Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:24:36,459 --> 00:24:38,840
I'm just curious. Do you think it really
took?
2
00:24:39,460 --> 00:24:40,460
I don't know.
3
00:24:40,640 --> 00:24:44,860
Because I have to leave. I mean, thanks
for letting me stay all summer and get
4
00:24:44,860 --> 00:24:50,140
pregnant and work on that. But do you
think it took?
5
00:24:50,520 --> 00:24:55,100
Your nipples do look a little darker.
However, I guess we have been laying out
6
00:24:55,100 --> 00:24:56,400
by the pool top. Yeah.
7
00:24:56,820 --> 00:24:57,900
You know, I don't know.
8
00:24:58,440 --> 00:24:59,460
They're dark anyway.
9
00:25:00,280 --> 00:25:03,500
Do you mind if I take a listen?
10
00:25:03,700 --> 00:25:04,700
Maybe I can hear something.
11
00:25:05,100 --> 00:25:06,100
Okay.
12
00:25:06,800 --> 00:25:08,240
Do you hear anything?
13
00:25:09,600 --> 00:25:10,600
No.
14
00:25:10,880 --> 00:25:13,960
I mean, you might hear it growl. I'm a
little hungry.
15
00:25:14,300 --> 00:25:15,279
I know.
16
00:25:15,280 --> 00:25:21,440
Maybe you should have some more fun.
17
00:25:22,880 --> 00:25:28,580
Do you want one last load of that pussy
of yours before you leave?
18
00:25:28,860 --> 00:25:30,420
Well, are you going to warm me up first?
19
00:25:30,800 --> 00:25:31,860
I'll warm you up.
20
00:25:32,080 --> 00:25:33,880
And then you have Luke come over.
21
00:25:35,310 --> 00:25:37,410
I fill you up before I leave.
22
00:25:48,390 --> 00:25:48,850
Let
23
00:25:48,850 --> 00:25:56,030
me
24
00:25:56,030 --> 00:25:58,570
suck on those nipples. Maybe I can get
some milk from them.
25
00:26:09,450 --> 00:26:14,830
They're so sensitive and tender.
26
00:26:15,450 --> 00:26:17,590
I feel so good.
27
00:26:18,510 --> 00:26:19,930
Maybe you are pregnant.
28
00:26:21,190 --> 00:26:23,410
Maybe you finally produced an heir.
29
00:26:24,110 --> 00:26:29,910
I want to make our stepdaddy and
stepgrandpa and everybody super happy.
30
00:26:30,390 --> 00:26:35,730
Plus, I want my favorite stepsister to
leave the stepfamily too.
31
00:26:59,590 --> 00:27:04,770
I thought you wanted me to warm you up.
32
00:28:04,040 --> 00:28:05,040
Amen.
33
00:30:26,640 --> 00:30:29,600
It does taste a little different
34
00:30:37,850 --> 00:30:38,990
A little bit of Luke in there.
35
00:30:40,490 --> 00:30:45,270
The last time he cream -pied you.
36
00:30:46,850 --> 00:30:48,790
He really wasn't that long ago.
37
00:32:55,880 --> 00:32:59,980
I think I'm ready. I think I'm ready.
38
00:33:00,740 --> 00:33:04,300
I just want to make sure, you know. One
last green pie.
39
00:33:04,580 --> 00:33:05,580
One last green pie.
40
00:33:06,240 --> 00:33:08,800
I don't know how many are we going to
have there.
41
00:33:10,020 --> 00:33:11,020
What's one more?
42
00:33:12,280 --> 00:33:13,280
Why not?
43
00:33:13,340 --> 00:33:14,340
Why not?
44
00:33:14,400 --> 00:33:17,040
We can have some fun. Let's give them a
call.
45
00:33:24,300 --> 00:33:25,500
Hey, what's up, Mom?
46
00:33:25,740 --> 00:33:26,820
Hi there, sweetie.
47
00:33:27,300 --> 00:33:32,760
You wanted to see me? Yeah, Alexis is
leaving and we just finished our
48
00:33:33,200 --> 00:33:36,720
She was wondering if she was pregnant or
not.
49
00:33:37,200 --> 00:33:39,660
If you actually bred her yet.
50
00:33:39,880 --> 00:33:40,880
Did she do a test?
51
00:33:41,280 --> 00:33:43,620
We haven't done an actual test.
52
00:33:44,380 --> 00:33:51,120
But she was wondering if maybe you could
give her one last clean pie
53
00:33:51,120 --> 00:33:52,120
before she leaves.
54
00:33:52,350 --> 00:33:53,750
You know, like a going -away present?
