Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,078 --> 00:00:11,622
Previously on The L Word.
2
00:00:11,705 --> 00:00:13,331
Helena Peabody.
3
00:00:14,458 --> 00:00:15,538
Sit tight, all right,
4
00:00:15,626 --> 00:00:17,169
- 'cause we're going to get you out.
- How?
5
00:00:17,252 --> 00:00:19,958
Look, I can't really talk right now.
I just wanted to hear your voice.
6
00:00:20,047 --> 00:00:21,590
What are you doing home?
7
00:00:21,674 --> 00:00:22,754
So are you seeing anyone?
8
00:00:22,842 --> 00:00:25,595
- You want to know if I'm getting laid?
- Is that off-limits, too?
9
00:00:25,678 --> 00:00:27,423
You do need to stop hanging out
with Bette so much, though.
10
00:00:27,513 --> 00:00:29,507
Yeah, especially since Jodi's coming back.
11
00:00:29,974 --> 00:00:32,015
I don't know what to do.
12
00:00:33,061 --> 00:00:34,805
I don't know what I'm supposed to do.
13
00:00:35,146 --> 00:00:37,685
- I don't want to settle down.
- Play the field.
14
00:00:37,774 --> 00:00:40,444
I don't know what the hell
I'm going to tell Joyce.
15
00:00:40,527 --> 00:00:42,900
But you're not in love with me.
16
00:00:46,575 --> 00:00:48,035
So, I take it you don't
want to file a report?
17
00:00:48,118 --> 00:00:49,662
No, I don't want to file a report.
18
00:00:49,745 --> 00:00:53,791
I rewrote the script while I was in Tulum,
19
00:00:53,874 --> 00:00:55,702
and that's where I just ran into monsieur.
20
00:00:55,793 --> 00:00:57,834
- Who?
- This hedge fund billionaire
21
00:00:57,920 --> 00:00:59,582
who's financing our next three projects.
22
00:01:00,381 --> 00:01:03,419
Jenny has a very special insight
into this world.
23
00:01:03,510 --> 00:01:06,595
She's the only person who could
possibly direct the picture.
24
00:01:06,680 --> 00:01:08,720
Directing? Lez Girls?
25
00:01:13,979 --> 00:01:16,685
More lesbian sex, I want more of it!
26
00:01:16,774 --> 00:01:18,020
You're the ones who told me
27
00:01:18,108 --> 00:01:21,110
lesbians are always
sleeping with their friends.
28
00:01:21,195 --> 00:01:24,067
So let's see it! See them hook up!
29
00:01:25,491 --> 00:01:26,951
For example.
30
00:01:27,618 --> 00:01:31,071
Page 31, Scene 43.
31
00:01:31,706 --> 00:01:33,415
I think we're missing an opportunity here.
32
00:01:33,500 --> 00:01:37,451
I think Bev and this make-up artist
should totally hook up.
33
00:01:37,546 --> 00:01:38,957
- That would never happen.
- That would never happen.
34
00:01:39,047 --> 00:01:40,127
Think about it.
35
00:01:40,215 --> 00:01:42,125
I mean, just because
it didn't happen in real life,
36
00:01:42,217 --> 00:01:44,092
doesn't mean
it can't happen in the movies.
37
00:01:44,178 --> 00:01:46,385
This is Hollywood.
We can do whatever the hell we want.
38
00:01:46,472 --> 00:01:49,806
You seem to be forgetting
that Bev and Nina are together.
39
00:01:49,892 --> 00:01:51,636
She cheats with the plumber.
40
00:01:51,727 --> 00:01:54,729
I like the idea of Bev as the serial cheater.
41
00:01:54,814 --> 00:01:58,813
It undermines the significance
of her affair with the plumber.
42
00:02:00,194 --> 00:02:03,861
Now, this might be crazy,
but what about Nina and Shaun?
43
00:02:04,783 --> 00:02:06,064
No! No.
44
00:02:06,576 --> 00:02:09,495
Nobody's ever wants
to see Nina having sex.
45
00:02:09,579 --> 00:02:12,783
- No one will ever go to the film!
- It's not about what people want to see!
46
00:02:12,874 --> 00:02:15,960
It's about the fact that Nina
is too loyal to cheat.
47
00:02:16,044 --> 00:02:17,125
It goes against her nature.
48
00:02:17,212 --> 00:02:20,168
Oka y, I like the idea of Bev as the cheater.
49
00:02:20,257 --> 00:02:23,710
I don't see her with Shaun.
What about Bev and Helen?
50
00:02:23,803 --> 00:02:27,089
- Now, that's hot. I like it.
- That would never happen.
51
00:02:27,181 --> 00:02:28,926
They're too much alike.
52
00:02:29,016 --> 00:02:32,434
Oka y, but they're not
ha ving a relationship, Tina.
53
00:02:32,520 --> 00:02:35,059
- They're just fucking.
- Well, I don't buy it.
54
00:02:35,315 --> 00:02:38,068
Well, nobody cares what you buy, okay?
55
00:03:41,885 --> 00:03:44,887
Yeah, I know
he's financing your movie, honey.
56
00:03:44,972 --> 00:03:49,469
I would love to. I know. I would be
more than happy to work on the film.
57
00:03:49,560 --> 00:03:54,686
All right, well, let's see how today goes,
and I'll give you a call, or you ask her.
58
00:04:22,094 --> 00:04:24,135
- Hi, I'm Shane.
- Oh, of course!
59
00:04:24,221 --> 00:04:27,592
- We've been expecting you. Come on in.
- Thank you.
60
00:04:28,309 --> 00:04:30,801
- Thanks for coming on such short notice.
- Sure.
61
00:04:30,895 --> 00:04:34,016
Madison's stylist had to flight back east
for some family emergency.
62
00:04:34,107 --> 00:04:35,650
Oh, I'm glad Jenny called me.
63
00:04:35,734 --> 00:04:38,985
Well, my husband William is
spending a fortune on her movie.
64
00:04:39,070 --> 00:04:43,021
- You got a really nice place.
- Glad you like it.
65
00:04:44,076 --> 00:04:45,239
I do.
66
00:04:47,871 --> 00:04:50,743
- This way.
- Oh, that color looks so nice.
67
00:04:51,458 --> 00:04:54,081
How many times do I have
to tell you stop touching your face?
68
00:04:54,170 --> 00:04:56,294
Now, sit up straight.
Shane's here to do your hair.
69
00:04:56,380 --> 00:05:00,629
- Shane, this is Madison, the bride.
- Congratulations. Hi.
70
00:05:01,094 --> 00:05:02,423
Hi, Shane.
71
00:05:02,512 --> 00:05:05,265
And that's Abigail, her sister
and maid of honor.
72
00:05:05,348 --> 00:05:07,425
- Hi.
- And Gina, one of the bridesmaids.
73
00:05:07,517 --> 00:05:09,511
- How are you doing?
- Hi.
74
00:05:10,353 --> 00:05:12,561
The photographer's gonna be here
in two and a half hours.
75
00:05:12,647 --> 00:05:14,725
- I hope that's enough time?
- No, no, that'll be plenty.
76
00:05:14,816 --> 00:05:16,561
Oh, great.
'Cause I'm gonna need you to do me
77
00:05:16,652 --> 00:05:19,773
- when you're finished with them.
- No problem.
78
00:05:25,244 --> 00:05:27,404
Who would like to go first?
79
00:05:30,249 --> 00:05:33,252
- Thanks.
- Hey, I think Tina's on a date.
80
00:05:34,379 --> 00:05:36,622
- It kind of looks like it, doesn't it?
- Yeah.
81
00:05:36,715 --> 00:05:39,966
We took her to these
preschool interviews last week.
82
00:05:40,051 --> 00:05:44,133
She was so impressive.
It amazes me how smart she is.
83
00:05:44,765 --> 00:05:47,434
She's really starting to show
some artistic talent,
84
00:05:47,518 --> 00:05:50,804
- which makes Bette really happy.
- Is Bette an artist?
85
00:05:50,896 --> 00:05:54,266
Oh, no, no. But she's the dean
of CU School of the Arts.
86
00:05:54,358 --> 00:05:56,566
And before that
she was the director of the CAC,
87
00:05:56,652 --> 00:05:59,690
and before that, she was a gallery owner.
88
00:05:59,781 --> 00:06:03,862
- So, art is pretty important to her.
- Oh, my God, that's an understatement.
89
00:06:03,952 --> 00:06:06,278
It's her life.
