All language subtitles for [Vietnamese (auto-generated)] [Chinese Horror] Doomed Disaster 2015 - Thriller Subtitles - [DownSub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,720 --> 00:00:28,800 ta sẽ quay trở 2 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 lại 3 00:00:51,440 --> 00:00:53,160 Mỹ 4 00:00:53,160 --> 00:00:56,310 [âm nhạc] 5 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 vệ 6 00:01:03,480 --> 00:01:05,920 Mỹ 7 00:01:28,840 --> 00:01:31,840 Duệ 8 00:01:34,010 --> 00:01:37,159 [âm nhạc] 9 00:01:46,210 --> 00:01:49,290 [âm nhạc] 10 00:01:56,960 --> 00:01:58,840 [âm nhạc] 11 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 ah 12 00:02:06,439 --> 00:02:07,630 ai 13 00:02:07,630 --> 00:02:10,720 [âm nhạc] 14 00:02:26,560 --> 00:02:28,760 vậy Đừng Đến 15 00:02:28,760 --> 00:02:31,760 đây 16 00:02:39,680 --> 00:02:55,360 [âm nhạc] 17 00:02:55,360 --> 00:02:58,760 Tốt Thầy tô anh có điện 18 00:02:58,760 --> 00:03:01,760 thoại 19 00:03:03,799 --> 00:03:06,480 Alo anh là anh tô Huyễn đúng không ạ 20 00:03:06,480 --> 00:03:08,040 hiện giờ cô hồ đang ở bệnh viện của 21 00:03:08,040 --> 00:03:09,640 chúng tôi tinh thần rất không ổn định 22 00:03:09,640 --> 00:03:12,760 khiền anh đến xem cô 23 00:03:15,159 --> 00:03:18,640 ấy cậu ấy nói Cậu ấy sẽ quay lại cậu ấy 24 00:03:18,640 --> 00:03:20,120 nói Cậu ấy sẽ quay 25 00:03:20,120 --> 00:03:23,680 lại cậu ấy nói Cậu ấy sẽ quay 26 00:03:23,680 --> 00:03:26,040 lại Mỹ 27 00:03:26,040 --> 00:03:31,680 Duệ đừng suy nghĩ lung tung ngủ ngoan đi 28 00:03:32,280 --> 00:03:34,959 Tối hôm qua em nhìn thấy cậu ấy cậu ấy 29 00:03:34,959 --> 00:03:36,920 nói Cậu ấy không cam tâm Cậu ấy nói Cậu 30 00:03:36,920 --> 00:03:39,280 ấy quay lại để trả thù Mỹ Duệ em thật sự 31 00:03:39,280 --> 00:03:41,400 đã nhìn thấy cậu ấy Anh phải tin em Anh 32 00:03:41,400 --> 00:03:45,360 phải tin em Mỹ Duệ đừng 33 00:03:45,360 --> 00:03:47,439 sợ 34 00:03:47,439 --> 00:03:52,840 ngoan nỹ Duệ đừng sợ có anh ở 35 00:03:52,840 --> 00:03:55,799 đây dựa trên cuố tiể thuyết cuộc đời thí 36 00:03:55,799 --> 00:03:58,680 ngệ của Thông 37 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 Linh 38 00:04:04,140 --> 00:04:15,650 [âm nhạc] 39 00:04:19,910 --> 00:04:27,220 [âm nhạc] 40 00:04:28,600 --> 00:04:31,600 đ 41 00:04:33,350 --> 00:04:42,050 [âm nhạc] 42 00:04:44,690 --> 00:04:51,330 [âm nhạc] 43 00:04:54,700 --> 00:04:58,139 [âm nhạc] 44 00:04:58,560 --> 00:05:01,199 qu 45 00:05:01,199 --> 00:05:03,680 được rồi được rồi mấy ngày tới chú ý đồ 46 00:05:03,680 --> 00:05:06,880 nóng lạnh không được ăn đồ quá cứng 47 00:05:06,880 --> 00:05:09,759 nhé nào vậy đi 48 00:05:09,759 --> 00:05:13,520 chị súc miệng đi 49 00:05:17,639 --> 00:05:20,600 ạ Không sao Không sao tôi giúp chị 50 00:05:20,600 --> 00:05:23,919 lâu bác sĩ nhiễm thật tốt bu nay nữa tôi 51 00:05:23,919 --> 00:05:26,560 lại đánh Mage nhé để anh Mage cho tôi 52 00:05:26,560 --> 00:05:28,520 thật đã sẵn tiện vẫn theo bạn gái của 53 00:05:28,520 --> 00:05:31,160 anh được được cảm ơn nào dều chị ấy nào 54 00:05:31,160 --> 00:05:33,840 đ tá 55 00:05:36,199 --> 00:05:39,400 trưởng bác sĩ nhiệm cỡ áo khác hòa ra đi 56 00:05:39,400 --> 00:05:42,720 tôi mang giặt cho anh 57 00:05:43,520 --> 00:05:46,919 được cảm ơn 58 00:05:55,470 --> 00:05:58,479 [âm nhạc] 59 00:05:58,479 --> 00:06:00,319 nhé 60 00:06:00,319 --> 00:06:02,880 Me 61 00:06:07,480 --> 00:06:10,619 [âm nhạc] 62 00:06:12,080 --> 00:06:14,720 meoo đúng rồi Mấy ngày này không nên ăn 63 00:06:14,720 --> 00:06:16,750 mấy thứ quá chua hay quá 64 00:06:16,750 --> 00:06:28,400 [âm nhạc] 65 00:06:28,400 --> 00:06:31,400 lạnh 66 00:06:31,400 --> 00:06:33,599 Em đúng là hành hạ anh đến chết mất Lúc 67 00:06:33,599 --> 00:06:36,039 nãy y tá trưởng vừa đi vào viện trưởng 68 00:06:36,039 --> 00:06:37,160 mà cũng không bỏ 69 00:06:37,160 --> 00:06:40,599 qua được thôi bỏ qua cho anh lần này vậy 70 00:06:40,599 --> 00:06:44,840 xem như anh qua ải rồi Chiều nay gặp mặt 71 00:06:44,840 --> 00:06:48,199 được anh làm xong việc sẽ đến đón 72 00:06:48,199 --> 00:06:51,440 em được tạm 73 00:06:51,440 --> 00:06:54,520 biệt em không mong gì hơn anh sẽ thật 74 00:06:54,520 --> 00:06:55,160 hạnh 75 00:06:55,160 --> 00:06:57,199 [âm nhạc] 76 00:06:57,199 --> 00:07:01,400 phúc chỉ xin anh Đừng Quên 77 00:07:01,400 --> 00:07:04,680 Em em nhớ anh từng 78 00:07:04,680 --> 00:07:08,800 nói đôi khi tình yêu là mãi mãi nhưng 79 00:07:08,800 --> 00:07:11,880 đôi khi nó lại khiến ta phải tổn 80 00:07:11,880 --> 00:07:15,040 [âm nhạc] 81 00:07:21,560 --> 00:07:24,319 thương em hát hay lắm Đúng là từ nước 82 00:07:24,319 --> 00:07:26,400 ngoài quay trở lại có khác thật ra từ 83 00:07:26,400 --> 00:07:30,240 nhỏ em đã thích âm nhạc Nhưng bố em là B 84 00:07:30,240 --> 00:07:32,599 ông ấy luôn muốn em học y em không nghe 85 00:07:32,599 --> 00:07:36,280 lời ông ấy nên tự về đây quá sa Bố em 86 00:07:36,280 --> 00:07:38,120 cũng là bác 87 00:07:38,120 --> 00:07:41,639 sĩ còn ai là bác sĩ nữa 88 00:07:41,639 --> 00:07:44,560 à của bạn gái anh cũng là giáo sư nổi 89 00:07:44,560 --> 00:07:49,039 tiếng trong giới y khoa bạn gái 90 00:07:51,360 --> 00:07:55,039 anh là bạn gái cũ bố cô ấy là giáo chyên 91 00:07:55,039 --> 00:07:58,319 hướng dẫn của anh Cô ấy đã không còn 92 00:07:58,319 --> 00:08:01,120 nữa 93 00:08:01,120 --> 00:08:03,840 hai người chia tay 94 00:08:03,960 --> 00:08:07,720 à cô ấy qua đời 95 00:08:08,100 --> 00:08:08,960 [âm nhạc] 96 00:08:08,960 --> 00:08:10,550 [Vỗ tay] 97 00:08:10,550 --> 00:08:17,390 [âm nhạc] 98 00:08:17,390 --> 00:08:18,360 [Vỗ tay] 99 00:08:18,360 --> 00:08:22,440 [âm nhạc] 100 00:08:22,440 --> 00:08:25,050 rồi tôi sẽ quay trở 101 00:08:25,050 --> 00:08:28,209 [Vỗ tay] 102 00:08:28,240 --> 00:08:29,919 lại 103 00:08:29,919 --> 00:08:33,010 bao bí tết vậy Em ăn trước 104 00:08:33,010 --> 00:08:36,110 [âm nhạc] 105 00:08:40,159 --> 00:08:42,610 nhé thịt mềm 106 00:08:42,610 --> 00:08:51,870 [âm nhạc] 107 00:08:53,930 --> 00:08:57,740 [âm nhạc] 108 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 chứ 109 00:09:06,460 --> 00:09:15,380 [âm nhạc] 110 00:09:20,870 --> 00:09:27,990 [âm nhạc] 111 00:09:28,120 --> 00:09:29,320 K 112 00:09:29,320 --> 00:09:52,389 [âm nhạc] 113 00:09:58,120 --> 00:10:01,120 am 114 00:10:11,230 --> 00:10:14,440 [âm nhạc] 115 00:10:28,480 --> 00:10:31,040 ah 116 00:10:34,959 --> 00:10:38,519 tôi sẽ quay lại Mỹ 117 00:10:42,560 --> 00:10:47,079 Duệ y b trưởng cô có điện 118 00:10:47,240 --> 00:10:51,000 thoại alo Dương tu mình có chuyện muốn 119 00:10:51,000 --> 00:10:53,120 nói với cậu ngày mai gặp có được không 120 00:10:53,120 --> 00:10:54,959 cặp nhau ở trn cà phê vậy nhé cậu cho 121 00:10:54,959 --> 00:10:57,959 điện thoại của mình nhé 122 00:10:58,040 --> 00:11:01,040 được 123 00:11:04,600 --> 00:11:11,080 [âm nhạc] 124 00:11:17,980 --> 00:11:26,899 [âm nhạc] 125 00:11:28,240 --> 00:11:32,639 J ti Mỹ Duệ có chuyện gì mà cậu hẹn B ra 126 00:11:32,639 --> 00:11:34,420 