All language subtitles for Tøser + Drengerøve 1998 DR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,360 --> 00:00:39,060 Du må ikke spørge mig den her gang. Jeg er lige ved at 2 00:00:39,060 --> 00:00:40,060 bryde dig. 3 00:00:52,060 --> 00:00:53,480 Det er 4 00:00:53,480 --> 00:01:09,260 flot. 5 00:01:09,480 --> 00:01:12,200 Nu må jeg sige dig, det er fandme rødt. Det er. Prøv lige at se det. Kan du se 6 00:01:12,200 --> 00:01:13,200 det? 7 00:01:13,960 --> 00:01:16,920 Det er fandme løgn. 8 00:01:17,240 --> 00:01:18,540 Er det ikke sejt? 9 00:01:19,760 --> 00:01:22,280 Det går ikke rigtigt lige med det savn. 10 00:01:22,540 --> 00:01:23,780 Hvad tror du bedst bliver til det? 11 00:01:25,140 --> 00:01:26,140 Vil du øve dig? 12 00:01:27,420 --> 00:01:28,700 Hvis du leverer med at savne? 13 00:01:29,240 --> 00:01:31,120 Jeg kan ikke finde ud af, hvad du mærker. 14 00:01:42,600 --> 00:01:44,100 Du skal suge så meget, at det gør ondt i munden. 15 00:01:44,720 --> 00:01:46,340 Du skal suge alt blod, du har. 16 00:01:48,720 --> 00:01:49,720 Ej, mand. 17 00:01:50,440 --> 00:01:51,440 Vil du ikke prøve? 18 00:01:51,540 --> 00:01:52,540 Jeg prøver. 19 00:01:52,940 --> 00:01:56,400 Det er min tid til at stoppe hende deroppe. 20 00:01:57,720 --> 00:02:01,040 Hvad med, at du tog den der af, og så kunne jeg bare lige rykke t -shirten? 21 00:02:01,380 --> 00:02:02,400 Okay, okay, okay. 22 00:02:02,900 --> 00:02:06,340 Ej, mand. Det her, det er fandme løgn, det er gru. Nej, det er ikke løgn. 23 00:02:06,640 --> 00:02:09,220 Det er ikke løgn. Det her, det er bare pinligt. Prøv. 24 00:02:09,699 --> 00:02:10,699 Godt, der ikke er nogen. 25 00:02:12,750 --> 00:02:13,750 Jeg synes, det var kærligt. 26 00:02:54,060 --> 00:03:00,640 Så skal I begynde at skrive, 27 00:03:00,760 --> 00:03:01,800 hvad der falder i an. 28 00:03:02,280 --> 00:03:05,680 Så bliver det så til, hvad det nu bliver til, at rosinen dækker. 29 00:03:06,800 --> 00:03:08,360 Må vi godt skrive to og to sammen? 30 00:03:08,940 --> 00:03:09,940 Nej, det må I ikke. 31 00:03:10,260 --> 00:03:11,440 Skal det handle om rosinen? 32 00:03:29,490 --> 00:03:32,170 Så skal I tage den ind i munden og lægge den under tungen nu, Rosine. 33 00:03:44,610 --> 00:03:45,610 Santa, kan du hjælpe mig? 34 00:03:46,290 --> 00:03:47,290 Det gør ingenting. 35 00:03:47,520 --> 00:03:48,520 Så er det det, der er sket. 36 00:04:06,040 --> 00:04:07,180 Ja, og Jonas? 37 00:04:09,000 --> 00:04:11,320 Derinde var sådan et stykke kum, vi ville gerne have. 38 00:04:13,560 --> 00:04:15,180 Og så skal I begynde at skrive nu. 39 00:04:16,899 --> 00:04:20,320 Er der nogen, der har lyst til at sige det? Dæk trøjt. 40 00:04:21,680 --> 00:04:25,720 Rosindægt. Den bliver most og mast, så saften løber på mine fingre. 41 00:04:26,080 --> 00:04:27,620 Den er klistret og rynket. 42 00:04:28,000 --> 00:04:30,980 Jeg vender den igen og igen, kigger på det samme revner. 43 00:04:31,720 --> 00:04:33,800 Nu siger hun fandme, at jeg skal putte den i munden. 44 00:04:34,300 --> 00:04:37,440 Den ligger og vender sig på min tunge og adver den smager. 45 00:04:37,980 --> 00:04:40,460 Nu er vi endelig synge. Det er svært, men den skal ned. 46 00:04:40,720 --> 00:04:41,940 Den falder og falder. 47 00:04:47,150 --> 00:04:49,510 Rosin, Rosin, du minder om en Brøndby -spillerfjerne. 48 00:04:49,810 --> 00:04:52,090 Rosin, Rosin, du ER en Brøndby -spillerfjerne. 49 00:04:52,730 --> 00:04:54,230 Rosin, Rosin, du ligner Ebbe Ann. 50 00:04:55,010 --> 00:04:56,350 Rosin, Rosin, du ER Ebbe Ann. 51 00:04:57,230 --> 00:04:59,990 Rosin, Rosin, du er næsten klogere end en Brøndby -fan. 52 00:05:00,270 --> 00:05:02,210 Rosin, Rosin, du ER klogere end en Brøndby -fan. 53 00:05:21,719 --> 00:05:25,680 Du må gå, fordi du skal lige så mere. 54 00:05:26,420 --> 00:05:27,420 Ja. 55 00:05:33,440 --> 00:05:34,440 Skal jeg høre noget? 56 00:05:50,320 --> 00:05:51,320 Ja, tak. 57 00:05:52,040 --> 00:05:53,700 Så. Rolig nu. 58 00:05:54,360 --> 00:05:57,280 Vi passer godt på, at det er bare roligt. 59 00:05:57,920 --> 00:05:59,080 Jeg lader være med at kolde det. 60 00:06:01,800 --> 00:06:02,800 Fuck. 61 00:06:04,200 --> 00:06:05,400 Ej, det er disgusting. 62 00:06:07,880 --> 00:06:10,360 Ej, det skal ikke være det der. 63 00:06:11,560 --> 00:06:13,960 Nu holder lige armen for det. 64 00:06:14,500 --> 00:06:16,220 Det er sku da svært. 