All language subtitles for Awkward.S04E20.1080p.AMZN.WEBRip.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:04,874 - PREVIOUSLY ON AWKWARD... 2 00:00:08,834 --> 00:00:10,010 I FOUND YOUR BIOLOGICAL FATHER. 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,359 - I DID NOT ASK YOU TO DO THIS. 4 00:00:11,359 --> 00:00:14,492 I MADE CONTACT WITH MY BIOLOGICAL DAD, 5 00:00:14,492 --> 00:00:15,928 AND I'’D REALLY LIKE FOR YOU TO BE THERE WITH ME 6 00:00:20,629 --> 00:00:21,978 - EVEN THOUGH SPRING BREAK WAS GONNA BE 7 00:00:21,978 --> 00:00:23,675 ME STUCK IN A HOUSE IN MEXICO WITH ALLY AND SADIE, 8 00:00:23,675 --> 00:00:24,894 I WAS STILL EXCITED, 9 00:00:24,894 --> 00:00:26,548 BECAUSE MATTY WAS COMING AFTER ALL. 10 00:00:26,548 --> 00:00:28,680 THE FUTURE HELD LOTS OF POSSIBILITIES, 11 00:00:28,680 --> 00:00:30,726 INCLUDING DYING ON THE SIDE OF THE ROAD 12 00:00:30,726 --> 00:00:32,162 WITH MY MOTHER IN MEXICO. 13 00:00:32,162 --> 00:00:34,556 - JEEZ, I WASN'’T EVEN GOING THAT FAST. 14 00:00:34,556 --> 00:00:36,253 - MOM, MEXICAN POLICE ARE CORRUPT. 15 00:00:36,253 --> 00:00:38,081 PEOPLE GET SNATCHED OFF THE ROADS ALL THE TIME 16 00:00:38,081 --> 00:00:40,301 ONLY TO BE THROWN IN JAIL AND NEVER TO BE HEARD FROM AGAIN. 17 00:00:40,301 --> 00:00:43,565 - NOT IF THEY KNOW HOW TO WORK IT. 18 00:00:43,565 --> 00:00:46,002 HOLA, SEÑOR. 19 00:00:46,002 --> 00:00:47,699 I AM SO, SO SORRY. 20 00:00:47,699 --> 00:00:51,138 WAS I DOING SOMETHING NAUGHTY? 21 00:00:51,138 --> 00:00:53,879 I'’M JUST SO EXCITED BECAUSE MY SISTER AND I 22 00:00:53,879 --> 00:00:58,058 ARE HEADED DOWN TO ROSARITO FOR SPRING BREAK. 23 00:00:58,058 --> 00:01:00,016 - WHILE MY "SISTER" ENGAGED THE POLICE, 24 00:01:00,016 --> 00:01:01,974 I ENGAGED IN A LITTLE MASOCHISM, 25 00:01:01,974 --> 00:01:04,629 A.K.A. CHECKING MY INBOX FOR ADMISSION EMAILS. 26 00:01:04,629 --> 00:01:06,936 WYCOFF WAS THE LAST COLLEGE I HAD APPLIED TO, 27 00:01:06,936 --> 00:01:09,634 AND THE ONLY ONE THAT HADN'’T REJECTED ME, SO FAR. 28 00:01:09,634 --> 00:01:11,941 - I.D., PLEASE. PASSPORT. 29 00:01:11,941 --> 00:01:14,074 - OH, COME ON, WHAT WAS I DOING? 30 00:01:14,074 --> 00:01:17,294 - HAS YOUR SISTER BEEN DRINKING? 31 00:01:17,294 --> 00:01:18,904 - SADLY, NO. 32 00:01:18,904 --> 00:01:21,255 - THE OFFICER IS NOT HERE TO RUIN OUR VACATION. 33 00:01:21,255 --> 00:01:25,215 HE IS HERE TO HELP US, RIGHT? 34 00:01:25,215 --> 00:01:28,175 - SEÑORA,MAYBE I CAN LET YOU OFF WITH A WARNING. 35 00:01:28,175 --> 00:01:31,047 BUT YOU NEED TO MAKE SURE THAT YOU ARE MUCH MORE-- 36 00:01:31,047 --> 00:01:32,092 [women screaming] 37 00:01:32,092 --> 00:01:33,571 [officer shouting in Spanish] 38 00:01:33,571 --> 00:01:34,529 - [screams] 39 00:01:34,529 --> 00:01:36,226 - OH, IT'’S OKAY, OFFICER! 40 00:01:36,226 --> 00:01:37,967 MY SISTER JUST GOT INTO COLLEGE! 41 00:01:37,967 --> 00:01:39,316 - [screams] 42 00:01:39,316 --> 00:01:40,796 - AH! 43 00:01:47,281 --> 00:01:49,239 I'’M SO EXCITED. 44 00:01:49,239 --> 00:01:53,287 - I THOUGHT THE BEACH HOUSE WAS SUPPOSED TO BE ON A...BEACH. 45 00:01:53,287 --> 00:01:56,420 - AH, I THINK SMELL THE OCEAN. 46 00:01:56,420 --> 00:01:59,249 OR MAYBE THAT'’S JUST THE ALCOHOL. 47 00:01:59,249 --> 00:02:00,337 - FINALLY. 48 00:02:00,337 --> 00:02:01,643 JESUS. 49 00:02:01,643 --> 00:02:03,210 UGH, YOU BROUGHT LITTLE BITCH? 50 00:02:03,210 --> 00:02:05,125 - SHE GOT INTO COLLEGE. 51 00:02:05,125 --> 00:02:07,083 WYCOFF COLLEGE. 52 00:02:07,083 --> 00:02:08,215 WE ARE CELEBRATING! 53 00:02:08,215 --> 00:02:09,825 - J, YOU GOT INTO COLLEGE? 54 00:02:09,825 --> 00:02:11,131 - YES! 55 00:02:11,131 --> 00:02:13,089 - OH, I AM SO HAPPY... 56 00:02:13,089 --> 00:02:14,090 AND RELIEVED. 57 00:02:14,090 --> 00:02:15,526 NOT THAT I WAS LOSING SLEEP 58 00:02:15,526 --> 00:02:18,834 OR HAVING BOUTS OF TRICHOTILLOMANIA OR ANYTHING. 59 00:02:18,834 --> 00:02:21,706 SO WE'’RE ON SPRING BREAK, PEOPLES! 60 00:02:21,706 --> 00:02:24,796 LET'’S MAX THIS MOTHER-FONDLER OUT. 61 00:02:24,796 --> 00:02:25,928 YEAH. 62 00:02:25,928 --> 00:02:27,843 - ENTRADA. 63 00:02:27,843 --> 00:02:29,627 - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 64 00:02:29,627 --> 00:02:33,805 HERE SHE IS, MY COLLEGE GIRL. - AWESOME. 65 00:02:33,805 --> 00:02:35,807 - INFINITE O.M.G. WHERE? 66 00:02:35,807 --> 00:02:37,331 - WYCOFF. I CAN FINALLY RELAX 67 00:02:37,331 --> 00:02:39,115 AND ENJOY THE REST OF MY SENIOR YEAR. 68 00:02:39,115 --> 00:02:42,727 - YEAH, BETTER SOAK UP SOME RAYS AND BASK IN YOUR COMPLACENCY 69 00:02:42,727 --> 00:02:45,165 TO PREPARE FOR A LIFE OF DESPERATE MEDIOCRITY. 