All language subtitles for Copia - YAT Anshin! Uchuu Ryoukou - 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 漫游字幕 Original Script: 漫游字幕组 Synch Point: 0 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 100.0000 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 44 Active Line: 67 Video Position: 4916 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,0,134 Style: sss,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,5,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:13.07,*Default,NTP,0,0,0,,Dall'altra parte dell'universo, voci nostalgiche mi chiamano. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:15.31,*Default,NTP,0,0,0,,Ti sento. Ti sento. Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:18.76,*Default,NTP,0,0,0,,Voglio conoscerti più di quanto non voglia conoscerti. Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:20.87,*Default,NTP,0,0,0,,È questo che conta. Dialogue: 0,0:00:20.99,0:00:22.48,*Default,NTP,0,0,0,,Perché ti amo. Perché ti amo. Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:26.62,*Default,NTP,0,0,0,,Ah, sto cercando di comunicare con te. Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:30.12,*Default,NTP,0,0,0,,(L'impeto del mio petto e l'abbraccio di pensieri infiniti). Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:34.12,*Default,NTP,0,0,0,,A voi, dall'inizio alla fine. Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:38.45,*Default,NTP,0,0,0,,(cercando di custodire la cosa più importante) Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:43.46,*Default,NTP,0,0,0,,Vola via. Ti amo. Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.13,*Default,NTP,0,0,0,,(Andare nel tuo paese del cuore) Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:51.10,*Default,NTP,0,0,0,,消逝了的笑容 还有那想要哭泣的日子 Dialogue: 0,0:00:51.21,0:00:54.19,*Default,NTP,0,0,0,,(停止不了 拥抱紧那份感觉) Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:58.00,*Default,NTP,0,0,0,,哪怕世界走向尽头了 Dialogue: 0,0:00:58.16,0:01:01.73,*Default,NTP,0,0,0,,还会剩下你和我的爱会留下来 Dialogue: 0,0:01:01.86,0:01:04.60,*Default,NTP,0,0,0,,我的爱啊 Dialogue: 0,0:01:08.86,0:01:13.35,*Default,NTP,0,0,0,,随时向极乐出发 在历经种种磨砺 Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:16.33,*Default,NTP,0,0,0,,(路途无时无刻都是自由的) Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:20.24,*Default,NTP,0,0,0,,肩并肩地飞跑在约定的大地上 Dialogue: 0,0:01:20.47,0:01:23.87,*Default,NTP,0,0,0,,哪怕是没有地图你也可以发现 Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:27.28,*Default,NTP,0,0,0,,我的爱 Dialogue: 0,0:23:37.85,0:23:41.48,*Default,NTP,0,0,0,,不行 不行 不行 不行 这个样子 Dialogue: 0,0:23:41.76,0:23:44.20,*Default,NTP,0,0,0,,你在演戏吗? Dialogue: 0,0:23:44.45,0:23:47.65,*Default,NTP,0,0,0,,像在书里面看到的男生一样 Dialogue: 0,0:23:48.00,0:23:50.71,*Default,NTP,0,0,0,,快些超越 Dialogue: 0,0:23:50.97,0:23:55.75,*Default,NTP,0,0,0,,就你现在的样子 更自然的样子 Dialogue: 0,0:23:55.88,0:24:02.11,*Default,NTP,0,0,0,,想看见这样的你 Dialogue: 0,0:24:04.49,0:24:10.65,*Default,NTP,0,0,0,,第二次的夏天来到了 你是那么的温柔 Dialogue: 0,0:24:11.04,0:24:16.85,*Default,NTP,0,0,0,,对我的了解太多了 Dialogue: 0,0:24:17.13,0:24:23.51,*Default,NTP,0,0,0,,我心目中的恋爱是 Dialogue: 0,0:24:23.68,0:24:28.60,*Default,NTP,0,0,0,,让人心烦和不安的 今天也是 Dialogue: 0,0:24:28.76,0:24:31.52,*Default,NTP,0,0,0,,快要爆发了 Dialogue: 0,0:24:31.81,0:24:35.03,*Default,NTP,0,0,0,,不行 不行 不行 不行 这个样子 Dialogue: 0,0:24:35.24,0:24:38.12,*Default,NTP,0,0,0,,你难道没有发现吗? Dialogue: 0,0:24:38.44,0:24:41.52,*Default,NTP,0,0,0,,不分日夜都在等待着 Dialogue: 0,0:24:41.81,0:24:44.69,*Default,NTP,0,0,0,,那种话说不出来 Dialogue: 0,0:24:44.90,0:24:49.77,*Default,NTP,0,0,0,,更坦诚的 更实在的 Dialogue: 0,0:24:49.98,0:24:54.41,*Default,NTP,0,0,0,,来见我吧 Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:45.29,*Default,NTP,0,0,0,,Questo viaggio eccellente è per i viaggiatori che non vogliono spendere molto e non hanno la soddisfazione di viaggiare nel proprio universo. Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:49.59,*Default,NTP,0,0,0,,La destinazione di questo viaggio è il pianeta Gerudo, ed è un ottimo itinerario per fare fortuna. Dialogue: 0,0:01:50.23,0:01:54.99,*Default,NTP,0,0,0,,A Gerudo, dove l'oro è tutto intorno a te, anche tu puoi diventare ricco da un giorno all'altro. Dialogue: 0,0:01:55.37,0:02:03.01,*Default,NTP,0,0,0,,I vostri sogni saranno realizzati da YAT, un'agenzia di viaggi cosmica con viaggi economici e un buon servizio. Dialogue: 0,0:02:04.63,0:02:08.26,*Default,NTP,0,0,0,,Dovrebbe essere qui da qualche parte. Dialogue: 0,0:02:09.24,0:02:14.11,*Default,NTP,0,0,0,,YAT... Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:20.12,*Default,NTP,0,0,0,,Y...A...T...YAT Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:27.87,*Default,NTP,0,0,0,,Qui YAT. Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:32.96,*Default,NTP,0,0,0,,È una frottola, non è vero? Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:39.23,*Default,NTP,0,0,0,,Sentitevi liberi di lasciar fare a YAT! Dialogue: 0,0:02:58.13,0:02:59.35,*Default,NTP,0,0,0,,Non c'è problema. Dialogue: 0,0:03:03.69,0:03:05.04,*Default,NTP,0,0,0,,Cosa facciamo, Butch? Dialogue: 0,0:03:11.39,0:03:14.79,*Default,NTP,0,0,0,,Cosa state guardando? Vi denuncio per aver interferito con i miei affari. Dialogue: 0,0:03:16.06,0:03:17.45,*Default,NTP,0,0,0,,Sta cadendo di nuovo. Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:22.58,*Default,NTP,0,0,0,,Questa è la YAT viaggi, giusto? Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:28.12,*Default,NTP,0,0,0,,Sei venuto a cercare guai nella mia azienda, vero? Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:29.76,*Default,NTP,0,0,0,,Non è così. Dialogue: 0,0:03:30.03,0:03:30.91,*Default,NTP,0,0,0,,Non è così? Dialogue: 0,0:03:31.28,0:03:32.00,*Default,NTP,0,0,0,,Sì. Dialogue: 0,0:03:32.43,0:03:33.07,*Default,NTP,0,0,0,,Allora è tutto a posto. Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.61,*Default,NTP,0,0,0,,Quindi, il viaggio a Gerudo è nella vostra zona, vero? Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:38.94,*Default,NTP,0,0,0,,Vorrei chiedere informazioni su quel viaggio. Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:43.76,*Default,NTP,0,0,0,,Mi dispiace molto, signore. Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:47.65,*Default,NTP,0,0,0,,La via di Grotius è una via per diventare ricchi da un giorno all'altro. Dialogue: 0,0:03:47.88,0:03:51.18,*Default,NTP,0,0,0,,È il nostro itinerario più popolare. Dialogue: 0,0:03:52.72,0:03:55.27,*Default,NTP,0,0,0,,Per favore, mi aiuta a liberarmi. Dialogue: 0,0:03:57.47,0:04:00.38,*Default,NTP,0,0,0,,Mi dispiace. Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:04.23,*Default,NTP,0,0,0,,Sono Kaoru Yamamoto, presidente di questa società. Dialogue: 0,0:04:06.52,0:04:11.48,*Default,NTP,0,0,0,,Siete fortunati: è rimasto un solo posto per questo viaggio. Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:12.43,*Default,NTP,0,0,0,,最后一个人 Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:14.36,*Default,NTP,0,0,0,,喂 打扰一下 Dialogue: 0,0:04:14.84,0:04:18.70,*Default,NTP,0,0,0,,社长你在干什么 这么忙的时候 Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:22.82,*Default,NTP,0,0,0,,离本次行程出发时间还剩下7分钟45秒 Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:25.37,*Default,NTP,0,0,0,,活慈、加拉比有客人在这里 Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:29.56,*Default,NTP,0,0,0,,这小鬼怎么可能有钱 Dialogue: 0,0:04:29.82,0:04:32.01,*Default,NTP,0,0,0,,绝对是问问价格而已 Dialogue: 0,0:04:32.67,0:04:33.95,*Default,NTP,0,0,0,,我不只是来问价格的 Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:36.39,*Default,NTP,0,0,0,,我是为了去格罗多星才来这里的 Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:38.53,*Default,NTP,0,0,0,,钱而已 给 Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:42.71,*Default,NTP,0,0,0,,现金 比较特别啊 Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:44.63,*Default,NTP,0,0,0,,现金不行啊 Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:46.21,*Default,NTP,0,0,0,,没有那样的事 Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:52.73,*Default,NTP,0,0,0,,不管是刷卡还是现金 还是黑钱都没关系 Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:54.31,*Default,NTP,0,0,0,,什么意思啊 Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:59.17,*Default,NTP,0,0,0,,那可是我搬砖搓地板赚回来的洁白无瑕的钱 Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:03.61,*Default,NTP,0,0,0,,那样真棒啊 那么在这里签名吧 Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:04.34,*Default,NTP,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 0,0:05:04.66,0:05:05.91,*Default,NTP,0,0,0,,合同书 Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:09.31,*Default,NTP,0,0,0,,如果在旅途中发生了任何事故与本公司毫无关系 Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:16.45,*Default,NTP,0,0,0,,星渡五郎 是个好名字 Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:20.77,*Default,NTP,0,0,0,,那么就让我带你到宇宙去吧 Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:24.48,*Default,NTP,0,0,0,,活慈、加拉比出发 Dialogue: 0,0:05:24.79,0:05:25.54,*Default,NTP,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:35.08,*Default,NTP,0,0,0,,试麦 试麦 Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:39.04,*Default,NTP,0,0,0,,现在YAT要出发了 Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:47.23,*Default,NTP,0,0,0,,尊敬的各位请别从窗户围观 这是件很危险的事 Dialogue: 0,0:06:11.64,0:06:13.84,*Default,NTP,0,0,0,,居然安全出发了 Dialogue: 0,0:06:14.35,0:06:17.42,*Default,NTP,0,0,0,,行星探险号安全无事跳跃出发B Dialogue: 0,0:06:37.73,0:06:40.11,*Default,NTP,0,0,0,,入仓完毕 Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:41.25,*Default,NTP,0,0,0,,出发 Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:49.93,*Default,NTP,0,0,0,,这破飞船是怎么回事啊 Dialogue: 0,0:06:51.09,0:06:54.07,*Default,NTP,0,0,0,,还有 不是说就剩下一个位子了吗 Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:56.92,*Default,NTP,0,0,0,,简直就是空荡荡的啊 Dialogue: 0,0:06:57.22,0:06:58.32,*Default,NTP,0,0,0,,太吵了 小兄弟 Dialogue: 0,0:06:59.28,0:07:04.94,*Default,NTP,0,0,0,,大家好 欢迎各位参加YAT旅行社的本次旅行 Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:11.58,*Default,NTP,0,0,0,,我是本次旅行的领队 桂 Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:16.38,*Default,NTP,0,0,0,,差不多就要到达时空隧道 Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:18.97,*Default,NTP,0,0,0,,请大家不要离开自己的座位 Dialogue: 0,0:07:19.77,0:07:22.81,*Default,NTP,0,0,0,,跟你同一个行程真是高兴 Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:23.77,*Default,NTP,0,0,0,,那个 Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:24.35,*Default,NTP,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:07:24.52,0:07:25.44,*Default,NTP,0,0,0,,请问你是 Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:30.26,*Default,NTP,0,0,0,,我叫星渡五郎 Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:32.40,*Default,NTP,0,0,0,,那么 请你继续 Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:36.98,*Default,NTP,0,0,0,,果然很棒 YAT这家公司 Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:40.55,*Default,NTP,0,0,0,,是时空隧道 Dialogue: 0,0:07:41.78,0:07:45.62,*Default,NTP,0,0,0,,大家往外看 