Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,180 --> 00:00:07,980
You You
2
00:01:20,580 --> 00:01:22,580
You What's that weird glow
3
00:01:25,500 --> 00:01:30,300
East La Del Fuego that's what it Spanish
name is
4
00:01:30,540 --> 00:01:31,780
fire island
5
00:01:32,940 --> 00:01:35,240
The Spaniards thought this place was cursed.
6
00:01:35,560 --> 00:01:37,100
It's one part of the Philippines.
7
00:01:37,260 --> 00:01:39,060
They never got around to colonize it
8
00:01:40,700 --> 00:01:42,020
Can't say I blame them.
9
00:01:42,140 --> 00:01:43,840
I'm kind of creeped out myself.
10
00:01:44,100 --> 00:01:48,900
Yeah so are the locals They stay as far away
from the
11
00:01:49,020 --> 00:01:53,680
island as possible Which makes it a perfect
hideout for deep in the frost
12
00:02:38,080 --> 00:02:42,880
You Not the most subtle
13
00:02:43,140 --> 00:02:47,080
engines I've ever seen Our first meeting
face to face.
14
00:02:47,220 --> 00:02:52,020
I wanted it to be memorable I know it's your
habit to do so,
15
00:02:52,380 --> 00:02:57,180
but the High Council doesn't appreciate
being ignored They asked me to
16
00:02:57,240 --> 00:03:02,040
deliver this message personally What sort of
message a Warning
17
00:03:03,000 --> 00:03:07,800
they will no longer tolerate this rogue
operation of yours either
18
00:03:08,680 --> 00:03:11,680
you will stop it at once or they will
19
00:03:22,040 --> 00:03:26,840
Well I've done my job Now you know the
council's
20
00:03:26,980 --> 00:03:28,380
official position
21
00:03:29,720 --> 00:03:34,520
However unofficially I'm here to check up on
you to see just what it is you're
22
00:03:34,720 --> 00:03:39,520
up to and report back my findings You'll see
you makes the council
23
00:03:39,680 --> 00:03:44,480
quite nervous what with your mongrels and
genetic mocking about Between you
24
00:03:44,580 --> 00:03:49,380
and me. I think they know their time is
almost up between you me I
25
00:03:50,040 --> 00:03:54,840
don't give a damn This organization of yours
existence the
26
00:03:55,500 --> 00:04:00,300
speed with which it established itself all
over the continent of Asia It makes the
27
00:04:00,460 --> 00:04:05,260
council's Eurocentric worldview seem rather
outdated That's not the
28
00:04:05,400 --> 00:04:10,200
only thing that's outdated The High Council
so
29
00:04:10,280 --> 00:04:15,080
proud of their ancestry So sure of
themselves as Lords of
30
00:04:15,220 --> 00:04:20,020
the Vampires The time is near when there'll
be lots of nothing the
31
00:04:20,340 --> 00:04:25,140
council may see it coming But they're too
late to do anything about
32
00:04:25,240 --> 00:04:30,040
it Oh really you think so what about you?
33
00:04:30,860 --> 00:04:35,660
Let's hope it doesn't come to that as I
said, I'm just here to observe
34
00:04:35,840 --> 00:04:36,640
and report
35
00:04:47,560 --> 00:04:52,360
And here's something you can report to the
council They're days and numbered
36
00:04:53,200 --> 00:04:58,000
I'm on the verge of perfecting a new type of
vampire The result will
37
00:04:58,260 --> 00:05:03,060
be a hybrid a new breed that's destined to
leave you purebloods in the dustbin
38
00:05:03,440 --> 00:05:07,800
of history So go tell your masters they
should be frightened.
