All language subtitles for Love Is Eternal While It Lasts (Lamore e eterno finche dura) 2004-subrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,145 --> 00:02:27,505 Signori, i tre minuti sono scaduti. 2 00:02:27,705 --> 00:02:28,906 Cambiamo, grazie. 3 00:02:32,386 --> 00:02:34,986 - E' la prima volta che lo fai? - Mi sono iscritta per caso... 4 00:02:35,066 --> 00:02:36,707 ..ho visto l'annuncio su internet. 5 00:02:36,947 --> 00:02:38,267 - Sei separata? - Si', separata. 6 00:02:38,347 --> 00:02:40,027 - Da appena sei giorni. - Sei giorni? 7 00:02:40,107 --> 00:02:41,907 Acquario ascendente gemelli. 8 00:02:42,827 --> 00:02:45,388 - Mi piace viaggiare. - Pure a me, sai che ho una barca? 9 00:02:45,468 --> 00:02:48,588 - Ma io ti ho gia' visto, dove? - Ma non eri a quello di Pescara? 10 00:02:48,668 --> 00:02:52,108 - Sogno proibito? - Vediamo, fare insieme un bagno? 11 00:02:52,548 --> 00:02:55,189 A lume di candela, magari in una vasca di champagne. 12 00:02:56,429 --> 00:02:57,189 No, eh? 13 00:02:57,269 --> 00:02:58,669 Io ho gia' capito tutto di te. 14 00:02:58,749 --> 00:03:00,189 Mi sbaglio difficilmente. 15 00:03:00,269 --> 00:03:03,270 Tu hai un carattere molto dolce e poi, quello che hai di bello.. 16 00:03:03,350 --> 00:03:06,870 ..e' che sei tutta da scoprire, un pezzo per volta. 17 00:03:07,670 --> 00:03:09,911 - Mi sbaglio? - Grazie. 18 00:03:10,311 --> 00:03:13,191 Sono di Lodi e lavoro nel settore contabile di una ditta.. 19 00:03:13,271 --> 00:03:15,631 ..molto importante di laminati metallici. 20 00:03:16,031 --> 00:03:17,751 Amo molto i cani e la natura. 21 00:03:17,991 --> 00:03:19,472 Ma il mio hobby e' la canoa. 22 00:03:19,552 --> 00:03:22,032 E la mia aspirazione e' di condividere con qualcuno... 23 00:03:22,192 --> 00:03:23,232 ..queste mie passioni. 24 00:03:23,312 --> 00:03:25,632 Se potessi essere tu sarebbe pazzesco. 25 00:03:26,152 --> 00:03:28,713 Sono alla ricerca di una donna molto aperta. 26 00:03:28,793 --> 00:03:31,033 Che mi possa stupire, che non mi annoi mai. 27 00:03:31,673 --> 00:03:34,914 Tra l'altro, per inciso, non ti nascondo che io sono bi-sex. 28 00:03:35,954 --> 00:03:38,434 - E' un problema? - E me lo chiami problema? 29 00:03:38,754 --> 00:03:41,714 Perche' sono qui? Francamente perche' ho voglia... 30 00:03:41,794 --> 00:03:43,635 ..di innamorarmi perdutamente. 31 00:03:44,235 --> 00:03:46,355 E poi, ti sembrera' stupido, ma... 32 00:03:47,875 --> 00:03:49,955 ..ho voglia di perdere la testa sul serio. 33 00:03:53,236 --> 00:03:54,036 Anche io. 34 00:03:56,036 --> 00:03:57,156 E poi tu emani... 35 00:03:59,316 --> 00:04:02,277 Signori, il tempo e' scaduto, cambiamo grazie. 36 00:04:02,757 --> 00:04:04,077 Facciamo veloci. 37 00:04:05,317 --> 00:04:07,157 Scusa tanto. Che e' che emano? 38 00:04:07,557 --> 00:04:08,678 Energia positiva. 39 00:04:08,958 --> 00:04:10,878 Ah, grazie. Scusa tanto. 40 00:04:15,758 --> 00:04:18,159 Marta vai a chiamare tuo padre, digli che e' pronto. 41 00:04:18,239 --> 00:04:19,159 Si', un attimo. 42 00:04:19,719 --> 00:04:21,639 Tanto sta ancora davanti al computer. 43 00:04:21,719 --> 00:04:24,760 Che palle! Ma sempre a quest'ora deve fare queste cose? 44 00:04:25,440 --> 00:04:26,880 Digli che senno' si fredda. 45 00:04:30,000 --> 00:04:33,001 Papa' molla un po' che mamma si incavola se non vieni a tavola. 46 00:04:33,081 --> 00:04:35,761 Qua se c'e' qualcuno che si dovrebbe incavolare sono io. 47 00:04:35,841 --> 00:04:38,281 Mi hai fatto sparire dei file musicali rarissimi. 48 00:04:38,361 --> 00:04:39,601 Ma che ti ho cancellato? 49 00:04:39,681 --> 00:04:41,282 Io sulla musica tua non ci entro. 50 00:04:41,362 --> 00:04:42,922 Tu non devi venire proprio qua. 51 00:04:43,002 --> 00:04:43,882 Questa e' zona mia. 52 00:04:43,962 --> 00:04:46,042 La zona tua e' la camera tua col tuo computer. 53 00:04:46,122 --> 00:04:48,522 Poi che hai fatto al mouse che non scorre piu' bene? 54 00:04:48,602 --> 00:04:49,202 Venite? 55 00:04:49,282 --> 00:04:51,923 Dai, papa', mamma ci ha fatto le lasagne al pesto, oggi. 56 00:04:52,323 --> 00:04:52,923 Dai. 57 00:04:53,003 --> 00:04:54,643 Un carboidrato? E che e' successo? 58 00:04:54,723 --> 00:04:57,003 - Hai capito, capocciona? - Si', si'. 59 00:04:58,124 --> 00:05:01,844 - Ma stasera si sgarra la dieta. - Voi si', io no. 60 00:05:02,564 --> 00:05:03,564 Grande evento. 61 00:05:03,724 --> 00:05:06,405 Mi sono fatta due ore di tennis, quindi ho bruciato. 62 00:05:08,765 --> 00:05:11,045 - Amore, ma non ti siedi? - No, senno' poi mangio. 63 00:05:13,605 --> 00:05:15,886 - Com'e' andato il test di matematica?- Normale. 64 00:05:16,366 --> 00:05:17,606 Che significa normale? 65 00:05:17,686 --> 00:05:19,446 Come fa un compito a essere normale? 66 00:05:19,526 --> 00:05:20,966 O e' giusto o e' sbagliato. 67 00:05:21,046 --> 00:05:23,407 - Diciamo quasi giusto. - Quasi giusto. 68 00:05:33,048 --> 00:05:34,648 Tiziana ma che stai facendo? 69 00:05:35,488 --> 00:05:36,568 Che stai facendo? 70 00:05:36,848 --> 00:05:39,409 Avevo bisogno di una cosina dolce. 71 00:05:40,329 --> 00:05:41,969 Non mangio niente da stamattina. 72 00:05:42,049 --> 00:05:44,489 Scusa ma non sarebbe stato meglio un pesce lesso. 73 00:05:44,569 --> 00:05:47,449 Almeno ti siedi a tavola con noi come una famiglia normale. 74 00:05:47,529 --> 00:05:50,290 Mi sembra un comportamento un po' dissociato il tuo. 75 00:05:51,010 --> 00:05:53,130 Dissociato perche' mangio un po' di gelato? 76 00:05:53,210 --> 00:05:54,010 Mah! 77 00:05:54,210 --> 00:05:55,850 - Allora, com'e'? - Ottima. 78 00:05:56,251 --> 00:05:57,171 - Buona. - Molto. 79 00:05:57,251 --> 00:05:58,251 Buona, mamma. 80 00:06:00,211 --> 00:06:01,291 Chi e' adesso? 81 00:06:02,011 --> 00:06:02,771 Non lo so. 82 00:06:04,211 --> 00:06:05,212 Lascia vado io. 83 00:06:06,652 --> 00:06:09,412 Questo e' Mazzanti per il solito problema dell'acqua... 84 00:06:09,492 --> 00:06:11,812 ..quando annaffiamo che gli va sulla ringhiera. 85 00:06:11,892 --> 00:06:14,213 Non puo' rompere i coglioni alle 21.15. 86 00:06:16,493 --> 00:06:18,893 Poi vedrai il filo da torcere che ci dara' questo... 87 00:06:18,973 --> 00:06:21,014 ..alla prossima riunione di condominio. 88 00:06:21,094 --> 00:06:22,134 E' pazzo! 89 00:06:22,214 --> 00:06:24,334 Non ha proprio niente a cui pensare, questo. 90 00:06:24,414 --> 00:06:25,414 Mamma mia che e'! 91 00:06:27,494 --> 00:06:29,695 - Gilberto, vieni. - Se e' Mazzanti... 92 00:06:29,775 --> 00:06:32,215 - Non e' Mazzanti, no. - Chi e'? 93 00:06:32,295 --> 00:06:33,415 Vieni. 94 00:06:36,095 --> 00:06:37,215 Chi e' mamma? 95 00:06:41,776 --> 00:06:44,056 No, guardi, noi siamo solo incaricati di dare... 96 00:06:44,136 --> 00:06:45,096 ..la comunicazione. 97 00:06:45,176 --> 00:06:47,217 Lei si presenti domani alle 21 al comando. 98 00:06:47,377 --> 00:06:48,897 Il capitano le spieghera' tutto. 99 00:06:49,097 --> 00:06:49,977 Ma e' una cosa grave? 100 00:06:50,297 --> 00:06:52,577 Non e' che ci potete dare qualche indicazione... 101 00:06:52,657 --> 00:06:53,497 ..tanto per capire? 102 00:06:53,577 --> 00:06:54,498 E' una formalita'. 103 00:06:54,578 --> 00:06:56,698 Si tratta di rispondere ad alcune domande. 104 00:06:56,778 --> 00:06:57,458 Niente di piu'. 105 00:06:57,538 --> 00:06:59,738 Anzi se mi mette una firma abbiamo finito. 106 00:06:59,818 --> 00:07:02,018 Si', io firmo anche se non ho capito molto. 107 00:07:06,259 --> 00:07:07,139 - Grazie. - A lei. 108 00:07:07,219 --> 00:07:08,619 - Buonasera. - Buonasera. 109 00:07:08,699 --> 00:07:10,579 - Buonasera. - Buonasera. 110 00:07:16,740 --> 00:07:18,780 - Che hai fatto, Gilberto?- Eh? 111 00:07:19,181 --> 00:07:21,541 - Che hai fatto?- Che ho fatto? Niente, che ho fatto? 112 00:07:21,621 --> 00:07:23,981 Ma come niente? Sono venuti i carabinieri a casa... 113 00:07:24,061 --> 00:07:25,581 ..e non hai fatto niente, scusa?- No. 114 00:07:25,661 --> 00:07:27,101 - Hai tamponato qualcuno? - Ma va! 115 00:07:27,422 --> 00:07:29,062 Hai urtato uno e non ti sei fermato? 116 00:07:29,142 --> 00:07:30,822 E' omissione di soccorso. 117 00:07:30,902 --> 00:07:32,542 E' un reato, e' una cosa gravissima. 118 00:07:32,622 --> 00:07:34,822 Sarei un arteriosclerotico, sarei... Dai! 119 00:07:35,102 --> 00:07:36,343 - Papa'. - Eh. 120 00:07:36,423 --> 00:07:37,663 Non e' che ti droghi, no? 121 00:07:37,743 --> 00:07:39,183 Non sei per niente spiritosa. 122 00:07:39,263 --> 00:07:41,703 Comunque Tiziana se hai dei dubbi mi accompagni. 123 00:07:41,783 --> 00:07:42,903 Si fa tanto presto! 124 00:07:57,985 --> 00:07:58,785 Ciao. 125 00:07:59,105 --> 00:07:59,745 Ciao. 126 00:07:59,825 --> 00:08:01,026 Ciao. 127 00:08:01,106 --> 00:08:04,026 Mancavi solo te, adesso la famiglia e' al gran completo. 128 00:08:04,106 --> 00:08:06,706 Pare c'e' stato un grosso problema con la numero 10. 129 00:08:07,386 --> 00:08:08,586 Problema? Cioe'? 130 00:08:10,307 --> 00:08:11,107 Gilberto. 131 00:08:11,307 --> 00:08:13,227 Non ho trovato posto, ho parcheggiato... 132 00:08:13,307 --> 00:08:15,747 - In fondo.- In fondo alla parallela dalla parte di la'. 133 00:08:15,827 --> 00:08:16,787 Va benissimo. 134 00:08:17,628 --> 00:08:18,268 Ciao. 135 00:08:20,188 --> 00:08:21,028 Buongiorno. 136 00:08:24,388 --> 00:08:25,829 - Chi e'? - Chi e'? 137 00:08:26,549 --> 00:08:28,109 Una storia lunga, poi ti spiego. 138 00:08:28,189 --> 00:08:30,349 Guardate che se si stringono la' c'e' posto. 139 00:08:31,829 --> 00:08:32,669 Grazie. 140 00:08:32,749 --> 00:08:35,070 - Ci andiamo a sedere. - Ci andiamo a sedere, certo. 141 00:08:35,150 --> 00:08:36,030 Grazie. 142 00:08:36,150 --> 00:08:37,390 - Ciao. - Buongiorno. 143 00:08:38,110 --> 00:08:40,550 - Ciao. - Buongiorno. 144 00:08:40,790 --> 00:08:41,990 - Ciao. - Buongiorno. 145 00:08:45,551 --> 00:08:47,151 - Ciao. - Buongiorno. 146 00:08:50,391 --> 00:08:52,992 Perche' dicono tutti ciao? E' una cosa... 147 00:08:54,392 --> 00:08:56,712 Ma quella non e' la psicologa della televisione? 148 00:08:56,792 --> 00:08:58,312 Quella che salva i matrimoni? 149 00:08:58,392 --> 00:09:00,793 - Mi pare. - Ma che viene a fare gli speed date? 150 00:09:01,633 --> 00:09:02,633 Terribile. 151 00:09:09,834 --> 00:09:10,914 - Gilberto. - Si'? 152 00:09:11,914 --> 00:09:14,474 - Ma chi sono questi? - E' la storia di un vecchio... 153 00:09:14,554 --> 00:09:17,995 ..tamponamento sul raccordo. - Un tamponamento? 154 00:09:18,075 --> 00:09:19,675 - Tamponamento. - Te l'avevo detto io. 155 00:09:19,755 --> 00:09:22,235 - Sul raccordo.- Sul raccordo, sono tutti conducenti. 156 00:09:22,315 --> 00:09:23,235 Roba di 6 mesi fa. 157 00:09:25,916 --> 00:09:28,436 Infatti e' una cosa da niente, se vuoi andare... 158 00:09:29,076 --> 00:09:31,236 ..che fai tardi alla trasmissione, vai pure... 159 00:09:31,316 --> 00:09:32,437 ..me la sbrigo io, dai! 160 00:09:35,557 --> 00:09:37,557 - Ma c'e' un sacco di tempo ancora.- Hai tempo? 161 00:09:37,637 --> 00:09:40,037 - E allora resta.- Si', ti faccio compagnia.- Grazie. 162 00:09:50,199 --> 00:09:53,039 Ragazzi, qua finisce che andiamo tutti su "Chi l'ha visto". 163 00:09:53,119 --> 00:09:55,079 - Perche' tutti? - Perche' sono cazzi. 164 00:09:55,679 --> 00:09:57,320 Mercuri Gilberto, c'e'? 165 00:09:57,480 --> 00:09:59,560 - Si', presente. - Si accomodi.- Grazie. 166 00:09:59,760 --> 00:10:01,120 - Vengo con te? - Per carita'. 167 00:10:04,520 --> 00:10:06,841 Tra l'altro questo Mercuri e' l'unico che ha avuto... 168 00:10:06,921 --> 00:10:08,441 ..la preferenza della numero 10. 169 00:10:08,521 --> 00:10:11,921 Lei sicuramente si ricorda della signorina Stella Vicentini, no? 170 00:10:12,001 --> 00:10:13,241 - No. - Come no? Guardi. 171 00:10:13,321 --> 00:10:15,162 - Si', si', si'. - Ah, ecco. 172 00:10:16,362 --> 00:10:19,322 Da quella serata dall'agenzia dell'amore, come la chiamate... 173 00:10:19,402 --> 00:10:20,002 ..in inglese. 174 00:10:20,082 --> 00:10:23,163 Speed date, in italiano significa incontri veloci d'amicizia. 175 00:10:23,243 --> 00:10:26,403 - Cioe' per fare amicizia. - Amicizia? Lasciamo perdere. 176 00:10:27,283 --> 00:10:28,803 Da giovedi' scorso, insomma... 177 00:10:29,243 --> 00:10:31,284 ..la signorina e' scomparsa, ci ha avvisato... 178 00:10:31,364 --> 00:10:32,804 ..la sua compagna di camera. 179 00:10:32,964 --> 00:10:35,764 Ora stiamo facendo le prime indagini, abbiamo bisogno... 180 00:10:35,844 --> 00:10:38,164 ..della vostra collaborazione. - Certo, si capisce. 181 00:10:38,244 --> 00:10:40,605 Dal momento che la signorina ha messo una croce... 182 00:10:40,685 --> 00:10:42,925 ..davanti al suo nome e lei ne ha messo una sul suo... 183 00:10:43,045 --> 00:10:43,885 ..e' una preferenza. 184 00:10:43,965 --> 00:10:45,725 - Ma va?- Non lo sapeva? - No,non lo sapevo. 185 00:10:45,805 --> 00:10:47,246 - E' cosi'. - Si'. 186 00:10:47,326 --> 00:10:49,686 L'organizzatore mi ha detto che in questo caso... 187 00:10:49,766 --> 00:10:52,446 ..e' autorizzato a dare i cellulari ai due partecipanti. 188 00:10:52,526 --> 00:10:53,566 Non c'e' nessuno. 189 00:10:53,646 --> 00:10:54,926 Avevo sentito un rumore. 190 00:10:55,006 --> 00:10:56,487 Non ci sta nessuno, mi ascolti. 191 00:10:56,567 --> 00:10:57,247 La sento. 192 00:10:57,327 --> 00:10:59,847 Le dicevo che e' autorizzato a dare i due cellulari. 193 00:10:59,927 --> 00:11:03,047 Quindi verrebbe da pensare che dopo vi siete chiamati e visti. 194 00:11:03,127 --> 00:11:04,168 E' cosi', no? 195 00:11:04,248 --> 00:11:07,368 Signor capitano, io la signorina non l'ho ne' vista ne' sentita. 196 00:11:07,448 --> 00:11:08,888 Io ricordo perfettamente... 197 00:11:10,008 --> 00:11:12,609 ..che quel giovedi' sono uscito dal locale alle 21.15... 198 00:11:12,929 --> 00:11:14,489 ..perche' dovevo prendere... 199 00:11:14,569 --> 00:11:15,969 ..mia figlia a nuoto alle 21.30. 200 00:11:16,049 --> 00:11:18,529 Di questo non sono sicuro, sono strasicurissimo... 201 00:11:18,609 --> 00:11:20,330 ..perche' quel giovedi' toccava a me. 202 00:11:20,730 --> 00:11:23,170 Signori, se qualcuno ha visto o sentito qualcosa... 203 00:11:23,250 --> 00:11:26,770 ..su questa Vicentini, lo dica con estrema sincerita'. 204 00:11:27,010 --> 00:11:29,931 Perche' mi scasserebbe molto le palle finire sui giornali... 205 00:11:30,011 --> 00:11:32,051 ..per colpa di qualche vostra reticenza. 206 00:11:32,371 --> 00:11:34,771 Scusa mi sta scoppiando la testa, ma i tre minuti... 207 00:11:34,851 --> 00:11:36,732 ..li ho fatti con te? Non mi ti ricordo. 208 00:11:37,412 --> 00:11:38,532 Che mi sei sfuggita? 209 00:11:39,172 --> 00:11:40,732 Basta, adesso, basta! 210 00:11:42,132 --> 00:11:45,093 Quindi mi assicura che della vita privata della signorina... 211 00:11:45,173 --> 00:11:46,693 ..lei non sa nulla. - Assolutamente. 212 00:11:46,773 --> 00:11:47,693 Glielo giuro. 213 00:11:48,213 --> 00:11:50,213 Scusate bisogna che qualcuno mi spieghi. 214 00:11:50,293 --> 00:11:51,253 Signora. 215 00:11:51,333 --> 00:11:53,494 Aspetti fuori con gli altri! 216 00:11:53,574 --> 00:11:55,454 - Per favore. - E' mia moglie. 217 00:11:55,534 --> 00:11:58,414 - E' mia moglie, e' mia moglie. - Sua moglie? 218 00:11:58,774 --> 00:12:00,214 Lasci, lasci, venga signora. 219 00:12:00,694 --> 00:12:01,374 Grazie. 220 00:12:04,415 --> 00:12:06,375 Sua moglie, quindi lei e' sposato. 221 00:12:07,415 --> 00:12:10,776 Si', da 20 anni, con una figlia di 17. 222 00:12:11,376 --> 00:12:13,656 Allora mi spiega perche' qui sull'iscrizione... 223 00:12:13,736 --> 00:12:14,816 ..ha scritto vedovo? 224 00:12:16,936 --> 00:12:18,457 - Che ho scritto? - Vedovo. 225 00:12:19,177 --> 00:12:21,377 - Veneto. - Stato civile veneto? 226 00:12:21,457 --> 00:12:22,577 Scusa. 227 00:12:22,657 --> 00:12:25,457 Forse come battuta. Una battuta per questi incontri... 228 00:12:25,977 --> 00:12:28,778 Grazie, arrivederci. 229 00:12:29,178 --> 00:12:31,018 Per fare amicizia con delle persone. 230 00:12:31,098 --> 00:12:32,538 Tiziana che fai, mi aspetti? 231 00:12:32,898 --> 00:12:35,739 Mercuri, lo sa in italiano come si chiama questa cosa? 232 00:12:36,139 --> 00:12:37,859 Si chiama dichiarare il falso. 233 00:12:39,499 --> 00:12:41,819 Mercuri, non cominciamo per niente bene, lo sa? 234 00:12:43,740 --> 00:12:45,740 Tiziana adesso che ti sei messa in testa? 235 00:12:45,820 --> 00:12:48,420 Incontri al buio, sesso, scambi? Ma va, dai! 236 00:12:48,700 --> 00:12:50,580 E' un gioco di societa' nato su internet. 237 00:12:50,660 --> 00:12:53,781 Per scambiare quattro chiacchiere. Pure noioso. 238 00:12:56,901 --> 00:12:59,782 Si' ma non avere questo atteggiamento da mummia egizia. 239 00:12:59,862 --> 00:13:01,142 Per favore, dai, Tiziana. 240 00:13:11,583 --> 00:13:13,983 Che fai, te ne vai via cosi' senza dirmi una parola? 241 00:13:14,063 --> 00:13:16,904 - Tiziana.- Fra 20 minuti vado in onda, devo rimanere calma. 242 00:13:16,984 --> 00:13:17,824 Condoglianze. 243 00:13:29,465 --> 00:13:32,065 Che mi e' venuto in mente! Vedovo, coglione! 244 00:13:40,826 --> 00:13:42,027 - Buongiorno. - Buongiorno. 245 00:13:42,107 --> 00:13:44,907 - Mi servirebbe un mouse come questo.- Si'.- Ce l'ha? 246 00:13:45,387 --> 00:13:47,467 - Penso di si', mi aspetta un attimo?- Si'. 247 00:13:47,547 --> 00:13:48,747 - Grazie. - Prego. 248 00:14:00,909 --> 00:14:03,709 Vede, Antonella, la comunicazione in un matrimonio.. 249 00:14:03,789 --> 00:14:04,749 ..e' tutto. 250 00:14:04,829 --> 00:14:07,390 Se si spezza il filo del dialogo si interrompe tutto. 251 00:14:07,470 --> 00:14:10,310 L'eros, per esempio, in una coppia che sta insieme... 252 00:14:10,390 --> 00:14:12,950 ..da tanti anni, come la vostra, e' sollecitato proprio... 253 00:14:13,030 --> 00:14:15,111 ..dall'affiatamento, dalla complicita'. 254 00:14:15,271 --> 00:14:18,511 Se non c'e' l'affiatamento non puo' esistere la trasgressione. 255 00:14:18,591 --> 00:14:21,551 Vale a dire quel pizzico di pepe che rinnova il rapporto. 256 00:14:22,191 --> 00:14:25,432 - Le interessa o posso cambiare? - No, cambi pure, cambi pure. 257 00:14:26,792 --> 00:14:28,752 Scusi e questo? 