65 00:06:39,600 --> 00:06:41,060 Men vi gør om det. 66 00:06:42,460 --> 00:06:44,580 Ikke noget med kaninen hoppe over sten. 67 00:06:44,900 --> 00:06:49,300 Nej, eller ikke lege dig og brænde papiret. Kom sten, staks og... Ja. 68 00:06:49,600 --> 00:06:50,600 En, 69 00:06:51,280 --> 00:06:52,540 to, tre, nu. 70 00:06:55,400 --> 00:06:56,420 Få det væsentligt. 71 00:06:58,160 --> 00:06:59,940 Okay. En, to... 72 00:07:04,680 --> 00:07:05,860 Det er det samme sted. 73 00:07:06,100 --> 00:07:09,120 Det er det yldeste. Det er det, der rykker mest, ikke? Ja. 74 00:07:10,040 --> 00:07:11,040 Sådan. 75 00:07:11,420 --> 00:07:13,040 Sådan, at den bare spiger, når du ser det. 76 00:08:04,140 --> 00:08:05,140 En af to. 77 00:08:05,280 --> 00:08:06,159 Hvor gamle er du? 78 00:08:06,160 --> 00:08:07,160 Jeg er 16 år. 79 00:08:08,080 --> 00:08:10,340 Du er slet ikke gammel nok til det her. Det ved du godt. 80 00:08:11,420 --> 00:08:12,440 Hvad er det, du skal putte dem her til? 81 00:08:12,940 --> 00:08:14,080 Jeg skal kigge på dem. 82 00:08:17,180 --> 00:08:21,600 Okay, du prøver den her engang. Du kan altid ikke komme i bygden og få halvpris 83 00:08:21,600 --> 00:08:22,600 tilbage. 84 00:08:25,060 --> 00:08:26,060 Ja. 85 00:08:35,439 --> 00:08:36,439 Er det ikke Lolo? 86 00:08:36,820 --> 00:08:38,640 Kom så her og prøv at sige det her. Hej! 87 00:08:39,679 --> 00:08:40,679 Fuck! 88 00:08:41,700 --> 00:08:42,700 Hvad laver I? 89 00:08:42,780 --> 00:08:47,280 Vi laver en lille... Men du kan altså godt se, at det er pornblad. 90 00:08:50,700 --> 00:08:52,400 Helt ærligt. Hvad er det, I godt kan lide ved dem? 91 00:08:53,480 --> 00:08:55,400 Det er altså, at de er sjove. 92 00:08:55,780 --> 00:08:58,460 Og så er det også at minde lidt om mennesker, selvom de er ældre. 93 00:08:59,500 --> 00:09:02,340 Men altså... Hvis jeg lader mig stande her, så er det fedt, ikke? 94 00:09:03,020 --> 00:09:04,560 Og vi er jo okay. Ja. 95 00:09:14,000 --> 00:09:17,160 Det er sgu da 96 00:09:17,160 --> 00:09:29,740 ulækkert, 97 00:09:29,760 --> 00:09:31,620 at de kører porn i deres alder. 98 00:09:36,079 --> 00:09:38,380 Ej, ved du hvad? Han havde været lækker. 99 00:09:39,820 --> 00:09:40,820 Ej, han havde været lækker. 100 00:09:41,720 --> 00:09:43,300 Han var ligesom. Ej. 101 00:09:44,480 --> 00:09:46,600 Han var lidt mørk. Han var ikke lækker. 102 00:09:46,960 --> 00:09:48,320 Han havde øjeblikket. 103 00:09:50,040 --> 00:09:51,840 Jeg synes, det var min storebror, han havde lækker. 104 00:09:52,920 --> 00:09:53,920 Ja. 105 00:09:54,720 --> 00:09:59,020 Det var altså alle de fire hjertemægge. Anne og Katrine, de var alle sammen. 106 00:10:04,840 --> 00:10:08,140 Hans børst hitter mig hver gang, han står sådan foran spejlet på min børste. 107 00:10:08,900 --> 00:10:11,880 Maria, kan man lige have en værterklæde? 108 00:10:12,460 --> 00:10:15,300 Synes du, jeg har en lækker overkrop i spændet? 109 00:10:15,580 --> 00:10:21,480 Han har faktisk lidt en mave som Peter Andre. 110 00:10:21,980 --> 00:10:23,940 Han har sådan nogle... Ja, det kunne jeg egentlig godt få. 111 00:10:26,000 --> 00:10:27,100 Synes du selv, han er lækker? 112 00:10:27,640 --> 00:10:28,640 Hvis du? 113 00:10:31,520 --> 00:10:33,940 Hvis jeg ikke var hans lillesøster, så tror jeg godt, jeg kunne. 114 00:10:34,460 --> 00:10:35,460 Jeg synes, jeg var lidt lækker. 115 00:10:36,060 --> 00:10:37,060 Kan jeg gøre? 116 00:10:37,480 --> 00:10:40,700 Du må ikke sige det til ham. 117 00:10:41,520 --> 00:10:43,540 En græs, det er en græs, det er lækker. 118 00:10:45,280 --> 00:10:49,460 Det er ikke sandt, at man er kæreste i klassen. Så nu er jeg sådan, hej, vi er 119 00:10:49,460 --> 00:10:50,460 kærester. 120 00:10:51,480 --> 00:10:52,480 Goddag og farvel. 121 00:10:53,880 --> 00:10:54,880 Sådan skal det ikke være. 122 00:10:55,380 --> 00:10:57,220 Så er det bedre herinde uden for skolen. 123 00:10:57,700 --> 00:10:59,480 For eksempel, han har stået inde på bænken. 124 00:11:00,260 --> 00:11:01,280 Nej, han prøvede altså ikke. 125 00:11:01,480 --> 00:11:02,620 Han var bare så lækker. 126 00:11:04,040 --> 00:11:06,260 Jonas, han er altså ret lækker, synes jeg. Han har succes. 127 00:11:07,860 --> 00:11:08,980 Han kan også godt lide gro. 128 00:11:56,040 --> 00:11:56,879 Hej Jonas. 129 00:11:56,880 --> 00:11:57,880 Ja, hej Jonas. 130 00:11:57,980 --> 00:11:58,980 Kan jeg tale med David? 131 00:11:59,120 --> 00:12:00,800 Ja, lige et øjeblik, Jonas. 132 00:12:01,060 --> 00:12:02,120 Ja. Så prøver du ham. Ja. 133 00:12:03,660 --> 00:12:04,479 Det er David. 