All language subtitles for [BangBros] SMV13606 Mia Khalifa Is Cumming For Dinner [10 28 2014]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,010 These are AI-free, human compiled subtitles. Made by Satoru on 14/06/2026. Happy gooning! 2 00:00:25,743 --> 00:00:28,333 Need help with that? 3 00:00:29,133 --> 00:00:31,014 Thank you. 4 00:00:33,533 --> 00:00:35,486 Oh, my God. It's hot. 5 00:00:36,300 --> 00:00:39,700 My parents are very strict. -I know it. 6 00:00:59,700 --> 00:01:03,586 Want me to grab your bag? -Please, thank you. 7 00:01:13,200 --> 00:01:15,114 You look great. 8 00:01:15,900 --> 00:01:17,357 Not gonna happen. 9 00:01:19,243 --> 00:01:22,600 Thanks for walking me at my door. -I'll see you tomorrow, right? 10 00:01:22,600 --> 00:01:24,229 Yeah. -Yeah. 11 00:01:53,200 --> 00:01:54,833 Get off of her you devil. 12 00:01:54,833 --> 00:01:57,643 This is very improper in this house. -No, this is my boyfriend! 13 00:01:57,900 --> 00:02:00,266 How can you do this in this house, you know your dad? -This is my boyfriend! 14 00:02:00,300 --> 00:02:02,533 Your dad would kill you if he finds out about this. 15 00:02:02,566 --> 00:02:05,714 This is Sean. -Let's talk about it Mia. 16 00:02:05,933 --> 00:02:07,933 He's coming with me, though. He's coming with me. 17 00:02:07,958 --> 00:02:09,157 Can't believe this. -I'm not leaving. 18 00:02:09,200 --> 00:02:11,243 Sean, come with me, inside. 19 00:02:11,543 --> 00:02:13,366 You stop this! -Yes, come in. 20 00:02:13,366 --> 00:02:17,329 We're going to talk this out. You sit over there. 21 00:02:21,633 --> 00:02:25,400 Mia is very, very disrespectful to this house. You know your dad would kill us? 22 00:02:25,400 --> 00:02:26,933 You know your dad would kill you. 23 00:02:26,933 --> 00:02:29,100 You know nothing about him, mom. 24 00:02:29,100 --> 00:02:32,266 You're very young, Mia. You know that your dad wants you to get married 25 00:02:32,266 --> 00:02:34,600 with whoever he wants you to get married with. 26 00:02:35,166 --> 00:02:36,900 I don't want that. 27 00:02:36,900 --> 00:02:39,500 You know, look at him, you can get better than this. Don't say that you don't know him. 28 00:02:39,533 --> 00:02:42,000 You don't know him. -Look at this, biker, Mia... 29 00:02:42,033 --> 00:02:44,700 You look,... don't you think you can get better than this. 30 00:02:44,733 --> 00:02:48,000 It's just a means of transportation. It doesn't mean anything. 31 00:02:48,000 --> 00:02:49,966 Mia, you know how your dad, how the way he's thinking. 32 00:02:49,966 --> 00:02:52,200 You know how religious he is. Mia, you know, 33 00:02:52,200 --> 00:02:55,466 this is unacceptable in this house, So that is very, very, very. 34 00:02:55,500 --> 00:02:57,600 I don't mean very,... Very dishonest to your dad. 35 00:02:57,600 --> 00:03:00,900 I mean no disrespect. This is getting a little weird. Do you mind? 36 00:03:01,133 --> 00:03:04,100 I'm going to use the restroom, where... -I'm sorry. 37 00:03:04,100 --> 00:03:06,266 This is in the hallway there, next door. 38 00:03:06,266 --> 00:03:10,033 All right. I'll be right back. 39 00:03:10,033 --> 00:03:12,333 What you did outside is disrespectful. 40 00:03:12,433 --> 00:03:16,066 That was just an accident. Your dad wanted to get married with somebody, not a biker. 41 00:03:16,233 --> 00:03:18,766 I'm not marrying who Dad wants me to marry. 