258 00:14:33,273 --> 00:14:35,513 - Buongiorno, Rossella. - Buongiorno, dottore. 259 00:14:36,633 --> 00:14:38,433 Mi legga adesso la penultima riga. 260 00:14:38,633 --> 00:14:39,554 Si'. 261 00:14:39,634 --> 00:14:43,194 No. 262 00:14:45,074 --> 00:14:47,474 Gilberto, scusa, c'e' Tiziana che ti vuole parlare. 263 00:14:47,554 --> 00:14:48,835 Tiziana? In che stato sta? 264 00:14:48,915 --> 00:14:50,635 Distesa, mi sa che si mette bene. 265 00:14:51,595 --> 00:14:54,275 Meno male. Cinque minuti che finisco e vengo da lei. 266 00:14:54,355 --> 00:14:55,435 - Va bene. - Ciao. 267 00:14:56,396 --> 00:14:57,956 Riproviamo, con questa? 268 00:14:58,036 --> 00:15:02,796 Perfetto. 269 00:15:02,956 --> 00:15:04,437 Gilberto, scusami. 270 00:15:04,517 --> 00:15:06,197 - Tiziana, amore. - Scusi, signora. 271 00:15:06,277 --> 00:15:07,797 - Scusi. - Mi dispiace, un momento. 272 00:15:07,877 --> 00:15:09,677 - Gilberto, ho trovato la soluzione.- Si'. 273 00:15:09,757 --> 00:15:11,757 Tu stasera prepari i bagagli e te ne vai. 274 00:15:11,837 --> 00:15:13,838 - Come me ne vado?- Te ne vai di casa, te ne vai. 275 00:15:13,918 --> 00:15:16,038 - Vado via di casa?- Te ne vai di casa, si', te ne vai. 276 00:15:16,118 --> 00:15:18,678 Dottore, scusi, vado, torno in un altro momento. 277 00:15:18,758 --> 00:15:20,318 Signora, abbiamo appena finito. 278 00:15:20,398 --> 00:15:21,759 No, che cosa abbiamo finito. 279 00:15:21,839 --> 00:15:23,799 No, non abbiamo finito. 280 00:15:24,039 --> 00:15:26,719 Cinque minuti che parlo con la signora e vengo da lei. 281 00:15:26,799 --> 00:15:27,679 Cinque minuti. 282 00:15:28,479 --> 00:15:30,880 Ma sei pazza a dire queste cose ai miei clienti? 283 00:15:30,960 --> 00:15:33,280 Il nostro matrimonio e' finito, Gilberto, finito. 284 00:15:33,360 --> 00:15:35,360 - Come finito? Perche' finito? - A me lo chiedi? 285 00:15:35,440 --> 00:15:36,880 - Certo. - Cosa hai scritto tu? 286 00:15:36,960 --> 00:15:38,161 - Cosa ho scritto? - Vedovo. 287 00:15:38,241 --> 00:15:41,401 - Oh mio Dio, ancora con questa frase.- Hai scritto vedovo. 288 00:15:41,481 --> 00:15:44,161 E' stata una frase incauta, e' stata una frase sbagliata. 289 00:15:44,241 --> 00:15:46,522 E' stata una frase infelice, io ti chiedo scusa. 290 00:15:46,602 --> 00:15:49,122 Pero' non possiamo prendere 20 anni di matrimonio... 291 00:15:49,202 --> 00:15:50,202 ..e buttarli al cesso. 292 00:15:50,282 --> 00:15:53,082 Vogliamo parlarne del nostro matrimonio? Parliamone. 293 00:15:53,162 --> 00:15:56,163 - Che ha il nostro matrimonio che non va?- Lo sai a cosa somiglia? 294 00:15:56,243 --> 00:15:58,763 - A che?- Al rapporto di un concierge a quattro stelle... 295 00:15:58,843 --> 00:16:00,683 ..con il cliente. Buongiorno, buonasera. 296 00:16:00,763 --> 00:16:03,124 Cosa c'e' per pranzo, cosa c'e' per colazione, questo e'. 297 00:16:03,204 --> 00:16:05,244 Queste si chiamano premure affettuose. 298 00:16:05,324 --> 00:16:06,404 Premure di un marito. 299 00:16:06,484 --> 00:16:08,844 Ma tu lo sai come passi le tue serate? Lo sai si' o no? 300 00:16:08,924 --> 00:16:11,245 No, perche' tu non sei cosciente di quello che fai. 301 00:16:11,325 --> 00:16:14,165 Tu la sera ti chiudi in camera, ti metti in testa la cuffia... 302 00:16:14,245 --> 00:16:16,725 ..e ascolti le canzoni di 30 anni fa, non quelle di ora. 303 00:16:16,805 --> 00:16:18,165 Mi neghi la mia intimita'? 304 00:16:18,245 --> 00:16:20,606 Tu non ci sei, sei lontano, stai da un'altra parte. 305 00:16:20,686 --> 00:16:22,246 La sera vieni a letto, sai che fai? 306 00:16:22,326 --> 00:16:25,166 Buonanotte, buonanotte, bacetto, ti giri dall'altra parte... 307 00:16:25,246 --> 00:16:27,126 ..e cosi'. Bel matrimonio, bel matrimonio. 308 00:16:27,206 --> 00:16:29,087 - No, scusami.- Gilberto, lasciami andare. 309 00:16:29,167 --> 00:16:30,967 - Ti chiedo un minuto. - Lasciami andare. 310 00:16:31,047 --> 00:16:32,327 Ho diritto a un minuto. 311 00:16:34,567 --> 00:16:36,888 Spesso mi e' capitato di ascoltare, di leggere... 312 00:16:36,968 --> 00:16:40,208 ..che dopo 20 anni di matrimonio c'e' una flessione fisiologica. 313 00:16:40,928 --> 00:16:42,768 C'e' come un calo del desiderio. 314 00:16:43,568 --> 00:16:46,729 E sai dove l'ho ascoltato? Nella tua trasmissione. 315 00:16:47,009 --> 00:16:48,249 Questa e' una vigliaccata. 316 00:16:48,329 --> 00:16:49,969 - Una vigliaccata? - Una vigliaccata. 317 00:16:50,049 --> 00:16:51,249 L'hai detto a una coppia di Trieste. 318 00:16:51,329 --> 00:16:53,770 Non usare la mia trasmissione per giustificarti. 319 00:16:53,850 --> 00:16:56,050 - A una coppia di Trieste. - No, e' una vigliaccata. 320 00:16:56,130 --> 00:16:57,850 - L'hai detto tu. - Lasciami andare, dai. 321 00:16:57,930 --> 00:16:59,610 Ti voglio dire un'altra cosa. 322 00:16:59,690 --> 00:17:00,691 Bassa. 323 00:17:01,211 --> 00:17:02,891 - Era meglio se andavi a puttane.- No. 324 00:17:02,971 --> 00:17:04,531 Era meglio se andavi a puttane. 325 00:17:04,611 --> 00:17:06,451 - Era meglio se andavi a puttane.- Zitta. 326 00:17:06,531 --> 00:17:08,891 Pero' andare a cercare l'anima gemella in un bar... 327 00:17:08,971 --> 00:17:11,852 ..in 3 minuti, alla tua eta'... - Non gridare. 328 00:17:11,932 --> 00:17:14,692 - A cinquanta anni.- Perche' lo vuoi dire?- A cinquanta anni. 329 00:17:14,772 --> 00:17:16,732 Stronza!- E' patetico, Gilberto, e' patetico. 330 00:17:16,812 --> 00:17:18,413 - Sei patetico. - Posso dire una cosa. 331 00:17:18,573 --> 00:17:19,813 - Patetico. - Posso parlare? 332 00:17:19,893 --> 00:17:20,653 Ciao. 333 00:17:21,053 --> 00:17:22,413 Posso dirti un'ultima cosa? 334 00:17:22,773 --> 00:17:23,493 Ma e' una cosa. 335 00:17:23,573 --> 00:17:24,973 Arrivederci, ciao Andrea. 336 00:17:25,053 --> 00:17:26,134 Ciao, Tiziana. 337 00:17:27,974 --> 00:17:28,854 Sai che c'e'? 338 00:17:29,614 --> 00:17:31,974 C'e'. C'e' la signora di prima? 339 00:17:32,654 --> 00:17:34,535 - Sono qua. - Eccola qua, prego, andiamo. 340 00:17:36,695 --> 00:17:39,215 Adesso cacciarti di casa mi sembra un po' esagerato. 341 00:17:39,295 --> 00:17:40,455 Ha superato i limiti. 342 00:17:41,015 --> 00:17:43,496 Devi anche tenere presente che in questo momento... 343 00:17:43,576 --> 00:17:45,456 ..Tiziana e' incazzata col mondo intero. 344 00:17:45,536 --> 00:17:48,776 Sara' per colpa della dieta, sara' per colpa degli ormoni sballati. 345 00:17:48,856 --> 00:17:51,057 Perche' li ha sballati. Io non lo so. 346 00:17:51,337 --> 00:17:54,177 Adesso comunque la faccio sbollire per una settimana... 347 00:17:54,257 --> 00:17:55,577 ..poi vedrai che torna a miti consigli.- Dove va? 348 00:17:55,657 --> 00:17:56,617 - Ma dove va? - Ma dove va? 349 00:17:56,697 --> 00:17:59,578 Poi e' l'unica donna che conosco, incapace di stare da sola... 350 00:17:59,658 --> 00:18:01,378 ..per piu' di dieci minuti. - Ma si'. 351 00:18:04,738 --> 00:18:05,938 - Ciao, Carlotta. - Ciao. 352 00:18:06,018 --> 00:18:07,339 E' gia' arrivato il cliente? 353 00:18:07,419 --> 00:18:08,979 Ha telefonato, tardera' mezz'ora. 354 00:18:09,059 --> 00:18:11,299 Meno male, allora vado a mangiarmi un panino. 355 00:18:11,379 --> 00:18:13,019 Si', lascia, al motorino ci penso io. 356 00:18:13,099 --> 00:18:15,379 - Ti posso lasciare anche questi?- Si', si', certo. 357 00:18:17,380 --> 00:18:19,300 - Ci vediamo dopo. - Ci vediamo dopo. 358 00:18:21,500 --> 00:18:24,461 - Ecco Carlotta. - Come va con lei? 359 00:18:24,541 --> 00:18:26,181 Sono 10 mesi che stiamo insieme... 360 00:18:26,261 --> 00:18:27,541 ..devo dire che va bene. 361 00:18:27,621 --> 00:18:29,901 Lei e' piena di fantasia, simpatica, brillante. 362 00:18:29,981 --> 00:18:31,701 Poi dal lato fisico devo dire che e'... 363 00:18:31,781 --> 00:18:32,822 - Funziona? - Un vulcano. 364 00:18:32,902 --> 00:18:34,022 - E' importante. - Ammazza. 365 00:18:34,102 --> 00:18:34,782 Ciao. 366 00:18:34,862 --> 00:18:36,142 - Ciao. - Ciao, amore, come stai? 367 00:18:36,222 --> 00:18:37,102 - Bene, tu? - Bene. 368 00:18:37,182 --> 00:18:38,382 E tu? 369 00:18:40,503 --> 00:18:42,103 Mi ha raccontato, Andrea. 370 00:18:43,743 --> 00:18:45,703 Ma davvero ti ha chiesto la separazione? 371 00:18:45,783 --> 00:18:48,103 Quelle cose che si dicono quando una e'... 372 00:18:48,343 --> 00:18:50,984 Va bene, comunque per me e Andrea non ci sono problemi. 373 00:18:51,064 --> 00:18:53,344 - No.- La stanza degli ospiti ce l'abbiamo, hai pure... 374 00:18:53,424 --> 00:18:54,384 ..il bagno personale. 375 00:18:54,464 --> 00:18:55,944 - Grazie. - Non ci daremo fastidio. 376 00:18:56,144 --> 00:18:58,065 Sei anche lontano dalla nostra stanza... 377 00:18:58,145 --> 00:18:59,465 ..per non sentire i nostri rumori. 378 00:18:59,545 --> 00:19:01,105 - Quando arrivi stasera? - Presto. 379 00:19:01,185 --> 00:19:01,945 E tu? 380 00:19:02,465 --> 00:19:05,746 Quando arrivo? Ma ragazzi io sto 6-7 giorni, mica di piu'. 381 00:19:05,826 --> 00:19:09,026 Giusto il tempo per far passare questo momento, non e' che... 382 00:19:09,106 --> 00:19:12,106 Non ti preoccupare, prendila come una pausa dal matrimonio. 383 00:19:12,186 --> 00:19:14,507 Non puo' farvi che bene. A volte la distanza aiuta... 384 00:19:14,587 --> 00:19:15,547 ..a mettere a fuoco, no? 385 00:19:15,627 --> 00:19:17,387 Io non ci credo molto alle pause. 386 00:19:17,867 --> 00:19:19,587 Cioe', nel nostro caso. 387 00:19:19,987 --> 00:19:21,707 Per te e' diverso, hai una bambina. 388 00:19:21,787 --> 00:19:23,748 Che bambina, ho una figlia di 17 anni. 389 00:19:24,028 --> 00:19:24,868 Appunto. 390 00:19:26,108 --> 00:19:27,148 Pero' pure tu. 391 00:19:27,748 --> 00:19:28,588 Allo speed date. 392 00:19:28,668 --> 00:19:30,909 Oh mio Dio, non ricominciare anche tu. 393 00:19:30,989 --> 00:19:33,189 E' da stamattina che mi state crocifiggendo. 394 00:19:33,269 --> 00:19:35,789 Ho seguito il consiglio sbagliato di un mio amico... 395 00:19:35,869 --> 00:19:38,029 ..che mi ha segnalato questo sito su internet. 396 00:19:38,109 --> 00:19:40,430 Ho sbagliato, ho fatto una cazzata, basta, adesso. 397 00:19:40,510 --> 00:19:42,150 Non parliamone piu', scusatemi. 398 00:19:50,631 --> 00:19:53,071 Mia madre ha beccato mio padre che si era iscritto... 399 00:19:53,151 --> 00:19:55,272 ..a uno di questi incontri per rimorchiare. 400 00:19:55,352 --> 00:19:57,512 Hai 3 minuti di tempo per fare il figo con una. 401 00:19:57,592 --> 00:20:00,312 Se ci riesci ti danno pure il numero di telefono. 402 00:20:00,392 --> 00:20:02,992 Si', ho visto un servizio in televisione. Patetico. 403 00:20:04,673 --> 00:20:06,993 L'altro giorno mia madre l'ha cacciato di casa. 404 00:20:07,073 --> 00:20:09,233 E ora lui finira' sul divano di un suo amico. 405 00:20:09,313 --> 00:20:12,154 - Credo che divorzino. - Cazzo, pesante! 406 00:20:12,874 --> 00:20:13,994 Ma tu come stai? 407 00:20:14,674 --> 00:20:15,474 Io? 408 00:20:17,114 --> 00:20:17,834 Bene. 409 00:20:19,594 --> 00:20:20,555 Uguale a prima. 410 00:20:23,155 --> 00:20:26,035 Guarda, io gia' trovo eroico che tu e Tiziana avete diviso... 411 00:20:26,115 --> 00:20:28,556 ..lo stesso letto per 20 anni. 412 00:20:29,476 --> 00:20:31,436 A me al solo pensiero mi viene l'ansia. 413 00:20:32,796 --> 00:20:34,356 - Queste sono? - Si'. 414 00:20:35,356 --> 00:20:38,397 Va bene, significa che io nell'amore che dura ci credo. 415 00:20:38,637 --> 00:20:40,117 Senno' non mi sarei sposato. 416 00:20:41,037 --> 00:20:42,557 Che c'entra, anch'io. 417 00:20:43,717 --> 00:20:45,758 - Posso farti una domanda personale?- Si'. 418 00:20:45,838 --> 00:20:47,878 C'e' ancora attrazione fra te e Tiziana? 419 00:20:48,398 --> 00:20:49,678 Fate ancora del sesso? 420 00:20:54,039 --> 00:20:56,759 Ultimamente un pochino meno, e' ovvio. 421 00:20:57,319 --> 00:20:58,879 Che vuol dire un pochino meno? 422 00:20:59,319 --> 00:21:05,160 Vuol dire, non so, siamo sulle 3-4 alla settimana, di media. 423 00:21:05,840 --> 00:21:08,880 Cioe' tu vuoi dirmi che per 20 anni, 3 o 4 volte a settimana? 424 00:21:10,321 --> 00:21:13,321 Beh, qualche volta siamo scesi un po' di media, siamo andati... 425 00:21:13,401 --> 00:21:16,361 ..sulle 2, 1,5. 426 00:21:16,441 --> 00:21:17,961 1,5, cos'e'? 427 00:21:18,041 --> 00:21:20,202 Dai, un po' di fantasia! 428 00:21:20,282 --> 00:21:22,042 Ah, uno provava piacere e l'altro no? 429 00:21:22,122 --> 00:21:23,802 Dai, ci siamo capiti. 430 00:21:23,882 --> 00:21:27,843 - Fai lavorare un po'... - Comunque, complimenti. 431 00:21:28,363 --> 00:21:30,083 Per 20 anni, 2 volte a settimana. 432 00:21:31,043 --> 00:21:33,603 Scusa, ma dov'e' che vuoi andare a parare, me lo spieghi? 433 00:21:33,683 --> 00:21:35,404 Dai, Gilberto, non ti preoccupare. 434 00:21:36,244 --> 00:21:38,964 Ormai e' diventato uno sport nazionale, anzi mondiale... 435 00:21:39,044 --> 00:21:41,124 ..quello di mentire sul sesso coniugale. 436 00:21:42,964 --> 00:21:44,885 - Te li metto in bagno. - Si', grazie. 437 00:21:49,005 --> 00:21:52,646 Spazzolino, bagnoschiuma, c'e' tutto. 438 00:21:55,086 --> 00:21:56,446 - No. - Eh? 439 00:21:56,526 --> 00:21:58,886 Lo sai che Andrea non vuole, vai alla finestra. 440 00:21:58,966 --> 00:22:00,407 Mamma, mia. 441 00:22:00,967 --> 00:22:02,767 E' una ossessione questa del fumo. 442 00:22:02,847 --> 00:22:03,527 Si'. 443 00:22:03,607 --> 00:22:05,527 Pure al negozio e' la stessa cosa. 444 00:22:06,167 --> 00:22:07,167 Ma tu non fumavi? 445 00:22:07,647 --> 00:22:09,768 Fumavo, pero' ad Andrea da' fastidio e allora... 446 00:22:09,848 --> 00:22:12,488 ..abbiamo fatto un patto e sto cercando di smettere. 447 00:22:12,728 --> 00:22:14,808 Ma fai bene, sai quanta salute recuperi? 448 00:22:15,008 --> 00:22:15,728 Dai. 449 00:22:16,088 --> 00:22:17,129 Fammi fare un tiro. 450 00:22:17,209 --> 00:22:18,369 - Ahi. - Scusa. 451 00:22:18,449 --> 00:22:20,609 - Mi porti via le labbra, cosi'.- Scusa. 452 00:22:21,529 --> 00:22:23,609 Senti, una domanda te la voglio fare io. 453 00:22:23,969 --> 00:22:25,850 Da quanto state insieme tu e Andrea? 454 00:22:26,970 --> 00:22:28,450 Basta, e' una torci! 455 00:22:29,530 --> 00:22:30,410 Quasi un anno. 456 00:22:30,730 --> 00:22:33,571 Il rapporto sentimentale piu' lungo che hai avuto? 457 00:22:34,011 --> 00:22:34,651 Questo. 458 00:22:34,731 --> 00:22:35,851 - Questo con Andrea? - Si'. 459 00:22:35,931 --> 00:22:38,371 Ma sei una principiante, stai ancora ai 100 metri. 460 00:22:38,451 --> 00:22:40,171 Tu le maratone ancora le devi fare. 461 00:22:40,251 --> 00:22:41,051 Hai voglia. 462 00:22:41,131 --> 00:22:43,532 Cio' non toglie che sono uno dei massimi esperti... 463 00:22:43,612 --> 00:22:44,692 ..del sesso coniugale. 464 00:22:44,772 --> 00:22:46,252 Vendo case, non te lo scordare. 465 00:22:46,332 --> 00:22:47,412 Dammi l'accendino. 466 00:22:48,412 --> 00:22:49,693 Vendi case, che c'entra? 467 00:22:49,773 --> 00:22:50,573 C'entra. 468 00:22:50,853 --> 00:22:53,533 Incontro come minimo 100 coppie al mese. 469 00:22:53,613 --> 00:22:55,533 Le dinamiche sono tutte uguali. 470 00:22:55,773 --> 00:22:58,334 "Sa, abbiamo bisogno di 2 stanze... 471 00:22:58,414 --> 00:23:01,614 ..da letto, sa, lei soffre di insonnia e lui russa la notte." 472 00:23:01,854 --> 00:23:03,094 - Traduci. - Non scopano. 473 00:23:03,174 --> 00:23:05,894 E poi c'e' invece la coppia che dice: "Noi abbiamo bisogno... 474 00:23:05,974 --> 00:23:10,055 ..di un'altra stanza, sa lo studio". Ma quale studio? 475 00:23:10,535 --> 00:23:12,895 Quella e' la stanza della tregua, dove si isolano... 476 00:23:12,975 --> 00:23:14,295 ..per non ascoltare l'altro. 477 00:23:14,375 --> 00:23:16,096 Come la conosco bene questa stanza. 478 00:23:17,136 --> 00:23:18,776 Dai, ragazzi, venite che e' pronto. 479 00:23:18,856 --> 00:23:20,536 - Arriviamo. - Arriviamo, Andrea. 480 00:23:20,936 --> 00:23:22,897 - La butto di sotto. - No!- Come no! 481 00:23:22,977 --> 00:23:24,897 L'altro giorno ha contato i mozziconi. 482 00:23:24,977 --> 00:23:26,657 Ma curatelo, e' un pazzo questo. 483 00:23:27,017 --> 00:23:28,937 In bagno non posso perche' galleggiano. 484 00:23:29,017 --> 00:23:30,337 Nella terra della pianta. 485 00:23:30,417 --> 00:23:32,698 Conta i mozziconi sotto, figurati sulla pianta. 486 00:23:32,938 --> 00:23:35,738 - Mamma mia che ossessione. Al bagno nemmeno?- No, in tasca. 487 00:23:36,738 --> 00:23:39,138 Dai, ragazzi, forza che si fredda tutto, qua, no? 488 00:23:39,218 --> 00:23:40,419 Dai che si incazza. 489 00:23:40,499 --> 00:23:42,219 Aspetta, aspetta. 490 00:23:42,819 --> 00:23:43,619 Che fai? 491 00:23:44,859 --> 00:23:45,659 Si sente? 492 00:23:45,739 --> 00:23:47,499 Ma hai la lingua bianca, ti scopre. 493 00:23:47,659 --> 00:23:49,220 Dai, ragazzi, vi date una mossa? 494 00:23:49,300 --> 00:23:51,220 - Dai.- Parlero' coi denti stretti.- Dai. 495 00:23:51,540 --> 00:23:52,380 Eccoci. 496 00:23:52,660 --> 00:23:54,940 Ce l'avete fatta, ragazzi, dai che e' pronto. 497 00:23:55,020 --> 00:23:57,581 Gilberto, piccola cena a sorpresa, lasagne al pesto. 498 00:23:57,661 --> 00:23:59,741 - Mi mancavano. - Pezzo forte, questo. 499 00:23:59,941 --> 00:24:00,581 Buone. 500 00:24:00,661 --> 00:24:02,621 - Ma che avete fumato, ragazzi?- Ma che dici? 501 00:24:02,701 --> 00:24:04,982 - Gilberto, diglielo tu. - Ma no, tu vedi i fantasmi... 502 00:24:05,062 --> 00:24:07,582 ..pure dove non ci sono. Basta con questo fumo, su. 503 00:24:07,662 --> 00:24:09,502 Da bere lo champagne, festeggiamo! 504 00:24:09,582 --> 00:24:10,822 - Okay. - Festeggiamo cosa? 505 00:24:10,902 --> 00:24:13,183 - Cosa? - Stappala tu. 506 00:24:13,263 --> 00:24:15,703 - Cioe'?- Voglio che sia un augurio per te e Tiziana... 507 00:24:15,783 --> 00:24:17,703 ..che vi riconciliate al piu' presto, dai. 508 00:24:17,783 --> 00:24:20,183 E che tutto torni come prima, anzi, meglio di prima. 509 00:24:20,263 --> 00:24:22,944 Siete molto carini, vi voglio molto bene, veramente. 510 00:24:23,384 --> 00:24:25,544 - No, no, mai contro le persone.- Ah, scusa. 511 00:24:28,824 --> 00:24:29,865 Ale'. 512 00:24:32,625 --> 00:24:33,665 Porca troia! 