All language subtitles for [.Skam_ir] Skam France S03E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:04,280
تو نگهش می داری؟ -
من نگهش می دارم -
2
00:00:04,480 --> 00:00:06,480
خب، تو اسمت چیه؟ -
3
00:00:06,680 --> 00:00:08,360
.لوکاس -
.کلویی -
4
00:00:09,520 --> 00:00:12,520
.سلام -
. صدارو گزارش کردن -
5
00:00:12,720 --> 00:00:15,360
احیانا شنبه چیزی گم نکردی؟ -
فاک، پیداش کردی؟ -
6
00:00:15,560 --> 00:00:16,680
پسش میدی؟
.نه -
7
00:00:16,880 --> 00:00:19,920
دافنه بهم گفت که جمعه نمی خوای بیای اتاق عمومی
8
00:00:20,120 --> 00:00:23,080
داداش، این چیه دیگه مگه نگفتی اینجا نوشیدنی هست؟ -
9
00:00:23,280 --> 00:00:27,800
خب، برای اینکه بفهمیم شما چه انتظاری از اتاق عمومی دارید یه نظرسنجی آماده کردیم -
10
00:00:28,920 --> 00:00:30,040
فکر کنم عاشق شدم -
11
00:00:30,240 --> 00:00:31,280
تو جدیدی؟ -
. اره -
12
00:00:31,480 --> 00:00:32,840
سه هفته پیش اومدم اینجا
13
00:00:33,040 --> 00:00:34,760
سال سوم، ادبیات
.سلام -
14
00:00:34,960 --> 00:00:35,800
چطوری ؟ -
15
00:00:36,000 --> 00:00:37,240
من الیوتم -
از اشنایی باهات خوشبختم ، الیوت -
16
00:00:38,665 --> 00:00:43,365
HIVA ترجمه و زیرنویس از
:ارئه از کانال تلگرام
T.me/France_Skam و T.me/Sam_ir
17
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
شنبه
14:38
18
00:01:07,330 --> 00:01:08,530
لوکاس؟ -
19
00:01:09,096 --> 00:01:10,256
میکا؟ -
20
00:01:11,440 --> 00:01:14,600
من ذهنم خیلی بدجور مشغول شده -
ها؟ -
21
00:01:14,868 --> 00:01:16,980
من نمی تونم بفهمم که میخوای -
پول اجاره رو خیلی دیر بدی، یا اصلا ندی؟
22
00:01:17,640 --> 00:01:21,240
.خیلی دیر شد، ببخشید -
من منتظرم بابام بهم پولو انتقال بده. باید دوباره ازش بخوام
23
00:01:21,440 --> 00:01:22,920
اره، مثل همیشه -
24
00:01:25,040 --> 00:01:26,320
این همه صدای اطلاع رسانی چیه؟ -
25
00:01:26,345 --> 00:01:27,520
بحثو عوض نکن -
26
00:01:27,720 --> 00:01:30,790
ولی اره ، از وقتی که عکس پروفایلمو
.عوض کردم، تمومی ندارن
27
00:01:30,948 --> 00:01:31,775
نگاه کن
28
00:01:31,975 --> 00:01:34,058
فاک میکا، واقعا؟ -
چیه؟ -
29
00:01:34,083 --> 00:01:35,215
علاقه ای ندارم عکس لختتو ببینم -
30
00:01:35,240 --> 00:01:37,080
بیخیال بابا، اصلا چیزی دیده نمیشه -
31
00:01:37,562 --> 00:01:39,561
و خب تو میتونی حداقل ببینی که بدن یه مرد چه شکلیه
32
00:01:39,586 --> 00:01:40,560
بخاطر اینکه وقتی داشتی از حموم میومدی بیرون دیدمت
33
00:01:40,800 --> 00:01:43,080
از خودت فروگذاری می کنی، لوکاس
-اوکی، بس کن
34
00:01:44,720 --> 00:01:47,840
لوکاس، من بدجور گیر کردم
دیگه چیه؟ -
35
00:01:48,080 --> 00:01:50,120
یه یارویی که گی نیستش و داره
"بهم پیشنهاد ساک زدن میده "بدون حرف زدن
36
00:01:50,495 --> 00:01:52,135
ولی من نمیفهمم که اون می خواد -
برام ساک بزنه یا من براش ساک بزنم؟
37
00:01:52,303 --> 00:01:54,878
ولی اگه دومیست. واقعا ترجیح میدم حرف نزنه
38
00:01:55,672 --> 00:01:57,895
!بس کن -
مثلا، اینجوری؟ -
39
00:01:57,920 --> 00:01:59,600
بسه میکا -
40
00:02:00,815 --> 00:02:04,135
ولی اینجا یه چیزیه که من هیچوقت -
نفهمیدم، وقتی که ساک میزنی
41
00:02:04,160 --> 00:02:05,560
!دیگه انقدرم نمیشه گفت که گی نیستی
42
00:02:05,803 --> 00:02:07,920
شاید فقط میخواد امتحان کنه -
43
