All language subtitles for The L Word (2004) S04E06 Luck Be a Lady.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,026 --> 00:00:11,106 Previously on The L Word. 2 00:00:11,194 --> 00:00:12,820 ...I don't think I feel comfortable doing this anymore. 3 00:00:12,904 --> 00:00:15,443 Alice, I've never felt this way before about anyone. 4 00:00:15,532 --> 00:00:16,647 Listen, I think I should go. 5 00:00:16,741 --> 00:00:20,610 The Vagina's girlfriend was molested, and now she's, like, this perfect saint. 6 00:00:21,121 --> 00:00:23,161 I'm trying to find a friend of mine, Lindsey. 7 00:00:23,248 --> 00:00:25,325 My girlfriend, Stacey. She's a journalist. 8 00:00:25,417 --> 00:00:27,209 We're kind of having problems right now. 9 00:00:27,293 --> 00:00:29,168 - Aw, I'm so sorry. - Yeah, I bet you are. 10 00:00:31,089 --> 00:00:33,663 You have a motorcycle? Fuck, that's cool! 11 00:00:33,758 --> 00:00:35,218 I'll take you for a ride sometime. 12 00:00:35,301 --> 00:00:36,382 I would love that. 13 00:00:37,220 --> 00:00:38,501 Fuck... 14 00:00:40,557 --> 00:00:41,886 I want another lesson. 15 00:00:41,975 --> 00:00:43,174 She is so fired. 16 00:00:43,268 --> 00:00:46,851 It's about Kit. Angus is cheating on her. 17 00:00:46,938 --> 00:00:49,774 And he broke his arm. Poor thing. 18 00:00:49,858 --> 00:00:51,982 Do you have medical insurance? 19 00:00:52,068 --> 00:00:53,694 No, I don't. 20 00:00:53,778 --> 00:00:55,155 How are you managing? 21 00:00:55,238 --> 00:00:58,690 Well, I took another job to help pay for his arm, 22 00:00:58,783 --> 00:01:00,065 and everything that comes with it. 23 00:01:00,160 --> 00:01:01,192 That's a bitch. 24 00:01:01,286 --> 00:01:03,326 My heart goes out to you. 25 00:01:03,413 --> 00:01:06,166 But, we do what we have to do, right? 26 00:01:17,302 --> 00:01:19,212 "You're looking very Shane today." 27 00:01:19,304 --> 00:01:22,056 - Isn't it fantastic? - It strikes exactly the chord we want. 28 00:01:22,140 --> 00:01:24,134 It's sexy and withholding. 29 00:01:24,225 --> 00:01:26,599 Like, "You wanna fuck me, but you can't fuck me." 30 00:01:26,686 --> 00:01:27,850 Tomorrow night's gonna be amazing. 31 00:01:27,937 --> 00:01:29,101 I know, right? 32 00:01:29,189 --> 00:01:30,388 I'm sorry, what's tomorrow night? 33 00:01:30,482 --> 00:01:33,899 Silly, we're sponsoring the Roll the Dice premiere. 34 00:01:34,319 --> 00:01:37,274 Oh, well, I don't know if I can get a babysitter in time. 35 00:01:37,363 --> 00:01:39,737 Tomorrow night there's gonna be you everywhere. 36 00:01:39,991 --> 00:01:43,860 Posters, billboards, gift bags, coasters, tchotchkes, key chains, handbags. 37 00:01:43,953 --> 00:01:47,121 And you. You'd better be there looking very Shane. 38 00:01:47,207 --> 00:01:50,374 It's the biggest party of the year, and you're our newest It girl! 39 00:01:50,460 --> 00:01:52,619 Don't you want to just die? 40 00:02:58,194 --> 00:02:59,358 Yeah. 41 00:02:59,612 --> 00:03:01,487 - What am I going to do? - About what? 42 00:03:01,573 --> 00:03:05,192 About Phyllis! She keeps calling me, and she thinks I'm the love of her life. 43 00:03:05,285 --> 00:03:07,077 What do you expect, man? You were her first love. 44 00:03:07,162 --> 00:03:10,247 I know, but Shane, she's married with kids! 45 00:03:10,331 --> 00:03:14,247 And she's this totally accomplished woman with this big-time career, 46 00:03:14,335 --> 00:03:18,797 and this whole other, you know, life, and now Bette's mad at me... 47 00:03:18,882 --> 00:03:20,875 Look, Alice, I love you to pieces, angel, 48 00:03:20,967 --> 00:03:22,628 but I got to deal with my own stuff right now. 49 00:03:22,719 --> 00:03:24,712 - What thing? - The fucking underwear thing. 50 00:03:24,804 --> 00:03:27,131 - Be specific. - You know, the fucking bullshit 51 00:03:27,223 --> 00:03:29,264 goddamn Hollywood party that I have to go to. 52 00:03:29,350 --> 00:03:30,550 Ooh, what movie? 53 00:03:31,311 --> 00:03:32,510 What is it? Roll the Dice? 54 00:03:32,604 --> 00:03:34,811 You're part of the Roll the Dice premiere? That's so exciting! 55 00:03:34,898 --> 00:03:36,607 No, it's really not that big of a deal. 56 00:03:36,691 --> 00:03:39,183 Oh, my God, can I please be your date? Please? 57 00:03:39,277 --> 00:03:40,903 And I think you should invite everybody. 58 00:03:40,987 --> 00:03:44,689 No! No... I mean, yes, you can be my date, 59 00:03:44,783 --> 00:03:46,361 but no, I don't want you inviting anybody else. 60 00:03:46,451 --> 00:03:47,615 Don't be a yenta. 61 00:03:47,702 --> 00:03:49,577 All right, Shane, I really think we should all be there 62 00:03:49,662 --> 00:03:50,826 to, like, support your underwear. 63 00:03:50,914 --> 00:03:51,946 - Alice, Alice! - Oh, shit, hold on. 64 00:03:52,040 --> 00:03:53,416 - It's my other line. - Alice! 65 00:03:54,459 --> 00:03:56,369 - Hello? - Alice, this thing with Phyllis 66 00:03:56,461 --> 00:03:58,585 is completely out of hand. 67 00:03:58,671 --> 00:04:00,464 All right, two words, Saskia Phillips. 68 00:04:00,548 --> 00:04:02,257 - What? - She's that really hot star of, 69 00:04:02,342 --> 00:04:03,718 you know, Roll the Dice, and we all want to go 70 00:04:03,802 --> 00:04:05,676 to the premiere tomorrow night in support of Shane. 71 00:04:05,762 --> 00:04:07,839 I can't go. Why? Because I have to work. 72 00:04:07,931 --> 00:04:09,011 Why do I have to work? 73 00:04:09,099 --> 00:04:10,594 Because of the way that you broke up with Phyllis. 74 00:04:10,683 --> 00:04:14,100 She's completely terrorizing my staff. She has already slashed my budget. 75 00:04:14,187 --> 00:04:16,062 It's a fucking bloodbath over here! 76 00:04:16,147 --> 00:04:17,975 I've got Phyllis on line one. 77 00:04:18,066 --> 00:04:20,937 - Alice, can you hold on a second? - Yeah, yeah, yeah. 78 00:04:21,027 --> 00:04:22,273 Okay. 79 00:04:23,113 --> 00:04:25,735 - Phyllis. - Have you heard from Alice? 80 00:04:26,908 --> 00:04:28,985 No. No, you know what? 81 00:04:29,077 --> 00:04:32,162 I'm sure that she's just swamped with her Internet site, and... 82 00:04:32,247 --> 00:04:34,703 I need you to get her to talk to me. 83 00:04:34,791 --> 00:04:37,248 It's a difficult situation, Phyllis. 84 00:04:37,335 --> 00:04:41,416 The sex was incredible. Stellar, earth-shattering, even. 85 00:04:41,506 --> 00:04:42,705 - Well, you know, sometimes... - Can I get... 86 00:04:42,841 --> 00:04:44,336 - ...when you have great sex... - ...a double Americano? 87 00:04:44,426 --> 00:04:47,511 ...with someone, it doesn't mean that you're supposed to have a relationship. 88 00:04:47,595 --> 00:04:49,340 - Hello? - We're out of milk. 89 00:04:49,431 --> 00:04:51,258 All right, listen, we are going to the premiere 90 00:04:51,349 --> 00:04:53,592 of Roll the Dice tomorrow night to see Shane's underwear. 91 00:04:53,685 --> 00:04:55,643 I'm not going anywhere. 92 00:04:55,728 --> 00:04:57,639 It's too expensive. Even when I work, I lose money. 93 00:04:57,730 --> 00:04:59,689 Helena, seriously, I'm getting worried. 94 00:04:59,774 --> 00:05:01,684 'Cause, like, you're not eating, you're not sleeping... 95 00:05:01,776 --> 00:05:03,437 I'm eating, all right? I'm eating. 96 00:05:03,528 --> 00:05:06,898 Don't worry, you're coming. You're going to have a great time. 97 00:05:06,990 --> 00:05:08,485 We're all going to go see Shane's underwear. 98 00:05:08,575 --> 00:05:11,149 It's great. I'll talk to you later. 99 00:05:12,704 --> 00:05:13,784 - What? - Helena's in! 100 00:05:13,872 --> 00:05:15,782 Alice! I'm telling you, that's the point! 101 00:05:15,874 --> 00:05:18,792 I don't want anybody in! I don't want anybody out! You get it? 102 00:05:18,877 --> 00:05:19,909 It's Papi. Hold on. 103 00:05:20,003 --> 00:05:22,246 You know what? Fuck it. I'm getting off. I want coffee. 104 00:05:22,338 --> 00:05:24,297 - Yo! - Alicia, 105 00:05:24,382 --> 00:05:25,546 you going to that Roll the Dice premiere 106 00:05:25,633 --> 00:05:26,833 tomorrow night with your girl, Shane? 107 00:05:26,926 --> 00:05:28,007 - Yes, I am. - All right, 108 00:05:28,094 --> 00:05:30,586 'cause I got myself a ticket from this producer that I drive, 109 00:05:30,680 --> 00:05:33,303 - but I want to bring my girl Tasha. - She's your girlfriend? 