Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,145 --> 00:02:27,505
Signori, i tre minuti
sono scaduti.
2
00:02:27,705 --> 00:02:28,906
Cambiamo, grazie.
3
00:02:32,386 --> 00:02:34,986
- E' la prima volta che lo fai?
- Mi sono iscritta per caso...
4
00:02:35,066 --> 00:02:36,707
..ho visto l'annuncio
su internet.
5
00:02:36,947 --> 00:02:38,267
- Sei separata?
- Si', separata.
6
00:02:38,347 --> 00:02:40,027
- Da appena sei giorni.
- Sei giorni?
7
00:02:40,107 --> 00:02:41,907
Acquario ascendente gemelli.
8
00:02:42,827 --> 00:02:45,388
- Mi piace viaggiare. - Pure
a me, sai che ho una barca?
9
00:02:45,468 --> 00:02:48,588
- Ma io ti ho gia' visto, dove? -
Ma non eri a quello di Pescara?
10
00:02:48,668 --> 00:02:52,108
- Sogno proibito? - Vediamo,
fare insieme un bagno?
11
00:02:52,548 --> 00:02:55,189
A lume di candela, magari
in una vasca di champagne.
12
00:02:56,429 --> 00:02:57,189
No, eh?
13
00:02:57,269 --> 00:02:58,669
Io ho gia' capito tutto di te.
14
00:02:58,749 --> 00:03:00,189
Mi sbaglio difficilmente.
15
00:03:00,269 --> 00:03:03,270
Tu hai un carattere molto dolce
e poi, quello che hai di bello..
16
00:03:03,350 --> 00:03:06,870
..e' che sei tutta da scoprire,
un pezzo per volta.
17
00:03:07,670 --> 00:03:09,911
- Mi sbaglio?
- Grazie.
18
00:03:10,311 --> 00:03:13,191
Sono di Lodi e lavoro nel
settore contabile di una ditta..
19
00:03:13,271 --> 00:03:15,631
..molto importante
di laminati metallici.
20
00:03:16,031 --> 00:03:17,751
Amo molto i cani e la natura.
21
00:03:17,991 --> 00:03:19,472
Ma il mio hobby e' la canoa.
22
00:03:19,552 --> 00:03:22,032
E la mia aspirazione e' di
condividere con qualcuno...
23
00:03:22,192 --> 00:03:23,232
..queste mie passioni.
24
00:03:23,312 --> 00:03:25,632
Se potessi essere
tu sarebbe pazzesco.
25
00:03:26,152 --> 00:03:28,713
Sono alla ricerca
di una donna molto aperta.
26
00:03:28,793 --> 00:03:31,033
Che mi possa stupire,
che non mi annoi mai.
27
00:03:31,673 --> 00:03:34,914
Tra l'altro, per inciso, non
ti nascondo che io sono bi-sex.
28
00:03:35,954 --> 00:03:38,434
- E' un problema?
- E me lo chiami problema?
29
00:03:38,754 --> 00:03:41,714
Perche' sono qui? Francamente
perche' ho voglia...
30
00:03:41,794 --> 00:03:43,635
..di innamorarmi perdutamente.
31
00:03:44,235 --> 00:03:46,355
E poi, ti sembrera'
stupido, ma...
32
00:03:47,875 --> 00:03:49,955
..ho voglia di perdere
la testa sul serio.
33
00:03:53,236 --> 00:03:54,036
Anche io.
34
00:03:56,036 --> 00:03:57,156
E poi tu emani...
35
00:03:59,316 --> 00:04:02,277
Signori, il tempo e' scaduto,
cambiamo grazie.
36
00:04:02,757 --> 00:04:04,077
Facciamo veloci.
37
00:04:05,317 --> 00:04:07,157
Scusa tanto.
Che e' che emano?
38
00:04:07,557 --> 00:04:08,678
Energia positiva.
39
00:04:08,958 --> 00:04:10,878
Ah, grazie. Scusa tanto.
40
00:04:15,758 --> 00:04:18,159
Marta vai a chiamare
tuo padre, digli che e' pronto.
41
00:04:18,239 --> 00:04:19,159
Si', un attimo.
42
00:04:19,719 --> 00:04:21,639
Tanto sta ancora
davanti al computer.
43
00:04:21,719 --> 00:04:24,760
Che palle! Ma sempre a quest'ora
deve fare queste cose?
44
00:04:25,440 --> 00:04:26,880
Digli che senno' si fredda.
45
00:04:30,000 --> 00:04:33,001
Papa' molla un po' che mamma si
incavola se non vieni a tavola.
46
00:04:33,081 --> 00:04:35,761
Qua se c'e' qualcuno che si
dovrebbe incavolare sono io.
47
00:04:35,841 --> 00:04:38,281
Mi hai fatto sparire
dei file musicali rarissimi.
48
00:04:38,361 --> 00:04:39,601
Ma che ti ho cancellato?
49
00:04:39,681 --> 00:04:41,282
Io sulla musica
tua non ci entro.
50
00:04:41,362 --> 00:04:42,922
Tu non devi venire proprio qua.
51
00:04:43,002 --> 00:04:43,882
Questa e' zona mia.
52
00:04:43,962 --> 00:04:46,042
La zona tua e' la camera
tua col tuo computer.
53
00:04:46,122 --> 00:04:48,522
Poi che hai fatto al mouse
che non scorre piu' bene?
54
00:04:48,602 --> 00:04:49,202
Venite?
55
00:04:49,282 --> 00:04:51,923
Dai, papa', mamma ci ha fatto
le lasagne al pesto, oggi.
56
00:04:52,323 --> 00:04:52,923
Dai.
57
00:04:53,003 --> 00:04:54,643
Un carboidrato?
E che e' successo?
58
00:04:54,723 --> 00:04:57,003
- Hai capito, capocciona?
- Si', si'.
59
00:04:58,124 --> 00:05:01,844
- Ma stasera si sgarra la dieta.
- Voi si', io no.
60
00:05:02,564 --> 00:05:03,564
Grande evento.
61
00:05:03,724 --> 00:05:06,405
Mi sono fatta due ore
di tennis, quindi ho bruciato.
62
00:05:08,765 --> 00:05:11,045
- Amore, ma non ti siedi?
- No, senno' poi mangio.
63
00:05:13,605 --> 00:05:15,886
- Com'e' andato il test
di matematica?- Normale.
64
00:05:16,366 --> 00:05:17,606
Che significa normale?
65
00:05:17,686 --> 00:05:19,446
Come fa un compito
a essere normale?
66
00:05:19,526 --> 00:05:20,966
O e' giusto o e' sbagliato.
67
00:05:21,046 --> 00:05:23,407
- Diciamo quasi giusto.
- Quasi giusto.
68
00:05:33,048 --> 00:05:34,648
Tiziana ma che stai facendo?
69
00:05:35,488 --> 00:05:36,568
Che stai facendo?
70
00:05:36,848 --> 00:05:39,409
Avevo bisogno
di una cosina dolce.
71
00:05:40,329 --> 00:05:41,969
Non mangio niente
da stamattina.
72
00:05:42,049 --> 00:05:44,489
Scusa ma non sarebbe stato
meglio un pesce lesso.
73
00:05:44,569 --> 00:05:47,449
Almeno ti siedi a tavola con
noi come una famiglia normale.
74
00:05:47,529 --> 00:05:50,290
Mi sembra un comportamento
un po' dissociato il tuo.
75
00:05:51,010 --> 00:05:53,130
Dissociato perche' mangio
un po' di gelato?
76
00:05:53,210 --> 00:05:54,010
Mah!
77
00:05:54,210 --> 00:05:55,850
- Allora, com'e'?
- Ottima.
78
00:05:56,251 --> 00:05:57,171
- Buona.
- Molto.
79
00:05:57,251 --> 00:05:58,251
Buona, mamma.
80
00:06:00,211 --> 00:06:01,291
Chi e' adesso?
81
00:06:02,011 --> 00:06:02,771
Non lo so.
82
00:06:04,211 --> 00:06:05,212
Lascia vado io.
83
00:06:06,652 --> 00:06:09,412
Questo e' Mazzanti per il solito
problema dell'acqua...
84
00:06:09,492 --> 00:06:11,812
..quando annaffiamo
che gli va sulla ringhiera.
85
00:06:11,892 --> 00:06:14,213
Non puo' rompere
i coglioni alle 21.15.
86
00:06:16,493 --> 00:06:18,893
Poi vedrai il filo
da torcere che ci dara' questo...
87
00:06:18,973 --> 00:06:21,014
..alla prossima riunione
di condominio.
88
00:06:21,094 --> 00:06:22,134
E' pazzo!
89
00:06:22,214 --> 00:06:24,334
Non ha proprio niente
a cui pensare, questo.
90
00:06:24,414 --> 00:06:25,414
Mamma mia che e'!
91
00:06:27,494 --> 00:06:29,695
- Gilberto, vieni.
- Se e' Mazzanti...
92
00:06:29,775 --> 00:06:32,215
- Non e' Mazzanti, no.
- Chi e'?
93
00:06:32,295 --> 00:06:33,415
Vieni.
94
00:06:36,095 --> 00:06:37,215
Chi e' mamma?
95
00:06:41,776 --> 00:06:44,056
No, guardi, noi siamo
solo incaricati di dare...
96
00:06:44,136 --> 00:06:45,096
..la comunicazione.
97
00:06:45,176 --> 00:06:47,217
Lei si presenti domani
alle 21 al comando.
98
00:06:47,377 --> 00:06:48,897
Il capitano
le spieghera' tutto.
99
00:06:49,097 --> 00:06:49,977
Ma e' una cosa grave?
100
00:06:50,297 --> 00:06:52,577
Non e' che ci potete dare
qualche indicazione...
101
00:06:52,657 --> 00:06:53,497
..tanto per capire?
102
00:06:53,577 --> 00:06:54,498
E' una formalita'.
103
00:06:54,578 --> 00:06:56,698
Si tratta di rispondere
ad alcune domande.
104
00:06:56,778 --> 00:06:57,458
Niente di piu'.
105
00:06:57,538 --> 00:06:59,738
Anzi se mi mette
una firma abbiamo finito.
106
00:06:59,818 --> 00:07:02,018
Si', io firmo anche
se non ho capito molto.
107
00:07:06,259 --> 00:07:07,139
- Grazie.
- A lei.
108
00:07:07,219 --> 00:07:08,619
- Buonasera.
- Buonasera.
109
00:07:08,699 --> 00:07:10,579
- Buonasera.
- Buonasera.
110
00:07:16,740 --> 00:07:18,780
- Che hai fatto,
Gilberto?- Eh?
111
00:07:19,181 --> 00:07:21,541
- Che hai fatto?- Che ho fatto?
Niente, che ho fatto?
112
00:07:21,621 --> 00:07:23,981
Ma come niente? Sono venuti
i carabinieri a casa...
113
00:07:24,061 --> 00:07:25,581
..e non hai fatto niente,
scusa?- No.
114
00:07:25,661 --> 00:07:27,101
- Hai tamponato qualcuno?
- Ma va!
115
00:07:27,422 --> 00:07:29,062
Hai urtato uno
e non ti sei fermato?
116
00:07:29,142 --> 00:07:30,822
E' omissione
di soccorso.
117
00:07:30,902 --> 00:07:32,542
E' un reato, e' una cosa
gravissima.
118
00:07:32,622 --> 00:07:34,822
Sarei un arteriosclerotico,
sarei... Dai!
119
00:07:35,102 --> 00:07:36,343
- Papa'.
- Eh.
120
00:07:36,423 --> 00:07:37,663
Non e' che ti droghi, no?
121
00:07:37,743 --> 00:07:39,183
Non sei per niente spiritosa.
122
00:07:39,263 --> 00:07:41,703
Comunque Tiziana se hai
dei dubbi mi accompagni.
123
00:07:41,783 --> 00:07:42,903
Si fa tanto presto!
124
00:07:57,985 --> 00:07:58,785
Ciao.
125
00:07:59,105 --> 00:07:59,745
Ciao.
126
00:07:59,825 --> 00:08:01,026
Ciao.
127
00:08:01,106 --> 00:08:04,026
Mancavi solo te, adesso
la famiglia e' al gran completo.
128
00:08:04,106 --> 00:08:06,706
Pare c'e' stato un grosso
problema con la numero 10.
129
00:08:07,386 --> 00:08:08,586
Problema? Cioe'?
130
00:08:10,307 --> 00:08:11,107
Gilberto.
131
00:08:11,307 --> 00:08:13,227
Non ho trovato posto,
ho parcheggiato...
132
00:08:13,307 --> 00:08:15,747
- In fondo.- In fondo alla
parallela dalla parte di la'.
133
00:08:15,827 --> 00:08:16,787
Va benissimo.
134
00:08:17,628 --> 00:08:18,268
Ciao.
135
00:08:20,188 --> 00:08:21,028
Buongiorno.
136
00:08:24,388 --> 00:08:25,829
- Chi e'?
- Chi e'?
137
00:08:26,549 --> 00:08:28,109
Una storia lunga,
poi ti spiego.
138
00:08:28,189 --> 00:08:30,349
Guardate che se si stringono
la' c'e' posto.
139
00:08:31,829 --> 00:08:32,669
Grazie.
140
00:08:32,749 --> 00:08:35,070
- Ci andiamo a sedere.
- Ci andiamo a sedere, certo.
141
00:08:35,150 --> 00:08:36,030
Grazie.
142
00:08:36,150 --> 00:08:37,390
- Ciao.
- Buongiorno.
143
00:08:38,110 --> 00:08:40,550
- Ciao.
- Buongiorno.
144
00:08:40,790 --> 00:08:41,990
- Ciao.
- Buongiorno.
145
00:08:45,551 --> 00:08:47,151
- Ciao.
- Buongiorno.
146
00:08:50,391 --> 00:08:52,992
Perche' dicono tutti
ciao? E' una cosa...
147
00:08:54,392 --> 00:08:56,712
Ma quella non e' la psicologa
della televisione?
148
00:08:56,792 --> 00:08:58,312
Quella che salva i matrimoni?
149
00:08:58,392 --> 00:09:00,793
- Mi pare. - Ma che viene
a fare gli speed date?
150
00:09:01,633 --> 00:09:02,633
Terribile.
151
00:09:09,834 --> 00:09:10,914
- Gilberto.
- Si'?
152
00:09:11,914 --> 00:09:14,474
- Ma chi sono questi?
- E' la storia di un vecchio...
153
00:09:14,554 --> 00:09:17,995
..tamponamento sul raccordo.
- Un tamponamento?
154
00:09:18,075 --> 00:09:19,675
- Tamponamento.
- Te l'avevo detto io.
155
00:09:19,755 --> 00:09:22,235
- Sul raccordo.- Sul raccordo,
sono tutti conducenti.
156
00:09:22,315 --> 00:09:23,235
Roba di 6 mesi fa.
157
00:09:25,916 --> 00:09:28,436
Infatti e' una cosa da niente,
se vuoi andare...
158
00:09:29,076 --> 00:09:31,236
..che fai tardi alla
trasmissione, vai pure...