134 00:12:04,480 --> 00:12:04,999 Hvad så? 135 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 Hvad da? Går det? 136 00:12:06,200 --> 00:12:07,200 Det går fint, hva' dig? 137 00:12:07,700 --> 00:12:08,700 Mmh, det gør det. 138 00:12:09,660 --> 00:12:11,740 Skal du lige høre noget til blandet? Ja, okay. 139 00:12:11,960 --> 00:12:14,440 Okay. Åh, hvor har jeg ventet for det her. 140 00:12:14,680 --> 00:12:20,100 Nu behøver jeg kun at suge min klivris ind mellem læberne og beveje den lidt 141 00:12:20,100 --> 00:12:22,180 munden, for at jeg skal komme med det samme. 142 00:12:22,580 --> 00:12:25,020 Orgasmen ryster i min krop, og det føles som om... 143 00:12:25,420 --> 00:12:27,440 at min soft er sprøjt og ind i hans mund. 144 00:12:27,700 --> 00:12:28,700 Okay, 145 00:12:31,080 --> 00:12:43,940 jeg 146 00:12:43,940 --> 00:12:50,780 er stadigvæk ikke rigtig tilfreds. Jeg vil gerne have, at han 147 00:12:50,780 --> 00:12:51,780 slikker mig lidt mere. 148 00:12:55,260 --> 00:12:57,100 Hvad er det i røven? Der er masser. 149 00:12:57,740 --> 00:12:59,840 Øhm... Noget anal noget. 150 00:13:00,100 --> 00:13:01,360 Hvad? Noget i røven. 151 00:13:01,720 --> 00:13:03,780 I røven? Få lige vente, jeg skal lige finde noget. 152 00:13:05,580 --> 00:13:09,640 Lige imens jeg finder en historie, hvad tager du på til festen? 153 00:13:16,060 --> 00:13:17,740 Har du fået lavet noget nyt fra dit værk? 154 00:13:17,940 --> 00:13:20,060 Det er jo tusind år siden du har været der, så det har jeg sikkert. 155 00:13:21,160 --> 00:13:22,160 Åh, der står en mand. 156 00:13:22,720 --> 00:13:24,120 Der står faktisk tråd på. 157 00:13:28,020 --> 00:13:30,520 Jeg stiller lige min taske her. Det er bare så okay. 158 00:13:31,060 --> 00:13:32,060 Hej, Momi. 159 00:13:35,300 --> 00:13:38,840 Noget af det værste, man kan opleve, det er, hvis man går et eller andet sted, 160 00:13:38,880 --> 00:13:42,300 og så ser man en eller anden dreng bagfra, og man synes, han ser godt ud, 161 00:13:42,300 --> 00:13:46,040 han så vender sig om, så er det en pige, der har kort hår. Ja, det er så 162 00:13:46,040 --> 00:13:47,040 pinligt! 163 00:14:17,329 --> 00:14:22,190 Lucy? Hey babe, øhm... Jeg tænkte på, kunne jeg glemme den der sorte karriker 164 00:14:22,190 --> 00:14:24,360 din? Eller er vores det, hvad I så spændte hos? 165 00:14:25,980 --> 00:14:28,360 Jeg ved det ikke rigtig, jeg ved det ikke. Måske skal jeg den på i aften? 166 00:14:29,120 --> 00:14:31,120 Ej, nu har du haft den så lang tid. Må jeg ikke prøve den? 167 00:14:31,520 --> 00:14:32,860 Lidt. Det er også begge hos. 168 00:14:34,640 --> 00:14:35,640 Okay, jeg vil godt love den. 169 00:14:35,880 --> 00:14:36,880 Okay. 170 00:14:37,160 --> 00:14:38,160 Hvor skal I hen? 171 00:14:38,800 --> 00:14:40,560 Måske på skolen. 172 00:14:40,760 --> 00:14:41,900 Til fast op på skolen? 173 00:14:42,460 --> 00:14:43,460 Vi var i byen i går. 174 00:14:43,980 --> 00:14:45,140 Ja, hvor var I hen? 175 00:14:45,820 --> 00:14:46,820 Vi var på Blitz. 176 00:14:47,100 --> 00:14:50,540 Og så senere var vi over og bad på Ingerslov. 177 00:14:51,180 --> 00:14:52,180 Sejt. 178 00:14:52,240 --> 00:14:53,240 Sprang du fra Vippe? 179 00:14:53,860 --> 00:14:55,280 Ja, Kraled og Hegnet. 180 00:14:56,040 --> 00:14:59,440 Det var totalt sindssygt at springe på bøgerprang. Jeg sprang på femmeren, 181 00:14:59,440 --> 00:15:04,320 man kan ikke se vandet, så man ved ikke helt, hvornår man rammer det. Jeg 182 00:15:04,320 --> 00:15:05,680 husker, der var meget vand i munden, hvis man skriger. 183 00:15:06,560 --> 00:15:07,560 Se, Sørte Velua. 184 00:15:08,520 --> 00:15:09,520 Fuldstændig. Alt for funky. 185 00:15:10,080 --> 00:15:11,080 G -sprang. 186 00:15:11,760 --> 00:15:12,880 Ja, går du G -sprang? 187 00:15:13,280 --> 00:15:14,279 Ja. 188 00:15:14,280 --> 00:15:17,940 Ej, du mener ikke, du går G -sprang, så jeg gider ikke være... Prøv lige at 189 00:15:17,940 --> 00:15:18,729 stoppe af. 190 00:15:18,730 --> 00:15:21,070 Hvis man lige prøver at gæstprænge sig, får man fire baller, og det er altså 191 00:15:21,070 --> 00:15:22,650 ikke lige det mest charmerende, der findes. 192 00:15:25,150 --> 00:15:26,150 Nå. 193 00:15:29,770 --> 00:15:31,250 Ej, ej, ej! 194 00:15:32,670 --> 00:15:33,670 Ej, ej, ej! 195 00:15:34,610 --> 00:15:35,610 Ej, ej, ej! 196 00:15:35,950 --> 00:15:36,950 Ej, ej, ej! 197 00:15:41,570 --> 00:15:42,570 Beklager! 