110 00:05:33,391 --> 00:05:36,227 Girl, she's not my "girl." She's my girl, you know? 111 00:05:36,311 --> 00:05:39,432 And, by the way, she is one of the best people on the face of the planet 112 00:05:39,522 --> 00:05:41,646 that you could ever meet. 113 00:05:41,733 --> 00:05:44,604 - And I think she thinks you're cute. - She thinks I'm cute? 114 00:05:44,694 --> 00:05:46,071 - Definitely. - Okay, listen. 115 00:05:46,154 --> 00:05:48,148 - I'll try to hook you up with a ticket. - All right, good. 116 00:05:48,239 --> 00:05:51,989 Also, there's an after-party thrown by some woman, like, Rothberg? 117 00:05:52,077 --> 00:05:54,485 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Catherine Rothberg. 118 00:05:54,579 --> 00:05:56,205 She's famous for her high-stakes poker games, 119 00:05:56,289 --> 00:05:57,453 but she's way out of my league. 120 00:05:57,540 --> 00:05:58,573 I don't even know how to play. 121 00:05:58,666 --> 00:06:00,826 That's okay, girl, 'cause I just happen to be an expert, 122 00:06:00,919 --> 00:06:01,999 and I'll teach you how to play. 123 00:06:02,087 --> 00:06:03,250 - Okay, great. - See you. 124 00:06:03,338 --> 00:06:04,584 Oh, bye. 125 00:06:05,590 --> 00:06:07,584 Great. Fun, fun, fun. 126 00:06:08,718 --> 00:06:10,178 - Yo. - We're going out tonight. 127 00:06:10,261 --> 00:06:11,342 I'm sensing a love connection. 128 00:06:11,429 --> 00:06:13,506 Yeah, I know what you're doing. Don't do it. 129 00:06:13,598 --> 00:06:16,635 You can't fight the fates, Williams. I see the signs. 130 00:06:16,726 --> 00:06:19,183 We're going out, and that's an order. 131 00:06:19,270 --> 00:06:22,189 - Oh, Jodi Lerner's here to see you. - What? 132 00:06:24,692 --> 00:06:25,938 Jodi. 133 00:06:27,153 --> 00:06:30,108 Hi. I'm really sorry that I haven't returned your calls. 134 00:06:30,198 --> 00:06:31,942 I've just been so slammed with work... 135 00:06:32,033 --> 00:06:34,406 You know what? Stop it. It's... 136 00:06:35,412 --> 00:06:38,200 You've been freaking out ever since we almost kissed, 137 00:06:38,289 --> 00:06:41,909 and you're avoiding me, so I just wanted to say, get over it. 138 00:06:42,001 --> 00:06:45,336 You're wicked hot, and I would have gone for it, 139 00:06:45,422 --> 00:06:46,881 but we have to work together, 140 00:06:46,965 --> 00:06:50,916 so if you want to pretend that it never happened, 141 00:06:51,010 --> 00:06:52,803 I'm okay with that. 142 00:06:54,055 --> 00:06:56,464 I don't even know how to respond to that. 143 00:06:56,558 --> 00:06:59,132 - I've got Phyllis on line one. - Shit. 144 00:06:59,853 --> 00:07:01,763 I'll let you get that. 145 00:07:04,023 --> 00:07:05,353 Okay. 146 00:07:06,192 --> 00:07:07,474 Phyllis. 147 00:07:07,569 --> 00:07:09,112 It's because she met Leonard. 148 00:07:09,195 --> 00:07:11,438 If I didn't have a husband, everything would be different. 149 00:07:11,531 --> 00:07:12,611 Alice on line four. 150 00:07:12,699 --> 00:07:14,609 Phyllis, can you hold on for just a second? 151 00:07:14,701 --> 00:07:15,982 Alice... 152 00:07:16,077 --> 00:07:19,079 Alice, you have to break up with her. 153 00:07:19,164 --> 00:07:20,493 I already broke up with her. 154 00:07:20,582 --> 00:07:23,334 Yeah, well, you re-break up with her, because some lesbians, you know what, 155 00:07:23,418 --> 00:07:25,625 you have to break up with them more than once. 156 00:07:25,712 --> 00:07:27,871 - Hold on. That's Jenny. I got to go. - I'm serious! 157 00:07:27,964 --> 00:07:29,459 - Alice! - Okay! 158 00:07:30,633 --> 00:07:32,177 - Hi. - Hi. 159 00:07:32,594 --> 00:07:35,761 Do you want to come to The Planet and have coffee with me? 160 00:07:35,847 --> 00:07:37,342 I wish I could, there's too much drama. 161 00:07:37,432 --> 00:07:38,631 But listen, we're all going to the premiere 162 00:07:38,725 --> 00:07:40,386 of Roll the Dice tomorrow night. Do you want to come? 163 00:07:40,477 --> 00:07:42,186 - Yeah, definitely. - Hey, mama. 164 00:07:42,270 --> 00:07:43,516 Hi. Hang on one second. 165 00:07:43,605 --> 00:07:45,894 It's Alice, and she's putting together a bunch of people 166 00:07:45,982 --> 00:07:48,106 for the Roll the Dice premiere tomorrow night. 167 00:07:48,193 --> 00:07:51,064 - Do you want to come? - Give me the phone. 168 00:07:51,154 --> 00:07:53,029 Alice, you're fucking killing me. 169 00:07:53,114 --> 00:07:54,146 I'm not doing anything! 170 00:07:54,240 --> 00:07:58,025 Yeah, Dean Porter's office. Kit, her sister, is calling. 171 00:07:58,119 --> 00:07:59,401 I'm going to kill myself. 172 00:07:59,496 --> 00:08:00,576 Before you kill yourself, 173 00:08:00,663 --> 00:08:01,827 Jenny wants to know do you want to go to 174 00:08:01,915 --> 00:08:03,410 a premiere with her tomorrow night. 175 00:08:03,500 --> 00:08:06,667 I can't go because I'll be dead because I will have killed myself. 176 00:08:06,753 --> 00:08:08,414 Phyllis will not get off the fucking phone. 177 00:08:08,505 --> 00:08:10,249 Well, Shane's on the phone with Alice now. 178 00:08:10,340 --> 00:08:13,128 Tell her to tell Alice to break it off right now. 179 00:08:13,218 --> 00:08:14,250 - Shane. - Yeah? 180 00:08:14,344 --> 00:08:17,512 Bette said tell Alice to call Phyllis and break it off with her right now. 181 00:08:17,597 --> 00:08:19,756 Okay, look, Kit says that Bette says that you need to call Phyllis 182 00:08:19,849 --> 00:08:21,013 and break it off with her right now. 183 00:08:21,101 --> 00:08:22,560 - I did! - She did. 184 00:08:22,644 --> 00:08:24,056 - She did. - Tell her to do it again. 185 00:08:24,145 --> 00:08:25,344 - Do it again. - Look, Alice, 186 00:08:25,438 --> 00:08:26,933 will you please let this woman off the hook? 187 00:08:27,023 --> 00:08:28,649 Oh, really? You of all people are giving me advice 188 00:08:28,733 --> 00:08:30,145 how to let a girl down easy? 189 00:08:30,235 --> 00:08:31,315 You know what? 190 00:08:31,403 --> 00:08:33,396 - I don't think that response is necessary. - I don't have money. 191 00:08:33,488 --> 00:08:34,652 - I don't have any money. - Also, I don't want you 192 00:08:34,739 --> 00:08:37,148 changing the topic. I wanna know how many people you fucking invited. 193 00:08:37,450 --> 00:08:41,401 Okay, I invited Helena, Jenny, Bette, she can't come, 194 00:08:41,496 --> 00:08:44,165 Papi's coming, but she needs an extra ticket for Tasha. 195 00:08:44,249 --> 00:08:46,242 - But that's her angry friend. - She's not angry. 196 00:08:46,334 --> 00:08:47,414 Papi said she's not angry. She's just... 197 00:08:47,502 --> 00:08:50,587 Wait, look, Al, I'm sorry. This is Jenny's phone. Hold on. 198 00:08:50,672 --> 00:08:52,215 - Hello. - Debbie? 199 00:08:52,298 --> 00:08:55,087 - What? Who's Debbie? - Oh... It's for me. 200 00:08:55,677 --> 00:08:57,505 - Could you hold on a second? - Oh, yeah, sure. 201 00:08:57,595 --> 00:08:58,676 - Hey, Al? - Yeah? 202 00:08:58,763 --> 00:09:00,342 - Look, I got to go. It's Jenny's phone. - Okay, listen, 203 00:09:00,432 --> 00:09:02,591 we're going to have a really good time tomorrow night. 204 00:09:02,684 --> 00:09:04,345 I'm so sure. Bye. 205 00:09:06,312 --> 00:09:08,686 - Hold on a second please. - Okay. 206 00:09:10,483 --> 00:09:14,185 - Who's Debbie? - Debbie is my childhood nickname. 207 00:09:14,279 --> 00:09:15,478 Right. 208 00:09:15,739 --> 00:09:17,020 - Sorry. - Okay, Debbie. 209 00:09:17,115 --> 00:09:18,314 Hello? 210 00:09:18,408 --> 00:09:20,236 Hi! I got your message. 211 00:09:20,326 --> 00:09:21,407 - Yes. - Hi! 212 00:09:21,494 --> 00:09:23,239 Well, guess what. 213 00:09:23,580 --> 00:09:27,329 Sorry. I am thinking about getting a puppy, 214 00:09:27,417 --> 00:09:29,956 and I was wondering whether you want to come with me to the shelter 215 00:09:30,044 --> 00:09:31,504 this weekend to pick one out. 216 00:09:31,588 --> 00:09:34,755 Oh, my God. I'd be totally honored to help you pick out a puppy, 217 00:09:34,841 --> 00:09:38,128 but I can't this weekend. Stacey's here. 218 00:09:38,970 --> 00:09:42,387 Yeah, we're going on a romantic weekend, and we leave in the morning. 