159
00:09:31,316 --> 00:09:32,437
..me la sbrigo io, dai!
160
00:09:35,557 --> 00:09:37,557
- Ma c'e' un sacco di tempo
ancora.- Hai tempo?
161
00:09:37,637 --> 00:09:40,037
- E allora resta.- Si', ti faccio
compagnia.- Grazie.
162
00:09:50,199 --> 00:09:53,039
Ragazzi, qua finisce che andiamo
tutti su "Chi l'ha visto".
163
00:09:53,119 --> 00:09:55,079
- Perche' tutti?
- Perche' sono cazzi.
164
00:09:55,679 --> 00:09:57,320
Mercuri Gilberto, c'e'?
165
00:09:57,480 --> 00:09:59,560
- Si', presente.
- Si accomodi.- Grazie.
166
00:09:59,760 --> 00:10:01,120
- Vengo con te?
- Per carita'.
167
00:10:04,520 --> 00:10:06,841
Tra l'altro questo Mercuri
e' l'unico che ha avuto...
168
00:10:06,921 --> 00:10:08,441
..la preferenza
della numero 10.
169
00:10:08,521 --> 00:10:11,921
Lei sicuramente si ricorda della
signorina Stella Vicentini, no?
170
00:10:12,001 --> 00:10:13,241
- No.
- Come no? Guardi.
171
00:10:13,321 --> 00:10:15,162
- Si', si', si'.
- Ah, ecco.
172
00:10:16,362 --> 00:10:19,322
Da quella serata dall'agenzia
dell'amore, come la chiamate...
173
00:10:19,402 --> 00:10:20,002
..in inglese.
174
00:10:20,082 --> 00:10:23,163
Speed date, in italiano significa
incontri veloci d'amicizia.
175
00:10:23,243 --> 00:10:26,403
- Cioe' per fare amicizia.
- Amicizia? Lasciamo perdere.
176
00:10:27,283 --> 00:10:28,803
Da giovedi' scorso, insomma...
177
00:10:29,243 --> 00:10:31,284
..la signorina e' scomparsa,
ci ha avvisato...
178
00:10:31,364 --> 00:10:32,804
..la sua compagna di camera.
179
00:10:32,964 --> 00:10:35,764
Ora stiamo facendo le prime
indagini, abbiamo bisogno...
180
00:10:35,844 --> 00:10:38,164
..della vostra collaborazione.
- Certo, si capisce.
181
00:10:38,244 --> 00:10:40,605
Dal momento che la signorina
ha messo una croce...
182
00:10:40,685 --> 00:10:42,925
..davanti al suo nome e lei
ne ha messo una sul suo...
183
00:10:43,045 --> 00:10:43,885
..e' una preferenza.
184
00:10:43,965 --> 00:10:45,725
- Ma va?- Non lo sapeva?
- No,non lo sapevo.
185
00:10:45,805 --> 00:10:47,246
- E' cosi'.
- Si'.
186
00:10:47,326 --> 00:10:49,686
L'organizzatore mi ha detto
che in questo caso...
187
00:10:49,766 --> 00:10:52,446
..e' autorizzato a dare i
cellulari ai due partecipanti.
188
00:10:52,526 --> 00:10:53,566
Non c'e' nessuno.
189
00:10:53,646 --> 00:10:54,926
Avevo sentito un rumore.
190
00:10:55,006 --> 00:10:56,487
Non ci sta nessuno,
mi ascolti.
191
00:10:56,567 --> 00:10:57,247
La sento.
192
00:10:57,327 --> 00:10:59,847
Le dicevo che e' autorizzato
a dare i due cellulari.
193
00:10:59,927 --> 00:11:03,047
Quindi verrebbe da pensare che
dopo vi siete chiamati e visti.
194
00:11:03,127 --> 00:11:04,168
E' cosi', no?
195
00:11:04,248 --> 00:11:07,368
Signor capitano, io la signorina
non l'ho ne' vista ne' sentita.
196
00:11:07,448 --> 00:11:08,888
Io ricordo perfettamente...
197
00:11:10,008 --> 00:11:12,609
..che quel giovedi' sono uscito
dal locale alle 21.15...
198
00:11:12,929 --> 00:11:14,489
..perche' dovevo
prendere...
199
00:11:14,569 --> 00:11:15,969
..mia figlia a nuoto alle 21.30.
200
00:11:16,049 --> 00:11:18,529
Di questo non sono sicuro,
sono strasicurissimo...
201
00:11:18,609 --> 00:11:20,330
..perche' quel giovedi'
toccava a me.
202
00:11:20,730 --> 00:11:23,170
Signori, se qualcuno ha visto
o sentito qualcosa...
203
00:11:23,250 --> 00:11:26,770
..su questa Vicentini, lo dica
con estrema sincerita'.
204
00:11:27,010 --> 00:11:29,931
Perche' mi scasserebbe molto
le palle finire sui giornali...
205
00:11:30,011 --> 00:11:32,051
..per colpa di qualche
vostra reticenza.
206
00:11:32,371 --> 00:11:34,771
Scusa mi sta scoppiando
la testa, ma i tre minuti...
207
00:11:34,851 --> 00:11:36,732
..li ho fatti con te?
Non mi ti ricordo.
208
00:11:37,412 --> 00:11:38,532
Che mi sei sfuggita?
209
00:11:39,172 --> 00:11:40,732
Basta, adesso, basta!
210
00:11:42,132 --> 00:11:45,093
Quindi mi assicura che della
vita privata della signorina...
211
00:11:45,173 --> 00:11:46,693
..lei non sa nulla.
- Assolutamente.
212
00:11:46,773 --> 00:11:47,693
Glielo giuro.
213
00:11:48,213 --> 00:11:50,213
Scusate bisogna
che qualcuno mi spieghi.
214
00:11:50,293 --> 00:11:51,253
Signora.
215
00:11:51,333 --> 00:11:53,494
Aspetti fuori
con gli altri!
216
00:11:53,574 --> 00:11:55,454
- Per favore.
- E' mia moglie.
217
00:11:55,534 --> 00:11:58,414
- E' mia moglie, e' mia moglie.
- Sua moglie?
218
00:11:58,774 --> 00:12:00,214
Lasci, lasci,
venga signora.
219
00:12:00,694 --> 00:12:01,374
Grazie.
220
00:12:04,415 --> 00:12:06,375
Sua moglie, quindi
lei e' sposato.
221
00:12:07,415 --> 00:12:10,776
Si', da 20 anni,
con una figlia di 17.
222
00:12:11,376 --> 00:12:13,656
Allora mi spiega perche'
qui sull'iscrizione...
223
00:12:13,736 --> 00:12:14,816
..ha scritto vedovo?
224
00:12:16,936 --> 00:12:18,457
- Che ho scritto?
- Vedovo.
225
00:12:19,177 --> 00:12:21,377
- Veneto.
- Stato civile veneto?
226
00:12:21,457 --> 00:12:22,577
Scusa.
227
00:12:22,657 --> 00:12:25,457
Forse come battuta. Una battuta
per questi incontri...
228
00:12:25,977 --> 00:12:28,778
Grazie, arrivederci.
229
00:12:29,178 --> 00:12:31,018
Per fare amicizia
con delle persone.
230
00:12:31,098 --> 00:12:32,538
Tiziana che fai, mi aspetti?
231
00:12:32,898 --> 00:12:35,739
Mercuri, lo sa in italiano
come si chiama questa cosa?
232
00:12:36,139 --> 00:12:37,859
Si chiama dichiarare il falso.
233
00:12:39,499 --> 00:12:41,819
Mercuri, non cominciamo
per niente bene, lo sa?
234
00:12:43,740 --> 00:12:45,740
Tiziana adesso che
ti sei messa in testa?
235
00:12:45,820 --> 00:12:48,420
Incontri al buio,
sesso, scambi? Ma va, dai!
236
00:12:48,700 --> 00:12:50,580
E' un gioco di societa'
nato su internet.
237
00:12:50,660 --> 00:12:53,781
Per scambiare quattro
chiacchiere. Pure noioso.
238
00:12:56,901 --> 00:12:59,782
Si' ma non avere questo
atteggiamento da mummia egizia.
239
00:12:59,862 --> 00:13:01,142
Per favore, dai, Tiziana.
240
00:13:11,583 --> 00:13:13,983
Che fai, te ne vai via cosi'
senza dirmi una parola?
241
00:13:14,063 --> 00:13:16,904
- Tiziana.- Fra 20 minuti vado
in onda, devo rimanere calma.
242
00:13:16,984 --> 00:13:17,824
Condoglianze.
243
00:13:29,465 --> 00:13:32,065
Che mi e' venuto in mente!
Vedovo, coglione!
244
00:13:40,826 --> 00:13:42,027
- Buongiorno.
- Buongiorno.
245
00:13:42,107 --> 00:13:44,907
- Mi servirebbe un mouse come
questo.- Si'.- Ce l'ha?
246
00:13:45,387 --> 00:13:47,467
- Penso di si', mi aspetta
un attimo?- Si'.
247
00:13:47,547 --> 00:13:48,747
- Grazie.
- Prego.
248
00:14:00,909 --> 00:14:03,709
Vede, Antonella, la
comunicazione in un matrimonio..
249
00:14:03,789 --> 00:14:04,749
..e' tutto.
250
00:14:04,829 --> 00:14:07,390
Se si spezza il filo
del dialogo si interrompe tutto.
251
00:14:07,470 --> 00:14:10,310
L'eros, per esempio,
in una coppia che sta insieme...
252
00:14:10,390 --> 00:14:12,950
..da tanti anni, come la vostra,
e' sollecitato proprio...
253
00:14:13,030 --> 00:14:15,111
..dall'affiatamento,
dalla complicita'.
254
00:14:15,271 --> 00:14:18,511
Se non c'e' l'affiatamento non
puo' esistere la trasgressione.
255
00:14:18,591 --> 00:14:21,551
Vale a dire quel pizzico di pepe
che rinnova il rapporto.
256
00:14:22,191 --> 00:14:25,432
- Le interessa o posso cambiare?
- No, cambi pure, cambi pure.
257
00:14:26,792 --> 00:14:28,752
Scusi e questo?
258
00:14:33,273 --> 00:14:35,513
- Buongiorno, Rossella.
- Buongiorno, dottore.
259
00:14:36,633 --> 00:14:38,433
Mi legga adesso
la penultima riga.
260
00:14:38,633 --> 00:14:39,554
Si'.
261
00:14:39,634 --> 00:14:43,194
No.
262
00:14:45,074 --> 00:14:47,474
Gilberto, scusa, c'e' Tiziana
che ti vuole parlare.
263
00:14:47,554 --> 00:14:48,835
Tiziana? In che stato sta?
264
00:14:48,915 --> 00:14:50,635
Distesa, mi sa
che si mette bene.
265
00:14:51,595 --> 00:14:54,275
Meno male. Cinque minuti
che finisco e vengo da lei.
266
00:14:54,355 --> 00:14:55,435
- Va bene.
- Ciao.
267
00:14:56,396 --> 00:14:57,956
Riproviamo, con questa?
268
00:14:58,036 --> 00:15:02,796
Perfetto.
269
00:15:02,956 --> 00:15:04,437
Gilberto, scusami.
270
00:15:04,517 --> 00:15:06,197
- Tiziana, amore.
- Scusi, signora.
271
00:15:06,277 --> 00:15:07,797
- Scusi.
- Mi dispiace, un momento.
272
00:15:07,877 --> 00:15:09,677
- Gilberto, ho trovato
la soluzione.- Si'.
273
00:15:09,757 --> 00:15:11,757
Tu stasera prepari
i bagagli e te ne vai.
274
00:15:11,837 --> 00:15:13,838
- Come me ne vado?- Te ne vai
di casa, te ne vai.
275
00:15:13,918 --> 00:15:16,038
- Vado via di casa?- Te ne
vai di casa, si', te ne vai.
276
00:15:16,118 --> 00:15:18,678
Dottore, scusi, vado,
torno in un altro momento.
277
00:15:18,758 --> 00:15:20,318
Signora, abbiamo appena finito.
278
00:15:20,398 --> 00:15:21,759
No, che cosa abbiamo finito.
279
00:15:21,839 --> 00:15:23,799
No, non abbiamo finito.
280
00:15:24,039 --> 00:15:26,719
Cinque minuti che parlo con
la signora e vengo da lei.
281
00:15:26,799 --> 00:15:27,679
Cinque minuti.
282
00:15:28,479 --> 00:15:30,880
Ma sei pazza a dire queste
cose ai miei clienti?
283
00:15:30,960 --> 00:15:33,280
Il nostro matrimonio e' finito,
Gilberto, finito.
284
00:15:33,360 --> 00:15:35,360
- Come finito? Perche' finito?
- A me lo chiedi?
285
00:15:35,440 --> 00:15:36,880
- Certo.
- Cosa hai scritto tu?
286
00:15:36,960 --> 00:15:38,161
- Cosa ho scritto?
- Vedovo.
287
00:15:38,241 --> 00:15:41,401
- Oh mio Dio, ancora con questa
frase.- Hai scritto vedovo.
288
00:15:41,481 --> 00:15:44,161
E' stata una frase incauta,
e' stata una frase sbagliata.
289
00:15:44,241 --> 00:15:46,522
E' stata una frase infelice,
io ti chiedo scusa.
290
00:15:46,602 --> 00:15:49,122
Pero' non possiamo prendere
20 anni di matrimonio...
291
00:15:49,202 --> 00:15:50,202
..e buttarli al cesso.
292
00:15:50,282 --> 00:15:53,082
Vogliamo parlarne del nostro
matrimonio? Parliamone.
293
00:15:53,162 --> 00:15:56,163
- Che ha il nostro matrimonio che
non va?- Lo sai a cosa somiglia?
294
00:15:56,243 --> 00:15:58,763
- A che?- Al rapporto di un
concierge a quattro stelle...
295
00:15:58,843 --> 00:16:00,683
..con il cliente.
Buongiorno, buonasera.
296
00:16:00,763 --> 00:16:03,124
Cosa c'e' per pranzo, cosa c'e'
per colazione, questo e'.
297
00:16:03,204 --> 00:16:05,244
Queste si chiamano
premure affettuose.
298
00:16:05,324 --> 00:16:06,404
Premure di un marito.
299
00:16:06,484 --> 00:16:08,844
Ma tu lo sai come passi
le tue serate? Lo sai si' o no?
300
00:16:08,924 --> 00:16:11,245
No, perche' tu non sei cosciente
di quello che fai.
301
00:16:11,325 --> 00:16:14,165
Tu la sera ti chiudi in camera,
ti metti in testa la cuffia...
302
00:16:14,245 --> 00:16:16,725
..e ascolti le canzoni di 30
anni fa, non quelle di ora.
303
00:16:16,805 --> 00:16:18,165
Mi neghi la mia intimita'?
304
00:16:18,245 --> 00:16:20,606
Tu non ci sei, sei lontano,
stai da un'altra parte.