70 00:02:45,165 --> 00:02:46,905 - SADITA, CHILL, LADY. 71 00:02:46,905 --> 00:02:48,603 - MMM, AH. 72 00:02:48,603 --> 00:02:50,648 - OH, I'’M SO TIRED FROM THE DRIVE. 73 00:02:50,648 --> 00:02:53,695 WE ALMOST GOT MURDERED, BY THE WAY. 74 00:02:53,695 --> 00:02:54,783 I'’LL TELL YOU ALL ABOUT IT LATER. 75 00:02:54,783 --> 00:02:56,959 RIGHT NOW, I JUST-- I NEED A NAP. 76 00:02:56,959 --> 00:02:59,091 - WHAT? 77 00:02:59,091 --> 00:03:00,267 PUSSY. 78 00:03:02,617 --> 00:03:04,445 - JENNA. 79 00:03:04,445 --> 00:03:06,882 - YOU KNOW I'’M SORRY, RIGHT? 80 00:03:06,882 --> 00:03:08,362 IT WAS LAME OF ME TO PUT ALL THAT STUFF 81 00:03:08,362 --> 00:03:09,885 THAT WENT DOWN WITH GABBY ON YOU. 82 00:03:09,885 --> 00:03:11,887 - WELL, YEAH. 83 00:03:11,887 --> 00:03:13,280 I'’M SORRY SHE'’S NOT COMING, THOUGH. 84 00:03:13,280 --> 00:03:14,846 - YOU KNOW, I HAVE BEEN THINKING A LOT 85 00:03:14,846 --> 00:03:16,587 ABOUT HOW YOU WENT OUT OF YOUR WAY 86 00:03:16,587 --> 00:03:19,373 TO HELP GET IN TOUCH WITH MY BIOLOGICAL DAD. 87 00:03:19,373 --> 00:03:20,374 - I WAS GLAD TO. 88 00:03:20,374 --> 00:03:21,505 - I WANTED TO DO IT, 89 00:03:21,505 --> 00:03:23,594 BUT I GUESS I NEEDED A PUSH. 90 00:03:23,594 --> 00:03:27,772 I MEAN, AS USUAL, YOU TOTALLY GET ME. 91 00:03:27,772 --> 00:03:29,121 - WELL, WE GET EACH OTHER. 92 00:03:29,121 --> 00:03:31,428 - YEAH. 93 00:03:31,428 --> 00:03:32,299 - SO ARE YOU GOING TO SEE HIM? 94 00:03:32,299 --> 00:03:33,691 - I THINK SO. 95 00:03:33,691 --> 00:03:34,605 I'’M JUST WAITING TO HEAR BACK FROM HIM. 96 00:03:34,605 --> 00:03:37,521 I'’M A LITTLE FREAKED. 97 00:03:37,521 --> 00:03:42,657 BUT, HEY, THIS IS OUR LAST SPRING BREAK TOGETHER, RIGHT? 98 00:03:42,657 --> 00:03:45,007 SO LET'’S REALLY MAX IT OUT, OKAY? 99 00:03:45,007 --> 00:03:47,662 - I WASN'’T SURE IF "TOGETHER" MEANT TOGETHERTOGETHER 100 00:03:47,662 --> 00:03:48,924 OR JUST TOGETHER. 101 00:03:48,924 --> 00:03:50,534 BUT WHATEVER "TOGETHER" MEANT, 102 00:03:50,534 --> 00:03:53,363 I WAS SO GLAD TO BE TOGETHER WITH MATTY AGAIN. 103 00:03:53,363 --> 00:03:56,366 - MAN, YOU ARE TI-IGHT, SADITA. 104 00:03:56,366 --> 00:03:57,715 - I CAN'’T STAND SEEING 105 00:03:57,715 --> 00:03:59,717 THAT TRAGIC LITTLE STD DISPENSER 106 00:03:59,717 --> 00:04:01,197 ACT LIKE A PIG IN [bleep] 107 00:04:01,197 --> 00:04:03,373 JUST BECAUSE SHE GOT INTO SOME LAME COLLEGE 108 00:04:03,373 --> 00:04:05,767 WHEN I STILL HAVEN'’T HEARD FROM MY STANK-ASS SCHOLARSHIP. 109 00:04:05,767 --> 00:04:06,898 - DON'’T WORRY ABOUT THAT NOW. 110 00:04:06,898 --> 00:04:08,378 - YOU WOULD BE WORRIED TOO 111 00:04:08,378 --> 00:04:09,901 IF YOUR FUTURE WERE HANGING IN THE BALANCE. 112 00:04:09,901 --> 00:04:12,295 - BABE, I WORRY ABOUT MY FUTURE ALL THE TIME. 113 00:04:12,295 --> 00:04:13,905 I JUST DON'’T MAKE THE WHOLE WORLD SUFFER FOR IT, OKAY? 114 00:04:13,905 --> 00:04:15,472 - YOU'’RE LIVING YOUR FUTURE. 115 00:04:15,472 --> 00:04:16,865 YOU GO TO COMMUNITY COLLEGE. 116 00:04:16,865 --> 00:04:19,041 YOU'’LL PROBABLY BE A COP LIKE YOUR DAD. 117 00:04:19,041 --> 00:04:20,956 - HEY, I NEVER SAID THAT. 118 00:04:20,956 --> 00:04:23,263 I'’M OPEN TO OTHER STUFF, AND YOU SHOULD BE TOO. 119 00:04:23,263 --> 00:04:24,699 EVERYTHING ISN'’T SO BLACK-AND-WHITE. 120 00:04:24,699 --> 00:04:26,831 ALL I'’M SAYING IS, NO MATTER WHAT HAPPENS, 121 00:04:26,831 --> 00:04:30,226 A SMART, BEAUTIFUL GIRL LIKE YOU WILL DO JUST FINE. 122 00:04:30,226 --> 00:04:32,228 - MAYBE. 123 00:04:32,228 --> 00:04:34,491 SO DO YOU THINK I'’M MORE SMART OR MORE BEAUTIFUL? 124 00:04:36,406 --> 00:04:39,061 - PARASAILING, ZIP-LINING, DEEP SEA FISHING. 125 00:04:39,061 --> 00:04:40,628 BIGGIE'’S DONE ALL OF THIS. 126 00:04:40,628 --> 00:04:43,370 WHAT I REALLY WANT TO DO IS SWIM WITH THE DOLPHINS. 127 00:04:43,370 --> 00:04:45,763 THEY ARE SO CUTE AND SO SMART, 128 00:04:45,763 --> 00:04:47,678 AND THAT'’S EXACTLY HOW I LIKE MY FISH. 129 00:04:47,678 --> 00:04:50,420 WELL, THAT OR BEER-BATTERED IN A TACO 130 00:04:50,420 --> 00:04:52,161 WITH AN ICE-COLD EGG NOG. 131 00:04:52,161 --> 00:04:53,510 - DOLPHIN'’S AREN'’T FISH, VAL. 132 00:04:53,510 --> 00:04:54,555 THEY'’RE MAMMALS. 133 00:04:54,555 --> 00:04:56,948 - MAMMALS THAT BREATHE WATER? 134 00:04:56,948 --> 00:04:59,864 I GUESS MY CATS ARE FISH TOO, HUH, JAKE? 135 00:04:59,864 --> 00:05:02,040 I HOPE THAT WASN'’T ON THE S.A.T.s. 136 00:05:02,040 --> 00:05:03,433 - WHOA, WHERE ARE YOU ALL GOING? 