那就是时空隧道 Dialogue: 0,0:07:46.29,0:07:47.01,*Default,NTP,0,0,0,,时空隧道是 Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:52.54,*Default,NTP,0,0,0,,利用空间扭曲可以到达离这里几万光年远的地方 Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:54.62,*Default,NTP,0,0,0,,是15年前开发出来的 Dialogue: 0,0:07:55.19,0:07:57.55,*Default,NTP,0,0,0,,请用更加容易理解的语言来讲解 Dialogue: 0,0:07:58.15,0:07:59.05,*Default,NTP,0,0,0,,也就是说 Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:01.19,*Default,NTP,0,0,0,,平时很远的两个地方 Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:04.41,*Default,NTP,0,0,0,,利用异次元空间就能很快到达 Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:08.39,*Default,NTP,0,0,0,,为什么能用异次元空间这个问题还没得到解释 Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:14.86,*Default,NTP,0,0,0,,但是现在科斯莫洛特公司管理着并被广泛利用着 Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:18.57,*Default,NTP,0,0,0,,亮起了可以通过的信号 Dialogue: 0,0:08:18.86,0:08:20.73,*Default,NTP,0,0,0,,但是前面排着长队 Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:25.73,*Default,NTP,0,0,0,,这样等下去的话 一定会耽误行程 Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:27.05,*Default,NTP,0,0,0,,前进 Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:28.37,*Default,NTP,0,0,0,,但是 Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:31.94,*Default,NTP,0,0,0,,那就减你们各自20%工资好了 Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:33.18,*Default,NTP,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:43.71,*Default,NTP,0,0,0,,请遵守宇宙交通法 Dialogue: 0,0:08:43.93,0:08:45.25,*Default,NTP,0,0,0,,怎么回事 Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:47.27,*Default,NTP,0,0,0,,没事吧 Dialogue: 0,0:08:47.91,0:08:49.64,*Default,NTP,0,0,0,,请大家不用担心 没事的 Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:52.44,*Default,NTP,0,0,0,,干嘛你穿着宇宙服啊 Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:57.41,*Default,NTP,0,0,0,,不用担心 这是经常地事 对吧奶奶 Dialogue: 0,0:08:57.99,0:08:58.43,*Default,NTP,0,0,0,,是啊 Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:00.46,*Default,NTP,0,0,0,,这是经常的事... Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:03.99,*Default,NTP,0,0,0,,要进去了 Dialogue: 0,0:09:20.64,0:09:22.60,*Default,NTP,0,0,0,,通过时空隧道完毕 Dialogue: 0,0:09:23.26,0:09:25.95,*Default,NTP,0,0,0,,向格罗多星出发 Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:26.61,*Default,NTP,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:09:31.31,0:09:32.31,*Default,NTP,0,0,0,,是格罗多星 Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:34.81,*Default,NTP,0,0,0,,太好了 Dialogue: 0,0:09:37.69,0:09:40.76,*Default,NTP,0,0,0,,客人们 飞船还没有安全降落 请... Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:42.90,*Default,NTP,0,0,0,,什么意思啊 Dialogue: 0,0:09:43.36,0:09:46.51,*Default,NTP,0,0,0,,能不能安全降落这个问题 有点难说 Dialogue: 0,0:09:47.11,0:09:49.74,*Default,NTP,0,0,0,,我们绝对是笨蛋 Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:55.09,*Default,NTP,0,0,0,,早知道就不报这个破烂旅游公司了 Dialogue: 0,0:09:56.93,0:09:57.46,*Default,NTP,0,0,0,,爷爷 Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:02.31,*Default,NTP,0,0,0,,八嘎亚路 Dialogue: 0,0:10:04.49,0:10:05.32,*Default,NTP,0,0,0,,小兄弟 Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:10.82,*Default,NTP,0,0,0,,别以为对我们说了八嘎亚路就能轻易得到饶恕 Dialogue: 0,0:10:18.05,0:10:20.20,*Default,NTP,0,0,0,,到达格罗多星的延伸轨道B Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:23.04,*Default,NTP,0,0,0,,YAT号准备进入轨道 Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:26.11,*Default,NTP,0,0,0,,出发 Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:36.12,*Default,NTP,0,0,0,,是宇宙飞船 Dialogue: 0,0:10:36.33,0:10:37.61,*Default,NTP,0,0,0,,宇宙船在天上飞着 Dialogue: 0,0:10:56.31,0:10:57.32,*Default,NTP,0,0,0,,你怎么降落的B