305
00:16:20,686 --> 00:16:22,246
La sera vieni a letto,
sai che fai?
306
00:16:22,326 --> 00:16:25,166
Buonanotte, buonanotte, bacetto,
ti giri dall'altra parte...
307
00:16:25,246 --> 00:16:27,126
..e cosi'. Bel matrimonio,
bel matrimonio.
308
00:16:27,206 --> 00:16:29,087
- No, scusami.- Gilberto,
lasciami andare.
309
00:16:29,167 --> 00:16:30,967
- Ti chiedo un minuto.
- Lasciami andare.
310
00:16:31,047 --> 00:16:32,327
Ho diritto a un minuto.
311
00:16:34,567 --> 00:16:36,888
Spesso mi e' capitato
di ascoltare, di leggere...
312
00:16:36,968 --> 00:16:40,208
..che dopo 20 anni di matrimonio
c'e' una flessione fisiologica.
313
00:16:40,928 --> 00:16:42,768
C'e' come un calo del desiderio.
314
00:16:43,568 --> 00:16:46,729
E sai dove l'ho ascoltato?
Nella tua trasmissione.
315
00:16:47,009 --> 00:16:48,249
Questa e' una vigliaccata.
316
00:16:48,329 --> 00:16:49,969
- Una vigliaccata?
- Una vigliaccata.
317
00:16:50,049 --> 00:16:51,249
L'hai detto
a una coppia di Trieste.
318
00:16:51,329 --> 00:16:53,770
Non usare la mia trasmissione
per giustificarti.
319
00:16:53,850 --> 00:16:56,050
- A una coppia di Trieste.
- No, e' una vigliaccata.
320
00:16:56,130 --> 00:16:57,850
- L'hai detto tu.
- Lasciami andare, dai.
321
00:16:57,930 --> 00:16:59,610
Ti voglio dire
un'altra cosa.
322
00:16:59,690 --> 00:17:00,691
Bassa.
323
00:17:01,211 --> 00:17:02,891
- Era meglio se andavi
a puttane.- No.
324
00:17:02,971 --> 00:17:04,531
Era meglio se andavi a puttane.
325
00:17:04,611 --> 00:17:06,451
- Era meglio se andavi
a puttane.- Zitta.
326
00:17:06,531 --> 00:17:08,891
Pero' andare a cercare
l'anima gemella in un bar...
327
00:17:08,971 --> 00:17:11,852
..in 3 minuti, alla tua eta'...
- Non gridare.
328
00:17:11,932 --> 00:17:14,692
- A cinquanta anni.- Perche' lo
vuoi dire?- A cinquanta anni.
329
00:17:14,772 --> 00:17:16,732
Stronza!- E' patetico,
Gilberto, e' patetico.
330
00:17:16,812 --> 00:17:18,413
- Sei patetico.
- Posso dire una cosa.
331
00:17:18,573 --> 00:17:19,813
- Patetico.
- Posso parlare?
332
00:17:19,893 --> 00:17:20,653
Ciao.
333
00:17:21,053 --> 00:17:22,413
Posso dirti un'ultima cosa?
334
00:17:22,773 --> 00:17:23,493
Ma e' una cosa.
335
00:17:23,573 --> 00:17:24,973
Arrivederci, ciao Andrea.
336
00:17:25,053 --> 00:17:26,134
Ciao, Tiziana.
337
00:17:27,974 --> 00:17:28,854
Sai che c'e'?
338
00:17:29,614 --> 00:17:31,974
C'e'. C'e' la signora di prima?
339
00:17:32,654 --> 00:17:34,535
- Sono qua.
- Eccola qua, prego, andiamo.
340
00:17:36,695 --> 00:17:39,215
Adesso cacciarti di casa
mi sembra un po' esagerato.
341
00:17:39,295 --> 00:17:40,455
Ha superato i limiti.
342
00:17:41,015 --> 00:17:43,496
Devi anche tenere presente
che in questo momento...
343
00:17:43,576 --> 00:17:45,456
..Tiziana e' incazzata
col mondo intero.
344
00:17:45,536 --> 00:17:48,776
Sara' per colpa della dieta, sara'
per colpa degli ormoni sballati.
345
00:17:48,856 --> 00:17:51,057
Perche' li ha sballati.
Io non lo so.
346
00:17:51,337 --> 00:17:54,177
Adesso comunque la faccio
sbollire per una settimana...
347
00:17:54,257 --> 00:17:55,577
..poi vedrai che torna a miti
consigli.- Dove va?
348
00:17:55,657 --> 00:17:56,617
- Ma dove va?
- Ma dove va?
349
00:17:56,697 --> 00:17:59,578
Poi e' l'unica donna che conosco,
incapace di stare da sola...
350
00:17:59,658 --> 00:18:01,378
..per piu' di dieci minuti.
- Ma si'.
351
00:18:04,738 --> 00:18:05,938
- Ciao, Carlotta.
- Ciao.
352
00:18:06,018 --> 00:18:07,339
E' gia' arrivato il cliente?
353
00:18:07,419 --> 00:18:08,979
Ha telefonato, tardera' mezz'ora.
354
00:18:09,059 --> 00:18:11,299
Meno male, allora vado
a mangiarmi un panino.
355
00:18:11,379 --> 00:18:13,019
Si', lascia, al motorino
ci penso io.
356
00:18:13,099 --> 00:18:15,379
- Ti posso lasciare anche
questi?- Si', si', certo.
357
00:18:17,380 --> 00:18:19,300
- Ci vediamo dopo.
- Ci vediamo dopo.
358
00:18:21,500 --> 00:18:24,461
- Ecco Carlotta.
- Come va con lei?
359
00:18:24,541 --> 00:18:26,181
Sono 10 mesi che stiamo
insieme...
360
00:18:26,261 --> 00:18:27,541
..devo dire che va bene.
361
00:18:27,621 --> 00:18:29,901
Lei e' piena di fantasia,
simpatica, brillante.
362
00:18:29,981 --> 00:18:31,701
Poi dal lato fisico
devo dire che e'...
363
00:18:31,781 --> 00:18:32,822
- Funziona?
- Un vulcano.
364
00:18:32,902 --> 00:18:34,022
- E' importante.
- Ammazza.
365
00:18:34,102 --> 00:18:34,782
Ciao.
366
00:18:34,862 --> 00:18:36,142
- Ciao.
- Ciao, amore, come stai?
367
00:18:36,222 --> 00:18:37,102
- Bene, tu?
- Bene.
368
00:18:37,182 --> 00:18:38,382
E tu?
369
00:18:40,503 --> 00:18:42,103
Mi ha raccontato, Andrea.
370
00:18:43,743 --> 00:18:45,703
Ma davvero ti ha chiesto
la separazione?
371
00:18:45,783 --> 00:18:48,103
Quelle cose che
si dicono quando una e'...
372
00:18:48,343 --> 00:18:50,984
Va bene, comunque per me e
Andrea non ci sono problemi.
373
00:18:51,064 --> 00:18:53,344
- No.- La stanza degli ospiti
ce l'abbiamo, hai pure...
374
00:18:53,424 --> 00:18:54,384
..il bagno personale.
375
00:18:54,464 --> 00:18:55,944
- Grazie.
- Non ci daremo fastidio.
376
00:18:56,144 --> 00:18:58,065
Sei anche lontano
dalla nostra stanza...
377
00:18:58,145 --> 00:18:59,465
..per non sentire
i nostri rumori.
378
00:18:59,545 --> 00:19:01,105
- Quando arrivi stasera?
- Presto.
379
00:19:01,185 --> 00:19:01,945
E tu?
380
00:19:02,465 --> 00:19:05,746
Quando arrivo? Ma ragazzi
io sto 6-7 giorni, mica di piu'.
381
00:19:05,826 --> 00:19:09,026
Giusto il tempo per far passare
questo momento, non e' che...
382
00:19:09,106 --> 00:19:12,106
Non ti preoccupare, prendila
come una pausa dal matrimonio.
383
00:19:12,186 --> 00:19:14,507
Non puo' farvi che bene.
A volte la distanza aiuta...
384
00:19:14,587 --> 00:19:15,547
..a mettere a fuoco, no?
385
00:19:15,627 --> 00:19:17,387
Io non ci credo
molto alle pause.
386
00:19:17,867 --> 00:19:19,587
Cioe', nel nostro caso.
387
00:19:19,987 --> 00:19:21,707
Per te e' diverso,
hai una bambina.
388
00:19:21,787 --> 00:19:23,748
Che bambina,
ho una figlia di 17 anni.
389
00:19:24,028 --> 00:19:24,868
Appunto.
390
00:19:26,108 --> 00:19:27,148
Pero' pure tu.
391
00:19:27,748 --> 00:19:28,588
Allo speed date.
392
00:19:28,668 --> 00:19:30,909
Oh mio Dio,
non ricominciare anche tu.
393
00:19:30,989 --> 00:19:33,189
E' da stamattina che
mi state crocifiggendo.
394
00:19:33,269 --> 00:19:35,789
Ho seguito il consiglio
sbagliato di un mio amico...
395
00:19:35,869 --> 00:19:38,029
..che mi ha segnalato
questo sito su internet.
396
00:19:38,109 --> 00:19:40,430
Ho sbagliato, ho fatto
una cazzata, basta, adesso.
397
00:19:40,510 --> 00:19:42,150
Non parliamone piu',
scusatemi.
398
00:19:50,631 --> 00:19:53,071
Mia madre ha beccato mio padre
che si era iscritto...
399
00:19:53,151 --> 00:19:55,272
..a uno di questi incontri
per rimorchiare.
400
00:19:55,352 --> 00:19:57,512
Hai 3 minuti di tempo
per fare il figo con una.
401
00:19:57,592 --> 00:20:00,312
Se ci riesci ti danno pure
il numero di telefono.
402
00:20:00,392 --> 00:20:02,992
Si', ho visto un servizio
in televisione. Patetico.
403
00:20:04,673 --> 00:20:06,993
L'altro giorno mia madre
l'ha cacciato di casa.
404
00:20:07,073 --> 00:20:09,233
E ora lui finira'
sul divano di un suo amico.
405
00:20:09,313 --> 00:20:12,154
- Credo che divorzino.
- Cazzo, pesante!
406
00:20:12,874 --> 00:20:13,994
Ma tu come stai?
407
00:20:14,674 --> 00:20:15,474
Io?
408
00:20:17,114 --> 00:20:17,834
Bene.
409
00:20:19,594 --> 00:20:20,555
Uguale a prima.
410
00:20:23,155 --> 00:20:26,035
Guarda, io gia' trovo eroico
che tu e Tiziana avete diviso...
411
00:20:26,115 --> 00:20:28,556
..lo stesso letto per 20 anni.
412
00:20:29,476 --> 00:20:31,436
A me al solo pensiero
mi viene l'ansia.
413
00:20:32,796 --> 00:20:34,356
- Queste sono?
- Si'.
414
00:20:35,356 --> 00:20:38,397
Va bene, significa che io
nell'amore che dura ci credo.
415
00:20:38,637 --> 00:20:40,117
Senno' non mi sarei sposato.
416
00:20:41,037 --> 00:20:42,557
Che c'entra,
anch'io.
417
00:20:43,717 --> 00:20:45,758
- Posso farti una domanda
personale?- Si'.
418
00:20:45,838 --> 00:20:47,878
C'e' ancora attrazione
fra te e Tiziana?
419
00:20:48,398 --> 00:20:49,678
Fate ancora del sesso?
420
00:20:54,039 --> 00:20:56,759
Ultimamente un pochino
meno, e' ovvio.
421
00:20:57,319 --> 00:20:58,879
Che vuol dire
un pochino meno?
422
00:20:59,319 --> 00:21:05,160
Vuol dire, non so, siamo sulle
3-4 alla settimana, di media.
423
00:21:05,840 --> 00:21:08,880
Cioe' tu vuoi dirmi che per 20
anni, 3 o 4 volte a settimana?
424
00:21:10,321 --> 00:21:13,321
Beh, qualche volta siamo scesi
un po' di media, siamo andati...
425
00:21:13,401 --> 00:21:16,361
..sulle 2, 1,5.
426
00:21:16,441 --> 00:21:17,961
1,5, cos'e'?
427
00:21:18,041 --> 00:21:20,202
Dai, un po' di fantasia!
428
00:21:20,282 --> 00:21:22,042
Ah, uno provava piacere
e l'altro no?
429
00:21:22,122 --> 00:21:23,802
Dai, ci siamo capiti.
430
00:21:23,882 --> 00:21:27,843
- Fai lavorare un po'...
- Comunque, complimenti.
431
00:21:28,363 --> 00:21:30,083
Per 20 anni,
2 volte a settimana.
432
00:21:31,043 --> 00:21:33,603
Scusa, ma dov'e' che vuoi andare
a parare, me lo spieghi?
433
00:21:33,683 --> 00:21:35,404
Dai, Gilberto,
non ti preoccupare.
434
00:21:36,244 --> 00:21:38,964
Ormai e' diventato uno sport
nazionale, anzi mondiale...
435
00:21:39,044 --> 00:21:41,124
..quello di mentire
sul sesso coniugale.
436
00:21:42,964 --> 00:21:44,885
- Te li metto in bagno.
- Si', grazie.
437
00:21:49,005 --> 00:21:52,646
Spazzolino,
bagnoschiuma, c'e' tutto.
438
00:21:55,086 --> 00:21:56,446
- No.
- Eh?
439
00:21:56,526 --> 00:21:58,886
Lo sai che Andrea non vuole,
vai alla finestra.
440
00:21:58,966 --> 00:22:00,407
Mamma, mia.
441
00:22:00,967 --> 00:22:02,767
E' una ossessione
questa del fumo.
442
00:22:02,847 --> 00:22:03,527
Si'.
443
00:22:03,607 --> 00:22:05,527
Pure al negozio
e' la stessa cosa.
444
00:22:06,167 --> 00:22:07,167
Ma tu non fumavi?
445
00:22:07,647 --> 00:22:09,768
Fumavo, pero' ad Andrea
da' fastidio e allora...
446
00:22:09,848 --> 00:22:12,488
..abbiamo fatto un patto
e sto cercando di smettere.
447
00:22:12,728 --> 00:22:14,808
Ma fai bene, sai quanta
salute recuperi?
448
00:22:15,008 --> 00:22:15,728
Dai.
449
00:22:16,088 --> 00:22:17,129
Fammi fare un tiro.
450
00:22:17,209 --> 00:22:18,369
- Ahi.
- Scusa.
451
00:22:18,449 --> 00:22:20,609
- Mi porti via le labbra,
cosi'.- Scusa.
452
00:22:21,529 --> 00:22:23,609
Senti, una domanda
te la voglio fare io.
453
00:22:23,969 --> 00:22:25,850
Da quanto state insieme
tu e Andrea?
454
00:22:26,970 --> 00:22:28,450
Basta, e' una torci!
455
00:22:29,530 --> 00:22:30,410
Quasi un anno.
456
00:22:30,730 --> 00:22:33,571
Il rapporto sentimentale
piu' lungo che hai avuto?