219 00:09:42,474 --> 00:09:44,716 Oh, really? Where are you guys going? 220 00:09:44,809 --> 00:09:48,310 She booked a B&B in Solvang. It's supposed to be really pretty. 221 00:09:48,396 --> 00:09:49,939 That's great. 222 00:09:50,940 --> 00:09:53,610 I'm very happy for you that you're working it out. 223 00:09:53,693 --> 00:09:57,277 Thank you. I told her that if she canceled this weekend it was over. 224 00:09:57,363 --> 00:09:59,820 I did exactly what you said, and there you go. 225 00:09:59,908 --> 00:10:02,993 - Well, have a great weekend. - Thanks, Debbie. 226 00:10:07,290 --> 00:10:10,790 Do you think I could just use your phone for just a quick sec? 227 00:10:10,877 --> 00:10:13,203 It's not long distance. Thanks. 228 00:10:14,339 --> 00:10:15,538 Sorry. 229 00:10:19,469 --> 00:10:21,878 - Hello? - Is Stacey Merkin there? 230 00:10:21,971 --> 00:10:23,052 Speaking. 231 00:10:23,139 --> 00:10:25,762 This is Sophia Mancuso calling from C Magazine. 232 00:10:25,850 --> 00:10:28,425 - C Magazine? - Yes. 233 00:10:28,520 --> 00:10:34,310 And the writer who was covering the Roll the Dice premiere 234 00:10:34,401 --> 00:10:36,193 drop out tomorrow, 235 00:10:36,277 --> 00:10:39,030 and we want to know if you could go tomorrow 236 00:10:39,114 --> 00:10:40,941 to interview the Shane McCutcheon. 237 00:10:41,032 --> 00:10:42,231 Gee, that's really short notice. 238 00:10:42,325 --> 00:10:44,485 - I have weekend... - Oh, no! Well, you're too busy? 239 00:10:44,577 --> 00:10:48,078 That's terrible. Oh, so sad, because, you know, 240 00:10:48,164 --> 00:10:51,700 we are looking for senior editor, but if you're too busy, you know... 241 00:10:51,793 --> 00:10:54,581 No, no, no, no, wait. I think I can rearrange a few things... 242 00:10:54,671 --> 00:10:58,919 Excellent! We will be in touch with you, and someone, 243 00:10:59,008 --> 00:11:02,959 my assistant Angelica will call you about the press pass, okay? 244 00:11:03,054 --> 00:11:05,427 - Okay. - Bye. Big kiss to you. 245 00:11:05,515 --> 00:11:07,176 - Okay, bye. - Bye. 246 00:11:07,434 --> 00:11:10,637 Thank you so much. I really, really appreciate it. 247 00:11:11,563 --> 00:11:13,889 Do you think Alice is seeing another woman? 248 00:11:13,982 --> 00:11:16,106 No, I don't think she's seeing someone else. 249 00:11:16,192 --> 00:11:18,316 I think she probably just needs more space. 250 00:11:18,403 --> 00:11:21,524 Why does she need space? Did she tell you she needed space? 251 00:11:21,614 --> 00:11:23,074 I have Alice on line four. 252 00:11:23,158 --> 00:11:25,697 Phyllis, can you just hold on one second? 253 00:11:25,785 --> 00:11:27,743 Just one second, okay? 254 00:11:28,371 --> 00:11:29,451 - Alice... - No. 255 00:11:29,539 --> 00:11:33,372 I wanted to tell you that I feel bad about this Phyllis thing. 256 00:11:33,460 --> 00:11:36,378 I just don't think talking's going to help. 257 00:11:36,713 --> 00:11:37,793 Oh, fuck. Phyllis is calling. 258 00:11:37,881 --> 00:11:39,210 - Oh, pick it up. - No, I can't. 259 00:11:39,299 --> 00:11:41,707 No, no, no. Pick it up right now. 260 00:11:41,801 --> 00:11:43,344 - Oh, it went to voice-mail. - Fuck. 261 00:11:43,428 --> 00:11:45,837 - It's okay. - My life is ruined. It's just ruined. 262 00:11:45,930 --> 00:11:48,007 I'm sorry. I am. I just... 263 00:11:48,641 --> 00:11:50,386 I didn't plan for this to happen. 264 00:11:50,477 --> 00:11:52,304 Hi. It's Phyllis. 265 00:11:52,395 --> 00:11:57,391 I just wanted you to know that I really miss you, 266 00:11:58,902 --> 00:12:01,738 and I want this thing to work out. 267 00:12:03,239 --> 00:12:05,114 I know you're scared. 268 00:12:05,408 --> 00:12:07,069 I'm scared, too. 269 00:12:08,286 --> 00:12:11,905 I don't want it to end, Alice. I'm in love with you. 270 00:12:15,043 --> 00:12:17,617 Please call me. I'm at the office. 271 00:12:19,297 --> 00:12:20,627 Call me? 272 00:12:22,133 --> 00:12:23,415 Okay. 273 00:12:23,760 --> 00:12:25,006 Phyllis. 274 00:12:26,221 --> 00:12:27,550 Phyllis? 275 00:12:28,932 --> 00:12:30,213 Damn it! 276 00:12:31,684 --> 00:12:34,307 - Tina's here to see you. - What? Tina? 277 00:12:35,021 --> 00:12:36,979 How fucking hard is it to get you on the phone? 278 00:12:37,065 --> 00:12:38,181 Apparently not that hard. 279 00:12:38,274 --> 00:12:39,770 Well, you can't avoid me whenever you like, 280 00:12:39,859 --> 00:12:41,271 because we have a kid together now, okay? 281 00:12:41,361 --> 00:12:42,821 Okay, what do you need from me now? 282 00:12:42,904 --> 00:12:46,819 I need your signature on the Beverly Montessori enrollment. 283 00:12:49,285 --> 00:12:50,864 Wait, enrollment? I just... 284 00:12:50,954 --> 00:12:53,872 - I just only sent in the applications. - You what? 285 00:12:53,957 --> 00:12:56,034 We decided we were going to apply to First Pres, Waldorf, 286 00:12:56,126 --> 00:12:58,878 Center for Early Education, then I added Chadwick and Children's Institute 287 00:12:58,962 --> 00:13:00,920 because they had early arts and music programs. 288 00:13:01,005 --> 00:13:03,544 How could you do that? How could you make all those decisions without me? 289 00:13:03,633 --> 00:13:05,840 What do you mean? I didn't make this decision without you. 290 00:13:06,094 --> 00:13:07,174 We both decided, Tina... 291 00:13:07,262 --> 00:13:09,006 No, we decided nothing of the sort. 292 00:13:09,097 --> 00:13:11,304 Angelica should go to Beverly Montessori. 293 00:13:11,391 --> 00:13:14,761 There is no way we are going to pay $18,000 for preschool... 294 00:13:14,853 --> 00:13:18,803 We will pay whatever it takes to get her the best education available... 295 00:13:18,898 --> 00:13:20,358 Beverly Montessori is a wonderful school, 296 00:13:20,442 --> 00:13:22,482 and it happens to be very close to my house. 297 00:13:22,569 --> 00:13:23,898 That is not a factor. 298 00:13:23,987 --> 00:13:25,530 So you're going to make Angelica take 299 00:13:25,613 --> 00:13:27,737 a two-and-a-half-hour car ride every single day, 300 00:13:27,824 --> 00:13:30,233 so she can go to preschool with Diane Keaton's kids? 301 00:13:30,326 --> 00:13:34,372 No! I will make sure that she goes to the best school, period. 302 00:13:34,456 --> 00:13:36,081 The best school! Period! 303 00:13:36,166 --> 00:13:37,827 You know what? Fuck it. I don't even know why I bothered. 304 00:13:37,917 --> 00:13:41,121 You clearly decided all of this without me, and you know what, for the record, 305 00:13:41,212 --> 00:13:43,787 I'm not going to let your overachieving, psycho dysfunction, 306 00:13:43,882 --> 00:13:46,125 stress out our kid before she's three years old! 307 00:13:46,217 --> 00:13:49,837 It's just fucking preschool, for God's sake. Crayons and Play-Doh. 308 00:13:49,929 --> 00:13:53,631 No, it is not just crayons! It is a fucking Ivy League education. 309 00:13:53,725 --> 00:13:55,765 So naive! Jesus! 310 00:13:57,812 --> 00:14:00,351 Bette? Phyllis is on line one. 311 00:14:00,940 --> 00:14:03,267 Fuck you, James! Just fuck you! 312 00:14:09,657 --> 00:14:15,329 Honestly, Alice, poker's not my game. I mean, I played once in Monte Carlo, 313 00:14:16,289 --> 00:14:18,081 but I'm not a winner. 314 00:14:18,166 --> 00:14:20,207 Well, that's okay, 'cause, you know, that's why Papi's coming. 315 00:14:20,293 --> 00:14:23,046 She's going to teach us all the little poker tricks, you know. 316 00:14:23,129 --> 00:14:24,708 Oh, shit. Come in! 317 00:14:24,798 --> 00:14:28,464 Helena, pick your shit up. Get your pants off the chips. 318 00:14:28,551 --> 00:14:30,296 - What's up! - Hey! 319 00:14:30,386 --> 00:14:31,586 Liquor in the front... 320 00:14:31,679 --> 00:14:33,673 Yeah, poker in the rear! I know that one. 321 00:14:33,765 --> 00:14:35,141 Who wants a drink? 322 00:14:35,225 --> 00:14:37,099 - I do... - You want a drink? 323 00:14:37,185 --> 00:14:38,301 Yeah, okay. 324 00:14:38,394 --> 00:14:41,100 I invited some people. I hope you don't mind. 325 00:14:41,189 --> 00:14:43,681 You should just leave that open. Hey, come in! 326 00:14:43,775 --> 00:14:46,018 - A lot of people? - Like, a few. 327 00:14:46,111 --> 00:14:47,226 - Hi. - Hey. 328 00:14:47,320 --> 00:14:49,113 - Want a... - Thanks. 