137 00:05:03,433 --> 00:05:04,695 - WE'’RE GOING TO THE BEACH. - WHY? 138 00:05:04,695 --> 00:05:07,045 YOU GOT ALCOHOL, SUN, POOL RIGHT HERE. 139 00:05:07,045 --> 00:05:10,353 GOD, I HATE CHILDREN WHO DON'’T KNOW HOW TO PARTY. 140 00:05:10,353 --> 00:05:12,137 - PSHH, I KNOW, RIGHT? 141 00:05:12,137 --> 00:05:13,356 [knocking] 142 00:05:18,883 --> 00:05:20,929 - WHAT ARE YOU PEG BOYS DOING HERE? 143 00:05:20,929 --> 00:05:22,844 - SOCIAL ANTHROPOLOGY. 144 00:05:22,844 --> 00:05:24,411 STUDYING THE BITCH OUT OF WATER. 145 00:05:24,411 --> 00:05:26,326 - AND GETTING THIS PARTY STARTED! 146 00:05:26,326 --> 00:05:28,632 WHOO! - SORRY, YOU WEREN'’T INVITED. 147 00:05:28,632 --> 00:05:30,068 BUT THERE'’S PLENTY OF ROOM ON THE BEACH 148 00:05:30,068 --> 00:05:31,679 WITH THE MURDERERS AND VAGRANTS. 149 00:05:31,679 --> 00:05:34,116 YOU'’RE WELCOME. 150 00:05:34,116 --> 00:05:35,770 - HOLD UP. 151 00:05:35,770 --> 00:05:37,641 - WE BROUGHT THE BEST PARTY FAVOR EVER. 152 00:05:43,473 --> 00:05:44,909 - LISSA? 153 00:05:44,909 --> 00:05:46,476 - LISSA, ARE YOU OKAY? 154 00:05:46,476 --> 00:05:48,652 - NO, I WAS IN PRISON. 155 00:05:48,652 --> 00:05:51,220 MOMMY KEPT ME IN THE HOUSE EVER SINCE I WAS SUSPENDED. 156 00:05:51,220 --> 00:05:53,918 AND I WAS ATONING, LIKE, 24/7 157 00:05:53,918 --> 00:05:55,311 IN MY ROOM WITH THE GOOD BOOK, AND THEN-- 158 00:05:55,311 --> 00:05:57,095 - AND THEN WE BROKE HER OUT OF THAT HELL-HOLE 159 00:05:57,095 --> 00:05:58,967 AND BROUGHT HER TO YOU KIND PEOPLE. 160 00:05:58,967 --> 00:06:00,925 - JESUS, THAT IS DESPERATE. 161 00:06:00,925 --> 00:06:02,449 - I DON'’T CARE ABOUT JESUS ANYMORE 162 00:06:02,449 --> 00:06:04,015 IF HE DOESN'’T WANT ME TO BE WITH TYLER. 163 00:06:04,015 --> 00:06:05,930 MOMMY CAN'’T MAKE ME, MOMMY CAN'’T MAKE ME! 164 00:06:05,930 --> 00:06:08,498 - NOW, YOU KIDS ARE THE KIND OF CHILDREN I LIKE. 165 00:06:08,498 --> 00:06:09,369 OH. 166 00:06:14,809 --> 00:06:16,506 - LISSA REALLY HAD TURNED OVER A NEW LEAF. 167 00:06:16,506 --> 00:06:19,466 OR MAYBE SHE'’D SMOKED SOME NEW LEAF. 168 00:06:19,466 --> 00:06:22,033 - MAN, THIS BEACH IS BUSTED. 169 00:06:22,033 --> 00:06:23,818 IT'’S LIKE VERY JUNKIE SOUTH OF THE BORDER 170 00:06:23,818 --> 00:06:26,124 DOUCHED OUT ALL THEIR [bleep] ON THE SAND. 171 00:06:26,124 --> 00:06:27,517 [phone dings] [gasps] 172 00:06:27,517 --> 00:06:29,301 YO, BOYS, JUST GOT A TEXT FROM TY-TY. 173 00:06:29,301 --> 00:06:30,433 HE'’S ON HIS WAY. 174 00:06:30,433 --> 00:06:31,826 HE'’S MEETING ME HERE, 175 00:06:31,826 --> 00:06:34,306 AND WE'’RE GONNA SCREW OUR BRAINS OUT. 176 00:06:34,306 --> 00:06:36,091 WOULD THAT BE OKAY WITH YOU? 177 00:06:36,091 --> 00:06:37,440 - JUST PUT A TOWEL DOWN. 178 00:06:37,440 --> 00:06:40,269 I WANT MY DEPOSIT BACK ON THE RENTAL. 179 00:06:40,269 --> 00:06:41,662 - HEY, JENNA. 180 00:06:41,662 --> 00:06:43,577 JENNA, HEY. 181 00:06:43,577 --> 00:06:44,926 I JUST HEARD BACK FROM MY BIO DAD, 182 00:06:44,926 --> 00:06:46,406 AND WE'’RE GONNA MEET UP TOMORROW. 183 00:06:46,406 --> 00:06:49,104 I WAS WONDERING, MAYBE-- 184 00:06:49,104 --> 00:06:50,453 MAYBE YOU WANT TO COME WITH ME? 185 00:06:50,453 --> 00:06:53,369 - YES, OF COURSE. I'’D LOVE TO. 186 00:06:53,369 --> 00:06:57,417 - IT'’D BE REALLY, REALLY NICE TO HAVE YOU THERE. 187 00:06:57,417 --> 00:07:00,463 - MATTY, NO MATTER WHAT HAPPENS, 188 00:07:00,463 --> 00:07:02,683 I'’M SURE YOU'’LL BE GLAD YOU DID IT. 189 00:07:02,683 --> 00:07:03,553 - OKAY. 190 00:07:03,553 --> 00:07:05,033 - IT SEEMED MORE AND MORE 191 00:07:05,033 --> 00:07:06,904 THAT BY, "LET'’S ENJOY SPRING BREAK TOGETHER," 192 00:07:06,904 --> 00:07:09,385 MATTY REALLY DID MEAN TOGETHERTOGETHER. 193 00:07:09,385 --> 00:07:11,474 - SO HOW LONG ARE YOU GONNA WAIT? 194 00:07:11,474 --> 00:07:12,954 - UNTIL BIGGIE COMES. 195 00:07:12,954 --> 00:07:15,435 HE SAID TO WAIT RIGHT HERE, AND SO I WILL. 196 00:07:15,435 --> 00:07:17,698 MY LOVE IS BLIND AND UNCONDITIONAL. 197 00:07:17,698 --> 00:07:20,657 - OKAY, GOOD LUCK WITH THAT. 198 00:07:25,662 --> 00:07:27,229 OH, WOW. 199 00:07:29,710 --> 00:07:31,451 OH, WOW. 200 00:07:34,236 --> 00:07:36,630 I DIDN'’T KNOW HE WAS PACKING ALL OF THAT. 201 00:07:36,630 --> 00:07:38,153 - I DID. 202 00:07:48,250 --> 00:07:49,947 - HEADS UP. 203 00:07:49,947 --> 00:07:51,166 OOH. 204 00:07:51,166 --> 00:07:53,690 - AH. 205 00:07:53,690 --> 00:07:55,344 - OH, ARE THEY LOOKING AT US? 206 00:07:55,344 --> 00:07:57,302 - PLEASE, PLEASE, PICTURE WITH US. 207 00:07:57,302 --> 00:07:59,391 - OH, MY GOD, THEY THINK YOU'’RE PEETA AND I'’M KATNISS. 