457
00:22:34,011 --> 00:22:34,651
Questo.
458
00:22:34,731 --> 00:22:35,851
- Questo con Andrea?
- Si'.
459
00:22:35,931 --> 00:22:38,371
Ma sei una principiante,
stai ancora ai 100 metri.
460
00:22:38,451 --> 00:22:40,171
Tu le maratone ancora
le devi fare.
461
00:22:40,251 --> 00:22:41,051
Hai voglia.
462
00:22:41,131 --> 00:22:43,532
Cio' non toglie che sono
uno dei massimi esperti...
463
00:22:43,612 --> 00:22:44,692
..del sesso coniugale.
464
00:22:44,772 --> 00:22:46,252
Vendo case,
non te lo scordare.
465
00:22:46,332 --> 00:22:47,412
Dammi l'accendino.
466
00:22:48,412 --> 00:22:49,693
Vendi case,
che c'entra?
467
00:22:49,773 --> 00:22:50,573
C'entra.
468
00:22:50,853 --> 00:22:53,533
Incontro come minimo
100 coppie al mese.
469
00:22:53,613 --> 00:22:55,533
Le dinamiche
sono tutte uguali.
470
00:22:55,773 --> 00:22:58,334
"Sa,
abbiamo bisogno di 2 stanze...
471
00:22:58,414 --> 00:23:01,614
..da letto, sa, lei soffre di
insonnia e lui russa la notte."
472
00:23:01,854 --> 00:23:03,094
- Traduci.
- Non scopano.
473
00:23:03,174 --> 00:23:05,894
E poi c'e' invece la coppia che
dice: "Noi abbiamo bisogno...
474
00:23:05,974 --> 00:23:10,055
..di un'altra stanza,
sa lo studio". Ma quale studio?
475
00:23:10,535 --> 00:23:12,895
Quella e' la stanza della tregua,
dove si isolano...
476
00:23:12,975 --> 00:23:14,295
..per non ascoltare l'altro.
477
00:23:14,375 --> 00:23:16,096
Come la conosco
bene questa stanza.
478
00:23:17,136 --> 00:23:18,776
Dai, ragazzi,
venite che e' pronto.
479
00:23:18,856 --> 00:23:20,536
- Arriviamo.
- Arriviamo, Andrea.
480
00:23:20,936 --> 00:23:22,897
- La butto di sotto.
- No!- Come no!
481
00:23:22,977 --> 00:23:24,897
L'altro giorno
ha contato i mozziconi.
482
00:23:24,977 --> 00:23:26,657
Ma curatelo, e' un pazzo questo.
483
00:23:27,017 --> 00:23:28,937
In bagno non posso
perche' galleggiano.
484
00:23:29,017 --> 00:23:30,337
Nella terra
della pianta.
485
00:23:30,417 --> 00:23:32,698
Conta i mozziconi
sotto, figurati sulla pianta.
486
00:23:32,938 --> 00:23:35,738
- Mamma mia che ossessione. Al
bagno nemmeno?- No, in tasca.
487
00:23:36,738 --> 00:23:39,138
Dai, ragazzi, forza che
si fredda tutto, qua, no?
488
00:23:39,218 --> 00:23:40,419
Dai che si incazza.
489
00:23:40,499 --> 00:23:42,219
Aspetta, aspetta.
490
00:23:42,819 --> 00:23:43,619
Che fai?
491
00:23:44,859 --> 00:23:45,659
Si sente?
492
00:23:45,739 --> 00:23:47,499
Ma hai la lingua bianca,
ti scopre.
493
00:23:47,659 --> 00:23:49,220
Dai, ragazzi,
vi date una mossa?
494
00:23:49,300 --> 00:23:51,220
- Dai.- Parlero' coi
denti stretti.- Dai.
495
00:23:51,540 --> 00:23:52,380
Eccoci.
496
00:23:52,660 --> 00:23:54,940
Ce l'avete fatta, ragazzi,
dai che e' pronto.
497
00:23:55,020 --> 00:23:57,581
Gilberto, piccola cena
a sorpresa, lasagne al pesto.
498
00:23:57,661 --> 00:23:59,741
- Mi mancavano.
- Pezzo forte, questo.
499
00:23:59,941 --> 00:24:00,581
Buone.
500
00:24:00,661 --> 00:24:02,621
- Ma che avete fumato,
ragazzi?- Ma che dici?
501
00:24:02,701 --> 00:24:04,982
- Gilberto, diglielo tu.
- Ma no, tu vedi i fantasmi...
502
00:24:05,062 --> 00:24:07,582
..pure dove non ci sono.
Basta con questo fumo, su.
503
00:24:07,662 --> 00:24:09,502
Da bere lo champagne,
festeggiamo!
504
00:24:09,582 --> 00:24:10,822
- Okay.
- Festeggiamo cosa?
505
00:24:10,902 --> 00:24:13,183
- Cosa?
- Stappala tu.
506
00:24:13,263 --> 00:24:15,703
- Cioe'?- Voglio che sia
un augurio per te e Tiziana...
507
00:24:15,783 --> 00:24:17,703
..che vi riconciliate
al piu' presto, dai.
508
00:24:17,783 --> 00:24:20,183
E che tutto torni come prima,
anzi, meglio di prima.
509
00:24:20,263 --> 00:24:22,944
Siete molto carini, vi voglio
molto bene, veramente.
510
00:24:23,384 --> 00:24:25,544
- No, no, mai contro
le persone.- Ah, scusa.
511
00:24:28,824 --> 00:24:29,865
Ale'.
512
00:24:32,625 --> 00:24:33,665
Porca troia!
513
00:24:35,105 --> 00:24:35,945
Mannaggia.
514
00:24:36,625 --> 00:24:39,386
L'orologio di mio padre,
ma come stappi le bottiglie?
515
00:24:39,626 --> 00:24:41,586
Si mette la mano
sul tappo, no?
516
00:24:42,106 --> 00:24:43,146
Te lo ripago.
517
00:24:43,226 --> 00:24:45,746
Ma che ripaghi? E' un regalo
di famiglia del '700.
518
00:24:45,986 --> 00:24:47,827
Dai, era preso dall'entusiasmo.
519
00:24:47,907 --> 00:24:50,747
Andrea, comunque un vetraio
lo rifa' uguale questo vetro.
520
00:24:50,827 --> 00:24:53,107
Ha un sacco di problemi,
tu sei piu' fortunato.
521
00:24:53,547 --> 00:24:56,068
Va bene, scusa, sono cose
che possono succedere.
522
00:24:56,548 --> 00:24:58,748
Scusatemi voi,
e' stata sfiga.
523
00:24:59,188 --> 00:25:01,068
Dai non e' successo
niente, a tavola.
524
00:25:01,428 --> 00:25:03,349
Papa', ho solo 30 secondi,
mi dici al volo...
525
00:25:03,429 --> 00:25:05,629
..il teorema di Pitagora
che non me lo ricordo?
526
00:25:05,709 --> 00:25:08,069
Il teorema di Pitagora?
Certo che me lo ricordo.
527
00:25:08,149 --> 00:25:10,029
Aspetta un po' che
faccio mente locale.
528
00:25:10,109 --> 00:25:12,150
Andrea, e' mia figlia
Marta, da scuola.
529
00:25:12,230 --> 00:25:14,230
Te lo ricordi
il teorema di Pitagora?
530
00:25:14,470 --> 00:25:16,510
Base per ipotenusa?
Non mi ricordo.
531
00:25:16,590 --> 00:25:18,390
Una figura da cazzo
facciamo, dai!
532
00:25:18,470 --> 00:25:19,511
- Lo so io.
- Dimmi.
533
00:25:19,591 --> 00:25:22,311
La somma dell'area dei quadrati
costruita sui cateti.
534
00:25:22,391 --> 00:25:25,271
Tesoro dovrebbe essere la somma
dell'area dei quadrati...
535
00:25:25,351 --> 00:25:28,432
..costruita sui cateti.
- I quadrati?
536
00:25:29,552 --> 00:25:31,912
Marta, sbrigati,
sono rientrati tutti in classe.
537
00:25:31,992 --> 00:25:34,272
Aspetta, sto parlando
a telefono con papa'.
538
00:25:34,512 --> 00:25:35,472
Papa', poi?
539
00:25:35,552 --> 00:25:37,873
E' equivalente all'area
del quadrato costruita...
540
00:25:37,953 --> 00:25:39,953
..sull'ipotenusa.- E'
equivalente all'area...
541
00:25:40,033 --> 00:25:42,393
..del quadrato costruita
sull'ipotenusa.
542
00:25:42,633 --> 00:25:43,473
Ma sei sicuro?
543
00:25:43,553 --> 00:25:45,794
Controlla con mamma
che lei queste cose le sa.
544
00:25:45,874 --> 00:25:47,594
Domani ti vengo
a prendere a scuola.
545
00:25:47,674 --> 00:25:50,074
No, papa', domani non puoi,
vado a mangiare con Paolo...
546
00:25:50,154 --> 00:25:51,074
..gliel'ho promesso.
547
00:25:51,154 --> 00:25:54,035
Paolo verra' un'altra volta,
domani vedi tuo padre, okay?
548
00:25:54,435 --> 00:25:55,115
Che palle!
549
00:25:55,195 --> 00:25:56,475
Bacio, bacio.
550
00:25:56,555 --> 00:25:59,675
Senti, ringrazia Rossella per
il teorema e' stata fantastica.
551
00:25:59,755 --> 00:26:01,756
- Si', ciao.
- Ciao.
552
00:26:02,836 --> 00:26:03,756
Vaffanculo!
553
00:26:04,276 --> 00:26:07,196
Ti saluta e ti ringrazia mia
figlia, figura da cacchio.
554
00:26:07,436 --> 00:26:08,356
Che figuraccia.
555
00:26:09,717 --> 00:26:10,517
- Ciao.
- Ciao.
556
00:26:10,597 --> 00:26:12,797
Vi va bene il cinema,
ci vediamo al bar alle 20...
557
00:26:12,877 --> 00:26:14,317
..e poi magari a seguire pizza?
558
00:26:14,397 --> 00:26:15,677
- Okay.
- Va bene.
559
00:26:15,757 --> 00:26:17,317
Gilberto, la conosci Carolina?
560
00:26:17,398 --> 00:26:19,158
Lavora qui da Electronics,
davanti.
561
00:26:19,238 --> 00:26:21,438
Ci siamo incrociati
qualche volta, come stai?
562
00:26:21,558 --> 00:26:22,158
Bene.
563
00:26:22,238 --> 00:26:25,238
Non ci siamo mai presentati,
sei venuto a prendere un mouse.
564
00:26:25,318 --> 00:26:26,719
- Ti ricordi?
- Si'.
565
00:26:27,279 --> 00:26:29,559
Va bene, io devo andare,
devo far vedere un attico...
566
00:26:29,639 --> 00:26:32,439
..a un discografico. Posso
prendere gli occhiali rosa?
567
00:26:33,159 --> 00:26:35,360
Per il discografico
sono precisi.
568
00:26:35,440 --> 00:26:36,360
Perfetti.
569
00:26:36,600 --> 00:26:38,200
- Si', si'.
- Ciao.
570
00:26:38,280 --> 00:26:40,800
- Al bar, alle 20.
- Okay.
571
00:26:42,481 --> 00:26:45,681
Carina, Carolina, secondo me e'
una che non si fa tanti problemi
572
00:26:46,561 --> 00:26:48,641
Si', pero' non mi interessa
in questo momento...
573
00:26:48,721 --> 00:26:51,122
..ho altri pensieri
per la testa, dai.
574
00:26:51,202 --> 00:26:53,562
Dai, era per dire, pizza,
cinema, due chiacchiere...
575
00:26:53,642 --> 00:26:54,762
..che sara' mai.
576
00:26:54,842 --> 00:26:57,722
E' un intervento di rinoplastica
estetica che avro' fatto...
577
00:26:57,802 --> 00:26:59,043
..chissa' quante volte.
578
00:27:00,163 --> 00:27:02,683
Si', dobbiamo definire
meglio la punta del naso...
579
00:27:02,803 --> 00:27:04,683
..e ingentilire
al massimo i lineamenti.
580
00:27:05,843 --> 00:27:06,563
Si'?
581
00:27:07,163 --> 00:27:09,324
Professore, e' arrivato
il dottor Mercuri.
582
00:27:09,404 --> 00:27:11,084
- Lo faccia entrare.
- Si', professore.
583
00:27:11,164 --> 00:27:13,044
Allora ci vediamo
venerdi', alle 9.
584
00:27:13,284 --> 00:27:15,204
Si', grazie,
anche a lei, a venerdi'.
585
00:27:15,565 --> 00:27:17,485
- Carissimo.
- Come stai?
586
00:27:18,125 --> 00:27:19,405
Accomodati, Gilberto.
587
00:27:20,165 --> 00:27:22,885
Senti, come ho sentito il tuo
messaggio in segreteria...
588
00:27:22,965 --> 00:27:24,046
..mi sono precipitato.
589
00:27:24,126 --> 00:27:26,246
C'e' qualche problema
con quel neo?
590
00:27:26,886 --> 00:27:28,406
Assolutamente, per carita'.
591
00:27:28,766 --> 00:27:31,246
Era una cosa
completamente benigna.
592
00:27:31,926 --> 00:27:35,127
Guarda, vedi? Si e' rimarginato
bene, tutto a posto.
593
00:27:35,207 --> 00:27:38,207
Il tono della telefonata che
mi hai lasciato in segreteria...
594
00:27:38,287 --> 00:27:39,847
..mi ha spaventato
un poco.
595
00:27:39,927 --> 00:27:42,088
Ti chiedo scusa
se ti ho fatto preoccupare.
596
00:27:42,168 --> 00:27:44,088
- No, dimmi tutto.
- Vedi, in realta' io...
597
00:27:44,168 --> 00:27:47,128
..ti volevo parlare
di Tiziana.
598
00:27:48,929 --> 00:27:49,769
Che ti ha detto?
599
00:27:49,849 --> 00:27:53,009
Io l'ho vista in questi giorni
li' al circolo, al tennis.
600
00:27:53,169 --> 00:27:55,449
Come sai quando
mi e' possibile cerco di darle...
601
00:27:55,529 --> 00:27:57,690
..qualche piccola
lezione di impostazione.
602
00:27:57,770 --> 00:28:00,330
Io sono molto preoccupato
per questa decisione...
603
00:28:00,410 --> 00:28:01,330
..che avete preso.
604
00:28:01,410 --> 00:28:03,090
Che avete preso?
Che ha preso.
605
00:28:03,170 --> 00:28:05,090
Mi ha sbattuto fuori
di casa, lo sai?
606
00:28:05,170 --> 00:28:08,171
Io riconosco di aver fatto
una stronzata, perche' l'ho fatta.
607
00:28:08,251 --> 00:28:08,891
Pero'...
608
00:28:08,971 --> 00:28:10,371
Io ti assicuro
che e' a pezzi.
609
00:28:10,451 --> 00:28:13,531
E' esaurita, e' cupa,
dorme molto poco la notte...