329 00:14:51,491 --> 00:14:54,244 I don't have to take that phone call. 330 00:14:59,707 --> 00:15:04,536 So, Papi, listen, I haven't played poker for a really long time. 331 00:15:04,629 --> 00:15:07,251 All right, my little English muffin, don't you even worry, all right? 332 00:15:07,340 --> 00:15:09,500 It's all about the lessons you learn here tonight. 333 00:15:09,592 --> 00:15:11,882 Now, you follow these simple rules, you can't lose. 334 00:15:11,970 --> 00:15:13,002 - Okay? - Okay. 335 00:15:13,096 --> 00:15:15,588 - All right, let's play! - Hi, Papi. 336 00:15:15,682 --> 00:15:17,177 - Hey. - Hi. 337 00:15:18,226 --> 00:15:20,350 Come here, give me a kiss. 338 00:15:22,522 --> 00:15:23,934 I love you. 339 00:15:24,899 --> 00:15:26,608 Why don't you get your girls a drink, okay? 340 00:15:26,693 --> 00:15:28,069 All right. 341 00:15:30,029 --> 00:15:32,070 Do you like cards, or... 342 00:15:32,157 --> 00:15:33,320 Do I? 343 00:15:33,950 --> 00:15:36,442 Come watch how I take your money. 344 00:15:44,002 --> 00:15:45,034 Hey. 345 00:15:46,379 --> 00:15:49,500 No, I really want you to hear the song, girl. 346 00:15:49,591 --> 00:15:50,754 Angus, he hasn't heard it. 347 00:15:50,842 --> 00:15:52,670 - I know he's going to be so happy... - Hey, James? 348 00:15:52,761 --> 00:15:54,635 James, can you get me the best Internet site 349 00:15:54,721 --> 00:15:57,094 available for learning sign language? 350 00:15:57,182 --> 00:15:59,934 Angus and Angelica are here to see you. 351 00:16:00,518 --> 00:16:02,311 Speaking of Angus. Can you just show them in? 352 00:16:02,395 --> 00:16:04,021 Angus and Angelica, they're just about to walk in... 353 00:16:04,105 --> 00:16:05,766 Oh, how's my boo, my little boo? 354 00:16:05,857 --> 00:16:08,100 Well, I don't know. You tell me. 355 00:16:08,193 --> 00:16:10,862 - What do you mean? - You do everything for him. 356 00:16:10,945 --> 00:16:13,153 I just want to make sure that he's treating my sister right. 357 00:16:13,239 --> 00:16:14,699 Kit, can you hold on a second? 358 00:16:14,783 --> 00:16:16,610 - Hey... - Hey, Mama Bee! 359 00:16:16,701 --> 00:16:18,078 Hi, babycakes. 360 00:16:18,161 --> 00:16:19,621 - Wow. - So good to see you. 361 00:16:19,704 --> 00:16:22,825 Look how chic and impressive she looks in her new digs. 362 00:16:22,916 --> 00:16:24,826 Hey, I got Kit on the phone. You want to talk to her? 363 00:16:24,918 --> 00:16:27,457 Oh... No, I'll call her later. 364 00:16:27,545 --> 00:16:29,005 Kit, can I call you right back? 365 00:16:29,130 --> 00:16:31,124 - Yeah, okay. - All right. Great. 366 00:16:33,885 --> 00:16:35,546 So how's everything with my sister? 367 00:16:35,637 --> 00:16:37,346 She's... It's great. 368 00:16:37,430 --> 00:16:40,633 The album's really awesome, and people are really excited about it. 369 00:16:40,725 --> 00:16:43,561 Yeah, and you're really lucky to be on it. 370 00:16:43,645 --> 00:16:45,685 Yes, I am. Yeah, I am. 371 00:16:45,772 --> 00:16:47,232 How's Hazel? 372 00:16:48,108 --> 00:16:49,603 She's good. She's... 373 00:16:49,692 --> 00:16:52,860 She's really good with the kids, and... 374 00:16:52,946 --> 00:16:54,856 Do you love my sister? 375 00:17:01,788 --> 00:17:03,995 What are you talking about? 376 00:17:05,667 --> 00:17:10,745 I'm talking about the fact that you're fucking the nanny behind my sister's back. 377 00:17:12,549 --> 00:17:15,467 Fuck off. That's what I'm talking about. 378 00:17:17,137 --> 00:17:18,169 What? 379 00:17:18,263 --> 00:17:19,722 You know, I love your sister very much, 380 00:17:19,806 --> 00:17:22,013 and I made a mistake, and if I'm not wrong, 381 00:17:22,100 --> 00:17:23,844 you've made a couple of those in your life, too, 382 00:17:23,935 --> 00:17:26,308 so I don't think you're really in a position to judge me right now. 383 00:17:26,396 --> 00:17:28,603 Don't you dare try to turn this into some... 384 00:17:28,690 --> 00:17:30,066 Okay, no. 385 00:17:31,025 --> 00:17:33,268 All right. No, you're right. 386 00:17:34,279 --> 00:17:35,988 I want to fix it. 387 00:17:38,992 --> 00:17:40,155 Okay. 388 00:17:40,493 --> 00:17:41,692 So I'm going to break it off with Hazel. 389 00:17:41,786 --> 00:17:45,037 I mean, that's a given. I just... I'm not sure... 390 00:17:46,166 --> 00:17:48,918 I don't know whether to tell Kit, or... 391 00:17:49,252 --> 00:17:52,836 Why, so you can break her heart and destroy her trust in you? 392 00:17:52,922 --> 00:17:55,046 Miss Philbin on line one. 393 00:17:56,217 --> 00:17:58,258 Sweetie, Mama B's got to put out some fires, 394 00:17:58,344 --> 00:18:02,046 but I love you, and I will see you later. 395 00:18:04,225 --> 00:18:05,721 Thank you for bringing her by. 396 00:18:05,810 --> 00:18:07,092 Thanks. 397 00:18:12,108 --> 00:18:13,983 Hey, I love you, too. 398 00:18:16,196 --> 00:18:19,566 Rule number one, poker's all about deception. 399 00:18:21,451 --> 00:18:22,483 You are good at that, huh? 400 00:18:23,536 --> 00:18:24,617 Hello? 401 00:18:24,704 --> 00:18:25,784 Hey. 402 00:18:27,832 --> 00:18:28,948 She left. 403 00:18:29,042 --> 00:18:30,418 Stacey did? 404 00:18:31,836 --> 00:18:35,039 It's about pretending your hand is better than it is. 405 00:18:35,131 --> 00:18:37,041 We were all set to go on this romantic weekend, 406 00:18:37,133 --> 00:18:41,595 and she got this last-minute job offer, and she took it. 407 00:18:43,139 --> 00:18:46,390 It's about psyching out the other player to your advantage. 408 00:18:46,476 --> 00:18:49,098 Well, thank you very much, you fucking Vagina Wig. 409 00:18:49,187 --> 00:18:50,730 The what? 410 00:18:51,147 --> 00:18:54,149 You got to know when to bluff and how far to push it. 411 00:18:54,734 --> 00:18:56,146 Oh, nothing. 412 00:18:56,236 --> 00:19:01,990 It's just something that I call my little baby niece. 413 00:19:02,075 --> 00:19:04,199 Well, fuck her, right? Fuck her. 414 00:19:04,285 --> 00:19:05,864 Yeah. Fuck her. 415 00:19:07,580 --> 00:19:11,531 Listen, I was wondering... 416 00:19:11,626 --> 00:19:15,043 You know, I've still got these reservations, and... 417 00:19:16,172 --> 00:19:18,047 If there's any chance you're free, you know... 418 00:19:18,133 --> 00:19:22,048 It'd be really silly to let them go to waste, you know? 419 00:19:23,471 --> 00:19:25,548 Let me check my schedule. 420 00:19:29,185 --> 00:19:30,562 Second rule... 421 00:19:31,062 --> 00:19:33,139 Hey, Megan. What's wrong? 422 00:19:34,107 --> 00:19:36,681 Mitch gave Barclay Hill the promotion. 423 00:19:36,776 --> 00:19:38,521 You're kidding me. 424 00:19:38,945 --> 00:19:40,357 That guy's a moron. 425 00:19:41,531 --> 00:19:42,730 Leave emotion at the door. 426 00:19:42,824 --> 00:19:47,154 A moron who played golf with Mitch and went to the same fraternity. 427 00:19:47,912 --> 00:19:49,657 That is so uncool. 428 00:19:50,498 --> 00:19:53,701 I mean, you're so much more qualified than Barclay Hill. 429 00:19:53,793 --> 00:19:56,166 Plus, you've been here since the beginning. 430 00:19:56,254 --> 00:19:58,129 You've got to play the hand you're dealt. 431 00:19:58,214 --> 00:20:00,007 Well, what do you suggest I do? 432 00:20:00,091 --> 00:20:01,966 You fucking sue him. 433 00:20:02,427 --> 00:20:05,761 Listen to me, Megan. Nobody here deserves that promotion more than you. 434 00:20:05,847 --> 00:20:07,093 Nobody. 435 00:20:08,433 --> 00:20:10,177 Don't get involved in other people's bullshit. 436 00:20:10,268 --> 00:20:12,178 That just gets in the way. 437 00:20:12,270 --> 00:20:16,850 You know, that's easy for you to say. You're a member of the boys' club. 438 00:20:17,192 --> 00:20:19,944 A nice member, but a member nonetheless. 439 00:20:23,281 --> 00:20:24,480 Third rule. 440 00:20:24,574 --> 00:20:26,698 Poker is not for, like, the wussy player, all right? 