208 00:07:59,391 --> 00:08:00,392 - AMERICAN ROCK STAR 209 00:08:00,392 --> 00:08:03,570 AND VIDEO GIRL. 210 00:08:03,570 --> 00:08:05,615 ♪ UH-UH-UH, UH-UH 211 00:08:05,615 --> 00:08:07,487 - ♪ AND THEN IT ALL COMES TOGETHER ♪ 212 00:08:07,487 --> 00:08:09,445 OH, MY GOD, THEY KNOW MY SONG. 213 00:08:09,445 --> 00:08:11,665 - OH, YES, VERY BIG IN JAPAN. 214 00:08:11,665 --> 00:08:12,970 both: WE'’RE BIG IN JAPAN! 215 00:08:12,970 --> 00:08:13,797 - WHAT ARE YOU GUYS TALKING ABOUT? 216 00:08:13,797 --> 00:08:15,495 - OUR VIDEO, MY WAY TO YOU, 217 00:08:15,495 --> 00:08:18,280 HAS, LIKE, 12 MILLION HITS AND THOUSANDS OF COMMENTS. 218 00:08:18,280 --> 00:08:20,674 - IN JAPANESE, BUT CLEARLY IT'’S HUGE. 219 00:08:20,674 --> 00:08:22,371 THESE GIRLS WERE STAR-STRUCK BY ME. 220 00:08:22,371 --> 00:08:24,025 - ALYSSA MILANO IS BIG IN JAPAN. 221 00:08:24,025 --> 00:08:25,548 - WELL, BIG IS BIG. 222 00:08:25,548 --> 00:08:26,941 WE'’RE GONNA STRATEGIZE SO WE CAN MONETIZE. 223 00:08:26,941 --> 00:08:30,727 - WE'’RE GONNA MAKE ANOTHER VIDEO. 224 00:08:30,727 --> 00:08:33,338 - ♪ SHAKE IT IF YOU'’VE GOT IT ♪ 225 00:08:33,338 --> 00:08:34,992 ♪SHAKE YOUR BODY ♪ 226 00:08:34,992 --> 00:08:37,342 ♪ SHAKE IT IF YOU'’VE GOT IT ♪ 227 00:08:37,342 --> 00:08:38,518 [doorbell dings] 228 00:08:38,518 --> 00:08:40,258 - HE'’S HERE! 229 00:08:40,258 --> 00:08:43,958 - DARLING LISSA. 230 00:08:43,958 --> 00:08:45,220 WOW. 231 00:08:45,220 --> 00:08:47,396 IT'’S A WHOLE NEW YOU. - I KNOW. 232 00:08:47,396 --> 00:08:49,311 I FELL FROM GRACE AND INTO A BIG OLD PILE OF SIN, 233 00:08:49,311 --> 00:08:50,704 AND I LOVE IT. 234 00:08:50,704 --> 00:08:51,661 - SHE'’S DOING HER BEST TO KEEP UP. 235 00:08:51,661 --> 00:08:53,184 BUT WE'’RE THE PROFESSIONALS. 236 00:08:53,184 --> 00:08:54,403 - READY? 237 00:08:54,403 --> 00:08:55,535 CABS ARE AS SLOW AS EVERYTHING ELSE 238 00:08:55,535 --> 00:08:57,928 IN THIS MESS OF A COUNTRY. 239 00:08:57,928 --> 00:09:00,017 - OH, JENNA, YOU'’RE AREN'’T COMING TO T.J.? 240 00:09:00,017 --> 00:09:01,802 - UH, TIJUANA? 241 00:09:01,802 --> 00:09:03,543 NO THANKS, WE'’RE GONNA STAY IN. 242 00:09:03,543 --> 00:09:05,457 - YEAH, AND KICK IT OLD-SCHOOL. 243 00:09:05,457 --> 00:09:06,720 - I DIDN'’T WANT TO GO OUT, 244 00:09:06,720 --> 00:09:08,112 BECAUSE I WAS PERFECTLY CONTENT 245 00:09:08,112 --> 00:09:10,114 LOOKING FORWARD TO MY FUTURE IN COLLEGE 246 00:09:10,114 --> 00:09:12,203 AND TO MY BIG DAY WITH MATTY TOMORROW. 247 00:09:14,423 --> 00:09:16,077 - I'’LL GO GET MY TRUCK. 248 00:09:16,077 --> 00:09:17,339 - MEET YOU OUT FRONT. 249 00:09:17,339 --> 00:09:20,777 I FELT CONTENT AND HOPEFUL AND WARM. 250 00:09:28,829 --> 00:09:30,221 - HEY. 251 00:09:30,221 --> 00:09:32,049 - I SHOULD HAVE KNOWN THAT THAT WARM, CONTENT, 252 00:09:32,049 --> 00:09:34,182 AND HOPEFUL FEELING WOULDN'’T LAST, 253 00:09:34,182 --> 00:09:37,011 BECAUSE ONCE AGAIN I WAS GOING TO BE LEFT OUT IN THE COLD. 254 00:09:37,011 --> 00:09:39,404 - [mouthing] 255 00:09:46,716 --> 00:09:48,283 - HONEY, WHAT JUST HAPPENED WITH MATTY? 256 00:09:48,283 --> 00:09:49,501 - NOTHING. 257 00:09:49,501 --> 00:09:50,938 - PLEASE TALK TO ME. 258 00:09:50,938 --> 00:09:52,809 CAN'’T WE JUST HAVE A TRUCE? 259 00:09:52,809 --> 00:09:54,724 YOU GOT INTO A GREAT COLLEGE. 260 00:09:54,724 --> 00:09:57,161 LIFE IS GOOD AGAIN. 261 00:09:57,161 --> 00:09:59,120 - MATTY AND I WERE SUPPOSED TO DRIVE UP TO SAN DIEGO 262 00:09:59,120 --> 00:10:00,643 TO MEET HIS BIO DAD, 263 00:10:00,643 --> 00:10:03,341 BUT THEN GABBY SHOWED UP. 264 00:10:03,341 --> 00:10:07,345 - SWEETHEART, DON'’T SPEND THE REST OF YOUR TIME IN HIGH SCHOOL 265 00:10:07,345 --> 00:10:08,999 HUNG UP ON MATTY. 266 00:10:08,999 --> 00:10:12,220 YOU NEED TO FOCUS ON YOURSELF AND YOUR OWN NEEDS. 267 00:10:12,220 --> 00:10:14,526 THAT'’S HOW I COPE WITH YOUR FATHER. 268 00:10:14,526 --> 00:10:16,137 OKAY, IT'’S NOT EXACTLY THE SAME THING, 269 00:10:16,137 --> 00:10:17,965 BUT YOU KNOW WHAT I MEAN, RIGHT? 270 00:10:17,965 --> 00:10:19,488 - YEAH. 271 00:10:19,488 --> 00:10:21,098 SADLY, I DO. 272 00:10:21,098 --> 00:10:23,797 - AND DON'’T LIVE IN YOUR HEAD SO MUCH. 273 00:10:23,797 --> 00:10:25,320 I CAN SEE IT, 274 00:10:25,320 --> 00:10:27,670 YOUR WHEELS ALWAYS TURNING. 275 00:10:27,670 --> 00:10:32,588 JUST RELAX AND LIVE IN THE MOMENT, OKAY? 276 00:10:36,244 --> 00:10:38,725 - WELL, LOOK WHO IT IS. 277 00:10:38,725 --> 00:10:40,248 - HAIR OF THE DOG, ANYONE? 278 00:10:40,248 --> 00:10:42,119 - OOH, ANOTHER EXOTIC... 279 00:10:42,119 --> 00:10:43,730 MEXICAN DISH? 280 00:10:43,730 --> 00:10:45,427 - YOU KNOW, SOME PEOPLE THINK THAT MORE ALCOHOL 281 00:10:45,427 --> 00:10:47,777 IS ACTUALLY THE BEST CURE FOR A HANGOVER. 