42 00:03:18,766 --> 00:03:21,000 I want to marry who I want to marry 43 00:03:23,133 --> 00:03:25,933 Disrespecting your dad! 44 00:03:25,933 --> 00:03:27,066 Everybody's in this house. 45 00:03:27,066 --> 00:03:29,100 I'm going to get some tea while he's in the restroom. 46 00:03:29,500 --> 00:03:32,400 I'm going to prove it to you, Mia, that this is not a good man for you. 47 00:03:32,400 --> 00:03:34,686 You can do better than that. 48 00:03:46,186 --> 00:03:50,200 Listen, you gotta stay away from my stepdaughter. 49 00:03:50,366 --> 00:03:56,400 You can't be with her, because in this house, we do not need to do that. 50 00:03:56,466 --> 00:03:58,433 It's been inappropriate. -But I love her, I don't understand. 51 00:03:58,433 --> 00:04:01,900 Her father would estragle her. -But she is the one for me. 52 00:04:01,900 --> 00:04:03,366 She's the only one. 53 00:04:03,366 --> 00:04:05,566 Oh, so you don't like any other women? 54 00:04:05,966 --> 00:04:08,266 You don't look at any of the girls? No, not at all. 55 00:04:08,500 --> 00:04:11,400 Not even me. -Absolutely not. 56 00:04:17,566 --> 00:04:19,543 Jesus Christ! 57 00:04:32,843 --> 00:04:35,866 Wait you're Mia's stepmom, like, I can't do this. 58 00:04:35,933 --> 00:04:38,933 Seriously, I can't do this. -Go back to the table. 59 00:04:38,933 --> 00:04:40,014 (Cut) 60 00:04:48,000 --> 00:04:50,471 Babe, I got to go. -Why? 61 00:04:50,733 --> 00:04:53,133 I just, I got to go. I got to get out of here now. 62 00:04:53,133 --> 00:04:54,700 No, don't be silly, please. 63 00:04:54,700 --> 00:04:57,966 Things have just gotten really -Just stay a little bit. 64 00:04:57,966 --> 00:04:59,000 Trust me, I. 65 00:04:59,000 --> 00:05:03,066 I know it's weird and it's not normal, but please just stay. 66 00:05:03,300 --> 00:05:06,633 Oh, so you guys, you're in love. - Yes. 67 00:05:06,833 --> 00:05:09,633 Oh, can you tell me the story 68 00:05:10,200 --> 00:05:11,633 Of how we met? 69 00:05:12,000 --> 00:05:15,093 I'm going to sit for a bit, I'm going to go. All right. 70 00:05:15,293 --> 00:05:18,800 -Thank you. -I don't want to be rude. 71 00:05:22,400 --> 00:05:27,000 Well, it was the week that I had my math exam. A few months ago. 72 00:05:27,300 --> 00:05:29,933 I was walking home from school, 73 00:05:29,933 --> 00:05:32,900 and he rode his bike next to me, and he pulled over. 74 00:05:33,366 --> 00:05:37,600 He asked me if I wanted a ride, and I said; 'No, you're a stranger on a bike. 75 00:05:37,600 --> 00:05:39,566 I do not want to ride, but thank you.' 76 00:05:39,566 --> 00:05:42,200 So he park his bike and he got out and he walked next to me. 77 00:05:42,700 --> 00:05:45,666 And we walked around the park by the school for a little bit, 78 00:05:46,300 --> 00:05:49,133 talking, getting to know each other, 79 00:05:50,166 --> 00:05:52,866 starting to like each other and 80 00:05:54,966 --> 00:05:56,300 I took you to the movies 81 00:05:56,900 --> 00:05:58,266 Went to the movies the next day 82 00:05:58,266 --> 00:06:00,100 yeah, we did. We did. 83 00:06:00,100 --> 00:06:02,633 We went to the movies and then he took me out to dinner. 84 00:06:02,633 --> 00:06:05,100 We just kept getting to know each other more and more each day. 85 00:06:06,233 --> 00:06:07,233 Oops. 86 00:06:08,800 --> 00:06:10,966 I actually met his parents a few weeks ago. 87 00:06:11,100 --> 00:06:14,366 They were a lot more accepting of me than... -Yeah they approve. 