198 00:16:04,860 --> 00:16:05,900 Vil I have noget saft og vand? 199 00:16:07,260 --> 00:16:08,260 Jo, 200 00:16:09,640 --> 00:16:11,040 men det er lidt svært med en bakke i hånden. 201 00:16:11,280 --> 00:16:12,239 Det var en undskyld. 202 00:16:12,240 --> 00:16:13,240 Kan I ikke lige tage den? 203 00:16:16,980 --> 00:16:18,540 Vil I have nogle boller, så er der nogen nede i køkkenet? 204 00:16:19,020 --> 00:16:20,020 Nej, tak. 205 00:16:20,780 --> 00:16:22,400 Hvad tror I, at pigerne snakker lige nu? 206 00:16:22,760 --> 00:16:24,100 Jeg ved ikke, om de også snakker. 207 00:16:24,700 --> 00:16:25,920 De snakker meget. 208 00:16:27,360 --> 00:16:28,700 Men hun kan godt lide det. 209 00:16:39,980 --> 00:16:40,980 Ikke mere. 210 00:16:43,440 --> 00:16:44,780 Skal vi kunne lige ændre dem også? 211 00:16:45,620 --> 00:16:46,620 Jeg ved ikke. 212 00:16:48,180 --> 00:16:49,180 Lidt grofer. 213 00:16:49,840 --> 00:16:50,840 Vildt. 214 00:16:51,100 --> 00:16:52,100 Vildt, vildt, vildt. 215 00:16:52,400 --> 00:16:53,940 Nu går jeg altid og kigger på ham. 216 00:16:55,660 --> 00:16:57,000 Nej, der er sgu da ikke noget galt i. 217 00:16:57,460 --> 00:16:59,020 Det gør I sgu da. Det gør I sgu da. 218 00:17:05,180 --> 00:17:08,119 Fanden, det er altså et rimeligt godt billede af din mors bar. 219 00:17:14,730 --> 00:17:15,730 Hvis du lå med hende? 220 00:17:15,910 --> 00:17:16,909 Jeg ved sgu ikke. 221 00:17:16,910 --> 00:17:17,910 Hvad med dig? 222 00:17:18,030 --> 00:17:19,030 Det ved jeg ikke. 223 00:17:20,290 --> 00:17:22,190 Det kommer nok efter at se, hvis man lyder. 224 00:17:23,310 --> 00:17:24,589 Ja. Hvor lang er du? 225 00:17:24,890 --> 00:17:27,349 Jeg er en pige, du ved sgu ikke. Jeg kan da fandme ikke gå ret langt. 226 00:17:28,089 --> 00:17:30,990 Jeg tror ikke, at der er nogen skrubler, hvis jeg er en pige. Så gør jeg det 227 00:17:30,990 --> 00:17:32,930 med, at der er spærren i ansigtet og sådan noget. 228 00:17:34,270 --> 00:17:35,730 Kunne du se, hvad det gør på hende? 229 00:17:35,970 --> 00:17:38,730 Ja. Så gør jeg det med at lægge klik -pik. Så gør jeg det med at lægge klik 230 00:17:38,730 --> 00:17:41,370 -pik. Du vil ikke slet ikke fisse, hvis du er en dreng? 231 00:17:41,850 --> 00:17:42,850 Nej, for satan. 232 00:17:43,390 --> 00:17:44,390 Vil du det? 233 00:17:45,160 --> 00:17:47,120 Det ved jeg sgu ikke. Det ved jeg meget ikke. 234 00:17:47,720 --> 00:17:48,760 Nej, jeg ved det sgu ikke. 235 00:17:49,520 --> 00:17:52,760 Hvis den stænger, så gider jeg ikke. Okay, måske vi tænker, fordi jeg er 236 00:17:52,760 --> 00:17:54,300 på, at der ikke er sådan en stang eller sådan noget. 237 00:17:54,520 --> 00:17:56,440 Men du skulle i hvert fald lige have været i det gode bad. 238 00:17:56,700 --> 00:17:57,700 Ja. 239 00:17:58,420 --> 00:17:59,500 Personligt at vaske hende i fisen. 240 00:18:05,480 --> 00:18:06,740 Hvor lang vil du være, Andreas? 241 00:18:09,780 --> 00:18:10,780 Ikke så langt. 242 00:18:11,040 --> 00:18:12,420 Jeg har prøvet det lige. 243 00:18:14,320 --> 00:18:16,360 Skid væk. Skid væk. Skid væk. Skid væk. Skid væk. 244 00:18:21,180 --> 00:18:21,840 Skid 245 00:18:21,840 --> 00:18:30,780 væk. 246 00:18:48,080 --> 00:18:49,640 Tror du, de ville blive kede af det bagefter? 247 00:18:50,860 --> 00:18:51,860 Ikke, hvis det havde været mig. 248 00:18:53,620 --> 00:18:57,680 Ej, hvis det... Ej, hvis de blev tilfredse, så ville de ikke blive kede 249 00:18:58,120 --> 00:19:01,080 Hvis de hølte over de gange lort, så ville de ikke blive kede af det. 250 00:19:01,380 --> 00:19:02,800 Og hvis det var en, de kunne lide. 251 00:19:03,960 --> 00:19:06,400 Så ville de sgu da heller ikke... Ja, okay. 252 00:19:07,180 --> 00:19:08,500 Jeg tror bedst, de kan lide at kysse. 253 00:19:09,380 --> 00:19:11,180 Kysse? Ja, sådan holde om hinanden og sådan noget. 254 00:19:49,189 --> 00:19:56,050 Vi skal være på skolen klokken 255 00:19:56,050 --> 00:19:59,970 syv. Og jeg tænker, det er kun lidt til køret. 256 00:20:00,400 --> 00:20:02,680 Det er så besværligt med soveposerne. 257 00:20:04,100 --> 00:20:05,980 Jeg er lige kommet hjem, Kro. 258 00:20:07,140 --> 00:20:09,400 Det er så besværligt. 259 00:20:09,880 --> 00:20:10,880 Jeg er opgørt. 260 00:20:12,480 --> 00:20:13,480 Okay. 261 00:20:15,720 --> 00:20:16,100 Det 262 00:20:16,100 --> 00:20:25,980 ligner 263 00:20:25,980 --> 00:20:27,560 ikke bare en Barbie -dug, hvis jeg gør sådan her. 264 00:20:29,140 --> 00:20:30,140 Åh. 265 00:20:30,500 --> 00:20:35,060 Jeg kender hans rummeslærer, men jeg kan ikke huske, om jeg har hørt bane der. 266 00:20:36,540 --> 00:20:37,519 Tak for turen. 