282 00:10:47,777 --> 00:10:49,823 - YOU'’RE AMATEUR HOUR, VAL! 283 00:10:49,823 --> 00:10:51,302 - KEEP THE BUZZ A-BUZZIN'’, MS. MARKS! 284 00:10:51,302 --> 00:10:53,174 - BUZZ-BUZZ! 285 00:10:53,174 --> 00:10:55,655 - WE SAW WHAT YOU CALL A DONKEY SHOW. 286 00:10:55,655 --> 00:10:57,352 NOT YOUR TYPICAL CIRCUS ACT. 287 00:10:57,352 --> 00:10:59,702 THERE WERE NO CLOWNS OR CHILDREN. 288 00:10:59,702 --> 00:11:01,399 I THINK THERE WERE PEANUTS. 289 00:11:01,399 --> 00:11:04,141 - IT WAS THE MOST DISGUSTING THING I'’VE EVER SEEN 290 00:11:04,141 --> 00:11:06,013 THAT I WAS NOT A PARTICIPANT IN. 291 00:11:06,013 --> 00:11:08,624 - OH, PLEASE, THAT DONKEY SHOW WAS NOTHING. 292 00:11:08,624 --> 00:11:10,582 THE WORLD IS FULL OF SICK AND DISGUSTING STUFF, 293 00:11:10,582 --> 00:11:11,932 SO JUST GET OVER IT. 294 00:11:11,932 --> 00:11:13,977 LIVE IT UP, LAP IT UP, BITCHES! 295 00:11:13,977 --> 00:11:15,587 [giggles] 296 00:11:15,587 --> 00:11:16,806 LET'’S GO TO BED. 297 00:11:16,806 --> 00:11:18,721 I'’M HUNGRY. 298 00:11:20,549 --> 00:11:22,986 - I COULD LAY HERE IN BED ALL DAY. 299 00:11:22,986 --> 00:11:24,988 - WE DON'’T NEED TO BE ANYWHERE ELSE. 300 00:11:24,988 --> 00:11:26,511 [phone dings] - [gasps] 301 00:11:26,511 --> 00:11:30,298 MAN, SADITA, YOU ALMOST JUST BROKE MY FACE. 302 00:11:30,298 --> 00:11:31,386 - I GOT IT. 303 00:11:31,386 --> 00:11:33,475 I WON THAT [bleep] SCHOLARSHIP. 304 00:11:33,475 --> 00:11:34,737 GOOD-BYE, PALOS HILLS. 305 00:11:34,737 --> 00:11:36,434 HELLO, NEW YORK CITY. 306 00:11:36,434 --> 00:11:39,220 PRETTY SOON IT WILL ALL HAVE JUST BEEN A BAD DREAM. 307 00:11:41,918 --> 00:11:44,573 - WOW, TY-TY. 308 00:11:44,573 --> 00:11:47,576 THAT'’S WHAT WE'’VE BEEN WAITING TO DO. 309 00:11:47,576 --> 00:11:50,013 - FOR SO LONG. 310 00:11:50,013 --> 00:11:52,059 - AND NOW WE DID IT. 311 00:11:52,059 --> 00:11:53,713 YAY. 312 00:11:53,713 --> 00:11:55,802 - YAY, INDEED. 313 00:11:58,456 --> 00:12:00,415 - ♪ THIS SONG IS JUST A SKETCH 314 00:12:00,415 --> 00:12:02,634 ♪ A STRAY IDEA THAT I'’M TRYING TO CATCH ♪ 315 00:12:02,634 --> 00:12:04,636 ♪ A LITTLE DOODLE FROM MY NOODLE ♪ 316 00:12:04,636 --> 00:12:06,464 ♪ PLUCKED FROM THE OCEAN OF MY BRAIN ♪ 317 00:12:06,464 --> 00:12:08,031 - I LOVE IT. 318 00:12:08,031 --> 00:12:11,034 - I WANT AN OVEREXPOSED, SUN-DRENCHED, BEACHY VIBE. 319 00:12:11,034 --> 00:12:12,079 COOLIO? 320 00:12:12,079 --> 00:12:13,210 - COOLIO. 321 00:12:13,210 --> 00:12:14,734 - HIS LIFE IS JUST A STRING 322 00:12:14,734 --> 00:12:17,693 OF THROWBACK THURSDAYS AND FLASHBACK FRIDAYS. 323 00:12:17,693 --> 00:12:19,564 - BASED ON MY SCIENTIFIC MARKET RESEARCH, 324 00:12:19,564 --> 00:12:21,305 I.E. THOSE SCREAMING JAPANESE GIRLS ON THE BEACH, 325 00:12:21,305 --> 00:12:22,698 THEY DON'’T GIVE A RAT'’S ASS 326 00:12:22,698 --> 00:12:24,134 ABOUT THOSE WHORISH GIRLS IN BIKINIS, 327 00:12:24,134 --> 00:12:26,441 AND ARE ALL ABOUT MY HARAJUKU-ADJACENT STYLE. 328 00:12:26,441 --> 00:12:28,399 - WELL, THEY LIKE US TOGETHER. 329 00:12:28,399 --> 00:12:29,531 - OBVI. 330 00:12:29,531 --> 00:12:30,662 THERE'’S A CHEMISTRY. 331 00:12:30,662 --> 00:12:32,055 WHY DID WE BREAK UP AGAIN? 332 00:12:32,055 --> 00:12:33,448 SHOULD WE GIVE THE PEOPLE WHAT THEY WANT? 333 00:12:33,448 --> 00:12:35,189 - SO WOULD YOU RATHER MAKE A PORN? 334 00:12:35,189 --> 00:12:36,538 - IT MIGHT BE LESS OFFENSIVE. 335 00:12:38,496 --> 00:12:40,411 - IT WAS ONE OF THOSE EARTH-SHATTERING MOMENTS 336 00:12:40,411 --> 00:12:43,153 WHEN I THOUGHT MY MOM WAS ACTUALLY RIGHT. 337 00:12:43,153 --> 00:12:45,503 I JUST NEEDED TO BREATHE, SMELL THE OCEAN, 338 00:12:45,503 --> 00:12:47,375 AND ENJOY THE VIEW. 339 00:12:47,375 --> 00:12:49,986 - HI. 340 00:12:49,986 --> 00:12:51,335 I DON'’T MEAN TO BE BOTHERING YOU, 341 00:12:51,335 --> 00:12:52,641 IF THAT'’S WHAT I'’M DOING. 342 00:12:52,641 --> 00:12:56,036 - NO, I WAS JUST... LOOKING AROUND. 343 00:12:56,036 --> 00:12:57,298 - PERFECT DAY, HUH? 344 00:12:57,298 --> 00:13:00,475 - YEAH, THE WEATHER'’S NICE. 345 00:13:00,475 --> 00:13:02,172 - WELL, HOW ABOUT THIS? 346 00:13:02,172 --> 00:13:03,826 IT... 347 00:13:03,826 --> 00:13:05,697 COULD BE THE PERFECT DAY. 348 00:13:15,620 --> 00:13:18,145 - YOU MUST BE REALLY NERVOUS. 349 00:13:18,145 --> 00:13:19,842 - I'’M GLAD YOU'’RE HERE. 350 00:13:26,806 --> 00:13:28,459 HI. 351 00:13:28,459 --> 00:13:31,506 ARE YOU, BY ANY CHANCE, DANIEL DURAND? 