縛 って 遊 んで る だけ で 縛 って 97 00:12:09,330 --> 00:12:10,350 遊 ぶ 趣 味 さ 98 00:12:27,170 --> 00:12:29,030 見 動 き 取 99 00:12:29,030 --> 00:12:35,530 れない だ ろ 100 00:12:35,530 --> 00:12:39,930 動 け ない です そう 101 00:12:39,930 --> 00:12:46,130 いう 遊 び だ よ 102 00:12:50,280 --> 00:12:57,240 本当 に 動 け なく て コ ロ ナ 時 とか 危 ない から そ ろ そ ろ 撮 って も ら 103 00:12:57,240 --> 00:12:58,240 お う 104 00:13:29,639 --> 00:13:35,860 力 を 抜 いて 生 に 身 を 任 せ と け ば いい んだ 105 00:13:35,860 --> 00:13:42,640 首 とか 胸 が 締 め 付 106 00:13:42,640 --> 00:13:47,400 け ら れて 変 に 力 入 れる から さ 107 00:13:57,640 --> 00:13:59,480 どう だ い? と り あ え ず こんな ところ で。 108 00:14:00,560 --> 00:14:03,820 いや、 こんな ところ で って。 うん。 109 00:14:05,360 --> 00:14:06,480 ど んな 気 分 だ? 110 00:14:09,180 --> 00:14:10,680 縛 ら れて 動 け なく て。 111 00:14:11,860 --> 00:14:13,820 何 か さ れて も 抵 抗 でき ない だ ろう。 112 00:14:15,280 --> 00:14:16,280 はい。 113 00:14:17,480 --> 00:14:18,600 動 け ない。 114 00:14:21,900 --> 00:14:27,320 そして こう やって、 一 枚 一 枚 剥 が さ れて いく。 115 00:14:41,960 --> 00:14:42,960 だ い じ ょ う ぶ。 116 00:14:43,900 --> 00:14:49,160 だ め です、 それは。 診 断 予 防 も な、 俺 が 好 き で な。 117 00:14:53,580 --> 00:14:55,740 最 初 は 絶 対 あ や ま さん みたい に。 118 00:14:59,800 --> 00:15:00,800 恥 ず か しい んだ って。 119 00:15:03,040 --> 00:15:04,500 じ き に く く なる さ。 120 00:15:08,120 --> 00:15:09,560 や めて ください、 どう ぞ。 121 00:15:14,280 --> 00:15:20,800 脱 が さ れる ぞ 脱 が さ れる ぞ 脱 が さ ない で ください、 122 00:15:20,840 --> 00:15:21,840 待って 123 00:16:13,740 --> 00:16:14,740 工 夫 して いただ いて 124 00:19:39,470 --> 00:19:40,470 ク ス テ イ 125 00:21:25,070 --> 00:21:26,890 固 執 が ある よ 縛 ら れた だけ 126 00:25:07,240 --> 00:25:08,179 いい の か? 127 00:25:08,180 --> 00:25:09,180 こんな こと 言 って。 128 00:25:10,840 --> 00:25:11,840 許 し と め る ぞ。 129 00:26:33,260 --> 00:26:35,320 自 分 で 言 わ な き ゃ バ レ ない だ ろう 130 00:26:35,320 --> 00:26:42,260 興 131 00:26:42,260 --> 00:26:47,840 奮 する な ぁ 132 00:26:47,840 --> 00:26:50,520 縛 ら れて セ ック ス 133 00:27:13,520 --> 00:27:17,280 入 れ たい だ ろ 本当 は 入 れ たい だ ろ 134 00:31:18,700 --> 00:31:19,700 落 ち 着 いて る どう して る の 135 00:32:38,670 --> 00:32:45,290 し っ か り 働 いて も ら う から な 夫 136 00:32:45,290 --> 00:32:49,350 の 会 社 へ の 融 資 と 引 き 換 え に 私 の 体 を 137 00:32:49,350 --> 00:32:56,510 その 138 00:32:56,510 --> 00:33:03,450 宣 言 通 り この 日 から お 父 さん は た