00:02:08,709 --> 00:02:11,256
مثلا، کنجکاوه -
پس باید خیلی کنجکاو باشه، نگاه کن -
44
00:02:11,281 --> 00:02:13,868
!بس کن -
45
00:02:13,971 --> 00:02:16,203
.اوکی -
کجا داری میری؟ -
46
00:02:16,228 --> 00:02:19,183
ببخشید، ولی فقط نمیخوام که کل اخر هفتم رو -
با نگاه کردن به مردای لخت بگذرونم
47
00:02:19,527 --> 00:02:20,687
تو باید آروم باشی -
48
00:02:20,712 --> 00:02:22,472
درغیر این صورت نمی تونی اینجا جون سالم به در ببری -
49
00:02:23,943 --> 00:02:25,903
مانون باحال تر بود، نه؟ -
اره، البته -
50
00:02:34,005 --> 00:02:36,005
دوشنبه
08:53
51
00:02:54,000 --> 00:02:56,120
.این برای کلاس منه ها -
چی؟ -
52
00:02:56,145 --> 00:02:58,545
.دفتره، برای سال دومیا اینجاست -
53
00:02:59,212 --> 00:03:00,584
!اوه اره، راست میگی
54
00:03:00,609 --> 00:03:02,782
.بخاطر اینه که من معمولا مسئول این کارا نیستم
55
00:03:02,807 --> 00:03:04,313
اوکی، میدیش حالا؟ -
56
00:03:05,083 --> 00:03:07,859
.خیلی برای تو و اما خوشحالم -
من و اما چی؟ -
57
00:03:08,055 --> 00:03:11,015
. نمیدونم، جمعه باهم بودین، و به نظر خیلی خوب میومد -
58
00:03:11,134 --> 00:03:12,294
اون بهت اینو گفته؟ -
59
00:03:14,055 --> 00:03:14,855
.نه -
60
00:03:15,177 --> 00:03:16,400
پس کی؟ -
61
00:03:17,052 --> 00:03:19,292
.میدونی چیه؟ اصلا فراموشش کن. دارم توهم میزنم -
62
00:03:20,243 --> 00:03:22,163
.روز خوبی داشته باشی
.بای -
63
00:03:24,680 --> 00:03:27,400
واقعا؟ اوه لوکاس، دفتر؟
64
00:03:39,055 --> 00:03:40,730
خب الیوت، این پروژه درمورد چیه؟
65
00:03:40,755 --> 00:03:42,195
.خب، اسمش "پولاریس" هست -
(ستاره قطبی)
66
00:03:42,220 --> 00:03:44,400
.داستان درمورد دو نفر و یه تونل هستش
67
00:03:44,719 --> 00:03:46,839
یه پسر و یه دختر؟ -
نه، یکیش پسره -
68
00:03:46,864 --> 00:03:51,575
ولی اونیکی، زیاد مهم نیستش
میتونه یه دختر باشه، یه پسر
.باشه یا یه موجود... ما نمیدونیم
69
00:03:51,600 --> 00:03:53,880
چون که هیچوقت تونلش رو ترک
.نمی کنه، چون از روشنایی می ترسه
70
00:03:54,550 --> 00:03:56,870
بعد، با قهرمان داستان آشنا
.میشه، که اون از تاریکی می ترسه
71
00:03:56,895 --> 00:03:59,935
پس چجوری همو می بینین؟ -
.درواقع نمی بینن -
72
00:03:59,960 --> 00:04:01,560
.بخاطر اینکه از دنیاهای همدیگه می ترسن
73
00:04:01,760 --> 00:04:04,436
پس فقط می تونن تو مرز بدون
.اینکه همو ببینن با هم صحبت کنن
74
00:04:04,520 --> 00:04:07,440
اونا هر روز مشغول حرف زدن
.میشن، چیزای مختلفی درمورد دنیاهای هم یاد می گیرن
75
00:04:07,465 --> 00:04:08,560
تا اینکه در اخر، متوجه میشن
76
00:04:08,585 --> 00:04:11,160
.عاشق هم شدن، بدون اینکه حتی همو دیده باشن
77
00:04:11,377 --> 00:04:14,480
بلاخره همو میبینن؟ -
،فقط در صورتی که یکیشون بر ترسش غلبه کنه -
78
00:04:15,242 --> 00:04:16,401
.اینجوری جرئت رفتن به دنیا دیگری رو پیدا می کنه
79
00:04:16,426 --> 00:04:19,217
چی داری نگاه می کنی؟ -
فاک، باید حتما مثل یه روح بیای؟ -
80
00:04:19,669 --> 00:04:21,280
سلام -
اوکی -
81
00:04:21,733 --> 00:04:25,295
.خیلی رفتارت زشته، برات یه هدیه داشتم -
82
00:04:25,320 --> 00:04:28,640
یه هدیه؟ -
.دیگه دیره، شانستو از دست دادی
83
00:04:31,080 --> 00:04:33,960
به هرحال، برنامه میتینگ -
جدیدی برای اتاق عمومی ندارین؟
84
00:04:35,960 --> 00:04:38,640