39
00:05:08,260 --> 00:05:10,940
Oh, I don't doubt that for a second
40
00:05:16,020 --> 00:05:20,820
Oh Slow
41
00:05:24,200 --> 00:05:27,860
down a little will you my legs aren't as
long as yours
42
00:05:29,240 --> 00:05:30,420
What a jerk
43
00:05:32,840 --> 00:05:35,420
What is it Oh
44
00:05:40,960 --> 00:05:45,760
Now I'm definitely creeped out let's go
45
00:05:51,920 --> 00:05:55,040
What is it the future
46
00:05:56,900 --> 00:06:01,700
Ah Or it will be once I've solved the
47
00:06:01,740 --> 00:06:06,540
last step in the equation This is the key
His blood
48
00:06:06,940 --> 00:06:11,740
if you have a sample of his blood then
what's stopping you
49
00:06:11,860 --> 00:06:13,520
this one's useless
50
00:06:20,940 --> 00:06:25,740
Hmm When I try to integrate it with the
other blood groups
51
00:06:26,120 --> 00:06:27,380
it breaks down
52
00:06:28,620 --> 00:06:33,420
It loses the very properties I most desire
Well, no
53
00:06:33,760 --> 00:06:35,600
one said genius was easy.
54
00:06:35,720 --> 00:06:40,520
So I take it you will need another sample
And that means blade
55
00:06:40,600 --> 00:06:45,400
must be allowed to live Only until I found
the answer I seek
56
00:06:45,460 --> 00:06:48,720
and I personally cut him like a fish
57
00:06:52,400 --> 00:06:57,000
A dead end are you sure this is the right
place?
58
00:07:02,500 --> 00:07:04,520
This is the place all right
59
00:07:14,200 --> 00:07:15,520
What the hell
60
00:07:28,770 --> 00:07:33,570
Who are you We're Bear Dugo and you are
61
00:07:33,720 --> 00:07:35,630
trespassing on our land.
62
00:07:35,640 --> 00:07:40,410
I've heard of these people They're the
guardians of the island and the people have
63
00:07:40,420 --> 00:07:45,220
been here for centuries didn't anyone tell
you about the vampires Well, we've come to
64
00:07:45,260 --> 00:07:46,060
wipe them out
65
00:07:50,160 --> 00:07:53,960
Perhaps we were too hasty I
66
00:07:55,680 --> 00:08:00,480
Am lupit of the Kali clan hereditary chief
of all the Bear Dugo I'm
67
00:08:01,560 --> 00:08:06,360
simmering of the spears and this is Hagibus
of the bow and arrow clan you fight
68
00:08:06,540 --> 00:08:09,480
very well for one so pretty
69
00:08:11,420 --> 00:08:16,220
We are hunters the prey we seek is the mana
nangal
70
00:08:16,880 --> 00:08:21,680
the mana what a Great winged beast of the
night
71
00:08:21,700 --> 00:08:26,500
that feed on human flesh Oh goody winged
things our
72
00:08:27,000 --> 00:08:31,800
ancestors imprisoned the beast within the
mountain But now the man with four fangs
73
00:08:31,960 --> 00:08:36,760
has set it free Man with four fangs He
practices a magic unfamiliar
74
00:08:37,040 --> 00:08:41,840
to us, but it is a dark magic While ours
comes from the light we
75
00:08:42,540 --> 00:08:47,340
must find the beast and imprison it again or
destroy it The survival of
76
00:08:47,440 --> 00:08:48,750
the tribe depends on us.
77
00:08:48,760 --> 00:08:53,560
So I warn you we will not tolerate any
interference right back at you
78
00:08:53,780 --> 00:08:55,520
Just stay out of our way
79
00:08:59,120 --> 00:09:03,260
Okay, unexpected are you coming in or not?
80
00:09:05,060 --> 00:09:09,860
What course I am wait up four things could
be in there do
81
00:09:10,160 --> 00:09:11,020
we follow them?
82
00:09:11,660 --> 00:09:14,400
Remember our mission is to find them on an
angle.