đây cấp vậy xảy ra chuyện gì 127 00:11:34,420 --> 00:11:37,480 [âm nhạc] 128 00:11:37,480 --> 00:11:41,279 rồi sao sắc Mặt cậu kém thế cả nhân V tô 129 00:11:41,279 --> 00:11:42,880 Huyễn rồi 130 00:11:42,880 --> 00:11:47,600 à Chào cô mời cô gặ món tránh ra Tránh 131 00:11:47,600 --> 00:11:52,480 ra cho cô ấy một ly cam giắc đi Cảm ơn 132 00:11:53,399 --> 00:11:56,680 được sao tay cậu lạnh Vậy rốt cuộc đã 133 00:11:56,680 --> 00:11:57,959 xảy ra chuyện gì 134 00:11:57,959 --> 00:11:59,959 rồi 135 00:11:59,959 --> 00:12:03,079 tển quay trở lại 136 00:12:04,560 --> 00:12:07,959 rồi không thể 137 00:12:08,079 --> 00:12:11,200 nào cậu đừng suy nghĩ lung tung nữa ển 138 00:12:11,200 --> 00:12:13,000 không phải đã chết rồi sao ngn không tin 139 00:12:13,000 --> 00:12:14,480 mình cậu cũng không tin mình Mình biết 140 00:12:14,480 --> 00:12:16,079 ng là hai người sẽ không tin mình B hôm 141 00:12:16,079 --> 00:12:18,240 đó hai người đều không có ở đó Sao lẽ 142 00:12:18,240 --> 00:12:20,000 nàoi người không nghe thấy gì 143 00:12:20,000 --> 00:12:24,040 ưu y đ quay trở lại thật 144 00:12:26,120 --> 00:12:30,880 rồi tôi sẽ quay trở lại 145 00:12:31,920 --> 00:12:34,360 tiểu Uyển đã quay trở lại thật 146 00:12:34,360 --> 00:12:38,760 rồi tiểu Uyển tiểu ển đã quay trở lại 147 00:12:38,760 --> 00:12:41,959 rồi tiểu Uyển 148 00:12:41,959 --> 00:12:44,279 Mỹ 149 00:12:44,279 --> 00:12:49,120 Duệ cậu Cậu làm Mình sợ rồi 150 00:12:51,040 --> 00:12:53,600 đấy 151 00:12:53,600 --> 00:12:57,680 không tôi sẽ quay trở 152 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 lại 153 00:13:12,890 --> 00:13:16,159 [âm nhạc] 154 00:13:27,760 --> 00:13:30,760 ah 155 00:13:37,760 --> 00:13:40,399 sao cô lại ở 156 00:13:40,480 --> 00:13:43,320 đây tôi đi gặp Mỹ Duệ 157 00:13:43,320 --> 00:13:46,600 rồi cô ấy sao tin thần cô ấy hiện giờ 158 00:13:46,600 --> 00:13:48,600 không được bình thường nghĩ vờ nói với 159 00:13:48,600 --> 00:13:53,040 tôi tô ngệ là cô ấy 160 00:13:53,560 --> 00:13:56,600 nói t Huyn không tin là cô 161 00:13:56,600 --> 00:14:00,150 ấy Nhưng mà tình cảm của họ đ rất 162 00:14:00,150 --> 00:14:03,680 [âm nhạc] 163 00:14:03,680 --> 00:14:09,519 tốt lỹ Duệ nói yển quay trở lại 164 00:14:10,640 --> 00:14:15,039 [âm nhạc] 165 00:14:15,759 --> 00:14:17,639 rồi nhễm 166 00:14:17,639 --> 00:14:20,880 Bình nhễm 167 00:14:21,959 --> 00:14:24,880 Bình Anh không sao 168 00:14:24,880 --> 00:14:27,560 chứ nếu tiể yển còn ở bên cạnh tôi thì 169 00:14:27,560 --> 00:14:30,680 tốt quá 170 00:14:30,839 --> 00:14:33,720 Nhưng mà lúc đó chúng ta ở hiện 171 00:14:33,720 --> 00:14:36,550 trường cô ấy thật sự đã đi 172 00:14:36,550 --> 00:14:38,839 [âm nhạc] 173 00:14:38,839 --> 00:14:41,839 rồi có thể là nh đã quá nhạy 174 00:14:41,839 --> 00:14:45,279 cảm trở lại rồi 175 00:14:45,279 --> 00:14:47,920 Đ Cô ấy không có nói tiểu ển quay trở 176 00:14:47,920 --> 00:14:50,720 lại báo thù Đúng là tôi bị cô ấy làm cho 177 00:14:50,720 --> 00:14:56,519 hồ đồ rồi còn nói là cô ấy biết sự 178 00:14:56,519 --> 00:14:58,850 thật cô nói gì 179 00:14:58,850 --> 00:15:02,440 [âm nhạc] 180 00:15:02,440 --> 00:15:03,560 Sự thật 181 00:15:03,560 --> 00:15:07,800 gì Sự thật gì tôi không biết tôi thật sự 182 00:15:07,800 --> 00:15:10,759 không biết giờ nói ng không tin ấy chúng 183 00:15:10,759 --> 00:15:12,800 tôi không tin c ấy c không ngừ nói yn 184 00:15:12,800 --> 00:15:15,360 quay trở lại 185 00:15:15,759 --> 00:15:20,839 rồi cô ấy cầ Nhắc đến lợi Nguyền đó nói 186 00:15:20,839 --> 00:15:23,839 sắp gặp báo ứng thật rồi đừng có nghe 187 00:15:23,839 --> 00:15:27,560 mấy lời giớ dẫn đó là m Tính cả 188 00:15:27,600 --> 00:15:28,830 thôi 189 00:15:28,830 --> 00:15:30,720 [âm nhạc] 190 00:15:30,720 --> 00:15:33,440 Nếu tử Uyển có thể quay lại vậy thì tốt 191 00:15:33,440 --> 00:15:34,420 biết 192 00:15:34,420 --> 00:15:37,760 [âm nhạc] 193 00:15:43,120 --> 00:15:45,640 bao còn có chúng tôi 194 00:15:45,640 --> 00:15:50,609 [âm nhạc] 195 00:15:57,600 --> 00:16:00,600 mà 196 00:16:16,700 --> 00:16:27,319 [âm nhạc] 197 00:16:27,519 --> 00:16:30,519 C 198 00:16:32,420 --> 00:16:40,409 [âm nhạc] 199 00:16:50,500 --> 00:16:57,480 [âm nhạc] 200 00:16:57,480 --> 00:17:00,480 ch 201 00:17:00,540 --> 00:17:03,750 [âm nhạc] 202 00:17:11,200 --> 00:17:14,269 [âm nhạc] 203 00:17:19,800 --> 00:17:23,520 [âm nhạc] 204 00:17:27,400 --> 00:17:30,400 m 205 00:17:45,000 --> 00:17:49,620 Mỹ Duệ nói tiểu Uyển quay trở lại 206 00:17:49,620 --> 00:17:52,980 [âm nhạc] 207 00:17:57,400 --> 00:18:00,400 rồi 208 00:18:16,960 --> 00:18:19,679 vậy tôi đi trước 209 00:18:27,320 --> 00:18:30,679 nhé nhiễm 210 00:18:32,720 --> 00:18:37,120 Bình tể yển quay trở lại rồi đúng 211 00:18:39,720 --> 00:18:41,640 không Mỹ 212 00:18:41,640 --> 00:18:45,000 Duệ tôi tin 213 00:18:45,000 --> 00:18:50,059 [âm nhạc] 214 00:18:56,000 --> 00:18:59,440 cô gặp ma rồi định là cặp ma rồi không 215 00:18:59,440 --> 00:19:00,799 phải đã nói chuyện gặp ma chỉ có thể 216 00:19:00,799 --> 00:19:02,320 nghe chứ không thể đáp Sao đúng đúng 217 00:19:02,320 --> 00:19:04,120 Nhắc đếng từ ma là sẽ bị phạt trượ được 218 00:19:04,120 --> 00:19:05,760 được phạt trượ tôi tự phạt mình một ly 219 00:19:05,760 --> 00:19:08,760 mọi người tiếp tục bii hôm đó bầu trời 220 00:19:08,760 --> 00:19:10,360 tối 221 00:19:10,360 --> 00:19:13,960 mình năm cô cậu thanh niên không biết 222 00:19:13,960 --> 00:19:15,799 sống chết Chạy đến cái hang động bị 223 00:19:15,799 --> 00:19:18,880 nguyền sủa đó Thám 224 00:19:18,880 --> 00:19:23,200 hiệm trong năm người có hai cặp yêu nhau 225 00:19:23,200 --> 00:19:26,159 và một cô gái đậ 226 00:19:27,240 --> 00:19:30,240 thân 227 00:19:36,320 --> 00:19:37,679 các người muốn biết sau khi năm người 228 00:19:37,679 --> 00:19:40,159 này và hă đồng đã xảy ra chuyện gì không 229 00:19:40,159 --> 00:19:43,320 vạy kể cho chúng tôi nghe 230 00:19:43,320 --> 00:19:46,960 đi trong hang động đó tố ơn như mực Năm 231 00:19:46,960 --> 00:19:49,919 người họ không ngừng tiến vào 232 00:19:49,919 --> 00:19:53,760 trong Đột nhiên có một chia sáng lé lên 233 00:19:53,760 --> 00:19:55,320 dường như là tiếng khóc của một cô gái 234 00:19:55,320 --> 00:19:58,840 chọng đến Hà động bắt đầu tr lên không 235 00:19:58,840 --> 00:20:01,919 hay rồi động đất đi thôi chạy nhanh lên 236 00:20:01,919 --> 00:20:04,120 chờ em 237 00:20:04,120 --> 00:20:07,360 với năm người đó Liều Mạng chạy ra 238 00:20:07,360 --> 00:20:09,960 ngoài nói các người biết cái này tôi 239 00:20:09,960 --> 00:20:11,760 biết đó là lời nguyện nhất định là họ đã 240 00:20:11,760 --> 00:20:13,480 không hát được ban ngày ban mặt mình có 241 00:20:13,480 --> 00:20:15,320 nói bệnh đó chỉ là bùng đất sạc lỡ Thôi 242 00:20:15,320 --> 00:20:17,080 chuyện bùng đất bị sạc Lỡ có thể nói 243 00:20:17,080 --> 00:20:19,679 thêm một chút được 244 00:20:24,310 --> 00:20:27,159 [âm nhạc] 245 00:20:27,159 --> 00:20:28,970 không 246 00:20:28,970 --> 00:20:39,919 [âm nhạc] 247 00:20:45,300 --> 00:20:48,500 [âm nhạc] 248 00:20:52,180 --> 00:20:55,279 [âm nhạc] 249 00:20:57,120 --> 00:21:00,120 K 250 00:21:00,550 --> 00:21:07,940 [âm nhạc] 251 00:21:15,520 --> 00:21:27,559 [âm nhạc] 252 00:21:27,559 --> 00:21:29,279 Ông còn ch kể hết chuyện bùng đất bị sạc 253 00:21:29,279 --> 00:21:31,799 lỡ còn nữa sao ông lại biết rõ như vậy 254 00:21:31,799 --> 00:21:32,740 là ai nói ông 255 00:21:32,740 --> 00:21:37,640 [âm nhạc] 256 00:21:37,640 --> 00:21:42,480 biết ta m quá không tốt cho cô 257 00:21:43,720 --> 00:21:46,279 đâu nghe nói thành phố chúng ta có một 258 00:21:46,279 --> 00:21:48,200 vip ảnh gia nổi tiếng tên là Tô Nguyễn 259 00:21:48,200 --> 00:21:50,210 Anh ta từng đến hang động 260 00:21:50,210 --> 00:21:57,039 [âm nhạc] 261 00:21:57,039 --> 00:22:00,039 đó 262 00:22:02,380 --> 00:22:19,960 [âm nhạc] 263 00:22:19,960 --> 00:22:21,799 Mỹ 264 00:22:21,799 --> 00:22:25,360 Duệ cô không sao 265 00:22:25,360 --> 00:22:29,960 chứ Vậy tôi đi trước nhé 266 00:22:36,200 --> 00:22:38,000 nỹ 267 00:22:38,000 --> 00:22:39,800 Duệ tôi rất đau 268 00:22:39,800 --> 00:22:46,079 [âm nhạc] 269 00:22:46,240 --> 00:22:49,480 khổ mỗi ngày tôi đừ nghe thấy tiếng của 270 00:22:49,480 --> 00:22:51,559 tiểu Uyển 271 00:22:51,559 --> 00:22:55,320 mỗi đêm nằm mơ đều mơ thấy tiểu ển quay 272 00:22:55,320 --> 00:22:56,960 trở 273 00:22:56,960 --> 00:23:02,039 lại t Uyển nói cô ấy rất cô đơn cô ấy 274 00:23:02,039 --> 00:23:06,159 quay trở lại là muốn chúng ta ở bên cô 275 00:23:06,159 --> 00:23:09,480 ấy Mỹ Duệ Chúng tôi đi trước đây cô cũng 276 00:23:09,480 --> 00:23:11,190 đừng ở lại trễ 277 00:23:11,190 --> 00:23:12,260 [Vỗ tay] 278 00:23:12,260 --> 00:23:24,190 [âm nhạc] 279 00:23:24,190 --> 00:23:24,700 [Vỗ tay] 280 00:23:24,700 --> 00:23:26,880 [âm nhạc] 281 00:23:26,880 --> 00:23:28,580 quá 282 00:23:28,580 --> 00:23:47,100 [âm nhạc] 283 00:23:47,100 --> 00:23:50,240 [Vỗ tay] 284 00:23:54,100 --> 00:23:57,130 [âm nhạc] 285 00:23:57,159 --> 00:23:59,520 Đừng mà 286 00:23:59,520 --> 00:24:02,080 đừng qua 287 00:24:02,440 --> 00:24:06,039 đây tránh 288 00:24:11,000 --> 00:24:14,440 ra cô ấy quay trở lại là muốn chúng ta ở 289 00:24:14,440 --> 00:24:18,840 bên cô ấy cô ấy rất cô đơ Cô ấy rất đau 290 00:24:18,840 --> 00:24:22,440 khổ nhiễm bình không nay là sinh nhật 291 00:24:22,440 --> 00:24:25,399 của em em không thể 292 00:24:25,399 --> 00:24:28,919 chết cô ấy rất cô đờn 293 00:24:28,919 --> 00:24:32,440 Cô ấy rất đau khổ Tránh 294 00:24:32,440 --> 00:24:36,720 Ra Cô ấy quay trở lại là muốn chúng ta ở 295 00:24:36,720 --> 00:24:38,480 bên cô 296 00:24:38,480 --> 00:24:41,480 ấy cô ấy rất cô 297 00:24:41,480 --> 00:24:45,360 đơn Cô ấy rất đau 298 00:24:46,760 --> 00:24:50,960 khổ cô ấy quay trở lại là muốn chúng ta 299 00:24:50,960 --> 00:24:54,150 ở bên cô ấy tránh 300 00:24:54,150 --> 00:24:56,760 [âm nhạc] 301 00:24:56,760 --> 00:24:59,760 ra 302 00:25:09,670 --> 00:25:23,729 [âm nhạc] 303 00:25:26,679 --> 00:25:29,679 h 304 00:25:31,380 --> 00:25:38,360 [âm nhạc] 305 00:25:38,360 --> 00:25:43,840 C cô thầy tô đang chờ cô được tôi đến 306 00:25:47,170 --> 00:25:51,199 [âm nhạc] 307 00:25:53,600 --> 00:25:56,000 đây sao tôi chưa từng nghe Mỹ Duệ nhắc 308 00:25:56,000 --> 00:25:59,679 đến cô 309 00:26:02,840 --> 00:26:06,600 Thật ra tôi là bạn của Đại Đồng ở quán 310 00:26:06,600 --> 00:26:10,799 ba anh ta thường nhắc anh với 311 00:26:11,640 --> 00:26:16,000 tôi và cả những tác phẩm của anh 312 00:26:17,559 --> 00:26:19,799 nữa Đại Đồng 313 00:26:19,799 --> 00:26:22,919 nói mẫ trong tác phẩm tên kén của anh là 314 00:26:22,919 --> 00:26:25,320 bạn gái 315 00:26:26,600 --> 00:26:30,080 anh nghe nói cô ấy là một nhà nghệ thuật 316 00:26:30,080 --> 00:26:32,600 Cô ấy đẹp 317 00:26:34,000 --> 00:26:37,200 thật ảnh gia nổi tiếng chụ cho tôi dài 318 00:26:37,200 --> 00:26:39,480 Tấm 319 00:26:39,799 --> 00:26:44,360 nhé tôi ngưng hộ văn tiếng của anh mà 320 00:26:49,799 --> 00:26:53,080 đến đó là đàn của ai vậy không 321 00:26:53,080 --> 00:26:56,600 biết giúp tôi cầm một 322 00:26:56,600 --> 00:26:59,919 chút cậu nói xem đó là đàn của ai nhìn 323 00:26:59,919 --> 00:27:01,279 thấy không chừ là của con ma nào đó 324 00:27:01,279 --> 00:27:04,520 trong này cậu nói cái gì vậy 325 00:27:09,530 --> 00:27:13,020 [âm nhạc] 326 00:27:26,520 --> 00:27:29,520 chứ 327 00:27:33,520 --> 00:27:35,679 Tiểu Nam tôi đã nói bao nhiêu lần rồi 328 00:27:35,679 --> 00:27:37,840 khi tôi đang làm việc đừng quấy rày tôi 329 00:27:37,840 --> 00:27:41,240 anh có chuyện 330 00:27:41,240 --> 00:27:43,830 gì chị Mỹ 331 00:27:43,830 --> 00:27:46,880 [âm nhạc] 332 00:27:51,480 --> 00:27:53,360 Duệ Sao 333 00:27:53,360 --> 00:27:56,519 vậy chị ấy chết 334 00:27:56,519 --> 00:27:59,519 rồi 335 00:28:03,720 --> 00:28:06,829 [âm nhạc] 336 00:28:09,950 --> 00:28:26,440 [âm nhạc] 337 00:28:26,440 --> 00:28:29,440 he 338 00:28:36,410 --> 00:28:56,399 [âm nhạc] 339 00:28:56,399 --> 00:28:59,279 ah 340 00:28:59,279 --> 00:29:00,130 em chết 341 00:29:00,130 --> 00:29:10,070 [âm nhạc] 342 00:29:10,070 --> 00:29:13,210 [Vỗ tay] 343 00:29:26,320 --> 00:29:29,320 rồi 344 00:29:35,320 --> 00:29:38,519 Alo cái 345 00:29:39,279 --> 00:29:42,559 gì đội trưởng vậ cơ bạn đã điều tra rõ 346 00:29:42,559 --> 00:29:44,880 tình hình rồi ngươi chết là ngộ Mỹ Duệ 347 00:29:44,880 --> 00:29:47,440 25 tuổi là nghệ sĩ xh lô của đàn nhạc 348 00:29:47,440 --> 00:29:49,240 giao 349 00:29:49,240 --> 00:29:51,600 hưởng cô ấy còn có một người bạn trai 350 00:29:51,600 --> 00:29:53,679 tên là Tô Huyễn là một nhí bảnh gia có 351 00:29:53,679 --> 00:29:55,720 chút tiếng tâm hiện giờ đang ở phòng 352 00:29:55,720 --> 00:29:58,200 nhận xát nhận dạn thi thể V cơ bản thì 353 00:29:58,200 --> 00:30:00,240 tinh thần Anh ta đã sụp độ câu trước 354 00:30:00,240 --> 00:30:03,000 không đi đôi với câu 355 00:30:03,490 --> 00:30:05,519 [âm nhạc] 356 00:30:05,519 --> 00:30:08,360 sau 357 00:30:08,360 --> 00:30:12,399 Alo về về về em yên tâm đi nhất định hôm 358 00:30:12,399 --> 00:30:16,600 nay anh sẽ về nhà sớm chờ anh về ăn cơm 359 00:30:17,480 --> 00:30:21,399 nhé Xin lỗi tiếp đi th trước hồ Mỹ Duệ 360 00:30:21,399 --> 00:30:24,039 muốn tổ chức đậc đấu kh vậy c đây n của 361 00:30:24,039 --> 00:30:25,519 ta cũng được đến 362 00:30:25,519 --> 00:30:28,240 khuya qua tôi còn tìm hiu được căn cứ l 363 00:30:28,240 --> 00:30:29,519 khai của người đồc nghiệp nhìn thấy hồ 364 00:30:29,519 --> 00:30:31,760 Mỹ Duệ lần cuối trảm Thái ngày hôm qua 365 00:30:31,760 --> 00:30:35,399 của cô ấy vô cùng kỳ lạ th như rất sợ 366 00:30:35,399 --> 00:30:37,960 hãi một mình trúng vào một cá không 367 00:30:37,960 --> 00:30:41,000 ngừng khóc hỏi cô ta Bị sao vậy thì cô 368 00:30:41,000 --> 00:30:43,919 ta nói không sao Kết quả sáng nay phát 369 00:30:43,919 --> 00:30:46,720 hiện cô ta đã bị 370 00:30:46,720 --> 00:30:49,960 hại hồ Duệ này ở chỗ làm Có quan H với 371 00:30:49,960 --> 00:30:51,159 đồng nghiệp như thế 372 00:30:51,159 --> 00:30:54,159 