び た び 私 を 呼 び つ ける よう にな りました 139 00:33:03,450 --> 00:33:05,470 何 隠 して る んだ 140 00:33:12,040 --> 00:33:18,960 これ 見 な さい 何 ですか これは 見 れ ば 分 か る だ ろう 犬 用 141 00:33:18,960 --> 00:33:24,640 の もの だ よ はい これ から あ ん た 142 00:33:24,640 --> 00:33:30,540 犬 にな る んだ 私 が ですか そう 143 00:33:30,540 --> 00:33:35,460 だ って これ 犬 用 の だから 犬 にな る んだ よ 144 00:33:41,260 --> 00:33:46,840 何 が 胸 隠 した り する か そんな こと こんな 145 00:33:46,840 --> 00:33:52,600 こと 146 00:33:52,600 --> 00:33:59,540 楽 しい んです か 言 える か そんな 147 00:33:59,540 --> 00:34:06,220 態 度 で 会 社 の 融 資 打 ち 切 った って いい んだ ぞ 148 00:34:16,109 --> 00:34:17,710 よし、 いい 心 が け だ。 149 00:34:25,210 --> 00:34:28,130 さ あ 犬 だ。 犬 は どう いう 格 好 する か。 150 00:34:39,909 --> 00:34:46,030 犬 が、 犬 が、 尻 の 穴 丸 出 し に して る じゃない か 151 00:34:46,030 --> 00:34:58,530 犬 152 00:34:58,530 --> 00:35:05,230 が 膝 つ か ない んだ よ そうそう、 153 00:35:05,650 --> 00:35:12,370 よ く でき ました さ あ、 じゃあ お 散 歩 し よう 154 00:35:14,839 --> 00:35:21,560 い ち い ち 仕 事 は し ない 犬 が そんな ベ ラ ベ ラ 喋 る か 行 155 00:35:21,560 --> 00:35:22,700 く ぞ、 ほ ら 156 00:35:22,700 --> 00:35:33,240 何 157 00:35:33,240 --> 00:35:43,660 やって 158 00:35:43,660 --> 00:35:44,660 んだ 159 00:35:59,760 --> 00:36:00,760 お 散 歩 だ ろ? 160 00:36:09,660 --> 00:36:13,280 犬 は お 散 歩 大 好 き なんだ よ 膝 つ か ない 161 00:36:51,100 --> 00:36:54,020 どう した んだ? 162 00:37:04,870 --> 00:37:06,390 膝 は つ か ない と 言 ってる だ ろ! 163 00:37:45,610 --> 00:37:48,650 じゃあ お か わ り よ 164 00:37:48,650 --> 00:37:54,190 く でき た 165 00:37:54,190 --> 00:38:00,550 じゃあ 次 は チ ンチ ン だ チ ンチ ン 166 00:38:00,550 --> 00:38:05,250 そう 167 00:38:05,250 --> 00:38:12,110 チ 168 00:38:12,110 --> 00:38:13,110 ンチ ン し と け 169 00:38:17,160 --> 00:38:22,260 チ ンチ ン し と け お 170 00:38:22,260 --> 00:38:27,460 や? 171 00:38:31,600 --> 00:38:33,060 なんだ この お つ ゆ は? 172 00:38:33,380 --> 00:38:34,720 ん? これは? 173 00:38:38,360 --> 00:38:41,680 メ ツ 犬 が 発 情 して る の か 174 00:38:54,090 --> 00:38:58,710 発 情 して ない の に こんな に 濡 ら して る の か お 175 00:38:58,710 --> 00:39:07,370 父 176 00:39:07,370 --> 00:39:14,370 様 ちょっと ご め んな さい 犬 が 何 言 って んだ 遊 177 00:39:14,370 --> 00:39:21,390 んで 178 00:39:21,390 --> 00:39:22,390 やって る ん じゃない か 179 00:39:24,690 --> 00:39:25,970 喜 べ 喜 べ これ 180 00:39:25,970 --> 00:39:39,350 犬 181 00:39:39,350 --> 00:39:46,250 の く せ に 人 間 に ま ん こ 触 ら れて ま さ か 行 ってる の か 182 00:39:46,250 --> 00:39:51,930 違う よ な 183 00:39:59,210 --> 00:40:01,850 う ち、 運 動 不 足 みたい だから な。 