441 00:20:26,785 --> 00:20:29,656 Sometimes, you got to go all in. 442 00:20:36,878 --> 00:20:38,504 Place your bet. 443 00:20:54,562 --> 00:20:56,639 Then commit to your hand. 444 00:21:19,421 --> 00:21:21,248 Why do I scare you? 445 00:21:53,580 --> 00:21:56,072 The more I'm afraid of something, 446 00:21:58,001 --> 00:22:00,409 the more I know I have to do it. 447 00:22:02,338 --> 00:22:04,961 I figured that out when I was a kid. 448 00:22:08,136 --> 00:22:11,054 I can lead a protected life, 449 00:22:12,557 --> 00:22:16,093 hiding away from the scary world, 450 00:22:18,313 --> 00:22:23,189 or I can take on the things that scare me the most. 451 00:22:27,155 --> 00:22:29,729 The more it might hurt, 452 00:22:33,703 --> 00:22:36,372 the more I might die doing it, 453 00:22:40,293 --> 00:22:43,877 the more worth doing it must be. 454 00:22:47,217 --> 00:22:49,543 I don't want to die right now. 455 00:22:49,886 --> 00:22:51,298 Me neither. 456 00:23:05,652 --> 00:23:07,562 Do you want to try it? 457 00:23:43,064 --> 00:23:44,441 It's okay. 458 00:24:30,361 --> 00:24:31,477 Come down. 459 00:24:31,571 --> 00:24:32,852 Come up. 460 00:24:34,991 --> 00:24:37,364 Don't worry about getting dirty. 461 00:26:33,109 --> 00:26:35,186 Okay, I'm through. You pick mine. 462 00:26:35,278 --> 00:26:37,188 Nicely done. 463 00:26:37,280 --> 00:26:38,906 Put them in, put them in. 464 00:26:38,990 --> 00:26:40,106 Are we in? 465 00:26:40,200 --> 00:26:42,193 What are we doing here? All right, all right, all right. 466 00:26:42,285 --> 00:26:44,528 Like how do you know you won? 467 00:26:45,580 --> 00:26:46,826 All right. 468 00:26:46,915 --> 00:26:50,082 Papi, we're going to smoke. 469 00:26:50,168 --> 00:26:51,829 All right, girl. 470 00:26:54,631 --> 00:26:56,375 Here we go, and... 471 00:26:57,258 --> 00:26:59,133 - Yeah, I'm ready. - Go. 472 00:26:59,844 --> 00:27:02,217 Oh, shit! Oh, man! 473 00:27:02,305 --> 00:27:03,931 - I want my shit. - My girl's a winner. 474 00:27:04,015 --> 00:27:06,887 She keeps those cards close to her chest. 475 00:27:08,228 --> 00:27:10,268 - I am so proud of you, man. - God damn it! 476 00:27:10,355 --> 00:27:11,767 Oh! 477 00:27:11,856 --> 00:27:14,229 You just wait it out. You just wait it out, lady. 478 00:27:14,317 --> 00:27:15,812 - You just wait it out. - This is rent money. 479 00:27:15,902 --> 00:27:17,314 Are you shuffling the cards funny? 480 00:27:17,404 --> 00:27:18,733 Alice... 481 00:27:18,822 --> 00:27:21,195 It's the seven of spades, right? 482 00:27:21,616 --> 00:27:23,361 - Okay! - Ready? 483 00:27:24,035 --> 00:27:25,578 Read it and weep! 484 00:27:25,662 --> 00:27:27,821 - I'm dealing, I'm dealing. - Oh, sorry, sorry. 485 00:27:27,914 --> 00:27:29,908 Get Papi off the chips. 486 00:27:31,209 --> 00:27:32,373 That's funny. I'll do that. 487 00:27:32,460 --> 00:27:33,872 - That's it. - She's in. 488 00:27:33,962 --> 00:27:36,999 Oh, you know what? You know what? You know what? 489 00:27:37,090 --> 00:27:39,463 Yeah, yeah, sure okay. 490 00:27:39,551 --> 00:27:41,710 Ah, shit, Little Nicki. 491 00:27:41,803 --> 00:27:43,049 Huh? 492 00:27:46,099 --> 00:27:47,428 Okay. 493 00:27:48,852 --> 00:27:49,967 Oh, you are so fucked. 494 00:27:50,061 --> 00:27:51,936 I'm gonna go... I'm going to put... 495 00:27:52,021 --> 00:27:53,102 You know what? 496 00:27:53,189 --> 00:27:55,017 - Hey, mama... - I won! 497 00:27:56,985 --> 00:27:59,940 Taking it in, taking it in, taking it in. Okay. 498 00:28:01,406 --> 00:28:04,075 What should I have done, then? What should I have done, then? 499 00:28:04,159 --> 00:28:06,236 What are you doing? 500 00:28:06,327 --> 00:28:08,321 Get the fuck off of her! 501 00:28:08,413 --> 00:28:10,205 - Fuck you. - Fuck you. 502 00:28:10,707 --> 00:28:12,665 - Fuck you! - Okay, okay... 503 00:28:12,751 --> 00:28:13,914 Fuck you! 504 00:28:14,002 --> 00:28:15,877 Fuck you, fuck you! 505 00:28:15,962 --> 00:28:17,161 Fuck you! 506 00:28:17,255 --> 00:28:19,165 Okay, okay, calm the shit down! 507 00:28:19,257 --> 00:28:21,085 - Stop it! - Chill out! 508 00:28:22,802 --> 00:28:24,345 Get off her! 509 00:28:24,429 --> 00:28:25,924 Handle your bitches, man! 510 00:28:26,014 --> 00:28:27,592 Oh, you're going down, bitch! 511 00:28:27,682 --> 00:28:29,510 All right, all right. 512 00:28:29,601 --> 00:28:31,808 - Ladies! - You're going down, bitch! 513 00:28:31,895 --> 00:28:33,010 Fuck you! 514 00:28:33,104 --> 00:28:35,394 Can we all just get along? 515 00:28:35,482 --> 00:28:37,641 Oh, God. Oh, God... 516 00:28:37,734 --> 00:28:39,562 - Fuck my mother! - I am so sorry. 517 00:28:39,652 --> 00:28:41,942 - Oh, fuck. - Shit. 518 00:28:42,030 --> 00:28:43,110 Oh, it hurts. 519 00:28:43,198 --> 00:28:44,657 - Are you okay? - It really hurts. 520 00:28:48,161 --> 00:28:49,989 I'm sorry again. 521 00:28:50,080 --> 00:28:51,623 That Ruby's kind of psycho. 522 00:28:51,706 --> 00:28:53,036 It's okay. 523 00:28:54,209 --> 00:28:55,324 - Sorry. - Oh. 524 00:28:55,418 --> 00:28:58,669 No, it's fine. I... You know, it's... It's fine. It's... 525 00:28:58,755 --> 00:29:00,713 I'm actually kind of excited to get a black eye. 526 00:29:00,799 --> 00:29:03,966 I think it'll be cute. I don't know why. It's gonna look good. 527 00:29:04,052 --> 00:29:05,796 I don't know about a black eye, but you'll definitely 528 00:29:05,887 --> 00:29:08,426 have a bad bruise for about a week. 529 00:29:08,515 --> 00:29:09,844 Well, see, that's no good. 530 00:29:09,933 --> 00:29:12,804 That is not going to look good for the premiere. 531 00:29:12,894 --> 00:29:14,555 I know... You're going, right? Are you going? 532 00:29:14,646 --> 00:29:16,271 Yeah, I'm going. 533 00:29:18,024 --> 00:29:20,730 And don't worry, you'll still be cute. 534 00:29:26,408 --> 00:29:27,819 Oh, my God. 535 00:29:27,909 --> 00:29:30,662 It looks like he got attacked with a lawnmower. 536 00:29:30,745 --> 00:29:32,822 I'm guessing a car accident. 537 00:29:32,914 --> 00:29:35,916 All that blood coming out of his nose means he could have internal injuries. 538 00:29:36,000 --> 00:29:38,706 He's definitely getting in before you. 539 00:29:38,795 --> 00:29:40,919 What are you, a paramedic? 540 00:29:41,005 --> 00:29:42,251 No. 541 00:29:45,844 --> 00:29:48,300 Excuse us, people. Coming through here. 542 00:29:48,388 --> 00:29:50,547 It's like fucking Iraq in here. 543 00:29:50,640 --> 00:29:54,140 It's not fucking Iraq in here. You haven't seen Iraq. 544 00:29:55,061 --> 00:29:56,936 - Like you have? - Yeah. 545 00:29:57,730 --> 00:29:58,894 What are you talking about? 546 00:29:58,982 --> 00:30:01,106 Just what I said. I've been to Iraq. 547 00:30:01,192 --> 00:30:02,569 Are you a journalist? 548 00:30:02,652 --> 00:30:04,527 No, I'm in the service. 549 00:30:04,612 --> 00:30:05,811 You're in the army? 550 00:30:05,905 --> 00:30:07,484 National Guard. 551 00:30:09,617 --> 00:30:12,156 What, you got a problem with that? 552 00:30:13,371 --> 00:30:14,997 No, I just... 553 00:30:15,081 --> 00:30:18,249 - I guess I never imagined... - Okay, I'll tell you what. 554 00:30:18,334 --> 00:30:19,830 While I was over there defending your country, 555 00:30:19,919 --> 00:30:21,545 what were you over here doing? 556 00:30:21,629 --> 00:30:25,379 What, burning up oil driving your car to the beauty salon? 557 00:30:26,843 --> 00:30:30,889 Listen, I never asked you to go fight George Bush's stupid fucking war, okay? 558 00:30:30,972 --> 00:30:32,302 It was my job. 559 00:30:32,390 --> 00:30:34,135 I don't like Bush any more than you do. 560 00:30:34,225 --> 00:30:35,602 It's your job to kill innocent Iraqis? 561 00:30:35,685 --> 00:30:39,138 - You know what? Fuck this shit. - That's... That's a job? 562 00:30:39,230 --> 00:30:41,769 Hey, Tasha, I'm sorry. I'm sorry. 563 00:30:43,526 --> 00:30:47,062 I don't even know why I said that. I was... I'm sorry. 564 00:30:48,406 --> 00:30:50,115 Please don't go. 565 00:30:51,493 --> 00:30:52,869 I'm sorry. 566 00:31:13,681 --> 00:31:15,011 So, what's up with your eye? 567 00:31:15,100 --> 00:31:17,224 Well, it hurts like fuck. 568 00:31:17,310 --> 00:31:18,509 Sorry. 569 00:31:28,196 --> 00:31:30,486 Personally, I've never seen anything like it before. 570 00:31:30,573 --> 00:31:33,694 You do a girl a favor, and she ends up biting the hand that feeds her? 571 00:31:33,785 --> 00:31:35,364 - Hey, what's happening? - You know... 572 00:31:35,453 --> 00:31:37,198 Oh, Megan Reed made a complaint 573 00:31:37,288 --> 00:31:41,287 and is thinking about suing Mitch for passing her over for the PM promotion. 