Dialogue: 0,0:10:57.60,0:10:58.77,*Default,NTP,0,0,0,,又不能全怪我 Dialogue: 0,0:10:59.26,0:11:00.23,*Default,NTP,0,0,0,,奇怪 Dialogue: 0,0:11:00.91,0:11:02.95,*Default,NTP,0,0,0,,就是 都怪引擎出问题了 Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:08.71,*Default,NTP,0,0,0,,万岁 终于到达格罗多星 Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:15.01,*Default,NTP,0,0,0,,这里真的是格罗多星吗 Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:17.94,*Default,NTP,0,0,0,,跟我以前来的时候有些不同 Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:19.25,*Default,NTP,0,0,0,,以前? Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:20.42,*Default,NTP,0,0,0,,20年前 Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:23.98,*Default,NTP,0,0,0,,这里的人们是不是已经离开了这个星球的了 Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:25.95,*Default,NTP,0,0,0,,周围都没人 Dialogue: 0,0:11:26.79,0:11:27.66,*Default,NTP,0,0,0,,怎么样加拉比 Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:29.89,*Default,NTP,0,0,0,,没有金矿的反应 Dialogue: 0,0:11:31.35,0:11:33.07,*Default,NTP,0,0,0,,客人们一定会生气的 Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:36.86,*Default,NTP,0,0,0,,社长 客人们都在嚷着要去挖金矿 Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:41.99,*Default,NTP,0,0,0,,活慈 你变身吧 变成挖金矿的怪叔叔拖延时间 Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:44.76,*Default,NTP,0,0,0,,桂 你让客人们再等等 Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:47.57,*Default,NTP,0,0,0,,变身成功 Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:49.80,*Default,NTP,0,0,0,,有生命能量反应B Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:50.50,*Default,NTP,0,0,0,,纳尼? Dialogue: 0,0:11:57.20,0:11:58.55,*Default,NTP,0,0,0,,社长 Dialogue: 0,0:11:59.51,0:12:00.46,*Default,NTP,0,0,0,,你是? Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:02.65,*Default,NTP,0,0,0,,我叫木萨斯 Dialogue: 0,0:12:05.13,0:12:08.85,*Default,NTP,0,0,0,,这星球已经有20年都没有宇宙船来了 Dialogue: 0,0:12:09.11,0:12:11.23,*Default,NTP,0,0,0,,你们是来这里干什么的 Dialogue: 0,0:12:12.05,0:12:13.72,*Default,NTP,0,0,0,,赶快带我们去金矿 Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:15.24,*Default,NTP,0,0,0,,赶快 赶快 Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:17.68,*Default,NTP,0,0,0,,已经到了格罗多星了吗 Dialogue: 0,0:12:18.35,0:12:21.25,*Default,NTP,0,0,0,,金矿?应该是没可能的了 Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:25.08,*Default,NTP,0,0,0,,去那个钻石山峰或许还挖到些钻石 Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.90,*Default,NTP,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:29.56,*Default,NTP,0,0,0,,是真的 Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:32.73,*Default,NTP,0,0,0,,社长 说不定 我们也能... Dialogue: 0,0:12:32.98,0:12:33.91,*Default,NTP,0,0,0,,一夜暴富 Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:41.73,*Default,NTP,0,0,0,,活慈、加拉比 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0,0,0,,中途插播一则广告:\NCJK汗液市场价9998/瓶\N现在网上预订只需998你就能把CJK汗液带回家,还等什么?赶快订购吧 Dialogue: 0,0:12:55.26,0:12:57.72,*Default,NTP,0,0,0,,抱歉让大家久等了 Dialogue: 0,0:12:58.17,0:13:03.91,*Default,NTP,0,0,0,,我们的目的地是钻石山峰 目标是一夜暴富 Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:06.15,*Default,NTP,0,0,0,,那么我们出发吧 Dialogue: 0,0:13:06.47,0:13:08.75,*Default,NTP,0,0,0,,我们要一夜暴富了 Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,不行 要被领先了 客人们请放慢你们的脚步 Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:16.69,*Default,NTP,0,0,0,,走咯 老伴 Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:26.74,*Default,NTP,0,0,0,,叔叔 Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:28.68,*Default,NTP,0,0,0,,干嘛 Dialogue: 0,0:13:28.92,0:13:32.07,*Default,NTP,0,0,0,,有个问题想问问你的 难道说叔叔你是 Dialogue: 0,0:13:34.21,0:13:35.13,*Default,NTP,0,0,0,,等等 Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:36.06,*Default,NTP,0,0,0,,危险 Dialogue: 0,0:13:39.09,0:13:40.29,*Default,NTP,0,0,0,,又来啊 Dialogue: 0,0:13:40.75,0:13:44.77,*Default,NTP,0,0,0,,不好意思 你没事吧 Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:53.37,*Default,NTP,0,0,0,,桂小姐是负责修理引擎的吗 Dialogue: 0,0:13:54.15,0:13:56.89,*Default,NTP,0,0,0,,我们公司没有人手 我就兼职做着先 Dialogue: 0,0:13:57.26,0:14:00.62,*Default,NTP,0,0,0,,桂小姐的力气意外的有点大呢 Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:05.34,*Default,NTP,0,0,0,,是吗 说回来五郎你不去挖金矿吗 Dialogue: 0,0:14:08.46,0:14:10.83,*Default,NTP,0,0,0,,那你为了什么才来格罗多星 Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:12.10,*Default,NTP,0,0,0,,没什么 Dialogue: 0,0:14:14.26,0:14:15.91,*Default,NTP,0,0,0,,比起那个 让我来帮帮你吧 Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.44,*Default,NTP,0,0,0,,真的?帮大忙了 那么 请用这个 Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:22.40,*Default,NTP,0,0,0,,手 我的手 Dialogue: 0,0:14:26.48,0:14:31.57,*Default,NTP,0,0,0,,不好意思 有人在吗? 没人在呢 Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:36.30,*Default,NTP,0,0,0,,是不是有点重 Dialogue: 0,0:14:36.88,0:14:38.38,*Default,NTP,0,0,0,,有点点重而已 Dialogue: 0,0:14:41.56,0:14:42.29,*Default,NTP,0,0,0,,又是活慈 Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:49.92,*Default,NTP,0,0,0,,活慈 Dialogue: 0,0:14:51.73,0:14:54.88,*Default,NTP,0,0,0,,很危险啊,我还在修理着引擎 Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:57.92,*Default,NTP,0,0,0,,真是的 还不变回原样来 Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:10.04,*Default,NTP,0,0,0,,谁都不能阻止我 没有人能阻挡我 谁都不行 Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:27.58,*Default,NTP,0,0,0,,大叔 什么都挖不出啊 怎么回事啊 Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:29.73,*Default,NTP,0,0,0,,怎么可能呢... Dialogue: 0,0:15:30.10,0:15:32.23,*Default,NTP,0,0,0,,找到了 你看你看这个 Dialogue: 0,0:15:33.54,0:15:34.72,*Default,NTP,0,0,0,,哇 太厉害了B Dialogue: 0,0:15:35.01,0:15:37.54,*Default,NTP,0,0,0,,可恶 找给你们看 Dialogue: 0,0:15:40.03,0:15:41.39,*Default,NTP,0,0,0,,找到真的了吗 Dialogue: 0,0:15:41.70,0:15:43.00,*Default,NTP,0,0,0,,那个还真没有 Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:46.23,*Default,NTP,0,0,0,,不管怎样都要比客人们先找到 知道了吗 Dialogue: 0,0:15:46.49,0:15:47.03,*Default,NTP,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:15:49.65,0:15:55.74,*Default,NTP,0,0,0,,简单 简单 本来还以为会更难到手 Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:02.94,*Default,NTP,0,0,0,,得意忘形可不行 要安全驾驶安全驾驶 Dialogue: 0,0:16:06.55,0:16:10.76,*Default,NTP,0,0,0,,手 可恶 快不行了了 Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:22.75,*Default,NTP,0,0,0,,既然能从那里进来 一开始就进来啊 Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:27.19,*Default,NTP,0,0,0,,桂小姐 Dialogue: 0,0:16:28.60,0:16:29.31,*Default,NTP,0,0,0,,桂小姐 Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:31.65,*Default,NTP,0,0,0,,不能让你阻碍我 Dialogue: 0,0:16:37.87,0:16:38.44,*Default,NTP,0,0,0,,五郎 Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:40.52,*Default,NTP,0,0,0,,没事吧 Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:41.51,*Default,NTP,0,0,0,,停下来 Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:43.46,*Default,NTP,0,0,0,,停下来? Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.89,*Default,NTP,0,0,0,,我不会开飞船 Dialogue: 0,0:16:47.23,0:16:48.30,*Default,NTP,0,0,0,,我也不会 Dialogue: 0,0:17:00.95,0:17:04.43,*Default,NTP,0,0,0,,什么啊 只要你想做不是可以做到吗 五郎 Dialogue: 0,0:17:07.85,0:17:09.56,*Default,NTP,0,0,0,,社长 大件事了B Dialogue: 0,0:17:09.74,0:17:10.25,*Default,NTP,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:17:10.98,0:17:12.70,*Default,NTP,0,0,0,,我们的YAT号 Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:14.96,*Default,NTP,0,0,0,,到底是谁在开 Dialogue: 0,0:17:22.78,0:17:23.89,*Default,NTP,0,0,0,,社长 Dialogue: 0,0:17:26.71,0:17:27.37,*Default,NTP,0,0,0,,社长 Dialogue: 0,0:17:38.17,0:17:40.10,*Default,NTP,0,0,0,,走开 大叔 我看不见前面了 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:45.31,*Default,NTP,0,0,0,,他在说什么 Dialogue: 0,0:17:46.51,0:17:49.26,*Default,NTP,0,0,0,,我想应该是有很重要的事 Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:52.39,*Default,NTP,0,0,0,,是“ふ”吧 Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:54.41,*Default,NTP,0,0,0,,是吗?可能是“ぶ” Dialogue: 0,0:17:54.71,0:17:55.97,*Default,NTP,0,0,0,,下一个是“え” Dialogue: 0,0:17:56.25,0:17:56.84,*Default,NTP,0,0,0,,是“か” Dialogue: 0,0:17:57.40,0:17:58.42,*Default,NTP,0,0,0,,不是 一定是“E” Dialogue: 0,0:17:59.10,0:17:59.29,*Default,NTP,0,0,0,,会不会是“CHI” Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:01.09,*Default,NTP,0,0,0,,可能是“CHI” Dialogue: 0,0:18:02.19,0:18:05.78,*Default,NTP,0,0,0,,“BUECHI” Dialogue: 0,0:18:05.87,0:18:06.44,*Default,NTP,0,0,0,,BUGEJI Dialogue: 0,0:18:06.57,0:18:07.40,*Default,NTP,0,0,0,,BURENI Dialogue: 0,0:18:07.51,0:18:08.30,*Default,NTP,0,0,0,,BUREGI Dialogue: 0,0:18:08.45,0:18:09.93,*Default,NTP,0,0,0,,原来是buregi Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:12.67,*Default,NTP,0,0,0,,buregi Dialogue: 0,0:18:13.20,0:18:16.25,*Default,NTP,0,0,0,,为什么一开始没有注意到 Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:18.01,*Default,NTP,0,0,0,,我记得是这个键来着 Dialogue: 0,0:18:21.98,0:18:22.61,*Default,NTP,0,0,0,,停下来了 Dialogue: 0,0:18:24.63,0:18:26.00,*Default,NTP,0,0,0,,八嘎八嘎 Dialogue: 0,0:18:41.33,0:18:42.61,*Default,NTP,0,0,0,,我的YAT号 Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:47.46,*Default,NTP,0,0,0,,那个小鬼把我的行程搞得乱七八糟 不可原谅 Dialogue: 0,0:18:56.66,0:18:59.52,*Default,NTP,0,0,0,,怎么回事 好像停下来了 Dialogue: 0,0:19:01.19,0:19:05.66,*Default,NTP,0,0,0,,好像出什么事了 糟糕 Dialogue: 0,0:19:07.62,0:19:08.95,*Default,NTP,0,0,0,,桂小姐 你没事吧 Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.27,*Default,NTP,0,0,0,,等等 给我等等 Dialogue: 0,0:19:16.78,0:19:19.82,*Default,NTP,0,0,0,,原谅我吧 跟你说对不起了 Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:21.82,*Default,NTP,0,0,0,,不是那个问题 Dialogue: 0,0:19:23.91,0:19:25.55,*Default,NTP,0,0,0,,桂 你没事吧 Dialogue: 0,0:19:26.37,0:19:27.64,*Default,NTP,0,0,0,,那个小鬼哪里去了 Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:29.06,*Default,NTP,0,0,0,,去追活慈了 Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:32.51,*Default,NTP,0,0,0,,活慈? Dialogue: 0,0:19:35.86,0:19:36.51,*Default,NTP,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 0,0:19:37.06,0:19:39.70,*Default,NTP,0,0,0,,那么 你找我有什么事 Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:43.74,*Default,NTP,0,0,0,,这张照片拍的是你吧 Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:48.79,*Default,NTP,0,0,0,,这个确实是我 Dialogue: 0,0:19:49.11,0:19:51.40,*Default,NTP,0,0,0,,那么旁边那个人你有印象吗 Dialogue: 0,0:19:53.66,0:19:56.16,*Default,NTP,0,0,0,,好像有点印象 Dialogue: 0,0:19:56.83,0:19:58.04,*Default,NTP,0,0,0,,你找这个人干嘛 Dialogue: 0,0:19:58.45,0:20:01.73,*Default,NTP,0,0,0,,是我老爸 在我一岁的时候就下落不明了 Dialogue: 0,0:20:02.37,0:20:04.18,*Default,NTP,0,0,0,,什么 那么就是那个时候的 Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:05.13,*Default,NTP,0,0,0,,想起来了? Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:06.58,*Default,NTP,0,0,0,,没有 Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:10.10,*Default,NTP,0,0,0,,拜托你了 给我回想起来啊 Dialogue: 0,0:20:10.57,0:20:12.03,*Default,NTP,0,0,0,,就算你这么说也 Dialogue: 0,0:20:12.29,0:20:13.51,*Default,NTP,0,0,0,,如果这里也没没有他的消息 Dialogue: 0,0:20:13.76,0:20:17.28,*Default,NTP,0,0,0,,我又得从新找过线索 从新打工存钱了 Dialogue: 0,0:20:17.83,0:20:19.93,*Default,NTP,0,0,0,,说起来 20年前 Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:20.83,*Default,NTP,0,0,0,,想起来了吗 Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:24.62,*Default,NTP,0,0,0,,别冷不防地放手啊 Dialogue: 0,0:20:26.50,0:20:29.74,*Default,NTP,0,0,0,,那个时候这颗星球可是很繁荣 Dialogue: 0,0:20:30.89,0:20:37.13,*Default,NTP,0,0,0,,那时的格罗多星可是被很多人瞄准来一夜暴富 Dialogue: 0,0:20:37.25,0:20:40.67,*Default,NTP,0,0,0,,吸引了很多商人跟观光客 Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:43.48,*Default,NTP,0,0,0,,那天天气很热 Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:47.24,*Default,NTP,0,0,0,,准备拍了 茄子 Dialogue: 0,0:20:49.55,0:20:50.88,*Default,NTP,0,0,0,,就是这样 Dialogue: 0,0:20:51.96,0:20:55.81,*Default,NTP,0,0,0,,去抢别人的纪念照镜头是我的兴趣 Dialogue: 0,0:20:56.42,0:21:00.24,*Default,NTP,0,0,0,,现在想起来那真是美好的回忆啊 Dialogue: 0,0:21:02.37,0:21:03.32,*Default,NTP,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:21:03.68,0:21:05.96,*Default,NTP,0,0,0,,那个小鬼哪里去了 Dialogue: 0,0:21:06.44,0:21:07.71,*Default,NTP,0,0,0,,去这边看看 Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:10.86,*Default,NTP,0,0,0,,找到了 犯人在这里 Dialogue: 0,0:21:11.65,0:21:15.87,*Default,NTP,0,0,0,,怎么样 按照约定 我去开了宇宙船 有看见吗 Dialogue: 0,0:21:20.40,0:21:23.97,*Default,NTP,0,0,0,,忘记把照片还给他了 真好运 Dialogue: 0,0:21:31.09,0:21:34.30,*Default,NTP,0,0,0,,不关我事 为什么一定要我赔偿 Dialogue: 0,0:21:34.78,0:21:37.09,*Default,NTP,0,0,0,,这全都是那个老头干的 Dialogue: 0,0:21:38.53,0:21:40.22,*Default,NTP,0,0,0,,刚刚是谁在开船 Dialogue: 0,0:21:41.07,0:21:42.95,*Default,NTP,0,0,0,,虽然我是开了 Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:45.11,*Default,NTP,0,0,0,,承认你的罪行了啊 Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:47.03,*Default,NTP,0,0,0,,但是那是在紧急情况下 Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:52.17,*Default,NTP,0,0,0,,这就是赔偿金额B Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:53.92,*Default,NTP,0,0,0,,怎么这样 Dialogue: 0,0:21:54.42,0:21:56.98,*Default,NTP,0,0,0,,你要留下来打工还债 Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:58.50,*Default,NTP,0,0,0,,哇 有UFO Dialogue: 0,0:22:00.19,0:22:00.78,*Default,NTP,0,0,0,,站住 Dialogue: 0,0:22:04.13,0:22:05.48,*Default,NTP,0,0,0,,出发之前签的合同上面标注了 Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:09.03,*Default,NTP,0,0,0,,破坏本公司的物品是需要赔偿 Dialogue: 0,0:22:10.15,0:22:11.22,*Default,NTP,0,0,0,,你签了吧 Dialogue: 0,0:22:11.59,0:22:12.19,*Default,NTP,0,0,0,,谁知道 Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:13.40,*Default,NTP,0,0,0,,签了吧 Dialogue: 0,0:22:13.81,0:22:15.49,*Default,NTP,0,0,0,,你在说什么 我完全听不懂 Dialogue: 0,0:22:15.84,0:22:18.12,*Default,NTP,0,0,0,,太可惜了 Dialogue: 0,0:22:18.22,0:22:20.69,*Default,NTP,0,0,0,,违反合同的 是需要蹲监狱50年 Dialogue: 0,0:22:20.96,0:22:22.19,*Default,NTP,0,0,0,,50年... Dialogue: 0,0:22:26.12,0:22:29.85,*Default,NTP,0,0,0,,那么年轻就变成罪犯 真是太可惜了 Dialogue: 0,0:22:30.12,0:22:31.86,*Default,NTP,0,0,0,,怎么可能 Dialogue: 0,0:22:32.60,0:22:34.53,*Default,NTP,0,0,0,,要是有钱的话,我也想赔偿给你 Dialogue: 0,0:22:34.72,0:22:35.22,*Default,NTP,0,0,0,,但是 Dialogue: 0,0:22:36.81,0:22:39.51,*Default,NTP,0,0,0,,也就是说想打工还钱 Dialogue: 0,0:22:40.75,0:22:43.00,*Default,NTP,0,0,0,,拜拜 Dialogue: 0,0:22:43.40,0:22:48.44,*Default,NTP,0,0,0,,你在慢吞吞的干什么 做完这个还要打扫浴室 Dialogue: 0,0:22:49.06,0:22:51.45,*Default,NTP,0,0,0,,还有给引擎加润滑剂B Dialogue: 0,0:22:51.95,0:22:53.12,*Default,NTP,0,0,0,,就算你说出来也 Dialogue: 0,0:22:53.44,0:22:54.93,*Default,NTP,0,0,0,,你签名了吧 Dialogue: 0,0:22:56.36,0:23:00.47,*Default,NTP,0,0,0,,工作 快点工作 还有很多很多 Dialogue: 0,0:23:04.02,0:23:10.79,*Default,NTP,0,0,0,,听到了 星渡五郎会努力的 Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:03.31,*Default,NTP,0,0,0,,赶快做完这些工作赔偿我的损失 30213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.