nào cô ta có tội với ai 373 00:30:54,159 --> 00:30:57,200 không the phản ứng của đồng nghiệp cô ta 374 00:30:57,200 --> 00:31:00,399 đnh tấ của hồ Mỹ Tuệ hội chưa bao giờ 375 00:31:00,399 --> 00:31:02,240 cãi nhau với người khác lại càng không 376 00:31:02,240 --> 00:31:05,120 thể có thù án với 377 00:31:07,159 --> 00:31:11,080 ai đội trưởng Chị nói saem cô gái này 378 00:31:11,080 --> 00:31:13,000 chết trong hộp đàn như 379 00:31:13,000 --> 00:31:16,720 thế đúng thật là rất thảm Tôi cảm thấy 380 00:31:16,720 --> 00:31:20,159 vụ án này rất bí ẩn tôi cũng cảm thấy 381 00:31:20,159 --> 00:31:22,600 rất bí 382 00:31:22,679 --> 00:31:25,600 ẩn Cậu thử nghĩ kỹ lại xem một người 383 00:31:25,600 --> 00:31:27,639 không hể kết án với ai lại cần không 384 00:31:27,639 --> 00:31:29,080 chứng mắc tình cảm hay tiền bạc với 385 00:31:29,080 --> 00:31:30,519 người khác Tại sao người ta lại muốn 386 00:31:30,519 --> 00:31:32,840 giết chết cô ta động cơ là gì 387 00:31:32,840 --> 00:31:36,639 chứ Đại Chủng lắ ngệ điều tr tất cả tư 388 00:31:36,639 --> 00:31:38,120 liệu về bạn bè người thân của Hồng bĩ 389 00:31:38,120 --> 00:31:40,679 Duệ còn nữa hai năm gần đây cô ta đã đi 390 00:31:40,679 --> 00:31:42,200 nển 391 00:31:42,200 --> 00:31:45,279 đâu đội trưởng Ngày kia tôi bắt đầu nghỉ 392 00:31:45,279 --> 00:31:47,559 phép 393 00:31:47,720 --> 00:31:50,480 rồi không phá được án tậu sẽ được nghỉ 394 00:31:50,480 --> 00:31:52,880 phép mỗi 395 00:31:53,660 --> 00:31:56,159 [âm nhạc] 396 00:31:56,159 --> 00:31:59,159 ngày 397 00:32:00,190 --> 00:32:03,329 [âm nhạc] 398 00:32:13,240 --> 00:32:14,720 những câu chuyện như vậy tôi còn nhiều 399 00:32:14,720 --> 00:32:18,080 lắm Muốn nghe không ở đây này Được mau 400 00:32:18,080 --> 00:32:21,639 đến đây nhanh lên hôm nay tôi đã nghe 401 00:32:21,639 --> 00:32:24,080 được một chuyện rất đặc biệt chuyện gì 402 00:32:24,080 --> 00:32:26,080 vậy Chuyện gì 403 00:32:26,080 --> 00:32:29,840 vậy đệ sĩ đàn xô đã chết trong một góc 404 00:32:29,840 --> 00:32:31,440 trên kháng 405 00:32:31,440 --> 00:32:36,120 đại chết trong hộc 406 00:32:44,960 --> 00:32:49,799 đào sao lại như vậy gặp ma rồi sao phạt 407 00:32:49,799 --> 00:32:53,159 gọi Rượng phạt Phạ phạt nào nào nào cạn 408 00:32:53,159 --> 00:32:59,830 nào cạn nào cạn nhé cạn anh đi nhà vệ 409 00:32:59,830 --> 00:33:22,599 [âm nhạc] 410 00:33:25,960 --> 00:33:28,960 sinh 411 00:33:32,000 --> 00:33:33,340 [Vỗ tay] 412 00:33:33,340 --> 00:33:35,159 [âm nhạc] 413 00:33:35,159 --> 00:33:38,000 tôi cũng uống một 414 00:33:39,480 --> 00:33:42,639 chút cô cô anh có chút gì cấ phải đi về 415 00:33:42,639 --> 00:33:44,440 phòng khám 416 00:33:44,440 --> 00:33:47,240 trước đi 417 00:33:47,240 --> 00:33:55,960 [âm nhạc] 418 00:33:55,960 --> 00:33:57,240 nhé 419 00:33:57,240 --> 00:34:21,010 [âm nhạc] 420 00:34:25,879 --> 00:34:28,879 T 421 00:34:40,260 --> 00:34:43,389 [âm nhạc] 422 00:34:47,800 --> 00:34:49,159 Du nhìn ở đây 423 00:34:49,159 --> 00:34:51,320 này nhìn ở đây 424 00:34:51,320 --> 00:34:54,179 này chúng tôi đến đây 425 00:34:54,179 --> 00:34:55,879 [âm nhạc] 426 00:34:55,879 --> 00:34:57,640 Thám 427 00:34:57,640 --> 00:35:00,160 [âm nhạc] 428 00:35:00,160 --> 00:35:01,920 đến tháng hiện đấy 429 00:35:01,920 --> 00:35:04,920 nhé em có thôi đi không vậy anh đã nói 430 00:35:04,920 --> 00:35:06,839 bao nhiêu lần với em rồi cô ấy đã chết 431 00:35:06,839 --> 00:35:09,839 rồi đã chết rồi anh cầu xin em đấy đừng 432 00:35:09,839 --> 00:35:12,040 có tự hành hạ bản thân nữa có được không 433 00:35:12,040 --> 00:35:13,920 Em biết anh không tin em mà em biết ngay 434 00:35:13,920 --> 00:35:17,280 là anh không tin em mà em đã nhìn thấy 435 00:35:17,280 --> 00:35:19,160 em đã nhìn thấy thật mà tại sao anh lại 436 00:35:19,160 --> 00:35:21,440 không tin 437 00:35:23,470 --> 00:35:25,800 [âm nhạc] 438 00:35:25,800 --> 00:35:28,800 em 439 00:35:40,119 --> 00:35:42,839 nhễ B tiểu yển Đừng buông tay tuyệt đối 440 00:35:42,839 --> 00:35:45,720 không được buông tay nhễm đình cứu em Em 441 00:35:45,720 --> 00:35:47,240 không muốn 442 00:35:47,240 --> 00:35:49,359 chết em không muốn 443 00:35:49,359 --> 00:35:55,280 chết em không muốn chết đừng tay nắm 444 00:35:55,800 --> 00:35:58,200 lấy 445 00:35:58,200 --> 00:36:00,470 [âm nhạc] 446 00:36:00,470 --> 00:36:03,550 [Vỗ tay] 447 00:36:13,360 --> 00:36:17,579 [âm nhạc] 448 00:36:21,950 --> 00:36:25,010 [âm nhạc] 449 00:36:25,720 --> 00:36:28,720 ah 450 00:36:36,400 --> 00:36:45,630 [âm nhạc] 451 00:36:45,630 --> 00:36:49,229 [Vỗ tay] 452 00:36:55,680 --> 00:36:58,680 e 453 00:37:14,440 --> 00:37:19,200 tô Huyễn bạn trai hồ Mỹ Duệ Diễm Bình 454 00:37:19,200 --> 00:37:21,599 Viện trưởng bệnh viện nha bác ứ Dương 455 00:37:21,599 --> 00:37:24,040 Tuyết tá trng bệnh viện bát 456 00:37:24,040 --> 00:37:27,880 ứ là k tiểu ển là bạn gái lúc đó của 457 00:37:27,880 --> 00:37:29,960 nhiễm Bình họ là bốn người năm ngoái đã 458 00:37:29,960 --> 00:37:32,720 cùng hồ Mỹ Duệ vào hang động sao nói một 459 00:37:32,720 --> 00:37:34,440 cách chính xác bốn người họ vào hang 460 00:37:34,440 --> 00:37:36,720 động để thám hiểm hơn nữa trong chến 461 00:37:36,720 --> 00:37:41,000 thám hiểm lần đó đã xảy ra một sự cố Tên 462 00:37:41,000 --> 00:37:43,800 Nhóc này m đ học đòi tỏ giải bí ẩn mau 463 00:37:43,800 --> 00:37:46,839 nói đi đội trưởng đi Tôi làm sao Chánh 464 00:37:46,839 --> 00:37:48,480 tỏ giải bí ẩn với 465 00:37:48,480 --> 00:37:51,160 chị sự cố đó chính 466 00:37:51,160 --> 00:37:57,119 là kỹ tiểu ển chết chết sao sao lại chết 467 00:37:57,119 --> 00:37:59,720 có thể nói là do tai 468 00:37:59,720 --> 00:38:03,680 nạn đây là bản ghi ché về vụ án năm 469 00:38:03,680 --> 00:38:06,880 đó cách nói của bốn người họ về cơ bản 470 00:38:06,880 --> 00:38:09,000 là đều giống nhau Nó hă động đó đột 471 00:38:09,000 --> 00:38:11,119 nhiên bị sạc lỡ trong lúc họ đang tìm 472 00:38:11,119 --> 00:38:13,240 được thoát chết kh tiêu ển vô tình rớt 473 00:38:13,240 --> 00:38:14,359 lại trong hang 474 00:38:14,359 --> 00:38:17,119 động nhưng sau đó đội tìm kiếm đã liên 475 00:38:17,119 --> 00:38:18,680 tục tìm suốt mấy ngày cũng không tìm 476 00:38:18,680 --> 00:38:20,720 thấy thi thể của kỷ tư Uyển cuối cùng 477 00:38:20,720 --> 00:38:23,880 chỉ đành bỏ cuộc sau đó vụ án này kết án 478 00:38:23,880 --> 00:38:28,520 với lý do thì th ển chết ngoài ý muốn 479 00:38:28,520 --> 00:38:31,200 phải rồi Lúc nãy cậu nói kị ph Uyển là 480 00:38:31,200 --> 00:38:34,599 bạn gái của nhiễm Bình đúng 481 00:38:37,720 --> 00:38:40,870 [âm nhạc] 482 00:38:52,760 --> 00:38:55,520 không tôi sẽ quay trở 483 00:38:55,520 --> 00:38:58,520 lại 484 00:39:00,599 --> 00:39:03,000 cô biết hồ Mỹ Duệ đúng không Cô có thân 485 00:39:03,000 --> 00:39:05,480 với cô ta 486 00:39:05,720 --> 00:39:08,480 không chuyện của cô ấy Tôi không biết đã 487 00:39:08,480 --> 00:39:09,880 lâu lắm rồi không gặp 488 00:39:09,880 --> 00:39:13,520 mặt bác sĩ nhm bác sĩ nhễm y tá trưởng C 489 00:39:13,520 --> 00:39:15,119 và xem một chút đi Bệnh nhân vẫn đang 490 00:39:15,119 --> 00:39:18,720 còn chờ tôi biết rồi Cô vào trước 491 00:39:18,720 --> 00:39:21,280 đi cô có bệnh nhân chúng tôi không làm 492 00:39:21,280 --> 00:39:25,280 phiền cô nữa cảm ơn xin lỗi 493 00:39:25,440 --> 00:39:28,440 nhé 494 00:39:33,300 --> 00:39:39,760 [âm nhạc] 495 00:39:41,820 --> 00:39:47,650 [âm nhạc] 496 00:39:55,400 --> 00:39:58,400 I 497 00:39:59,839 --> 00:40:03,520 Alo bố con vẫn khỏe chứ Con rất khỏe bố 498 00:40:03,520 --> 00:40:06,760 thế nào rồi ạ Khỏe khỏe con gá bố biết 499 00:40:06,760 --> 00:40:08,760 con không thể Từ bỏ việc của chị con 500 00:40:08,760 --> 00:40:10,680 những gì đã qua Hãy để nó trôi qua đi 501 00:40:10,680 --> 00:40:12,720 đừng điều tra chuyện này nữa ng chết rồi 502 00:40:12,720 --> 00:40:14,599 không sống lại được có cần bố đến thăm 503 00:40:14,599 --> 00:40:16,760 con 504 00:40:16,760 --> 00:40:19,800 không không không cần 505 00:40:19,800 --> 00:40:23,280 đâu con ổn lắm bố yên tâm đi Vậy thì tốt 506 00:40:23,280 --> 00:40:28,359 Vậy thì tốt tạm biệt tạm biệt 507 00:40:32,200 --> 00:40:33,760 bệnh nhân đó kh chọn lắm anh biết không 508 00:40:33,760 --> 00:40:36,119 Tôi không muốn nghe nhiều như vậy chăm 509 00:40:36,119 --> 00:40:38,880 sóc anh ta tốt là 510 00:40:39,520 --> 00:40:42,280 được cô cô đến rồi 511 00:40:42,280 --> 00:40:45,280 à 512 00:40:45,839 --> 00:40:50,839 Chào tá Dương cô đi chuẩn bị đi Cảm 513 00:40:55,319 --> 00:40:56,960 ơn 514 00:40:56,960 --> 00:40:58,280 Xin 515 00:40:58,280 --> 00:41:02,480 chào thế nào Không có gì chỉ là ră rất 516 00:41:02,480 --> 00:41:05,280 đau bên này này yên tâm đi Anh sẽ Đức 517 00:41:05,280 --> 00:41:07,680 thân chăm sóc cho 518 00:41:07,680 --> 00:41:11,079 em em sợ 519 00:41:11,160 --> 00:41:14,760 đau thc mê 520 00:41:17,900 --> 00:41:20,839 [âm nhạc] 521 00:41:20,839 --> 00:41:22,600 sao anh đến 522 00:41:22,600 --> 00:41:25,240 [âm nhạc] 523 00:41:25,240 --> 00:41:28,240 đây 524 00:41:28,560 --> 00:41:34,319 tô Nguyễn Sao cậu đến đây Tôi nói cậu 525 00:41:34,359 --> 00:41:38,560 ngh Cậu làm gì vậy dừng 526 00:41:39,680 --> 00:41:43,880 tay ra ngoài cô cô không sao đâu cô ra 527 00:41:43,880 --> 00:41:46,319 ngoài trước 528 00:41:50,119 --> 00:41:55,119 đi nhễm Bình tô thật sự không dám tin 529 00:41:55,119 --> 00:41:58,400 cậu lại dm tiể 530 00:41:59,839 --> 00:42:02,720 ển chuyện gì vậy cô nhìn đường trước đi 531 00:42:02,720 --> 00:42:05,920 chứ Hai người họ đánh nhau 532 00:42:07,560 --> 00:42:12,010 [âm nhạc] 533 00:42:18,820 --> 00:42:20,880 [âm nhạc] 534 00:42:20,880 --> 00:42:23,880 rồi 535 00:42:25,160 --> 00:42:27,890 hi 536 00:42:27,890 --> 00:42:31,760 [âm nhạc] 537 00:42:31,760 --> 00:42:34,920 Anh không sao chứ không 538 00:42:37,430 --> 00:42:45,909 [âm nhạc] 539 00:42:55,160 --> 00:42:58,160 sao 540 00:43:06,100 --> 00:43:06,290 [âm nhạc] 541 00:43:06,290 --> 00:43:09,420 [Vỗ tay] 542 00:43:13,520 --> 00:43:55,079 [âm nhạc] 543 00:43:55,079 --> 00:43:58,079 ch 544 00:44:00,400 --> 00:44:07,370 [âm nhạc] 545 00:44:12,970 --> 00:44:18,440 [âm nhạc] 546 00:44:29,000 --> 00:44:31,480 em không 547 00:44:38,700 --> 00:44:41,260 [âm nhạc] 548 00:44:41,260 --> 00:44:43,690 [Vỗ tay] 549 00:44:43,690 --> 00:44:48,070 [âm nhạc] 550 00:44:52,440 --> 00:44:56,559 sai nhễ Bình cú em 551 00:44:56,559 --> 00:45:00,280 em không muốn chết em không muốn 552 00:45:23,839 --> 00:45:27,839 chết vì lưa bóc cháy tr môi trường kính 553 00:45:27,839 --> 00:45:29,559 nạn nhân đã hết phải một lượng Cacbon 554 00:45:29,559 --> 00:45:33,520 oxy hóa dẫn đến não bị tổn thương nói 555 00:45:33,520 --> 00:45:36,100 cách khác sẽ trở thành người thật 556 00:45:36,100 --> 00:45:39,179 [âm nhạc] 557 00:45:54,880 --> 00:45:57,880 vật 558 00:45:58,559 --> 00:46:03,319 Sao thế sao cả buổi không nói 559 00:46:03,480 --> 00:46:07,000 chuyện chuyện này có chút kỳ 560 00:46:07,000 --> 00:46:11,359 lạ có khi nào thật sự 561 00:46:11,359 --> 00:46:15,079 đã không lẽ gặp ma 562 00:46:22,400 --> 00:46:24,800 thật 563 00:46:24,800 --> 00:46:27,200 đ trước khi chúng ta đến bệnh viện nha 564 00:46:27,200 --> 00:46:28,160 bát 565 00:46:28,160 --> 00:46:30,720 ít cậu có cảm thấy người tên nhiễm Bình 566 00:46:30,720 --> 00:46:33,359 có chút kỳ lạ 567 00:46:34,420 --> 00:46:41,989 [âm nhạc] 568 00:46:42,480 --> 00:46:44,920 không đầu tiên là kỷ tử Uyển chết trong 569 00:46:44,920 --> 00:46:48,839 hang động sau đó là hồ nĩ Duệ bây giờ 570 00:46:48,839 --> 00:46:50,079 lại là tô 571 00:46:50,079 --> 00:46:53,680 Huyễn đúng rồi đại chủng bảo cậu chết 572 00:46:53,680 --> 00:46:56,040 một quyển tiểu thuyết sau đó ch cho tất 573 00:46:56,040 --> 00:46:59,240 cả những người này và quyển tiểu thuyết 574 00:46:59,240 --> 00:47:02,880 đó tậu sẽ chết câu chuyện này thế 575 00:47:02,880 --> 00:47:07,319 nào bảo tôi giết tiểu Thy sao 576 00:47:07,559 --> 00:47:09,760 Đúng tôi 577 00:47:09,760 --> 00:47:12,280 nghĩ tôi sẽ th một tiểu án giết người 578 00:47:12,280 --> 00:47:15,520 liên hoàn đội trưởng Đi do chị không 579 00:47:15,520 --> 00:47:17,040 biết thôi tôi cũng là tìm hiểu được 580 00:47:17,040 --> 00:47:18,920 trong quá trình điều tra h động mà năm 581 00:47:18,920 --> 00:47:21,599 ngoái Năm người họ đến trước đây cũng 582 00:47:21,599 --> 00:47:24,040 từng có rất nhiều người chết h động này 583 00:47:24,040 --> 00:47:26,200 rất sâu cho nên hàng năm nhiều người đến 584 00:47:26,200 --> 00:47:28,400 đây thám hiểm giống như mấy người họ vậy 585 00:47:28,400 --> 00:47:30,480 Nhưng điều kỳ lạ là tại sao lại không 586 00:47:30,480 --> 00:47:32,920 tìm được thi thể của kỳ tiêu Uyển hù Mỹ 587 00:47:32,920 --> 00:47:34,720 Duệ cũng vậy Sao cô ta lại chết trong 588 00:47:34,720 --> 00:47:37,559 chính MT Đàng của mình chứ lập Tứ đi xác 589 00:47:37,559 --> 00:47:40,119 nhận vị trí của hàng động này cho tôi 590 00:47:40,119 --> 00:47:42,599 Chị muốn làm gì chúng ta cũng đi thám 591 00:47:42,599 --> 00:47:43,440 hiểm 592 00:47:43,440 --> 00:47:46,280 chứ Nhanh 593 00:47:46,280 --> 00:47:50,319 lên Vân đ trưng 594 00:47:54,720 --> 00:47:57,360 đền 595 00:47:57,360 --> 00:48:00,510 [âm nhạc] 596 00:48:24,640 --> 00:48:27,640 C 597 00:48:40,640 --> 00:48:45,400 bắt chước Bố tôi lừa kế thừa tiền đồ xem 598 00:48:45,400 --> 00:48:48,440 thường tôi đạo đức 599 00:48:53,240 --> 00:48:56,520 giả anh là đ đạo đức giạ đã bắt chút Bố 600 00:48:56,520 --> 00:49:01,760 tôi xem thường tôi nói đủ chưa 601 00:49:01,960 --> 00:49:04,430 vậy tôi sẽ quay trở 602 00:49:04,430 --> 00:49:06,890 [Vỗ tay] 603 00:49:06,890 --> 00:49:09,969 [âm nhạc] 604 00:49:18,520 --> 00:49:21,630 [âm nhạc] 605 00:49:24,520 --> 00:49:27,520 lại 606 00:49:31,160 --> 00:49:34,920 tiểu Uyển tiểu Uyển 607 00:49:34,920 --> 00:49:37,630 nhễm 608 00:49:37,630 --> 00:49:40,739 [âm nhạc] 609 00:49:43,480 --> 00:49:47,040 Bình tỉnh dậy 610 00:49:54,240 --> 00:49:56,660 đi quay tr trở lại 611 00:49:56,660 --> 00:50:02,329 [âm nhạc] 612 00:50:06,480 --> 00:50:10,040 rồi