حالا چی شده به اتاق عمومی علاقه پیدا کردی؟ -
.نه -
85
00:04:39,575 --> 00:04:41,728
.یعنی فقط فکر می کنم ایده خوبیه، فقط همین
86
00:04:43,455 --> 00:04:45,215
.جدی میگم اولین میتینگ، انقدرا هم بد نبود
87
00:04:45,240 --> 00:04:47,240
. یکی دیگه هم چهارشنبه هست، اکه می خوای
88
00:04:48,203 --> 00:04:49,462
.میام -
89
00:04:51,420 --> 00:04:53,180
.خب،باشه. فکر کنم حقته که هدیتو بگیری -
90
00:04:54,135 --> 00:04:56,311
لعنت بهت دختر، کارت عالیه -
91
00:04:56,336 --> 00:04:58,720
.عجله کن، علاقه ای ندارم کل مدت تو کلاس با این بشینم
92
00:04:58,920 --> 00:05:01,582
ایمان، لوکاس، چیکار دارین می کنین؟ -
.هیچی-
93
00:05:01,607 --> 00:05:02,807
هیچی -
94
00:05:03,902 --> 00:05:05,190
پشت میز چی قایم کردی؟ -
95
00:05:05,215 --> 00:05:07,695
.هیچی فقط دنبال یه چیزی تو کیفم بودم -
96
00:05:07,720 --> 00:05:09,760
.ایمان، تو منو احمق فرض کردی؟ نشونم بده ببینم
97
00:05:11,640 --> 00:05:15,440
.اینا پدایین که لوکاس برام آورده -
.باشه، نمی خوام درموردش بدونم-
98
00:05:15,640 --> 00:05:19,044
ممنونم خانوم، که باعث ضایع شدنم -
جلو کلاس شدید.دیدین چقدر ضایع شدم؟
99
00:05:19,069 --> 00:05:21,535
.بزرگش نکن -
. نه، من حتی دیگه زندگی شخصیم ندارم -
100
00:05:21,560 --> 00:05:22,400
!همه چی خوبه، مرسی
101
00:05:32,425 --> 00:05:34,425
چهارشنبه
12:36
102
00:05:35,190 --> 00:05:36,355
اما؟ فرم؟ -
103
00:05:36,767 --> 00:05:41,394
".خب "چی دوست داری: هیچی
".چی دوست نداری: همه چیز"
104
00:05:41,505 --> 00:05:44,680
:چه تجهیزاتی رو دوست داری اینجا ببینی"
"آبجو ساز و وای فای
105
00:05:44,705 --> 00:05:46,767
اره وای فای رو دونفر دیگه هم گفتن -
106
00:05:47,040 --> 00:05:48,920
"کارهای فرهنگی: یه پارتی خفن"
107
00:05:49,160 --> 00:05:51,160
..."چجوری اتاق عمومی رو ارتقا ببخشیم؟"
108
00:05:52,240 --> 00:05:54,120
.اوه، من حتی حاضر نیستم بخونمش
109
00:05:54,320 --> 00:05:56,608
خیلی چندشه -
110
00:05:56,633 --> 00:05:58,180
!وقتی که ناشناس میشه، مردم رد میدن
111
00:05:58,205 --> 00:06:01,799
.اونا اصلا موضوعو جدی نمی گیرن
،خیلی رواعصابه
.ما نظرشونو می خوایم، اونا درمورد سکس حرف می زنن
112
00:06:01,824 --> 00:06:05,080
این چرا داره زنگ می زنه؟ الو؟ برای چی زنگ زدی؟ -
113
00:06:05,280 --> 00:06:07,200
.پی ام بده
.هی اما،برو تو راهرو -
114
00:06:07,466 --> 00:06:08,259
ولی چی؟ -
115
00:06:08,284 --> 00:06:10,004
.چی گفتم دوباره؟ لعنتی
116
00:06:10,680 --> 00:06:14,774
دافنه نگاه، من اینجا یه چیز خوب دارم -
"چی دوست داری: نگاه کردن به دافنه"
117
00:06:14,799 --> 00:06:17,588
"چی دوست نداری: دافنه بهم نگاه نمی کنه. "
118
00:06:19,064 --> 00:06:19,855
"چه تجهیزاتی؟"
119
00:06:19,880 --> 00:06:22,223
"یارو فقط نوشته "دافنه
این خیلی احساسیه-
120
00:06:22,248 --> 00:06:25,720
!دختر، تو یه ستاینده روانی داری
.وایسا، هنوز تموم نشده -
121
00:06:26,040 --> 00:06:28,040
- "از ما چه انتظاری داری؟ : که دافنه بهم زنگ برنه "
122
00:06:28,065 --> 00:06:29,705
یارو شمارشم نوشته
123
00:06:30,120 --> 00:06:31,280
وایسا، می تونم یه لحظه برگه رو ببینم؟ -
124
00:06:31,313 --> 00:06:32,073
.بیا -
125
00:06:33,320 --> 00:06:34,920
.خب، دخترا، این شماره بازیله -
126
00:06:35,295 --> 00:06:37,972
ولی اصلا نمیتونم این پسرو درک کنم -.