267 00:20:37,520 --> 00:20:38,419 Jamen selv tak. 268 00:20:38,420 --> 00:20:39,420 Skal du have et andet børn? 269 00:20:39,760 --> 00:20:40,760 Ja, tak. 270 00:20:41,680 --> 00:20:42,680 Fedt. 271 00:20:42,760 --> 00:20:43,760 Vi ses. 272 00:20:43,900 --> 00:20:45,700 Yes. Du må hygge. Kan du have det godt, mus. 273 00:20:47,800 --> 00:20:48,800 Hvordan kommer du hjem? 274 00:20:49,440 --> 00:20:50,500 Jamen, jeg skal jo ikke hjem i aften. 275 00:20:50,980 --> 00:20:52,980 Jeg skal så op. Du får en hund til. Tak. 276 00:20:53,820 --> 00:20:54,820 Til i morgen. 277 00:20:55,900 --> 00:20:56,900 Tak skal du have bare, bus. 278 00:20:58,040 --> 00:20:59,040 Tak til jer. 279 00:20:59,630 --> 00:21:00,630 Okay. 280 00:21:41,700 --> 00:21:42,700 Thomas? Ja? 281 00:21:43,360 --> 00:21:44,360 Er du vild med ham? 282 00:21:44,580 --> 00:21:47,000 Nej, jeg må bare være en konklusion fra dig. 283 00:21:48,260 --> 00:21:49,260 Hej. 284 00:21:49,480 --> 00:21:50,480 Hej. 285 00:21:51,360 --> 00:21:52,360 Hvad hedder du? 286 00:21:53,060 --> 00:21:54,060 Christoffer. 287 00:21:54,860 --> 00:21:55,859 Og du? 288 00:21:55,860 --> 00:21:56,860 Sarah. 289 00:21:59,780 --> 00:22:01,140 Hvor lang tid har du spillet bas? 290 00:22:01,900 --> 00:22:03,000 Ja, det er meget længe. 291 00:22:05,160 --> 00:22:06,440 Er du svensk? 292 00:22:07,920 --> 00:22:10,240 Men jeg er svensk, ja. Er du dansk? 293 00:22:10,500 --> 00:22:11,500 Ja. 294 00:22:13,930 --> 00:22:14,930 Skal vi have lidt lys? 295 00:22:16,230 --> 00:22:17,230 Okay, okay. 296 00:22:39,010 --> 00:22:40,130 Hvor gammel er du? 297 00:22:40,810 --> 00:22:41,810 Jeg er 19. 298 00:22:44,080 --> 00:22:45,080 Hvordan lader du? 299 00:22:45,100 --> 00:22:46,740 14. Du er da kun 13. 300 00:22:47,060 --> 00:22:48,500 Jeg bliver flere snart 14. 301 00:25:08,530 --> 00:25:10,750 Hvad? Dit hår det sidder godt, når du sætter det sådan. 302 00:27:18,160 --> 00:27:19,160 Skal vi ikke prøve at smage det nu? 303 00:28:20,840 --> 00:28:21,840 Det er jo så vildt. 304 00:28:59,020 --> 00:29:00,060 Hvad skal jeg sige til de andre, når vi er her? 305 00:29:00,960 --> 00:29:01,960 Er det ikke lige det der? 306 00:29:02,160 --> 00:29:04,000 Jeg synes, det er ret fandme spændende. 307 00:29:04,340 --> 00:29:05,340 Ej, kom nu. 308 00:29:05,520 --> 00:29:06,520 Jeg er urolig. 309 00:29:08,060 --> 00:29:09,060 Kom nu. 310 00:29:09,160 --> 00:29:10,880 Kom nu for fanden. 311 00:29:12,100 --> 00:29:13,100 Okay. 312 00:29:14,600 --> 00:29:17,800 Fat kajnermand. 313 00:31:05,419 --> 00:31:06,419 Hvorfor gik du? 314 00:31:07,080 --> 00:31:08,080 Det ved jeg ikke. 315 00:31:09,160 --> 00:31:10,160 Skal jeg også gå? 316 00:31:11,380 --> 00:31:12,420 Nej, det vil jeg ikke. 317 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 Hvad med det? 318 00:31:19,160 --> 00:31:20,220 Det ved jeg ikke. 319 00:31:22,720 --> 00:31:23,980 Vil du kalde her Kristine? 320 00:31:25,400 --> 00:31:26,400 Nej. 321 00:31:27,880 --> 00:31:31,000 Hun er også syg, og så bliver jeg bare smittet. Det går jo ikke. 322 00:31:46,280 --> 00:31:47,280 Hvad synes du, det var? 323 00:31:48,600 --> 00:31:49,920 Det var... 324 00:31:49,920 --> 00:32:03,540 Hvad 325 00:32:03,540 --> 00:32:04,540 synes du, det var? 326 00:32:50,250 --> 00:32:52,210 Nej, men det... Det er okay. 327 00:32:55,250 --> 00:32:57,470 Jeg kan ikke lide dig mere, Michael. 328 00:33:23,690 --> 00:33:24,690 Jamen, hvorfor? 329 00:33:27,510 --> 00:33:28,670 Jeg elsker dig bare ikke mere. 330 00:33:34,690 --> 00:33:37,950 Er det på grund af, at du har brug for en pavle eller et eller andet? 331 00:33:41,170 --> 00:33:42,170 Nej. 332 00:33:45,670 --> 00:33:46,890 Jeg elsker dig bare ikke mere. 333 00:33:56,730 --> 00:33:58,290 Jeg synes bare ikke, vi skal komme sammen mere. 334 00:34:28,159 --> 00:34:29,159 Ingen plan. 335 00:34:29,600 --> 00:34:30,600 Kunne det ikke. 336 00:35:32,000 --> 00:35:34,920 For en 20 -årig far var jeg nødt til at hente i min morskade. 337 00:35:35,840 --> 00:35:36,840 Det er lige meget. 338 00:35:37,720 --> 00:35:38,720 Hvor er han henne? 339 00:35:39,500 --> 00:35:40,500 Hvorfor er han der? 340 00:35:41,560 --> 00:35:43,540 Kan det ikke være, at du får penge for det? 341 00:36:04,859 --> 00:36:06,360 Jeg ved ikke, om jeg vil konfirmeres. 