610
00:28:13,611 --> 00:28:16,452
..e non becca
piu' una palla.
611
00:28:16,892 --> 00:28:18,772
Che era una sega
a tennis, questo si sa.
612
00:28:18,852 --> 00:28:21,652
Infatti mi meraviglio come
tu possa continuare a dare...
613
00:28:21,732 --> 00:28:23,853
..queste lezioni
di impostazione a una che e'...
614
00:28:23,933 --> 00:28:25,413
..totalmente negata, comunque.
615
00:28:25,493 --> 00:28:26,533
Gilberto, ascoltami.
616
00:28:26,613 --> 00:28:29,293
Non si butta all'aria una bella
unione come la vostra...
617
00:28:29,373 --> 00:28:30,854
..per un litigio superabile.
618
00:28:31,054 --> 00:28:33,974
E poi non dimenticarti che avete
una bellissima figlia...
619
00:28:34,054 --> 00:28:35,414
..e potrebbe soffrirne.
620
00:28:35,854 --> 00:28:38,574
Adesso perdonami la confidenza
che mi prendo, ma io...
621
00:28:38,655 --> 00:28:42,375
..sono sicuro che lei e' disposta
a perdonarti e riabbracciarti.
622
00:28:42,775 --> 00:28:44,935
Se la signora e' disposta
sai cosadeve fare?
623
00:28:45,015 --> 00:28:47,176
Alzare il telefono e chiamarmi.
624
00:28:47,696 --> 00:28:48,576
Chiamala tu.
625
00:28:49,096 --> 00:28:50,376
Sai che c'e', Guido?
626
00:28:51,416 --> 00:28:53,816
Con tutta franchezza
io non ho questo desiderio...
627
00:28:53,896 --> 00:28:56,057
..di tornare subito a casa.
628
00:28:57,217 --> 00:28:58,537
E ti spiego anche il motivo.
629
00:28:58,617 --> 00:29:00,857
Mi sto riprendendo
piano piano i miei spazi.
630
00:29:00,937 --> 00:29:03,658
Sto un po' riconsiderando
tutti questi anni.
631
00:29:04,498 --> 00:29:06,098
Sto riflettendo
su tante cose.
632
00:29:06,178 --> 00:29:07,338
Io penso che questo...
633
00:29:07,898 --> 00:29:09,858
Il tempo portera'
consiglio, capito?
634
00:29:11,298 --> 00:29:16,819
A proposito di tempo, io ho due
clienti al negozio, devo andare.
635
00:29:19,219 --> 00:29:20,179
Grazie di tutto.
636
00:29:21,020 --> 00:29:23,300
Per favore chiamala,
fatti vivo.
637
00:29:23,660 --> 00:29:25,460
Ricordati che lei
ha bisogno di te.
638
00:29:25,540 --> 00:29:28,541
Va bene, adesso appena
me la sento lo faccio. D'accordo.
639
00:29:28,941 --> 00:29:31,181
Ma quando facciamo
questo interventino?
640
00:29:31,261 --> 00:29:32,381
Interventino?
641
00:29:32,461 --> 00:29:36,541
- Qua, il trapianto.- Ma che
ci mettiamo a fare, ormai.
642
00:29:36,621 --> 00:29:39,422
No, invece secondo me una
piccola rinfoltitura a gradi...
643
00:29:39,502 --> 00:29:42,742
..puo' renderti
piu' giovanile, piu' gradevole.
644
00:29:42,822 --> 00:29:44,142
Perche' sono sgradevole?
645
00:29:44,342 --> 00:29:45,303
Ma no!
646
00:29:45,823 --> 00:29:47,463
Dai, facciamo
una cosa per volta.
647
00:29:47,543 --> 00:29:50,983
- Ciao.- Pensiamo a Tiziana
che e' la cosa piu' importante.
648
00:29:51,983 --> 00:29:52,703
Chiamala.
649
00:30:26,307 --> 00:30:29,428
No, scusa, fai una cosa, porta
due caschi cosi' uno lo dai a me.
650
00:30:29,868 --> 00:30:31,348
Va bene.
651
00:30:33,628 --> 00:30:36,109
- Marta.
- Paolo, aspetta un attimo.
652
00:30:36,189 --> 00:30:38,589
Mamma, sono al telefono,
che c'e'?
653
00:30:39,109 --> 00:30:42,509
- Non dovevi uscire alle 20:30?
- Mi passa a prendere Ottavia.
654
00:30:42,749 --> 00:30:44,030
Te l'ho detto 10 volte.
655
00:30:44,110 --> 00:30:46,910
No, lo so, lo so, ma volevo
sapere a che ora passava.
656
00:30:47,950 --> 00:30:49,910
Paolo, ti richiamo
da casa di Ottavia.
657
00:30:50,230 --> 00:30:51,470
Si', dormo da lei.
658
00:30:51,550 --> 00:30:53,631
Dai, fammi attaccare
che mia madre rompe.
659
00:30:56,151 --> 00:30:57,871
Dai, dai, ciao.
660
00:31:00,872 --> 00:31:02,912
Mi spieghi cos'e'
tutta questa fretta?
661
00:31:03,552 --> 00:31:05,792
Ma quale fretta?
Niente, stanno arrivando.
662
00:31:05,872 --> 00:31:06,592
E allora?
663
00:31:06,672 --> 00:31:10,593
Allora, Marta. Niente,
per sapere, tutto qua.
664
00:31:12,473 --> 00:31:15,473
E' per me, e' Ottavia,
la posso far salire un attimo?
665
00:31:15,713 --> 00:31:16,954
No, come salire?
666
00:31:17,034 --> 00:31:19,194
Scherzo, tranquilla, esco.
667
00:31:20,154 --> 00:31:22,994
Otti? Si', scendo, okay.
668
00:31:24,714 --> 00:31:26,795
- Ciao, mamma.
- Ciao tesoro, buona serata.
669
00:31:30,355 --> 00:31:31,195
Hai bevuto?
670
00:31:33,115 --> 00:31:34,036
No.
671
00:31:36,076 --> 00:31:37,276
Ma che bevuto?
672
00:31:43,757 --> 00:31:44,557
Ciao.
673
00:31:44,797 --> 00:31:45,637
Ciao.
674
00:32:44,044 --> 00:32:45,004
Arrivo.
675
00:32:45,604 --> 00:32:46,524
Arrivo.
676
00:32:46,604 --> 00:32:47,444
Eccomi.
677
00:32:51,045 --> 00:32:53,245
Ciao, Gilberto,
che c'e'?
678
00:32:53,725 --> 00:32:56,846
No, ero passato un attimo
per fare un saluto a Marta.
679
00:32:57,206 --> 00:32:59,406
Marta stasera non c'e',
dorme da Ottavia.
680
00:32:59,806 --> 00:33:02,126
Tanto tu domani la vai
a prendere a scuola, no?
681
00:33:02,206 --> 00:33:03,566
Domani, si', si'.
682
00:33:03,926 --> 00:33:05,407
- Buonanotte.
- Stavi per uscire.
683
00:33:05,487 --> 00:33:06,647
- Eh?
- Stavi per uscire.
684
00:33:06,727 --> 00:33:08,727
- No, ho gente
a cena.- Ah.
685
00:33:09,207 --> 00:33:11,567
- Infatti si sentiva l'odore...
- La pasta al forno.
686
00:33:11,647 --> 00:33:12,928
Si', si'.
687
00:33:13,008 --> 00:33:14,608
- Ciao, Gilberto.
- Ciao.
688
00:33:15,088 --> 00:33:18,968
Comunque non siete
tanti, non sento...
689
00:33:19,048 --> 00:33:21,289
No, e' perche' devono
ancora arrivare.
690
00:33:22,089 --> 00:33:23,689
- Buonanotte.
- Buonanotte.
691
00:33:24,249 --> 00:33:26,129
- Ciao.
- Gilberto.- Si'?
692
00:33:27,969 --> 00:33:30,290
Ti ricordi che domani
Marta esce un'ora prima?
693
00:33:30,370 --> 00:33:31,250
Si'.
694
00:33:31,330 --> 00:33:33,570
12:30 o 12:45?
695
00:34:26,736 --> 00:34:27,937
- Chi e'?
- Io.
696
00:34:34,817 --> 00:34:36,298
Una terza ora terribile.
697
00:34:38,778 --> 00:34:41,178
- Marta.- Oh Dio, mio padre,
dobbiamo andare con lui.
698
00:34:41,258 --> 00:34:42,778
- Ciao, Paolo.
- Ciao.
699
00:34:42,858 --> 00:34:44,259
- Ci sentiamo.
- Okay.
700
00:34:44,339 --> 00:34:46,979
- Ciao come stai?
- Ciao papa', bene.
701
00:34:47,059 --> 00:34:49,099
- Ottavia sta da me,
oggi.- Okay.
702
00:34:51,899 --> 00:34:52,820
Vieni.
703
00:35:06,661 --> 00:35:09,021
- Com'e' andata oggi?
- Bene.
704
00:35:09,302 --> 00:35:10,822
- Chimica?
- Bene.
705
00:35:11,582 --> 00:35:13,142
- Casa?
- Bene.
706
00:35:13,222 --> 00:35:15,222
- La mamma?
- Bene.
707
00:35:15,582 --> 00:35:18,823
Tutto bene, non esistono
sfumature, conversazione esaurita
708
00:35:21,143 --> 00:35:22,383
Non mi fate le facce.
709
00:35:22,783 --> 00:35:25,343
Ho visto delle facce
alle spalle, questo non va bene.
710
00:35:25,423 --> 00:35:26,744
Papa', cosa vuoi che ti dica?
711
00:35:26,824 --> 00:35:29,664
Vorrei che mi dessi qualche
delucidazione su tua madre...
712
00:35:29,744 --> 00:35:32,824
..visto che e' anche mia moglie e
mi potrebbe riguardare, che dici?
713
00:35:32,904 --> 00:35:35,625
L'umore della mamma e' ottimo,
visto che avete ottenuto...
714
00:35:35,705 --> 00:35:37,465
..esattamente
quello che volevate.
715
00:35:37,545 --> 00:35:39,465
Questa non l'ho capita
tanto bene, scusa.
716
00:35:43,866 --> 00:35:44,586
Cioe'?
717
00:35:46,746 --> 00:35:48,026
Ho detto cioe'?
718
00:35:48,386 --> 00:35:50,546
Cioe' vi liberate finalmente
uno dell'altra...
719
00:35:50,626 --> 00:35:51,987
..per fare cio' che vi pare.
720
00:35:52,067 --> 00:35:53,227
Cosa intendi dire?
721
00:35:54,947 --> 00:35:57,387
Ti ho fatto una domanda,
che cosa intendi dire?
722
00:35:57,627 --> 00:36:00,548
Papa', io ne ho le palle piene
dei giochetti tra te e la mamma.
723
00:36:00,628 --> 00:36:02,788
Perche' non parlate
e vi spiegate tra di voi...
724
00:36:02,868 --> 00:36:05,148
..come stanno veramente
le cose che fate prima?
725
00:36:05,228 --> 00:36:07,909
Hai un tono molto arrogante
nei miei confronti, oggi.
726
00:36:07,989 --> 00:36:10,109
E poi sapete che c'e'?
Che non vi sopporto piu'.
727
00:36:10,189 --> 00:36:13,189
Scendete subito dalla macchina
e tornate a casa coi mezzi.
728
00:36:13,269 --> 00:36:14,709
Subito tutte e due, via.
729
00:36:22,110 --> 00:36:23,991
Hai fatto un bel casino,
pero', mi sa.
730
00:36:24,671 --> 00:36:26,471
Il casino vero
l'hanno fatto loro.
731
00:36:26,751 --> 00:36:27,551
Andiamo.
732
00:36:27,631 --> 00:36:30,351
Pero' Marta, pure te,
troppo dura, dai.
733
00:36:58,715 --> 00:36:59,555
No!
734
00:37:00,395 --> 00:37:01,435
L'ho puntata troppo...
735
00:37:01,515 --> 00:37:02,475
No, deve essere...
736
00:37:02,555 --> 00:37:05,195
- Ho tentato il rovescio.
- Devi essere piu' rigida.
737
00:37:05,275 --> 00:37:08,596
- Lo so ma mi fa male
il polso.- Dove?- Qua.
738
00:37:19,757 --> 00:37:21,197
Che bella coppia che siete.
739
00:37:24,758 --> 00:37:26,718
- Gilberto, aspetta.
- Si', Gilberto aspetta.
740
00:37:26,798 --> 00:37:27,798
- Gilberto.
- Gilberto.
741
00:37:27,878 --> 00:37:29,958
Hai equivocato completamente.
742
00:37:30,038 --> 00:37:31,159
Si', ho equivocato.
743
00:37:31,999 --> 00:37:34,159
Che mi vuoi dire che
non e' quello che penso.
744
00:37:34,239 --> 00:37:35,639
Lasciami, ipocrita, lasciami.
745
00:37:35,719 --> 00:37:37,039
- Lasciami!
- E non gridare.
746
00:37:38,639 --> 00:37:40,920
- Per piacere.- Cerchiamo
di parlare con calma.
747
00:37:41,000 --> 00:37:43,320
Parlare con calma?
748
00:37:44,360 --> 00:37:46,360
Ma tu mi hai preso
per un coglione.
749
00:37:46,440 --> 00:37:49,321
Io se ti incontro per strada
la prossima volta ti gonfio.
750
00:37:49,401 --> 00:37:52,201
Da quanto tempo
va avanti questa storia?
751
00:37:52,641 --> 00:37:54,081
Mi hai anche cacciato di casa!
752
00:37:54,161 --> 00:37:56,162
Da quanto tempo
va avanti questa storia?
753
00:37:56,242 --> 00:37:57,842
Evitiamo di fare
una scenata.
754
00:37:57,922 --> 00:38:00,322
- La gente guarda.- C'e' gente
che guarda? Fantastico!
755
00:38:00,402 --> 00:38:02,802
Si puo' mettere una
col maestro di tennis?
756
00:38:02,882 --> 00:38:06,243
E' la cosa piu' banale
del mondo, e' di uno scialbore.
757
00:38:06,323 --> 00:38:09,483
Roba che se stavamo a Cortina
si metteva col maestro di sci.
758
00:38:10,083 --> 00:38:11,083
Ipocrita!
759
00:38:15,324 --> 00:38:16,164
Che disastro!
760
00:38:18,084 --> 00:38:19,364
- Buongiorno.
- Buongiorno.
761
00:38:19,444 --> 00:38:20,805
- Arrivederci.
- Ciao.
762
00:38:22,765 --> 00:38:25,325
- Che faccio, ti aspetto giu'?
- Si', dieci minuti.
763
00:38:26,085 --> 00:38:27,565
- Arrivederci.
- Arrivederci.
764
00:38:31,366 --> 00:38:33,806
Ora che siamo rimaste
sole ti va di parlare?
765
00:38:35,526 --> 00:38:37,967
Come va a casa?
C'e' sempre quella tensione?