513 00:24:35,105 --> 00:24:35,945 Mannaggia. 514 00:24:36,625 --> 00:24:39,386 L'orologio di mio padre, ma come stappi le bottiglie? 515 00:24:39,626 --> 00:24:41,586 Si mette la mano sul tappo, no? 516 00:24:42,106 --> 00:24:43,146 Te lo ripago. 517 00:24:43,226 --> 00:24:45,746 Ma che ripaghi? E' un regalo di famiglia del '700. 518 00:24:45,986 --> 00:24:47,827 Dai, era preso dall'entusiasmo. 519 00:24:47,907 --> 00:24:50,747 Andrea, comunque un vetraio lo rifa' uguale questo vetro. 520 00:24:50,827 --> 00:24:53,107 Ha un sacco di problemi, tu sei piu' fortunato. 521 00:24:53,547 --> 00:24:56,068 Va bene, scusa, sono cose che possono succedere. 522 00:24:56,548 --> 00:24:58,748 Scusatemi voi, e' stata sfiga. 523 00:24:59,188 --> 00:25:01,068 Dai non e' successo niente, a tavola. 524 00:25:01,428 --> 00:25:03,349 Papa', ho solo 30 secondi, mi dici al volo... 525 00:25:03,429 --> 00:25:05,629 ..il teorema di Pitagora che non me lo ricordo? 526 00:25:05,709 --> 00:25:08,069 Il teorema di Pitagora? Certo che me lo ricordo. 527 00:25:08,149 --> 00:25:10,029 Aspetta un po' che faccio mente locale. 528 00:25:10,109 --> 00:25:12,150 Andrea, e' mia figlia Marta, da scuola. 529 00:25:12,230 --> 00:25:14,230 Te lo ricordi il teorema di Pitagora? 530 00:25:14,470 --> 00:25:16,510 Base per ipotenusa? Non mi ricordo. 531 00:25:16,590 --> 00:25:18,390 Una figura da cazzo facciamo, dai! 532 00:25:18,470 --> 00:25:19,511 - Lo so io. - Dimmi. 533 00:25:19,591 --> 00:25:22,311 La somma dell'area dei quadrati costruita sui cateti. 534 00:25:22,391 --> 00:25:25,271 Tesoro dovrebbe essere la somma dell'area dei quadrati... 535 00:25:25,351 --> 00:25:28,432 ..costruita sui cateti. - I quadrati? 536 00:25:29,552 --> 00:25:31,912 Marta, sbrigati, sono rientrati tutti in classe. 537 00:25:31,992 --> 00:25:34,272 Aspetta, sto parlando a telefono con papa'. 538 00:25:34,512 --> 00:25:35,472 Papa', poi? 539 00:25:35,552 --> 00:25:37,873 E' equivalente all'area del quadrato costruita... 540 00:25:37,953 --> 00:25:39,953 ..sull'ipotenusa.- E' equivalente all'area... 541 00:25:40,033 --> 00:25:42,393 ..del quadrato costruita sull'ipotenusa. 542 00:25:42,633 --> 00:25:43,473 Ma sei sicuro? 543 00:25:43,553 --> 00:25:45,794 Controlla con mamma che lei queste cose le sa. 544 00:25:45,874 --> 00:25:47,594 Domani ti vengo a prendere a scuola. 545 00:25:47,674 --> 00:25:50,074 No, papa', domani non puoi, vado a mangiare con Paolo... 546 00:25:50,154 --> 00:25:51,074 ..gliel'ho promesso. 547 00:25:51,154 --> 00:25:54,035 Paolo verra' un'altra volta, domani vedi tuo padre, okay? 548 00:25:54,435 --> 00:25:55,115 Che palle! 549 00:25:55,195 --> 00:25:56,475 Bacio, bacio. 550 00:25:56,555 --> 00:25:59,675 Senti, ringrazia Rossella per il teorema e' stata fantastica. 551 00:25:59,755 --> 00:26:01,756 - Si', ciao. - Ciao. 552 00:26:02,836 --> 00:26:03,756 Vaffanculo! 553 00:26:04,276 --> 00:26:07,196 Ti saluta e ti ringrazia mia figlia, figura da cacchio. 554 00:26:07,436 --> 00:26:08,356 Che figuraccia. 555 00:26:09,717 --> 00:26:10,517 - Ciao. - Ciao. 556 00:26:10,597 --> 00:26:12,797 Vi va bene il cinema, ci vediamo al bar alle 20... 557 00:26:12,877 --> 00:26:14,317 ..e poi magari a seguire pizza? 558 00:26:14,397 --> 00:26:15,677 - Okay. - Va bene. 559 00:26:15,757 --> 00:26:17,317 Gilberto, la conosci Carolina? 560 00:26:17,398 --> 00:26:19,158 Lavora qui da Electronics, davanti. 561 00:26:19,238 --> 00:26:21,438 Ci siamo incrociati qualche volta, come stai? 562 00:26:21,558 --> 00:26:22,158 Bene. 563 00:26:22,238 --> 00:26:25,238 Non ci siamo mai presentati, sei venuto a prendere un mouse. 564 00:26:25,318 --> 00:26:26,719 - Ti ricordi? - Si'. 565 00:26:27,279 --> 00:26:29,559 Va bene, io devo andare, devo far vedere un attico... 566 00:26:29,639 --> 00:26:32,439 ..a un discografico. Posso prendere gli occhiali rosa? 567 00:26:33,159 --> 00:26:35,360 Per il discografico sono precisi. 568 00:26:35,440 --> 00:26:36,360 Perfetti. 569 00:26:36,600 --> 00:26:38,200 - Si', si'. - Ciao. 570 00:26:38,280 --> 00:26:40,800 - Al bar, alle 20. - Okay. 571 00:26:42,481 --> 00:26:45,681 Carina, Carolina, secondo me e' una che non si fa tanti problemi 572 00:26:46,561 --> 00:26:48,641 Si', pero' non mi interessa in questo momento... 573 00:26:48,721 --> 00:26:51,122 ..ho altri pensieri per la testa, dai. 574 00:26:51,202 --> 00:26:53,562 Dai, era per dire, pizza, cinema, due chiacchiere... 575 00:26:53,642 --> 00:26:54,762 ..che sara' mai. 576 00:26:54,842 --> 00:26:57,722 E' un intervento di rinoplastica estetica che avro' fatto... 577 00:26:57,802 --> 00:26:59,043 ..chissa' quante volte. 578 00:27:00,163 --> 00:27:02,683 Si', dobbiamo definire meglio la punta del naso... 579 00:27:02,803 --> 00:27:04,683 ..e ingentilire al massimo i lineamenti. 580 00:27:05,843 --> 00:27:06,563 Si'? 581 00:27:07,163 --> 00:27:09,324 Professore, e' arrivato il dottor Mercuri. 582 00:27:09,404 --> 00:27:11,084 - Lo faccia entrare. - Si', professore. 583 00:27:11,164 --> 00:27:13,044 Allora ci vediamo venerdi', alle 9. 584 00:27:13,284 --> 00:27:15,204 Si', grazie, anche a lei, a venerdi'. 585 00:27:15,565 --> 00:27:17,485 - Carissimo. - Come stai? 586 00:27:18,125 --> 00:27:19,405 Accomodati, Gilberto. 587 00:27:20,165 --> 00:27:22,885 Senti, come ho sentito il tuo messaggio in segreteria... 588 00:27:22,965 --> 00:27:24,046 ..mi sono precipitato. 589 00:27:24,126 --> 00:27:26,246 C'e' qualche problema con quel neo? 590 00:27:26,886 --> 00:27:28,406 Assolutamente, per carita'. 591 00:27:28,766 --> 00:27:31,246 Era una cosa completamente benigna. 592 00:27:31,926 --> 00:27:35,127 Guarda, vedi? Si e' rimarginato bene, tutto a posto. 593 00:27:35,207 --> 00:27:38,207 Il tono della telefonata che mi hai lasciato in segreteria... 594 00:27:38,287 --> 00:27:39,847 ..mi ha spaventato un poco. 595 00:27:39,927 --> 00:27:42,088 Ti chiedo scusa se ti ho fatto preoccupare. 596 00:27:42,168 --> 00:27:44,088 - No, dimmi tutto. - Vedi, in realta' io... 597 00:27:44,168 --> 00:27:47,128 ..ti volevo parlare di Tiziana. 598 00:27:48,929 --> 00:27:49,769 Che ti ha detto? 599 00:27:49,849 --> 00:27:53,009 Io l'ho vista in questi giorni li' al circolo, al tennis. 600 00:27:53,169 --> 00:27:55,449 Come sai quando mi e' possibile cerco di darle... 601 00:27:55,529 --> 00:27:57,690 ..qualche piccola lezione di impostazione. 602 00:27:57,770 --> 00:28:00,330 Io sono molto preoccupato per questa decisione... 603 00:28:00,410 --> 00:28:01,330 ..che avete preso. 604 00:28:01,410 --> 00:28:03,090 Che avete preso? Che ha preso. 605 00:28:03,170 --> 00:28:05,090 Mi ha sbattuto fuori di casa, lo sai? 606 00:28:05,170 --> 00:28:08,171 Io riconosco di aver fatto una stronzata, perche' l'ho fatta. 607 00:28:08,251 --> 00:28:08,891 Pero'... 608 00:28:08,971 --> 00:28:10,371 Io ti assicuro che e' a pezzi. 609 00:28:10,451 --> 00:28:13,531 E' esaurita, e' cupa, dorme molto poco la notte... 610 00:28:13,611 --> 00:28:16,452 ..e non becca piu' una palla. 611 00:28:16,892 --> 00:28:18,772 Che era una sega a tennis, questo si sa. 612 00:28:18,852 --> 00:28:21,652 Infatti mi meraviglio come tu possa continuare a dare... 613 00:28:21,732 --> 00:28:23,853 ..queste lezioni di impostazione a una che e'... 614 00:28:23,933 --> 00:28:25,413 ..totalmente negata, comunque. 615 00:28:25,493 --> 00:28:26,533 Gilberto, ascoltami. 616 00:28:26,613 --> 00:28:29,293 Non si butta all'aria una bella unione come la vostra... 617 00:28:29,373 --> 00:28:30,854 ..per un litigio superabile. 618 00:28:31,054 --> 00:28:33,974 E poi non dimenticarti che avete una bellissima figlia... 619 00:28:34,054 --> 00:28:35,414 ..e potrebbe soffrirne. 620 00:28:35,854 --> 00:28:38,574 Adesso perdonami la confidenza che mi prendo, ma io... 621 00:28:38,655 --> 00:28:42,375 ..sono sicuro che lei e' disposta a perdonarti e riabbracciarti. 622 00:28:42,775 --> 00:28:44,935 Se la signora e' disposta sai cosadeve fare? 623 00:28:45,015 --> 00:28:47,176 Alzare il telefono e chiamarmi. 624 00:28:47,696 --> 00:28:48,576 Chiamala tu. 625 00:28:49,096 --> 00:28:50,376 Sai che c'e', Guido? 626 00:28:51,416 --> 00:28:53,816 Con tutta franchezza io non ho questo desiderio... 627 00:28:53,896 --> 00:28:56,057 ..di tornare subito a casa. 628 00:28:57,217 --> 00:28:58,537 E ti spiego anche il motivo. 629 00:28:58,617 --> 00:29:00,857 Mi sto riprendendo piano piano i miei spazi. 630 00:29:00,937 --> 00:29:03,658 Sto un po' riconsiderando tutti questi anni. 631 00:29:04,498 --> 00:29:06,098 Sto riflettendo su tante cose. 632 00:29:06,178 --> 00:29:07,338 Io penso che questo... 633 00:29:07,898 --> 00:29:09,858 Il tempo portera' consiglio, capito? 634 00:29:11,298 --> 00:29:16,819 A proposito di tempo, io ho due clienti al negozio, devo andare. 635 00:29:19,219 --> 00:29:20,179 Grazie di tutto. 636 00:29:21,020 --> 00:29:23,300 Per favore chiamala, fatti vivo. 637 00:29:23,660 --> 00:29:25,460 Ricordati che lei ha bisogno di te. 638 00:29:25,540 --> 00:29:28,541 Va bene, adesso appena me la sento lo faccio. D'accordo. 639 00:29:28,941 --> 00:29:31,181 Ma quando facciamo questo interventino? 640 00:29:31,261 --> 00:29:32,381 Interventino? 641 00:29:32,461 --> 00:29:36,541 - Qua, il trapianto.- Ma che ci mettiamo a fare, ormai. 642 00:29:36,621 --> 00:29:39,422 No, invece secondo me una piccola rinfoltitura a gradi... 643 00:29:39,502 --> 00:29:42,742 ..puo' renderti piu' giovanile, piu' gradevole. 644 00:29:42,822 --> 00:29:44,142 Perche' sono sgradevole? 645 00:29:44,342 --> 00:29:45,303 Ma no! 646 00:29:45,823 --> 00:29:47,463 Dai, facciamo una cosa per volta. 647 00:29:47,543 --> 00:29:50,983 - Ciao.- Pensiamo a Tiziana che e' la cosa piu' importante. 648 00:29:51,983 --> 00:29:52,703 Chiamala. 649 00:30:26,307 --> 00:30:29,428 No, scusa, fai una cosa, porta due caschi cosi' uno lo dai a me. 650 00:30:29,868 --> 00:30:31,348 Va bene. 651 00:30:33,628 --> 00:30:36,109 - Marta. - Paolo, aspetta un attimo. 652 00:30:36,189 --> 00:30:38,589 Mamma, sono al telefono, che c'e'? 653 00:30:39,109 --> 00:30:42,509 - Non dovevi uscire alle 20:30? - Mi passa a prendere Ottavia. 654 00:30:42,749 --> 00:30:44,030 Te l'ho detto 10 volte. 655 00:30:44,110 --> 00:30:46,910 No, lo so, lo so, ma volevo sapere a che ora passava. 656 00:30:47,950 --> 00:30:49,910 Paolo, ti richiamo da casa di Ottavia. 657 00:30:50,230 --> 00:30:51,470 Si', dormo da lei. 658 00:30:51,550 --> 00:30:53,631 Dai, fammi attaccare che mia madre rompe. 659 00:30:56,151 --> 00:30:57,871 Dai, dai, ciao. 660 00:31:00,872 --> 00:31:02,912 Mi spieghi cos'e' tutta questa fretta? 661 00:31:03,552 --> 00:31:05,792 Ma quale fretta? Niente, stanno arrivando. 662 00:31:05,872 --> 00:31:06,592 E allora? 663 00:31:06,672 --> 00:31:10,593 Allora, Marta. Niente, per sapere, tutto qua. 664 00:31:12,473 --> 00:31:15,473 E' per me, e' Ottavia, la posso far salire un attimo? 665 00:31:15,713 --> 00:31:16,954 No, come salire? 666 00:31:17,034 --> 00:31:19,194 Scherzo, tranquilla, esco. 667 00:31:20,154 --> 00:31:22,994 Otti? Si', scendo, okay. 668 00:31:24,714 --> 00:31:26,795 - Ciao, mamma. - Ciao tesoro, buona serata. 669 00:31:30,355 --> 00:31:31,195 Hai bevuto? 670 00:31:33,115 --> 00:31:34,036 No. 671 00:31:36,076 --> 00:31:37,276 Ma che bevuto? 672 00:31:43,757 --> 00:31:44,557 Ciao. 673 00:31:44,797 --> 00:31:45,637 Ciao. 674 00:32:44,044 --> 00:32:45,004 Arrivo. 675 00:32:45,604 --> 00:32:46,524 Arrivo. 676 00:32:46,604 --> 00:32:47,444 Eccomi. 677 00:32:51,045 --> 00:32:53,245 Ciao, Gilberto, che c'e'? 678 00:32:53,725 --> 00:32:56,846 No, ero passato un attimo per fare un saluto a Marta. 679 00:32:57,206 --> 00:32:59,406 Marta stasera non c'e', dorme da Ottavia. 680 00:32:59,806 --> 00:33:02,126 Tanto tu domani la vai a prendere a scuola, no? 681 00:33:02,206 --> 00:33:03,566 Domani, si', si'. 682 00:33:03,926 --> 00:33:05,407 - Buonanotte. - Stavi per uscire. 683 00:33:05,487 --> 00:33:06,647 - Eh? - Stavi per uscire. 684 00:33:06,727 --> 00:33:08,727 - No, ho gente a cena.- Ah. 685 00:33:09,207 --> 00:33:11,567 - Infatti si sentiva l'odore... - La pasta al forno. 686 00:33:11,647 --> 00:33:12,928 Si', si'. 687 00:33:13,008 --> 00:33:14,608 - Ciao, Gilberto. - Ciao. 688 00:33:15,088 --> 00:33:18,968 Comunque non siete tanti, non sento... 689 00:33:19,048 --> 00:33:21,289 No, e' perche' devono ancora arrivare. 690 00:33:22,089 --> 00:33:23,689 - Buonanotte. - Buonanotte. 691 00:33:24,249 --> 00:33:26,129 - Ciao. - Gilberto.- Si'? 692 00:33:27,969 --> 00:33:30,290 Ti ricordi che domani Marta esce un'ora prima? 693 00:33:30,370 --> 00:33:31,250 Si'. 694 00:33:31,330 --> 00:33:33,570 12:30 o 12:45? 695 00:34:26,736 --> 00:34:27,937 - Chi e'? - Io. 696 00:34:34,817 --> 00:34:36,298 Una terza ora terribile. 697 00:34:38,778 --> 00:34:41,178 - Marta.- Oh Dio, mio padre, dobbiamo andare con lui. 698 00:34:41,258 --> 00:34:42,778 - Ciao, Paolo. - Ciao. 699 00:34:42,858 --> 00:34:44,259 - Ci sentiamo. - Okay. 700 00:34:44,339 --> 00:34:46,979 - Ciao come stai? - Ciao papa', bene. 701 00:34:47,059 --> 00:34:49,099 - Ottavia sta da me, oggi.- Okay. 702 00:34:51,899 --> 00:34:52,820 Vieni. 703 00:35:06,661 --> 00:35:09,021 - Com'e' andata oggi? - Bene. 704 00:35:09,302 --> 00:35:10,822 - Chimica? - Bene. 705 00:35:11,582 --> 00:35:13,142 - Casa? - Bene. 706 00:35:13,222 --> 00:35:15,222 - La mamma? - Bene. 707 00:35:15,582 --> 00:35:18,823 Tutto bene, non esistono sfumature, conversazione esaurita 708 00:35:21,143 --> 00:35:22,383 Non mi fate le facce. 709 00:35:22,783 --> 00:35:25,343 Ho visto delle facce alle spalle, questo non va bene. 710 00:35:25,423 --> 00:35:26,744 Papa', cosa vuoi che ti dica? 711 00:35:26,824 --> 00:35:29,664 Vorrei che mi dessi qualche delucidazione su tua madre... 712 00:35:29,744 --> 00:35:32,824 ..visto che e' anche mia moglie e mi potrebbe riguardare, che dici? 713 00:35:32,904 --> 00:35:35,625 L'umore della mamma e' ottimo, visto che avete ottenuto... 714 00:35:35,705 --> 00:35:37,465 ..esattamente quello che volevate. 715 00:35:37,545 --> 00:35:39,465 Questa non l'ho capita tanto bene, scusa. 716 00:35:43,866 --> 00:35:44,586 Cioe'? 717 00:35:46,746 --> 00:35:48,026 Ho detto cioe'? 718 00:35:48,386 --> 00:35:50,546 Cioe' vi liberate finalmente uno dell'altra... 719 00:35:50,626 --> 00:35:51,987 ..per fare cio' che vi pare. 720 00:35:52,067 --> 00:35:53,227 Cosa intendi dire? 721 00:35:54,947 --> 00:35:57,387 Ti ho fatto una domanda, che cosa intendi dire? 722 00:35:57,627 --> 00:36:00,548 Papa', io ne ho le palle piene dei giochetti tra te e la mamma. 723 00:36:00,628 --> 00:36:02,788 Perche' non parlate e vi spiegate tra di voi... 724 00:36:02,868 --> 00:36:05,148 ..come stanno veramente le cose che fate prima? 725 00:36:05,228 --> 00:36:07,909 Hai un tono molto arrogante nei miei confronti, oggi. 726 00:36:07,989 --> 00:36:10,109 E poi sapete che c'e'? Che non vi sopporto piu'. 727 00:36:10,189 --> 00:36:13,189 Scendete subito dalla macchina e tornate a casa coi mezzi. 728 00:36:13,269 --> 00:36:14,709 Subito tutte e due, via. 729 00:36:22,110 --> 00:36:23,991 Hai fatto un bel casino, pero', mi sa. 730 00:36:24,671 --> 00:36:26,471 Il casino vero l'hanno fatto loro. 731 00:36:26,751 --> 00:36:27,551 Andiamo. 732 00:36:27,631 --> 00:36:30,351 Pero' Marta, pure te, troppo dura, dai. 733 00:36:58,715 --> 00:36:59,555 No! 734 00:37:00,395 --> 00:37:01,435 L'ho puntata troppo... 735 00:37:01,515 --> 00:37:02,475 No, deve essere... 736 00:37:02,555 --> 00:37:05,195 - Ho tentato il rovescio. - Devi essere piu' rigida. 737 00:37:05,275 --> 00:37:08,596 - Lo so ma mi fa male il polso.- Dove?- Qua. 738 00:37:19,757 --> 00:37:21,197 Che bella coppia che siete. 739 00:37:24,758 --> 00:37:26,718 - Gilberto, aspetta. - Si', Gilberto aspetta. 740 00:37:26,798 --> 00:37:27,798 - Gilberto. - Gilberto. 741 00:37:27,878 --> 00:37:29,958 Hai equivocato completamente. 742 00:37:30,038 --> 00:37:31,159 Si', ho equivocato. 743 00:37:31,999 --> 00:37:34,159 Che mi vuoi dire che non e' quello che penso. 744 00:37:34,239 --> 00:37:35,639 Lasciami, ipocrita, lasciami. 745 00:37:35,719 --> 00:37:37,039 - Lasciami! - E non gridare. 746 00:37:38,639 --> 00:37:40,920 - Per piacere.- Cerchiamo di parlare con calma. 747 00:37:41,000 --> 00:37:43,320 Parlare con calma? 748 00:37:44,360 --> 00:37:46,360 Ma tu mi hai preso per un coglione. 749 00:37:46,440 --> 00:37:49,321 Io se ti incontro per strada la prossima volta ti gonfio. 750 00:37:49,401 --> 00:37:52,201 Da quanto tempo va avanti questa storia? 751 00:37:52,641 --> 00:37:54,081 Mi hai anche cacciato di casa! 752 00:37:54,161 --> 00:37:56,162 Da quanto tempo va avanti questa storia? 753 00:37:56,242 --> 00:37:57,842 Evitiamo di fare una scenata. 754 00:37:57,922 --> 00:38:00,322 - La gente guarda.- C'e' gente che guarda? Fantastico! 755 00:38:00,402 --> 00:38:02,802 Si puo' mettere una col maestro di tennis? 756 00:38:02,882 --> 00:38:06,243 E' la cosa piu' banale del mondo, e' di uno scialbore. 757 00:38:06,323 --> 00:38:09,483 Roba che se stavamo a Cortina si metteva col maestro di sci. 758 00:38:10,083 --> 00:38:11,083 Ipocrita! 759 00:38:15,324 --> 00:38:16,164 Che disastro! 760 00:38:18,084 --> 00:38:19,364 - Buongiorno. - Buongiorno. 761 00:38:19,444 --> 00:38:20,805 - Arrivederci. - Ciao. 762 00:38:22,765 --> 00:38:25,325 - Che faccio, ti aspetto giu'? - Si', dieci minuti. 763 00:38:26,085 --> 00:38:27,565 - Arrivederci. - Arrivederci. 764 00:38:31,366 --> 00:38:33,806 Ora che siamo rimaste sole ti va di parlare? 765 00:38:35,526 --> 00:38:37,967 Come va a casa? C'e' sempre quella tensione? 766 00:38:38,727 --> 00:38:39,927 Si', abbastanza. 767 00:38:40,847 --> 00:38:42,887 Penso che mia madre voglia risposarsi. 768 00:38:42,967 --> 00:38:45,368 E' per questo che ha armato tutto questo casino. 769 00:38:45,448 --> 00:38:46,648 Cosa te lo fa pensare? 770 00:38:47,568 --> 00:38:50,208 Sono due anni che ascolto le sue telefonate con Guido. 771 00:38:50,288 --> 00:38:53,088 Diceva che non ce la faceva a resistere un altro giorno... 772 00:38:53,168 --> 00:38:55,729 ..in casa con mio padre, che si sentiva prigioniera. 