When we were looking for donors,
90
00:06:06,371 --> 00:06:09,456
she insisted that he'd be an artist,
and not just any artist.
91
00:06:09,541 --> 00:06:12,377
He had to have made
the Whitney Biennial.
92
00:06:12,461 --> 00:06:15,747
- It's very typical of Bette.
- She sounds neurotic.
93
00:06:16,590 --> 00:06:18,916
Oh, I mean, not in a bad way.
94
00:06:19,635 --> 00:06:22,803
Anyway, she really wants Angie
to be an artist.
95
00:06:23,097 --> 00:06:26,930
Don't you think that's something
she should let Angie decide for herself?
96
00:06:27,018 --> 00:06:31,266
Oh, yeah, absolutely.
She wouldn't, never... I mean,
97
00:06:31,356 --> 00:06:36,564
we would never force her to be
anything that she didn't wanna be.
98
00:06:38,446 --> 00:06:40,357
You're the one that said
that marriage is for losers.
99
00:06:40,448 --> 00:06:43,783
- So, why are you doing it?
- To make Daddy happy.
100
00:06:43,869 --> 00:06:45,364
Anyway, you're just bitter.
101
00:06:45,454 --> 00:06:48,788
Shane, she cheated with a married man.
He said he was gonna leave his wife.
102
00:06:48,874 --> 00:06:51,117
- Now, she's bitter.
- Fuck off, Maddy.
103
00:06:51,252 --> 00:06:52,628
I don't know why anyone
would get married.
104
00:06:52,711 --> 00:06:55,630
I mean, look at our parents,
they're miserable.
105
00:06:55,715 --> 00:06:57,958
- Are you married, Shane?
- No.
106
00:06:58,718 --> 00:07:01,008
- Do you have a boyfriend?
- No.
107
00:07:03,640 --> 00:07:06,725
- Do you have a girlfriend?
- Not anymore.
108
00:07:07,268 --> 00:07:10,224
- But you like girls.
- Yes, I do.
109
00:07:10,313 --> 00:07:11,892
Does that mean you'll never get married?
110
00:07:11,982 --> 00:07:13,892
Gay people aren't allowed
to get married, idiot.
111
00:07:13,984 --> 00:07:16,061
Yeah, I know, but they can still pretend.
112
00:07:16,153 --> 00:07:19,488
Well, I don't think it's for me,
but I admire people who do it.
113
00:07:19,573 --> 00:07:21,863
Despite why they're doing it.
114
00:07:22,826 --> 00:07:26,908
You are so good, Shane.
I wish you could do my hair every day.
115
00:07:26,998 --> 00:07:29,038
- I'll bet you do.
- Shut up, Maddy.
116
00:07:29,125 --> 00:07:31,415
Okay, I'm next now. Do me.
117
00:07:36,549 --> 00:07:37,831
- Hi.
- Hi.
118
00:07:38,510 --> 00:07:43,588
I think it's just a matter of
exposing her to all sorts of
119
00:07:45,225 --> 00:07:49,271
expressions, art,
you know, music, all of that.
120
00:07:49,354 --> 00:07:50,518
You know, when the time comes,
121
00:07:50,606 --> 00:07:53,525
she can make an educated decision
about what she wants to do.
122
00:07:53,609 --> 00:07:55,935
- Hi. Sorry.
- It's okay. Hi.
123
00:07:56,028 --> 00:07:57,310
- Hi.
- Hi.
124
00:07:58,823 --> 00:08:01,232
Denise, this is... This is Bette.
125
00:08:03,119 --> 00:08:06,904
- The famous Bette.
- Oh, famous? Did I miss something?
126
00:08:06,998 --> 00:08:10,783
- No, we were just...
- Tina's just told me a lot about you.
127
00:08:11,670 --> 00:08:13,295
All good stuff.
128
00:08:14,256 --> 00:08:18,421
- We were talking about Angelica, actually.
- She's really beautiful.
129
00:08:18,510 --> 00:08:21,927
- You've met her?
- Oh, no. Tina showed me a picture.
130
00:08:23,265 --> 00:08:28,178
Well, we're just having lunch over there,
if you feel like you wanna join us.
131
00:08:28,271 --> 00:08:31,890
- No, well, I think we'll stay.
- You know what? Go ahead.
132
00:08:31,983 --> 00:08:34,190
That's okay.
I have to get back to the office anyway.
133
00:08:34,277 --> 00:08:36,318
- Are you sure?
- Absolutely.
134
00:08:36,404 --> 00:08:39,074
- It was lovely to meet you.
- Yeah, nice to meet you, too.
135
00:08:39,157 --> 00:08:41,400
I'll be right over. Okay.
136
00:08:45,122 --> 00:08:47,661
Maybe we can do this another time.
137
00:08:47,916 --> 00:08:50,954
I think you have some things to figure out.
138
00:09:20,701 --> 00:09:22,529
Shower time, ladies.
139
00:09:31,671 --> 00:09:34,922
- You know there's stalls in there, right?
- Door's locked.
140
00:09:41,264 --> 00:09:42,760
That's weird.
141
00:10:00,535 --> 00:10:03,453
Well, I guess that's what you get
for hanging out at The Planet, right?
142
00:10:03,538 --> 00:10:04,784
Right.
143
00:10:04,914 --> 00:10:07,038
- After you.
- No, after you.
144
00:10:07,917 --> 00:10:09,329
Thanks, man.
145
00:10:10,337 --> 00:10:11,666
Thank you.
146
00:10:12,631 --> 00:10:14,671
So, how did it go with Denise?
147
00:10:14,758 --> 00:10:17,332
- It was great.
- Yeah? Good.
148
00:10:17,678 --> 00:10:20,633
I think we're gonna get together again.
149
00:10:21,265 --> 00:10:24,018
That's great, Tee. So, what does she do?
150
00:10:25,060 --> 00:10:26,888
Why do you ask that?
151
00:10:27,188 --> 00:10:29,894
- That's a hideous question.
- I'm just curious.
152
00:10:29,982 --> 00:10:32,023
She's a mortgage broker.
153
00:10:32,735 --> 00:10:34,065
Wow, that's so...
154
00:10:34,153 --> 00:10:36,610
You know what? It doesn't matter
what she does, because she's cute,
155
00:10:36,698 --> 00:10:39,237
- she's smart, right?
- That's right.
156
00:10:39,909 --> 00:10:42,698
You know,
remember what we talked about.
157
00:10:43,705 --> 00:10:46,328
So is Tasha back for good?
158
00:10:46,416 --> 00:10:48,209
Yeah, what happened?
159
00:10:48,293 --> 00:10:50,121
Oh, nothing happened.
I mean, I think they just...
160
00:10:50,212 --> 00:10:53,214
I think there's a million reasons
why they can get delayed.
161
00:10:53,299 --> 00:10:55,921
You can ask her about it tonight, though.
162
00:10:56,010 --> 00:10:59,047
The four of you are
going on a double date?
163
00:11:01,057 --> 00:11:03,549
I just pissed next to the cutest boy alive.
164
00:11:03,643 --> 00:11:05,103
Really? Who?
165
00:11:06,145 --> 00:11:08,270
- I don't know. I don't see him.
- I just got a text from Shane.
166
00:11:08,356 --> 00:11:10,480
She said your boss's house is really huge.
167
00:11:10,567 --> 00:11:12,561
Not as big as my boss's ego.
168
00:11:12,652 --> 00:11:14,693
Shane's doing hair
for his daughter's wedding.
169
00:11:14,780 --> 00:11:18,066
Wedding? I forgot to pick up my dress.
I have to go pick up my dress.
170
00:11:18,158 --> 00:11:20,235
- I'm sorry. Have fun!
- Really?
171
00:11:20,327 --> 00:11:22,036
- See you.
- Okay.
172
00:11:22,746 --> 00:11:24,123
Do you know how Shane's doing?
173
00:11:24,206 --> 00:11:27,458
I think she just wants to
get past the Paige stuff.
174
00:11:27,543 --> 00:11:31,412
You guys really think
that Paige burnt Wax down?
175
00:11:31,506 --> 00:11:33,713
I don't think it could be more obvious.
Really.
176
00:11:33,800 --> 00:11:35,840
She must have been really angry.
177
00:11:35,927 --> 00:11:39,427
Well, she's lucky that
that Shane doesn't wanna prosecute.
178
00:11:39,514 --> 00:11:42,765
I'm just worried about Shane,
because I feel like everything's escalating.
179
00:11:42,851 --> 00:11:44,263
Escalating?