184 00:40:03,030 --> 00:40:04,170 少 し 運 動 さ せ よう。 185 00:40:05,590 --> 00:40:07,210 ほ ら、 これ。 186 00:40:08,710 --> 00:40:09,710 取 って く れ んだ。 187 00:40:11,930 --> 00:40:12,930 行 く ぞ。 188 00:40:14,370 --> 00:40:15,370 ほ ら。 189 00:40:17,750 --> 00:40:18,750 さ あ、 行 け。 190 00:40:21,670 --> 00:40:22,670 知 り 合 う! 191 00:40:26,230 --> 00:40:27,390 犬 とか 取 り に 行 く んだ。 192 00:40:34,350 --> 00:40:37,010 前 足 を 使 うん じゃない。 犬 だ ろ。 193 00:40:37,970 --> 00:40:38,970 はい。 194 00:40:40,290 --> 00:40:41,450 ちょっと や った。 195 00:40:42,590 --> 00:40:43,710 く わ える んだ よ。 196 00:40:47,290 --> 00:40:49,570 や った ら 本当 に 犬 みたい。 197 00:40:51,230 --> 00:40:52,230 犬 だから。 198 00:41:07,660 --> 00:41:10,980 気 だ った ない 分 199 00:41:10,980 --> 00:41:30,500 かった 200 00:41:30,500 --> 00:41:35,060 か? や り 方 じゃあ もう 一 度 201 00:41:43,720 --> 00:41:48,900 さ あ 行 って おい で 行 って おい で 202 00:42:19,530 --> 00:42:20,530 自 分 の 好 き で して 203 00:42:49,000 --> 00:42:53,720 グ ッ ズ だ な じゃあ もう 一 度 だ 204 00:42:53,720 --> 00:42:57,340 ほ ら 205 00:42:57,340 --> 00:43:03,460 どう ですか 206 00:43:21,080 --> 00:43:22,800 じゃあ ほ ら、 お と と は。 207 00:43:57,070 --> 00:44:03,130 よ ー し、 よ く でき た や 208 00:44:03,130 --> 00:44:08,170 っぱ り 怖 い 見 209 00:44:08,170 --> 00:44:11,350 せて み ろ 210 00:44:47,530 --> 00:44:51,170 いや ら しい メ セ 犬 だ 本当 211 00:44:51,170 --> 00:44:56,670 は こんな も ん じゃ なく て 212 00:44:56,670 --> 00:45:00,490 別 の も ん 超 え たい んだ ろ? 213 00:45:03,230 --> 00:45:08,150 そんな つ も り は … さ か い の つ いた メ セ 犬 だ 214 00:45:08,150 --> 00:45:11,450 違う よ 215 00:45:42,660 --> 00:45:44,140 ほ ら、 あ げ る よ。 216 00:47:20,330 --> 00:47:24,790 私 た ち の 生活 が か か って いる 以上 は お 父 さん には 逆 らい ません 217 00:47:24,790 --> 00:47:31,750 今日は 天 218 00:47:31,750 --> 00:47:36,370 気 が いい から 少 し 趣 向 を 変 えて 楽 し む と し よう か 219 00:48:12,490 --> 00:48:18,650 どう した こ んな の 無 理 です 人 に 見 ら れた ら 恥 ず か しく て ね 220 00:48:18,650 --> 00:48:25,250 見 ら れた ら 恥 ず か しく て 興 奮 する か こんな 221 00:48:25,250 --> 00:48:32,010 姿 人 に 見 ら れた ら そうだ よ な 下 222 00:48:32,010 --> 00:48:35,450 から も 丸 見 え だ ぱ っ く り 開 いて る よ 223 00:48:42,339 --> 00:48:44,920 見て ご ら ん。 なん ですか、 これ。 