773 00:38:56,209 --> 00:38:57,449 Che pensava solo a lui. 774 00:38:57,849 --> 00:38:59,809 Tu cosa pensi di tutta questa storia? 775 00:38:59,889 --> 00:39:00,849 Io? 776 00:39:01,649 --> 00:39:02,450 Niente. 777 00:39:03,290 --> 00:39:04,410 Che dovrei pensare? 778 00:39:04,490 --> 00:39:07,130 Mi sembra che la situazione a casa sia per cosi' dire... 779 00:39:07,210 --> 00:39:08,050 ..precipitata. 780 00:39:08,130 --> 00:39:11,291 Sono venuti a mancare dei riferimenti fondamentali, direi. 781 00:39:12,851 --> 00:39:16,011 Prima mio padre passava tutta la sera davanti a un giradischi. 782 00:39:16,091 --> 00:39:18,291 E mia madre si faceva 3 vodka per tirarsi su. 783 00:39:18,371 --> 00:39:20,892 Adesso mio padre continua ad ascoltare Bob Dylan... 784 00:39:20,972 --> 00:39:22,092 ..a casa del suo amico. 785 00:39:22,292 --> 00:39:24,012 E mia madre si fa 3 vodka uguale. 786 00:39:24,252 --> 00:39:25,972 Non e' che sia cambiato un granche'. 787 00:39:27,893 --> 00:39:30,213 Ecco le cravatte, ne ho prese 5, spero che bastino. 788 00:39:30,293 --> 00:39:31,653 - Va bene. - E poi Bob Dylan. 789 00:39:31,733 --> 00:39:32,773 Ah, perfetto. 790 00:39:33,453 --> 00:39:35,694 - Poi ha detto che c'era un quadro.- Quale quadro? 791 00:39:35,774 --> 00:39:36,934 Golfo di Napoli. 792 00:39:38,134 --> 00:39:39,574 La stampa di sua zia Laura? 793 00:39:39,854 --> 00:39:41,374 - Credo di si'. - Anche quella vuole? 794 00:39:41,454 --> 00:39:43,455 Non so che dirti, dice che ci tiene tanto. 795 00:39:43,535 --> 00:39:45,255 - Che gli fa compagnia. - Ci tiene tanto. 796 00:39:45,335 --> 00:39:46,535 Va bene, vieni. 797 00:39:47,095 --> 00:39:49,455 Vuole altri quadri? Sta diventando una specie... 798 00:39:49,535 --> 00:39:51,295 - ..di spoliazione. - No, solo quello. 799 00:39:51,375 --> 00:39:52,976 Non vuole altro, meno male. 800 00:39:53,296 --> 00:39:54,656 Ecco, questa e' la stampa. 801 00:39:55,056 --> 00:39:57,056 Pero', voglio dire, duro, duro. 802 00:39:57,136 --> 00:39:59,456 Non c'era bisogno di avere tutta questa fretta... 803 00:39:59,536 --> 00:40:01,137 ..per riprendersi le sue cose, no? 804 00:40:01,217 --> 00:40:03,857 Mi rendo conto, Tiziana, sono veramente imbarazzato... 805 00:40:03,937 --> 00:40:05,777 ..sai quanto avrei preferito evitarlo. 806 00:40:05,857 --> 00:40:07,217 Ma lui mi ha supplicato. 807 00:40:07,297 --> 00:40:10,138 Facciamo in fretta senno' diventa uno stillicidio. 808 00:40:11,018 --> 00:40:12,098 Che altro c'e'? 809 00:40:12,338 --> 00:40:15,338 Giubbotto l'abbiamo preso, cd li abbiamo presi, cravatte... 810 00:40:15,418 --> 00:40:19,739 ..cronografo da polso anni '50. 811 00:40:20,299 --> 00:40:22,299 Questo ce lo stavamo per dimenticare. 812 00:40:22,379 --> 00:40:24,259 Anche il cronografo, ti ha chiesto. 813 00:40:24,779 --> 00:40:26,500 - Cosi' c'e' scritto. - Il cronografo. 814 00:40:27,020 --> 00:40:29,540 Va bene, allora e' proprio cattiveria pura. 815 00:40:29,620 --> 00:40:32,100 Tra l'altro il cronografo non e' nemmeno suo. 816 00:40:32,180 --> 00:40:34,621 E' nostro, di tutti e due, comprato insieme, per cui... 817 00:40:34,701 --> 00:40:36,181 ..voglio dire. 818 00:40:37,261 --> 00:40:40,541 Va bene, dai, quello lo prendiamo un altro giorno, eh? 819 00:40:40,621 --> 00:40:42,182 Per oggi basta. 820 00:40:42,382 --> 00:40:43,902 Aspetta, ti do una mano. 821 00:40:44,262 --> 00:40:45,142 Grazie. 822 00:40:46,662 --> 00:40:49,662 Comunque diglielo anche tu, e' una settimana che si rifiuta... 823 00:40:49,742 --> 00:40:52,303 ..di parlare al telefono, bisognera' che ci spieghiamo. 824 00:40:52,463 --> 00:40:53,663 Non ci si puo' nascondere. 825 00:40:53,743 --> 00:40:55,103 Gliel'ho detto, e' lui che non... 826 00:40:55,183 --> 00:40:57,543 - E' la classica reazione infantile.- No, per carita'... 827 00:40:57,623 --> 00:40:58,984 ..io l'ho ferito, moltissimo. 828 00:40:59,064 --> 00:41:01,544 Mi assumo tutto, pero', voglio dire, una durezza cosi'... 829 00:41:01,624 --> 00:41:03,904 ..e' eccessiva, non me l'aspettavo. 830 00:41:04,184 --> 00:41:06,464 Abbi pazienza per qualche giorno, poi vedrai... 831 00:41:06,545 --> 00:41:07,505 ..che si ammorbidira'. 832 00:41:07,585 --> 00:41:08,385 Tanto dove va? 833 00:41:08,465 --> 00:41:10,385 - Dove vuoi che vada? - Infatti. 834 00:41:13,065 --> 00:41:14,305 Cos'e' questo profumo? 835 00:41:15,626 --> 00:41:17,466 Questa e' la tua celebre pasta al forno. 836 00:41:17,546 --> 00:41:18,626 Accidenti che fiuto. 837 00:41:18,706 --> 00:41:19,786 Ma che ci metti? 838 00:41:19,866 --> 00:41:23,787 - Noce moscata sicuro.- Un pizzico, proprio un pizzico. 839 00:41:25,307 --> 00:41:26,147 E poi? 840 00:41:27,187 --> 00:41:28,507 - Paprika. - No. 841 00:41:28,747 --> 00:41:30,387 E cosa? 842 00:41:32,308 --> 00:41:33,788 Pepe rosa. 843 00:41:34,908 --> 00:41:38,268 Lo faccio venire apposta, apposta dalle Isole di Capoverde 844 00:41:38,348 --> 00:41:40,549 Non sai la differenza che fa. 845 00:41:40,629 --> 00:41:42,709 - Te le devo far provare. - No, no, non serve. 846 00:41:42,789 --> 00:41:44,469 - Ti prego. - Ci tengo. 847 00:41:44,549 --> 00:41:46,989 - Sei cosi' carina. - Segreto fra chef. 848 00:41:47,909 --> 00:41:51,950 Grazie, cerca di scusarmi per il mio imbarazzo. 849 00:41:52,030 --> 00:41:53,710 - No, figurati. - Ciao. 850 00:41:53,790 --> 00:41:55,430 Mi raccomando. 851 00:41:55,750 --> 00:41:56,911 Parlagli tu. 852 00:41:57,751 --> 00:42:00,391 Stai tranquilla, ci parlo io questa sera, fidati. 853 00:42:00,791 --> 00:42:03,071 - Okay, ti accompagno. - Grazie. 854 00:42:14,393 --> 00:42:16,633 - Ti piacciono? - Bella, chi e'? 855 00:42:16,713 --> 00:42:18,193 Sono i vecchi Canned Heat. 856 00:42:18,633 --> 00:42:20,113 Periodo del mio liceo. 857 00:42:20,193 --> 00:42:22,154 - Me la masterizzi? - Come no? 858 00:42:22,474 --> 00:42:25,314 Adesso che ho tutti i miei cd posso farti una compilation... 859 00:42:25,394 --> 00:42:27,234 ..da paura, lo sai? - Mi basta questa. 860 00:42:27,314 --> 00:42:28,674 Non ti piace, e' antica? 861 00:42:28,754 --> 00:42:32,595 No, mi piace, pero', anche tu, dai un taglio netto col passato. 862 00:42:32,675 --> 00:42:34,315 Ma parte tutto da qua, sai. 863 00:42:34,395 --> 00:42:35,955 Lo so ma adesso non si sente piu'. 864 00:42:36,035 --> 00:42:37,795 - Ti faccio sentire io. - Amore, scusa. 865 00:42:38,316 --> 00:42:41,316 Nel risotto ai carciofi che ci metto tre lacrime di limone... 866 00:42:41,396 --> 00:42:43,076 ..o un po' di champagne? - Non lo so, magari... 867 00:42:43,156 --> 00:42:44,556 Forse e' meglio lo champagne. 868 00:42:44,636 --> 00:42:46,116 Sono d'accordo con te, amore. 869 00:42:48,237 --> 00:42:50,197 - Ma se andassimo a mangiare fuori?- Magari. 870 00:42:50,277 --> 00:42:53,237 Solo che sta cucinando da due ore e mezza, non si offende? 871 00:42:55,038 --> 00:42:57,278 - Ma chi e' adesso?- Non lo so, aspettavi qualcuno? 872 00:42:57,358 --> 00:42:58,998 - No, tu? - Io neanche. 873 00:42:59,078 --> 00:43:00,838 - Gilberto vai tu? - Vado io, dai. 874 00:43:15,560 --> 00:43:16,600 Gilberto! 875 00:43:17,920 --> 00:43:18,920 Gilberto ma chi e'? 876 00:43:23,041 --> 00:43:24,601 - Oh, Gilberto. - Ehi. 877 00:43:25,201 --> 00:43:27,361 Scusa sai se sono passata senza avvertire. 878 00:43:27,441 --> 00:43:28,162 Dimmi. 879 00:43:28,242 --> 00:43:30,682 E' una settimana che cerco di parlarti al telefono. 880 00:43:30,762 --> 00:43:33,682 Si', pero' pensavo che io e te non avessimo piu' nulla da dirci. 881 00:43:33,762 --> 00:43:36,083 Ma chi e' Gilberto?- No, e' perme, un minuto e arrivo. 882 00:43:36,163 --> 00:43:38,483 - Ma che c'e' una festa? - Si', c'e' una festa. 883 00:43:38,563 --> 00:43:40,403 - Sento la musica. - Si', senti la musica. 884 00:43:40,483 --> 00:43:43,083 E' un gruppo di nostri amici che tornano dai Caraibi... 885 00:43:43,163 --> 00:43:44,844 ..e poi festeggiamo un' amica. Compie gli anni 886 00:43:44,924 --> 00:43:45,884 Una ragazza. 887 00:43:48,164 --> 00:43:49,044 Va bene. 888 00:43:49,484 --> 00:43:50,764 - Allora... - Ciao. 889 00:43:50,924 --> 00:43:51,964 - Ciao. - Ciao. 890 00:43:52,885 --> 00:43:55,485 - Ah, Gilberto. - Si', dimmi. 891 00:43:55,565 --> 00:43:57,285 Ero venuta a portarti questo. 892 00:43:58,925 --> 00:44:00,725 Ah, il mio cronografo, grazie. 893 00:44:00,805 --> 00:44:02,646 - Il nostro. - Perche' nostro? 894 00:44:02,726 --> 00:44:04,046 Ma come perche' nostro? 895 00:44:04,126 --> 00:44:06,686 - Facemmo un patto. - Va bene, Tiziana. 896 00:44:06,766 --> 00:44:07,686 Ciao. 897 00:44:07,766 --> 00:44:08,966 Gilberto, scusami. 898 00:44:10,087 --> 00:44:11,647 Ti posso parlare un momento? 899 00:44:11,727 --> 00:44:14,047 Mi puoi parlare un momento tenendo presente... 900 00:44:14,127 --> 00:44:16,047 ..che abbiamo il riso in cottura, quindi... 901 00:44:16,127 --> 00:44:18,328 ..ha una cottura di dieci minuti, se ce la fai... 902 00:44:18,408 --> 00:44:19,528 ..ad essere concisa, si'? 903 00:44:19,608 --> 00:44:22,408 Mi dispiace averti ferito, forse te l'avrei dovuto dire. 904 00:44:22,488 --> 00:44:23,848 Ma pensavo avessi capito... 905 00:44:23,928 --> 00:44:25,088 - Capito che cosa? - Capito. 906 00:44:25,168 --> 00:44:26,529 Che te la facevi con una specie di maestro di tennis? 907 00:44:26,609 --> 00:44:28,689 - Guido non e' una storia di sesso.- Me l'auguro. 908 00:44:28,769 --> 00:44:29,609 Me l'auguro. 909 00:44:29,689 --> 00:44:30,609 Allora, Gilberto? 910 00:44:30,689 --> 00:44:32,129 - Ciao. - Ciao, Tiziana. 911 00:44:32,209 --> 00:44:33,969 Scusate, fate, fate. 912 00:44:34,049 --> 00:44:36,290 - No, fate che? Abbiamo finito? - No, no. 913 00:44:36,370 --> 00:44:39,290 - Non abbiamo finito. Grazie.- Come no? 914 00:44:39,370 --> 00:44:41,330 Ma perche' devo mangiare il riso scotto? 915 00:44:41,410 --> 00:44:42,130 Un attimo solo. 916 00:44:42,210 --> 00:44:44,331 - Non voglio mangiare il riso scotto.- Aspetta. 917 00:44:44,411 --> 00:44:46,811 - Ti ricordi l'anno scorso quando sono stata male?- No 918 00:44:46,971 --> 00:44:48,731 - Che ero in depressione. - No. 919 00:44:48,811 --> 00:44:51,012 Non te lo ricordi, non te ne sei accorto. 920 00:44:51,092 --> 00:44:53,452 Stavi li' con i tuoi vinili, a scaricare la musica... 921 00:44:53,532 --> 00:44:55,852 ..dal computer.- E' un processo questo, e' un processo. 922 00:44:55,932 --> 00:44:57,932 Mi stai a fare il processo, piantala dai. 923 00:44:58,012 --> 00:45:00,173 - Secondo te chi c'era li' vicino a me?- Non lo so. 924 00:45:00,253 --> 00:45:03,333 E te lo dico io chi c'era. E te lo dico io. Guido. 925 00:45:04,133 --> 00:45:06,253 - C'era Guido. - Guido, si'. 926 00:45:06,333 --> 00:45:09,214 E quando volevo uscire perche' stavo male, volevo uscire... 927 00:45:09,294 --> 00:45:11,694 ..allora un cinema, un teatro, un concerto, che ne so. 928 00:45:11,774 --> 00:45:13,214 - Dov'eri tu? - Ma che ne so? 929 00:45:13,294 --> 00:45:14,934 E non urlare, ma che urli? 930 00:45:15,014 --> 00:45:17,175 Non lo vuoi nemmeno sapere? Chi c'era con me? 931 00:45:17,255 --> 00:45:19,255 - Ma che ne so io? - Chi c'era a starmi dietro. 932 00:45:19,335 --> 00:45:21,215 A darmi conforto, chi c'era secondo te? 933 00:45:21,295 --> 00:45:22,095 Guido. 934 00:45:22,175 --> 00:45:23,015 C'e' sempre Guido. 935 00:45:23,095 --> 00:45:24,856 - Te ne voglio dire un'altra. - Un'altra? 936 00:45:24,936 --> 00:45:27,776 Ti ricordi quella volta che mi si e' fermata la macchina... 937 00:45:27,856 --> 00:45:28,936 ..sulla tangenziale? - No. 938 00:45:29,016 --> 00:45:30,016 Sulla tangenziale. 939 00:45:30,176 --> 00:45:30,936 - Sei venuto tu? - No. 940 00:45:31,016 --> 00:45:32,296 E chi e' venuto secondo te? 941 00:45:32,377 --> 00:45:33,097 Guido. 942 00:45:33,177 --> 00:45:33,857 Sempre Guido. 943 00:45:33,937 --> 00:45:35,537 Questo Guido che e' onnipresente. 944 00:45:35,617 --> 00:45:38,257 - E' una specie di nuvola sopra la testa tua.- Mi dispiace. 945 00:45:38,337 --> 00:45:40,457 - Questi sono fatti.- Si'. -Sono fatti, sono fatti. 946 00:45:40,537 --> 00:45:42,698 E allora adesso, divertiti alla tua festa... 947 00:45:42,778 --> 00:45:45,418 ..e passa una buona serata e buona notte. Ciao. 948 00:45:45,498 --> 00:45:46,138 Grazie. 949 00:45:46,218 --> 00:45:48,578 Senti, a proposito di fatti. A proposito di fatti. 950 00:45:48,658 --> 00:45:50,819 Ti voglio raccontare una cosa molto carina. 951 00:45:50,899 --> 00:45:52,739 Sai chi mi ha convocato nel suo studio? 952 00:45:52,819 --> 00:45:53,419 No. 953 00:45:53,499 --> 00:45:55,899 Supplicandomi, implorandomi di tornare a casa? 954 00:45:55,979 --> 00:45:57,259 Lo sai chi? Guido. 955 00:45:57,340 --> 00:45:58,940 Guido mi ha chiamato, pensa. 956 00:46:00,340 --> 00:46:03,300 Ma l'hai capito o non l'hai capito che non ti vuole caricare? 957 00:46:03,380 --> 00:46:04,900 Adesso che stai sola, ci arrivi? 958 00:46:04,980 --> 00:46:06,981 L'afferri come cosa, si' o no? 959 00:46:07,501 --> 00:46:08,301 Ma perche' ridi? 960 00:46:08,381 --> 00:46:09,421 E' una tragedia, ridi? 961 00:46:09,501 --> 00:46:12,181 No, rido perche' tu proprio psicologia zero. 962 00:46:12,261 --> 00:46:13,821 - Zero. - Cioe'? 963 00:46:13,901 --> 00:46:15,982 Lui era pronto a tirarsi indietro. 964 00:46:16,182 --> 00:46:18,142 - Per rispetto. - Ma di che? 965 00:46:18,222 --> 00:46:21,622 Perche' e' bello, e' un gesto stupendo. 966 00:46:22,222 --> 00:46:23,583 - Stupendo. - Ma stupendo di che? 967 00:46:23,663 --> 00:46:24,383 Mi dispiace. 968 00:46:24,463 --> 00:46:25,783 Stupendo, buona notte. 969 00:46:26,103 --> 00:46:27,343 Buona notte, Gilberto. 970 00:46:29,463 --> 00:46:31,864 - Scusa, Tiziana, mi spieghi una cosa?- Buona notte. 971 00:46:31,944 --> 00:46:35,064 Mi dici con quanto ti sei laureata in psicologia? 972 00:46:35,584 --> 00:46:38,865 No perche' io voglio conoscere il nome di questo relatore. 973 00:46:38,945 --> 00:46:40,185 Di questo scienziato. 974 00:46:40,265 --> 00:46:42,425 Di questo premio nobel, di questo stronzo. 975 00:46:42,505 --> 00:46:43,825 Perche' non e' possibile. 976 00:46:44,825 --> 00:46:46,425 Amore, vuoi stare un po' rilassata? 977 00:46:46,505 --> 00:46:49,626 Oggi non mi stai facendo fare niente. Mettiti in posizione, su 978 00:46:49,706 --> 00:46:52,586 Allora cominciamo con la testimonianza della figlia... 979 00:46:52,666 --> 00:46:54,786 ..dei due separati. - Secondo voi che vuol dire... 980 00:46:54,866 --> 00:46:56,107 ..che e' andato da Gilberto? 981 00:46:56,187 --> 00:46:58,427 - Che davvero mi vuole scaricare?- Certo si sara'... 982 00:46:58,507 --> 00:46:59,227 ..cagato sotto. 983 00:46:59,667 --> 00:47:02,147 - E allora che devo fare? - Amore, stammi a sentire. 984 00:47:02,667 --> 00:47:05,108 Tu domani convochi il signorino, ti fai strafica... 985 00:47:05,188 --> 00:47:07,988 "Bello, vogliamo chiarire... 986 00:47:08,068 --> 00:47:10,668 ..una volta per tutte la nostra situazione? 987 00:47:10,868 --> 00:47:13,869 Gli vogliamo dare un nome tanto per avere delle coordinate? 988 00:47:13,949 --> 00:47:16,469 E' un progetto per sempre o e' una botta e via? 989 00:47:16,549 --> 00:47:19,509 Anche se fosse una botta e via non ci sarebbe niente di male. 990 00:47:19,589 --> 00:47:20,390 Basta saperlo. 991 00:47:20,470 --> 00:47:23,350 Ma no, ma perche' dite sempre le solite cazzate? 992 00:47:23,590 --> 00:47:25,070 Tiziana, stammi a sentire. 993 00:47:25,390 --> 00:47:28,630 Tu lo chiami, lo convochi e gli dici: Allora, che facciamo? 994 00:47:28,791 --> 00:47:32,511 O dentro o fuori? Tiziana, non ci sono altre possibilita'. 995 00:47:32,591 --> 00:47:34,431 No, per favore, non mi fare confusione. 996 00:47:34,511 --> 00:47:36,351 Non e' per me questa cosa. 997 00:47:36,431 --> 00:47:39,032 No, preferisco quello di Mauro come concetto, scusa. 998 00:47:39,112 --> 00:47:41,712 Dammi un foglio e una penna che me lo voglio scrivere. 999 00:47:41,792 --> 00:47:42,992 Me lo voglio scrivere. 1000 00:47:43,752 --> 00:47:45,032 - Allora. - Dimmi un po'. 1001 00:47:45,112 --> 00:47:47,633 - Le coordinate, la chiarezza... - Vogliamo chiarire... 1002 00:47:47,713 --> 00:47:50,633 ..una volta per tutte questa nostra situazione. 1003 00:47:50,713 --> 00:47:52,353 - Scusate, avete finito? - Un attimo. 1004 00:47:52,433 --> 00:47:54,874 Devo fare entrare il pubblico, sistemare le luci. 1005 00:47:54,954 --> 00:47:56,354 Abbiamo finito, dai su. 1006 00:47:59,354 --> 00:48:02,395 Gli vogliamo dare un nome tanto per avere delle coordinate? 1007 00:48:02,475 --> 00:48:03,555 Vi aspetto in studio. 1008 00:48:03,635 --> 00:48:04,915 Delle coordinate e' bello. 1009 00:48:04,995 --> 00:48:06,795 - Bello. - Speriamo bene. 1010 00:48:07,475 --> 00:48:10,676 Ma dai, non si ricomincia daccapo a cinquant'anni. 1011 00:48:12,196 --> 00:48:13,036 Perche' no? 1012 00:48:13,956 --> 00:48:16,076 Un matrimonio e' anche un investimento. 1013 00:48:16,316 --> 00:48:18,637 Non si butta all'aria per un paio di avventure. 1014 00:48:18,717 --> 00:48:21,437 Pero' non deve essere neanche un piano pensionistico... 1015 00:48:21,517 --> 00:48:22,757 ..per la terza eta'. 1016 00:48:23,717 --> 00:48:26,837 Io poi trovo bellissimo che uno si possa rimettere in gioco. 1017 00:48:27,238 --> 00:48:30,158 E poi se il matrimonio non funziona perche' continuare? 1018 00:48:30,518 --> 00:48:32,878 Sarebbe solo una grande ipocrisia, non trovi? 1019 00:48:34,838 --> 00:48:37,639 Secondo me e' la cosa migliore che gli poteva capitare. 1020 00:48:39,399 --> 00:48:41,039 Tu non conosci bene Gilberto. 1021 00:48:41,839 --> 00:48:43,960 Lui e' un po' pigro, codardo. 1022 00:48:45,360 --> 00:48:47,320 A lui piace la routine, la stabilita'. 1023 00:48:49,920 --> 00:48:51,480 Secondo me invece non e' cosi'. 1024 00:48:52,281 --> 00:48:55,881 Magari e' cosi' adesso perche' ha bisogno di stimoli. 1025 00:48:56,321 --> 00:48:58,561 E infatti si era iscritto allo speed date. 1026 00:48:59,961 --> 00:49:02,722 Quelle possono essere state curiosita', no? 1027 00:49:09,163 --> 00:49:09,963 Disturbo? 1028 00:49:11,203 --> 00:49:12,083 No, per niente. 1029 00:49:12,363 --> 00:49:13,763 Ti ho portato un po' di tisana. 