180
00:11:44,770 --> 00:11:46,099
Well... Yeah.
181
00:11:46,188 --> 00:11:47,813
We used to say
182
00:11:47,898 --> 00:11:54,353
that every time Shane walked into a room,
some girl left crying. But now...
183
00:11:54,446 --> 00:11:57,698
No one's really ever committed arson
over Shane before.
184
00:11:58,242 --> 00:12:00,236
It's like, what's next?
185
00:12:00,870 --> 00:12:02,614
You are so good!
186
00:12:03,831 --> 00:12:07,166
I don't know what you're doing to me.
But do that.
187
00:12:08,461 --> 00:12:09,873
Don't stop.
188
00:12:10,422 --> 00:12:13,507
I wish my sister
could get married every day.
189
00:12:22,226 --> 00:12:23,425
Come.
190
00:12:30,693 --> 00:12:33,861
Well, I did not expect to see you
back here so soon, Williams.
191
00:12:33,946 --> 00:12:35,608
Although, I can't say I'm sorry.
192
00:12:35,698 --> 00:12:38,985
Got mighty lonely around here
after you all shipped out.
193
00:12:39,077 --> 00:12:42,114
Well, maybe you need to sign yourself up
for active duty, Beech,
194
00:12:42,205 --> 00:12:44,413
instead of getting fat,
sitting up here behind this desk.
195
00:12:44,499 --> 00:12:45,663
Well, somebody's gotta stick around here,
196
00:12:45,751 --> 00:12:48,788
make sure y'all don't go
running off half-cocked.
197
00:12:48,879 --> 00:12:51,288
So, what's the deal, Williams?
198
00:12:51,965 --> 00:12:53,793
To what do I owe
the unexpected privilege?
199
00:12:53,884 --> 00:12:55,712
I'm seeking counsel.
200
00:12:56,887 --> 00:12:59,724
I've been told I'm under investigation.
201
00:12:59,807 --> 00:13:01,801
Do you know the nature of the complaint?
202
00:13:01,893 --> 00:13:04,599
Well, I haven't been formally notified.
203
00:13:04,687 --> 00:13:08,389
I believe I'm being investigated
for homosexual conduct.
204
00:13:14,030 --> 00:13:16,273
I'm very sorry to hear that.
205
00:13:16,742 --> 00:13:19,150
I'd like to start preparing my defense.
206
00:13:19,244 --> 00:13:21,238
Well, I haven't been detailed to your case,
Captain Williams,
207
00:13:21,330 --> 00:13:24,830
and, as you can see,
I've got a very heavy workload of my own.
208
00:13:26,502 --> 00:13:30,002
Look, I'm not trying to overburden you.
209
00:13:31,799 --> 00:13:33,460
I need some advice.
210
00:13:33,551 --> 00:13:36,637
Williams, my best advice to you
is to mind your P's and Q's,
211
00:13:36,721 --> 00:13:38,845
and think about whether or not
you want to stay in the service.
212
00:13:38,932 --> 00:13:41,258
I don't have to think about that.
213
00:13:41,351 --> 00:13:45,266
- I've dedicated my life to the military.
- I'm sure you have.
214
00:13:46,148 --> 00:13:50,063
But allegations like this are
almost impossible to disprove.
215
00:13:50,360 --> 00:13:52,687
Mostly because they end up being true.
216
00:13:52,780 --> 00:13:56,695
And once they're out,
the military doesn't want you anymore.
217
00:13:57,117 --> 00:14:00,073
Which is understandable, don't you think?
218
00:14:08,004 --> 00:14:09,084
There he is.
219
00:14:09,172 --> 00:14:12,008
The beautiful boy
with the crystal blue eyes.
220
00:14:12,717 --> 00:14:16,384
- Max?
- He's gay, right? Please tell me he's gay.
221
00:14:20,684 --> 00:14:23,722
- What? Something wrong with him?
- No, he's very nice.
222
00:14:23,812 --> 00:14:26,684
Yeah. He... She... He's not gay anymore.
223
00:14:27,983 --> 00:14:30,440
- Anymore?
- So, he used to be gay?
224
00:14:30,820 --> 00:14:31,983
Well,
225
00:14:32,613 --> 00:14:35,283
- not exactly.
- Not exactly?
226
00:14:35,366 --> 00:14:37,443
He used to be a lesbian.
227
00:14:38,536 --> 00:14:40,245
He's a transman.
228
00:14:41,039 --> 00:14:43,246
Oh, my God. I had no idea.
229
00:14:44,543 --> 00:14:45,457
- Hey, I'll see you guys later.
- Bye, Kit.
230
00:14:45,544 --> 00:14:47,621
Bye! Love you, love you.
231
00:14:47,713 --> 00:14:50,465
- Hey, it's hot, hot, hot.
- Thanks, Kit.
232
00:14:50,966 --> 00:14:54,336
- Hey, do you know that girl over there?
- That girl?
233
00:14:54,803 --> 00:14:58,387
The one who's been sitting here
for three days in the same old clothes?
234
00:14:58,474 --> 00:15:00,633
Do you see what she's reading?
235
00:15:06,107 --> 00:15:09,726
- Hey, there.
- Oh, hi, I'm sorry. Do you want me to pay?
236
00:15:09,819 --> 00:15:13,403
No, no, no, no. I just came over
to see if you wanted something else.
237
00:15:13,490 --> 00:15:17,441
No, I'm good. Thanks.
I can't really afford anything else anyway.
238
00:15:17,536 --> 00:15:20,704
I'm sorry.
$7 for a slice of pie, I know it's a lot.
239
00:15:20,789 --> 00:15:24,124
- No, I didn't mean it like that.
- Well, how about if you have one on me?
240
00:15:24,209 --> 00:15:26,832
- I mean, the pear polenta tart...
- No, I couldn't...
241
00:15:26,921 --> 00:15:29,627
Come on. You can have one, all right?
242
00:15:29,715 --> 00:15:33,050
Actually, you know what? I'm starving.
Thank you.
243
00:15:33,845 --> 00:15:36,716
So, how's the book?
244
00:15:37,348 --> 00:15:41,264
Some of Her Parts?
It's like my fifth time reading it.
245
00:15:41,352 --> 00:15:44,224
Jennifer Schecter is my favorite author.
246
00:15:44,314 --> 00:15:46,853
You see that young man over there?
247
00:15:47,025 --> 00:15:48,818
He lives with her.
248
00:15:50,821 --> 00:15:52,731
- Do you wanna meet him?
- No.
249
00:15:52,823 --> 00:15:55,113
No, no, no. I couldn't...
I don't wanna bother him.
250
00:15:55,326 --> 00:15:58,910
Oh, yeah, come on, come on.
Come on. You're gonna, yeah, baby girl.
251
00:15:58,996 --> 00:16:03,494
Come on. Get your butt up. Come on.
Come on, come on, come on. Come on.
252
00:16:03,793 --> 00:16:06,285
Max, Max. What was your name again?
253
00:16:06,379 --> 00:16:09,048
- Adele. Adele Channing. Hi.
- Hi, I'm Max Sweeney.
254
00:16:09,132 --> 00:16:11,007
And I'm Kit Porter.
255
00:16:12,135 --> 00:16:14,212
It's so nice to meet you.
256
00:16:14,804 --> 00:16:17,427
Okay. Now you're vaguely rocking.
257
00:16:18,600 --> 00:16:20,724
Go get married. Good luck.
258
00:16:30,279 --> 00:16:34,527
Shane! There you are.
Look what happened.
259
00:16:43,627 --> 00:16:46,296
Sorry. Excuse me. Sorry. Excuse me.
260
00:16:46,755 --> 00:16:49,294
Could I have a medium triple
soy cappuccino
261
00:16:49,383 --> 00:16:51,507
with three pumps of vanilla, please?
262
00:16:51,593 --> 00:16:53,254
Can you also put it on my tab?
263
00:16:53,345 --> 00:16:55,339
- Thank you.
- Is this the famous Jenny Schecter?
264
00:16:55,431 --> 00:16:58,599
Kit, it's such a nightmare.
My fucking assistant Marissa quit on me.
265
00:16:58,684 --> 00:17:00,844
And I've been writing all morning
and I have to be at a wedding
266
00:17:00,936 --> 00:17:03,606
in one hour
and I don't have a wedding gift.
267
00:17:03,689 --> 00:17:07,356
Can you take a minute? There is someone
really special I'd love for you to meet.
268
00:17:07,443 --> 00:17:10,611
It's just going to crush the dress. I don't...