224 00:48:45,940 --> 00:48:52,480 肥 後 髄 器 と い って な、 江 戸 の 昔 から 女 を 慰 め る ため に 使 って きた も んだ。 慰 め る って。 225 00:48:52,960 --> 00:48:54,840 分 か る だ ろ、 この 形 見 れ ば。 226 00:48:55,900 --> 00:48:59,040 ま さ か、 ちょっと、 ダ メ です、 これは。 227 00:49:00,520 --> 00:49:07,460 これは な、 お ま ん この 汁 で 濡 れる と、 う や けて、 この 芋 の 228 00:49:07,460 --> 00:49:10,620 髄 器 が な、 じ ゅ く じ ゅ く じ ゅ う じ ゅ く 出 て き て、 229 00:49:12,010 --> 00:49:18,870 熱 い よう な、 か ゆ い よう な、 た ま ら ない 快 感 が ある んだ よ。 もう 離 して ください。 230 00:49:20,690 --> 00:49:23,290 これ、 ほど いて。 231 00:49:25,450 --> 00:49:27,190 簡 単 には ほど け ない さ。 232 00:49:33,290 --> 00:49:35,910 そんな の 入 ら ない から。 233 00:49:38,210 --> 00:49:39,690 欲 し が ってる じゃない か。 234 00:49:53,930 --> 00:49:59,750 シ ール で べ ちょ べ ちょ だ もう 235 00:49:59,750 --> 00:50:06,350 聞 いて きた か? 236 00:50:57,460 --> 00:51:04,020 動 か した ら 動 237 00:51:04,020 --> 00:51:06,180 か した ら 238 00:51:31,649 --> 00:51:32,790 こ この 辺 か? 239 00:51:33,890 --> 00:51:34,890 ここ か? 240 00:51:35,170 --> 00:51:36,170 こ っち? 241 00:51:37,350 --> 00:51:38,350 ど こ だ? 242 00:51:38,730 --> 00:51:40,250 ど こ だ? ど こ だ? 243 00:52:02,710 --> 00:52:07,150 こんな ところ で こんな に 汁 垂 ら して 244 00:52:32,140 --> 00:52:35,480 行 った の か 恥 ず か しい 245 00:52:35,480 --> 00:52:42,480 自 分 の 通 して ろ 246 00:53:23,810 --> 00:53:27,150 そう い えば 最近 よ く 親 父 の と こ 行 ってる よ な え? 247 00:53:28,790 --> 00:53:35,570 あ、 お 父 さん ご 飯 作 って く れ って 最近 言 う から 248 00:53:35,570 --> 00:53:40,870 おっ か、 ご め んな 親 父 の 世 話 焼 か せて 249 00:53:40,870 --> 00:53:45,830 いい の よ 今 度 俺 も 行 こう かな 250 00:53:45,830 --> 00:53:52,650 え、 大丈夫、 大丈夫 よ でも 251 00:53:53,280 --> 00:53:58,520 一 人 で 親 父 の 相 手 する の 大 変 だ ろ そんな こと ない わ と に か く 大丈夫 だから 252 00:53:58,520 --> 00:54:05,260 そう か あ 253 00:54:05,260 --> 00:54:12,200 んな こと 旦 那 には 絶 対 に バ レ て はい け 254 00:54:12,200 --> 00:54:15,240 ません それ な の に お 父 さん は 255 00:54:15,240 --> 00:54:21,700 さ て 今日は どう する かな 256 00:54:24,780 --> 00:54:26,220 お 料 理 中 は や めて ください。 257 00:54:28,560 --> 00:54:33,580 そうだ な。 今日は ア イ ス も する し、 腕 に 寄 り か けて 料 理 して も ら わ ない と な。 258 00:54:36,640 --> 00:54:37,640 お や じ。 259 00:54:38,940 --> 00:54:40,480 ご め ん、 ちょっと 遅 く な った。 260 00:54:41,340 --> 00:54:42,820 あ なた、 どう して? 261 00:54:43,540 --> 00:54:46,000 いや、 昼 飯 食べ た け っていう も んだ から さ。 