چرا انقدر تو نخ منه حالا؟
127
00:06:37,997 --> 00:06:39,735
.یه روز داشت بهم زل میزد، آب دهنشم آویزون بود
128
00:06:39,760 --> 00:06:42,299
.می تونم نگاهشو از صد متری حس کنم، مثل یه کابوسه
129
00:06:42,324 --> 00:06:43,624
.افتضاحه -
130
00:06:44,809 --> 00:06:46,969
ایمان، تروخدا بهم بگو یه
برگه درست حسابی دستته. دیگه نمی کشم واقعا
131
00:06:47,455 --> 00:06:49,550
"چی دوست داری: فضا "
132
00:06:49,575 --> 00:06:51,815
"چی دوست نداری: اخلاق گند "
133
00:06:51,840 --> 00:06:54,591
"تجهیزات: یه کنسول، یه صفحه نمایش بزرگ و وای فای"
134
00:06:54,616 --> 00:06:56,615
:فعالیت های فرهنگی"
135
00:06:56,640 --> 00:06:57,920
"یه پارتی بزرگ
136
00:06:58,223 --> 00:07:00,863
"از ما چه انتظاری دارید: که یه پارتی بزرگ راه بندازین "
137
00:07:00,888 --> 00:07:04,050
.خب اوکی، این اخلاقه هشت بار اومده
138
00:07:04,160 --> 00:07:07,320
و درمورد پارتی، اینا چه چیزیو درمورد فعالیت های فرهنگی درک نمی کنن؟
139
00:07:07,449 --> 00:07:09,691
...خب اگه همه یه پارتی می خوان -
.اره، کاملا موافقم -
140
00:07:09,716 --> 00:07:12,362
!نه، ما اتاق عمومی رو برای پارتی گرفتن، نگرفتیم که -
141
00:07:13,357 --> 00:07:15,015
لوکاس، توام برامون یکی می خونی؟
یکی بده -
142
00:07:15,040 --> 00:07:16,795
...اینجا -
خب -
143
00:07:17,495 --> 00:07:20,935
"چی دوست داری: یه پروژه ورود به اتاق عمومی "
144
00:07:20,960 --> 00:07:23,080
"چی دوست نداری: اخلاق"
145
00:07:23,105 --> 00:07:25,120
"تجهیزات vending machine"
146
00:07:25,320 --> 00:07:28,360
"فعالیت های فرهنگی: طبیعت گردی هر ماه"
147
00:07:28,440 --> 00:07:30,710
باشه دیگه واقعا خسته شدم از این جوابا -
148
00:07:30,735 --> 00:07:32,517
.این یه نظر سنجیه، ترول نیست که -
149
00:07:32,708 --> 00:07:34,935
وایسا ببینم، داری شوخی میکنی؟ -
150
00:07:34,960 --> 00:07:37,075
اره دختر، فقط بخاطر خنده -
151
00:07:37,100 --> 00:07:39,814
دختر و پسر های لخت ماهی یه بار -
!عالیه
152
00:07:39,839 --> 00:07:41,215
...باشه، خوبه -
153
00:07:41,240 --> 00:07:43,320
اره، اره. اوکی. بای -
154
00:07:43,870 --> 00:07:45,550
چی شده؟ -
اه الکس داره خیلی رو اعصابم میره -
155
00:07:45,575 --> 00:07:48,455
. مثل اینکه من به کل مدرسه گفتم ما با همیم
156
00:07:48,480 --> 00:07:50,840
ولی شما با هم قرار میذارین؟ -
! نه -
157
00:07:50,865 --> 00:07:52,225
.ما فقط تو پارتی یکم خوش گذروندیم
158
00:07:52,250 --> 00:07:55,740
.ولی دیگه فراتر پیش نرفتیم
اوکی، من باید برم. بیا اینم فرما -
159
00:07:59,918 --> 00:08:01,878
خب دیگه، ادامه بدیم -
160
00:08:05,320 --> 00:08:06,680
.هی، هی، هی -
161
00:08:07,751 --> 00:08:09,175
نگو که داری از اتاق عمومی بیرون میای؟ -
162
00:08:09,200 --> 00:08:10,080
اره خب، چطور؟ -
163
00:08:10,960 --> 00:08:13,680
نمیدونم با دخترا وقت میگذروندی، نه؟ -
164
00:08:14,334 --> 00:08:16,214
با دخترا بودی؟ بگو ببینم دافنه درموردم چی گف؟ -
165
00:08:16,335 --> 00:08:20,015
.درمورد تو؟ امم...فکر نکنم چیزی گفت -
166
00:08:20,390 --> 00:08:22,587
نه خوب فکر کن یادت بیاد، زیاد عجله نکن -
167
00:08:22,612 --> 00:08:24,572