đội trưởng tìm thấy hang động đó rồi 613 00:50:10,040 --> 00:50:11,200 tìm thấy rồi 614 00:50:11,200 --> 00:50:12,700 à Đi 615 00:50:12,700 --> 00:50:14,330 [Vỗ tay] 616 00:50:14,330 --> 00:50:20,860 [âm nhạc] 617 00:50:24,440 --> 00:50:27,020 thôi 618 00:50:27,020 --> 00:50:31,640 [âm nhạc] 619 00:50:31,640 --> 00:50:35,000 Đại Chủng Tình hình thế nào rồi phát 620 00:50:35,000 --> 00:50:37,480 hiện được gì 621 00:50:37,960 --> 00:50:40,970 chưa không tìm thấy được gì cả không 622 00:50:40,970 --> 00:50:54,440 [âm nhạc] 623 00:50:54,440 --> 00:50:56,490 có 624 00:50:56,490 --> 00:51:44,480 [âm nhạc] 625 00:51:49,660 --> 00:51:52,810 [âm nhạc] 626 00:51:54,359 --> 00:51:55,430 ch 627 00:51:55,430 --> 00:52:07,159 [âm nhạc] 628 00:52:10,990 --> 00:52:14,140 [âm nhạc] 629 00:52:16,780 --> 00:52:19,959 [âm nhạc] 630 00:52:22,360 --> 00:52:29,409 [âm nhạc] 631 00:52:54,240 --> 00:52:57,240 ch 632 00:53:16,760 --> 00:53:19,720 tôi sẽ quay trở 633 00:53:20,930 --> 00:53:24,000 [Vỗ tay] 634 00:53:24,160 --> 00:53:27,160 lại 635 00:53:39,640 --> 00:53:41,640 Tối hôm qua đi đâu vậy không có đi đâu 636 00:53:41,640 --> 00:53:43,559 hết chờ thẳng nhà luôn đ tá trưởng bác 637 00:53:43,559 --> 00:53:45,480 sĩ nhiễm đến chưa nói tối hôm qua bác sĩ 638 00:53:45,480 --> 00:53:49,000 nhiễm đ t nạn xe đang ở trong bệnh 639 00:53:54,160 --> 00:53:56,079 viện 640 00:53:56,079 --> 00:53:58,640 nào cẩn thận 641 00:53:58,640 --> 00:54:00,770 nhé miếng này to 642 00:54:00,770 --> 00:54:06,599 [âm nhạc] 643 00:54:06,599 --> 00:54:09,610 quá sao cô đến 644 00:54:09,610 --> 00:54:22,769 [âm nhạc] 645 00:54:24,079 --> 00:54:27,000 đây 646 00:54:27,000 --> 00:54:28,050 th Dương đến rồi 647 00:54:28,050 --> 00:54:34,720 [âm nhạc] 648 00:54:34,720 --> 00:54:41,040 à Sao rồi Anh không sao chứ không sao để 649 00:54:41,040 --> 00:54:42,570 đó 650 00:54:42,570 --> 00:54:54,079 [âm nhạc] 651 00:54:54,079 --> 00:54:57,079 đi 652 00:54:58,000 --> 00:55:02,620 th ăn nữa không 653 00:55:02,620 --> 00:55:05,559 [âm nhạc] 654 00:55:05,559 --> 00:55:09,559 được ngọt không 655 00:55:09,710 --> 00:55:19,369 [âm nhạc] 656 00:55:21,240 --> 00:55:24,000 ngọt Anh muốn ăn 657 00:55:24,000 --> 00:55:27,000 nữa 658 00:55:29,280 --> 00:55:34,640 táo ngon như vậy Sao táo em đút mới 659 00:55:34,960 --> 00:55:37,450 ngon còn bắt em đút 660 00:55:37,450 --> 00:55:45,599 [âm nhạc] 661 00:55:49,400 --> 00:55:51,559 nữa Xin 662 00:55:51,559 --> 00:55:54,000 lỗi cô thật quá 663 00:55:54,000 --> 00:55:55,599 đáng 664 00:55:55,599 --> 00:55:58,319 tô không có cố 665 00:56:04,450 --> 00:56:07,440 [âm nhạc] 666 00:56:07,440 --> 00:56:10,559 ý người cùng nhau h động này liên tiếp 667 00:56:10,559 --> 00:56:12,960 xảy ra 668 00:56:13,359 --> 00:56:16,839 chuyện bây giờ đến nhễm Bình bị tai nạn 669 00:56:16,839 --> 00:56:19,640 xe chỉ còn lại m chương Tuyết chưa xảy 670 00:56:19,640 --> 00:56:21,960 ra sự 671 00:56:22,720 --> 00:56:26,559 cố Tôi đoán Có người muốn ra tay với Năm 672 00:56:26,559 --> 00:56:29,640 người họ nói không chừng họ cùng biết 673 00:56:29,640 --> 00:56:32,119 một bí mật gì 674 00:56:32,119 --> 00:56:37,480 đó cô gái này tên là coco 25 tuổi chung 675 00:56:37,480 --> 00:56:40,160 học ở nước ngoài từ trước đến nay nếu 676 00:56:40,160 --> 00:56:41,480 năm trước vừa mới về 677 00:56:41,480 --> 00:56:44,760 nước ở đây cô ta không có người thân nào 678 00:56:44,760 --> 00:56:46,920 cho nên trước mắt chúng ta có rất ít tư 679 00:56:46,920 --> 00:56:49,880 liệu về cô ta theo những gì mà phục vụ ở 680 00:56:49,880 --> 00:56:51,760 quán ba nói mối quan hệ giữa cô ta và 681 00:56:51,760 --> 00:56:54,240 nhễm bình không phải bình thường lần 682 00:56:54,240 --> 00:56:55,799 trước khi tôi đến bệnh diện điều tra 683 00:56:55,799 --> 00:56:57,839 cũng là cô ta ở đó chăm sóc cho nhiễm 684 00:56:57,839 --> 00:57:01,200 Bình Tôi suy đoán có lẽ cô ta là bạn gái 685 00:57:01,200 --> 00:57:03,440 hiện giờ của nhiễm Bình do chúng phải 686 00:57:03,440 --> 00:57:05,680 việc chỉ t Uyển qua đời chưa bao lâu nên 687 00:57:05,680 --> 00:57:07,359 họ không tiện công 688 00:57:07,359 --> 00:57:11,839 khai cậu nghi ngờ Cô ta có vấn đề cô gái 689 00:57:11,839 --> 00:57:13,960 này không đơn giản Nửa năm trước khi cô 690 00:57:13,960 --> 00:57:15,920 ta về nước Trung hợp là lúc kỹ t Uyển 691 00:57:15,920 --> 00:57:18,000 chết chưa được bao lâu hơn nữa cô ta đã 692 00:57:18,000 --> 00:57:19,839 nhanh chóng kết tạm với nhễm bình và tô 693 00:57:19,839 --> 00:57:23,799 Huyễn À đúng rồi hồ Mỹ Duệ 694 00:57:23,799 --> 00:57:27,640 chết ng Và cô ta đang ở cùng 695 00:57:27,640 --> 00:57:31,920 nhau tốt lắm Đại Dũng điều tra rất tỉ mỉ 696 00:57:31,920 --> 00:57:33,720 xem ra lần này cậu phí nhiều công sức 697 00:57:33,720 --> 00:57:34,400 lắm 698 00:57:34,400 --> 00:57:38,039 đây Cảm ơn đội trưởng Tôi không có ý 699 00:57:38,039 --> 00:57:42,039 biểu chyên cậu đâu nhé đừ có mặ phỏng 700 00:57:42,319 --> 00:57:47,480 mũi Cậu hãy nhớ Sự thật luôn ở rất xa so 701 00:57:47,480 --> 00:57:50,039 với những gì mà cậu biết được tuyệt đối 702 00:57:50,039 --> 00:57:52,160 Đừng để bị những biểu hiện ở bên ngoài 703 00:57:52,160 --> 00:57:53,799 làm cho hồ 704 00:57:53,799 --> 00:57:55,830 đồ 705 00:57:55,830 --> 00:57:59,330 [âm nhạc] 706 00:58:02,750 --> 00:58:04,200 [Vỗ tay] 707 00:58:04,200 --> 00:58:06,990 [âm nhạc] 708 00:58:06,990 --> 00:58:07,280 [Vỗ tay] 709 00:58:07,280 --> 00:58:10,589 [âm nhạc] 710 00:58:13,450 --> 00:58:22,249 [âm nhạc] 711 00:58:23,720 --> 00:58:26,720 J 712 00:58:27,210 --> 00:58:33,439 [âm nhạc] 713 00:58:37,960 --> 00:58:41,039 chị chị hát rất 714 00:58:43,000 --> 00:58:45,559 hay Tôi đã từng thấy rất nhiều cô gái 715 00:58:45,559 --> 00:58:48,000 xinh đẹp nhưng người Phong tình như chị 716 00:58:48,000 --> 00:58:50,520 đúng là không 717 00:58:52,079 --> 00:58:56,720 nhiều chị à m l đ 718 00:58:57,510 --> 00:59:00,619 [âm nhạc] 719 00:59:01,319 --> 00:59:04,160 đi Cảm ơn 720 00:59:04,160 --> 00:59:07,760 chị Tôi thấy chị là người rất sản khoái 721 00:59:07,760 --> 00:59:11,440 Sao lại một mình ở đây uống rượu 722 00:59:11,460 --> 00:59:14,160 [âm nhạc] 723 00:59:14,160 --> 00:59:17,960 vậy cậu không khoản được 724 00:59:18,240 --> 00:59:21,240 đâu Tôi không quản trái tim của chị 725 00:59:21,240 --> 00:59:22,280 nhưng 726 00:59:22,280 --> 00:59:26,039 mà tôi được cho thể sát của 727 00:59:26,039 --> 00:59:29,079 chị đảm bảo sau này chị chỉ quan tâm đến 728 00:59:29,079 --> 00:59:31,799 thể xác không quan tâm đến trái tim nữa 729 00:59:31,799 --> 00:59:35,359 đi Chúng ta đi Thôi đi nào tôi không có 730 00:59:35,359 --> 00:59:37,970 trái tim cũng không có thể 731 00:59:37,970 --> 00:59:42,620 [âm nhạc] 732 00:59:42,620 --> 00:59:45,739 [Vỗ tay] 733 00:59:46,010 --> 00:59:53,640 [âm nhạc] 734 00:59:53,640 --> 00:59:56,640 Xá 735 01:00:00,260 --> 01:00:20,360 [âm nhạc] 736 01:00:23,559 --> 01:00:26,559 I 737 01:00:27,250 --> 01:00:31,369 [âm nhạc] 738 01:00:35,480 --> 01:00:38,949 [âm nhạc] 739 