766
00:38:38,727 --> 00:38:39,927
Si', abbastanza.
767
00:38:40,847 --> 00:38:42,887
Penso che mia madre
voglia risposarsi.
768
00:38:42,967 --> 00:38:45,368
E' per questo che ha armato
tutto questo casino.
769
00:38:45,448 --> 00:38:46,648
Cosa te lo fa pensare?
770
00:38:47,568 --> 00:38:50,208
Sono due anni che ascolto
le sue telefonate con Guido.
771
00:38:50,288 --> 00:38:53,088
Diceva che non ce la faceva
a resistere un altro giorno...
772
00:38:53,168 --> 00:38:55,729
..in casa con mio padre,
che si sentiva prigioniera.
773
00:38:56,209 --> 00:38:57,449
Che pensava solo a lui.
774
00:38:57,849 --> 00:38:59,809
Tu cosa pensi
di tutta questa storia?
775
00:38:59,889 --> 00:39:00,849
Io?
776
00:39:01,649 --> 00:39:02,450
Niente.
777
00:39:03,290 --> 00:39:04,410
Che dovrei pensare?
778
00:39:04,490 --> 00:39:07,130
Mi sembra che la situazione
a casa sia per cosi' dire...
779
00:39:07,210 --> 00:39:08,050
..precipitata.
780
00:39:08,130 --> 00:39:11,291
Sono venuti a mancare dei
riferimenti fondamentali, direi.
781
00:39:12,851 --> 00:39:16,011
Prima mio padre passava tutta
la sera davanti a un giradischi.
782
00:39:16,091 --> 00:39:18,291
E mia madre si faceva
3 vodka per tirarsi su.
783
00:39:18,371 --> 00:39:20,892
Adesso mio padre continua
ad ascoltare Bob Dylan...
784
00:39:20,972 --> 00:39:22,092
..a casa del suo amico.
785
00:39:22,292 --> 00:39:24,012
E mia madre si fa
3 vodka uguale.
786
00:39:24,252 --> 00:39:25,972
Non e' che sia cambiato
un granche'.
787
00:39:27,893 --> 00:39:30,213
Ecco le cravatte, ne ho prese
5, spero che bastino.
788
00:39:30,293 --> 00:39:31,653
- Va bene.
- E poi Bob Dylan.
789
00:39:31,733 --> 00:39:32,773
Ah, perfetto.
790
00:39:33,453 --> 00:39:35,694
- Poi ha detto che c'era
un quadro.- Quale quadro?
791
00:39:35,774 --> 00:39:36,934
Golfo di Napoli.
792
00:39:38,134 --> 00:39:39,574
La stampa di sua zia Laura?
793
00:39:39,854 --> 00:39:41,374
- Credo di si'.
- Anche quella vuole?
794
00:39:41,454 --> 00:39:43,455
Non so che dirti,
dice che ci tiene tanto.
795
00:39:43,535 --> 00:39:45,255
- Che gli fa compagnia.
- Ci tiene tanto.
796
00:39:45,335 --> 00:39:46,535
Va bene, vieni.
797
00:39:47,095 --> 00:39:49,455
Vuole altri quadri? Sta
diventando una specie...
798
00:39:49,535 --> 00:39:51,295
- ..di spoliazione.
- No, solo quello.
799
00:39:51,375 --> 00:39:52,976
Non vuole altro,
meno male.
800
00:39:53,296 --> 00:39:54,656
Ecco, questa e' la stampa.
801
00:39:55,056 --> 00:39:57,056
Pero', voglio dire, duro, duro.
802
00:39:57,136 --> 00:39:59,456
Non c'era bisogno di avere
tutta questa fretta...
803
00:39:59,536 --> 00:40:01,137
..per riprendersi
le sue cose, no?
804
00:40:01,217 --> 00:40:03,857
Mi rendo conto, Tiziana,
sono veramente imbarazzato...
805
00:40:03,937 --> 00:40:05,777
..sai quanto avrei
preferito evitarlo.
806
00:40:05,857 --> 00:40:07,217
Ma lui mi ha supplicato.
807
00:40:07,297 --> 00:40:10,138
Facciamo in fretta senno'
diventa uno stillicidio.
808
00:40:11,018 --> 00:40:12,098
Che altro c'e'?
809
00:40:12,338 --> 00:40:15,338
Giubbotto l'abbiamo preso,
cd li abbiamo presi, cravatte...
810
00:40:15,418 --> 00:40:19,739
..cronografo da polso anni '50.
811
00:40:20,299 --> 00:40:22,299
Questo ce lo stavamo
per dimenticare.
812
00:40:22,379 --> 00:40:24,259
Anche il cronografo,
ti ha chiesto.
813
00:40:24,779 --> 00:40:26,500
- Cosi' c'e' scritto.
- Il cronografo.
814
00:40:27,020 --> 00:40:29,540
Va bene, allora e' proprio
cattiveria pura.
815
00:40:29,620 --> 00:40:32,100
Tra l'altro il cronografo
non e' nemmeno suo.
816
00:40:32,180 --> 00:40:34,621
E' nostro, di tutti e due,
comprato insieme, per cui...
817
00:40:34,701 --> 00:40:36,181
..voglio dire.
818
00:40:37,261 --> 00:40:40,541
Va bene, dai, quello lo
prendiamo un altro giorno, eh?
819
00:40:40,621 --> 00:40:42,182
Per oggi basta.
820
00:40:42,382 --> 00:40:43,902
Aspetta, ti do una mano.
821
00:40:44,262 --> 00:40:45,142
Grazie.
822
00:40:46,662 --> 00:40:49,662
Comunque diglielo anche tu, e'
una settimana che si rifiuta...
823
00:40:49,742 --> 00:40:52,303
..di parlare al telefono,
bisognera' che ci spieghiamo.
824
00:40:52,463 --> 00:40:53,663
Non ci si puo' nascondere.
825
00:40:53,743 --> 00:40:55,103
Gliel'ho detto,
e' lui che non...
826
00:40:55,183 --> 00:40:57,543
- E' la classica reazione
infantile.- No, per carita'...
827
00:40:57,623 --> 00:40:58,984
..io l'ho ferito, moltissimo.
828
00:40:59,064 --> 00:41:01,544
Mi assumo tutto, pero', voglio
dire, una durezza cosi'...
829
00:41:01,624 --> 00:41:03,904
..e' eccessiva,
non me l'aspettavo.
830
00:41:04,184 --> 00:41:06,464
Abbi pazienza per qualche
giorno, poi vedrai...
831
00:41:06,545 --> 00:41:07,505
..che si ammorbidira'.
832
00:41:07,585 --> 00:41:08,385
Tanto dove va?
833
00:41:08,465 --> 00:41:10,385
- Dove vuoi che vada?
- Infatti.
834
00:41:13,065 --> 00:41:14,305
Cos'e' questo profumo?
835
00:41:15,626 --> 00:41:17,466
Questa e' la tua celebre
pasta al forno.
836
00:41:17,546 --> 00:41:18,626
Accidenti che fiuto.
837
00:41:18,706 --> 00:41:19,786
Ma che ci metti?
838
00:41:19,866 --> 00:41:23,787
- Noce moscata sicuro.- Un
pizzico, proprio un pizzico.
839
00:41:25,307 --> 00:41:26,147
E poi?
840
00:41:27,187 --> 00:41:28,507
- Paprika.
- No.
841
00:41:28,747 --> 00:41:30,387
E cosa?
842
00:41:32,308 --> 00:41:33,788
Pepe rosa.
843
00:41:34,908 --> 00:41:38,268
Lo faccio venire apposta,
apposta dalle Isole di Capoverde
844
00:41:38,348 --> 00:41:40,549
Non sai la differenza che fa.
845
00:41:40,629 --> 00:41:42,709
- Te le devo far provare.
- No, no, non serve.
846
00:41:42,789 --> 00:41:44,469
- Ti prego.
- Ci tengo.
847
00:41:44,549 --> 00:41:46,989
- Sei cosi' carina.
- Segreto fra chef.
848
00:41:47,909 --> 00:41:51,950
Grazie, cerca di scusarmi
per il mio imbarazzo.
849
00:41:52,030 --> 00:41:53,710
- No, figurati.
- Ciao.
850
00:41:53,790 --> 00:41:55,430
Mi raccomando.
851
00:41:55,750 --> 00:41:56,911
Parlagli tu.
852
00:41:57,751 --> 00:42:00,391
Stai tranquilla, ci parlo
io questa sera, fidati.
853
00:42:00,791 --> 00:42:03,071
- Okay, ti accompagno.
- Grazie.
854
00:42:14,393 --> 00:42:16,633
- Ti piacciono?
- Bella, chi e'?
855
00:42:16,713 --> 00:42:18,193
Sono i vecchi Canned Heat.
856
00:42:18,633 --> 00:42:20,113
Periodo del mio liceo.
857
00:42:20,193 --> 00:42:22,154
- Me la masterizzi?
- Come no?
858
00:42:22,474 --> 00:42:25,314
Adesso che ho tutti i miei cd
posso farti una compilation...
859
00:42:25,394 --> 00:42:27,234
..da paura, lo sai?
- Mi basta questa.
860
00:42:27,314 --> 00:42:28,674
Non ti piace, e' antica?
861
00:42:28,754 --> 00:42:32,595
No, mi piace, pero', anche tu,
dai un taglio netto col passato.
862
00:42:32,675 --> 00:42:34,315
Ma parte tutto da qua, sai.
863
00:42:34,395 --> 00:42:35,955
Lo so ma adesso
non si sente piu'.
864
00:42:36,035 --> 00:42:37,795
- Ti faccio sentire io.
- Amore, scusa.
865
00:42:38,316 --> 00:42:41,316
Nel risotto ai carciofi che ci
metto tre lacrime di limone...
866
00:42:41,396 --> 00:42:43,076
..o un po' di champagne?
- Non lo so, magari...
867
00:42:43,156 --> 00:42:44,556
Forse e' meglio lo champagne.
868
00:42:44,636 --> 00:42:46,116
Sono d'accordo con te, amore.
869
00:42:48,237 --> 00:42:50,197
- Ma se andassimo a mangiare
fuori?- Magari.
870
00:42:50,277 --> 00:42:53,237
Solo che sta cucinando da due
ore e mezza, non si offende?
871
00:42:55,038 --> 00:42:57,278
- Ma chi e' adesso?- Non lo so,
aspettavi qualcuno?
872
00:42:57,358 --> 00:42:58,998
- No, tu?
- Io neanche.
873
00:42:59,078 --> 00:43:00,838
- Gilberto vai tu?
- Vado io, dai.
874
00:43:15,560 --> 00:43:16,600
Gilberto!
875
00:43:17,920 --> 00:43:18,920
Gilberto ma chi e'?
876
00:43:23,041 --> 00:43:24,601
- Oh, Gilberto.
- Ehi.
877
00:43:25,201 --> 00:43:27,361
Scusa sai se sono
passata senza avvertire.
878
00:43:27,441 --> 00:43:28,162
Dimmi.
879
00:43:28,242 --> 00:43:30,682
E' una settimana che cerco
di parlarti al telefono.
880
00:43:30,762 --> 00:43:33,682
Si', pero' pensavo che io e te non
avessimo piu' nulla da dirci.
881
00:43:33,762 --> 00:43:36,083
Ma chi e' Gilberto?- No, e'
perme, un minuto e arrivo.
882
00:43:36,163 --> 00:43:38,483
- Ma che c'e' una festa?
- Si', c'e' una festa.
883
00:43:38,563 --> 00:43:40,403
- Sento la musica.
- Si', senti la musica.
884
00:43:40,483 --> 00:43:43,083
E' un gruppo di nostri amici
che tornano dai Caraibi...
885
00:43:43,163 --> 00:43:44,844
..e poi festeggiamo un' amica.
Compie gli anni
886
00:43:44,924 --> 00:43:45,884
Una ragazza.
887
00:43:48,164 --> 00:43:49,044
Va bene.
888
00:43:49,484 --> 00:43:50,764
- Allora...
- Ciao.
889
00:43:50,924 --> 00:43:51,964
- Ciao.
- Ciao.
890
00:43:52,885 --> 00:43:55,485
- Ah, Gilberto.
- Si', dimmi.
891
00:43:55,565 --> 00:43:57,285
Ero venuta a portarti questo.
892
00:43:58,925 --> 00:44:00,725
Ah, il mio cronografo, grazie.
893
00:44:00,805 --> 00:44:02,646
- Il nostro.
- Perche' nostro?
894
00:44:02,726 --> 00:44:04,046
Ma come perche' nostro?
895
00:44:04,126 --> 00:44:06,686
- Facemmo un patto.
- Va bene, Tiziana.
896
00:44:06,766 --> 00:44:07,686
Ciao.
897
00:44:07,766 --> 00:44:08,966
Gilberto, scusami.
898
00:44:10,087 --> 00:44:11,647
Ti posso parlare
un momento?
899
00:44:11,727 --> 00:44:14,047
Mi puoi parlare un momento
tenendo presente...
900
00:44:14,127 --> 00:44:16,047
..che abbiamo il riso
in cottura, quindi...
901
00:44:16,127 --> 00:44:18,328
..ha una cottura
di dieci minuti, se ce la fai...
902
00:44:18,408 --> 00:44:19,528
..ad essere concisa,
si'?
903
00:44:19,608 --> 00:44:22,408
Mi dispiace averti ferito,
forse te l'avrei dovuto dire.
904
00:44:22,488 --> 00:44:23,848
Ma pensavo
avessi capito...
905
00:44:23,928 --> 00:44:25,088
- Capito che cosa?
- Capito.
906
00:44:25,168 --> 00:44:26,529
Che te la facevi con una specie
di maestro di tennis?
907
00:44:26,609 --> 00:44:28,689
- Guido non e' una storia
di sesso.- Me l'auguro.
908
00:44:28,769 --> 00:44:29,609
Me l'auguro.
909
00:44:29,689 --> 00:44:30,609
Allora, Gilberto?
910
00:44:30,689 --> 00:44:32,129
- Ciao.
- Ciao, Tiziana.
911
00:44:32,209 --> 00:44:33,969
Scusate, fate, fate.
912
00:44:34,049 --> 00:44:36,290
- No, fate che? Abbiamo finito?
- No, no.
913
00:44:36,370 --> 00:44:39,290
- Non abbiamo finito.
Grazie.- Come no?
914
00:44:39,370 --> 00:44:41,330
Ma perche' devo mangiare
il riso scotto?
915
00:44:41,410 --> 00:44:42,130
Un attimo solo.
916
00:44:42,210 --> 00:44:44,331
- Non voglio mangiare il riso
scotto.- Aspetta.
917
00:44:44,411 --> 00:44:46,811
- Ti ricordi l'anno scorso
quando sono stata male?- No
918
00:44:46,971 --> 00:44:48,731
- Che ero in depressione.
- No.
919
00:44:48,811 --> 00:44:51,012
Non te lo ricordi,
non te ne sei accorto.
920
00:44:51,092 --> 00:44:53,452
Stavi li' con i tuoi vinili,
a scaricare la musica...