269
00:17:10,822 --> 00:17:12,566
- I can't!
- You can do it. Yes, yes, you can.
270
00:17:12,657 --> 00:17:15,908
- Come on, come on, come on, come on.
- Kit, I have to go buy my satin shoes.
271
00:17:17,579 --> 00:17:18,778
Adele,
272
00:17:18,914 --> 00:17:21,583
- I'd like you to meet Jenny Schecter.
- Oh, my God!
273
00:17:21,667 --> 00:17:24,455
- I can't believe I'm meeting you.
- You are.
274
00:17:24,545 --> 00:17:26,669
It's great. You've met me.
275
00:17:26,755 --> 00:17:29,674
Max, will you please,
please, please do me a favor?
276
00:17:29,759 --> 00:17:31,503
Jenny, Adele's a huge fan of yours.
277
00:17:31,594 --> 00:17:33,884
She's read your book five times.
Some of Her Parts, right?
278
00:17:33,971 --> 00:17:36,890
Yeah. And Thus Spoke Sarah Schuster,
279
00:17:36,974 --> 00:17:38,553
- 25 times.
- That's nice.
280
00:17:38,643 --> 00:17:41,515
I adapted it as a screenplay
for my women's studies class.
281
00:17:41,604 --> 00:17:43,598
What do you mean, you adapted it?
282
00:17:43,690 --> 00:17:46,478
Oh, but only... Only as a class exercise.
283
00:17:46,568 --> 00:17:50,733
- I mean, not as a publication.
- And what school did you go to, Elaine?
284
00:17:50,822 --> 00:17:54,738
- I went to the University of Central Florida.
- Jenny, her name's Adele.
285
00:17:54,827 --> 00:17:56,619
- I gotta go.
- What don't you come and sit
286
00:17:56,704 --> 00:17:58,496
- and have some coffee with us?
- Yeah, come on, come on.
287
00:17:58,581 --> 00:18:00,989
- No, I don't want to.
- Yes! Yes, yes, yes.
288
00:18:01,083 --> 00:18:03,622
Would you bring her coffee over, please?
289
00:18:03,711 --> 00:18:07,330
Oh, that's good! Oh, yeah, oh, right there!
290
00:18:24,733 --> 00:18:25,979
What?
291
00:18:26,694 --> 00:18:29,446
What? What? What? Did I hurt you?
292
00:18:29,530 --> 00:18:32,817
- Did I hurt you? You sure?
- No, I'm fine.
293
00:18:32,908 --> 00:18:36,279
Everything's gonna be fine now.
Thank you so much.
294
00:18:37,663 --> 00:18:38,827
There.
295
00:18:41,793 --> 00:18:46,540
That asshole Rex is here with his wife.
I want him to see me with you.
296
00:18:46,631 --> 00:18:50,298
Please don't leave my side tonight.
Just don't leave me.
297
00:18:56,058 --> 00:18:58,727
- Hello, gorgeous.
- Joyce.
298
00:18:59,562 --> 00:19:01,223
- No.
- Yes.
299
00:19:02,732 --> 00:19:04,013
Don't say I shouldn't have.
300
00:19:04,108 --> 00:19:08,059
"Shouldn't have" is a thing that
makes me want to do it most.
301
00:19:09,322 --> 00:19:10,521
- Joyce...
- Yeah.
302
00:19:10,615 --> 00:19:13,154
- Here, come sit down a minute.
- Yeah.
303
00:19:18,081 --> 00:19:20,620
What is it, Phyllis? What's on your mind?
304
00:19:22,753 --> 00:19:25,956
- This is hard.
- Well, whatever it is, just say it.
305
00:19:28,551 --> 00:19:33,380
You made a lovely proposal to me
and I want you to understand
306
00:19:33,472 --> 00:19:36,474
how very much it meant to me
that you would want to...
307
00:19:36,559 --> 00:19:38,054
To U-Haul with me?
308
00:19:38,144 --> 00:19:41,347
Oh, God! I'll never forget you saying that.
That was so cute.
309
00:19:41,439 --> 00:19:43,065
- It was?
- It was.
310
00:19:44,776 --> 00:19:48,395
Phyllis, look, I know you just got out
of a 30-year marriage,
311
00:19:48,488 --> 00:19:54,076
and if you need to take a little more time,
just take it. I'm not going anywhere.
312
00:19:54,161 --> 00:19:57,163
So you're okay
with me seeing other people?
313
00:19:57,247 --> 00:19:58,447
What?
314
00:19:58,540 --> 00:20:00,914
No, no, no. That's not what I mean.
315
00:20:01,001 --> 00:20:03,754
- Please, understand.
- There's no understanding here, Phyllis.
316
00:20:03,838 --> 00:20:05,832
I'm not okay with that.
317
00:20:06,340 --> 00:20:09,129
- Are you already seeing somebody?
- No.
318
00:20:09,218 --> 00:20:11,378
No, I mean, I want to, but...
319
00:20:11,471 --> 00:20:14,923
I told Camilla that I had to talk to you
before we did anything.
320
00:20:15,016 --> 00:20:16,512
Camilla?
321
00:20:16,601 --> 00:20:19,058
- My friend?
- Joyce, she is not your friend.
322
00:20:19,146 --> 00:20:20,724
Well, she's a friend of a friend!
323
00:20:20,814 --> 00:20:22,974
And you met her
at that party I threw for you!
324
00:20:23,066 --> 00:20:25,641
We both feel really bad about this,
but, come on, don't take it that way.
325
00:20:25,736 --> 00:20:27,943
It's not like, you know, you versus Camilla.
326
00:20:28,030 --> 00:20:29,573
This is foul play.
327
00:20:29,657 --> 00:20:32,113
- I'm so sorry, Joyce.
- Thank you!
328
00:20:35,246 --> 00:20:38,248
Phyllis, you're being rash. Very rash.
329
00:20:38,332 --> 00:20:41,002
I'm gonna leave now and give you
some time to think about your actions,
330
00:20:41,085 --> 00:20:44,372
so you don't do something
you will regret later.
331
00:20:46,883 --> 00:20:48,213
I went on scholarship,
332
00:20:48,301 --> 00:20:51,054
so it's the only school in Orlando that has
333
00:20:51,138 --> 00:20:53,844
both a women's studies program
and a film program.
334
00:20:53,932 --> 00:20:56,140
How come you wanted to go
to film school in Orlando,
335
00:20:56,226 --> 00:20:57,508
if you don't mind me asking?
336
00:20:57,603 --> 00:21:00,475
- Because she loves Disney World.
- No, I...
337
00:21:01,065 --> 00:21:02,774
Well, I just...
338
00:21:03,985 --> 00:21:06,192
I also was offered a scholarship to NYU.
339
00:21:06,279 --> 00:21:09,364
Which is, of course,
where I wanted to go, but...
340
00:21:09,449 --> 00:21:14,159
Well, my mom had kind of a
nervous breakdown after my dad left her.
341
00:21:14,245 --> 00:21:18,825
So, I just stayed to take care of her.
342
00:21:18,917 --> 00:21:22,750
- Is your mom okay now?
- Yeah, she's better. She's better.
343
00:21:24,756 --> 00:21:27,712
We just... We had a tough time, you know?
344
00:21:29,178 --> 00:21:34,386
I stayed to take care of her, but then
she still took a lot of anger out on me.
345
00:21:36,227 --> 00:21:37,770
You know what?
346
00:21:38,229 --> 00:21:41,516
It was reading this book
that got me through that time.
347
00:21:41,608 --> 00:21:44,147
It was reading Some of Her Parts.
348
00:21:44,235 --> 00:21:47,606
I mean, this book saved my life.
349
00:21:49,407 --> 00:21:52,493
What a nice thing to say, isn't that, Jenny?
350
00:21:52,911 --> 00:21:57,409
I went out and I found every single thing
I could by Jennifer Schecter.
351
00:21:57,791 --> 00:21:59,370
I found your first short story collection.
352
00:21:59,460 --> 00:22:01,869
I read those stories
over and over and over.
353
00:22:01,962 --> 00:22:05,083
Ms. Schecter, I just, I can't tell you... Oh.
354
00:22:05,633 --> 00:22:07,627
- Jenny.
- Okay, Jenny.
355
00:22:09,637 --> 00:22:11,049
- Do you know why I'm here?
- No.
356
00:22:11,139 --> 00:22:14,342
In West Hollywood?