262 00:54:47,660 --> 00:54:50,420 お や じ も 一 緒 に 飯 作 って んだ? 263 00:54:50,940 --> 00:54:57,050 ああ、 彩 香 さん に 料 理 教 えて も ら ってる んだ。 う ーん ま あ 早 く 作 っちゃ った よ 264 00:56:25,450 --> 00:56:26,350 急 が ない と 265 00:56:26,350 --> 00:56:37,910 俺 266 00:56:37,910 --> 00:56:40,190 の 方 み んな が やって く れ よ 267 00:56:40,190 --> 00:56:47,830 そ 268 00:56:47,830 --> 00:56:50,130 ん なん じゃ 終 わ ん ない よ 269 00:56:58,380 --> 00:57:03,480 自 分 の 旦 那 が す ぐ そ こ に いる っていう の に 義 理 の 父 親 の つ ん こ しゃ べ る なん て 270 00:57:03,480 --> 00:57:06,700 本当 に 因 難 だ な ぁ 271 00:57:33,610 --> 00:57:34,610 舌 伸 ば して く れ よ 272 00:58:16,250 --> 00:58:17,870 気 筒 の 周 り も さ 273 00:59:35,150 --> 00:59:41,130 仕 上 げ て 見 せて み ろ こ ぼ す な こ ぼ す な 274 00:59:41,130 --> 00:59:46,970 味 わ って み ろ 舌 ベ ラ ベ ラ して 275 00:59:46,970 --> 00:59:52,310 よし 276 00:59:52,310 --> 01:00:02,450 その 277 01:00:02,450 --> 01:00:03,910 ま ま 口 に 入 れた ま ま 278 01:00:05,200 --> 01:00:10,500 あ いつ に 料 理 運 べ 美味 279 01:00:10,500 --> 01:00:18,260 そうだ 280 01:00:18,260 --> 01:00:24,220 な ぁ いただ きます これ 281 01:00:24,220 --> 01:00:28,700 美味 しい な や 282 01:01:11,280 --> 01:01:12,900 早 く 食べ て 俺 仕 事 戻 る な 283 01:01:53,400 --> 01:02:00,260 頑 張 れ、 頑 張 れ なん て 284 01:02:00,260 --> 01:02:06,060 格 好 だ ほ ら、 こんな 近 く で 見て る ぞ 285 01:02:06,060 --> 01:02:10,460 恥 ず か しい です 286 01:02:10,460 --> 01:02:16,640 お ま ん こ も 呼 吸 して ら は 287 01:02:16,640 --> 01:02:18,320 ぁ は ぁ 言 ってる ぞ 288 01:02:22,640 --> 01:02:29,400 開 いて き て る な お つ ゆ が 289 01:02:29,400 --> 01:02:35,040 溢 れて き そう じゃない か なんだ よ これ これ を 290 01:02:35,040 --> 01:02:41,720 感じ て る わ け じゃ ん じゃあ なん で こんな 湿 ってる んだ 291 01:02:41,720 --> 01:02:45,540 わか り ません あ 292 01:02:45,540 --> 01:02:51,980 いつ が 来 て る 時 に も 帰 った 後 293 01:02:52,680 --> 01:02:59,560 俺 に ど んな 責 め さ れる の か どう やって 犯 さ れる の か って そんな こと 考 えて 興 奮 294 01:02:59,560 --> 01:03:05,480 して た んだ ろう だから こんな にな って んだ 295 01:03:05,480 --> 01:03:10,080 や 296 01:03:10,080 --> 01:03:19,200 け 297 01:03:19,200 --> 01:03:20,340 に 敏 感 じゃない か 298 01:03:55,820 --> 01:04:02,740 俺 に 責 め ら れて こう して 感じ ま く ってる 自 分 299 01:04:02,740 --> 01:04:06,280 に 快 感 を 見 出 して んだ ろ 300 01:04:06,280 --> 01:04:10,980 でも 301 01:04:10,980 --> 01:04:18,120 もう 302 01:04:18,120 --> 01:04:19,640 体 は す っ か り そう な ってる ぞ 303 01:04:43,980 --> 01:04:50,080 モ テ 遊 んで ほ しく て こんな にな ってる