83
00:09:14,740 --> 00:09:15,640
Let's go
84
00:09:18,720 --> 00:09:19,660
Come on
85
00:09:35,640 --> 00:09:37,760
Oh They've gone
86
00:09:48,060 --> 00:09:50,860
never mind them their fight is not ours
87
00:09:54,180 --> 00:09:55,960
Perhaps I spoke to you
88
00:10:02,720 --> 00:10:07,520
It would seem I'm not your only unwelcome
visitors this evening hmm Unlike
89
00:10:08,740 --> 00:10:13,540
you this visit is more than welcome It's the
day walker and
90
00:10:13,700 --> 00:10:18,500
just when I needed to collect another sample
I wonder just who is chasing
91
00:10:18,860 --> 00:10:23,660
who frost the half-breed is not to be
underestimated I
92
00:10:24,100 --> 00:10:27,790
mean to say I wouldn't want this mad quest
of yours to come to an end
93
00:10:27,800 --> 00:10:30,860
too quickly I'm enjoying the show
enormously.
94
00:10:31,100 --> 00:10:33,960
It's like watching a man dance on the edge
of a cliff
95
00:10:35,400 --> 00:10:36,920
Just don't get in the way
96
00:10:59,240 --> 00:11:02,260
You Deacon frost
97
00:11:13,160 --> 00:11:17,960
This will not end well I
98
00:11:22,100 --> 00:11:26,900
But actually came quite close someone's been
practicing shall
99
00:11:27,360 --> 00:11:28,630
we get on with it?
100
00:11:28,640 --> 00:11:33,440
Hmm Now
101
00:11:46,720 --> 00:11:49,300
hold still this might sting a little
102
00:11:50,520 --> 00:11:55,320
Oh Now
103
00:11:57,520 --> 00:12:00,690
don't be too discouraged you keep working at
it.
104
00:12:00,700 --> 00:12:02,140
There's always next time
105
00:12:19,220 --> 00:12:24,020
Oh Disgusting
106
00:12:25,960 --> 00:12:28,690
what the hell is that?
107
00:12:30,160 --> 00:12:31,880
The money nonga
108
00:12:33,020 --> 00:12:35,310
That's gross. Let's go.
109
00:12:35,320 --> 00:12:40,120
Is it me or has it gotten bigger we can
handle it get ready
110
00:12:42,340 --> 00:12:47,140
I Spirit of light and help us drive this
creature of eternal night
111
00:12:47,620 --> 00:12:50,300
from our land come to us
112
00:13:11,000 --> 00:13:12,520
Let's finish it
113
00:13:22,620 --> 00:13:27,420
The spell didn't work well this will
114
00:13:47,660 --> 00:13:52,460
Oh What
115
00:13:55,920 --> 00:13:58,960
what are you save it for later
116
00:14:05,320 --> 00:14:07,780
How very entertaining
117
00:14:10,200 --> 00:14:12,920
Let's go come on move it
118
00:14:19,980 --> 00:14:23,980
Please look it I want to avenge my brother
119
00:14:26,520 --> 00:14:31,320
Let me fight I know it's what Haggibus would
have wanted My
120
00:14:31,860 --> 00:14:36,660
brave Donnas. I know what you're feeling
Very well,
121
00:14:36,840 --> 00:14:40,920
you may fight take your brother's place
beside me as a warrior
122
00:14:51,440 --> 00:14:56,240
It's not getting any easier I thought I'd be
used to Van Helsing's anti-virus
123
00:14:56,460 --> 00:15:01,260
by now But at least I feel the thirst
subsiding you
124
00:15:05,000 --> 00:15:06,540
Just what are you
125
00:15:14,580 --> 00:15:19,380
You're one of them aren't you a vampire one
of the carriers of
126
00:15:19,660 --> 00:15:22,900
darkness whose coming was foretold in the
ancient prophecies
127
00:15:26,040 --> 00:15:30,440
They said your coming would be the beginning
of the end of everything
128
00:15:32,420 --> 00:15:37,220
Already Donnas has lost her brother and I
have lost
129
00:15:37,500 --> 00:15:38,200
my betrothed
130
00:15:40,920 --> 00:15:45,620
And You woman why are you with these demon
you're wrong?
131
00:15:45,860 --> 00:15:48,840
He's not one of them What is he?
132
00:15:49,540 --> 00:15:52,320
Well, he's a it's hard.