.همینجا وایسا ببینم داداش، دافنه اصلا به تو اهمیت نمیده -
168
00:08:24,597 --> 00:08:26,864
.براش هیچ ارزشی نداری
دارم بهت میگم که من دارم زمینه را اماده میکنم -
169
00:08:26,889 --> 00:08:29,021
... تا بتونم که
170
00:08:29,046 --> 00:08:31,243
سلام، لوکاس، چطوری؟ -
.خوبم -
171
00:08:31,586 --> 00:08:32,666
برای جمعه کاری نداری؟ -
172
00:08:33,330 --> 00:08:37,210
.چون داریم خونه ماریا یه پارتی راه میندازیم، نه انقدر بزرگ در حد یه دورهمی
173
00:08:38,061 --> 00:08:39,501
. و همتون می تونین بیاین
174
00:08:40,069 --> 00:08:41,670
اره، ولی خیلی بد شد -
175
00:08:41,695 --> 00:08:44,536
...چون جمعه، ما یه پارتی دیگه که
176
00:08:44,561 --> 00:08:48,760
.نه، نه، نه، ما اصلا برای جمعه کاری نداریم -
خیلی هم خوشحال میشیم که بیایم، نوشیدنی هم میاریم
177
00:08:48,960 --> 00:08:50,440
!اوکی، عالیه -
178
00:08:50,640 --> 00:08:54,200
.خب؛ من ادرسو برای جمعه برات می فرستم
179
00:08:54,815 --> 00:08:57,413
.عالیه -
.بای -
180
00:08:57,438 --> 00:08:59,005
بای -
خداحافظ -
181
00:08:59,672 --> 00:09:02,672
لوکاس تو مشکلت چیه؟ -
منظورت چیه؟ -
182
00:09:02,920 --> 00:09:04,880
نمی دونم چی بگم والا -
می خوای تا اخر عمرت به پسرا بچسبی؟
183
00:09:05,080 --> 00:09:07,887
لوکاس، ما هیچوقت به -
دورهمی اونم با دخترا نه نمی گیم
184
00:09:08,213 --> 00:09:10,390
! هیچوقت
. بچه ها، من و کلویی فقط تا الان سه بار همو دیدیم
185
00:09:10,415 --> 00:09:15,095
.از اون موقع ول کنم نیست ، خیلی رو اعصابمه
.وایسا ببینم، من اصلا درک نمی کنم چی میگی -
186
00:09:15,120 --> 00:09:18,640
تو داداش منی، ولی اصلا نمی تونم -
درکت کنم،دختره خیلی بهت علاقمنده
187
00:09:22,005 --> 00:09:26,005
چهارشنبه
21:34
188
00:09:26,040 --> 00:09:28,520
"خب اینم یه ورژن انیمیشنیه قسمتی از "پولاریس -
189
00:09:28,800 --> 00:09:31,440
. امیدوارم این باعث بشه که بخواین تو پروژه مشارکت کنید -
190
00:10:03,878 --> 00:10:05,132
.خب، امیدوارم که خوشتون اومده باشه
191
00:10:05,157 --> 00:10:09,917
.خب همین دیگه، به پروژه بپیوندید.به ویژه من...بای
192
00:10:31,005 --> 00:10:33,005
[سرچ: چت گی]
193
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
[ تاپ یا بات؟]
194
00:10:48,025 --> 00:10:49,025
[شهوتیی؟]
195
00:10:49,000 --> 00:10:49,500
[دنبال چی میگردی؟]
196
00:10:54,005 --> 00:10:54,805
[هی چه خبر؟]
197
00:10:55,030 --> 00:10:56,030
[عکس؟]
198
00:10:57,055 --> 00:10:58,055
[در دسترس هستی؟ من که زیاد دور نیستم]
199
00:10:58,812 --> 00:10:59,721
اه
200
00:11:04,480 --> 00:11:07,520
بچه ها دو تا ستاره، اونا دوتا ستاره دارن من هزارتا دارم
جمعه
16:07
201
00:11:07,545 --> 00:11:10,065
.من اونارو تو قلبم دارم، چشام ستاره این -
!باعث میشن رویا ببینم
202
00:11:10,090 --> 00:11:12,770
.لعنتی نمی تونم تا بعدی صبر کنم -
.دقیقا منم -
203
00:11:13,494 --> 00:11:15,414
امروز عصر، میریم پیش -
دخترا دیگه، درسته؟
204
00:11:15,440 --> 00:11:16,760
! قطعا -
! کاملا -
205
00:11:16,960 --> 00:11:20,160
چه ها امشب دیگه می خوام رو ماریا -
کار کنم، حتی یه لحظه هم بهش مهلت نمیدم
206