88 00:06:14,466 --> 00:06:17,066 ...you are being of him. They were so sweet to me. 89 00:06:17,066 --> 00:06:20,466 I don't understand why you and my dad can't be the same way. 90 00:06:20,933 --> 00:06:24,466 I think you're underestimating how much we really experience us together 91 00:06:24,466 --> 00:06:25,966 and how much we love each other. 92 00:06:25,966 --> 00:06:28,300 We have gotten so close over the past few months. 93 00:06:28,300 --> 00:06:31,100 I can't imagine being away from him. 94 00:06:31,100 --> 00:06:34,800 After everything we've shared. We went scuba diving together. 95 00:06:35,700 --> 00:06:39,633 We went to basketball games together. We went to football games together. 96 00:06:39,633 --> 00:06:41,900 He took me to a motorcycle charity event. 97 00:06:42,700 --> 00:06:45,033 I met his parents. I met his family. 98 00:06:45,033 --> 00:06:47,633 We went kayaking with his cousins that day 99 00:06:47,633 --> 00:06:49,766 I told you I was sleeping at Jasmine's house. 100 00:06:51,100 --> 00:06:54,033 Everybody in his family has just been very accepting of me. 101 00:06:54,033 --> 00:06:59,000 And I don't understand why you can't do the same or at least give me a chance. 102 00:06:59,033 --> 00:07:01,000 Julianna, are you listening to me? 103 00:07:01,666 --> 00:07:04,500 Yes, I got it. Keep telling the story. 104 00:07:05,533 --> 00:07:09,533 Well, I mean, I was just saying how I wish you and Dad would at least 105 00:07:10,166 --> 00:07:13,466 open your minds and consider accepting him. 106 00:07:13,466 --> 00:07:17,686 And he and I were planning on going on vacation soon. 107 00:07:17,814 --> 00:07:19,400 Oh, got it! 108 00:07:20,386 --> 00:07:24,366 It wanted to go to Tanzania and go on safari 109 00:07:24,366 --> 00:07:27,766 and see all the elephants and the lions and the giraffes 110 00:07:30,900 --> 00:07:37,500 Get away from the beach and normal vacations and try and culture ourselves 111 00:07:37,500 --> 00:07:41,200 and see some wildlife and animals someplace different. 112 00:07:41,200 --> 00:07:44,733 And I thought maybe you would be okay with that too. 113 00:07:44,800 --> 00:07:48,000 Are you listening to me? 114 00:07:48,866 --> 00:07:51,833 What the fuck are you doing? That's my boyfriend. 115 00:07:51,833 --> 00:07:53,633 That's my cock. 116 00:07:53,633 --> 00:07:57,933 Well, if he's your man, why was it just in my mouth? 117 00:07:57,933 --> 00:08:00,733 Because you put him in there, you provoked him. 118 00:08:00,733 --> 00:08:03,600 Well, you know, let him decide what he wants. 119 00:08:03,666 --> 00:08:06,366 Maybe a little girl like you or a woman. Just like me. 120 00:08:06,400 --> 00:08:07,900 That is ridiculous. 121 00:08:07,900 --> 00:08:11,486 You can't provoke a man and then say he doesn't want you. 122 00:08:11,514 --> 00:08:14,400 Fucking prove it, get him off. Okay. 123 00:08:14,400 --> 00:08:16,533 What do you want me to say? -This is ludicrous. 124 00:08:16,533 --> 00:08:17,400 That's why I wanted to leave. 125 00:08:17,400 --> 00:08:21,133 But I'll accept the challenge if it means I can keep dating him after. 126 00:08:21,133 --> 00:08:23,600 I'll accept the challenge. 