じゃない か 304 01:05:34,890 --> 01:05:35,890 ご 視 聴 ありがとうございました 305 01:06:16,110 --> 01:06:21,250 この お つ ゆ こんな に 垂 ら して 306 01:06:21,250 --> 01:06:26,910 尻 の 穴 の 方 まで ど っぷ り 垂 れて る ぞ 307 01:06:26,910 --> 01:06:28,750 なんだ い これ 308 01:07:49,840 --> 01:07:54,440 他 に 責 め ら れて 行 っちゃ い そう です って 言 って み ろ 私 309 01:07:54,440 --> 01:08:10,400 は 310 01:08:10,400 --> 01:08:13,580 ド ス ケ ベ 女 です って 自 分 で 言 え 311 01:08:22,800 --> 01:08:23,800 ス ーダ よ 312 01:09:08,109 --> 01:09:14,270 ゆ っ く り 楽 し もう じゃない か 今 313 01:09:14,270 --> 01:09:20,569 みたい な 攻 め と ち 314 01:09:20,569 --> 01:09:23,010 ょ っと き つ い 攻 め と な 315 01:10:03,470 --> 01:10:08,830 痛 い な ぁ 痛 い 時 に こう さ れる と どう だ 316 01:10:34,120 --> 01:10:35,120 痛 い の に 317 01:11:28,080 --> 01:11:34,100 痛 い が 気 持 ち いい よ な これ 318 01:11:34,100 --> 01:11:42,540 も 319 01:11:42,540 --> 01:11:48,800 教 えて や ろう 最 初 は 熱 い か もし れない けど な 320 01:12:45,219 --> 01:12:46,480 暑 い の に 気 持 ち いい な ぁ 321 01:13:45,040 --> 01:13:46,040 そう いうこと さ れて いく の か? 322 01:13:46,380 --> 01:13:50,440 恥 ず か しい な あ ジ 323 01:13:50,440 --> 01:13:55,660 ム から そんな こと 言 う の か? 324 01:13:56,420 --> 01:14:02,780 恥 ず か しい こ っち 見 な さい 325 01:14:02,780 --> 01:14:07,640 いい 顔 にな って きた 326 01:14:24,270 --> 01:14:25,950 この 暑 い な、 この マ ン コ じゃない の か 327 01:15:09,100 --> 01:15:11,180 ま さ か この 暑 さ で 行 く ん じゃない だ ろう な 328 01:17:39,160 --> 01:17:41,200 どう いう 顔 が 見 たい から だ よ 329 01:18:59,050 --> 01:19:05,890 欲 し が ってる 欲 し が ってる 欲 しい だ ろ 330 01:19:05,890 --> 01:19:12,890 こ っち 見 な さい 自 分 から 言 うん だ 331 01:19:12,890 --> 01:19:18,350 私 の お ま ん か 言 えて ください って 言 えて ください 332 01:19:18,350 --> 01:19:25,310 欲 しい の だ め だ し っ か り 見 な が ら 言 うん 333 01:19:25,310 --> 01:19:27,970 だ なん じゃ の 334 01:20:21,550 --> 01:20:22,790 お 父 さん、 行 か せて ください って。 335 01:20:25,530 --> 01:20:32,450 も っと 意 336 01:20:32,450 --> 01:20:33,450 地 悪 して や ろう か。 337 01:20:34,110 --> 01:20:35,250 どう する? 338 01:20:40,610 --> 01:20:41,650 お願い し ない と や め る ぞ。 339 01:20:45,930 --> 01:20:46,950 も っと 言 え。 340 01:20:49,210 --> 01:20:50,210 や め よう か。 