00:11:20,360 --> 00:11:21,720
و وقتی که دارم می رم
:بهم نگاه بکنه و بگه
207
00:11:21,920 --> 00:11:24,320
اوه نه، بازیل، تروخدا نرو، منو تنها نزار"
208
00:11:24,520 --> 00:11:25,840
.من می ترسم وقتی دَدیم پیشم نیست "
209
00:11:26,040 --> 00:11:28,320
.بعد من چهارچشمی بهش نگاه می کنیم، می فهمین؟ چهارچشمی
210
00:11:28,520 --> 00:11:30,240
!قبل از شکایت کردن به من گوش کن. این واقعا احمقانست -
211
00:11:30,440 --> 00:11:32,320
: بهش همینجوری زل میزنم، وبعد بهش می گم
212
00:11:32,520 --> 00:11:34,160
"...اوه ماریا... اوه ماریا
213
00:11:34,360 --> 00:11:37,280
"نگران نباش، دَدیت کنارته و میخواد تو رو شگفت زده کنه
214
00:11:37,480 --> 00:11:38,320
.نه، بازیل، بازیل، بازیل -
215
00:11:38,520 --> 00:11:40,360
چیشده؟ -
،نمیدونم، تو رفیقمی
216
00:11:40,560 --> 00:11:42,800
ولی اگه به یه دختر بگی "دَدی" تا
اخر عمرت ویرجین میمونی
217
00:11:43,000 --> 00:11:44,160
.ولی، من فکر کردم که می خواستی دافنه رو تور کنی -
218
00:11:44,360 --> 00:11:46,480
...ولی بچه ها، دافنه -
...اول باید کارت با یکی تموم بشه تا بری سراغ بعدی
219
00:11:46,680 --> 00:11:48,720
.باید انتخاب کرد -
.ولی خب دافنه... نه وقتمو براش تلف نمی کنم
220
00:11:48,920 --> 00:11:51,615
وقت برای تلف کردن نداره -
221
00:11:51,640 --> 00:11:55,480
آقای وقت تلف نکن -
چی؟ این دیگه یعنی چی؟ -
222
00:11:56,212 --> 00:11:56,996
لوکاس موادو داری؟ -
223
00:11:57,021 --> 00:11:58,230
اره، می خوایش؟ -
224
00:11:58,255 --> 00:12:02,015
نه، ولی امشب یادت نره بیاریش،خیلی مهمه -
حالا کی امشب پول مشروب اینارو میده؟
225
00:12:02,480 --> 00:12:04,320
.اقای لوکاس -
! لوکاس -
226
00:12:04,520 --> 00:12:06,695
واقعا؟ همتون قبول دارین؟ -
.اره -
227
00:12:06,720 --> 00:12:07,560
چرا من؟ -
228
00:12:07,585 --> 00:12:08,590
.برای پارتی اما، من پول همه چیو دادم -
229
00:12:08,615 --> 00:12:11,880
اوکی، کی تو پارک پولشو داد؟ -
امشب کی پولشو میده؟ -
230
00:12:12,152 --> 00:12:13,353
! لولو -
(به لوکاس میگن لولو)
231
00:12:13,654 --> 00:12:16,120
.ولی داداش اگه دست تنگی، من میتونم بدم -
.نگران نباش -
232
00:12:16,320 --> 00:12:18,120
خب، هرموقع ادرسو گرفتی برامون میفرستی دیگه؟ -
.اره، اوکی -
233
00:12:18,320 --> 00:12:20,513
!و موادم فراموش نشه -
.تو یه احمقی، تو -
234
00:12:20,538 --> 00:12:23,561
! اینجوری نگو
عیب نداره خب، همه بلاخره یه چی میکشن -
235
00:12:30,005 --> 00:12:33,005
:اس ام اس به بابا
بابا، پول چی شد؟
من برای پرداخت اجاره دیر کردم، حتی نمی تونم غذا بخرم
236
00:12:41,030 --> 00:12:45,030
:اس ام اس به میکا
میشه برای امشب یکم بهم پول قرض بدی؟ سریع پسش می دم
237
00:12:49,542 --> 00:12:51,222
!فاک، ترسوندی منو -
238
00:12:51,640 --> 00:12:53,836
.ببخشید، قصدم نداشتم که بترسونمت -
239
00:12:55,550 --> 00:12:56,716
میری خونه؟ -
240
00:12:56,947 --> 00:12:59,680
.اوکی، مسقیم میری سراغ سوالای شخصی، اوکی -
241
00:13:01,453 --> 00:13:01,935
...من -
242
00:13:01,960 --> 00:13:03,720
!نه لوکاس، دارم شوخی می کنم -
243
00:13:06,095 --> 00:13:08,045
:میکا
.ببخشید، دیر از سرکار میام
244
00:13:10,480 --> 00:13:11,480