55
00:33:54,350 --> 00:33:57,470
It would mean the world to me. Make sure
it really sticks.
56
00:33:57,890 --> 00:33:59,250
We want to make sure it happens.
57
00:34:00,190 --> 00:34:01,190
Yeah,
58
00:34:01,650 --> 00:34:02,810
I'd be okay with that.
59
00:34:03,090 --> 00:34:07,430
She's had an amazing summer, but, you
know, she really needs to produce that
60
00:34:07,430 --> 00:34:08,430
air.
61
00:34:09,469 --> 00:34:13,449
I'm pretty much running on empty, but I
think I've got one big one left.
62
00:34:13,750 --> 00:34:15,449
Oh, sorry, sweetie.
63
00:34:16,929 --> 00:34:21,370
Then Mommy finds out you breeding my
steps is really hot.
64
00:34:21,659 --> 00:34:22,659
I know,
65
00:34:23,300 --> 00:34:26,179
but I've been giving her like one a day
for the whole summer.
66
00:34:26,400 --> 00:34:27,198
I know.
67
00:34:27,199 --> 00:34:32,020
And I'm very, very proud of you. I'm so
grateful for it. So could you do it just
68
00:34:32,020 --> 00:34:33,020
one more time?
69
00:34:33,120 --> 00:34:33,998
One more.
70
00:34:34,000 --> 00:34:34,658
Mm -hmm.
71
00:34:34,659 --> 00:34:35,659
Mm -hmm. Is that okay?
72
00:34:36,139 --> 00:34:40,219
Mm -hmm. Right here in the gym? And
maybe I could help you.
73
00:34:40,580 --> 00:34:41,620
Mm -hmm. Mm -hmm.
74
00:34:42,340 --> 00:34:43,340
Oh.
75
00:34:43,659 --> 00:34:44,960
Poor cute Rilla.
76
00:34:45,719 --> 00:34:47,139
Oh, look at this.
77
00:34:48,100 --> 00:34:51,270
Oh, oh, oh. Oh, I guess we're just going
to start right now. Oh, yeah.
78
00:34:51,590 --> 00:34:52,590
Why not?
79
00:34:52,750 --> 00:34:55,650
Yeah. What better way than with our
mouths?
80
00:34:55,989 --> 00:34:56,989
Mm -hmm.
81
00:35:02,530 --> 00:35:09,350
Did you want to lay down on the bench?
82
00:35:09,990 --> 00:35:11,190
That's a good view right here.
83
00:35:11,510 --> 00:35:12,510
Mm -hmm.
84
00:35:45,710 --> 00:35:46,710
It blows so well.
85
00:35:48,370 --> 00:35:50,650
Or I should probably say suck.
86
00:35:50,970 --> 00:35:52,450
It's not really blowing, is it?
87
00:36:31,670 --> 00:36:35,830
I had an amazing stepsister that would
help me out, didn't I?
88
00:36:55,020 --> 00:36:57,080
Stepmom, you lay down on the bench.
89
00:36:57,580 --> 00:37:03,340
Your stepsister eats you out, and then I
go from behind on her. Oh, yeah.
90
00:37:07,220 --> 00:37:08,220
Like this?
91
00:37:08,480 --> 00:37:09,480
Yeah.
92
00:37:09,760 --> 00:37:11,940
I see you go down there, stepmom.
93
00:37:15,940 --> 00:37:18,560
Do I need to come closer to you?
94
00:37:19,140 --> 00:37:20,320
Is she good there?
95
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
Yep.
96
00:37:37,950 --> 00:37:39,710
Oh, fuck.
97
00:37:40,670 --> 00:37:41,670
Oh,
98
00:37:41,950 --> 00:37:46,230
fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
99
00:37:46,810 --> 00:37:47,348
Oh, fuck.
100
00:37:47,350 --> 00:37:48,630
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
101
00:37:49,570 --> 00:37:50,570
Oh,
102
00:37:53,390 --> 00:37:54,390
fuck.
103
00:38:28,100 --> 00:38:31,840
I love that your driver tongue is so
deep in my pussy.
104
00:38:43,720 --> 00:38:45,640
Oh, my God.
105
00:38:59,140 --> 00:39:00,140
Oh,
106
00:39:03,080 --> 00:39:08,360
my God.
107
00:39:27,230 --> 00:39:28,630
Oh,
108
00:39:30,470 --> 00:39:31,470
yeah.
109
00:40:01,220 --> 00:40:03,340
I think so. Come a little closer.
110
00:40:48,040 --> 00:40:49,660
Look at that pussy talking.
111
00:41:45,480 --> 00:41:46,560
I'm tongue -fuckinging you.