133
00:15:52,360 --> 00:15:53,440
I'm a daywalker
134
00:15:56,380 --> 00:16:01,030
I That's even worse at least with the others
we only have to be on our
135
00:16:01,040 --> 00:16:01,860
guard at night
136
00:16:02,980 --> 00:16:07,670
Never mind what I am all that matters is
that the man with four fangs be
137
00:16:07,680 --> 00:16:12,480
stopped Well, there will come a darkness
greater than you can ever imagine Whatever
138
00:16:13,140 --> 00:16:17,940
you think of me you need me Let's work
together Never
139
00:16:18,340 --> 00:16:22,710
the last thing we need is help from the
light of you If that's the way
140
00:16:22,720 --> 00:16:24,900
you feel about it, then it's fine with me.
141
00:16:25,020 --> 00:16:29,820
I'll fight him alone after all I've never
needed anyone's
142
00:16:30,220 --> 00:16:31,560
help before anyway
143
00:16:42,100 --> 00:16:46,220
I need to be up there not wasting my time
here with you
144
00:16:47,440 --> 00:16:52,240
What was all that about you being alone
relax, but you said I didn't mean
145
00:16:52,360 --> 00:16:52,960
it that way.
146
00:16:53,280 --> 00:16:54,780
We're a team now, Makoto
147
00:16:56,780 --> 00:17:01,580
Oh, well, yeah, of course, I just wanted to
make sure in fact
148
00:17:01,760 --> 00:17:04,360
you're a vital part of my plan
149
00:17:17,440 --> 00:17:19,100
Going away
150
00:17:50,520 --> 00:17:54,020
I Can't be possible see what on August
151
00:18:06,560 --> 00:18:09,320
Don't just stand there help us out
152
00:18:13,860 --> 00:18:18,660
As It was foretold the carriers of darkness
have come here are prayers or
153
00:18:18,940 --> 00:18:19,940
spirits of life
154
00:18:21,120 --> 00:18:25,920
The guardians of the island need you Forget
about the
155
00:18:26,060 --> 00:18:27,940
damn spirits you have weapons
156
00:18:29,660 --> 00:18:34,460
Show us your power a symbol in a mighty host
as you did
157
00:18:34,540 --> 00:18:35,960
in the time of our forefathers
158
00:18:59,080 --> 00:19:03,880
Oh Oh
159
00:19:13,920 --> 00:19:16,560
Don't us
160
00:19:28,640 --> 00:19:31,000
Forgive me brother
161
00:19:32,840 --> 00:19:37,640
Oh Now spirits come
162
00:19:37,660 --> 00:19:39,160
to the aid of your people
163
00:20:05,840 --> 00:20:10,140
Deadly sword technique number two phantom
move
164
00:20:18,780 --> 00:20:23,580
Interesting It seems frost and the day
walker are
165
00:20:23,620 --> 00:20:28,420
evenly matched as the council should be
worried Is this merits further
166
00:20:28,860 --> 00:20:33,660
investigation? Oh
167
00:20:52,640 --> 00:20:57,420
Lightning bug these are your spirits of life
168
00:21:00,980 --> 00:21:03,620
Even they could not protect all of us
169
00:21:11,240 --> 00:21:12,440
Deacon frost
170
00:21:13,460 --> 00:21:18,260
You need death and misery behind you
everywhere you go You're like a plague
171
00:21:19,580 --> 00:21:23,740
But I've got the cure And I'm coming for you
172
00:21:35,260 --> 00:21:40,060
You You
173
00:22:56,740 --> 00:23:01,540
You I
174
00:23:06,200 --> 00:23:09,980
Seem to have stuck a nerve how insensitive
of me
175
00:23:11,180 --> 00:23:15,980
On the other hand why postpone the
inevitable why do I just kill you
176
00:23:16,000 --> 00:23:20,800
now? Could it be true if
177
00:23:21,160 --> 00:23:23,920
it really worked it would change everything
178
00:23:27,500 --> 00:23:30,140
Next time bad blood
179
00:23:31,540 --> 00:23:32,820
You
14618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.