مشکلی برات پیش اومده؟ -
245
00:13:13,170 --> 00:13:15,655
.فقط اینکه برای یه مهمونی باید آبجو و مشروب اینا ببرم -
.ولی پولشو ندارم
246
00:13:15,680 --> 00:13:16,520
. و هم خونه ایمم نیست
247
00:13:17,566 --> 00:13:19,084
.من می تونم بهت کمک کنم، اگه می خوای -
248
00:13:19,542 --> 00:13:20,830
.دوست ندارم از بقیه پول قرض بگیرم -
249
00:13:21,829 --> 00:13:23,516
.پول؟ نه من پولی ندارم -
250
00:13:24,187 --> 00:13:25,591
.ولی تا دلت بخواد آبجو دارم
251
00:13:25,760 --> 00:13:29,200
.میتونیم بریم خونه من برشون داریم، اگه می خوای
مطمئنی؟ -
252
00:13:30,334 --> 00:13:33,528
وایسا،بزار حدس بزنم... فکر می کنی اینم عجیبه؟ -
253
00:13:38,800 --> 00:13:39,760
میای؟
254
00:13:43,911 --> 00:13:45,911
!سلام -
!سلام -
255
00:13:49,001 --> 00:13:52,801
جمعه
17:12
256
00:13:56,880 --> 00:13:57,960
.برو داخل -
257
00:14:20,109 --> 00:14:21,095
، خب پس -
258
00:14:21,120 --> 00:14:23,984
داری بهم یه چمدون آبجو میدی
.اره، نمیدونم، خیلی از اینا دارم -
259
00:14:24,009 --> 00:14:24,830
.نمیدونم چرا. -
260
00:14:24,855 --> 00:14:26,651
میخوای قبل رفتن به پارتیت یکی بنوشیم؟ -
261
00:14:26,676 --> 00:14:28,276
.حتما -
.عالیه -
262
00:14:40,880 --> 00:14:43,000
تو اینارو کشیدی؟ -
.اره -
263
00:14:43,216 --> 00:14:45,456
.ماله خیلی وقت پیشه، الان خیلی بهتر خودمو می کشم
264
00:14:46,815 --> 00:14:49,767
...این یعنی الان تویی؟همین -
265
00:14:49,792 --> 00:14:52,640
گورکن؟ -
.گورکن؟ این یه راکونه -
266
00:14:52,840 --> 00:14:54,040
این حیوون درون منه
267
00:14:55,560 --> 00:14:57,840
گورکن حیوون درون توئه؟ -
268
00:14:58,240 --> 00:14:59,440
.راکون -
269
00:15:00,560 --> 00:15:03,760
،راکونا خیلی باحالن
.بعلاوه، نقاب دارن
270
00:15:04,640 --> 00:15:06,040
!اوکی، فهمیدم -
271
00:15:08,080 --> 00:15:09,960
من چی؟ اگه قرار بود منو بکشی؟
272
00:15:11,200 --> 00:15:12,600
چه شکلی می کشیدی؟ -
273
00:15:20,000 --> 00:15:21,120
.نمی دونم -
274
00:15:23,360 --> 00:15:24,720
.باید درموردش فکر کنم
275
00:15:27,920 --> 00:15:32,013
چقدر بد شد که هیچی برای کشیدن باقی نمونده -
.اینو بسپر به من -
276
00:15:33,158 --> 00:15:36,598
.اوه اره، تو اصلا شوخی نداریا -
277
00:15:38,363 --> 00:15:39,960
!واو
278
00:15:45,005 --> 00:15:49,005
جمعه
18:53
279
00:15:49,274 --> 00:15:52,794
!ولی باور کن جدی می گم، یارو همشو بالا آورد
280
00:15:53,974 --> 00:15:55,774
!فاک، چقدر خجالت آور -
!حال بهم زنه -
281
00:15:55,975 --> 00:15:58,357
.باید همون لحظه در می رفتم -
اره همینطور -
282
00:15:58,382 --> 00:15:59,782
!در میری، ولی فکر کنم بدویی
283
00:16:11,000 --> 00:16:15,000
:کلویی
سلام، هفت شب (بقیش دیگه آدرسه)
ما منتظر شماییم اینجا... اگه نتونستی هیچ مشروبی گیر بیاری عیب نداره
284
00:16:22,005 --> 00:16:25,005
:اس ام اس به کلویی
ببخشید، یهو انگیزشونو برای اومدن از دست دادن،
.دارم سعی می کنم راضیشون کنم که بیان
285
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
:یان
آبجوهارو گرفتی؟کجا باید همو ببینیم؟
جواب بده!!! داری مارو می پیچونی؟
286
00:16:40,088 --> 00:16:41,588