921
00:44:53,532 --> 00:44:55,852
..dal computer.- E' un processo
questo, e' un processo.
922
00:44:55,932 --> 00:44:57,932
Mi stai a fare il processo,
piantala dai.
923
00:44:58,012 --> 00:45:00,173
- Secondo te chi c'era
li' vicino a me?- Non lo so.
924
00:45:00,253 --> 00:45:03,333
E te lo dico io chi c'era.
E te lo dico io. Guido.
925
00:45:04,133 --> 00:45:06,253
- C'era Guido.
- Guido, si'.
926
00:45:06,333 --> 00:45:09,214
E quando volevo uscire perche'
stavo male, volevo uscire...
927
00:45:09,294 --> 00:45:11,694
..allora un cinema, un teatro,
un concerto, che ne so.
928
00:45:11,774 --> 00:45:13,214
- Dov'eri tu?
- Ma che ne so?
929
00:45:13,294 --> 00:45:14,934
E non urlare,
ma che urli?
930
00:45:15,014 --> 00:45:17,175
Non lo vuoi nemmeno sapere?
Chi c'era con me?
931
00:45:17,255 --> 00:45:19,255
- Ma che ne so io?
- Chi c'era a starmi dietro.
932
00:45:19,335 --> 00:45:21,215
A darmi conforto,
chi c'era secondo te?
933
00:45:21,295 --> 00:45:22,095
Guido.
934
00:45:22,175 --> 00:45:23,015
C'e' sempre Guido.
935
00:45:23,095 --> 00:45:24,856
- Te ne voglio dire un'altra.
- Un'altra?
936
00:45:24,936 --> 00:45:27,776
Ti ricordi quella volta che mi
si e' fermata la macchina...
937
00:45:27,856 --> 00:45:28,936
..sulla tangenziale?
- No.
938
00:45:29,016 --> 00:45:30,016
Sulla tangenziale.
939
00:45:30,176 --> 00:45:30,936
- Sei venuto tu?
- No.
940
00:45:31,016 --> 00:45:32,296
E chi e' venuto secondo te?
941
00:45:32,377 --> 00:45:33,097
Guido.
942
00:45:33,177 --> 00:45:33,857
Sempre Guido.
943
00:45:33,937 --> 00:45:35,537
Questo Guido che e' onnipresente.
944
00:45:35,617 --> 00:45:38,257
- E' una specie di nuvola sopra
la testa tua.- Mi dispiace.
945
00:45:38,337 --> 00:45:40,457
- Questi sono fatti.- Si'.
-Sono fatti, sono fatti.
946
00:45:40,537 --> 00:45:42,698
E allora adesso, divertiti
alla tua festa...
947
00:45:42,778 --> 00:45:45,418
..e passa una buona serata
e buona notte. Ciao.
948
00:45:45,498 --> 00:45:46,138
Grazie.
949
00:45:46,218 --> 00:45:48,578
Senti, a proposito di fatti.
A proposito di fatti.
950
00:45:48,658 --> 00:45:50,819
Ti voglio raccontare
una cosa molto carina.
951
00:45:50,899 --> 00:45:52,739
Sai chi mi ha convocato
nel suo studio?
952
00:45:52,819 --> 00:45:53,419
No.
953
00:45:53,499 --> 00:45:55,899
Supplicandomi, implorandomi
di tornare a casa?
954
00:45:55,979 --> 00:45:57,259
Lo sai chi? Guido.
955
00:45:57,340 --> 00:45:58,940
Guido mi ha chiamato, pensa.
956
00:46:00,340 --> 00:46:03,300
Ma l'hai capito o non l'hai
capito che non ti vuole caricare?
957
00:46:03,380 --> 00:46:04,900
Adesso che stai sola, ci arrivi?
958
00:46:04,980 --> 00:46:06,981
L'afferri come cosa, si' o no?
959
00:46:07,501 --> 00:46:08,301
Ma perche' ridi?
960
00:46:08,381 --> 00:46:09,421
E' una tragedia, ridi?
961
00:46:09,501 --> 00:46:12,181
No, rido perche' tu proprio
psicologia zero.
962
00:46:12,261 --> 00:46:13,821
- Zero.
- Cioe'?
963
00:46:13,901 --> 00:46:15,982
Lui era pronto
a tirarsi indietro.
964
00:46:16,182 --> 00:46:18,142
- Per rispetto.
- Ma di che?
965
00:46:18,222 --> 00:46:21,622
Perche' e' bello,
e' un gesto stupendo.
966
00:46:22,222 --> 00:46:23,583
- Stupendo.
- Ma stupendo di che?
967
00:46:23,663 --> 00:46:24,383
Mi dispiace.
968
00:46:24,463 --> 00:46:25,783
Stupendo, buona notte.
969
00:46:26,103 --> 00:46:27,343
Buona notte, Gilberto.
970
00:46:29,463 --> 00:46:31,864
- Scusa, Tiziana, mi spieghi
una cosa?- Buona notte.
971
00:46:31,944 --> 00:46:35,064
Mi dici con quanto ti sei
laureata in psicologia?
972
00:46:35,584 --> 00:46:38,865
No perche' io voglio conoscere
il nome di questo relatore.
973
00:46:38,945 --> 00:46:40,185
Di questo scienziato.
974
00:46:40,265 --> 00:46:42,425
Di questo premio nobel,
di questo stronzo.
975
00:46:42,505 --> 00:46:43,825
Perche' non e' possibile.
976
00:46:44,825 --> 00:46:46,425
Amore, vuoi stare
un po' rilassata?
977
00:46:46,505 --> 00:46:49,626
Oggi non mi stai facendo fare
niente. Mettiti in posizione, su
978
00:46:49,706 --> 00:46:52,586
Allora cominciamo con
la testimonianza della figlia...
979
00:46:52,666 --> 00:46:54,786
..dei due separati.
- Secondo voi che vuol dire...
980
00:46:54,866 --> 00:46:56,107
..che e' andato da Gilberto?
981
00:46:56,187 --> 00:46:58,427
- Che davvero mi vuole
scaricare?- Certo si sara'...
982
00:46:58,507 --> 00:46:59,227
..cagato sotto.
983
00:46:59,667 --> 00:47:02,147
- E allora che devo fare?
- Amore, stammi a sentire.
984
00:47:02,667 --> 00:47:05,108
Tu domani convochi il
signorino, ti fai strafica...
985
00:47:05,188 --> 00:47:07,988
"Bello, vogliamo chiarire...
986
00:47:08,068 --> 00:47:10,668
..una volta per tutte
la nostra situazione?
987
00:47:10,868 --> 00:47:13,869
Gli vogliamo dare un nome tanto
per avere delle coordinate?
988
00:47:13,949 --> 00:47:16,469
E' un progetto per sempre
o e' una botta e via?
989
00:47:16,549 --> 00:47:19,509
Anche se fosse una botta e via
non ci sarebbe niente di male.
990
00:47:19,589 --> 00:47:20,390
Basta saperlo.
991
00:47:20,470 --> 00:47:23,350
Ma no, ma perche' dite
sempre le solite cazzate?
992
00:47:23,590 --> 00:47:25,070
Tiziana, stammi a sentire.
993
00:47:25,390 --> 00:47:28,630
Tu lo chiami, lo convochi e gli
dici: Allora, che facciamo?
994
00:47:28,791 --> 00:47:32,511
O dentro o fuori? Tiziana,
non ci sono altre possibilita'.
995
00:47:32,591 --> 00:47:34,431
No, per favore,
non mi fare confusione.
996
00:47:34,511 --> 00:47:36,351
Non e' per me questa cosa.
997
00:47:36,431 --> 00:47:39,032
No, preferisco quello
di Mauro come concetto, scusa.
998
00:47:39,112 --> 00:47:41,712
Dammi un foglio e una penna
che me lo voglio scrivere.
999
00:47:41,792 --> 00:47:42,992
Me lo voglio scrivere.
1000
00:47:43,752 --> 00:47:45,032
- Allora.
- Dimmi un po'.
1001
00:47:45,112 --> 00:47:47,633
- Le coordinate, la chiarezza...
- Vogliamo chiarire...
1002
00:47:47,713 --> 00:47:50,633
..una volta per tutte
questa nostra situazione.
1003
00:47:50,713 --> 00:47:52,353
- Scusate, avete finito?
- Un attimo.
1004
00:47:52,433 --> 00:47:54,874
Devo fare entrare il pubblico,
sistemare le luci.
1005
00:47:54,954 --> 00:47:56,354
Abbiamo finito, dai su.
1006
00:47:59,354 --> 00:48:02,395
Gli vogliamo dare un nome tanto
per avere delle coordinate?
1007
00:48:02,475 --> 00:48:03,555
Vi aspetto in studio.
1008
00:48:03,635 --> 00:48:04,915
Delle coordinate e' bello.
1009
00:48:04,995 --> 00:48:06,795
- Bello.
- Speriamo bene.
1010
00:48:07,475 --> 00:48:10,676
Ma dai, non si ricomincia
daccapo a cinquant'anni.
1011
00:48:12,196 --> 00:48:13,036
Perche' no?
1012
00:48:13,956 --> 00:48:16,076
Un matrimonio e' anche
un investimento.
1013
00:48:16,316 --> 00:48:18,637
Non si butta all'aria
per un paio di avventure.
1014
00:48:18,717 --> 00:48:21,437
Pero' non deve essere neanche
un piano pensionistico...
1015
00:48:21,517 --> 00:48:22,757
..per la terza eta'.
1016
00:48:23,717 --> 00:48:26,837
Io poi trovo bellissimo che uno
si possa rimettere in gioco.
1017
00:48:27,238 --> 00:48:30,158
E poi se il matrimonio non
funziona perche' continuare?
1018
00:48:30,518 --> 00:48:32,878
Sarebbe solo una grande
ipocrisia, non trovi?
1019
00:48:34,838 --> 00:48:37,639
Secondo me e' la cosa migliore
che gli poteva capitare.
1020
00:48:39,399 --> 00:48:41,039
Tu non conosci
bene Gilberto.
1021
00:48:41,839 --> 00:48:43,960
Lui e' un po' pigro,
codardo.
1022
00:48:45,360 --> 00:48:47,320
A lui piace la routine,
la stabilita'.
1023
00:48:49,920 --> 00:48:51,480
Secondo me invece non e' cosi'.
1024
00:48:52,281 --> 00:48:55,881
Magari e' cosi' adesso perche'
ha bisogno di stimoli.
1025
00:48:56,321 --> 00:48:58,561
E infatti si era iscritto
allo speed date.
1026
00:48:59,961 --> 00:49:02,722
Quelle possono essere
state curiosita', no?
1027
00:49:09,163 --> 00:49:09,963
Disturbo?
1028
00:49:11,203 --> 00:49:12,083
No, per niente.
1029
00:49:12,363 --> 00:49:13,763
Ti ho portato
un po' di tisana.
1030
00:49:13,843 --> 00:49:14,643
Grazie.
1031
00:49:21,324 --> 00:49:22,204
Sei triste?
1032
00:49:24,764 --> 00:49:25,645
Sai che c'e'?
1033
00:49:25,725 --> 00:49:29,685
Forse ho realizzato che
ci siamo definitivamente persi.
1034
00:49:32,645 --> 00:49:35,126
Senti, bisogna che mi trovi
una casa in affitto.
1035
00:49:35,966 --> 00:49:39,046
Io non posso piu' restare qua,
avete gia' fatto troppo per me.
1036
00:49:39,446 --> 00:49:42,127
Non ti preoccupare, una casa
in affitto la troviamo.
1037
00:49:42,207 --> 00:49:43,367
Okay, grazie.
1038
00:49:49,767 --> 00:49:50,728
Certo che...
1039
00:49:51,568 --> 00:49:54,128
..non e' facile per nessuno
mantenere una relazione.
1040
00:49:55,528 --> 00:49:56,968
No, direi di no.
1041
00:49:58,889 --> 00:50:01,729
Pero', prendi il lato positivo
di questa separazione.
1042
00:50:02,769 --> 00:50:05,729
- Cioe'?- Vedila come una chance
per iniziare una nuova vita.
1043
00:50:06,529 --> 00:50:07,370
Nuova.
1044
00:50:08,730 --> 00:50:11,410
Si', sei un uomo simpatico,
intelligente, pieno di vita.
1045
00:50:11,490 --> 00:50:13,690
Hai voglia quante
storie ancora avrai.
1046
00:50:13,930 --> 00:50:15,571
Magari anche piu' passionali.
1047
00:50:16,171 --> 00:50:17,891
Si', tu parli, parli.
1048
00:50:18,891 --> 00:50:20,811
Sai che c'e'? Non sono
piu' un ragazzino.
1049
00:50:20,891 --> 00:50:23,292
Meglio, hai il fascino
dell'uomo maturo.
1050
00:50:25,532 --> 00:50:26,732
Chiama Carolina.
1051
00:50:29,212 --> 00:50:30,692
Che mi risolve Carolina?
1052
00:50:30,772 --> 00:50:33,413
Una botta di adrenalina,
si vede che ne hai bisogno.
1053
00:50:34,653 --> 00:50:37,613
- Da che lo vedi, scusa?
- Sesto senso femminile.
1054
00:50:39,053 --> 00:50:41,094
- Hai il cellulare?
- Si'.
1055
00:50:47,134 --> 00:50:49,615
Che devi fare?
Ma che fai?
1056
00:50:50,015 --> 00:50:51,375
- Carolina.
- Ma no, dai.
1057
00:50:51,455 --> 00:50:53,695
- Dai.
- Ma perche'.- Dai.
1058
00:50:57,056 --> 00:51:01,176
Pronto, Carolina?
Ciao sono Gilberto.
1059
00:51:03,616 --> 00:51:05,697
Si', senti no ti ho chiamato
per sapere se...
1060
00:51:05,777 --> 00:51:09,217
..magari una di queste sere
ti andava di andare a bere...
1061
00:51:09,297 --> 00:51:11,057
..qualcosa insieme.
1062
00:51:13,458 --> 00:51:15,418
Adesso? Tra 20 minuti?
1063
00:51:17,298 --> 00:51:18,738
Va bene, facciamo adesso.
1064
00:51:20,258 --> 00:51:21,138
Che via?
1065
00:51:23,779 --> 00:51:25,219
Dall'altra parte di Roma.
1066
00:51:25,779 --> 00:51:27,259
Okay, tra venti minuti.
1067
00:51:28,139 --> 00:51:30,620
A dopo allora,
ciao, ciao.
1068
00:51:38,021 --> 00:51:40,061
E' una vita che aspettavo
questo momento.
1069
00:51:40,141 --> 00:51:41,341
Sapessi io.
1070
00:51:41,941 --> 00:51:43,741
Riprenditi questa zozzeria.
1071
00:51:43,981 --> 00:51:46,061
Ma vedi di andartene
a fare in culo!
1072
00:51:46,422 --> 00:51:49,222
Hai messo le tende a casa
mia per farti i cazzi tuoi?