1030 00:49:13,843 --> 00:49:14,643 Grazie. 1031 00:49:21,324 --> 00:49:22,204 Sei triste? 1032 00:49:24,764 --> 00:49:25,645 Sai che c'e'? 1033 00:49:25,725 --> 00:49:29,685 Forse ho realizzato che ci siamo definitivamente persi. 1034 00:49:32,645 --> 00:49:35,126 Senti, bisogna che mi trovi una casa in affitto. 1035 00:49:35,966 --> 00:49:39,046 Io non posso piu' restare qua, avete gia' fatto troppo per me. 1036 00:49:39,446 --> 00:49:42,127 Non ti preoccupare, una casa in affitto la troviamo. 1037 00:49:42,207 --> 00:49:43,367 Okay, grazie. 1038 00:49:49,767 --> 00:49:50,728 Certo che... 1039 00:49:51,568 --> 00:49:54,128 ..non e' facile per nessuno mantenere una relazione. 1040 00:49:55,528 --> 00:49:56,968 No, direi di no. 1041 00:49:58,889 --> 00:50:01,729 Pero', prendi il lato positivo di questa separazione. 1042 00:50:02,769 --> 00:50:05,729 - Cioe'?- Vedila come una chance per iniziare una nuova vita. 1043 00:50:06,529 --> 00:50:07,370 Nuova. 1044 00:50:08,730 --> 00:50:11,410 Si', sei un uomo simpatico, intelligente, pieno di vita. 1045 00:50:11,490 --> 00:50:13,690 Hai voglia quante storie ancora avrai. 1046 00:50:13,930 --> 00:50:15,571 Magari anche piu' passionali. 1047 00:50:16,171 --> 00:50:17,891 Si', tu parli, parli. 1048 00:50:18,891 --> 00:50:20,811 Sai che c'e'? Non sono piu' un ragazzino. 1049 00:50:20,891 --> 00:50:23,292 Meglio, hai il fascino dell'uomo maturo. 1050 00:50:25,532 --> 00:50:26,732 Chiama Carolina. 1051 00:50:29,212 --> 00:50:30,692 Che mi risolve Carolina? 1052 00:50:30,772 --> 00:50:33,413 Una botta di adrenalina, si vede che ne hai bisogno. 1053 00:50:34,653 --> 00:50:37,613 - Da che lo vedi, scusa? - Sesto senso femminile. 1054 00:50:39,053 --> 00:50:41,094 - Hai il cellulare? - Si'. 1055 00:50:47,134 --> 00:50:49,615 Che devi fare? Ma che fai? 1056 00:50:50,015 --> 00:50:51,375 - Carolina. - Ma no, dai. 1057 00:50:51,455 --> 00:50:53,695 - Dai. - Ma perche'.- Dai. 1058 00:50:57,056 --> 00:51:01,176 Pronto, Carolina? Ciao sono Gilberto. 1059 00:51:03,616 --> 00:51:05,697 Si', senti no ti ho chiamato per sapere se... 1060 00:51:05,777 --> 00:51:09,217 ..magari una di queste sere ti andava di andare a bere... 1061 00:51:09,297 --> 00:51:11,057 ..qualcosa insieme. 1062 00:51:13,458 --> 00:51:15,418 Adesso? Tra 20 minuti? 1063 00:51:17,298 --> 00:51:18,738 Va bene, facciamo adesso. 1064 00:51:20,258 --> 00:51:21,138 Che via? 1065 00:51:23,779 --> 00:51:25,219 Dall'altra parte di Roma. 1066 00:51:25,779 --> 00:51:27,259 Okay, tra venti minuti. 1067 00:51:28,139 --> 00:51:30,620 A dopo allora, ciao, ciao. 1068 00:51:38,021 --> 00:51:40,061 E' una vita che aspettavo questo momento. 1069 00:51:40,141 --> 00:51:41,341 Sapessi io. 1070 00:51:41,941 --> 00:51:43,741 Riprenditi questa zozzeria. 1071 00:51:43,981 --> 00:51:46,061 Ma vedi di andartene a fare in culo! 1072 00:51:46,422 --> 00:51:49,222 Hai messo le tende a casa mia per farti i cazzi tuoi? 1073 00:51:49,302 --> 00:51:51,302 Guarda che io ce l'ho una casa, hai capito? 1074 00:51:51,382 --> 00:51:53,022 Sei tu che sei in subaffitto. 1075 00:51:53,342 --> 00:51:55,663 Mi fa pena il cane che gli tocca stare con te. 1076 00:51:56,503 --> 00:51:58,623 A me invece mi fai tanta pena tu. 1077 00:51:58,943 --> 00:51:59,983 - Ciao, come va? - Ciao. 1078 00:52:00,063 --> 00:52:01,383 - Come stai? - Bene, grazie. 1079 00:52:01,463 --> 00:52:04,024 - Tutto bene? Mi aiuti un attimo a raccogliere?- Si'. 1080 00:52:04,104 --> 00:52:06,304 Sono arrivato in un momento poco opportuno? 1081 00:52:06,384 --> 00:52:07,024 No. 1082 00:52:07,104 --> 00:52:08,984 E' un po' di tensione. 1083 00:52:09,144 --> 00:52:11,705 Ti sei fatta venire a prendere da un altro pollo? 1084 00:52:12,425 --> 00:52:14,665 - Che ha detto, pollo? - Lo stai pure a sentire? 1085 00:52:14,745 --> 00:52:15,905 Straccivendola! 1086 00:52:16,425 --> 00:52:17,745 La musica, tieni. 1087 00:52:19,706 --> 00:52:22,706 Fai finta di niente, fai il superiore. 1088 00:52:22,906 --> 00:52:25,066 Non dargli soddisfazione, e' un perdente. 1089 00:52:25,146 --> 00:52:27,226 - Perdente! - Infame! 1090 00:52:35,987 --> 00:52:38,788 - Cos'e'?- Scusa, mi dici l'ora per favore? 1091 00:52:39,988 --> 00:52:40,868 Adesso? 1092 00:52:43,628 --> 00:52:44,709 23:30. 1093 00:52:44,909 --> 00:52:46,869 No, e' una mia amica, la dovevo vedere dopo. 1094 00:52:46,949 --> 00:52:48,469 Che le dico, 00:15 o 00:30? 1095 00:52:48,789 --> 00:52:51,589 - Digli quello che ti pare. - Ho capito, mezzanotte. 1096 00:52:54,030 --> 00:52:56,750 - Ti va di picchiarmi? - Perche' ti devo picchiare? 1097 00:52:56,910 --> 00:52:58,830 Che ne so, a certi piace, lo dicevo per te. 1098 00:52:58,910 --> 00:53:01,911 Ma perche' devo picchiare una persona, che ti viene in mente? 1099 00:53:01,991 --> 00:53:03,871 - Va bene, c'ho provato. - Non mi piace. 1100 00:53:04,831 --> 00:53:08,191 Senti, questo cane sono 30 minuti che mi fissa, dai. 1101 00:53:08,391 --> 00:53:10,512 Va bene ma che ti frega, mica da' fastidio, no? 1102 00:53:10,592 --> 00:53:12,152 Mi da' fastidio perche' mi guarda. 1103 00:53:12,672 --> 00:53:14,232 Non ti si fila proprio, guarda. 1104 00:53:17,793 --> 00:53:19,313 - Chi e'? - Questa e' la mia amica. 1105 00:53:19,393 --> 00:53:21,233 Ha fatto un provino oggi, poveraccia. 1106 00:53:21,313 --> 00:53:23,153 Beh, come e' andata? 1107 00:53:23,433 --> 00:53:24,873 Ma che ti hanno preso? 1108 00:53:25,273 --> 00:53:27,194 E vai. Quanto ti danno? 1109 00:53:27,554 --> 00:53:28,714 E' una cifra. 1110 00:53:29,154 --> 00:53:31,234 Non ci posso credere, bravissima. 1111 00:53:31,474 --> 00:53:33,594 Senti pero' ora ti devo salutare perche' c'e'... 1112 00:53:33,674 --> 00:53:36,235 ..di la' mio fratello che mi sta aiutando col computer. 1113 00:53:36,315 --> 00:53:38,115 Ti chiamo dopo. Dai, ciao, baci, baci. 1114 00:53:38,355 --> 00:53:39,435 Quanto parla, questa. 1115 00:53:39,515 --> 00:53:41,475 Ma non si puo' chiudere questo telefono? 1116 00:53:41,555 --> 00:53:43,276 Guarda che deconcentra, non aiuta. 1117 00:53:43,356 --> 00:53:44,396 Vuoi venire sopra tu? 1118 00:53:44,476 --> 00:53:46,636 Sto tanto bene qua, perche' devo venire sopra? 1119 00:53:46,796 --> 00:53:49,476 Aspetta, mi faccio venire una botta di immaginazione. 1120 00:53:49,556 --> 00:53:50,276 Cioe'? 1121 00:53:50,596 --> 00:53:51,637 Ora ti dico. 1122 00:53:55,277 --> 00:53:56,237 Carina. 1123 00:53:58,877 --> 00:54:01,198 - Ma questo lo fai tu?- Ti credo, chi lo deve fare? 1124 00:54:01,718 --> 00:54:02,918 Ma perche' parli piano? 1125 00:54:03,758 --> 00:54:06,518 - Perche' ci sentono. - Ma chi ci sente, il cane? 1126 00:54:07,238 --> 00:54:09,119 Va bene, per creare un po' di complicita'. 1127 00:54:09,199 --> 00:54:11,039 - Io che dovrei fare? - Tu... 1128 00:54:13,199 --> 00:54:16,400 Ma e' contro ogni legge fisica, come si fa a fare una cosa cosi'? 1129 00:54:16,720 --> 00:54:17,840 Dovrei volare. 1130 00:54:19,400 --> 00:54:21,200 - Un po' di fantasia. - Ma che fantasia. 1131 00:54:21,280 --> 00:54:24,040 Finiamo tutti e due sul giornale insieme al condominio. 1132 00:54:24,120 --> 00:54:25,241 - Niente, eh? - Dai. 1133 00:54:27,521 --> 00:54:28,281 E no, basta! 1134 00:54:28,361 --> 00:54:30,161 Ma che vuoi, mi hai chiamato tre ore fa. 1135 00:54:30,241 --> 00:54:32,842 Sei tu che mi hai sballato i movimenti della serata. 1136 00:54:32,922 --> 00:54:33,682 Ma questo e' lui. 1137 00:54:33,762 --> 00:54:35,682 - Ma chi e'?- Con questo ho una mezza storia. 1138 00:54:38,882 --> 00:54:41,963 Ognuno di noi in un rapporto cerca un minimo di dialogo. 1139 00:54:42,083 --> 00:54:43,883 Un'esposizione di concetti. 1140 00:54:43,963 --> 00:54:46,763 Non una che ti guarda e ti dice: mi picchi? 1141 00:54:47,323 --> 00:54:49,083 - Pero'. - Mi ha detto cosi'. 1142 00:54:49,444 --> 00:54:51,404 Va bene, non e' nel mio stile, dai su. 1143 00:54:52,044 --> 00:54:54,324 Dai, un'incursione in territori sconosciuti. 1144 00:54:54,404 --> 00:54:55,524 Va bene ma una marziana. 1145 00:54:55,604 --> 00:54:57,805 Poi si e' messa a digitare 100 sms in un minuto. 1146 00:54:57,885 --> 00:55:00,125 Sembrava di fare l'amore con una dattilografa. 1147 00:55:00,205 --> 00:55:01,165 Almeno aveva ritmo. 1148 00:55:01,245 --> 00:55:03,405 Scusate ragazzi, preferite bianco o rosso? 1149 00:55:03,485 --> 00:55:05,085 Con il pesce meglio il bianco, no? 1150 00:55:05,165 --> 00:55:06,046 Se dici bianco. 1151 00:55:06,126 --> 00:55:08,086 - Hai preso il bianco. - Va bene. 1152 00:55:09,366 --> 00:55:11,966 Comunque se dovessi pensare a una donna adatta a me... 1153 00:55:12,046 --> 00:55:14,407 ..penserei a una che e' nella mia stessa situazione. 1154 00:55:14,487 --> 00:55:15,727 Non so, penserei a una... 1155 00:55:17,247 --> 00:55:19,927 ..separata, divorziata. 1156 00:55:20,807 --> 00:55:22,448 - Vedova. - Si', va beh... vedova! 1157 00:55:22,528 --> 00:55:24,128 Per secondo? Rombo con le patate... 1158 00:55:24,208 --> 00:55:26,008 ..o seppie con i piselli, che mi vengono benissimo? 1159 00:55:26,088 --> 00:55:28,768 - Seppioline con i piselli, no? - Se ti vengono benissimo... 1160 00:55:30,128 --> 00:55:31,889 Le ho mangiate 90 volte! 1161 00:55:32,489 --> 00:55:34,449 - Comunque lo sai a cosa stavo pensando?- Eh? 1162 00:55:34,529 --> 00:55:37,169 A quello che mi avevi detto l'altro giorno. Hai ragione. 1163 00:55:37,249 --> 00:55:39,490 - La vita puo' ricominciare a 50 anni.- Ohooo! 1164 00:55:39,570 --> 00:55:42,890 - Bisogna avere coraggio. - Eh si'! Pensa a... 1165 00:55:42,970 --> 00:55:45,130 ..Michael Douglas, Paul McCartney. 1166 00:55:45,210 --> 00:55:47,891 E va beh... la' c'e' stato un lavoro di restauro durato 2 anni. 1167 00:55:47,971 --> 00:55:51,371 - Lo fanno tutti. Un po' qui, un po' qui...- Dai, su!- Scherzo! 1168 00:55:51,451 --> 00:55:55,972 - Ma hai preso il rosso! Ah beh, allora...- Senti, Carlotta,... 1169 00:55:56,252 --> 00:55:59,252 ..permettete che faccia io stasera. Andrea!- No! 1170 00:55:59,332 --> 00:56:01,972 - Mi farebbe molto piacere. - Ci inviti a cena fuori? 1171 00:56:02,052 --> 00:56:04,453 Mi offendo! Voglio fare io stasera. 1172 00:56:04,533 --> 00:56:07,453 Siete gia' stati tanto carini con me. Quant'e' signorina? 1173 00:56:07,533 --> 00:56:09,453 Comunque questa io non l'ho capita. 1174 00:56:10,613 --> 00:56:12,974 Com'e' che stasera sei cosi' permaloso? 1175 00:56:13,054 --> 00:56:15,974 Ma perche' avete sempre da ridire su ogni cosa che faccio! 1176 00:56:17,454 --> 00:56:19,054 Smettila. 1177 00:56:21,255 --> 00:56:22,255 Va beh... 1178 00:56:22,735 --> 00:56:24,775 Comunque mi e' venuta un'idea per Gilberto. 1179 00:56:24,855 --> 00:56:26,535 Sai chi potrebbe essere giusta? 1180 00:56:26,615 --> 00:56:27,775 Graziella. 1181 00:56:28,495 --> 00:56:30,336 - La tua amica ginecologa? - Eh! 1182 00:56:31,976 --> 00:56:34,736 Ci sono relazioni di questo tipo che funzionano. 1183 00:56:34,816 --> 00:56:37,377 No, perche' basta chiarirsi. Non casca mica il mondo, no? 1184 00:56:37,457 --> 00:56:40,857 - Certo.- Gli vogliamo dare un nome a questa "cosa" fra di noi? 1185 00:56:40,937 --> 00:56:42,817 - Si'.- Tanto per avere delle coordinate. 1186 00:56:42,897 --> 00:56:44,697 Lo vogliamo chiamare... 1187 00:56:44,777 --> 00:56:47,778 .."un progetto per sempre" o "una botta e via"? 1188 00:56:47,858 --> 00:56:50,378 - Si'... - "Una botta e via"?- No. 1189 00:56:50,458 --> 00:56:53,819 Va benissimo anche "una botta e via", basta saperlo. 1190 00:56:55,139 --> 00:56:57,979 - Ma...- Perche' credo di avere il diritto di saperlo, no? 1191 00:56:59,219 --> 00:57:00,179 Guido! 1192 00:57:03,220 --> 00:57:03,940 Si'. 1193 00:57:06,100 --> 00:57:08,620 I miei non sono terribili verso le 11. 1194 00:57:09,180 --> 00:57:10,421 L'altro giorno... 1195 00:57:10,661 --> 00:57:12,941 ..durante greco mi sono addormentata di brutto. 1196 00:57:13,061 --> 00:57:15,781 M'hanno detto che russavo. 1197 00:57:16,581 --> 00:57:17,861 Forse e' la primavera. 1198 00:57:19,342 --> 00:57:20,942 A casa come va? 1199 00:57:21,582 --> 00:57:22,342 Bene. 1200 00:57:23,022 --> 00:57:23,942 Tua madre? 1201 00:57:24,062 --> 00:57:25,142 Non lo so. 1202 00:57:25,862 --> 00:57:27,143 Entra e esce. 1203 00:57:27,223 --> 00:57:28,343 Quando sta a casa... 1204 00:57:28,423 --> 00:57:31,303 ..si guarda allo specchio e mi chiede se mi sembra ingrassata. 1205 00:57:31,383 --> 00:57:33,303 - Tuo padre lo vedi? - Si',... 1206 00:57:33,383 --> 00:57:34,663 ..ogni tanto. 1207 00:57:35,704 --> 00:57:36,904 Credo che... 1208 00:57:37,544 --> 00:57:38,824 ..si stia guardando in giro. 1209 00:57:39,184 --> 00:57:40,104 In che senso? 1210 00:57:40,184 --> 00:57:43,985 - Secondo me sta a caccia di emozioni.- Cioe'? 1211 00:57:44,705 --> 00:57:47,025 E' tutto di buono umore... 1212 00:57:48,105 --> 00:57:49,425 ..senza nessun motivo. 1213 00:57:49,505 --> 00:57:52,266 Questo atteggiamento ti disturba? 1214 00:57:52,346 --> 00:57:53,346 Un po'. 1215 00:57:54,906 --> 00:57:57,226 Ho paura che prenda qualche fregatura. 1216 00:57:57,306 --> 00:58:00,106 Io ormai da quando mi sono separata... 1217 00:58:00,186 --> 00:58:02,307 ..e i ragazzi vanno in campeggio con gli amici... 1218 00:58:02,387 --> 00:58:04,267 ..tutte le estati vado in vacanza da sola. 1219 00:58:04,347 --> 00:58:06,467 - Che coraggio! - Per forza. 1220 00:58:06,547 --> 00:58:09,548 Tutti ormai si sono fissati che d'estate bisogna abbronzarsi... 1221 00:58:09,628 --> 00:58:10,828 ..senno' non e' una vacanza. 1222 00:58:10,908 --> 00:58:13,908 Allora tutti come pecore a Bali, in Tailandia, le Maldive. 1223 00:58:13,988 --> 00:58:19,509 In quegli ingolfati, faticosi, noiosi viaggi organizzati, no? 1224 00:58:19,589 --> 00:58:20,469 Infatti. 1225 00:58:20,549 --> 00:58:23,709 Figurati che la mia grande passione sono i paesaggi nordici 1226 00:58:23,789 --> 00:58:25,590 Ma tu sfondi una porta aperta con me. 1227 00:58:25,670 --> 00:58:28,470 Io adoro Galles, Scozia, Irlanda... 1228 00:58:28,550 --> 00:58:30,630 ..e il mio sogno e' quello di andare in Islanda. 1229 00:58:30,710 --> 00:58:32,310 - Anch'io. - Ma va? 1230 00:58:33,150 --> 00:58:35,991 Gilberto! Puoi venire ad aiutarmi con la pasta?- Si'. 1231 00:58:36,071 --> 00:58:37,151 Scusate un attimo. 1232 00:58:38,511 --> 00:58:41,671 - Simpatico, no?- Simpatico, un po' formale forse.- No. 1233 00:58:41,792 --> 00:58:43,992 - Ti piace? - Eh? 1234 00:58:45,192 --> 00:58:47,752 - Un bel tipo, si'. - Fisicamente. 1235 00:58:48,032 --> 00:58:50,153 Eh... c'ha i pantaloni,... 1236 00:58:50,233 --> 00:58:52,553 ..comunque un 7,5/8 glielo darei. 1237 00:58:52,633 --> 00:58:54,633 Anch'io l'ho sempre vista con in pantaloni. 1238 00:58:54,713 --> 00:58:57,713 E un enigma. Non si sa! 1239 00:58:57,793 --> 00:58:59,634 - Mi puoi passare il sale? - Si'. 1240 00:59:00,874 --> 00:59:02,474 Pero' che energia che hai! 1241 00:59:02,554 --> 00:59:03,914 Solo perche' questo weekend... 1242 00:59:03,994 --> 00:59:06,154 ..salto in macchina e guido da sola fino a Nizza. 1243 00:59:06,234 --> 00:59:08,035 Te l'avevo detto che non sta mai ferma. 1244 00:59:08,115 --> 00:59:10,435 No, e' che a Nizza c'e' il mio grande amore. 1245 00:59:11,075 --> 00:59:13,435 - Chi e'? - Eh eh eh! 1246 00:59:13,755 --> 00:59:15,636 Non dirmi che hai trovato i biglietti? 1247 00:59:15,716 --> 00:59:17,756 - Ne ho due. - Ma va? 1248 00:59:17,836 --> 00:59:20,436 E mio figlio mi ha cannato perche' dice che e' una mummia. 1249 00:59:21,036 --> 00:59:22,316 Di cosa parlate? 1250 00:59:22,396 --> 00:59:25,597 Del grande, vecchio, inossidabile Joe Cocker. 1251 00:59:25,677 --> 00:59:27,717 - Eh va beh... - C'ha ragione tuo figlio. 1252 00:59:27,797 --> 00:59:31,397 Tiene un concerto a Nizza con tutto il suo repertorio. 1253 00:59:31,477 --> 00:59:32,558 Antico! 1254 00:59:33,398 --> 00:59:35,598 Antico! 1255 00:59:35,878 --> 00:59:39,758 - Mi aiuti con la cre'me brule' ?- Si'.- Ci penso io. 1256 00:59:39,838 --> 00:59:41,959 Amore, ho chiamato lui, non ti preoccupare. 1257 00:59:42,039 --> 00:59:44,159 Non dirmi che sei anche un cuoco? 1258 00:59:44,239 --> 00:59:50,720 Me la cavicchio. All'occorrenza, quando devo fare cre'me brule'... 1259 00:59:53,680 --> 00:59:57,361 - E' perfetta. - Perfetta, ma quanti figli c'ha? 1260 00:59:57,441 --> 00:59:59,801 - Ma che ti importa? Anche tu hai una figlia.- E' vero. 1261 00:59:59,881 --> 01:00:02,481 - Quindi? - E' perfetta. 1262 01:00:57,928 --> 01:01:03,249 RIDONOMa quello stronzo che mi ha tirato la birra in testa! 1263 01:01:10,849 --> 01:01:14,250 Se mi sente mia figlia mi tira una sedia in testa. 1264 01:01:15,290 --> 01:01:17,050 Bonsoir. 1265 01:01:19,931 --> 01:01:24,371 - La quatre-vent-six. - Six.- Six. 1266 01:01:24,451 --> 01:01:26,091 Madonna mia, non mi viene mai! 1267 01:01:27,291 --> 01:01:29,172 - Sept. - Sept? 1268 01:01:30,332 --> 01:01:31,732 - Bonne nuit. - Bonne nuit. 1269 01:01:31,812 --> 01:01:33,932 S'e' incazzato. 1270 01:01:47,894 --> 01:01:51,094 - E poi quando ha cantato Dark Lady.- Grande! 1271 01:01:51,174 --> 01:01:53,055 Ma che ne so, mi e' venuto da piangere. 1272 01:01:53,135 --> 01:01:56,775 Sara' pure vecchio, ma rimane un mito. 1273 01:01:56,855 --> 01:01:59,295 Grandissimo! 1274 01:02:11,777 --> 01:02:14,297 Non e' che ti scoccia se dividiamo la stanza? 1275 01:02:14,377 --> 01:02:17,217 Sai, era quello che avevo prenotato con mio figlio e... 1276 01:02:17,297 --> 01:02:19,018 Ma scherzi! Ti ho detto di no. 1277 01:02:19,098 --> 01:02:21,618 Io fin dal primo momento che ti ho conosciuto... 1278 01:02:22,178 --> 01:02:24,898 ..mi sono sentito subito a mio agio. Ma scherzi! 1279 01:02:24,978 --> 01:02:27,379 - Se e' per questo anch'io. - Eh! 1280 01:02:32,259 --> 01:02:35,100 - Allora vado io in bagno? - Si', certo. 1281 01:02:45,261 --> 01:02:46,821 - Pigiama. - Pigiama. 1282 01:02:49,821 --> 01:02:51,142 - Ciao. - Ciao. 1283 01:03:41,788 --> 01:03:43,428 - Ehi! - Fatto. 1284 01:03:45,908 --> 01:03:47,028 Vado io? 1285 01:03:49,389 --> 01:03:51,349 - Vado io? - Si'. 1286 01:05:27,760 --> 01:05:31,721 - Ohh!- Oddio, che ho fatto?! - Niente.