574 00:31:41,376 --> 00:31:42,657 She's going to sue him? 575 00:31:42,752 --> 00:31:44,295 Well, she has been here longer than Barclay. 576 00:31:44,379 --> 00:31:46,953 It's total bullshit, okay? She doesn't have a leg to stand on. 577 00:31:47,048 --> 00:31:48,709 - Yeah. - Donald heard me out. 578 00:31:48,800 --> 00:31:51,885 He's totally behind me. She's a stupid bitch. 579 00:31:53,430 --> 00:31:55,589 Whatever. Whatever. 580 00:32:05,483 --> 00:32:07,144 Let's go, Mr. Man. 581 00:32:07,235 --> 00:32:09,145 - You have a great time. - Okay. 582 00:32:09,237 --> 00:32:11,646 - Hey. - Hey, Shay. 583 00:32:11,740 --> 00:32:13,733 - Hi. - Jared's out back with our neighbors. 584 00:32:13,825 --> 00:32:14,989 See you, Shane. 585 00:32:15,076 --> 00:32:16,536 Thank you so much for doing this. 586 00:32:16,619 --> 00:32:18,198 - I appreciate it. - Sure. 587 00:32:18,288 --> 00:32:23,449 - And I'm sorry about the other day. - No. 588 00:32:23,543 --> 00:32:25,952 I really don't want to make you uncomfortable. 589 00:32:26,045 --> 00:32:29,380 No, no, you didn't... It was... It was me, too. 590 00:32:29,466 --> 00:32:31,340 I had a part in that. 591 00:32:31,968 --> 00:32:33,250 I just... 592 00:32:34,095 --> 00:32:37,512 I don't know. I don't... I don't want to fuck things up right now. 593 00:32:37,599 --> 00:32:41,348 And, you know, with Shay, and me and myself, and... 594 00:32:41,436 --> 00:32:44,557 What makes you think you would fuck things up? 595 00:32:45,190 --> 00:32:46,471 Paige... 596 00:32:48,234 --> 00:32:49,943 I mean it. I think you are an amazing woman... 597 00:32:50,028 --> 00:32:54,442 Oh, no, no, no. Just... Just stop before you get to the "but." 598 00:32:55,909 --> 00:32:59,907 "You're a really amazing woman, but you're not my type." 599 00:32:59,996 --> 00:33:03,746 "You're a really amazing woman, but I'm in a relationship." 600 00:33:04,584 --> 00:33:08,832 "I'd really love to fuck you, but I won't stay the night." 601 00:33:12,050 --> 00:33:13,960 I probably wouldn't. 602 00:33:16,930 --> 00:33:19,885 And I'm also the person that... 603 00:33:21,101 --> 00:33:24,435 When I get too close to someone, I push her away. 604 00:33:26,773 --> 00:33:30,309 And I don't trust myself enough to not do that to you. 605 00:33:31,820 --> 00:33:36,115 And I don't want to do that to you, because I mean it. 606 00:33:36,199 --> 00:33:38,821 I do think you're an amazing woman. 607 00:33:39,327 --> 00:33:42,697 And I think you can do a lot better than me. 608 00:33:43,832 --> 00:33:46,787 Thanks. That's a nice way to put it. 609 00:33:46,876 --> 00:33:48,621 That's the truth. 610 00:33:52,549 --> 00:33:54,756 Well, thank you again. 611 00:33:55,135 --> 00:33:56,879 Have a good time. 612 00:33:56,970 --> 00:33:59,010 Yeah. I'll call you in a little bit 613 00:33:59,097 --> 00:34:02,099 and check in and see how the kids are doing. 614 00:34:02,559 --> 00:34:03,639 Go. 615 00:34:05,937 --> 00:34:07,053 Hey, 616 00:34:08,314 --> 00:34:11,934 with everything that's going on in your life right now, 617 00:34:12,360 --> 00:34:16,026 if you need a friend, I'm up for that. 618 00:34:17,574 --> 00:34:19,366 I would love that. 619 00:34:28,209 --> 00:34:31,496 Well, check again! Am I speaking another language? 620 00:34:31,921 --> 00:34:35,374 Stacey Merkin. M-E-R-K-I-N. 621 00:34:35,467 --> 00:34:37,377 Just check under C Magazine. 622 00:34:37,469 --> 00:34:38,880 What's going on? 623 00:34:38,970 --> 00:34:41,676 Hi. I'm supposed to be interviewing Shane McCutcheon. 624 00:34:41,765 --> 00:34:44,054 I'm Stacey Merkin from C Magazine. 625 00:34:44,142 --> 00:34:46,017 C Magazine's already inside in the green room. 626 00:34:46,102 --> 00:34:47,977 - Who booked you? - Sophia Mancuso. 627 00:34:48,062 --> 00:34:50,601 I don't know any Sophia Mancuso, and I know everybody. 628 00:34:50,690 --> 00:34:51,854 We can't help you. 629 00:34:51,941 --> 00:34:53,223 Fucking asshole. 630 00:34:54,319 --> 00:34:55,897 - Hey, Max. - Hey. 631 00:34:56,237 --> 00:34:58,564 What is it that you wanted to talk to me about? 632 00:34:58,656 --> 00:35:01,195 I'm here to back up Megan Reed. 633 00:35:01,284 --> 00:35:03,029 What do you mean? 634 00:35:03,286 --> 00:35:06,158 I know for a fact that Mitch doesn't support women 635 00:35:06,247 --> 00:35:09,036 and that he routinely discriminates against female employees. 636 00:35:09,125 --> 00:35:11,035 Well, how do you know that? 637 00:35:11,127 --> 00:35:15,340 What evidence are you offering to substantiate Megan's accusation? 638 00:35:16,716 --> 00:35:18,757 Because he did it to me. 639 00:35:50,083 --> 00:35:51,543 Oh, my God. 640 00:35:51,835 --> 00:35:53,294 Oh, my God. 641 00:35:53,378 --> 00:35:54,659 Wow. 642 00:35:56,631 --> 00:35:59,550 What does that mean? "You're looking very Shane today"? 643 00:35:59,634 --> 00:36:01,213 Fuck if I know. 644 00:36:04,222 --> 00:36:05,848 - Let's go on in. - Oh, come with me. 645 00:36:05,932 --> 00:36:07,131 Oh, sorry, you have to stay here. 646 00:36:07,225 --> 00:36:08,341 They're gonna come in. They're gonna come in. 647 00:36:08,435 --> 00:36:10,843 - Oh, really? - That is so rude. 648 00:36:29,122 --> 00:36:30,747 This is crazy. 649 00:36:32,250 --> 00:36:35,667 This sucks. Okay, enough. Sorry. 650 00:36:36,129 --> 00:36:38,039 Do you want to go in? Let's go on in. 651 00:36:38,131 --> 00:36:39,923 Shane! Shane, hi. 652 00:36:40,008 --> 00:36:42,132 It's Stacey Merkin. I was supposed to interview you. 653 00:36:42,218 --> 00:36:43,797 Aren't you the Vagina Wig? 654 00:36:43,887 --> 00:36:44,967 No, I... 655 00:36:45,054 --> 00:36:46,633 All right, time to go, ma'am. 656 00:36:46,723 --> 00:36:47,969 Hi! 657 00:36:49,350 --> 00:36:50,596 The Chart. 658 00:36:50,685 --> 00:36:53,604 Yeah, Alice. You know... You know... Dress. 659 00:36:53,897 --> 00:36:56,305 It's a pretty... Sorry. 660 00:37:02,363 --> 00:37:07,323 Debbie, do you think it's terrible, the two of us being here alone together? 661 00:37:08,745 --> 00:37:10,288 No, I don't think it's terrible. 662 00:37:10,371 --> 00:37:13,492 I think that she was the one that stood you up, 663 00:37:13,875 --> 00:37:16,248 and you've done nothing wrong. 664 00:37:18,797 --> 00:37:20,755 Thing is, I'm supposed to be completely broken-hearted 665 00:37:20,840 --> 00:37:23,048 because she doesn't care enough about the relationship to turn down 666 00:37:23,134 --> 00:37:25,258 - a stupid interview... - Thank you. 667 00:37:25,345 --> 00:37:27,753 ...with some no-name celebrity. 668 00:37:29,516 --> 00:37:36,350 And the truth is, I actually am in a very beautiful place with you, and... 669 00:37:39,067 --> 00:37:43,646 And there's a fire, and good wine, and... 670 00:37:47,992 --> 00:37:52,537 I think the reason why I feel guilty is that I really want to kiss you. 671 00:37:52,622 --> 00:37:53,868 You do? 672 00:37:58,670 --> 00:37:59,869 A lot. 673 00:38:04,426 --> 00:38:05,837 So kiss me. 674 00:38:09,013 --> 00:38:10,129 I... 675 00:38:49,679 --> 00:38:51,139 Oh, I can't. 676 00:38:52,182 --> 00:38:53,891 I'm sorry. I... 677 00:38:54,893 --> 00:38:55,925 Okay. 678 00:38:56,019 --> 00:38:59,934 I really want you, but I think that... 679 00:39:01,232 --> 00:39:03,475 I feel terrible, but I just... I... 680 00:39:03,568 --> 00:39:05,111 - I can't cheat on Stacey like this. - Okay. 681 00:39:05,195 --> 00:39:06,773 I've got to... 682 00:39:07,530 --> 00:39:12,905 I'll talk to her, and I'll tell her that it's just over, and then I'll... 683 00:39:14,162 --> 00:39:15,705 I owe her that. 684 00:39:15,789 --> 00:39:17,782 I am so crazy about you. 685 00:39:19,501 --> 00:39:20,782 You are? 686 00:39:28,218 --> 00:39:29,879 I have to... 687 00:39:29,969 --> 00:39:31,963 I have to talk to you about something. 688 00:39:32,055 --> 00:39:33,218 What? 689 00:39:34,849 --> 00:39:36,013 Okay. 690 00:39:36,643 --> 00:39:38,435 I've been lying to you, 691 00:39:38,520 --> 00:39:41,605 and I've done something that's very dishonest, 692 00:39:41,689 --> 00:39:44,016 and I'm very, very, very sorry. 