341 01:22:32,080 --> 01:22:38,460 って しま う な ん とか して この 関 係 から 抜 け 出 さ な けれ ば と思 って いた よ 先 342 01:22:38,460 --> 01:22:44,860 あ や か ちょっと 多 い 343 01:22:44,860 --> 01:22:51,400 あの さ 明 日 から 京 都 に 出 張 なんだ そう 344 01:22:51,400 --> 01:22:58,300 それ と 最近 何 か 毎 345 01:22:58,300 --> 01:22:59,840 日 の ように 同 じ 男 を 言 ってる だ ろう 346 01:23:02,910 --> 01:23:06,810 そうだ けど それ って 347 01:23:06,810 --> 01:23:13,710 違う の お 父 さん の ご 飯 作 って お 掃 除 して 348 01:23:13,710 --> 01:23:20,590 それ から それ 実 は 俺 の せ い なんだ 実 349 01:23:20,590 --> 01:23:27,550 は さ 会 社 の 融 資 銀 行 じゃ 全 然 貸 して も ら え なく て 350 01:23:27,550 --> 01:23:31,130 結 局 親 父 に 出 して も ら った んだ 351 01:23:32,100 --> 01:23:39,040 俺 の 家 族 はい つ も 親 父 が 一 番 上 に いて 誰 も 逆 ら え なく て さ 親 父 へ の 反 抗 不 正 352 01:23:39,040 --> 01:23:45,960 心 で 会 社 作 って ここ まで やって きた の に 結 局 親 父 に 金 借 り て っていう の が 353 01:23:45,960 --> 01:23:52,080 情 け なく て さ そんな こと ない よ 354 01:23:52,080 --> 01:23:58,360 だから 親 父 が 彩 香 を 呼 び つ けて 料 理 とか 355 01:23:58,360 --> 01:23:59,840 掃 除 さ せ た り する のは 356 01:24:00,640 --> 01:24:03,260 俺 が 不 甲 斐 ない から って の も ある んだ 357 01:24:03,260 --> 01:24:21,040 そんな 358 01:24:21,040 --> 01:24:27,920 こと ない わ あ なた 頑 張 ってる わ よ ありがとう 会 社 の み んな 359 01:24:27,920 --> 01:24:34,650 も 頑 張 って く れた お か げ で 親 父 へ の 返 済 予 定 よ り 早 く 終 わ り そう なんだ よ だから 360 01:24:34,650 --> 01:24:40,230 彩 香 も 無 理 に 親 父 の と こ 行 かな く て 済 む よ い ろ い ろ 負 担 か けて ご め んな 361 01:24:40,230 --> 01:24:43,970 その 362 01:24:43,970 --> 01:24:50,870 時 一 番 初 め に 私 の 脳 363 01:24:50,870 --> 01:24:57,030 裏 に 浮 か んだ こと は もう お 父 さん に 会 え なく なる という 寂 し さ だ った の です 364 01:33:40,430 --> 01:33:44,950 自 分 と 悲 し げ な わ け じゃない か も 365 01:33:44,950 --> 01:33:52,890 しか 366 01:33:52,890 --> 01:33:59,830 して 有 志 の 返 済 が もう す ぐ 終 わ る から もう 俺 に 構 って も ら え ない と思 367 01:33:59,830 --> 01:34:01,330 って 悲 しく な って ん じゃない の か 368 01:34:11,440 --> 01:34:12,440 大丈夫 だ よ 369 02:10:24,620 --> 02:10:31,600 あれ から 数 ヶ 月、 旦 那 は お 父 さん へ の 返 済 を 終 え、 会 社 も 再 び 軌 道 に 乗 り 始 370 02:10:31,600 --> 02:10:32,600 め ました。 371 02:10:33,680 --> 02:10:40,460 この 逆 境 が 自 分 へ の 自 信 に つ な が った の か、 旦 那 は お 父 さん へ の コ ンプ レ ック ス を 払 拭 し、 372 02:10:40,600 --> 02:10:44,300 家 族 仲 は 以前 に も 増 して 良 好 にな りました。 373 02:10:47,000 --> 02:10:50,520 お か わ り も あります から ね。 うん、 じゃあ お か わ り。 374 02:10:51,460 --> 02:10:52,740 お 父 さん はい か が ですか? 375 02:10:54,350 --> 02:10:56,770 うん。 じゃあ、 私 も 貰 お う かな。 376 02:11:11,370 --> 02:11:12,730 嫁 に 感謝 する んだ ぞ。 31421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.