- Scusa. 1287 01:05:31,801 --> 01:05:34,081 - La vertebra schiacciata. - Non lo sapevo. 1288 01:05:34,161 --> 01:05:37,402 - Non lo potevi sapere. - Scusami.- Niente. 1289 01:05:38,482 --> 01:05:41,802 Lo sai che c'e'? Ci conosciamo da appena cinque giorni,... 1290 01:05:41,882 --> 01:05:46,563 ..pero' mi sembra d'aver un bellissimo feeling con te, sai? 1291 01:05:46,643 --> 01:05:49,203 - Anch'io. - Vero?- Si'. 1292 01:05:50,763 --> 01:05:53,643 Quand'e' l'ultima storia importante che hai avuto? 1293 01:05:53,924 --> 01:05:55,084 A quando risale? 1294 01:05:55,244 --> 01:05:57,724 Ah... Quattro anni fa. 1295 01:05:59,164 --> 01:06:01,124 Quattro anni fa? 1296 01:06:10,846 --> 01:06:12,446 Sai che sei bellissima? 1297 01:06:13,886 --> 01:06:14,966 Anche tu. 1298 01:06:22,287 --> 01:06:24,487 Che bella donna che sei! 1299 01:06:24,567 --> 01:06:25,447 - Oddio! - Che e'? 1300 01:06:25,527 --> 01:06:27,968 Niente, scusa! 1301 01:06:28,048 --> 01:06:29,488 - Scusa! - Non so se ti capita mai,... 1302 01:06:29,568 --> 01:06:30,968 ..ma vedo delle gocce luminose... 1303 01:06:31,048 --> 01:06:32,728 ..che scendono ai bordi degli occhi. 1304 01:06:32,808 --> 01:06:35,409 - Cosa vedi? Gocce luminose? - Scendono, si'. 1305 01:06:35,489 --> 01:06:39,409 - Non muoverti con la testa. Apri gli occhi. Guardami.- Si'. 1306 01:06:39,489 --> 01:06:42,729 Queste gocce tu le vedi quando alzi di colpo la testa... 1307 01:06:42,809 --> 01:06:45,250 ..e quando la riabbassi di colpo? - Si', che cos'e'? 1308 01:06:45,650 --> 01:06:48,730 Ce l'ho pure io. Impurita' del vitreo. Ce le dobbiamo tenere. 1309 01:06:48,810 --> 01:06:51,810 Sono delle piccole fibre che si rompono all'interno dell'occhio.. 1310 01:06:51,890 --> 01:06:53,491 ..e diventano delle pallottoline. 1311 01:06:53,571 --> 01:06:57,331 Per farle assorbire bisognerebbe bere molto potassio,... 1312 01:06:57,411 --> 01:07:00,412 ..cosa che io non posso fare perche' ha un effetto lassativo,.. 1313 01:07:00,492 --> 01:07:02,572 ..perche' soffro di colon irritabile... 1314 01:07:02,652 --> 01:07:05,372 ..con sospetta diverticolite. - Ma va? 1315 01:07:05,452 --> 01:07:08,052 - Ma i diverticoli sono la mia specialita'!- Davvero? 1316 01:07:08,132 --> 01:07:10,613 Ma dai! Ma e' la mia specialita',... 1317 01:07:10,693 --> 01:07:13,533 ..figurati che per un pelo non ho fatto la gastroenterologa! 1318 01:07:13,613 --> 01:07:14,973 - Dici sul serio? - Scherzi! 1319 01:07:15,053 --> 01:07:17,774 L'intestino e' sempre stata la mia grande passione. 1320 01:07:17,854 --> 01:07:20,814 - Ma davvero, e' incredibile! - Gilberto! 1321 01:07:20,894 --> 01:07:24,094 Stenditi e ti dico subito se hai un sospetto di diverticolite. 1322 01:07:24,174 --> 01:07:28,815 - Piano pero'!- Certo.- E' un punto delicato.- Fidati di me. 1323 01:07:28,895 --> 01:07:34,296 - Rilassati.- Piano.- Va bene. Fa male?- Un po'.- Un po'. 1324 01:07:34,376 --> 01:07:37,776 - Se lascio di colpo ti fa piu' male o no?- Ahhh! 1325 01:07:37,856 --> 01:07:41,256 Ecco, devi avere qualche diverticolo sigma finale. 1326 01:07:41,336 --> 01:07:45,017 - L'hai fatto il crismopaco? - Non mi parlare di quello,... 1327 01:07:45,097 --> 01:07:47,537 ..perche' a me l'idea di spararmi nel sedere... 1328 01:07:47,617 --> 01:07:49,817 ..tre litri di bario, no. Meglio una conoscopia. 1329 01:07:49,897 --> 01:07:53,218 Scusa l'espressione, ma una sonda nel culo e' peggio,... 1330 01:07:53,298 --> 01:07:54,578 ..lo so bene io. 1331 01:07:54,658 --> 01:07:57,538 - Perche', l'hai fatta? - Si', c'avevo una fistola. 1332 01:07:57,618 --> 01:07:59,179 - Una fistola? - Si'. 1333 01:07:59,259 --> 01:08:01,339 A proposito di fistola, volevo chiederti. 1334 01:08:01,419 --> 01:08:04,939 Che differenza c'e' tra fistola e ragade? 1335 01:08:05,019 --> 01:08:06,179 Adesso te lo spiego. 1336 01:08:06,259 --> 01:08:09,140 - Con la fistola hai una sacca infetta...- Si'. 1337 01:08:09,220 --> 01:08:11,940 ..che e' in comunicazione tra l'interno e l'esterno dell'ano. 1338 01:08:12,020 --> 01:08:12,980 - Ahh! - Diciamo. 1339 01:08:13,060 --> 01:08:16,541 La ragade, invece, e' un taglietto... 1340 01:08:16,621 --> 01:08:20,741 - Una ulcerazione. - Io l'ho avuta tre anni fa. 1341 01:08:20,821 --> 01:08:23,061 - La ragade? - Si', lo sai perche'? 1342 01:08:23,141 --> 01:08:24,982 - Perche' eri stitico. - Stitichezza. 1343 01:08:25,062 --> 01:08:30,142 Infatti mi hanno dato dell'olio di vaselina per andare morbido. 1344 01:08:30,222 --> 01:08:32,983 Che poi alla fine, guarda, se non c'e' un po' di mistero,... 1345 01:08:33,063 --> 01:08:37,383 ..un po' di stupore l'eros non scatta! Capito? 1346 01:08:37,463 --> 01:08:38,863 Altro che unione della carne! 1347 01:08:38,943 --> 01:08:42,344 E' finita che ci siamo fatti due ecografie. 1348 01:08:42,504 --> 01:08:45,584 Comunque eri tu che volevi una della tua stessa eta',... 1349 01:08:45,664 --> 01:08:47,224 ..con i tuoi stessi interessi,... 1350 01:08:47,304 --> 01:08:48,625 ..con i tuoi stessi problemi. 1351 01:08:48,705 --> 01:08:52,265 Questa e' ottima per fare una settimana in Islanda... 1352 01:08:52,345 --> 01:08:53,705 ..a fare i filmini ai pinguini,... 1353 01:08:53,785 --> 01:08:56,666 ..pero' in stanza separate, separatissime. 1354 01:08:57,186 --> 01:08:59,346 Comunque e' amica di Andrea, non mia. 1355 01:08:59,906 --> 01:09:03,866 - Che ore sono? - 11:40.- Sono in ritardissimo. 1356 01:09:04,746 --> 01:09:06,267 E poi, scusa, ci sara' un motivo... 1357 01:09:06,347 --> 01:09:08,347 ..perche' questa da 4 anni non trova un uomo. 1358 01:09:08,427 --> 01:09:10,347 Questa sono 4 anni che non trova un uomo! 1359 01:09:10,427 --> 01:09:12,587 Un motivo ci sara', no? 1360 01:09:14,388 --> 01:09:16,788 - Diciamo che ci abbiamo provato.- Diciamo. 1361 01:09:16,868 --> 01:09:19,708 Bisogna trovare una via di mezzo tra la follia di Carolina... 1362 01:09:19,788 --> 01:09:22,269 ..e la super affidabilita' di Graziella.- Una parola! 1363 01:09:22,589 --> 01:09:24,309 - Me lo tieni? - Si'. 1364 01:09:25,069 --> 01:09:27,109 E' un po' come la storia degli istrici. 1365 01:09:27,189 --> 01:09:28,789 Cosa centrano? 1366 01:09:28,869 --> 01:09:31,470 Adesso non me la ricordo molto bene, ma... 1367 01:09:31,550 --> 01:09:33,790 - Ma che stai a fa?- Scusa, ti giri? Mi devo cambiare. 1368 01:09:33,870 --> 01:09:35,150 Ah si', scusa. 1369 01:09:35,750 --> 01:09:37,430 Adesso non me la ricordo molto bene,... 1370 01:09:37,510 --> 01:09:41,631 ..ma mi sembra che fosse, tipo, due istrici hanno... 1371 01:09:42,671 --> 01:09:45,231 ..hanno freddo, allora si avvicinano per... 1372 01:09:45,311 --> 01:09:48,032 ..scaldarsi, pero' si fanno male con le aculei e allora... 1373 01:09:48,872 --> 01:09:52,392 ..si riallontanano. E' un po' come l'amore. 1374 01:09:53,072 --> 01:09:56,513 - Mi stai ascoltando? - Certo che ti sto ascoltando. 1375 01:09:56,953 --> 01:09:58,513 Dicevo che e' un po' come l'amore. 1376 01:09:58,593 --> 01:10:00,873 Ne' troppo vicini, ne' troppo lontani. 1377 01:10:01,193 --> 01:10:02,353 Sembra facile... 1378 01:10:03,354 --> 01:10:06,434 Poi posso dirti una cosa? L'unica veramente... 1379 01:10:06,954 --> 01:10:10,834 ..che mi aveva intrigato, ultimamente, era la numero 10. 1380 01:10:11,074 --> 01:10:13,075 Quella con la quale ci ho parlato 3 minuti. 1381 01:10:13,155 --> 01:10:15,435 Quella aveva veramente qualcosa di speciale. 1382 01:10:15,515 --> 01:10:16,755 Ma chi? La "desaparecida"? 1383 01:10:16,835 --> 01:10:19,275 La "desaparecida" che e' sparita e non si sa dov'e'! 1384 01:10:19,355 --> 01:10:21,756 Pero' con la fantasia ci si innamora tutti. 1385 01:10:22,156 --> 01:10:24,036 Soprattutto di quelli che non ci sono. 1386 01:10:24,116 --> 01:10:27,716 Pensi che la mia sia una proiezione onirica? 1387 01:10:28,077 --> 01:10:28,997 Si'. 1388 01:10:30,717 --> 01:10:34,317 Poi a volte uno le cose che ha sotto gli occhi non le vede. 1389 01:10:40,998 --> 01:10:44,598 Quanto e' difficile oggi trovare una persona con cui star bene. 1390 01:10:44,679 --> 01:10:46,519 - E' un'impresa. - A chi lo dici! 1391 01:10:47,999 --> 01:10:49,999 A chi lo dici te! Tu sei fortunata. 1392 01:10:57,880 --> 01:10:59,880 - Come sto? - Bene, molto bene. 1393 01:10:59,960 --> 01:11:02,841 Ho un appuntamento con un duca per fargli vedere un attico. 1394 01:11:02,921 --> 01:11:04,881 Perche', ti cambi a seconda del cliente? 1395 01:11:04,961 --> 01:11:07,761 - Ovvio.- Se ti capitava uno sceicco come ti vestivi? 1396 01:11:07,841 --> 01:11:09,201 - Non mi vestivo. - Eh... 1397 01:11:11,762 --> 01:11:14,602 - Ma secondo te...? - Ma dai, su! 1398 01:11:15,722 --> 01:11:18,003 - Aiutami che sono in ritardo. - Si'. 1399 01:11:20,003 --> 01:11:21,843 Che ne pensi dell'appartamento? 1400 01:11:21,923 --> 01:11:25,403 E' bello, grande, e' un casermone. Io sto da solo, eh! 1401 01:11:25,883 --> 01:11:28,924 Allora ti trovero' un triste monolocale con angolo cottura. 1402 01:11:29,004 --> 01:11:31,404 - No.- E se non ti va bene c'e' sempre il residence.- E va beh. 1403 01:11:31,484 --> 01:11:34,404 E come ultima spiaggia possiamo trovare una casa di riposo. 1404 01:11:34,484 --> 01:11:38,765 Quanto sei estremista talebana! Ci sara' una via di mezzo, no? 1405 01:11:38,845 --> 01:11:40,925 Vai, rompi coglioni, muoviti! 1406 01:11:49,326 --> 01:11:50,886 - Ciao. - Ciao. 1407 01:11:53,047 --> 01:11:55,327 Marta non sa di questo incontro... 1408 01:11:55,407 --> 01:11:57,527 ..e preferirei che la cosa rimanesse fra noi,... 1409 01:11:57,607 --> 01:12:00,408 ..pero' ho pensato fosse giusto mettervi al corrente,... 1410 01:12:00,488 --> 01:12:03,128 ..visto che Marta ha voluto dei colloqui col professore,... 1411 01:12:03,208 --> 01:12:06,248 ..il nostro psicologo che aiuta i ragazzi nei momenti difficili. 1412 01:12:06,328 --> 01:12:08,489 Come difficili, perche', che ha? 1413 01:12:09,009 --> 01:12:12,649 Diciamo che per Marta la realta' si e' capovolta. 1414 01:12:12,729 --> 01:12:15,929 Di colpo state divorziando e non vi parlate piu'. 1415 01:12:16,410 --> 01:12:21,130 Ci sono dei sintomi precisi. E' sempre piu' distratta, assente,.. 1416 01:12:21,210 --> 01:12:23,210 ..addirittura si addormenta in classe. 1417 01:12:23,290 --> 01:12:26,651 Beh, non devo spiegarlo a lei il meccanismo dell'emozione. 1418 01:12:27,451 --> 01:12:30,131 Non sara' per tutte queste canne che si fanno? 1419 01:12:30,211 --> 01:12:33,052 Perche' ci sono degli elementi in quella classe,... 1420 01:12:33,132 --> 01:12:35,732 ..tipo Capotondi, che spacciano. 1421 01:12:36,332 --> 01:12:37,092 Dottor Mercuri. 1422 01:12:37,332 --> 01:12:41,133 Le sto parlando di un disagio ben piu' profondo. 1423 01:12:41,373 --> 01:12:44,213 Io vi invito a passare piu' tempo con lei... 1424 01:12:44,453 --> 01:12:45,933 ..e per lei. 1425 01:12:46,333 --> 01:12:50,814 A dedicarle quello che negli USA si chiama "quality times". 1426 01:12:51,294 --> 01:12:53,414 Non quantita', ma qualita'. 1427 01:12:53,494 --> 01:12:57,454 E' stato umiliante, una situazione umiliante! 1428 01:12:58,735 --> 01:13:01,135 Perche', poi, voglio vedere i genitori di Paolo... 1429 01:13:01,575 --> 01:13:02,735 ..o quelli di Ottavia. 1430 01:13:03,415 --> 01:13:06,616 Voglio vedere come se la cava il professor con i suoi figli. 1431 01:13:06,696 --> 01:13:09,816 Se ce li ha, perche' poi a parlare... "quality times". 1432 01:13:10,336 --> 01:13:13,256 Ma come fai? Non ti dicono mai una parola. 1433 01:13:14,257 --> 01:13:17,057 - Gli amici, le canne, no? - Perche', non lo sai? 1434 01:13:17,257 --> 01:13:20,257 Io compatibilmente con il mio lavoro faccio quello che posso. 1435 01:13:20,337 --> 01:13:22,938 Puo' anche darsi che negli ultimi tempi sia stata distratta. 1436 01:13:23,018 --> 01:13:25,258 Certo, con tutto quello che ti passava in testa! 1437 01:13:25,338 --> 01:13:30,218 - Dritti, rovesci, abbi pazienza!- Ah, e' colpa mia? 1438 01:13:32,099 --> 01:13:33,459 Lo sapevo tanto, figurati. 1439 01:13:33,539 --> 01:13:36,179 Se nostra figlia si addormenta in classe e' colpa mia? 1440 01:13:43,380 --> 01:13:45,500 Mi rispondi sinceramente? 1441 01:13:46,140 --> 01:13:46,740 Dimmi. 1442 01:13:47,060 --> 01:13:48,341 Ma tu, in tutti questi anni,... 1443 01:13:48,421 --> 01:13:50,821 ..una sbandata per un'altra non te la sei presa?- No. 1444 01:13:51,221 --> 01:13:53,501 Ma come "no"? Mai? 1445 01:13:54,381 --> 01:13:55,061 No, mai. 1446 01:13:55,822 --> 01:13:58,462 - E lo speed date?- Oh Dio! - Che ci sei andato a fare? 1447 01:13:58,542 --> 01:14:00,542 Vuol dire che il pensiero ce l'hai avuto, no? 1448 01:14:00,622 --> 01:14:04,303 - C'hai pensato si' o no?- Si', pero' c'e' un piccolo problema. 1449 01:14:04,383 --> 01:14:06,143 Spesso a seguire certi desideri... 1450 01:14:06,223 --> 01:14:08,383 ..i matrimoni si sfasciano. Guarda il nostro. 1451 01:14:08,463 --> 01:14:09,743 Che si deve fare allora? 1452 01:14:10,223 --> 01:14:11,903 Ehh... il quesito del secolo! 1453 01:14:12,183 --> 01:14:14,024 Questa domanda se la stanno ponendo... 1454 01:14:14,104 --> 01:14:16,144 ..centinaia di migliaia di altre coppie. 1455 01:14:16,224 --> 01:14:19,264 Comunque guarda che adesso il problema e' occuparci di Marta. 1456 01:14:19,344 --> 01:14:22,025 Io il prossimo fine settimana lo voglio dedicare a lei. 1457 01:14:22,105 --> 01:14:25,025 Ci voglio parlare. Questo e' importante,... 1458 01:14:25,105 --> 01:14:27,145 ..poi al resto pensera' il tempo. 1459 01:14:34,386 --> 01:14:35,706 Ti posso fare una domanda? 1460 01:14:38,107 --> 01:14:39,187 Tu sei felice? 1461 01:14:42,027 --> 01:14:42,667 No. 1462 01:14:44,627 --> 01:14:45,227 E tu? 1463 01:14:47,428 --> 01:14:48,268 No. 1464 01:15:02,310 --> 01:15:05,110 Sono sempre io che lo chiamo! E se non lo cerco, niente,... 1465 01:15:05,190 --> 01:15:07,190 ..fa il morto, si e' irrigidito! 1466 01:15:07,270 --> 01:15:09,150 Poi fa finta di niente come fosse normale! 1467 01:15:09,230 --> 01:15:10,711 Ma perche' non lo mandi a fanculo? 1468 01:15:10,791 --> 01:15:13,431 Ma se provassi a fargli capire che stai male veramente? 1469 01:15:13,511 --> 01:15:15,271 Magari con lui funzionano i sensi di colpa! 1470 01:15:15,351 --> 01:15:17,231 - Una volta con uno mi e' andata bene.- Cioe'? 1471 01:15:17,311 --> 01:15:20,632 Fai vedere che ti tremano le mani, che fai gesti inconsulti. 1472 01:15:20,712 --> 01:15:22,392 Ma cosi' scappa. 1473 01:15:22,472 --> 01:15:24,072 L'abbiamo gia' detto l'altra volta... 1474 01:15:24,152 --> 01:15:26,792 ..che non glielo devo fare vedere che sto male. E allora! 1475 01:15:26,872 --> 01:15:29,913 Posso dire una cosa anch'io senza che mi saltate addosso? 1476 01:15:29,993 --> 01:15:31,193 Fai la misteriosa. 1477 01:15:31,273 --> 01:15:33,153 Fagli credere che hai un'altra storia. 1478 01:15:33,233 --> 01:15:36,474 - Vedrai che strizza al culo! - Va beh, adesso la misteriosa! 1479 01:15:36,554 --> 01:15:40,154 Tu lo devi inchiodare al muro e gli devi dire:... 1480 01:15:40,234 --> 01:15:43,674 .."Guido, tempo scaduto. O dentro o fuori". 1481 01:15:43,754 --> 01:15:45,795 Non ci sono altre possibilita'. 1482 01:15:46,075 --> 01:15:47,835 - Dici? - Ma certo. 1483 01:15:49,035 --> 01:15:51,435 Tieni ferma un po' la palpebra. 1484 01:15:52,156 --> 01:15:53,756 Un momentino. 1485 01:15:54,476 --> 01:15:57,596 - Papa', non ce la faccio piu'. - Dai, fatto. 1486 01:15:57,916 --> 01:16:00,116 Qua e' tutto a posto. 1487 01:16:00,316 --> 01:16:02,797 C'e' uno 0,25 in piu'. 1488 01:16:03,757 --> 01:16:05,317 Ti rifaro' le lenti. 1489 01:16:05,477 --> 01:16:07,997 Vogliamo andare di la' che ci scegliamo la montatura? 1490 01:16:08,077 --> 01:16:09,598 Ti va?- Si'. 1491 01:16:11,398 --> 01:16:13,758 - Hai programmi stasera? - Perche'? 1492 01:16:14,358 --> 01:16:16,678 Ti va di andare a mangiare una pizza con papi tuo,... 1493 01:16:16,758 --> 01:16:18,999 ..che ha molto bisogno di stare con sua juzi? 1494 01:16:19,079 --> 01:16:21,399 Pero' non fare quella vocetta! 1495 01:16:22,279 --> 01:16:25,039 E non chiamarmi Juzi, ho quasi 18 anni. 1496 01:16:25,680 --> 01:16:30,200 Un momento di tenerezza, mamma mia che carattere! 1497 01:16:30,280 --> 01:16:32,760 - Non mi piacciono. - Dai, papa', scusa. 1498 01:16:33,200 --> 01:16:34,681 C'e' qualcosa che vuoi dirmi? 1499 01:16:34,761 --> 01:16:37,721 Volevo sapere come andavano le cose in generale. 1500 01:16:37,801 --> 01:16:40,361 Ho l'impressione che tu stia un po' in difficolta'... 1501 01:16:40,441 --> 01:16:43,202 ..per questo momento un po' difficile dentro casa. 1502 01:16:43,562 --> 01:16:44,802 No, non mi piacciono. 1503 01:16:44,882 --> 01:16:47,602 Non vorrei che tu soffrissi per questa conflittualita'... 1504 01:16:47,682 --> 01:16:49,042 - ..tra me e la mamma. - Guarda papa',... 1505 01:16:49,122 --> 01:16:51,483 ..semmai sono io che sono preoccupata per voi. 1506 01:16:51,563 --> 01:16:54,083 Visti da fuori non e' che siete un bello spettacolo, eh! 1507 01:16:54,163 --> 01:16:56,643 Ma che vuol dire? Questi sono momenti anche... 1508 01:16:56,723 --> 01:16:59,764 ..della vita che succedono, momenti anche transitori. 1509 01:16:59,844 --> 01:17:04,804 Io comunque sono strafelice di stare con te a cena stasera... 1510 01:17:04,884 --> 01:17:06,364 ..perche' ho voglia di parlarti,... 1511 01:17:06,444 --> 01:17:08,965 ..perche' non stiamo mai insieme e ti voglio spiegare... 1512 01:17:09,045 --> 01:17:11,045 ..tante cose... Scusami. 1513 01:17:11,125 --> 01:17:12,205 Pronto? 1514 01:17:12,725 --> 01:17:15,326 Ciao, come stai? 1515 01:17:16,526 --> 01:17:18,926 Ma dov'eri finita? Dove? 1516 01:17:19,486 --> 01:17:22,846 Ma con molto piacere. Come no. 1517 01:17:23,967 --> 01:17:25,007 Quando, stasera? 1518 01:17:25,807 --> 01:17:26,487 Eh, st... 1519 01:17:29,247 --> 01:17:31,928 Non vorrei sconvolgere i tuoi piani pero',... 1520 01:17:32,608 --> 01:17:34,448 ..ma se ce la facessi per questa sera... 1521 01:17:34,528 --> 01:17:36,968 Temo che questa sera non riusciro' a sgancia... 1522 01:17:37,048 --> 01:17:38,768 - No, non so se riesco a lib... - Vai papa'.. 