01:00:44,560 --> 01:00:52,150 [âm nhạc] 740 01:00:53,520 --> 01:00:56,520 K 741 01:01:04,640 --> 01:01:07,820 [Vỗ tay] 742 01:01:11,960 --> 01:01:15,359 h cô đến uống ngụm nước 743 01:01:15,359 --> 01:01:17,200 đi 744 01:01:17,200 --> 01:01:20,760 đây này bạn trai cậu đến rồi kìa ở đâu 745 01:01:20,760 --> 01:01:23,119 bên 746 01:01:23,440 --> 01:01:26,079 kia sao anh lại đến đây đánh chuyên 747 01:01:26,079 --> 01:01:28,319 nghiệp thật đấy đương 748 01:01:28,319 --> 01:01:30,559 nhiên không phải anh đang ở bệnh viện 749 01:01:30,559 --> 01:01:32,880 sao hôm qua anh xuất diện rồi không sao 750 01:01:32,880 --> 01:01:35,799 Nhìn đi thật hay giả 751 01:01:35,799 --> 01:01:40,480 đấy Ngồi xuống Nào ổn rồi người ta muốn 752 01:01:40,480 --> 01:01:42,799 gặp em 753 01:01:45,920 --> 01:01:49,119 mà Nhưng mà bây giờ anh như vậy em cũng 754 01:01:49,119 --> 01:01:51,520 không khiếu khích nữa chố chỉ em đừng 755 01:01:51,520 --> 01:01:54,559 sao tài với anh xem xem khả năng của anh 756 01:01:54,559 --> 01:01:56,799 cụ như thế nào em muốn chêu chiến cho 757 01:01:56,799 --> 01:01:57,640 anh 758 01:01:57,640 --> 01:02:02,640 à Vậy cho chờ trước đi Thua rồi sẽ phạt 759 01:02:09,480 --> 01:02:13,440 gì alo bạn cá của nhễm mình muốn gặp 760 01:02:13,440 --> 01:02:15,839 cô kỷ tiểu Uyển 761 01:02:15,839 --> 01:02:18,200 biết kỷ tiểu Uyển 762 01:02:18,200 --> 01:02:19,960 vậy càng 763 01:02:19,960 --> 01:02:23,440 tốt không phải cô ta đã chết rồi sao sau 764 01:02:23,440 --> 01:02:26,359 khi gặp sẽ biết thôi 765 01:02:33,640 --> 01:02:35,559 Chú đồng câu chuyện này của tôi nên kể 766 01:02:35,559 --> 01:02:39,359 thế nào hay lắm rất đáng sợ chú Đồng chỗ 767 01:02:39,359 --> 01:02:41,760 chúng tôi là quán ba kể chuyện ma hỏi 768 01:02:41,760 --> 01:02:45,839 chú chút chuyện K tiểu ển có thật là đã 769 01:02:45,839 --> 01:02:48,559 chết trong hang động 770 01:02:48,640 --> 01:02:51,559 không đừng điều tra nữa cảnh sát đã điều 771 01:02:51,559 --> 01:02:54,720 tra đến cô rồi đó Nhưng mà những người 772 01:02:54,720 --> 01:02:57,400 từng vào hang động hô Mỹ vợ đã chết rồi 773 01:02:57,400 --> 01:02:58,920 bây giờ nghe đến tô Nguyễn cũng đã trở 774 01:02:58,920 --> 01:03:00,680 thành người thực vật chuyện này không 775 01:03:00,680 --> 01:03:03,279 phải ngẫu nhiên chứ sau này không được 776 01:03:03,279 --> 01:03:05,240 nhắc đến chuyện này nữa tốt nhất là cô 777 01:03:05,240 --> 01:03:07,200 nên tránh việc này ra xa một chút hơn 778 01:03:07,200 --> 01:03:08,910 nữa phải càng xa càng 779 01:03:08,910 --> 01:03:23,279 [âm nhạc] 780 01:03:23,279 --> 01:03:26,279 tốt 781 01:03:40,559 --> 01:03:42,880 tiểu 782 01:03:43,559 --> 01:03:46,520 ch Viện trưởng cô có nhìn thấy y tá 783 01:03:46,520 --> 01:03:48,720 trưởng đâu không không thấy chị ấy bữa 784 01:03:48,720 --> 01:03:50,279 Trư chị em nói về nhà một lát sau đó 785 01:03:50,279 --> 01:03:53,319 không thấy quay lại nữa được rồi đi làm 786 01:03:53,319 --> 01:03:56,279 việc đi 787 01:04:06,930 --> 01:04:19,559 [âm nhạc] 788 01:04:23,200 --> 01:04:26,200 C 789 01:04:29,720 --> 01:04:32,279 K ti Uyển 790 01:04:32,920 --> 01:04:36,079 [âm nhạc] 791 01:04:53,160 --> 01:04:56,160 đâu 792 01:05:23,079 --> 01:05:24,830 ah 793 01:05:24,830 --> 01:05:27,880 [âm nhạc] 794 01:05:46,640 --> 01:05:48,680 có nhìn thấy cô cuô không cô ấy có đến 795 01:05:48,680 --> 01:05:52,799 đây không Chuyện đó đ t Dương đúng không 796 01:05:52,799 --> 01:05:56,279 có đến tôi nói là cô cô cậu có thấy cô 797 01:05:56,279 --> 01:06:01,400 ấy không cô cô cô cô cũng có đến tranh 798 01:06:01,400 --> 01:06:03,720 bệ rất đẹp còn hỏi tôi về chuyện thiên 799 01:06:03,720 --> 01:06:05,640 động thiên 800 01:06:05,640 --> 01:06:12,039 động Dương Tuyết Dương Tuyết 801 01:06:12,150 --> 01:06:21,889 [âm nhạc] 802 01:06:23,000 --> 01:06:26,000 D 803 01:06:52,640 --> 01:06:59,460 cô cô anem không sao chứ c c cô c cô c 804 01:06:59,460 --> 01:07:01,359 [âm nhạc] 805 01:07:01,359 --> 01:07:05,279 cô nhiễm Bình sao anh lại đối xử với em 806 01:07:05,279 --> 01:07:07,039 như 807 01:07:07,039 --> 01:07:11,319 vậy em đã vì anh mà bỏ ra nhiều như 808 01:07:11,319 --> 01:07:14,799 thế Em yêu anh Em yêu anh nhiều hơn tất 809 01:07:14,799 --> 01:07:17,039 cả bọn họ Sao cô có thể độc ác như vậy 810 01:07:17,039 --> 01:07:19,839 đồ đàn bà độc 811 01:07:22,920 --> 01:07:25,920 ác 812 01:07:27,559 --> 01:07:31,160 nhễm bịnh đừng đánh nữa em sẽ không nói 813 01:07:31,160 --> 01:07:34,680 đâu em sẽ bảo vệ anh em đã giúp anh thêu 814 01:07:34,680 --> 01:07:36,880 cháy Tô huyện em biết Chính Anh ta đã uy 815 01:07:36,880 --> 01:07:39,640 hiếp anh em biết anh không yêu kỹ t ể 816 01:07:39,640 --> 01:07:41,319 anh chỉ lợi dụng cô ta thôi đúng không 817 01:07:41,319 --> 01:07:43,160 Anh yên tâm đi anh sẽ không nói đâu Cô 818 01:07:43,160 --> 01:07:47,279 nói cái gì nhiễm Bình nhiễm Bình Anh 819 01:07:47,279 --> 01:07:49,520 đứng lại cho tôi anh dám nói luận văn mà 820 01:07:49,520 --> 01:07:50,920 anh lấy đi vành chứng nhận bác sĩ khấp 821 01:07:50,920 --> 01:07:52,200 chuyên gia không phải là sao chép của bố 822 01:07:52,200 --> 01:07:53,720 tôi không thành quả mà ông mấy vất giả 823 01:07:53,720 --> 01:07:55,039 ngh nghiên cứu bao nhiêu năm nay có được 824 01:07:55,039 --> 01:07:57,039 bị anh trộm mất nói đó là nghiên cứu của 825 01:07:57,039 --> 01:07:58,760 bản thân mình Nếu không phải bố tôi nể 826 01:07:58,760 --> 01:08:00,480 Từ mối quan hệ của hai chúng ta nói anh 827 01:08:00,480 --> 01:08:02,240 là người kế thừa để anh có được tiền đồ 828 01:08:02,240 --> 01:08:04,559 tốt hơn Bây giờ anh hay rồi có chức 829 01:08:04,559 --> 01:08:06,319 thành tự rồi thì bắt đầu xem thường tôi 830 01:08:06,319 --> 01:08:09,240 Diễm Bình Anh là đồ đạo đức giả đồ đạo 831 01:08:09,240 --> 01:08:13,170 đức giả anem nói đủ 832 01:08:13,170 --> 01:08:13,510 [Vỗ tay] 833 01:08:13,510 --> 01:08:17,999 [âm nhạc] 834 01:08:22,839 --> 01:08:25,729 chưa 835 01:08:25,729 --> 01:09:16,300 [âm nhạc] 836 01:09:16,300 --> 01:09:18,149 [Tiếng cười] 837 01:09:18,149 --> 01:09:22,009 [âm nhạc] 838 01:09:22,880 --> 01:09:26,400 đù đi đồ 839 01:09:28,920 --> 01:09:32,759 đi một tuần 840 01:09:52,719 --> 01:09:55,719 sau 841 01:10:04,040 --> 01:10:06,199 sau khi chụp hình và quen biết cô tôi đã 842 01:10:06,199 --> 01:10:08,920 phát hiện một bí mật kinh người quá ra 843 01:10:08,920 --> 01:10:11,640 cái chết của Tiểu ển là có nguyên nhân 844 01:10:11,640 --> 01:10:16,560 khác hôm đó chúng tôi ở hang động trong 845 01:10:16,560 --> 01:10:20,199 đó là gì vậy và trong xem Đi đi nhễm 846 01:10:20,199 --> 01:10:22,640 Bình cẩn thận đấy chúng ta vào đó xem 847 01:10:22,640 --> 01:10:24,880 sao 848 01:10:24,880 --> 01:10:27,040 nào cẩn thận 849 01:10:27,040 --> 01:10:30,040 đấy nhiễm Bình nào mọi người cẩn thận 850 01:10:30,040 --> 01:10:33,199 đấy Đây là một hang động bị nguyền 851 01:10:33,199 --> 01:10:36,280 rủa Dương Tuyết cô phải cẩn thận 852 01:10:36,280 --> 01:10:38,280 đấy cẩn thận 853 01:10:38,280 --> 