I'm here because I heard somewhere that,
357
00:22:14,434 --> 00:22:18,896
that this cafe was the inspiration
for the Pluto Cafe in Lez Girls.
358
00:22:18,980 --> 00:22:23,774
- I'm just... I'm so honored to meet you.
- Well, it's very nice to meet you, too.
359
00:22:23,860 --> 00:22:25,854
Oh, hey, Jenny, aren't you
late for a wedding or something?
360
00:22:25,946 --> 00:22:27,940
- What time is it?
- It's 1:50.
361
00:22:28,032 --> 00:22:29,990
That fucking assistant Marissa,
362
00:22:30,075 --> 00:22:32,153
well, she was supposed
to get me the wedding gift,
363
00:22:32,244 --> 00:22:34,037
- and now I don't have a gift.
- So what?
364
00:22:34,121 --> 00:22:36,744
You can just get one after.
I mean, I'm sure they're registered.
365
00:22:36,832 --> 00:22:39,206
I'm so sorry. This is my fault.
366
00:22:40,211 --> 00:22:44,127
- Can I do anything for you?
- I mean, I'm not sure. Unless...
367
00:22:44,674 --> 00:22:48,009
I don't know. Unless you wanna go
to Geary's or Williams-Sonoma
368
00:22:48,094 --> 00:22:51,298
where they're registered,
and maybe pick up a gift on my behalf
369
00:22:51,390 --> 00:22:56,136
- and drop it off at their wedding?
- Sure. Yeah, yeah. Definitely. Of course.
370
00:22:56,228 --> 00:23:00,476
- I have nothing else to do.
- Good! Okay, good, good, good. Come on!
371
00:23:01,150 --> 00:23:05,101
You can help me pick out
a perfect pair of satin shoes,
372
00:23:05,196 --> 00:23:09,942
maybe carry that for me, and tell me more
about your experience in Florida.
373
00:23:14,831 --> 00:23:17,038
- Wow.
- You wanted that job, didn't you?
374
00:23:17,125 --> 00:23:19,831
As if! No, those days are gone.
375
00:23:47,490 --> 00:23:50,861
Looks like nobody warned her
about dropping the soap.
376
00:23:51,703 --> 00:23:55,916
- It just slipped from my hands.
- "It just slipped from my hands."
377
00:23:55,999 --> 00:23:57,376
You hear that, Billie?
378
00:23:57,459 --> 00:24:00,794
- She's a fluff.
- Are you a fluff, pretty girl?
379
00:24:00,879 --> 00:24:04,047
I'm sorry. Maybe if you could just
explain to me what that is...
380
00:24:04,133 --> 00:24:05,961
You know, you're in
for a real treat, girlfriend.
381
00:24:06,052 --> 00:24:08,758
Get away from me
or I'm gonna call security.
382
00:24:11,766 --> 00:24:13,974
Oh, she's strong, too!
383
00:24:15,562 --> 00:24:19,608
I want you to click up. Blood in.
384
00:24:20,984 --> 00:24:22,729
It involves blood?
385
00:24:23,153 --> 00:24:25,194
You're such a pretty girl.
386
00:24:25,280 --> 00:24:29,778
It'd be an awful shame if something
were to happen to that pretty face.
387
00:24:30,703 --> 00:24:32,495
Let her go, Jackie.
388
00:24:33,372 --> 00:24:36,125
- Why should I?
- Because she's with me.
389
00:24:42,423 --> 00:24:43,967
Suit yourself.
390
00:24:49,222 --> 00:24:52,474
But I'd keep my eye on her, if I were you.
391
00:25:02,111 --> 00:25:04,817
He looked at me
like I had a fucking disease.
392
00:25:04,905 --> 00:25:06,449
I thought you guys
already knew each other.
393
00:25:06,532 --> 00:25:08,111
Well, we went through
leadership together,
394
00:25:08,201 --> 00:25:11,322
but I didn't know
he was such a fucking Southern boy.
395
00:25:11,412 --> 00:25:12,956
He hasn't even seen action.
396
00:25:13,039 --> 00:25:14,618
He'd probably shit his fucking pants
397
00:25:14,707 --> 00:25:17,994
if his buddy got his skull blown off
next to him.
398
00:25:19,754 --> 00:25:22,163
Well, you know what? The good thing is,
you know where he stands,
399
00:25:22,257 --> 00:25:25,627
and now you can go get yourself a lawyer
that's not in the military, right?
400
00:25:25,719 --> 00:25:28,388
I can't afford a civilian attorney.
401
00:25:28,472 --> 00:25:32,969
- Let me help you, Tash.
- And I don't want a civilian attorney.
402
00:25:33,060 --> 00:25:34,603
Why?
403
00:25:34,687 --> 00:25:38,057
Because if I hire a civilian attorney,
404
00:25:38,149 --> 00:25:42,362
then I'm basically just admitting that
I'm looking to get an honorable discharge.
405
00:25:42,445 --> 00:25:46,693
Beech said that it's almost impossible
to defend the "don't ask, don't tell" case,
406
00:25:46,783 --> 00:25:49,109
because the allegations are usually true.
407
00:25:49,202 --> 00:25:52,204
Well, then forget Beech.
He's obviously a shitty lawyer.
408
00:25:52,289 --> 00:25:53,950
You can win this.
409
00:25:54,041 --> 00:25:58,205
And I don't even know why the Army tries
to keep gays out of the military anyway.
410
00:25:58,295 --> 00:26:02,376
I'm not fighting to allow gays
to serve openly in the military.
411
00:26:02,925 --> 00:26:05,251
I'm not even trying to
overturn "don't ask, don't tell."
412
00:26:05,344 --> 00:26:08,382
- That's not gonna happen right now.
- Then what are you fighting for?
413
00:26:08,472 --> 00:26:11,178
I'm fighting to stay in the military.
414
00:26:12,518 --> 00:26:15,686
I've worked my whole life for this, Alice.
415
00:26:15,772 --> 00:26:19,771
So, you've worked your whole life
to just deny who you are.
416
00:26:21,194 --> 00:26:26,190
I'm sorry, Tash. I'm really just gonna
have to adjust my thinking on this one.
417
00:26:29,328 --> 00:26:31,405
I'm on your side, though.
418
00:26:32,164 --> 00:26:33,328
Okay?
419
00:26:34,166 --> 00:26:35,365
I am.
420
00:27:06,993 --> 00:27:08,025
Hi.
421
00:27:10,621 --> 00:27:11,867
Sorry.
422
00:27:20,173 --> 00:27:21,966
Sorry, sorry, sorry.
423
00:27:22,050 --> 00:27:25,467
I'm so sorry. Here.
424
00:27:26,263 --> 00:27:27,842
I'm so sorry.
425
00:27:30,267 --> 00:27:32,724
I'm so sorry that I'm late.
426
00:27:33,812 --> 00:27:35,438
Yeah, we were all waiting.
427
00:27:35,523 --> 00:27:38,015
Oh, I'm sorry.
I didn't mean to make you wait.
428
00:27:38,109 --> 00:27:40,233
- Nice dress.
- Thanks, Tina.
429
00:27:40,570 --> 00:27:44,485
- Honey? Honey? Honey!
- It looks like Madison isn't here.
430
00:27:44,574 --> 00:27:46,117
I don't know.
431
00:27:46,826 --> 00:27:48,903
- Have you seen Shane?
- No.
432
00:27:50,664 --> 00:27:53,619
I always do everything I'm supposed to do.
433
00:27:54,584 --> 00:27:56,744
Everything my father wants.
434
00:27:58,881 --> 00:28:02,381
I try so hard to please him,
but he's never pleased.
435
00:28:05,888 --> 00:28:07,087
Well,
436
00:28:08,641 --> 00:28:11,263
forgetting your father for a second,
437
00:28:11,811 --> 00:28:13,888
what is it that you want?
438
00:28:14,606 --> 00:28:16,932
Nobody's ever asked me that before.
439
00:28:18,443 --> 00:28:21,362
- Do you love him?
- Of course I love him. He's my father.
440
00:28:21,446 --> 00:28:23,487
I don't mean your father.
I mean your fiancé.
441
00:28:25,492 --> 00:28:28,862
He's sweet, and he treats me well.
442
00:28:30,038 --> 00:28:31,700
- Good.
- Madison, are you in there?
443
00:28:31,790 --> 00:28:35,125
- Just a second!
- Everybody's waiting, sweetheart.
444
00:28:36,879 --> 00:28:38,209
Do you...
445
00:28:38,756 --> 00:28:41,331
Do you two have anything in common?