:اس ام اس به یان
...خبری نیستش
.فکر کنم کنسله
287
00:16:46,575 --> 00:16:49,415
بزار حدس بزنم... یه ذره از شوپن؟
(نوازنده پیانو)
288
00:16:50,479 --> 00:16:53,199
،نه،نه،نه! یه جاز قدیمی خوب
289
00:16:53,251 --> 00:16:56,640
!جاز قدیمی خوب" اوکی " -
بنظرت من یه آدمی قدیمی و پیش پا افتادم؟
290
00:16:56,846 --> 00:17:00,686
نه نه، منظورم این نیستش. منظورم این...دستگاهته که
291
00:17:00,720 --> 00:17:02,640
.باعث میشه مثل این... عتیقه جمع کنا باشی
292
00:17:02,840 --> 00:17:04,840
.خب پس، به این گوش بده -
293
00:17:13,775 --> 00:17:15,135
خوشت اومد؟
294
00:17:15,549 --> 00:17:16,789
.باحاله -
295
00:17:26,840 --> 00:17:30,240
...فقط اینکه من زیاد اهنگای این سبکی گوش نمیدم، ولی
296
00:17:31,200 --> 00:17:33,960
واقعا؟ پس چی بیشتر گوش می کنی؟ -
نمیدونم بیشتر راک اند رول -
297
00:17:34,160 --> 00:17:38,760
مثل Nirvana, the Stones, the Beatles ...
298
00:17:39,341 --> 00:17:42,141
The Clash!
-اره، بعد من اینجا قدیمیو پیش پا افتادم؟
299
00:17:47,007 --> 00:17:50,327
.اگه بخوای می تونم کویین بزارم
.نه، اوکیه -
300
00:17:51,270 --> 00:17:53,474
.دوست دارم چیزای جدید کشف کنم
301
00:18:07,000 --> 00:18:11,000
جمعه
19:34
302
00:18:15,103 --> 00:18:18,183
.فاک، باید ضبطو عوض کنیم
303
00:18:24,495 --> 00:18:27,455
اصلا قصد نداری پاشی، نه؟ -
.نه اصلا -
304
00:18:56,142 --> 00:18:57,142
بلدی چجوری بزنی؟ -
305
00:18:58,998 --> 00:19:01,998
عالین "Lettre à Elise" میتونم بگم کاورام از
306
00:19:04,590 --> 00:19:06,670
و همچنین می تونم ماله "استار وارز" هم بزنم
307
00:19:07,671 --> 00:19:09,991
.ولی قصد ندارم زیاد تحت تاثیر قرارت بدم
308
00:19:10,120 --> 00:19:12,200
میتونم امتحان کنم؟ -
...اهم -
309
00:19:24,760 --> 00:19:26,440
.یه مثلث (ساز) هم دارما
310
00:19:26,760 --> 00:19:27,600
اگه میخوای
311
00:20:57,360 --> 00:20:58,760
عالی بود -
312
00:21:02,040 --> 00:21:04,640
... آهنگ "استار وارز" نبود، ولی
313
00:21:07,103 --> 00:21:08,343
تو شگفت آوری -
314
00:21:13,334 --> 00:21:15,014
آدمای شگقت آورو دوست دارم
315
00:21:21,637 --> 00:21:24,237
.فاک، من باید برم
316
00:21:24,532 --> 00:21:26,972
.کاملا فراموش کردم، با دوستام الان قرار داشتم
317
00:21:27,527 --> 00:21:30,767
.منم همینطور، باید برم همون پارتیه
318
00:21:33,365 --> 00:21:35,325
... فاک، واقعا من متاسفم که باید اینطوری بیرونت کنم -
319
00:21:35,360 --> 00:21:37,560
.واقعا گذشت زمانو متوجه نشدم
320
00:21:37,760 --> 00:21:40,960
.ولی خیلی خوش گذشت
.اره خیلی -
321
00:21:41,280 --> 00:21:43,840
.باید بازم از این کارا بکنیم -
.هرموقع که بخوای -
322
00:21:45,560 --> 00:21:46,920
.و ممنونم بابت آبجو ها -
323
00:21:53,440 --> 00:21:54,880
.بای -
324
00:22:17,007 --> 00:22:24,007
:کلویی
منو در جریان قرار بده. خب؟
.واقعا داری جواب منو نمیدی؟ یعنی برو بمیر، لوکاس
325
00:22:25,032 --> 00:22:27,932
:یان
چرا دروغ میگی؟
326
00:22:29,057 --> 00:22:32,057
[مردا آشغالن]
327
00:22:55,082 --> 00:39:35,082
HIVA ترجمه و زیرنویس از
:ارئه از کانال تلگرام
T.me/France_Skam و T.me/Sam_ir
33435