1523 01:17:38,848 --> 01:17:41,369 - Scusa un attimo. Eh? - Vai. 1524 01:17:42,209 --> 01:17:44,249 Tranquillo. Vai. 1525 01:17:44,889 --> 01:17:47,329 - Eh... Posso? - Mi chiedi il permesso? 1526 01:17:47,489 --> 01:17:48,890 Eh no... 1527 01:17:49,290 --> 01:17:50,250 - Pronto? - Senti. 1528 01:17:50,330 --> 01:17:53,290 Mi richiami piu' tardi? Dobbiamo chiudere il museo ora. 1529 01:17:53,370 --> 01:17:54,970 Io ti richiami dopo... 1530 01:17:55,050 --> 01:17:57,171 ..e poi eventualmente... 1531 01:17:57,251 --> 01:18:00,051 ..credo che ci siano delle buone possibilita'. Ti chiamo dopo. 1532 01:18:00,131 --> 01:18:01,691 - Va bene? - Va bene. 1533 01:18:03,531 --> 01:18:07,172 No, amore, questa e' una venditrice di montature... 1534 01:18:07,252 --> 01:18:10,172 ..che vive in Norvegia, capito? Praticamente tre volte all'anno. 1535 01:18:10,252 --> 01:18:12,132 Domani riparte e' capace che la rivedo... 1536 01:18:12,212 --> 01:18:14,293 Domani va bene doppietta sushi cinema? 1537 01:18:14,373 --> 01:18:16,693 - Eh? Okay? ANNUISCE- Okay domani? 1538 01:18:16,773 --> 01:18:18,853 Fatto? E' fatto! E vai, dai! 1539 01:18:18,933 --> 01:18:21,814 Molto carini questi. Ti stanno molto bene. 1540 01:18:21,894 --> 01:18:25,374 No, invece sono proprio quelli sbagliati. Che dici? 1541 01:18:28,174 --> 01:18:30,215 Ma tu capisci che cosa hai combinato? 1542 01:18:30,295 --> 01:18:32,375 Una convocazione dai carabinieri! 1543 01:18:32,455 --> 01:18:34,655 Sono scattate delle indagini. 1544 01:18:34,735 --> 01:18:37,335 Hai fatto prendere paura a tutti quanti. Si fa cosi'? 1545 01:18:38,496 --> 01:18:39,776 Hai ragione, pero'... 1546 01:18:39,856 --> 01:18:42,296 ..diciamo che e' stata una fuga d'amore in piena regola. 1547 01:18:42,376 --> 01:18:44,016 Non potevo farmi viva con nessuno. 1548 01:18:44,496 --> 01:18:45,816 Come sarebbe a dire, scusa? 1549 01:18:46,016 --> 01:18:49,377 Sono stata innamorata di questo uomo follemente per anni. 1550 01:18:50,657 --> 01:18:51,857 Solo che... 1551 01:18:51,937 --> 01:18:53,297 ..era sposato con due figli. 1552 01:18:53,377 --> 01:18:55,858 - Ah... - Ancora una storia impossibile. 1553 01:18:56,178 --> 01:18:58,978 La sera del nostro incontro, quando sono uscita dal locale... 1554 01:18:59,058 --> 01:19:00,338 ..ho pensato che... 1555 01:19:00,778 --> 01:19:02,698 ..che averi voluto rivederti. 1556 01:19:03,219 --> 01:19:05,659 Invece chi mi trovo che mi aspetta li' davanti? 1557 01:19:05,739 --> 01:19:06,339 - Chi? - Lui. 1558 01:19:07,419 --> 01:19:08,939 Lui che mi dice che ha deciso,... 1559 01:19:09,019 --> 01:19:11,059 ..che ha il divorzio, che ha firmato le carte... 1560 01:19:11,299 --> 01:19:13,100 ..e che ha due biglietti per le Canarie... 1561 01:19:13,180 --> 01:19:14,740 ..e mi chiede di partire con lui. 1562 01:19:14,820 --> 01:19:15,940 Ecco. 1563 01:19:16,340 --> 01:19:17,940 In quel momento... 1564 01:19:18,820 --> 01:19:21,261 In quel momento ho visto la mia vita ad un bivio. 1565 01:19:21,461 --> 01:19:22,661 A sinistra... 1566 01:19:23,221 --> 01:19:25,901 ..la mia vita con lui... 1567 01:19:27,741 --> 01:19:30,062 ..e a destra la mia vita senza di lui. 1568 01:19:31,462 --> 01:19:33,062 Forse... con te. 1569 01:19:34,862 --> 01:19:37,223 Avevo pochi minuti per decidere... 1570 01:19:37,303 --> 01:19:37,983 ..e ho scelto... 1571 01:19:39,303 --> 01:19:40,743 ..lui. - Lui? 1572 01:19:40,823 --> 01:19:41,583 Ma dovevo. 1573 01:19:41,663 --> 01:19:46,144 Dov'e' poi che non avete ingranato, che non e' scattato...? 1574 01:19:46,224 --> 01:19:48,344 Quando stava alle Canarie ho capito tutto... 1575 01:19:48,424 --> 01:19:50,664 ..che il suo settimo chakra si stava ribellando... 1576 01:19:50,744 --> 01:19:52,864 ..a questo sua nuova decisione. - Il "suo settimo..."? 1577 01:19:52,944 --> 01:19:56,505 - Chakra.- Ah! - Sai cos'e', no?- Si' si'. 1578 01:19:56,905 --> 01:19:58,625 E che mi stava mentendo di nuovo. 1579 01:19:58,945 --> 01:20:00,665 Insomma che mi aveva trascinato li'... 1580 01:20:00,745 --> 01:20:03,026 ..solo perche' sentiva che mi stavo allontanando. 1581 01:20:03,106 --> 01:20:05,466 E' un uomo da un intuito incredibile,... 1582 01:20:05,546 --> 01:20:07,386 ..una di quelle personalita'... 1583 01:20:07,466 --> 01:20:08,626 ..un po' magnetiche. 1584 01:20:08,706 --> 01:20:10,107 A me da' piu' l'idea... 1585 01:20:10,187 --> 01:20:13,387 ..di uno che aveva 2 biglietti mille miglia da consumare. 1586 01:20:13,467 --> 01:20:14,507 Mi da' l'idea, insomma. 1587 01:20:14,587 --> 01:20:17,227 E quando ero li' con lui e' successa una cosa incredibile. 1588 01:20:17,467 --> 01:20:18,148 Cioe'? 1589 01:20:19,348 --> 01:20:20,228 Ti ho sognato. 1590 01:20:20,628 --> 01:20:22,428 - Ma va? - 7 volte. 1591 01:20:23,428 --> 01:20:25,508 Tu lo sai che il 7 e' un numero magico? 1592 01:20:26,228 --> 01:20:26,869 Si'. 1593 01:20:26,949 --> 01:20:28,069 E poi... 1594 01:20:28,829 --> 01:20:30,869 E poi e' successa un'altra cosa pazzesca. 1595 01:20:31,029 --> 01:20:31,629 Cioe'? 1596 01:20:32,509 --> 01:20:33,909 Ho parlato con tua moglie. 1597 01:20:34,670 --> 01:20:35,510 Con Tiziana? 1598 01:20:37,030 --> 01:20:38,110 Come e' risalita a te? 1599 01:20:38,990 --> 01:20:39,750 Non lo so. 1600 01:20:39,830 --> 01:20:42,590 Penso si sia messa in contatto con me a livello energetico. 1601 01:20:45,351 --> 01:20:45,991 Cioe'? 1602 01:20:46,151 --> 01:20:47,751 Spesso le anime dei defunti... 1603 01:20:47,831 --> 01:20:49,831 ..si rivolgono alle persone vicine a loro care... 1604 01:20:49,911 --> 01:20:51,992 ..e lei mi ha detto di proteggerti. 1605 01:20:52,392 --> 01:20:53,312 Scusa. 1606 01:20:53,392 --> 01:20:55,752 Si', perche' io continuo a rimuovere il fatto... 1607 01:20:55,832 --> 01:20:57,872 ..che Tiziana e' morta di colpo,... 1608 01:20:57,952 --> 01:21:03,113 ..e' mancata, mentre invece per me e' costantemente presente. 1609 01:21:03,193 --> 01:21:05,033 - Gilberto. - Eh? 1610 01:21:05,113 --> 01:21:07,793 Io non voglio che lei si sente un'esclusa. 1611 01:21:07,994 --> 01:21:09,674 Non voglio ignorarla, voglio... 1612 01:21:10,274 --> 01:21:12,594 Io voglio celebrarla insieme a te.- Okay. 1613 01:21:12,674 --> 01:21:15,274 Voglio che lei si senta parte attiva di questa storia. 1614 01:21:15,354 --> 01:21:17,515 Ma e' ovvio, si'. 1615 01:21:18,195 --> 01:21:19,235 Com'e' successo? 1616 01:21:21,075 --> 01:21:23,915 E' cominciata cosi' praticamente. 1617 01:21:23,995 --> 01:21:27,676 Cominciava a disarticolare le parole e non le diceva giuste. 1618 01:21:27,756 --> 01:21:30,716 E poi c'aveva dei vuoti di memoria. 1619 01:21:30,796 --> 01:21:34,277 Lasciava il gas acceso, i cassetti aperti... 1620 01:21:34,557 --> 01:21:37,677 Allora abbiamo deciso di fare questa risonanza magnetica... 1621 01:21:37,757 --> 01:21:40,117 ..per cercare di capire cosa c'era.- Lo so. 1622 01:21:40,197 --> 01:21:41,118 Ma che sai? 1623 01:21:41,198 --> 01:21:43,918 Lei ha sofferto molto quel giorno. 1624 01:21:43,998 --> 01:21:45,918 - Si'. - Scusa. 1625 01:21:50,559 --> 01:21:53,319 Ti dispiace se vado un momento in bagno? 1626 01:21:53,399 --> 01:21:55,239 Un secondo, vado e torno. 1627 01:21:59,880 --> 01:22:03,360 Ma davvero e' venuta a mancare la signora? 1628 01:22:03,440 --> 01:22:05,080 Si', e' stata una cosa improvvisa. 1629 01:22:05,160 --> 01:22:06,881 Ma l'ho vista una settimana fa. 1630 01:22:06,961 --> 01:22:08,921 Adesso non c'e' piu'. Quant'e'? 1631 01:22:09,001 --> 01:22:10,721 Non ha preso neanche il primo. 1632 01:22:10,801 --> 01:22:13,601 - Quant'e'?- Non ha preso niente. - Quanto puo' essere? 1633 01:22:13,681 --> 01:22:14,402 Che ha preso quella? 1634 01:22:14,482 --> 01:22:17,082 Ha ordinato una grigliata di pesce che sta marciando? 1635 01:22:17,162 --> 01:22:18,522 - Che sta? - Marciando.- Ma che e'? 1636 01:22:18,602 --> 01:22:21,042 - La grigliata di pesce. - Quant'e'? 1637 01:22:21,122 --> 01:22:24,363 - Non lo so. - Okay, le va bene cosi'? 1638 01:22:24,963 --> 01:22:28,203 - Ma ha fatto qualche cosa di male?- Non capisci un cazzo! 1639 01:22:28,283 --> 01:22:31,484 Non hai capito che stavo al tavolo con una pazza? 1640 01:22:40,685 --> 01:22:42,085 - Grazie. - Grazie a lei. 1641 01:22:42,165 --> 01:22:44,845 - Ci venga a trovare piu' spesso, faccia un buon viaggio.- Bene. 1642 01:22:44,925 --> 01:22:46,605 Soprattutto un saluto a suo marito. 1643 01:22:46,685 --> 01:22:48,446 Arrivederci. 1644 01:22:50,086 --> 01:22:51,046 Andrea! 1645 01:22:51,126 --> 01:22:54,006 - Io non ci sono, sono malato. - Che c'e'? 1646 01:22:54,086 --> 01:22:56,007 - Quella che sta entrando, numero 10.- Ma... 1647 01:22:56,087 --> 01:22:59,527 - E' una squilibrata, cacciala! - Rossella, segui la signora. 1648 01:22:59,607 --> 01:23:02,487 Buongiorno. Cercavo Gilberto Mercuri. 1649 01:23:02,567 --> 01:23:04,728 Mi dispiace, non si sente bene. 1650 01:23:06,368 --> 01:23:07,728 Me lo sentivo. 1651 01:23:10,088 --> 01:23:11,368 Che disastro! 1652 01:23:11,448 --> 01:23:12,649 Perche' dice cosi'? 1653 01:23:13,209 --> 01:23:16,569 Perche' penso che sia colpa mia. 1654 01:23:16,969 --> 01:23:18,609 Ieri sera gli ho fatto una domanda... 1655 01:23:18,689 --> 01:23:20,329 ..un po' sciocca e inopportuna e... 1656 01:23:20,409 --> 01:23:22,490 ..penso di avere scatenato una tragedia. 1657 01:23:22,610 --> 01:23:24,010 Sono stata una stupida io. 1658 01:23:24,090 --> 01:23:26,930 Scusi ma... cosa puo' aver detto di cosi' grave? 1659 01:23:27,050 --> 01:23:29,611 Gli ho chiesto di parlarmi della morte di sua moglie. 1660 01:23:30,011 --> 01:23:32,131 - Della morte...? - Di sua moglie. 1661 01:23:33,211 --> 01:23:36,851 Si', e' stata una cosa tremenda per lui, per noi, per la figlia. 1662 01:23:36,931 --> 01:23:38,532 Immagino. 1663 01:23:38,932 --> 01:23:40,852 Beh... forse... 1664 01:23:40,932 --> 01:23:44,292 ..e' molto vulnerabile.- Si', molto. Ha avuto un esaurimento. 1665 01:23:45,372 --> 01:23:48,213 Non si preoccupi, lei non centra niente. 1666 01:23:54,694 --> 01:23:55,894 Posso offrirle un caffe'? 1667 01:23:56,534 --> 01:23:57,294 Grazie. 1668 01:23:57,734 --> 01:24:01,814 - Scusi, ma sono ancora un po' confusa.- Lo siamo un po' tutti 1669 01:24:01,894 --> 01:24:04,695 - Lei non e' di Roma? - No, sono di Milano. 1670 01:24:04,775 --> 01:24:06,815 - Mia madre e' di Milano. - Dai?- Si'. 1671 01:24:06,895 --> 01:24:09,015 Non vorrei che tu ti facessi degli scrupoli. 1672 01:24:09,095 --> 01:24:11,696 Magari non ha il coraggio di dirmi come stanno le cose. 1673 01:24:11,776 --> 01:24:14,056 Magari pensi, questa poveretta si e' separata... 1674 01:24:14,136 --> 01:24:16,976 ..adesso se io le dico che non me la sento cade in depressione. 1675 01:24:17,056 --> 01:24:19,097 Non e' cosi'. 1676 01:24:19,177 --> 01:24:21,537 Non c'e' nessun bisogno che tu ti preoccupi per me. 1677 01:24:21,617 --> 01:24:24,377 - Mi sentirei umiliata se tu pensassi...- No, che centra! 1678 01:24:24,577 --> 01:24:25,977 Per carita'. 1679 01:24:27,898 --> 01:24:28,938 Guido! 1680 01:24:29,778 --> 01:24:32,138 Io ti chiedo solo di essere chiaro e sincero. 1681 01:24:32,218 --> 01:24:34,658 E' ovvio, che discorsi! 1682 01:24:34,738 --> 01:24:36,299 O dentro o fuori! 1683 01:24:37,259 --> 01:24:39,299 Lo capisci che non ci sono alternative? 1684 01:24:39,779 --> 01:24:42,019 O dentro o fuori! 1685 01:24:47,140 --> 01:24:47,820 Fuori. 1686 01:24:55,941 --> 01:24:58,261 Okay! Fantastico! 1687 01:25:01,582 --> 01:25:04,182 Fra sette minuti siamo in trasmissione. Quanto c'hai? 1688 01:25:04,262 --> 01:25:07,742 Non so piu' che fare. E' la terza volta che la trucco. Piange! 1689 01:25:08,062 --> 01:25:10,423 Qui si rischia di non andare in onda. 1690 01:25:13,223 --> 01:25:16,503 Qui e' una stanza in piu', ho pensato per Marta. 1691 01:25:16,583 --> 01:25:19,864 E si'. Bella. Da' pure su un cortile interno. 1692 01:25:20,504 --> 01:25:26,185 Soggiorno. Qua puoi mettere divani, scrivania, cd... 1693 01:25:27,585 --> 01:25:28,825 E' veramente grande. 1694 01:25:28,905 --> 01:25:31,985 Sai che questo e' il soggiorno piu' bello che mi hai fatto vedere? 1695 01:25:32,505 --> 01:25:33,986 E questa e' la camera da letto. 1696 01:25:34,146 --> 01:25:37,346 - Luminosa come mi avevi chiesto.- E' carina, sai? 1697 01:25:40,466 --> 01:25:41,346 Mi piace. 1698 01:25:43,747 --> 01:25:45,187 Mi piace molto. 1699 01:25:46,187 --> 01:25:46,787 La prendo. 1700 01:25:48,587 --> 01:25:49,587 La prendi? 1701 01:25:49,667 --> 01:25:51,588 Si', mi piace. 1702 01:25:53,628 --> 01:25:55,748 Quanto hai detto che e' il condominio? 1703 01:25:55,948 --> 01:25:58,348 Non lo so, non credo molto. 1704 01:25:59,149 --> 01:26:00,309 Ma che hai? 1705 01:26:01,269 --> 01:26:02,789 Che c'e'? 1706 01:26:06,189 --> 01:26:07,710 Che succede? 1707 01:26:08,110 --> 01:26:09,430 Che c'e'? 1708 01:26:10,070 --> 01:26:12,390 - Niente. - Come, niente? 1709 01:26:14,950 --> 01:26:16,231 E' che... 1710 01:26:16,311 --> 01:26:17,791 E' che...? 1711 01:26:18,831 --> 01:26:21,231 Mi sono data la zappa sui piedi da sola. 1712 01:26:21,751 --> 01:26:24,072 In che senso, scusa? Non ho capito. 1713 01:26:28,192 --> 01:26:30,632 - E' che... - E' che...? 1714 01:26:31,032 --> 01:26:33,113 Non sopporto l'idea che te ne vai di casa. 1715 01:26:38,113 --> 01:26:41,514 Non puoi piu' fare a meno della vicinanza col caso clinico? 1716 01:26:41,594 --> 01:26:43,954 - Ma dai! - Non scherzare. 1717 01:26:46,034 --> 01:26:47,514 Mi mancherai moltissimo. 1718 01:26:47,594 --> 01:26:49,715 Anche tu... molto. 1719 01:26:52,835 --> 01:26:55,435 Puoi venire a fumare qua quando ti pare. 1720 01:26:55,515 --> 01:26:58,796 Qua non c'e' nessun divieto, puoi venire di nascosto. 1721 01:26:58,876 --> 01:26:59,996 Dai! 1722 01:27:00,876 --> 01:27:02,876 Perche' fai finta di non capire? 1723 01:27:10,077 --> 01:27:12,357 Da quando sei venuto a casa nostra... 1724 01:27:12,437 --> 01:27:14,438 ..sono cambiate un sacco di cose... 1725 01:27:15,398 --> 01:27:17,718 ..soprattutto tra me e Andrea. 1726 01:27:20,518 --> 01:27:22,799 Credevo di essere innamorata, invece... 1727 01:27:24,319 --> 01:27:26,799 ..mi sono accorta che mentivo a me stessa. 1728 01:27:30,160 --> 01:27:33,760 E tu con tutti i tuoi problemi, le tue fragilita'... 1729 01:27:35,120 --> 01:27:37,040 ..mi hai aperto gli occhi. - Io? 1730 01:27:40,161 --> 01:27:41,521 Adoro Andrea,... 1731 01:27:42,241 --> 01:27:43,681 ..pero' adesso... 1732 01:27:44,561 --> 01:27:47,642 ..lo sento piu' come un amico,... 1733 01:27:48,642 --> 01:27:49,962 ..ma neanche,... 1734 01:27:50,522 --> 01:27:51,802 ..ho piu' complicita' con te. 1735 01:27:56,923 --> 01:27:59,563 E poi lui non ha mai un dubbio,... 1736 01:28:00,723 --> 01:28:03,844 ..io invece mi sento cosi' insicura. 1737 01:28:05,804 --> 01:28:07,684 Non so mai se sto facendo la cosa giusta. 1738 01:28:08,444 --> 01:28:09,564 A chi lo dici! 1739 01:28:11,124 --> 01:28:13,725 Io non voglio uno che mi organizza la vita,... 1740 01:28:15,125 --> 01:28:17,285 ..che me la programma. 1741 01:28:18,365 --> 01:28:19,405 Io... 1742 01:28:21,806 --> 01:28:23,966 ..vorrei qualcuno con cui condividerla. 1743 01:28:41,768 --> 01:28:43,608 E' una casino, vero? 1744 01:28:44,208 --> 01:28:48,289 Non e' un casino, e' un immenso casino. Lo sai, eh? 1745 01:28:50,529 --> 01:28:52,289 Guarda che non possiamo. 1746 01:28:53,330 --> 01:28:55,410 - Perche' no? - Perche' no. 1747 01:29:18,133 --> 01:29:20,213 - Gilberto. - Si'? 1748 01:29:20,293 --> 01:29:22,893 Avrei bisogno di parlarti, pranziamo insieme? 1749 01:29:22,973 --> 01:29:24,213 Si', certo. 1750 01:29:24,293 --> 01:29:27,654 - C'e' qualcosa che non va? - No, cioe' si'. 1751 01:29:28,054 --> 01:29:30,494 Penso che tu sappia benissimo a cosa mi riferisco. 1752 01:29:30,574 --> 01:29:31,654 Okay. 1753 01:29:36,975 --> 01:29:39,455 Ci sono rimasto di merda, da te non me l'aspettavo. 1754 01:29:39,695 --> 01:29:43,896 Da Carlotta si', perche' a volte e' un po' superficiale,... 1755 01:29:43,976 --> 01:29:47,936 ..ma che tu e lei insieme... - Lo so, e' stato intollerabile. 1756 01:29:48,016 --> 01:29:49,616 Sono notti che non ci dormo. 1757 01:29:49,696 --> 01:29:51,537 Fai bene, hai tradito la mia fiducia. 1758 01:29:51,617 --> 01:29:55,017 E' stata una follia, sembravamo due drogati. 1759 01:29:55,097 --> 01:29:57,297 Non lo so che cosa ci e' successo. 1760 01:29:57,377 --> 01:29:59,898 Non siete capaci di resistere a una tentazione? 1761 01:29:59,978 --> 01:30:02,418 E' stata una debolezza. 1762 01:30:02,498 --> 01:30:04,818 E' venuta fuori, forse, la parte peggiore di noi. 1763 01:30:04,898 --> 01:30:06,298 Almeno fatelo fuori casa mia. 1764 01:30:06,378 --> 01:30:08,899 Lo fate di nascosto? Magari quando guardo le partite. 1765 01:30:08,979 --> 01:30:11,019 - No!- Questo e' prendermi per il culo! 1766 01:30:11,099 --> 01:30:14,899 Non e' mai avvenuto mentre tu guardavi le partite,... 1767 01:30:14,979 --> 01:30:16,620 ..le abbiamo sempre viste insieme. 1768 01:30:16,700 --> 01:30:21,260 - Adesso stai esagerando!- Ma se le spegnevate nel vaso,... 1769 01:30:21,340 --> 01:30:22,940 ..le ho trovate dovunque le cicche. 1770 01:30:23,020 --> 01:30:24,380 Me le avete ammazzate quelle piante! 1771 01:30:24,460 --> 01:30:26,781 - Ah! - Non si fa cosi'! 1772 01:30:26,861 --> 01:30:28,301 Ti do un consiglio. 1773 01:30:28,381 --> 01:30:31,941 Ci sono dei seminari gratis della lega antitabacco. Andateci 1774 01:30:32,501 --> 01:30:35,342 Sto cazzo di fumo, c'hai ragione! 1775 01:30:35,582 --> 01:30:37,142 Comunque ti posso dire una cosa? 1776 01:30:37,222 --> 01:30:40,262 Noi abbiamo sempre fumato con il braccio fuori dalla finestra. 1777 01:30:40,342 --> 01:30:42,143 Il fumo non e' mai entrato dentro casa. 1778 01:30:42,223 --> 01:30:44,103 Sulle cicche nella piante hai ragione. 1779 01:30:44,183 --> 01:30:47,063 L'abbiamo fatto per farti un dispetto. 1780 01:30:47,143 --> 01:30:48,903 Beh, comunque scusa. 1781 01:30:48,983 --> 01:30:50,664 Comunque mi fa incazzare lo stesso. 1782 01:30:50,744 --> 01:30:52,664 - E' una questione di principio. - Si'. 1783 01:30:59,665 --> 01:31:00,705 Ma che fai, non mangi? 