352 00:13:31,506 --> 00:13:33,900 - HEY, YO. 353 00:13:33,900 --> 00:13:36,424 I'’M DANNY. - HI. 354 00:13:44,824 --> 00:13:49,306 - OH, I'’M SO STOKED YOU LOOKED ME UP, MATT. 355 00:13:49,306 --> 00:13:50,873 I THINK YOU GOT MY EYES A LITTLE BIT, RIGHT? 356 00:13:50,873 --> 00:13:51,874 HUH, GAB? 357 00:13:51,874 --> 00:13:55,312 - YES, I TOTALLY SEE IT. 358 00:13:55,312 --> 00:13:57,662 - SO... YOU AN ATHLETE, OR WHAT? 359 00:13:57,662 --> 00:13:59,403 I WAS PRETTY SERIOUS ABOUT FOOTBALL. 360 00:13:59,403 --> 00:14:00,840 YEAH, I WAS A GOOD RECEIVER, 361 00:14:00,840 --> 00:14:05,105 BUT I WAS MORE INTO SURFING AND SMOKING OUT. 362 00:14:05,105 --> 00:14:06,628 - YEAH, I'’M A SOCCER PLAYER. 363 00:14:06,628 --> 00:14:08,804 - OH, GOOD, GOOD. NICE, MAN. 364 00:14:08,804 --> 00:14:09,849 - YEAH, I'’M HOPING FOR A SCHOLARSHIP 365 00:14:09,849 --> 00:14:10,937 TO COME THROUGH SOON. 366 00:14:10,937 --> 00:14:11,981 - AWESOME, MAN, WELL, GOOD. 367 00:14:11,981 --> 00:14:12,895 STAY IN SCHOOL, MAN. 368 00:14:12,895 --> 00:14:13,983 THAT'’S A GOOD THING. 369 00:14:13,983 --> 00:14:15,202 YEAH, I MEAN, YOU KNOW, 370 00:14:15,202 --> 00:14:16,725 SOMETIMES I WISH I HAD GONE MYSELF, 371 00:14:16,725 --> 00:14:18,074 BUT I DON'’T KNOW HOW IT WOULD HAVE HELPED 372 00:14:18,074 --> 00:14:20,511 WITH THIS GIG, RIGHT? 373 00:14:20,511 --> 00:14:21,773 HEY, SALUD. 374 00:14:21,773 --> 00:14:23,427 - SALUD. - SALUD. 375 00:14:26,387 --> 00:14:27,692 - I WOULDN'’T NORMALLY TALK TO A DUDE 376 00:14:27,692 --> 00:14:29,607 WHO TRIED TO PICK ME UP ON THE BEACH, 377 00:14:29,607 --> 00:14:32,219 BUT SEEING MATTY GO OFF WITH GABBY WAS A WAKE-UP CALL. 378 00:14:32,219 --> 00:14:33,394 SO YOU'’RE A MARINE. 379 00:14:33,394 --> 00:14:35,265 - YES, MA'’AM, I AM. 380 00:14:35,265 --> 00:14:37,050 I'’M OVER AT CAMP PENDLETON RIGHT NOW, 381 00:14:37,050 --> 00:14:39,748 BUT I SHIP OUT FOR MY FIRST TOUR OF DUTY IN A FEW DAYS. 382 00:14:39,748 --> 00:14:41,619 - SO YOU'’VE ALWAYS WANTED TO BE IN THE MARINES? 383 00:14:41,619 --> 00:14:43,404 - YEAH, I HAVE. 384 00:14:43,404 --> 00:14:46,581 AND I ALSO WANTED TO STUDY MARINE BIOLOGY, 385 00:14:46,581 --> 00:14:48,583 AND I KNOW THE SERVICE WILL PAY FOR IT ONCE I GET OUT, 386 00:14:48,583 --> 00:14:51,542 SO I REALLY HOPE I CAN GET INTO SCRIPPS IN SAN DIEGO. 387 00:14:51,542 --> 00:14:53,849 IT'’S THE BEST PROGRAM IN THE WORLD. 388 00:14:53,849 --> 00:14:55,851 - BRIAN AND I WERE ABOUT THE SAME AGE, 389 00:14:55,851 --> 00:14:56,983 BUT HE SEEMED SO MUCH OLDER. 390 00:14:56,983 --> 00:14:58,462 [phone dings] 391 00:14:58,462 --> 00:14:59,811 HE KNEW EXACTLY WHAT HE WANTED OUT OF HIS LIFE 392 00:14:59,811 --> 00:15:01,465 AND HOW HE WAS GONNA GET IT. 393 00:15:01,465 --> 00:15:03,772 TALKING TO HIM MADE ALL MY WORRIES ABOUT COLLEGE, 394 00:15:03,772 --> 00:15:05,078 MY MOM, MATTY, 395 00:15:05,078 --> 00:15:07,428 SEEM SO TRIVIAL. 396 00:15:07,428 --> 00:15:09,517 - I'’M GONNA GO MEET MY BUDDIES IN TOWN. 397 00:15:09,517 --> 00:15:12,476 WE'’RE KIND OF DOWN HERE FOR ONE LAST HURRAH. 398 00:15:12,476 --> 00:15:14,522 BUT... 399 00:15:14,522 --> 00:15:16,654 DO YOU WANT TO SWAP NUMBERS? 400 00:15:16,654 --> 00:15:18,482 I WOULD-- 401 00:15:18,482 --> 00:15:19,657 I WOULD REALLY, REALLY LIKE TO SEE YOU AGAIN 402 00:15:19,657 --> 00:15:21,094 BEFORE WE GO. 403 00:15:25,794 --> 00:15:28,057 - THAT'’S NOT EVEN MY GOOD SIDE, AND IT'’S NOT THE SIDE 404 00:15:28,057 --> 00:15:29,406 FEATURED ON MY WAY BACK TO YOU. 405 00:15:29,406 --> 00:15:31,017 CONTINUITY IS KEY IN GOOD BRANDING. 406 00:15:31,017 --> 00:15:32,714 I'’M PULLING UP THE OLD VIDEO. 407 00:15:32,714 --> 00:15:34,934 - BABE, IT'’S ALL GRACIE ALLEN WHITE NOISE TO ME. 408 00:15:34,934 --> 00:15:36,761 - YOU KNOW, I COULD READ A LITTLE JAPANESE, 409 00:15:36,761 --> 00:15:37,937 IF YOU'’D LIKE ME TO TRANSLATE THE COMMENTS. 410 00:15:37,937 --> 00:15:39,373 - YES. 411 00:15:39,373 --> 00:15:41,897 DUDE, YOU'’VE BEEN HOLDING OUT ON US. 412 00:15:41,897 --> 00:15:43,768 - UH, OOF. 413 00:15:43,768 --> 00:15:46,902 ACTUALLY, PERHAPS I OVER-ESTIMATED MY SKILL SET. 414 00:15:46,902 --> 00:15:48,686 - JESUS, TYLER, DON'’T BE SUCH A PUSSY. 415 00:15:48,686 --> 00:15:49,557 JUST READ IT. 416 00:15:49,557 --> 00:15:50,906 - WELL, YOU KNOW HOW CRUEL 417 00:15:50,906 --> 00:15:51,733 PEOPLE CAN BE ON THE INTERNET. 418 00:15:51,733 --> 00:15:53,561 - YEAH. 419 00:15:53,561 --> 00:15:54,301 - WELL, THE OVERALL TENOR OF THESE COMMENTS 420 00:15:54,301 --> 00:15:56,564 IS RATHER, UM, JOCULAR. 