446
00:28:41,759 --> 00:28:43,005
Thanks.
447
00:28:43,386 --> 00:28:45,878
We... We're both adventurous.
448
00:28:47,098 --> 00:28:49,008
And we love to travel.
449
00:28:50,268 --> 00:28:53,520
And we like to ride horses a lot.
450
00:28:54,439 --> 00:28:57,062
So it sounds like you're compatible.
451
00:28:58,277 --> 00:29:01,528
- Does he listen to you?
- He always looks me right in the eye.
452
00:29:01,613 --> 00:29:03,192
Is he faithful?
453
00:29:04,366 --> 00:29:06,075
I'm pretty sure.
454
00:29:06,160 --> 00:29:07,406
Good.
455
00:29:08,371 --> 00:29:11,289
That's more than
what most people can say.
456
00:29:14,794 --> 00:29:16,622
You do look beautiful.
457
00:29:17,755 --> 00:29:19,796
Your hair's staying put.
458
00:29:25,722 --> 00:29:27,597
You're gonna be fine.
459
00:29:28,809 --> 00:29:31,562
You really are. You're gonna be okay.
460
00:29:37,276 --> 00:29:39,899
Is there something better out there?
461
00:29:40,738 --> 00:29:43,147
I mean, Brett's sweet, but...
462
00:29:45,118 --> 00:29:49,330
He doesn't make me feel like
we're gonna rock the world together.
463
00:29:50,582 --> 00:29:51,863
Right.
464
00:29:57,631 --> 00:29:58,912
Madison,
465
00:30:00,342 --> 00:30:04,175
it sounds like what you're looking for
is something that...
466
00:30:04,555 --> 00:30:09,467
That you should do on your own,
and no one can help you find it.
467
00:30:09,602 --> 00:30:11,346
But at the same time,
from what you're telling me,
468
00:30:11,437 --> 00:30:15,222
it sounds like you and Brett are
gonna be great together.
469
00:30:17,193 --> 00:30:19,104
Don't throw that away.
470
00:30:19,821 --> 00:30:22,029
It's not that easy to find.
471
00:30:28,247 --> 00:30:29,493
And...
472
00:30:31,625 --> 00:30:33,370
Wow, you really...
473
00:30:34,670 --> 00:30:37,423
Remind me of someone I used to know.
474
00:30:37,506 --> 00:30:38,705
A lot.
475
00:30:40,009 --> 00:30:41,837
No, no, no, it's...
476
00:30:43,346 --> 00:30:45,138
It's a compliment.
477
00:30:48,226 --> 00:30:52,095
Well, you've only got one shot.
You might as well go do it.
478
00:30:56,860 --> 00:30:58,237
Yo, mama!
479
00:30:59,822 --> 00:31:02,361
Give me some of that brown sugar!
480
00:31:04,785 --> 00:31:07,158
I want me some of that!
481
00:31:14,879 --> 00:31:17,003
Come here, baby. Come here!
482
00:31:19,509 --> 00:31:23,128
What did they say?
What were the actual words?
483
00:31:24,347 --> 00:31:25,891
I don't know.
484
00:31:27,100 --> 00:31:29,675
I think she said
something about "clicking."
485
00:31:29,770 --> 00:31:32,392
- Did she tell you to click up?
- Yes!
486
00:31:32,481 --> 00:31:35,816
It means just join a gang.
She just wants you to join a gang.
487
00:31:35,901 --> 00:31:38,654
What use am I going
to be to a prison gang?
488
00:31:38,738 --> 00:31:42,487
Really? I mean, does that mean
that Dusty is in a gang, too?
489
00:31:42,575 --> 00:31:44,367
- Who's Dusty?
- Dusty, my cellmate.
490
00:31:44,452 --> 00:31:48,368
The one who I said who stepped in,
went up to Jackie and said...
491
00:31:48,456 --> 00:31:49,868
She said, "She's with me."
492
00:31:49,958 --> 00:31:53,660
Oh, girl, baby girl, that means that
if Jackie even look at you wrong,
493
00:31:53,753 --> 00:31:55,913
she has to answer to Dusty.
494
00:31:56,465 --> 00:31:58,838
Girl, I hope Dusty is tough enough
to take care of you.
495
00:31:58,926 --> 00:32:01,133
Oh, she's strong.
496
00:32:02,304 --> 00:32:04,298
She's amazingly strong.
497
00:32:04,890 --> 00:32:07,180
She doesn't talk much, but...
498
00:32:07,768 --> 00:32:10,854
When I first met her, I thought
she was a homicidal maniac.
499
00:32:10,938 --> 00:32:13,727
A homicidal maniac who saved your butt.
500
00:32:14,484 --> 00:32:15,647
Yeah.
501
00:32:16,402 --> 00:32:18,562
Yeah, I've been watching her.
502
00:32:18,655 --> 00:32:20,565
Wow, she's got this...
503
00:32:21,908 --> 00:32:23,818
A quiet intensity.
504
00:32:26,079 --> 00:32:28,322
She's fascinating, actually.
505
00:32:28,415 --> 00:32:30,623
She sounds like she's independent, girl,
506
00:32:30,709 --> 00:32:34,874
and that's the kind of friend you want,
you know what I'm saying?
507
00:32:36,173 --> 00:32:39,543
- How do you know all this?
- I've been places, okay?
508
00:32:42,138 --> 00:32:43,966
Shit, have I.
509
00:32:47,602 --> 00:32:50,889
So, sometimes they tell you
why you've been delayed,
510
00:32:50,980 --> 00:32:53,983
but they don't
necessarily have to tell you?
511
00:32:54,067 --> 00:32:55,812
Yeah, pretty much.
512
00:32:56,069 --> 00:33:01,408
I mean, you don't know anything for sure,
until you're on that plane halfway to Iraq.
513
00:33:02,826 --> 00:33:05,235
She doesn't know anything really
until they're on the plane.
514
00:33:05,329 --> 00:33:07,488
- You can trust them.
- Don't.
515
00:33:11,919 --> 00:33:13,628
- Oh, shit.
- What?
516
00:33:16,090 --> 00:33:18,843
I thought Phyllis
already broke up with her, didn't she?
517
00:33:18,968 --> 00:33:20,879
I so don't wanna know.
518
00:33:21,680 --> 00:33:24,468
- They're breaking up right now.
- How do you know?
519
00:33:24,558 --> 00:33:26,101
Body language.
520
00:33:26,393 --> 00:33:27,972
Phyllis, listen.
521
00:33:28,770 --> 00:33:31,523
You can't leave me. I'm good for you.
522
00:33:32,191 --> 00:33:35,643
I'm rich, I'm smart, I'm great in bed.
523
00:33:36,529 --> 00:33:38,403
And I know you think
you wanna play the field,
524
00:33:38,489 --> 00:33:40,364
but I'm telling you,
525
00:33:40,449 --> 00:33:43,451
you will never find anyone better than me.
526
00:34:06,393 --> 00:34:07,889
Are you okay?
527
00:34:10,356 --> 00:34:11,685
I'm good.
528
00:34:15,778 --> 00:34:17,772
Do you see anybody here you like?
529
00:34:17,864 --> 00:34:22,194
Are you kidding me? This has got to be
the straightest wedding on Earth.
530
00:34:22,285 --> 00:34:24,860
No lesbian's ever going to get laid here.
531
00:34:24,955 --> 00:34:26,533
Yeah, probably.
532
00:34:32,004 --> 00:34:35,421
Shit, I need a drink.
Let's go to the bar. Come on.
533
00:34:39,303 --> 00:34:41,760
Are you okay? You're acting weird.
534
00:34:41,847 --> 00:34:43,177
I'm fine.
535
00:34:43,975 --> 00:34:45,933
- Hi, Shane.
- Hi.
536
00:34:46,436 --> 00:34:49,936
Guess what? Willy loves you.
537
00:34:50,648 --> 00:34:54,315
He said the girls can't stop talking about
how you did them and I said,
538
00:34:54,402 --> 00:34:58,152
"Willy, can Shane please do hair
on the movie?" And guess what he said.
539
00:34:58,240 --> 00:34:59,486
- What?
- Yes.
540
00:34:59,574 --> 00:35:01,236
Yeah? Good.
541
00:35:02,369 --> 00:35:04,861
Tina, what did you get the bride?
542
00:35:06,332 --> 00:35:10,496
- I got the bride four espresso cups.
- That's nice.
543
00:35:10,586 --> 00:35:13,921
- What about you?
- Oh, God! Thank God you're here.