1784 01:31:01,345 --> 01:31:02,265 Eh? 1785 01:31:02,345 --> 01:31:06,065 Mi si e' chiuso lo stomaco dopo quello che mi hai detto... 1786 01:31:06,146 --> 01:31:09,146 ..e comunque, hai ragione. 1787 01:31:09,226 --> 01:31:11,546 veramente volevo parlarti di un'altra cosa piu' importante. 1788 01:31:11,626 --> 01:31:13,826 - Riguarda me? - No.- Carlotta? 1789 01:31:14,266 --> 01:31:15,427 - No. - Chi riguarda? 1790 01:31:15,947 --> 01:31:17,787 - Me. - Ah. Va beh... 1791 01:31:17,867 --> 01:31:19,907 Ti dispiace se facciamo due passi? 1792 01:31:20,307 --> 01:31:21,547 Mi fai finire il dolce? 1793 01:31:23,068 --> 01:31:26,388 - Non lo mangi te?- Mangialo tu, mi si e' chiuso lo stomaco. 1794 01:31:29,508 --> 01:31:31,949 E' stato un colpo di fulmine, non mi era mai successo. 1795 01:31:32,029 --> 01:31:34,949 - Sono impazzito letteralmente, capisci?- Ma va? 1796 01:31:35,429 --> 01:31:37,229 Chi e'? 1797 01:31:37,349 --> 01:31:39,189 Una donna stupenda, piena di fascino. 1798 01:31:39,269 --> 01:31:40,870 Non ti posso dire altro per ora. 1799 01:31:41,190 --> 01:31:43,390 - Non lo vedi che ho cambiato energia?- Si'. 1800 01:31:43,470 --> 01:31:45,790 Ma in tutto questo Carlotta...? 1801 01:31:45,870 --> 01:31:47,911 - Appunto di lei volevo parlarti.- Eh? 1802 01:31:47,991 --> 01:31:49,951 Stalle vicina in questi giorni, ti prego. 1803 01:31:50,031 --> 01:31:51,711 - Lei ti si e' tanto affezionata. - Certo. 1804 01:31:51,791 --> 01:31:53,231 Ho visto, anche, che ti stava dando dei consigli... 1805 01:31:53,311 --> 01:31:58,152 - Molti.- Ascoltala, lei ha un gran buon senso delle cose.- Si' 1806 01:31:58,232 --> 01:32:00,952 Ieri sera abbiamo parlato, le ho gia' accennato qualcosa. 1807 01:32:01,032 --> 01:32:01,792 Che le hai detto? 1808 01:32:01,872 --> 01:32:04,593 Le solite cose per prendere tempo. 1809 01:32:04,673 --> 01:32:08,193 - Che ho bisogno del mio spazio. - Spazio.- Di riflettere. 1810 01:32:08,273 --> 01:32:10,953 - Certo.- Secondo me sta soffrendo come un cane. 1811 01:32:11,033 --> 01:32:12,273 Mi spiace moltissimo. 1812 01:32:12,874 --> 01:32:14,994 Se ti chiede qualcosa... 1813 01:32:15,074 --> 01:32:17,554 ..le ho detto che vado qualche giorno da mia sorella,.. 1814 01:32:17,634 --> 01:32:19,754 ..ma in realta' parto per le Canarie con l'altra. 1815 01:32:19,834 --> 01:32:22,195 - Lo so, mi giudicherai una merda!- Ma no! 1816 01:32:22,275 --> 01:32:25,115 Non resisto all'idea di partire con questa. 1817 01:32:25,315 --> 01:32:29,396 Andrea, ricorda una cosa. Quando subentra la sensualita',... 1818 01:32:29,476 --> 01:32:33,236 ..l'attrazione fisica cessa di esistere.- Come no. 1819 01:32:33,316 --> 01:32:37,076 - Sai che ti dico? Carpe diem! - Ma si', chi ci pensa piu'! 1820 01:32:37,156 --> 01:32:39,717 - Si vive una volta sola! - Ma dai! 1821 01:32:40,277 --> 01:32:43,957 Ma perche' tutti quanti partite per le Canarie? 1822 01:32:44,037 --> 01:32:46,238 Che cazzo c'e' alle Canarie? 1823 01:32:46,318 --> 01:32:49,238 Sono in offerta speciale a prezzi stracciati. 1824 01:32:49,318 --> 01:32:53,118 Adesso ho capito perche' tanta gente ci va. 1825 01:32:53,398 --> 01:32:56,719 Sai che c'e'? E' successo tutto cosi' di corsa. 1826 01:32:56,799 --> 01:32:58,999 Certe volte nemmeno me ne rendo conto. 1827 01:32:59,319 --> 01:33:01,559 La casa e' grande, potremmo provarci. 1828 01:33:01,639 --> 01:33:02,440 Dici? 1829 01:33:02,800 --> 01:33:04,480 Certo, manca il bagno. 1830 01:33:05,720 --> 01:33:06,880 Ma dai! 1831 01:33:07,320 --> 01:33:09,640 Sai che stavo pensando invece? 1832 01:33:10,040 --> 01:33:13,841 Che forse siamo proprio noi due i due istrici della tua storia... 1833 01:33:15,601 --> 01:33:17,441 ..che hanno raggiunto... 1834 01:33:17,841 --> 01:33:20,562 ..la misura giusta. Ne' troppo vicini,... 1835 01:33:20,882 --> 01:33:22,482 ..ne' troppo distanti. 1836 01:33:23,002 --> 01:33:23,922 Lo sai? 1837 01:33:24,442 --> 01:33:26,122 Indipendenti,... 1838 01:33:26,282 --> 01:33:27,883 ..ma bisognosi di coccole. 1839 01:33:28,043 --> 01:33:29,523 Io aggiungerei. 1840 01:33:29,883 --> 01:33:33,243 Maturi... con una gran voglia di ridere. 1841 01:33:33,323 --> 01:33:35,363 Maturo ci sarai te! 1842 01:33:36,804 --> 01:33:40,084 Oh Dio! Scusa. 1843 01:33:46,285 --> 01:33:47,285 Pronto? 1844 01:33:48,685 --> 01:33:50,325 Bene, grazie. Te? 1845 01:33:52,045 --> 01:33:56,206 Stasera? No, stasera proprio non posso. 1846 01:33:56,286 --> 01:33:59,086 In questi giorni ho ripensato a tutta la situazione... 1847 01:33:59,166 --> 01:34:03,767 - Ti disturbo?- No, e' che in questo momento...- No, e' che... 1848 01:34:03,847 --> 01:34:06,087 Stanotte all'improvviso mi sono svegliata... 1849 01:34:06,167 --> 01:34:09,248 ..e' mi e' sembrato tutto ridicolo, senza senso. 1850 01:34:09,328 --> 01:34:12,928 Ma se ci pensi, non e' un'assurdita'? 1851 01:34:13,008 --> 01:34:15,368 Tu in quella stanza di servizio di quei due e io... 1852 01:34:15,448 --> 01:34:17,289 ..in quella casa da sola... 1853 01:34:17,369 --> 01:34:21,169 Non siamo mica piu' dei ragazzini, siamo adulti. 1854 01:34:21,249 --> 01:34:26,130 No, io ho sbagliato, pero'... Non buttiamo tutto alle ortiche. 1855 01:34:26,210 --> 01:34:30,930 - Solo che in questo momento... - Lo so che cosa stai per dire. 1856 01:34:31,010 --> 01:34:32,010 Certo, ma... 1857 01:34:32,090 --> 01:34:35,331 Forse siamo ancora in tempo per recuperare, no? 1858 01:34:35,411 --> 01:34:39,651 No, adesso mi trovo in una situazione molto... 1859 01:34:39,731 --> 01:34:41,091 Arrivo! 1860 01:34:41,171 --> 01:34:45,012 Devo andare, sta arrivando il pubblico. 1861 01:34:45,092 --> 01:34:47,252 Ci tenevo tanto a dirti queste cose. 1862 01:34:47,932 --> 01:34:50,613 Magari in un altro momento possiamo... 1863 01:34:50,693 --> 01:34:52,413 Non dire niente adesso. 1864 01:34:52,493 --> 01:34:56,373 Io ti chiamo di nuovo e nel frattempo ci pensi, okay? 1865 01:34:56,893 --> 01:34:58,173 Ciao Gilberto. 1866 01:34:58,253 --> 01:34:59,974 Ciao, pensaci. 1867 01:35:09,335 --> 01:35:10,335 Tiziana? 1868 01:35:16,016 --> 01:35:17,976 Oh Dio, no! 1869 01:35:18,056 --> 01:35:20,416 Mi sono dimenticato di spegnerlo. 1870 01:35:24,817 --> 01:35:25,697 Pronto? 1871 01:35:26,177 --> 01:35:27,537 Pronto, Carlotta? 1872 01:35:28,577 --> 01:35:29,897 Ciao Andrea. 1873 01:35:30,257 --> 01:35:31,457 Come stai? 1874 01:35:31,897 --> 01:35:34,578 Come vuoi che stia. Cosi' cosi'. 1875 01:35:35,018 --> 01:35:36,938 Sono qui in Toscana da mia sorella. 1876 01:35:37,338 --> 01:35:38,458 Salutamela. 1877 01:35:39,378 --> 01:35:40,779 E' una giornata bellissima. 1878 01:35:40,859 --> 01:35:42,899 Ma dai, mi hai detto che pioveva... 1879 01:35:43,419 --> 01:35:44,859 Ti stavo pensando. 1880 01:35:45,459 --> 01:35:46,739 Che stai facendo? 1881 01:35:48,780 --> 01:35:51,620 Sono con Gilberto. 1882 01:35:51,700 --> 01:35:53,060 Ah! 1883 01:35:53,580 --> 01:35:54,940 Mi fa piacere. 1884 01:35:55,540 --> 01:35:57,701 Cosa fate stasera, andate al cinema?? 1885 01:35:58,181 --> 01:36:00,621 Perche' non andate in quel ristorante di pesce... 1886 01:36:00,701 --> 01:36:02,781 ..dove siamo stati a Pasqua, che e' fantastico? 1887 01:36:02,861 --> 01:36:04,501 Come si chiama? Aiutami. 1888 01:36:04,741 --> 01:36:06,662 - La Giara? - Si', La Giara. 1889 01:36:07,462 --> 01:36:10,982 Mi hai chiamato per darmi il programma della serata col menu'? 1890 01:36:11,422 --> 01:36:12,782 Scusa. 1891 01:36:14,703 --> 01:36:17,623 Questa separazione mi sta facendo capire un po' di cose. 1892 01:36:17,703 --> 01:36:18,903 Cosa? 1893 01:36:18,983 --> 01:36:21,543 Volevo solo dirti con sincerita' che... 1894 01:36:22,944 --> 01:36:25,144 ..penso di essere nel posto sbagliato... 1895 01:36:25,264 --> 01:36:26,544 ..con la persona sbagliata. 1896 01:36:26,704 --> 01:36:28,264 Mi dispiace. 1897 01:36:30,104 --> 01:36:31,745 Io invece... 1898 01:36:32,585 --> 01:36:35,185 ..credo di essere con la persona giusta al posto giusto. 1899 01:36:35,825 --> 01:36:36,865 Ho capito. 1900 01:36:37,825 --> 01:36:39,666 Sei sicuro di aver capito? 1901 01:36:41,386 --> 01:36:42,186 Si'. 1902 01:36:44,306 --> 01:36:45,946 Salutami Gilberto. 1903 01:36:48,267 --> 01:36:50,867 - Ciao. - Ciao. 1904 01:37:20,431 --> 01:37:25,391 La predominanza di toni pastello di tinte tenui,... 1905 01:37:25,471 --> 01:37:29,552 ..predispone la coppia e i loro ospiti... 1906 01:37:29,632 --> 01:37:32,152 ..ad una conversazione rilassata. 1907 01:37:32,232 --> 01:37:36,072 I colori e la scelta del materiale... 1908 01:37:36,152 --> 01:37:38,993 ..sono stati pensati per una coppia giovane,... 1909 01:37:39,073 --> 01:37:43,313 ..una famiglia che si trasforma nel corso del tempo. 1910 01:37:43,393 --> 01:37:48,594 Eccoci finalmente giunti nel luogo piu' delicato... 1911 01:37:48,674 --> 01:37:50,994 ..della casa e della coppia. 1912 01:37:51,074 --> 01:37:54,635 Ecco che i materassi sono della misura giusta,... 1913 01:37:54,715 --> 01:37:59,515 ..cosicche' la coppia sia sempre unita e innamorata. 1914 01:37:59,595 --> 01:38:04,276 Ecco, seguitemi ora verso la camera king size... 1915 01:38:04,356 --> 01:38:07,676 ..per la coppia adulta... 1916 01:38:13,117 --> 01:38:15,797 Mi sa che noi facciamo parte della categoria king size,... 1917 01:38:15,877 --> 01:38:17,397 ..com'e' che ha detto? 1918 01:38:17,477 --> 01:38:21,358 Per la coppia adulta desiderosa di spazio e comodita'. 1919 01:38:28,839 --> 01:38:30,799 A che stai pensando? 1920 01:38:30,959 --> 01:38:31,999 No, che... 1921 01:38:32,079 --> 01:38:35,000 ..la casa dove abitiamo ha una camera sola,... 1922 01:38:35,080 --> 01:38:36,640 ..un bagno solo,... 1923 01:38:37,000 --> 01:38:39,120 ..nessuna via di fuga. 1924 01:38:39,960 --> 01:38:41,680 Ci stai gia' ripensando? 1925 01:38:41,760 --> 01:38:43,761 Ma no, ma che dici! 1926 01:38:44,121 --> 01:38:44,881 E' solo che... 1927 01:38:44,961 --> 01:38:47,201 ..che fretta abbiamo di andare a vivere insieme? 1928 01:38:47,281 --> 01:38:50,041 - Infatti.- Cerchiamo una casa piu' grande e poi ci andiamo. 1929 01:38:50,121 --> 01:38:51,321 E' ovvio! 1930 01:38:51,682 --> 01:38:54,522 Intanto che la cerchiamo, magari, possiamo uscire,... 1931 01:38:54,602 --> 01:38:57,802 ..frequentarci uguale, no? - Certo. Si'. 1932 01:39:02,203 --> 01:39:04,963 Che ne dici se usciamo, mi sta venendo l'ansia. 1933 01:39:05,043 --> 01:39:08,324 - Sono perfettamente d'accordo. - Dov'e' l'uscita? 1934 01:39:08,404 --> 01:39:10,324 Davanti a te, in fondo a sinistra. 1935 01:39:10,644 --> 01:39:12,204 - 1, 2, 3 via. - Vai. 1936 01:39:12,284 --> 01:39:13,084 1,... 1937 01:39:13,164 --> 01:39:13,964 ..2,... 1938 01:39:14,044 --> 01:39:15,804 - ..3. Via! - Scappa! 1939 01:39:15,964 --> 01:39:17,845 Sai che ho capito perche' cambia tutto... 1940 01:39:17,925 --> 01:39:20,325 ..quando si fa l'amore per la prima volta? 1941 01:39:20,405 --> 01:39:24,005 - Sentiamo che dice l'esperta. - Ma dai! 1942 01:39:24,365 --> 01:39:26,326 Sono passati due giorni... 1943 01:39:26,406 --> 01:39:29,846 ..e per esempio adesso vedo i miei genitori diversamente. 1944 01:39:29,926 --> 01:39:31,766 Ma che centrano loro? 1945 01:39:31,926 --> 01:39:33,847 Niente, e' solo che... 1946 01:39:34,007 --> 01:39:36,127 Io me li vedevo come due genitori... 1947 01:39:36,327 --> 01:39:39,607 ..e adesso che ho fatto l'amore con te li vedo come due persone. 1948 01:39:39,687 --> 01:39:42,288 Quindi vuoi dire che l'amore e' un po' come la democrazia,... 1949 01:39:42,368 --> 01:39:45,128 ..che ci fa sentire tutti uguali?- Ma che ne so! 1950 01:39:45,488 --> 01:39:47,088 E come se... 1951 01:39:47,168 --> 01:39:50,209 ..prima li vedi da lontano, infallibili,... 1952 01:39:50,289 --> 01:39:52,289 ..che dovrebbero insegnarti tutto. 1953 01:39:52,369 --> 01:39:54,089 Poi quando fai l'amore ti svegli... 1954 01:39:54,169 --> 01:39:56,249 ..e ti ritrovi sulla loro stessa sponda,... 1955 01:39:56,329 --> 01:39:59,090 ..tutti insieme e capisci che... 1956 01:39:59,170 --> 01:40:01,330 ..nessuno puo' insegnarti niente. 1957 01:40:01,490 --> 01:40:04,490 Vuoi dire che le cazzate che fanno loro le faremo anche noi? 1958 01:40:04,650 --> 01:40:06,010 Non lo so,... 1959 01:40:06,211 --> 01:40:08,291 ..se non altro uno li capisce di piu'. 1960 01:40:08,371 --> 01:40:09,771 Alla fine credo sia umano,... 1961 01:40:09,851 --> 01:40:11,851 ..che uno non sia in grado di stare insieme... 1962 01:40:11,931 --> 01:40:13,851 ..finche' morte non ci separi, no? 1963 01:40:13,931 --> 01:40:16,732 Cioe' vuoi dire che io e te non staremo insieme tutta la vita? 1964 01:40:17,452 --> 01:40:19,572 - Che hai detto? - Che ho detto! 1965 01:40:19,692 --> 01:40:22,812 Tutta la vita? Sei matto? 1966 01:40:26,173 --> 01:40:28,213 - Che paura! - Dici? 1967 01:40:38,214 --> 01:40:39,855 - Signora. - Signora. 1968 01:40:39,935 --> 01:40:42,895 - Prego. - Scusi, grazie. 1969 01:40:46,615 --> 01:40:49,336 No signora, questo e' il voucher dell'agenzia di viaggio. 1970 01:40:49,416 --> 01:40:51,296 Servono passaporto e biglietto. 1971 01:40:51,376 --> 01:40:53,256 Ah, questo e' il voucher. 1972 01:40:53,376 --> 01:40:55,696 ("Ora mia madre dice che sta bene. 1973 01:40:55,776 --> 01:40:59,937 In tv ha perfino detto che la coppia genera l'inazione... 1974 01:41:00,017 --> 01:41:01,777 ..e che soltanto la condizione di single... 1975 01:41:01,857 --> 01:41:04,658 ..consente di stabilire un contatto con il proprio io".) 1976 01:41:04,738 --> 01:41:07,338 ("Si', ha detto una cosa del genere... 1977 01:41:07,418 --> 01:41:10,458 ..facendo scoppiare, ovviamente, un gran casino di proteste. 1978 01:41:10,538 --> 01:41:11,538 Comunque... 1979 01:41:11,618 --> 01:41:14,459 ..non fa che dirmi che ha raggiunto la serenita',... 1980 01:41:14,539 --> 01:41:16,179 ..che il suo equilibrio e' perfetto... 1981 01:41:16,259 --> 01:41:18,659 ..e che si sente molto forte".) 1982 01:41:19,259 --> 01:41:23,420 ("Cosi' ha deciso di affrontare per la prima volta... 1983 01:41:23,500 --> 01:41:26,980 ..un viaggio tutto da sola sul Mar Rosso".) 1984 01:41:30,701 --> 01:41:31,781 Oh Dio! 1985 01:41:31,861 --> 01:41:34,021 Ah, Oh Dio! Ho capito. 1986 01:41:34,181 --> 01:41:35,861 Qua, dentro all'agenda. 1987 01:41:46,543 --> 01:41:47,743 Andrea! 1988 01:41:49,343 --> 01:41:50,943 Andrea! 1989 01:41:51,783 --> 01:41:53,023 Andrea! Scusi! 1990 01:41:53,103 --> 01:41:55,184 Me lo chiama quel signore con gli occhiali,.. 1991 01:41:55,264 --> 01:41:56,824 ..con la giacca bianca? 1992 01:42:02,665 --> 01:42:04,665 Tiziana, che ci fai qua? 1993 01:42:05,185 --> 01:42:06,305 Arrivi? 1994 01:42:06,585 --> 01:42:07,945 Si', dalle Canarie. 1995 01:42:08,385 --> 01:42:09,105 Da dove? 1996 01:42:09,265 --> 01:42:10,625 Dalle Canarie. 1997 01:42:10,705 --> 01:42:12,586 - Ah! - Tu parti? 1998 01:42:13,706 --> 01:42:14,666 Si'. 1999 01:42:15,506 --> 01:42:16,266 No. 2000 01:42:16,426 --> 01:42:17,586 Si' o no? 2001 01:42:18,746 --> 01:42:19,907 Non lo so. 2002 01:42:21,147 --> 01:42:21,867 Sola? 2003 01:42:22,307 --> 01:42:23,027 Si'. 2004 01:42:23,987 --> 01:42:24,947 E tu? 2005 01:42:26,027 --> 01:42:27,227 Si', solo. 2006 01:42:29,508 --> 01:42:30,428 Triste? 2007 01:42:35,148 --> 01:42:36,069 Si' o no? 2008 01:42:36,469 --> 01:42:37,949 Non lo so. 2009 01:42:38,629 --> 01:42:39,629 E tu? 2010 01:42:42,349 --> 01:42:44,069 - Fumi? - Ho ripreso. 2011 01:42:47,190 --> 01:42:49,350 Aspetta! Vedi? 2012 01:42:49,430 --> 01:42:51,750 - Mangi? - Mangio. 2013 01:42:54,071 --> 01:42:56,831 Ma perche' dobbiamo far finta di essere forti? 2014 01:42:56,911 --> 01:42:57,871 Perche'...? 2015 01:42:59,431 --> 01:43:04,712 Perche' dobbiamo far finta di essere forti? 2016 01:43:04,792 --> 01:43:05,712 Far finta...? 2017 01:43:06,632 --> 01:43:07,992 Aspetta. 2018 01:43:33,115 --> 01:43:36,076 ("Mio padre, invece, mi sembra molto piu' sereno... 2019 01:43:36,156 --> 01:43:37,596 ..e anche simpatico. 2020 01:43:37,676 --> 01:43:40,756 Nomina spesso la "teoria degli istrici". 2021 01:43:40,836 --> 01:43:43,557 Una teoria strana sulla giusta distanza".) 2022 01:43:43,637 --> 01:43:46,477 ("Che avesse trovato la soluzione migliore? 2023 01:43:46,557 --> 01:43:48,437 Per adesso gli funziona. 2024 01:43:49,037 --> 01:43:50,838 Speriamo solo che gli duri. 2025 01:43:52,358 --> 01:43:53,238 Speriamo".) 2026 01:44:05,319 --> 01:44:06,639 - Ciao amore. - Ciao. 2027 01:44:06,719 --> 01:44:08,320 Dai che siamo in ritardo. 2028 01:44:08,400 --> 01:44:10,240 - Stamattina hai fumato? - No, perche'? 2029 01:44:10,320 --> 01:44:11,920 Per forza, guarda cosa ho trovato? 2030 01:44:12,000 --> 01:44:14,080 L'ho cercato per tutta casa! Senti. 2031 01:44:14,160 --> 01:44:17,401 Questa mattina mi sono svegliato con un bello sbrego sulla coscia. 2032 01:44:17,481 --> 01:44:19,961 - Sai perche'?- No.- Tra le lenzuola ho trovato il tuo... 2033 01:44:20,041 --> 01:44:23,321 ..fermacapelli aperto.- Mi dispiace, ti sei fatto male? 2034 01:44:23,401 --> 01:44:25,042 Poi ti faccio vedere. 2035 01:44:25,562 --> 01:44:30,162 Senti. Hai appuntamenti per le tue case oggi pomeriggio? 2036 01:44:30,242 --> 01:44:31,602 Si', quattro. Perche'? 2037 01:44:31,682 --> 01:44:34,243 Mi spieghi come ci vai se le chiavi del motorino... 2038 01:44:34,323 --> 01:44:36,803 ..le lasci sul mio comodino. - Ecco dov'erano. 2039 01:44:36,883 --> 01:44:39,283 - Le ho cercate tutta stamattina.- Che testa! 2040 01:44:39,363 --> 01:44:41,764 Hai trovato anche i miei occhiali da sole? 2041 01:44:41,844 --> 01:44:44,084 Quelli te li sei ripresi due settimane fa. 2042 01:44:44,164 --> 01:44:47,844 - Non li trovo piu'. - Ti perdi tutto!- Tu no? 2043 01:44:48,004 --> 01:44:51,245 Stasera posso venire ad ascoltare un cd col tuo stereo? 2044 01:44:51,325 --> 01:44:54,205 - Certo, magari cosi' ti fermi anche a cena.- Volentieri. 2045 01:44:54,285 --> 01:44:56,245 Poi tu vieni a dormire da me? 2046 01:44:56,325 --> 01:44:59,406 Se stai da me, dormirai da me. 2047 01:44:59,486 --> 01:45:01,966 Vorra' dire che mi lavero' i denti col tuo spazzolino. 2048 01:45:02,046 --> 01:45:03,766 Fosse la prima volta. 156144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.