01:10:42,199 nhé Đi thôi tiểu Uyển 854 01:11:01,800 --> 01:11:03,679 tiể Uyển nhiễm Bình nhìn bên này này 855 01:11:03,679 --> 01:11:08,400 Dương Tuyết Chúng tôi đến đây Thám 856 01:11:18,810 --> 01:11:21,899 [âm nhạc] 857 01:11:22,560 --> 01:11:24,120 nễ 858 01:11:24,120 --> 01:11:26,440 Em Nghe 859 01:11:28,960 --> 01:11:33,280 Này Mỹ Duệ nhìn anh 860 01:11:33,520 --> 01:11:36,320 này không hay rồi động 861 01:11:36,320 --> 01:11:38,719 đất chờ 862 01:11:38,719 --> 01:11:45,400 em Nhanh lên đi thôi nhanh lên Mỹ 863 01:11:45,400 --> 01:11:47,920 Duệ cẩn thận 864 01:11:47,920 --> 01:11:51,320 đấy đi nhanh 865 01:11:52,560 --> 01:11:55,560 lên 866 01:11:56,000 --> 01:11:59,000 em chạy không nổi nữa rồi em kéo anh 867 01:11:59,000 --> 01:12:00,960 nguy 868 01:12:00,960 --> 01:12:04,000 hiểm tiểu Uyển Đừng Buông Tay Anh Nắm 869 01:12:04,000 --> 01:12:06,960 Chặt nhiễm bình cứu em nắm chặt chuyện 870 01:12:06,960 --> 01:12:08,840 gì vậy nhiễm bình cứu 871 01:12:08,840 --> 01:12:13,000 em đừng buông tay ra nắm chặt 872 01:12:13,000 --> 01:12:16,840 lấy Hãy cố lên cố lên em Không cố được 873 01:12:16,840 --> 01:12:19,040 nữa rồi nhiễm Bình nắm chặt lấy t Anh 874 01:12:19,040 --> 01:12:22,960 tiểu ển tôi đến đây nhễm bình không Nay 875 01:12:22,960 --> 01:12:24,320 là sinh nhập 876 01:12:24,320 --> 01:12:25,719 Đừng buông tay tuyệt đối không được 877 01:12:25,719 --> 01:12:28,040 buông tay em không thể chết được Em 878 01:12:28,040 --> 01:12:29,920 không thể chết được Mỹ Duệ mau lấy dây 879 01:12:29,920 --> 01:12:31,719 thù Anh nói gì em không nghe 880 01:12:31,719 --> 01:12:35,120 thấy bắt chước Bố tôi người kế thịa 881 01:12:35,120 --> 01:12:37,520 nhiễm Bình em không muốn 882 01:12:37,520 --> 01:12:40,840 chết em không muốn chết em không muốn 883 01:12:40,840 --> 01:12:44,280 chết nhễm bình cứu 884 01:12:44,280 --> 01:12:47,320 em nhiễm bình giữ 885 01:12:47,320 --> 01:12:50,639 chặt người kế thừa Xem thền tôi hôm nay 886 01:12:50,639 --> 01:12:53,800 là sinh nhật em em không thể chết được 887 01:12:53,800 --> 01:12:56,639 em nói đủ chư 888 01:12:59,600 --> 01:13:03,679 Vậy tôi sẽ quay trở 889 01:13:11,920 --> 01:13:14,920 [âm nhạc] 890 01:13:14,920 --> 01:13:17,310 lại tiểu Uyển 891 01:13:17,310 --> 01:13:20,449 [âm nhạc] 892 01:13:22,360 --> 01:13:24,830 tiu 893 01:13:24,830 --> 01:13:27,979 [âm nhạc] 894 01:13:28,320 --> 01:13:32,400 Lúc đó chúng tôi đều cho rằng tiểu Uyển 895 01:13:32,400 --> 01:13:35,239 tr xuống hang động là ngoài ý 896 01:13:35,239 --> 01:13:39,159 muốn sau đó Mỹ Duệ xảy ra 897 01:13:39,159 --> 01:13:42,360 chuyện tôi rất đau 898 01:13:42,360 --> 01:13:45,980 khổ tôi lại đến hang động mà tiểu Uyển 899 01:13:45,980 --> 01:13:51,829 [âm nhạc] 900 01:13:52,360 --> 01:13:55,360 chết 901 01:13:56,159 --> 01:13:58,679 điều bất ngờ là tôi tìm được chiếc mấy x 902 01:13:58,679 --> 01:14:01,600 phim mà tôi đã đánh mất khi đó tôi mới 903 01:14:01,600 --> 01:14:03,840 phát hiện được đoạn phim trong máy đã 904 01:14:03,840 --> 01:14:05,900 quay lại tất cả sự 905 01:14:05,900 --> 01:14:08,990 [âm nhạc] 906 01:14:15,480 --> 01:14:20,239 thật nhễm bình em không muốn chết em 907 01:14:20,239 --> 01:14:22,280 không muốn 908 01:14:22,280 --> 01:14:27,000 chết nhễm bình cứu 909 01:14:29,970 --> 01:14:39,610 [âm nhạc] 910 01:14:39,610 --> 01:14:46,110 [Vỗ tay] 911 01:14:46,110 --> 01:14:50,840 [âm nhạc] 912 01:14:50,840 --> 01:14:54,159 em đôi trưởng gì tiế cục đ Nhận được báo 913 01:14:54,159 --> 01:14:57,000 án nói dụ án hang động Nửa năm trước có 914 01:14:57,000 --> 01:15:00,239 chứng cứu quan trọng đội trưởng đi có 915 01:15:00,239 --> 01:15:01,639 thể chứng minh kỳ tiêu Uyển không phải 916 01:15:01,639 --> 01:15:04,400 chết do sự cố họ sẽ lập tức gửi tài liệu 917 01:15:04,400 --> 01:15:06,679 cho chúng 918 01:15:07,639 --> 01:15:10,639 ta 919 01:15:11,520 --> 01:15:13,960 [âm nhạc] 920 01:15:13,960 --> 01:15:18,320 COC Chào cô Tôi là Tô 921 01:15:22,199 --> 01:15:23,630 huyễn 922 01:15:23,630 --> 01:15:25,240 [âm nhạc] 923 01:15:25,240 --> 01:15:27,760 [Vỗ tay] 924 01:15:27,760 --> 01:15:30,280 Chúc mừng sinh 925 01:15:31,060 --> 01:15:35,630 [âm nhạc] 926 01:15:39,230 --> 01:15:42,120 [âm nhạc] 927 01:15:42,120 --> 01:15:47,560 nhật em Sao vậy Sao sắc mặt kém 928 01:15:49,560 --> 01:15:53,840 thế Con gái con nói tiểu ển thế nào con 929 01:15:53,840 --> 01:15:56,800 nói chị con chết không phải ngoài ý muốn 930 01:15:56,800 --> 01:15:57,800 kỹ tiểu Uyển 931 01:15:57,800 --> 01:16:00,949 [âm nhạc] 932 01:16:02,520 --> 01:16:06,400 nhiễm Bình em không muốn chết em không 933 01:16:06,400 --> 01:16:08,199 muốn 934 01:16:08,199 --> 01:16:12,520 chết nhễm bình cứu 935 01:16:17,000 --> 01:16:20,280 em quay 936 01:16:22,120 --> 01:16:25,120 lại 937 01:16:28,719 --> 01:16:30,180 Tại sao lại không buông tha cho 938 01:16:30,180 --> 01:16:36,669 [âm nhạc] 939 01:16:38,199 --> 01:16:41,360 tôi Tại 940 01:16:48,330 --> 01:16:52,080 [âm nhạc] 941 01:16:52,080 --> 01:16:55,080 sao 942 01:17:02,010 --> 01:17:04,960 [Vỗ tay] 943 01:17:04,960 --> 01:17:08,040 Tại sao lại không buông thao cho 944 01:17:08,040 --> 01:17:12,000 tôi ra đây cô ra 945 01:17:21,280 --> 01:17:23,960 đây đứng yên 946 01:17:23,960 --> 01:17:26,840 anh là tên hung thủ giết 947 01:17:26,840 --> 01:17:30,159 người tôi không có lựa chọn khỉ t Uyển 948 01:17:30,159 --> 01:17:31,719 yêu anh như 949 01:17:31,719 --> 01:17:34,320 thế vậy mà anh lại nhẫn 950 01:17:34,320 --> 01:17:37,320 tâm 951 01:17:37,600 --> 01:17:40,840 đi Diễm 952 01:17:40,840 --> 01:17:44,360 Bình anh gặp báo ứng 953 01:17:44,360 --> 01:17:47,800 rồi gặp báo 954 01:17:52,000 --> 01:17:55,000 ứng 955 01:18:12,170 --> 01:18:19,040 [âm nhạc] 956 01:18:19,040 --> 01:18:21,920 tôi quay trở lại 957 01:18:21,920 --> 01:18:23,420 rồi 958 01:18:23,420 --> 01:18:34,729 [âm nhạc] 959 01:18:40,620 --> 01:18:44,370 [âm nhạc] 960 01:18:45,360 --> 01:18:47,660 t ph 961 01:18:47,660 --> 01:18:51,630 [âm nhạc] 962 01:18:51,920 --> 01:18:54,630 l 963 01:18:54,630 --> 01:19:03,919 [âm nhạc] 964 01:19:08,660 --> 01:19:19,770 [âm nhạc] 965 01:19:21,840 --> 01:19:24,840 ch 966 01:19:25,840 --> 01:19:28,840 l 967 01:19:31,160 --> 01:19:46,029 [âm nhạc] 968 01:19:47,080 --> 01:19:50,480 ni nhễm 969 01:19:51,199 --> 01:19:54,360 Bình người phụ nữ này phải nói là thật 970 01:19:54,360 --> 01:19:57,080 đáng sợ vì tình yêu chuyện gì cũng làm 971 01:19:57,080 --> 01:20:00,000 ra được như lúc đầu còn có người nói vụ 972 01:20:00,000 --> 01:20:04,639 án này là vì một hă động bị nguyền 973 01:20:04,800 --> 01:20:08,520 rủa Thật ra tất cả đều là do con người 974 01:20:08,520 --> 01:20:12,880 trên đời này làm gì có ma quỷ 975 01:20:16,239 --> 01:20:19,840 chứ tất cả đều được phơi bày ra ánh sáng 976 01:20:19,840 --> 01:20:22,400 kẻ làm việc ác cuối cùng cũng phải gánh 977 01:20:22,400 --> 01:20:25,239 chịu quả mối hận của chị Hai cuối cùng 978 01:20:25,239 --> 01:20:28,199 cũng đã được rửa63865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.