544
00:35:14,423 --> 00:35:15,919
What did I get the bride?
545
00:35:16,008 --> 00:35:18,417
You got the bride a limited edition
546
00:35:18,511 --> 00:35:21,846
KitchenAid Artisan stand mixer
in metallic chrome.
547
00:35:22,932 --> 00:35:24,262
Nice gift.
548
00:35:24,601 --> 00:35:26,595
- It's a dream appliance.
- I love that.
549
00:35:26,686 --> 00:35:29,772
- I brought you some cake. You hungry?
- I guess so.
550
00:35:30,732 --> 00:35:31,813
Hi.
551
00:35:36,530 --> 00:35:38,275
I don't like that.
552
00:35:39,492 --> 00:35:40,655
I'm sorry.
553
00:35:40,743 --> 00:35:43,449
Let's put the gift on the table.
I'll see you later. Bye, Shane.
554
00:35:43,579 --> 00:35:44,956
- Bye, Jenny.
- Come on.
555
00:35:45,039 --> 00:35:47,662
- Who the hell is that?
- I don't know.
556
00:35:47,834 --> 00:35:49,827
- Jenny's driving me crazy.
- Hi, Shane.
557
00:35:49,919 --> 00:35:52,589
- Hi, Gina.
- Do you wanna dance with me?
558
00:35:52,672 --> 00:35:56,089
You know, I really don't like to dance.
What, what, what?
559
00:35:56,176 --> 00:36:01,420
My asshole boss, he's over there.
I have to talk to him. Oh, God.
560
00:36:03,267 --> 00:36:05,142
- Please dance with me.
- Gina, you know, I...
561
00:36:05,227 --> 00:36:06,770
I want Rex to see us together.
562
00:36:06,854 --> 00:36:10,306
Okay, how about this?
I have to run to the bathroom.
563
00:36:11,275 --> 00:36:14,478
That's cute.
I'll be back in a few minutes, okay?
564
00:36:14,570 --> 00:36:17,240
- Okay.
- Stay right there. Stay put.
565
00:36:17,323 --> 00:36:19,281
- I'll come and find you, okay?
- Okay.
566
00:36:19,367 --> 00:36:21,076
- I'll be here.
- Okay. I love it.
567
00:36:32,923 --> 00:36:34,087
Guys!
568
00:36:34,383 --> 00:36:36,377
- Alice, don't.
- What?
569
00:36:37,344 --> 00:36:39,634
- What is up with you two?
- This is really stupid.
570
00:36:39,722 --> 00:36:41,514
We should just tell them.
They're our friends.
571
00:36:41,599 --> 00:36:44,056
- Tell us what?
- Tasha's being held back
572
00:36:44,143 --> 00:36:47,430
because she's being investigated
for homosexual conduct.
573
00:36:47,522 --> 00:36:48,685
You're freaking kidding me.
574
00:36:48,773 --> 00:36:52,902
And she has to keep a low profile,
so if you could just lay off the PDA.
575
00:36:52,986 --> 00:36:56,486
I'm sorry. You just...
You should have said something.
576
00:36:56,573 --> 00:37:00,702
- I'm so sorry, Tasha. I had no idea.
- No, I'm sorry.
577
00:37:04,248 --> 00:37:05,791
Be right back.
578
00:37:09,170 --> 00:37:12,670
- What are you doing?
- I told you not to tell anybody.
579
00:37:13,132 --> 00:37:15,256
I know. I wasn't going to, but I had to.
580
00:37:15,343 --> 00:37:18,428
You didn't have to do shit, Alice.
You just can't keep your mouth shut.
581
00:37:18,513 --> 00:37:21,716
Okay, I don't deserve that, all right?
I was trying to protect you.
582
00:37:21,808 --> 00:37:23,303
- You don't get it, do you?
- Get what?
583
00:37:23,393 --> 00:37:26,728
- You were sitting there squirming.
- Alice, it's my life. Okay?
584
00:37:26,813 --> 00:37:29,768
I determine when and if people will know.
585
00:37:30,525 --> 00:37:32,603
They're not just people.
They're my friends.
586
00:37:32,694 --> 00:37:35,151
- You can trust them.
- Oh, it's not them I'm worried about.
587
00:37:35,239 --> 00:37:37,731
Oh, what's that supposed to mean?
588
00:37:40,870 --> 00:37:44,073
Nothing. I'm sorry, nothing.
589
00:37:45,416 --> 00:37:48,869
I just don't understand what the big deal is
if they know.
590
00:37:48,962 --> 00:37:51,667
Because, Alice,
I don't want to have to talk about it
591
00:37:51,756 --> 00:37:55,376
and I don't wanna sit around
and listen to everyone's opinions about it.
592
00:37:55,468 --> 00:37:58,174
And I don't want people to feel
like they can't be themselves around me.
593
00:37:58,263 --> 00:37:59,924
They don't feel that way, Tash.
594
00:38:00,015 --> 00:38:03,800
But, see, this is why
I didn't even wanna come out tonight.
595
00:38:05,229 --> 00:38:06,641
Listen,
596
00:38:06,730 --> 00:38:09,104
I'm just having a hard time
597
00:38:09,191 --> 00:38:13,060
understanding why you wanna be part
of an institution that hates who you are.
598
00:38:13,154 --> 00:38:15,562
Okay, I'm struggling with that.
599
00:38:16,199 --> 00:38:21,076
But I know how important this is to you
and I know this is everything to you.
600
00:38:21,538 --> 00:38:25,952
And you're everything to me and
I'm just trying to stand here by you.
601
00:38:29,004 --> 00:38:31,163
I know. You're right.
602
00:38:34,301 --> 00:38:35,761
I'm sorry.
603
00:38:38,305 --> 00:38:40,133
I'm sorry, too. I am.
604
00:38:42,810 --> 00:38:44,638
I like your posters.
605
00:38:47,940 --> 00:38:49,685
Isn't it sad how
606
00:38:50,568 --> 00:38:54,021
Dorothy Dandridge died at the age of 42.
607
00:38:55,699 --> 00:38:57,776
OD'd on anti-depressants.
608
00:38:59,035 --> 00:39:02,951
- She killed herself?
- Well, they say it was an accident.
609
00:39:03,665 --> 00:39:06,418
You know, she was taking
all these different medications
610
00:39:06,502 --> 00:39:09,670
for a severely injured ankle. Who knows?
611
00:39:11,715 --> 00:39:15,050
Apparently, she was really depressed.
It's so sad.
612
00:39:15,511 --> 00:39:19,131
- I loved her in Carmen Jones.
- Me, too.
613
00:39:29,484 --> 00:39:30,683
Dusty,
614
00:39:32,029 --> 00:39:34,735
earlier, when you said
615
00:39:35,532 --> 00:39:38,819
- I was with you...
- Doesn't mean I want anything.
616
00:39:57,514 --> 00:39:59,389
Look who we ran into.
617
00:39:59,724 --> 00:40:01,849
Hi, I'm sorry.
We didn't mean to take your seats.
618
00:40:01,935 --> 00:40:04,771
It's okay, it's okay.
We're actually gonna take off.
619
00:40:04,897 --> 00:40:06,641
- Sorry.
- It's okay.
620
00:40:07,691 --> 00:40:10,183
- Can you grab my purse?
- Oh, sure.
621
00:40:11,612 --> 00:40:14,780
- Are you sure?
- Yeah, I have to get up early.
622
00:40:14,865 --> 00:40:18,283
This one over here
can't wait to get between the sheets.
623
00:40:18,369 --> 00:40:21,455
I told her we need to
spend more time with other people.
624
00:40:21,539 --> 00:40:23,663
You know, spread the love.
625
00:40:26,086 --> 00:40:27,415
Tasha,
626
00:40:27,629 --> 00:40:29,670
I am so sorry, I had no idea.
627
00:40:29,756 --> 00:40:32,165
Don't be sorry.
You didn't do anything wrong.
628
00:40:32,259 --> 00:40:35,261
- All right. It was nice to see you guys.
- Yeah, it was good to see you, too.
629
00:40:35,345 --> 00:40:36,841
- Bye.
- Bye.
630
00:40:37,931 --> 00:40:40,340
Honey, could you please
get me another glass of wine?
631
00:40:40,434 --> 00:40:41,598
You betcha.
632
00:40:45,314 --> 00:40:46,596
Help me.
633
00:40:59,287 --> 00:41:02,574
Do you know that
you're the only man in my life?
634
00:41:02,791 --> 00:41:05,164
Well, someone would have to be.