693 00:39:45,235 --> 00:39:47,228 I hope that 694 00:39:48,321 --> 00:39:52,783 if you can let me explain all the crazy reasons why I've done this, 695 00:39:54,327 --> 00:39:57,530 that it won't be too late for us. 696 00:39:59,332 --> 00:40:00,496 Oh... 697 00:40:03,002 --> 00:40:05,577 There's no such thing as "too late." 698 00:40:06,047 --> 00:40:07,542 And I really believe that. 699 00:40:07,632 --> 00:40:08,831 Truly. 700 00:40:08,967 --> 00:40:10,248 Just tell me. 701 00:40:10,343 --> 00:40:12,004 Just talk to me. 702 00:40:12,262 --> 00:40:14,635 - I mean whatever you've done... - I am so sorry. 703 00:40:14,722 --> 00:40:16,004 What, honey? 704 00:40:16,099 --> 00:40:17,263 I can... 705 00:40:17,350 --> 00:40:18,976 - Yeah? - Lindsey? 706 00:40:19,352 --> 00:40:21,429 Lindsey, are you in there? 707 00:40:21,688 --> 00:40:23,765 - Lindsey? - Where's my shirt? 708 00:40:23,857 --> 00:40:25,850 - Lindsey? - On the floor. 709 00:40:25,942 --> 00:40:28,944 It's okay, honey, I just... I'm getting out of the shower. 710 00:40:29,028 --> 00:40:30,144 There's water everywhere. 711 00:40:30,238 --> 00:40:32,196 - Sweetie, I am so sorry. - I'll be there in two seconds. 712 00:40:32,282 --> 00:40:33,658 - I'm so sorry. - What the fuck is she doing here? 713 00:40:33,742 --> 00:40:35,118 It was such a stupid mistake. 714 00:40:35,201 --> 00:40:36,661 - I didn't mean... - It's okay. 715 00:40:36,745 --> 00:40:38,703 What are you doing here? Oh, my God. 716 00:40:38,788 --> 00:40:40,912 - I am so sorry. - You're crazy. 717 00:40:40,999 --> 00:40:42,079 I... 718 00:40:46,421 --> 00:40:49,257 - Schecter. - Hello, Merkin. 719 00:40:49,591 --> 00:40:51,917 Stacey, this is my friend I was telling you about. 720 00:40:52,010 --> 00:40:53,470 This is Debbie Oxnard. 721 00:40:53,553 --> 00:40:58,181 No. This is Jennifer fucking Schecter. The lunatic whose book I reviewed. 722 00:40:58,475 --> 00:40:59,674 What? 723 00:41:01,352 --> 00:41:05,814 That's actually what I was about to explain. 724 00:41:05,899 --> 00:41:08,142 What could you possibly say? 725 00:41:09,402 --> 00:41:12,274 I don't know. This is going to sound so... 726 00:41:16,910 --> 00:41:20,611 I thought that if I could prove that you weren't a saint, 727 00:41:21,539 --> 00:41:24,992 and I thought that if I could make you sleep with me, 728 00:41:25,085 --> 00:41:28,419 that it would prove that all those really horrible, mean things 729 00:41:28,505 --> 00:41:31,756 that Stacey said about me and my experiences, 730 00:41:31,841 --> 00:41:35,128 and the way I turned out, wouldn't be true. 731 00:41:35,220 --> 00:41:37,759 What the fuck are you talking about? 732 00:41:37,847 --> 00:41:44,646 I thought that if I could make you into a liar and a cheat like me... 733 00:41:44,729 --> 00:41:49,772 But you know, the thing is, you're not. I mean, you're right about that, Stacey. 734 00:41:52,529 --> 00:41:54,154 You're a saint. 735 00:41:57,450 --> 00:41:58,945 I'm so sorry. 736 00:42:00,328 --> 00:42:02,867 You're not... You're not a student. 737 00:42:05,542 --> 00:42:06,622 No. 738 00:42:08,211 --> 00:42:10,288 Fucking manatees. 739 00:42:10,380 --> 00:42:15,292 The manatees were a little bit true, 'cause I did write a story about 740 00:42:15,385 --> 00:42:16,548 Sounder. 741 00:42:16,636 --> 00:42:19,923 That's not my dog. I adopted him from a rescue. 742 00:42:22,559 --> 00:42:24,351 - Did you sleep with her? - No. 743 00:42:24,436 --> 00:42:26,061 No. I got to... 744 00:42:28,565 --> 00:42:30,642 I got to get out of here. 745 00:42:31,151 --> 00:42:33,061 How could you do that? 746 00:42:33,695 --> 00:42:35,024 Fuck... 747 00:42:35,947 --> 00:42:38,700 How could anybody do something like that? 748 00:42:38,783 --> 00:42:40,576 I know. It's crazy. 749 00:42:43,663 --> 00:42:46,701 Just stay the fuck away from us. 750 00:43:04,476 --> 00:43:06,054 That movie bit ass. 751 00:43:06,144 --> 00:43:07,888 Oh, you know what? I need a new haircut, 752 00:43:07,979 --> 00:43:09,095 and I have to stop wearing ties. 753 00:43:09,189 --> 00:43:11,941 But it was an amazing flop, but then when she had the river... 754 00:43:12,025 --> 00:43:13,354 God, that was a hand. 755 00:43:13,443 --> 00:43:14,642 Hey. 756 00:43:14,736 --> 00:43:16,148 Wow, you look... 757 00:43:16,237 --> 00:43:18,361 - Very Shane today? - Fuck you. 758 00:43:18,448 --> 00:43:20,905 Fuck everyone. Let's play poker. 759 00:43:22,786 --> 00:43:24,067 - Shane. - Yes. 760 00:43:24,162 --> 00:43:26,120 There's somebody I think you should meet. 761 00:43:26,206 --> 00:43:27,701 - Okay. - Great. 762 00:43:27,957 --> 00:43:31,790 Saskia, I would like to introduce you to Shane. 763 00:43:32,587 --> 00:43:35,506 I've been told I'm looking very Shane today. 764 00:43:35,590 --> 00:43:37,584 Well, I'll consider that a compliment. 765 00:43:37,675 --> 00:43:39,503 Thank you. Oh... 766 00:43:42,680 --> 00:43:46,382 Shit... I need to take this. Thanks, Burt. 767 00:43:46,935 --> 00:43:48,264 So it was nice to meet you. 768 00:43:48,353 --> 00:43:49,552 Hello? 769 00:43:49,979 --> 00:43:53,017 Hey. Oh, I'm really sorry to bother you. 770 00:43:53,108 --> 00:43:55,896 I just thought I'd get your voice-mail. 771 00:43:57,487 --> 00:43:58,863 Shay woke up from a bad dream. 772 00:43:58,947 --> 00:44:00,857 Can I talk to him? 773 00:44:00,949 --> 00:44:02,444 There you go. 774 00:44:02,909 --> 00:44:05,282 - Hello? - Hey, little man. 775 00:44:05,745 --> 00:44:07,620 I hear you had a bad dream. 776 00:44:07,705 --> 00:44:08,869 Yeah. 777 00:44:09,833 --> 00:44:11,494 Want me to come and get you? 778 00:44:11,584 --> 00:44:13,128 No, I'm okay. 779 00:44:13,420 --> 00:44:14,749 You sure? 780 00:44:15,088 --> 00:44:16,832 Can I go back to bed now? 781 00:44:16,923 --> 00:44:19,166 - Yeah, if you want. - Go ahead. 782 00:44:21,886 --> 00:44:26,181 Yeah, he's going to go back to bed. He just needed to hear your voice. 783 00:44:26,266 --> 00:44:28,094 Should I come and get him? 784 00:44:28,184 --> 00:44:31,305 - I mean, I can try to... - No, don't worry. He's fine. 785 00:44:31,396 --> 00:44:33,639 You just have a good time, okay? 786 00:44:33,731 --> 00:44:34,978 Okay. 787 00:44:35,066 --> 00:44:36,443 - Bye. - Bye. 788 00:44:45,785 --> 00:44:49,036 We were together for five years in New York. 789 00:44:52,125 --> 00:44:53,585 She was hot, 790 00:44:54,878 --> 00:44:59,173 but her career stopped, and mine took off. 791 00:44:59,716 --> 00:45:01,425 So why did it end? 792 00:45:02,594 --> 00:45:05,549 I got famous, and she wanted to be the star. 793 00:45:06,848 --> 00:45:08,343 Tina and I... 794 00:45:10,477 --> 00:45:13,847 - Tina, and I were together for eight... - Eight. 795 00:45:13,938 --> 00:45:15,137 - Eight. - Eight. 796 00:45:15,231 --> 00:45:18,233 - Eight, eight. Eight... - Eight. Eight years. 797 00:45:19,444 --> 00:45:20,856 But then... 798 00:45:21,529 --> 00:45:24,650 Then a lot changed after she had the baby. 799 00:45:25,408 --> 00:45:26,951 - So much changed... - Whoa, whoa. 800 00:45:27,035 --> 00:45:28,364 Tina had a baby? 801 00:45:28,453 --> 00:45:31,870 Oh, no, we had a baby. 802 00:45:32,290 --> 00:45:34,248 - Me and Tina. - You and Tina together? 803 00:45:34,334 --> 00:45:35,449 Yes. 804 00:45:36,920 --> 00:45:40,586 A toddler. She's little. Angelica. She's almost two. 805 00:45:43,718 --> 00:45:48,013 Angelica. Angelica. 806 00:45:48,098 --> 00:45:49,509 Angelica. 807 00:45:51,518 --> 00:45:53,595 - That's pretty. - Thank you. 808 00:45:53,853 --> 00:45:55,514 She's beautiful. 809 00:45:59,317 --> 00:46:01,062 I don't like kids. 810 00:46:01,152 --> 00:46:02,316 What? 811 00:46:04,197 --> 00:46:05,941 I don't like kids. 812 00:46:09,828 --> 00:46:10,943 Wow. 813 00:46:13,373 --> 00:46:14,489 Wow. 814 00:46:15,250 --> 00:46:16,626 I'm sorry. 815 00:46:16,960 --> 00:46:18,241 I don't. 816 00:46:22,382 --> 00:46:24,708 They need too much attention. 817 00:46:25,260 --> 00:46:27,503 They get in the way of work, 818 00:46:28,471 --> 00:46:29,848 of sex. 819 00:46:31,349 --> 00:46:33,058 They're a hassle. 