342 00:36:06,840 --> 00:36:07,880 Hvad fanden rager du mig? 343 00:36:09,320 --> 00:36:11,540 Det er jo vigtigt. 344 00:36:11,920 --> 00:36:14,820 Det er ikke, om du vil konfirmeres eller ej. Det kan jeg være vikker med. 345 00:36:15,560 --> 00:36:16,960 Det skulle jeg noget, Simon. 346 00:36:17,280 --> 00:36:18,440 Du skulle være med til også. 347 00:36:18,660 --> 00:36:19,660 Jeg går altså tilbage nu. 348 00:36:19,760 --> 00:36:20,760 Nej, men prøv nu lige at vente. 349 00:36:20,940 --> 00:36:23,320 Hvorfor? Jeg skal da snakke om det. 350 00:36:23,840 --> 00:36:24,840 Hvorfor skal du gøre det nu? 351 00:36:25,320 --> 00:36:26,520 Jeg må lige få min YouTube. 352 00:36:27,200 --> 00:36:28,200 Hvad er det, I har gang i? 353 00:36:29,580 --> 00:36:30,580 Ikke noget. 354 00:36:33,550 --> 00:36:35,350 Det er bare for, at Jonas ikke vil konfirmeres. 355 00:36:36,370 --> 00:36:37,370 Hvorfor du ikke det? 356 00:36:37,410 --> 00:36:39,690 Fordi jeg tror, at jeg ved jo, hvad jeg skal have at gå med. 357 00:36:41,010 --> 00:36:42,010 Vil du ikke gå med en gang? 358 00:36:43,350 --> 00:36:45,630 Jo, men hvem vil du gå med? Og så snakker vi om det. 359 00:36:46,410 --> 00:36:47,410 Det kan vi jo da. 360 00:36:47,890 --> 00:36:48,890 Ja. 361 00:37:30,700 --> 00:37:31,700 Maria? Hvad? 362 00:37:35,420 --> 00:37:36,660 Maria, vil du ikke lukke op? 363 00:37:37,980 --> 00:37:39,300 Kan du bare komme ind? 364 00:37:41,200 --> 00:37:42,200 Nej. 365 00:37:48,280 --> 00:37:50,060 Det er skidt. 366 00:37:52,660 --> 00:37:53,960 Jeg var om det. 367 00:37:55,320 --> 00:37:57,160 Jeg synes ikke. 368 00:37:58,440 --> 00:37:59,440 Læg mig stå. 369 00:39:56,840 --> 00:39:57,840 Dog. 370 00:41:55,690 --> 00:41:56,690 Og bliver kæmpte. 371 00:43:30,890 --> 00:43:31,570 Er du 372 00:43:31,570 --> 00:43:47,650 faldet? 373 00:43:49,170 --> 00:43:51,050 Skal vi se om det er mig, som er faldet? Nej! 374 00:44:04,590 --> 00:44:05,590 Hvor tager vi hjem tilbage? 375 00:44:07,950 --> 00:44:09,290 Kæft, det er koldt. Det er enormt her. 376 00:44:09,850 --> 00:44:11,650 Sine bener, hvad med mine ben? 377 00:44:11,950 --> 00:44:12,950 Det er fandme koldt. 378 00:44:36,040 --> 00:44:37,040 Vil I hjælpe? 379 00:44:37,180 --> 00:44:38,180 Nej. 380 00:44:38,320 --> 00:44:40,040 Vi har lovet jeres forældre at passe på jer. 381 00:44:40,620 --> 00:44:42,260 Og så forsvinder I bare fra skolen. 382 00:44:42,680 --> 00:44:43,860 Jeg er væk i lang tid. 383 00:44:44,640 --> 00:44:47,100 I har været væk længe. Vi har levet hele skolen igen. 384 00:44:47,420 --> 00:44:49,780 Vi har rent rundt her. Vi har bare været bange, vi har. 385 00:44:52,060 --> 00:44:53,060 Line! 386 00:44:53,420 --> 00:44:55,140 Og du vil godt tage det grin af, det her. 387 00:45:02,520 --> 00:45:03,920 Synes I ikke, jeg har været et bekendt? 388 00:45:07,009 --> 00:45:08,890 Ja, så må I gerne slutte op i sengen først. 389 00:45:46,960 --> 00:45:47,960 Og hvad skal jeg hedde? 390 00:45:48,920 --> 00:45:49,920 Patricia. 391 00:45:50,380 --> 00:45:51,560 Ja, hvad hedder Patricia? 392 00:45:53,220 --> 00:45:55,540 Er vi tynde, eller? Ja, vi er rigtig tynde. 393 00:45:55,900 --> 00:45:57,240 Og så har vi sådan en kæmpe bryst. 394 00:45:58,420 --> 00:45:59,980 Det er rigtig meget. 395 00:46:17,740 --> 00:46:18,740 Det var rigtigt. 396 00:46:56,709 --> 00:46:58,030 Du vil ikke have noget med mig at gøre alligevel? 397 00:46:58,550 --> 00:47:01,750 Jo, det vil jeg ikke gerne, og jeg har også to veninder, de er 19 og 20. 398 00:47:06,070 --> 00:47:07,049 Er det godt? 399 00:47:07,050 --> 00:47:08,110 Nej. Okay. 400 00:47:08,750 --> 00:47:09,970 Kunne du så få dit telefonnummer? 401 00:47:10,230 --> 00:47:11,230 Har du noget at skrive? 402 00:47:11,450 --> 00:47:12,590 Ja. Hvad? 403 00:47:13,410 --> 00:47:14,229 Hvad for noget? 404 00:47:14,230 --> 00:47:15,230 Ja. 405 00:47:16,270 --> 00:47:18,050 Ja. Du skal række noget, hva'? 406 00:47:28,780 --> 00:47:30,400 Bare sig, at jeg ikke lige har tid nu. 407 00:47:37,100 --> 00:47:38,940 Ja? Hej, det er jeg, Natasja. 408 00:47:39,420 --> 00:47:40,420 Ja, hej, Natasja. 409 00:47:40,840 --> 00:47:42,360 Har du ikke lyst til at snakke med mine venner? 410 00:47:42,800 --> 00:47:43,800 Det vil jeg gerne. 411 00:47:44,060 --> 00:47:45,060 Okay. 412 00:47:45,700 --> 00:47:47,960 Hej. Hej, hej. Det er du heller ikke. 413 00:47:48,200 --> 00:47:49,200 Ja. 414 00:47:49,320 --> 00:47:50,320 Det var hyggeligt. 