635
00:41:05,961 --> 00:41:08,797
I'm very glad it's me.
636
00:41:10,549 --> 00:41:13,006
I had the most amazing experience today.
637
00:41:13,094 --> 00:41:18,220
This woman came up to me and she said
that my book saved her life, and I thought,
638
00:41:19,308 --> 00:41:22,809
I think our movie
is gonna have an impact on people.
639
00:41:23,521 --> 00:41:25,182
I know it is.
640
00:41:25,273 --> 00:41:27,148
- Do you?
- I know it is.
641
00:41:31,780 --> 00:41:34,449
It's so sweet. I think I might puke.
642
00:41:35,075 --> 00:41:36,654
I think it's wonderful that
643
00:41:36,744 --> 00:41:39,580
a man who's spent his entire life
plundering for his own enrichment
644
00:41:39,663 --> 00:41:42,618
now wants to
change the world through art.
645
00:41:44,543 --> 00:41:47,083
If you see Shane, tell her I left.
646
00:41:48,756 --> 00:41:50,916
But I don't know your name.
647
00:42:20,873 --> 00:42:22,073
- Ready to go?
- Yes.
648
00:42:22,166 --> 00:42:24,291
I don't know what to do.
I already broke up with her.
649
00:42:24,377 --> 00:42:29,254
Do it again, Phyllis. Some lesbians
you have to break up with more than once.
650
00:42:33,637 --> 00:42:35,512
I just wanted to say good night.
651
00:42:35,597 --> 00:42:39,098
- We're about to go on our honeymoon.
- Oh, good. I'm glad.
652
00:42:40,394 --> 00:42:42,388
- Well, enjoy yourself.
- Thank you.
653
00:42:42,480 --> 00:42:44,105
- You're welcome.
- For everything.
654
00:42:44,190 --> 00:42:46,018
You're very welcome.
655
00:42:46,943 --> 00:42:48,901
- Shane.
- Gina.
656
00:42:49,278 --> 00:42:50,857
Rex is outside with his wife.
657
00:42:50,947 --> 00:42:52,193
I want him to see us together.
658
00:42:52,282 --> 00:42:56,115
Gina, go to the kitchen and tell them
we're running out of champagne.
659
00:42:56,202 --> 00:42:57,448
Pronto!
660
00:43:00,373 --> 00:43:01,454
Meet me downstairs.
661
00:43:01,541 --> 00:43:03,950
- I have a surprise for you.
- What is it?
662
00:43:04,044 --> 00:43:07,046
You're just gonna have to
come and find out.
663
00:43:24,107 --> 00:43:25,353
Dusty?
664
00:43:28,111 --> 00:43:29,737
Are you okay?
665
00:43:33,075 --> 00:43:35,199
You're having a nightmare.
666
00:43:36,870 --> 00:43:39,872
God! You were having a bad dream!
All right?
667
00:43:45,046 --> 00:43:46,375
You okay?
668
00:44:19,624 --> 00:44:22,246
You were defending someone, right?
669
00:44:24,295 --> 00:44:27,712
Or maybe you were set up.
Did somebody frame you?
670
00:44:27,841 --> 00:44:30,962
- Nobody framed me.
- I'm sure, whatever it was,
671
00:44:31,636 --> 00:44:33,844
you didn't mean to kill anyone.
672
00:44:33,930 --> 00:44:36,719
- I haven't killed anybody!
- You didn't?
673
00:44:37,434 --> 00:44:39,143
It was tax fraud.
674
00:44:56,204 --> 00:44:58,162
- Are you Shane?
- What?
675
00:44:58,248 --> 00:45:01,583
The missus asked me
to give this to you right away.
676
00:45:08,050 --> 00:45:10,209
It's this way. Follow me.
677
00:45:14,682 --> 00:45:16,889
It's incredible that he decided
to finance your movie.
678
00:45:16,976 --> 00:45:20,428
Yes. William is so grateful
to be involved in the movie.
679
00:45:20,521 --> 00:45:23,938
He thinks it's gonna redeem all
these vulgar things he's done for money.
680
00:45:24,067 --> 00:45:25,610
Well, yeah, it totally will.
681
00:45:25,693 --> 00:45:29,527
I mean, you were just so amazing for
showing him the error of his ways.
682
00:45:29,614 --> 00:45:30,813
Oh, thank you.
683
00:45:30,907 --> 00:45:32,403
Well, I think he's a nice guy,
684
00:45:32,492 --> 00:45:37,736
and you'll get to know him
once you become my assistant.
685
00:45:38,874 --> 00:45:41,793
- What?
- Would you like to be my assistant?
686
00:45:42,670 --> 00:45:45,376
- Yes! Thank you so much!
- Yes?
687
00:45:45,464 --> 00:45:48,502
No, you don't...You don't even know
how much I wanna be your assistant.
688
00:45:48,593 --> 00:45:50,254
- Do you?
- Yes! Thank you so much.
689
00:45:50,344 --> 00:45:52,552
I'm going to work so hard for you.
690
00:45:52,638 --> 00:45:53,719
You are not gonna be sorry.
691
00:45:53,806 --> 00:45:56,346
Oh, my God! I'm so excited.
Yay! Careful of the dress!
692
00:46:08,197 --> 00:46:09,396
Drink?
693
00:46:11,033 --> 00:46:12,197
Yeah.
694
00:46:13,118 --> 00:46:14,911
I think I'd better.
695
00:46:21,794 --> 00:46:23,171
Thank you.
696
00:46:23,880 --> 00:46:25,340
So, Shane...
697
00:46:26,758 --> 00:46:28,134
Yes, ma'am?
698
00:46:28,718 --> 00:46:30,961
Don't be coy with me, Shane.
699
00:46:31,471 --> 00:46:34,758
I saw the way you looked at me
when you followed me up the stairs.
700
00:46:34,850 --> 00:46:36,725
- You did?
- Yes, I did.
701
00:46:38,103 --> 00:46:39,978
And it made me horny.
702
00:46:40,939 --> 00:46:43,099
I'm not crazy, am I, Shane?
703
00:46:45,027 --> 00:46:47,697
- No, no, no, I don't think so.
- Good.
704
00:46:48,614 --> 00:46:51,569
You know, Shane, I'm going to
let you in on a little secret.
705
00:46:51,659 --> 00:46:54,365
There's isn't a lot I haven't experienced.
706
00:46:54,495 --> 00:46:59,159
I can go anywhere I want,
buy anything I want,
707
00:47:00,585 --> 00:47:05,747
and it's starting to wear a little bit thin.
708
00:47:05,841 --> 00:47:08,380
- Mrs. Hasley...
- I want you
709
00:47:08,468 --> 00:47:11,174
to take me somewhere I've never been.
710
00:47:13,557 --> 00:47:17,259
- I don't... I don't know if I could.
- Yeah, you could.
711
00:47:19,272 --> 00:47:20,767
And you will.
712
00:47:40,502 --> 00:47:42,295
- What are you doing?
- Nothing.
713
00:47:42,379 --> 00:47:44,706
- What are you doing?
- Nothing.
714
00:47:47,468 --> 00:47:50,256
- Did you hear that?
- Yeah, what is that?
715
00:48:01,066 --> 00:48:02,644
- Mother!
- Shane!
716
00:48:04,194 --> 00:48:08,941
- Get away from her, you cow! She's mine!
- Yours? Shane, tell them about us.
717
00:48:09,032 --> 00:48:10,196
What?
718
00:48:11,035 --> 00:48:14,452
Shane needs a woman who can
take her places she's never been before,
719
00:48:14,580 --> 00:48:18,164
not some little twerp
who barely knows how to tongue-kiss.
720
00:48:18,250 --> 00:48:20,743
- Yeah, you just wait till Daddy finds out!
- Daddy will not find out!
721
00:48:20,878 --> 00:48:24,580
- You're too old for her!
- Oh, my God! You come back here!
722
00:48:24,674 --> 00:48:26,134
- Wait!
- Wait!
723
00:48:26,676 --> 00:48:28,052
They're crazy, Shane!
724
00:48:31,640 --> 00:48:36,137
- Excuse me. Sorry, excuse me.
- Shane!
725
00:48:36,770 --> 00:48:38,811
- They're crazy, Shane!
- Shane!
726
00:48:39,940 --> 00:48:41,222
Stop her!
727
00:48:41,316 --> 00:48:43,061
Jenny!
728
00:48:45,613 --> 00:48:47,441
Drive, drive, drive!
58786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.