421 00:15:56,564 --> 00:15:57,957 - WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 422 00:15:57,957 --> 00:15:59,349 - WELL... 423 00:15:59,349 --> 00:16:02,265 "I THINK IT'’S HILARIOUSLY AMATEUR, 424 00:16:02,265 --> 00:16:05,051 AND THE BLOND BOY, HE LOOKS KIND OF LIKE LEONARDO DICAPRIO." 425 00:16:05,051 --> 00:16:07,183 HE REALLY IS BIG IN JAPAN. 426 00:16:07,183 --> 00:16:08,532 - OH, YEAH, I KNOW. 427 00:16:08,532 --> 00:16:10,926 - "THE GIRL LOOKS LIKE HARAJUKU, 428 00:16:10,926 --> 00:16:12,667 BUT VERY THREE-YEARS-AGO." 429 00:16:12,667 --> 00:16:15,496 - [gasps] THAT'’S ENOUGH, THANK YOU. 430 00:16:15,496 --> 00:16:17,585 GOD, JAKE, HOW DID I GET CAUGHT UP IN YOU AND YOUR 431 00:16:17,585 --> 00:16:20,022 RIDICULOUS NONSENSE AGAIN? - ME? 432 00:16:20,022 --> 00:16:21,893 YOU WERE PRACTICALLY PLANNING TO MOVE TO TOKYO, 433 00:16:21,893 --> 00:16:23,417 PRACTICALLY SHOPPING FOR WEDDING RINGS 434 00:16:23,417 --> 00:16:25,288 AND HYPHENATING LAST NAMES. 435 00:16:25,288 --> 00:16:28,248 - WELL, EXCUSE ME FOR FINDING YOU SO RELENTLESSLY ENDEARING. 436 00:16:28,248 --> 00:16:31,729 - GOD, YOU GOT ME SUCKED INTO YOUR VORTEX OF NEED AND GREED. 437 00:16:31,729 --> 00:16:33,731 - THAT SOUNDS LIKE A GOOD THING. - IT'’S NOT. 438 00:16:33,731 --> 00:16:35,690 PUT A FORK IN JAKARA, '’CAUSE THIS SHIZ IS TOAST, 439 00:16:35,690 --> 00:16:37,779 AND I'’M OUT. 440 00:16:37,779 --> 00:16:39,999 - SO THIS IS WHERE YOU SMASH YOUR GUITAR, RIGHT? 441 00:16:39,999 --> 00:16:42,436 - PISS OFF. 442 00:16:42,436 --> 00:16:45,917 - I AM SO OUT OF THE WEST COAST, LOSERS. 443 00:16:45,917 --> 00:16:47,745 - HEY, SADITA, TAKE THAT WEST COAST HATE DOWN A NOTCH, 444 00:16:47,745 --> 00:16:48,746 OKAY? 445 00:16:48,746 --> 00:16:49,747 SOME OF US LIKE IT HERE. 446 00:16:49,747 --> 00:16:50,966 - SOME OF US ARE STUPID. 447 00:16:50,966 --> 00:16:52,750 - YEAH, SOME OF US ARE, SADITA, 448 00:16:52,750 --> 00:16:55,014 AND RUDE TOO. 449 00:16:55,014 --> 00:16:57,059 - HEY, MAN. GABBY. 450 00:16:57,059 --> 00:16:58,800 WE'’RE GLAD YOU COULD MAKE IT TO ROSARITO. 451 00:16:58,800 --> 00:16:59,627 - HEY, EVERYONE. 452 00:16:59,627 --> 00:17:00,671 I'’M REALLY GLAD TOO. 453 00:17:00,671 --> 00:17:02,847 - WHERE HAVE YOU BEEN ALL DAY? 454 00:17:02,847 --> 00:17:04,501 - WELL, KIND OF CRAZY. 455 00:17:04,501 --> 00:17:08,288 WE WENT AND SAW MY BIOLOGICAL FATHER. 456 00:17:08,288 --> 00:17:10,464 - WOW, INTENSE. 457 00:17:10,464 --> 00:17:12,596 YOU WERE KEEPING THIS A SECRET? 458 00:17:12,596 --> 00:17:13,771 - YEAH. 459 00:17:13,771 --> 00:17:15,077 - IT HAD BEEN OUR SECRET. 460 00:17:15,077 --> 00:17:17,862 - O.M.G., ALL THE FAMILIAL FACTOIDS, STAT. 461 00:17:17,862 --> 00:17:19,255 DID YOU BOND? 462 00:17:19,255 --> 00:17:21,083 DID YOU HUG AND LAUGH AND CRY? 463 00:17:21,083 --> 00:17:22,128 WAS IT AN EMOTIONAL MASH-UP? 464 00:17:22,128 --> 00:17:23,129 DID YOU VIDEO? 465 00:17:23,129 --> 00:17:25,435 - HE WAS A VERY COOL GUY, 466 00:17:25,435 --> 00:17:27,437 AND HE HAD MATTY'’S SMILE. 467 00:17:27,437 --> 00:17:28,786 IT WAS JUST UNCANNY. 468 00:17:28,786 --> 00:17:31,441 I WAS SO GLAD MATTY WANTED ME TO COME. 469 00:17:31,441 --> 00:17:33,704 - YEAH, STILL PROCESSING. 470 00:17:33,704 --> 00:17:34,705 IT WAS COOL. 471 00:17:34,705 --> 00:17:36,055 HE'’S COOL. 472 00:17:36,055 --> 00:17:38,318 LOOKS PRETTY GOOD FOR HIS AGE, YOU KNOW? 473 00:17:38,318 --> 00:17:39,928 - YOU GONNA SEE HIM AGAIN? 474 00:17:39,928 --> 00:17:41,016 - PROBABLY, YEAH. 475 00:17:41,016 --> 00:17:42,452 IT WAS... 476 00:17:42,452 --> 00:17:43,932 EXHAUSTING, ACTUALLY. 477 00:17:43,932 --> 00:17:47,022 LOT OF EMOTIONAL STUFF COMING UP. 478 00:17:47,022 --> 00:17:48,110 I'’M REALLY WIPED, 479 00:17:48,110 --> 00:17:50,156 SO I'’M JUST GONNA HIT THE SACK. 480 00:17:50,156 --> 00:17:52,897 I'’M SORRY, JUST HANG OUT WITH EVERYONE, OKAY? 481 00:17:52,897 --> 00:17:54,638 - OKAY. - BYE. 482 00:17:54,638 --> 00:17:56,205 - I COULD TELL HE WANTED TO TALK TO ME 483 00:17:56,205 --> 00:17:58,947 BUT, GIVEN THE CIRCUMSTANCES, COULDN'’T. 484 00:17:58,947 --> 00:18:00,557 I COULDN'’T HELP FEELING A LITTLE SAD, 485 00:18:00,557 --> 00:18:02,951 BUT I WAS ALSO THINKING ABOUT BRIAN, 486 00:18:02,951 --> 00:18:04,953 ABOUT HOW BIG THE WORLD OUTSIDE OF HIGH SCHOOL 487 00:18:04,953 --> 00:18:07,434 AND PALOS HILLS WAS, 488 00:18:07,434 --> 00:18:10,045 AND HOW SMALL THIS WOULD ALL SOON SEEM. 489 00:18:11,699 --> 00:18:13,353 - SO... 490 00:18:13,353 --> 00:18:16,356 SHOULD WE [bleep] LIKE ANIMALS? 491 00:18:16,356 --> 00:18:18,053 - WE COULD. 492 00:18:18,053 --> 00:18:19,141 - IF WE [bleep] LIKE ANIMALS, 493 00:18:19,141 --> 00:18:20,229 LET'’S DO IT LIKE BUNNIES. 