415 00:47:50,560 --> 00:47:51,259 Hvad siger du? 416 00:47:51,260 --> 00:47:52,260 Det var hyggeligt. 417 00:47:58,600 --> 00:48:01,460 Det er rettet hvide, og andre folk sidder hen, når man snakker med dem. Det 418 00:48:01,460 --> 00:48:02,460 rigtigt. 419 00:48:02,700 --> 00:48:04,060 Men du er ikke ret gammel, kan jeg høre? 420 00:48:04,520 --> 00:48:05,880 Nej. Hvor gammel er du? 421 00:48:07,340 --> 00:48:09,720 16. Ja, det er ikke ret meget. 422 00:48:10,580 --> 00:48:11,580 Nej. Hej. 423 00:48:12,160 --> 00:48:13,240 Og du er også en egen præden? 424 00:48:13,640 --> 00:48:14,960 Ja. Ja, okay. 425 00:48:15,660 --> 00:48:16,660 Hvordan er det, du ser ud? 426 00:48:17,260 --> 00:48:20,500 Jo, jeg vejer 50 kilo. 427 00:48:21,500 --> 00:48:22,900 Ja, og du er lige nede ude af tingene? 428 00:48:23,700 --> 00:48:27,380 Ja. Og jeg er 1 ,65 høj. 429 00:48:29,260 --> 00:48:31,360 Og jeg bruger 84B. 430 00:48:32,340 --> 00:48:33,340 B? 431 00:48:33,460 --> 00:48:34,460 B. 432 00:48:35,460 --> 00:48:39,200 Hvad har du på? Nå, jeg har sådan en stor bluse på med sådan, altså jeg ved 433 00:48:39,200 --> 00:48:44,360 om du kender sådan nogle, jeg ved ikke, ja sådan nogen kalder det bjørnetrøjer 434 00:48:44,360 --> 00:48:45,360 og sådan noget. Ja. 435 00:48:45,620 --> 00:48:46,620 Ja, selvfølgelig. 436 00:48:48,100 --> 00:48:49,660 Altså, så skal man jo have på til fester. 437 00:48:50,640 --> 00:48:54,880 Måske. Hvorfor det jo? Fordi hvis du har underrykket sig på, så får du fire 438 00:48:54,880 --> 00:48:56,240 baller, som man skal give streng på. 439 00:48:57,500 --> 00:48:58,740 Hvad for noget undertræder du så på? 440 00:48:59,439 --> 00:48:59,999 Hvad så? 441 00:49:00,000 --> 00:49:01,400 Hvad for noget undertræk har du så på? 442 00:49:03,280 --> 00:49:04,280 Det ved jeg ikke. 443 00:49:04,800 --> 00:49:05,800 Det ved jeg ikke, hvad der er for noget. 444 00:49:06,420 --> 00:49:07,420 Kan du ikke prøve at kigge efter? 445 00:49:08,160 --> 00:49:09,160 Synes du det? 446 00:49:09,240 --> 00:49:10,240 Ja, det synes jeg. 447 00:49:11,340 --> 00:49:12,960 Kan det sgu da være dig, der tog min bukser af? 448 00:49:14,280 --> 00:49:15,480 Det kan jeg jo altså ikke lige nu. 449 00:49:16,000 --> 00:49:17,100 Nå, det kan du gøre en anden dag. 450 00:49:17,920 --> 00:49:20,980 Selvfølgelig. Har du noget beskyttelse eller sådan noget? 451 00:49:22,040 --> 00:49:23,040 Det har jeg. 452 00:49:23,460 --> 00:49:24,780 Kan I godt tage den i munden uden? 453 00:49:25,900 --> 00:49:28,060 Hvad? Jeg siger, man kan godt tage den i munden uden. 454 00:49:32,520 --> 00:49:35,680 Men det smager jo ikke så godt, så jeg tror, jeg har sagt nej. 455 00:49:36,320 --> 00:49:37,480 Men det kan være. Prøv lige at vente. 456 00:49:38,260 --> 00:49:40,860 Har du ikke nogen mere smag? 457 00:49:41,200 --> 00:49:42,200 Jo. 458 00:49:42,940 --> 00:49:43,940 Hvad for noget? 459 00:49:45,440 --> 00:49:46,440 Jeg tror, det er lækkert. 460 00:49:46,740 --> 00:49:47,740 Har du ikke nogen mere jordbær? 461 00:49:47,940 --> 00:49:48,940 Det kan jeg ikke lide. 462 00:49:49,400 --> 00:49:50,640 Men du kan da også gøre det uden gulv. 463 00:49:51,660 --> 00:49:54,140 Ej, det er nok mest behageligt at gøre det med. 464 00:49:54,560 --> 00:49:55,560 Det tror jeg sgu ikke. 465 00:49:55,840 --> 00:49:56,578 Tror du ikke? 466 00:49:56,580 --> 00:49:57,660 Nej. Måske ikke for dig. 467 00:49:58,520 --> 00:49:59,520 Det er heller ikke for dig. 468 00:49:59,840 --> 00:50:00,840 Okay. 469 00:50:19,310 --> 00:50:20,310 Den er stjåen. 470 00:51:13,320 --> 00:51:15,760 Men har du ikke lyst til så også at røre lidt ved din pik imens? 471 00:51:16,620 --> 00:51:17,620 Ja, ja. 472 00:51:17,960 --> 00:51:18,960 Skal jeg tage den fra? 473 00:51:19,040 --> 00:51:22,240 Ja, du kan gerne tage dine bukser og dine underbukser af, hvis du har lyst. 474 00:51:22,960 --> 00:51:24,560 Ja, okay. Det gør jeg lige så. 475 00:51:28,300 --> 00:51:35,260 Jeg tror, at en lejre 476 00:51:35,260 --> 00:51:36,260 vil snakke lidt med dig. 477 00:51:36,400 --> 00:51:37,400 Okay. 478 00:51:37,460 --> 00:51:38,460 Lovet? Ja. 479 00:52:12,490 --> 00:52:13,490 Kan du drikke af? 480 00:52:14,030 --> 00:52:16,930 Du kan gerne komme med mig, Nes. Det smager skide ulækkert, men du kan gerne 481 00:52:16,930 --> 00:52:17,930 komme med mig. 482 00:52:18,910 --> 00:52:19,910 Okay? Okay. 483 00:52:21,210 --> 00:52:22,210 Det er, hvor du plejer dig. 484 00:52:23,190 --> 00:52:24,670 Vi ligger om det. Hun drikker kun øl. 485 00:52:25,650 --> 00:52:27,250 Det er det der. 486 00:52:27,630 --> 00:52:28,850 Nes, næsten ned med det. 487 00:52:29,790 --> 00:52:30,790 Næsten ned med det. 488 00:52:31,270 --> 00:52:32,890 Kom nu, Nes. Kom nu. 489 00:52:34,330 --> 00:52:35,330 Nej, 490 00:52:35,590 --> 00:52:36,288 den skal jo bag. 491 00:52:36,290 --> 00:52:39,790 Det er den bedste film, du har set. 492 00:52:43,470 --> 00:52:44,470 Den er bare så sød. 493 00:52:44,970 --> 00:52:49,610 Den er bare rigtig god. Jeg synes også den er god. 494 00:52:53,010 --> 00:52:56,410 Rune! For helvede Rune, du ryger sådan lidt min trøje i stedet. 