112
00:41:48,180 --> 00:41:49,180
No,
113
00:41:52,220 --> 00:42:06,080
turn
114
00:42:06,080 --> 00:42:12,960
over. Just like that.
115
00:42:47,120 --> 00:42:50,240
I still have all the juices all over my
face.
116
00:42:50,680 --> 00:42:53,100
Let my lips take a taste of you.
117
00:42:53,700 --> 00:42:55,980
Oh, fuck.
118
00:42:56,300 --> 00:42:59,420
You can go over by the window. Oh, over
by the window?
119
00:43:00,000 --> 00:43:01,320
That bigger bed?
120
00:43:02,060 --> 00:43:03,060
Yeah.
121
00:43:09,860 --> 00:43:11,060
Oh, you're too cute.
122
00:43:18,700 --> 00:43:21,400
Get your shoes off. They're in the way.
Oh, they're in the way. Cool.
123
00:43:22,660 --> 00:43:23,660
One.
124
00:43:25,160 --> 00:43:26,160
Two.
125
00:43:27,560 --> 00:43:30,340
And Arthur, do you want the frogs too?
126
00:43:32,100 --> 00:43:33,660
Mine are all sweaty.
127
00:43:34,000 --> 00:43:35,440
Oh, it stuck to my foot.
128
00:43:48,240 --> 00:43:49,240
Your feet are so nice.
129
00:43:49,300 --> 00:43:51,080
They're so sweaty right now.
130
00:43:51,280 --> 00:43:53,320
That's okay. You can put them on me. I
like sweat.
131
00:43:53,980 --> 00:43:56,320
I'm not afraid. I'm going to lube up
your feet.
132
00:43:57,680 --> 00:43:59,700
Are you going to fuck me first?
133
00:44:00,780 --> 00:44:03,480
Look at you, always thinking of your
stepmom.
134
00:44:03,920 --> 00:44:05,420
Making me feel included.
135
00:44:06,120 --> 00:44:09,800
I hope my stepson is as thoughtful as
yours.
136
00:44:10,960 --> 00:44:12,200
Oh, my God.
137
00:44:12,820 --> 00:44:15,380
Oh, maybe I need to come visit you.
138
00:44:16,970 --> 00:44:20,070
Do you want me to help you with that? To
train my hips? Yeah.
139
00:44:20,670 --> 00:44:26,550
I love training your steps. I know. I
appreciate that. Oh, my God. Yes, yes,
140
00:44:26,550 --> 00:44:28,470
yes. Oh, my God. It feels so good.
141
00:44:28,670 --> 00:44:31,230
Oh, it feels disgusting. Oh, my God.
142
00:44:31,490 --> 00:44:33,050
It feels so good. Yeah.
143
00:44:33,290 --> 00:44:34,590
Yeah. Yeah.
144
00:44:35,050 --> 00:44:36,150
Oh, God.
145
00:44:36,410 --> 00:44:37,890
I can't wait to get pregnant.
146
00:44:39,110 --> 00:44:40,770
I can't wait to get pregnant. I can't
wait to get pregnant.
147
00:44:41,230 --> 00:44:43,950
I can't wait to get pregnant.
148
00:44:48,990 --> 00:44:55,930
Oh, my God, yes, yes,
149
00:44:56,130 --> 00:44:57,130
yes.
150
00:44:57,150 --> 00:45:00,230
Oh, I'm so, I'm so, oh,
151
00:45:01,270 --> 00:45:04,130
I'm looking into your eyes. Oh, my God.
152
00:45:43,190 --> 00:45:44,190
Thank you so much.
153
00:46:52,040 --> 00:46:53,080
Oh, God.
154
00:46:53,560 --> 00:46:54,740
I've got to get pregnant.
155
00:46:55,060 --> 00:46:56,560
I've got to produce that care.
156
00:46:57,080 --> 00:46:58,080
Yeah.
157
00:46:58,340 --> 00:46:59,340
Oh, God.
158
00:47:00,980 --> 00:47:01,980
Yeah.
159
00:47:04,440 --> 00:47:05,440
Yeah.
160
00:47:06,240 --> 00:47:08,260
Yeah, straight like that.
161
00:47:10,100 --> 00:47:11,100
Can I help?
162
00:47:11,280 --> 00:47:15,260
Can I help? Oh, my God. You have to help
my step -sister.
163
00:47:15,800 --> 00:47:16,800
Oh my god, yeah.
164
00:48:06,350 --> 00:48:07,350
Oh, my God.
165
00:48:08,910 --> 00:48:10,590
Oh, I think there's a cat.