494 00:18:20,229 --> 00:18:21,709 THEY'’RE SO CUTE AND FLUFFY. 495 00:18:21,709 --> 00:18:23,014 OR WE COULD GO GET CHURROS. 496 00:18:23,014 --> 00:18:25,321 THEY'’RE GOOD IN MEXICO. 497 00:18:25,321 --> 00:18:28,977 WE CAN...DO ANYTHING WE WANT. 498 00:18:28,977 --> 00:18:30,631 - INDEED WE CAN. 499 00:18:33,764 --> 00:18:35,636 - IT'’S NOT AS FUN LIKE THIS, IS IT? 500 00:18:35,636 --> 00:18:38,508 - WELL, THE PROHIBITION ADDED AN ELEMENT OF DANGER. 501 00:18:38,508 --> 00:18:40,597 - I KNOW, AND NOW IT'’S SO BORING. 502 00:18:40,597 --> 00:18:42,077 THAT'’S NOT WHAT I MEANT. 503 00:18:42,077 --> 00:18:44,471 - IT'’S OKAY, LISSA. 504 00:18:44,471 --> 00:18:45,950 - SHOULD WE QUIT WHILE WE'’RE AHEAD? 505 00:18:45,950 --> 00:18:47,691 - I THINK SO. 506 00:18:47,691 --> 00:18:48,779 I'’M SURE OUR PATHS WILL CROSS AGAIN, 507 00:18:48,779 --> 00:18:51,347 BUT FOR NOW LET'’S PART WITH A KISS. 508 00:18:55,134 --> 00:18:56,526 - DO YOU EVER LISTEN TO YOURSELF, SADIE? 509 00:18:56,526 --> 00:18:58,137 - UM, ALL THE TIME, SERGIO. 510 00:18:58,137 --> 00:19:00,008 I HAVE A REALLY LOUD VOICE. 511 00:19:00,008 --> 00:19:01,792 - WELL, YOU MIGHT WANT TO CUT OTHER PEOPLE A BREAK SOMETIME. 512 00:19:01,792 --> 00:19:03,620 - DON'’T MAKE ME SEEM LIKE A HEARTLESS BITCH 513 00:19:03,620 --> 00:19:05,274 JUST BECAUSE I HAVE HIGHER ASPIRATIONS 514 00:19:05,274 --> 00:19:07,929 THAN GOING TO A J.C. AND WORKING ON A FOOD TRUCK. 515 00:19:07,929 --> 00:19:10,845 - THAT'’S NOT WHY YOU SEEM LIKE A HEARTLESS BITCH, SADIE. 516 00:19:10,845 --> 00:19:12,542 AND I THINK YOU'’RE SMART ENOUGH, MISS COLUMBIA U., 517 00:19:12,542 --> 00:19:15,110 TO FIGURE THAT OUT. 518 00:19:15,110 --> 00:19:16,677 - DON'’T GO. 519 00:19:16,677 --> 00:19:18,722 AND DON'’T CALL ME MISS COLUMBIA U. 520 00:19:18,722 --> 00:19:20,985 IT MAKES ME SOUND LIKE A PAGEANT WHORE. 521 00:19:20,985 --> 00:19:25,076 LOOK, SERGIO, I'’M SORRY. 522 00:19:25,076 --> 00:19:26,904 - YEAH? OKAY. 523 00:19:26,904 --> 00:19:28,254 WHY NOT TRY A LITTLE HARDER TO BE NICE 524 00:19:28,254 --> 00:19:29,994 WHILE YOU GOT ME AROUND, OKAY? 525 00:19:29,994 --> 00:19:32,736 - OKAY, I WILL. 526 00:19:32,736 --> 00:19:34,738 JESUS, YOU'’RE A LOT OF WORK. 527 00:19:34,738 --> 00:19:35,739 - [scoffs] 528 00:19:40,309 --> 00:19:43,007 - WHATEVER AND WHOEVER HAD COME BETWEEN MATTY AND I, 529 00:19:43,007 --> 00:19:45,053 I COULD TELL HE REALLY NEEDED TO TALK TO SOMEONE 530 00:19:45,053 --> 00:19:47,490 WHO UNDERSTOOD ABOUT HIS CRAZY DAY. 531 00:19:51,842 --> 00:19:53,627 [knocking] 532 00:19:53,627 --> 00:19:54,584 - HEY. 533 00:19:54,584 --> 00:19:56,325 WHAT ARE YOU DOING HERE? 534 00:19:56,325 --> 00:19:57,892 - I'’M JUST CHECKING IN ON YOU, 535 00:19:57,892 --> 00:20:01,025 SEEING HOW YOU'’RE DOING AFTER MEETING YOUR BIO DAD. 536 00:20:01,025 --> 00:20:02,940 - YEAH, I'’M FINE. 537 00:20:02,940 --> 00:20:04,768 - THAT'’S IT? 538 00:20:04,768 --> 00:20:07,467 I MEAN, DID YOU FEEL LIKE YOU GUYS CLICKED, OR-- 539 00:20:07,467 --> 00:20:09,904 - JEN, I'’M SORRY, BUT GABBY'’S RIGHT DOWN THE HALL. 540 00:20:09,904 --> 00:20:16,127 IF SHE FINDS US AND WE'’RE BOTH, YOU KNOW... 541 00:20:16,127 --> 00:20:19,827 CAN'’T JUST ALWAYS KEEPING FALLING INTO OLD HABITS, RIGHT? 542 00:20:21,829 --> 00:20:22,699 OKAY. 543 00:20:22,699 --> 00:20:23,787 - ALL RIGHT. - OH. 544 00:20:23,787 --> 00:20:25,311 - GOOD NIGHT. - GOOD NIGHT. 545 00:20:27,617 --> 00:20:29,924 I HAD HELPED MATTY FIND HIS BIO DAD 546 00:20:29,924 --> 00:20:31,882 AND WANTED TO SHARE HIS JOURNEY WITH HIM, 547 00:20:31,882 --> 00:20:33,101 BUT IF HE DIDN'’T WANT TO SHARE WITH ME, 548 00:20:33,101 --> 00:20:35,930 WELL, I WAS SURPRISINGLY OKAY WITH IT. 549 00:20:35,930 --> 00:20:38,672 IF IT WAS SO EASY FOR HIM TO CLOSE THE DOOR RIGHT IN MY FACE, 550 00:20:38,672 --> 00:20:40,456 WELL, I COULD CLOSE THE DOOR ON HIM TOO. 551 00:20:45,592 --> 00:20:48,421 - WHAT YOU GOT HERE, SON, IS A SOULMATE. 552 00:20:48,421 --> 00:20:49,422 - I'’VE ONLY KNOWN YOU FOR A COUPLE DAYS, 553 00:20:49,422 --> 00:20:51,728 BUT I SEE A STRONG GIRL IN FRONT OF ME, 554 00:20:51,728 --> 00:20:52,947 WITH A BIG LIFE AHEAD OF HER. 555 00:20:52,947 --> 00:20:53,687 - WELL, HELLO, T. 556 00:20:53,687 --> 00:20:54,992 - HI. 557 00:20:54,992 --> 00:20:56,777 ADAM IS, LIKE, AMAZE-ARAMA. 558 00:20:56,777 --> 00:20:58,953 IT'’S LIKE I LOOK AT HIM AND I FORGET TO TALK. 559 00:20:58,953 --> 00:21:01,390 - HAVE YOU SEEN JENNA? - STOP, MATTY. 560 00:21:01,390 --> 00:21:03,436 - EXCUSE ME? - YOU HAD YOUR CHANCE. 39786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.