495 00:54:04,720 --> 00:54:05,920 hvis jeg så et stjerneskud. 496 00:54:12,740 --> 00:54:14,500 Og det var en stjerne, der er blevet far. 497 00:54:15,480 --> 00:54:16,480 Nu er den væk. 498 00:54:17,740 --> 00:54:20,500 Hvor? Lige derovre. Lige derovre ved træerne. 499 00:54:21,220 --> 00:54:22,220 Vil du se? 500 00:54:23,560 --> 00:54:24,560 Ja. 501 00:54:24,800 --> 00:54:25,800 Så er den helt æg. 502 00:54:44,419 --> 00:54:45,600 Du er altså ikke min Romeo. 503 00:54:56,260 --> 00:54:57,260 Skal vi ikke gå igen? 504 00:55:06,040 --> 00:55:07,140 Nu har vi andre jo sagt. 505 00:55:07,660 --> 00:55:08,660 Var der også hemmelighed eller sådan noget? 506 00:55:09,680 --> 00:55:11,420 Eller har du bare ingen hemmelighed? Nej, har jeg ikke nogen hemmelighed. 507 00:55:12,320 --> 00:55:14,340 Fuck, jeg skal blive et ærlig mænd. Så kan du hedde Pris. 508 00:55:15,300 --> 00:55:17,540 Ej, præcis. Ej, præcis. Ej, præcis. 509 00:55:19,980 --> 00:55:20,980 Præcis. 510 00:55:21,400 --> 00:55:22,400 Præcis. 511 00:55:23,620 --> 00:55:24,620 Præcis. 512 00:55:38,540 --> 00:55:39,540 Præcis. 513 00:55:39,840 --> 00:55:42,500 Sisse, skal du nu gå ind i det? Nej. Sisse. 514 00:55:42,740 --> 00:55:43,740 Ej, Sisse. 515 00:55:43,920 --> 00:55:46,320 Ej, for helvede. Ej, Sisse. Ej, 516 00:55:48,940 --> 00:55:51,740 Sisse. Ej, Sisse. Ej, Sisse. 517 00:56:04,920 --> 00:56:05,920 Ej, Sisse. 518 00:56:53,610 --> 00:56:54,950 Er det dig, der holder mig i hånden? 519 00:56:56,370 --> 00:56:57,370 Hvad? 520 00:56:59,390 --> 00:57:00,390 Malte? 521 00:57:00,610 --> 00:57:01,610 Var det dig? 522 00:57:02,590 --> 00:57:03,590 Hvad? 523 00:57:03,790 --> 00:57:04,890 Hold mig i hånden. 524 00:57:09,870 --> 00:57:10,870 Malte? 525 00:57:12,710 --> 00:57:14,190 Ligger du bare op, min pige? 526 00:57:17,850 --> 00:57:18,850 Nå. 527 00:57:22,450 --> 00:57:23,890 Raver, raver, det måske er for meget. 528 00:57:24,890 --> 00:57:26,610 Jamen, du gør det, hvis det er længe. Ja. 529 00:57:30,430 --> 00:57:33,190 Prøv at se det herovre, far. I ligger bare der. 530 00:57:33,750 --> 00:57:35,050 Jeg ligger bare her. 531 00:57:36,290 --> 00:57:37,310 Jamen, så må du finde anden. 532 00:57:56,029 --> 00:57:57,470 Tror du, vi var lidt for hårde ved ham? 533 00:57:58,930 --> 00:58:01,110 Ej, prøv lige, mand. Han ligger rarere på dig, altså. 534 00:58:03,150 --> 00:58:04,430 Vi er højere end køerne, ikke? 535 00:58:05,170 --> 00:58:06,870 Ja, men... Ja. 536 00:58:10,830 --> 00:58:15,070 Ja, jeg synes måske også, det var lidt træls, men altså... Han må jo også have 537 00:58:15,070 --> 00:58:16,950 det sådan. Han må jo også være ked af det på en eller anden måde. 538 00:58:17,870 --> 00:58:19,350 Jeg tror ikke, du skal gå ud og snakke med ham. 539 00:58:21,350 --> 00:58:22,350 Okay. 540 00:58:23,830 --> 00:58:24,850 Kom her tilbage igen. 541 00:58:25,680 --> 00:58:26,680 Jeg vil godt være søren. 542 00:58:38,140 --> 00:58:40,580 Hvad siger du? 543 00:58:43,180 --> 00:58:45,080 Jeg tror, at jeg skal være lidt svenske i hvert fald. 544 00:58:47,480 --> 00:58:48,480 Ja. 545 00:58:49,840 --> 00:58:50,860 Det kan jeg godt se. 546 00:58:56,010 --> 00:59:01,170 Jeg troede bare allerede, at jeg så kærester være alene. 547 00:59:01,950 --> 00:59:03,010 Det er sgu ikke kærester. 548 00:59:04,950 --> 00:59:05,950 Hvad? 549 00:59:06,130 --> 00:59:08,570 Hvad? Ej, jeg ved godt, du var lidt vild med hende. 550 00:59:09,490 --> 00:59:10,650 Vildt meget vild med hende. 551 00:59:12,930 --> 00:59:16,310 Men... Som kvinde er det sgu ikke det værd. 552 00:59:18,650 --> 00:59:19,650 Tænker på dig. 553 00:59:29,570 --> 00:59:30,428 Det var det. 554 00:59:30,430 --> 00:59:31,430 Skal jeg sige noget til dig? 555 01:01:13,590 --> 01:01:14,590 Tak skal I have. 36462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.