166
00:48:45,960 --> 00:48:46,960
I can't get the cheeks to move.
167
00:49:30,250 --> 00:49:32,470
Are those cheeks for me like you did
yours?
168
00:49:32,830 --> 00:49:34,450
Yes, I want them.
169
00:49:36,390 --> 00:49:37,530
Just like that.
170
00:51:17,450 --> 00:51:18,450
I need to be bread.
171
00:51:18,530 --> 00:51:19,930
I need to be bread.
172
00:52:02,299 --> 00:52:03,740
Just hang off the edge a little bit.
173
00:52:06,160 --> 00:52:08,700
Just like that.
174
00:53:00,490 --> 00:53:01,408
Yes, yes.
175
00:53:01,410 --> 00:53:02,350
Oh, my
176
00:53:02,350 --> 00:53:17,110
God.
177
00:53:54,730 --> 00:53:56,850
Yeah. That's strong.
178
00:53:57,090 --> 00:53:58,090
Steps on seat.
179
00:53:58,670 --> 00:54:00,550
Yeah. Yeah.
180
00:54:01,310 --> 00:54:02,310
Yeah.
181
00:54:02,950 --> 00:54:06,110
That thick cum that's going to get me
pregnant.
182
00:54:06,370 --> 00:54:07,590
It freed me.
183
00:54:09,870 --> 00:54:10,670
Milk
184
00:54:10,670 --> 00:54:20,470
that
185
00:54:20,470 --> 00:54:22,290
cock. Milk those balls.
186
00:54:24,330 --> 00:54:25,690
You've done every drop.
187
00:54:25,950 --> 00:54:28,150
Oh, Patsy, do you cry?
188
00:54:28,410 --> 00:54:29,590
No, Patsy.
189
00:54:30,030 --> 00:54:35,470
Yeah. Oh, my God. Yes, yes, yes, yes.
190
00:54:36,150 --> 00:54:37,150
Oh,
191
00:54:38,890 --> 00:54:41,510
my God. Yes, yes, yes, yes.
192
00:54:41,910 --> 00:54:42,910
Oh,
193
00:54:44,270 --> 00:54:50,110
my God. His cock is growing bigger and
harder the closer he's ready to come.
194
00:54:50,410 --> 00:54:51,470
Oh, my God.
195
00:54:54,730 --> 00:54:56,950
I love you. I love you.
196
00:54:57,170 --> 00:54:58,190
Oh, fuck.
197
00:55:02,450 --> 00:55:06,730
We're two pussies. Make sure we drink
every drop out of this.
198
00:55:40,400 --> 00:55:41,640
Oh, yeah.
199
00:55:42,120 --> 00:55:43,360
Oh, yeah.
200
00:57:06,480 --> 00:57:08,260
Oh, look at it.
201
00:57:08,580 --> 00:57:09,580
Oh,
202
00:57:10,200 --> 00:57:12,460
it's practically gushing. Oh, my gosh.
203
00:57:13,540 --> 00:57:15,920
I think that's the one that bred me.
204
00:57:17,540 --> 00:57:18,540
Definitely.
205
00:57:20,500 --> 00:57:21,820
That's the last time's the charm.
206
00:57:22,080 --> 00:57:23,080
Yeah.
207
00:57:23,260 --> 00:57:26,840
You did such a good job. Let me push it
back. Yeah, yeah, yeah.
208
00:57:27,500 --> 00:57:28,980
I don't want her to lose any.
209
00:57:29,220 --> 00:57:30,220
Yeah.
210
00:57:38,990 --> 00:57:40,130
I'm trying not to taste it.
211
00:57:40,870 --> 00:57:43,870
We can't have your stepsister lose the
succession.
212
00:57:44,790 --> 00:57:45,790
No.
213
00:57:46,630 --> 00:57:48,710
No, there's definitely air inside over
there.
214
00:57:48,990 --> 00:57:49,990
Oh, definitely.
215
00:57:52,890 --> 00:57:57,150
I tasted a little bit of it. So by next
summer, we'll have a celebration?
216
00:57:57,530 --> 00:57:58,730
Oh, I think so.
217
00:57:59,910 --> 00:58:00,910
Celebration shower.
218
00:58:01,950 --> 00:58:02,950
Okay, cool.
219
00:58:03,170 --> 00:58:04,970
Can we go get some Italian food now?
220
00:58:08,120 --> 00:58:12,400
It's the only light thing to do since
Alexis is leaving tonight. Yeah.
221
00:58:14,140 --> 00:58:17,020
We'll let her leave with two full
bellies.
222
00:58:18,140 --> 00:58:20,140
Love it. Thank you.
13878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.