127 00:09:04,300 --> 00:09:09,071 Let's see who sucks better dick me or you. -Okay? 128 00:09:12,133 --> 00:09:13,743 Oh fuck babe. 129 00:09:51,666 --> 00:09:53,371 Mm hmm. 130 00:10:04,366 --> 00:10:09,814 Sean, you don't like that, right? - I, ah... 131 00:11:12,914 --> 00:11:14,800 Oh yeah. 132 00:11:45,071 --> 00:11:47,100 Oh fuck. 133 00:11:57,800 --> 00:11:58,966 Mm hmm. 134 00:11:58,966 --> 00:12:01,533 Oh yeah. -Yeah. 135 00:12:01,533 --> 00:12:04,100 Give it to me, now. 136 00:12:32,166 --> 00:12:34,433 hmm hmm hmm. 137 00:12:35,300 --> 00:12:36,786 Oh yeah. 138 00:12:55,566 --> 00:12:58,833 Oh baby. 139 00:13:54,386 --> 00:13:56,833 Yeah oh, yeah. 140 00:14:31,333 --> 00:14:35,333 Oh yes. Mm 141 00:14:49,929 --> 00:14:51,786 Oh, yeah. 142 00:14:58,166 --> 00:14:59,000 Mm. Oh, 143 00:15:00,300 --> 00:15:02,700 oh, oh, 144 00:15:05,900 --> 00:15:09,500 Let's see who sucks it better. - Okay, mmm. 145 00:15:34,900 --> 00:15:37,700 Oh, oh, 146 00:16:03,233 --> 00:16:05,157 Yeah. Oh, oh, oh. 147 00:16:46,533 --> 00:16:50,533 oh 148 00:16:51,000 --> 00:16:54,133 Who sucks it better? -Ah, umm... 149 00:16:54,633 --> 00:16:55,533 Shit 150 00:16:57,171 --> 00:16:59,157 I don't know 151 00:17:01,100 --> 00:17:03,600 Let's see who fuck him better. 152 00:17:03,600 --> 00:17:06,400 Fair enough. 153 00:17:24,966 --> 00:17:27,686 Mm yeah mm ah mm 154 00:17:32,486 --> 00:17:34,786 mm. Oh, yeah. 155 00:17:42,966 --> 00:17:45,466 oh yeah. Mm 156 00:18:34,300 --> 00:18:36,766 Oh, oh, yeah. 157 00:19:01,500 --> 00:19:03,533 Yeah. Oh, yeah. 158 00:19:11,666 --> 00:19:13,166 Oh, yeah. 159 00:19:21,333 --> 00:19:23,000 Oh, yeah. 160 00:19:34,000 --> 00:19:35,800 Oh yeah. 161 00:19:55,343 --> 00:19:57,943 Let me do it now. 162 00:20:05,471 --> 00:20:07,729 You ride it baby 163 00:20:58,486 --> 00:21:00,386 Oh yes. 164 00:21:29,600 --> 00:21:40,400 Oh. Mm. 165 00:21:57,333 --> 00:21:59,657 Oh, Fuck! 166 00:22:10,433 --> 00:22:12,314 Oh, yeah 167 00:22:14,100 --> 00:22:15,957 Oh, shit. 168 00:23:52,057 --> 00:23:54,057 God, ah. 169 00:24:03,557 --> 00:24:05,557 I love you. 170 00:24:16,629 --> 00:24:20,243 I wanna fuck baby, lay on the couch. 171 00:24:22,966 --> 00:24:25,100 Oh Fuck, lay down. 172 00:24:46,500 --> 00:24:47,433 BangBros.com 173 00:25:02,633 --> 00:25:05,800 Mm. Oh, my Lord. 174 00:25:17,233 --> 00:25:19,833 Okay. Mm. 175 00:26:08,066 --> 00:26:10,733 oh yeah. Oh, 176 00:26:15,271 --> 00:26:17,729 Oh, my God. 177 00:28:20,443 --> 00:28:22,771 Holy shit. 178 00:28:22,800 --> 00:28:25,457 Oh, yeah mmm 179 00:29:29,757 --> 00:29:31,786 Oh yeah 180 00:29:43,586 --> 00:29:46,600 Oh, oh, oh yeah. Oh, 181 00:29:59,557 --> 00:30:01,433 oh, oh, yeah. 182 00:30:06,233 --> 00:30:09,633 Oh oh, fuck. 183 00:30:13,433 --> 00:30:15,700 oh yeah 184 00:30:26,900 --> 00:30:28,629 oh, yeah 185 00:30:40,500 --> 00:30:42,066 Oh yeah. 186 00:30:42,266 --> 00:30:43,733 Oh yeah. 187 00:30:58,633 --> 00:31:01,266 oh, oh, oh, 188 00:31:06,600 --> 00:31:10,700 oh, oh, oh, oh, oh, oh, 189 00:31:11,200 --> 00:31:12,914 oh, my God! 190 00:31:22,929 --> 00:31:24,486 Oh, yeah. 191 00:31:25,971 --> 00:31:29,571 Baby, I want you to cum in your favorite's mouth. 192 00:31:29,600 --> 00:31:32,029 You want me to cum on whose mouth? -Oh yeah. 193 00:31:32,057 --> 00:31:34,041 On who was your favorite. 194 00:31:34,066 --> 00:31:35,271 My favorite? -Yeah. 195 00:31:56,971 --> 00:31:59,386 Oh shit! 196 00:32:00,357 --> 00:32:03,543 Baby, pick me... 197 00:32:04,300 --> 00:32:06,514 Cum in my mouth. I know you want to. 198 00:32:07,433 --> 00:32:09,433 Ooh! Oh! 199 00:32:10,866 --> 00:32:17,657 Oh yeah Oh, yeah. Give it all to me baby. 200 00:32:30,629 --> 00:32:34,186 You can fucking have him. He's yours. 201 00:32:37,133 --> 00:32:39,514 BangBros.com 14766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.