820 00:46:35,311 --> 00:46:36,475 Can I get you ladies anything else? 821 00:46:36,563 --> 00:46:39,315 No, just the check. Thanks. Thank you. 822 00:46:47,866 --> 00:46:49,824 'Cause I love her. It's just, you know, 823 00:46:49,909 --> 00:46:51,654 I think she's just used to having housekeepers 824 00:46:51,745 --> 00:46:53,785 and people looking after, like, everything, and... 825 00:46:53,872 --> 00:46:55,865 Yeah, I know, I get that. 826 00:46:55,957 --> 00:46:58,164 What's the deal with you and Papi, though? 827 00:46:58,251 --> 00:46:59,450 Oh... 828 00:47:01,087 --> 00:47:05,549 I was at Cal State, Long Beach, and I'd just come out. 829 00:47:06,301 --> 00:47:08,294 And I went to The Palms. 830 00:47:08,803 --> 00:47:09,967 Yeah. 831 00:47:10,430 --> 00:47:12,055 And, of course, Papi tried to pick me up. 832 00:47:12,140 --> 00:47:13,220 Yeah. 833 00:47:13,308 --> 00:47:16,060 So we hooked up for one night, and... 834 00:47:17,896 --> 00:47:20,185 - That shit was terrible. - Oh, really? 835 00:47:20,273 --> 00:47:21,899 - You had bad sex with Papi? - Oh, yeah. 836 00:47:21,983 --> 00:47:23,728 It was, like, no chemistry. 837 00:47:23,818 --> 00:47:25,278 - Oh. - Yeah. 838 00:47:26,029 --> 00:47:27,572 I mean, she's not my type. 839 00:47:27,655 --> 00:47:29,982 I didn't know you had a type. 840 00:47:30,075 --> 00:47:32,448 I just like girls who are girls. 841 00:47:34,454 --> 00:47:38,453 You know, it's all good, though, 'cause me and Papi, we became best friends. 842 00:47:38,541 --> 00:47:40,665 She's the best friend anybody could have. 843 00:47:40,752 --> 00:47:42,662 Yeah, yeah. That's for sure. She's got your back. 844 00:47:42,754 --> 00:47:44,498 - Yeah. - Definitely. 845 00:47:46,299 --> 00:47:48,542 So you like girly girls, huh? 846 00:47:50,053 --> 00:47:52,130 - Yeah. - You like my dress? 847 00:47:52,555 --> 00:47:56,305 - Are you fucking with me? - It's pretty, right? It's pink. 848 00:47:57,143 --> 00:47:58,520 Feminine. 849 00:48:01,898 --> 00:48:04,983 - Yeah, it's cute. - Yeah. Thought you liked it. 850 00:48:08,238 --> 00:48:11,655 You were touching my right nipple, and I... 851 00:48:12,325 --> 00:48:14,283 - Oh, excuse me. - Yeah. 852 00:48:14,369 --> 00:48:16,991 - Is that your friend in the poster? - Yes. 853 00:48:17,080 --> 00:48:19,702 We were just wondering if you could settle a little wager for us. 854 00:48:19,791 --> 00:48:21,037 Sure. 855 00:48:21,126 --> 00:48:22,835 Does she prefer to sleep with boys or girls? 856 00:48:22,919 --> 00:48:23,999 Boys. 857 00:48:24,087 --> 00:48:26,377 Actually, she plays on the all-girls team. 858 00:48:26,464 --> 00:48:27,924 Oh, damn it. 859 00:48:28,007 --> 00:48:30,582 - Catherine Rothberg. - Oh, hi. 860 00:48:30,677 --> 00:48:32,884 I hate to take your money, Miles. It's just way too easy. 861 00:48:32,971 --> 00:48:35,261 - Miles Doul. - He's Canadian. 862 00:48:35,348 --> 00:48:37,840 Helena Peabody. It's a pleasure. 863 00:48:37,934 --> 00:48:39,595 Double or nothing, guess that accent. 864 00:48:39,686 --> 00:48:41,098 - Australian. - No. 865 00:48:41,187 --> 00:48:43,098 - Middlesex. - London. 866 00:48:43,189 --> 00:48:44,519 Sussex. 867 00:48:45,692 --> 00:48:46,772 I have a house near Midhurst. 868 00:48:46,860 --> 00:48:49,529 It's big, it's old, it's freezing in the winter, and I hate it. 869 00:48:49,612 --> 00:48:52,318 - Oh, I'm sorry. - So, what's your story? 870 00:48:52,407 --> 00:48:54,566 Hundred bucks says she has a boyfriend who's an architect. 871 00:48:54,659 --> 00:48:56,653 No, no, movie producer, definitely. 872 00:48:56,745 --> 00:48:59,071 Wow, do you just bet on everything? 873 00:48:59,164 --> 00:49:00,789 - Everything. - Everything. 874 00:49:00,874 --> 00:49:02,203 So, what's the verdict? 875 00:49:02,292 --> 00:49:05,911 Currently single, but a lifelong player on Shane's team. 876 00:49:06,004 --> 00:49:07,167 Wow. 877 00:49:07,255 --> 00:49:08,834 I hate to lose. 878 00:49:13,845 --> 00:49:15,755 We were just on our way to my private poker game, 879 00:49:15,847 --> 00:49:17,805 and we were wondering if you'd like to join us. 880 00:49:17,891 --> 00:49:21,391 I'd love to come. I've heard it's a great game. 881 00:49:21,478 --> 00:49:23,804 Well, I have to warn you, it's not for the faint of heart. 882 00:49:23,897 --> 00:49:25,974 I'm feeling lucky tonight. 883 00:49:31,321 --> 00:49:32,484 Hey. 884 00:49:33,615 --> 00:49:36,700 She went down around 9:00. How was your date? 885 00:49:36,951 --> 00:49:38,660 - Sucked. - Oh. 886 00:49:39,496 --> 00:49:40,742 Sorry. 887 00:49:42,916 --> 00:49:44,411 Good night. 888 00:49:44,751 --> 00:49:47,160 I did it, by the way. 889 00:49:48,171 --> 00:49:50,295 I broke it off with Hazel. 890 00:49:53,510 --> 00:49:54,673 Good. 891 00:50:35,301 --> 00:50:38,220 I asked them to change over the theater. 892 00:50:48,273 --> 00:50:50,847 - Nice to see you. - Look at her dress. 893 00:50:54,404 --> 00:50:56,113 - Have a seat. - Thank you. 894 00:50:56,197 --> 00:50:57,230 Hi. 895 00:50:57,323 --> 00:51:00,575 - Please sign here, Miss Peabody. - Oh. Thank you. 896 00:51:01,244 --> 00:51:03,653 - You're not playing? - Hell... 897 00:51:03,747 --> 00:51:07,247 And take it easy, okay? I forgot to tell you the last rule. 898 00:51:07,333 --> 00:51:09,042 House always wins. 899 00:51:10,170 --> 00:51:12,459 - Let's do this. - Let's do it. 900 00:51:17,886 --> 00:51:18,918 Hey. 901 00:51:23,308 --> 00:51:25,847 - You left the party? - Yeah, you... 902 00:51:26,186 --> 00:51:27,266 Well, you didn't miss much. 903 00:51:27,353 --> 00:51:29,477 I made my grandma's meatloaf. 904 00:51:29,564 --> 00:51:31,024 Sounds good. 905 00:51:33,777 --> 00:51:37,147 I don't think I've actually eaten anything tonight. 906 00:51:37,614 --> 00:51:39,940 Would you like some meatloaf? 907 00:51:44,245 --> 00:51:45,824 Let's see them. 908 00:52:12,982 --> 00:52:14,359 Have it. 909 00:52:23,535 --> 00:52:28,114 You know, I just need to take things kind of slow. You know? 910 00:52:30,125 --> 00:52:32,664 Okay. Slow's good. I like slow. 911 00:52:33,253 --> 00:52:35,081 I can do slow, so... 912 00:52:36,339 --> 00:52:37,918 - Phyllis? - Alice! 913 00:52:38,007 --> 00:52:41,674 I told Leonard about us. I told him I wanted a divorce. 914 00:52:50,645 --> 00:52:51,927 I don't do drama. 915 00:52:52,021 --> 00:52:54,774 Obviously, there's some things you need to work out. 916 00:52:54,858 --> 00:52:56,732 I'll see you around. 917 00:53:03,658 --> 00:53:05,699 - Hi. - I'm sorry. 918 00:53:07,871 --> 00:53:09,580 Can we try again? 919 00:53:11,916 --> 00:53:13,198 Come in. 920 00:53:22,385 --> 00:53:23,880 I'm all in. 921 00:53:26,139 --> 00:53:27,385 I call. 922 00:53:28,475 --> 00:53:30,385 I'll take your 50,000. 923 00:53:30,935 --> 00:53:32,347 $50,000? 924 00:53:32,437 --> 00:53:34,596 Yeah, that's what you signed up for. 925 00:53:34,689 --> 00:53:38,024 I had no idea it was quite that much. 926 00:53:38,109 --> 00:53:40,103 Well, it's too late now. 927 00:53:41,821 --> 00:53:43,731 Let's see your cards. 928 00:53:45,992 --> 00:53:48,449 As you Americans like to say, 929 00:53:49,079 --> 00:53:52,449 "Read them and weep." 930 00:54:12,602 --> 00:54:14,014 Oh, my God. 931 00:54:15,814 --> 00:54:20,441 Catherine, I haven't been entirely forthcoming about my financial situation. 932 00:54:20,527 --> 00:54:21,856 I mean... 933 00:54:21,945 --> 00:54:23,689 It's a little embarrassing, actually, 934 00:54:23,780 --> 00:54:26,402 but my mother and I, we had this slight disagreement, 935 00:54:26,491 --> 00:54:31,035 and I can't for the time being, get my hands on the family holding. I... 936 00:54:32,372 --> 00:54:35,160 I can't pay my debt, Catherine. 937 00:54:35,583 --> 00:54:38,835 I know. I had lunch with your mother two weeks ago in Monaco. 938 00:54:38,920 --> 00:54:42,835 Look, this is the key to my Presidential suite. 939 00:54:42,924 --> 00:54:45,131 Meet me Wednesday night at 8:00. 940 00:54:45,218 --> 00:54:47,675 Look, I'm sorry to hear about your financial problems, 941 00:54:47,762 --> 00:54:49,388 but don't worry. 942 00:54:49,472 --> 00:54:52,510 There's more than one way to pay off a debt. 943 00:54:53,017 --> 00:54:55,426 You should have listened to your friend. 944 00:54:55,520 --> 00:54:58,273 Everybody knows the house always wins. 70457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.