1073
00:51:49,302 --> 00:51:51,302
Guarda che io ce l'ho
una casa, hai capito?
1074
00:51:51,382 --> 00:51:53,022
Sei tu che sei
in subaffitto.
1075
00:51:53,342 --> 00:51:55,663
Mi fa pena il cane che
gli tocca stare con te.
1076
00:51:56,503 --> 00:51:58,623
A me invece mi fai
tanta pena tu.
1077
00:51:58,943 --> 00:51:59,983
- Ciao, come va?
- Ciao.
1078
00:52:00,063 --> 00:52:01,383
- Come stai?
- Bene, grazie.
1079
00:52:01,463 --> 00:52:04,024
- Tutto bene? Mi aiuti un attimo
a raccogliere?- Si'.
1080
00:52:04,104 --> 00:52:06,304
Sono arrivato in un momento
poco opportuno?
1081
00:52:06,384 --> 00:52:07,024
No.
1082
00:52:07,104 --> 00:52:08,984
E' un po' di tensione.
1083
00:52:09,144 --> 00:52:11,705
Ti sei fatta venire a prendere
da un altro pollo?
1084
00:52:12,425 --> 00:52:14,665
- Che ha detto, pollo?
- Lo stai pure a sentire?
1085
00:52:14,745 --> 00:52:15,905
Straccivendola!
1086
00:52:16,425 --> 00:52:17,745
La musica, tieni.
1087
00:52:19,706 --> 00:52:22,706
Fai finta di niente,
fai il superiore.
1088
00:52:22,906 --> 00:52:25,066
Non dargli soddisfazione,
e' un perdente.
1089
00:52:25,146 --> 00:52:27,226
- Perdente!
- Infame!
1090
00:52:35,987 --> 00:52:38,788
- Cos'e'?- Scusa, mi dici
l'ora per favore?
1091
00:52:39,988 --> 00:52:40,868
Adesso?
1092
00:52:43,628 --> 00:52:44,709
23:30.
1093
00:52:44,909 --> 00:52:46,869
No, e' una mia amica,
la dovevo vedere dopo.
1094
00:52:46,949 --> 00:52:48,469
Che le dico,
00:15 o 00:30?
1095
00:52:48,789 --> 00:52:51,589
- Digli quello che ti pare.
- Ho capito, mezzanotte.
1096
00:52:54,030 --> 00:52:56,750
- Ti va di picchiarmi?
- Perche' ti devo picchiare?
1097
00:52:56,910 --> 00:52:58,830
Che ne so, a certi piace,
lo dicevo per te.
1098
00:52:58,910 --> 00:53:01,911
Ma perche' devo picchiare una
persona, che ti viene in mente?
1099
00:53:01,991 --> 00:53:03,871
- Va bene, c'ho provato.
- Non mi piace.
1100
00:53:04,831 --> 00:53:08,191
Senti, questo cane sono
30 minuti che mi fissa, dai.
1101
00:53:08,391 --> 00:53:10,512
Va bene ma che ti frega,
mica da' fastidio, no?
1102
00:53:10,592 --> 00:53:12,152
Mi da' fastidio
perche' mi guarda.
1103
00:53:12,672 --> 00:53:14,232
Non ti si fila proprio, guarda.
1104
00:53:17,793 --> 00:53:19,313
- Chi e'?
- Questa e' la mia amica.
1105
00:53:19,393 --> 00:53:21,233
Ha fatto un provino
oggi, poveraccia.
1106
00:53:21,313 --> 00:53:23,153
Beh, come e' andata?
1107
00:53:23,433 --> 00:53:24,873
Ma che ti hanno preso?
1108
00:53:25,273 --> 00:53:27,194
E vai. Quanto ti danno?
1109
00:53:27,554 --> 00:53:28,714
E' una cifra.
1110
00:53:29,154 --> 00:53:31,234
Non ci posso credere,
bravissima.
1111
00:53:31,474 --> 00:53:33,594
Senti pero' ora ti devo
salutare perche' c'e'...
1112
00:53:33,674 --> 00:53:36,235
..di la' mio fratello che
mi sta aiutando col computer.
1113
00:53:36,315 --> 00:53:38,115
Ti chiamo dopo. Dai,
ciao, baci, baci.
1114
00:53:38,355 --> 00:53:39,435
Quanto parla, questa.
1115
00:53:39,515 --> 00:53:41,475
Ma non si puo' chiudere
questo telefono?
1116
00:53:41,555 --> 00:53:43,276
Guarda che deconcentra,
non aiuta.
1117
00:53:43,356 --> 00:53:44,396
Vuoi venire sopra tu?
1118
00:53:44,476 --> 00:53:46,636
Sto tanto bene qua,
perche' devo venire sopra?
1119
00:53:46,796 --> 00:53:49,476
Aspetta, mi faccio venire
una botta di immaginazione.
1120
00:53:49,556 --> 00:53:50,276
Cioe'?
1121
00:53:50,596 --> 00:53:51,637
Ora ti dico.
1122
00:53:55,277 --> 00:53:56,237
Carina.
1123
00:53:58,877 --> 00:54:01,198
- Ma questo lo fai tu?- Ti
credo, chi lo deve fare?
1124
00:54:01,718 --> 00:54:02,918
Ma perche' parli piano?
1125
00:54:03,758 --> 00:54:06,518
- Perche' ci sentono.
- Ma chi ci sente, il cane?
1126
00:54:07,238 --> 00:54:09,119
Va bene, per creare
un po' di complicita'.
1127
00:54:09,199 --> 00:54:11,039
- Io che dovrei fare?
- Tu...
1128
00:54:13,199 --> 00:54:16,400
Ma e' contro ogni legge fisica,
come si fa a fare una cosa cosi'?
1129
00:54:16,720 --> 00:54:17,840
Dovrei volare.
1130
00:54:19,400 --> 00:54:21,200
- Un po' di fantasia.
- Ma che fantasia.
1131
00:54:21,280 --> 00:54:24,040
Finiamo tutti e due sul giornale
insieme al condominio.
1132
00:54:24,120 --> 00:54:25,241
- Niente, eh?
- Dai.
1133
00:54:27,521 --> 00:54:28,281
E no, basta!
1134
00:54:28,361 --> 00:54:30,161
Ma che vuoi, mi hai
chiamato tre ore fa.
1135
00:54:30,241 --> 00:54:32,842
Sei tu che mi hai sballato
i movimenti della serata.
1136
00:54:32,922 --> 00:54:33,682
Ma questo e' lui.
1137
00:54:33,762 --> 00:54:35,682
- Ma chi e'?- Con questo
ho una mezza storia.
1138
00:54:38,882 --> 00:54:41,963
Ognuno di noi in un rapporto
cerca un minimo di dialogo.
1139
00:54:42,083 --> 00:54:43,883
Un'esposizione
di concetti.
1140
00:54:43,963 --> 00:54:46,763
Non una che ti guarda
e ti dice: mi picchi?
1141
00:54:47,323 --> 00:54:49,083
- Pero'.
- Mi ha detto cosi'.
1142
00:54:49,444 --> 00:54:51,404
Va bene, non e' nel mio
stile, dai su.
1143
00:54:52,044 --> 00:54:54,324
Dai, un'incursione
in territori sconosciuti.
1144
00:54:54,404 --> 00:54:55,524
Va bene ma una marziana.
1145
00:54:55,604 --> 00:54:57,805
Poi si e' messa a digitare
100 sms in un minuto.
1146
00:54:57,885 --> 00:55:00,125
Sembrava di fare l'amore
con una dattilografa.
1147
00:55:00,205 --> 00:55:01,165
Almeno aveva ritmo.
1148
00:55:01,245 --> 00:55:03,405
Scusate ragazzi, preferite
bianco o rosso?
1149
00:55:03,485 --> 00:55:05,085
Con il pesce meglio
il bianco, no?
1150
00:55:05,165 --> 00:55:06,046
Se dici bianco.
1151
00:55:06,126 --> 00:55:08,086
- Hai preso il bianco.
- Va bene.
1152
00:55:09,366 --> 00:55:11,966
Comunque se dovessi pensare
a una donna adatta a me...
1153
00:55:12,046 --> 00:55:14,407
..penserei a una che e' nella
mia stessa situazione.
1154
00:55:14,487 --> 00:55:15,727
Non so, penserei
a una...
1155
00:55:17,247 --> 00:55:19,927
..separata, divorziata.
1156
00:55:20,807 --> 00:55:22,448
- Vedova.
- Si', va beh... vedova!
1157
00:55:22,528 --> 00:55:24,128
Per secondo?
Rombo con le patate...
1158
00:55:24,208 --> 00:55:26,008
..o seppie con i piselli,
che mi vengono benissimo?
1159
00:55:26,088 --> 00:55:28,768
- Seppioline con i piselli, no?
- Se ti vengono benissimo...
1160
00:55:30,128 --> 00:55:31,889
Le ho mangiate 90 volte!
1161
00:55:32,489 --> 00:55:34,449
- Comunque lo sai
a cosa stavo pensando?- Eh?
1162
00:55:34,529 --> 00:55:37,169
A quello che mi avevi detto
l'altro giorno. Hai ragione.
1163
00:55:37,249 --> 00:55:39,490
- La vita puo' ricominciare
a 50 anni.- Ohooo!
1164
00:55:39,570 --> 00:55:42,890
- Bisogna avere coraggio.
- Eh si'! Pensa a...
1165
00:55:42,970 --> 00:55:45,130
..Michael Douglas,
Paul McCartney.
1166
00:55:45,210 --> 00:55:47,891
E va beh... la' c'e' stato un
lavoro di restauro durato 2 anni.
1167
00:55:47,971 --> 00:55:51,371
- Lo fanno tutti. Un po' qui, un
po' qui...- Dai, su!- Scherzo!
1168
00:55:51,451 --> 00:55:55,972
- Ma hai preso il rosso! Ah beh,
allora...- Senti, Carlotta,...
1169
00:55:56,252 --> 00:55:59,252
..permettete che faccia
io stasera. Andrea!- No!
1170
00:55:59,332 --> 00:56:01,972
- Mi farebbe molto piacere.
- Ci inviti a cena fuori?
1171
00:56:02,052 --> 00:56:04,453
Mi offendo!
Voglio fare io stasera.
1172
00:56:04,533 --> 00:56:07,453
Siete gia' stati tanto carini
con me. Quant'e' signorina?
1173
00:56:07,533 --> 00:56:09,453
Comunque questa
io non l'ho capita.
1174
00:56:10,613 --> 00:56:12,974
Com'e' che stasera
sei cosi' permaloso?
1175
00:56:13,054 --> 00:56:15,974
Ma perche' avete sempre da ridire
su ogni cosa che faccio!
1176
00:56:17,454 --> 00:56:19,054
Smettila.
1177
00:56:21,255 --> 00:56:22,255
Va beh...
1178
00:56:22,735 --> 00:56:24,775
Comunque mi e' venuta
un'idea per Gilberto.
1179
00:56:24,855 --> 00:56:26,535
Sai chi potrebbe essere giusta?
1180
00:56:26,615 --> 00:56:27,775
Graziella.
1181
00:56:28,495 --> 00:56:30,336
- La tua amica ginecologa?
- Eh!
1182
00:56:31,976 --> 00:56:34,736
Ci sono relazioni di questo
tipo che funzionano.
1183
00:56:34,816 --> 00:56:37,377
No, perche' basta chiarirsi.
Non casca mica il mondo, no?
1184
00:56:37,457 --> 00:56:40,857
- Certo.- Gli vogliamo dare un
nome a questa "cosa" fra di noi?
1185
00:56:40,937 --> 00:56:42,817
- Si'.- Tanto per
avere delle coordinate.
1186
00:56:42,897 --> 00:56:44,697
Lo vogliamo chiamare...
1187
00:56:44,777 --> 00:56:47,778
.."un progetto per sempre"
o "una botta e via"?
1188
00:56:47,858 --> 00:56:50,378
- Si'...
- "Una botta e via"?- No.
1189
00:56:50,458 --> 00:56:53,819
Va benissimo anche "una botta
e via", basta saperlo.
1190
00:56:55,139 --> 00:56:57,979
- Ma...- Perche' credo di avere
il diritto di saperlo, no?
1191
00:56:59,219 --> 00:57:00,179
Guido!
1192
00:57:03,220 --> 00:57:03,940
Si'.
1193
00:57:06,100 --> 00:57:08,620
I miei non sono terribili
verso le 11.
1194
00:57:09,180 --> 00:57:10,421
L'altro giorno...
1195
00:57:10,661 --> 00:57:12,941
..durante greco
mi sono addormentata di brutto.
1196
00:57:13,061 --> 00:57:15,781
M'hanno detto che russavo.
1197
00:57:16,581 --> 00:57:17,861
Forse e' la primavera.
1198
00:57:19,342 --> 00:57:20,942
A casa come va?
1199
00:57:21,582 --> 00:57:22,342
Bene.
1200
00:57:23,022 --> 00:57:23,942
Tua madre?
1201
00:57:24,062 --> 00:57:25,142
Non lo so.
1202
00:57:25,862 --> 00:57:27,143
Entra e esce.
1203
00:57:27,223 --> 00:57:28,343
Quando sta a casa...
1204
00:57:28,423 --> 00:57:31,303
..si guarda allo specchio e mi
chiede se mi sembra ingrassata.
1205
00:57:31,383 --> 00:57:33,303
- Tuo padre lo vedi?
- Si',...
1206
00:57:33,383 --> 00:57:34,663
..ogni tanto.
1207
00:57:35,704 --> 00:57:36,904
Credo che...
1208
00:57:37,544 --> 00:57:38,824
..si stia guardando in giro.
1209
00:57:39,184 --> 00:57:40,104
In che senso?
1210
00:57:40,184 --> 00:57:43,985
- Secondo me sta a caccia
di emozioni.- Cioe'?
1211
00:57:44,705 --> 00:57:47,025
E' tutto di buono umore...
1212
00:57:48,105 --> 00:57:49,425
..senza nessun motivo.
1213
00:57:49,505 --> 00:57:52,266
Questo atteggiamento
ti disturba?
1214
00:57:52,346 --> 00:57:53,346
Un po'.
1215
00:57:54,906 --> 00:57:57,226
Ho paura che prenda
qualche fregatura.
1216
00:57:57,306 --> 00:58:00,106
Io ormai da quando
mi sono separata...
1217
00:58:00,186 --> 00:58:02,307
..e i ragazzi vanno
in campeggio con gli amici...
1218
00:58:02,387 --> 00:58:04,267
..tutte le estati
vado in vacanza da sola.
1219
00:58:04,347 --> 00:58:06,467
- Che coraggio!
- Per forza.
1220
00:58:06,547 --> 00:58:09,548
Tutti ormai si sono fissati che
d'estate bisogna abbronzarsi...
1221
00:58:09,628 --> 00:58:10,828
..senno' non e' una vacanza.
1222
00:58:10,908 --> 00:58:13,908
Allora tutti come pecore a Bali,
in Tailandia, le Maldive.
1223
00:58:13,988 --> 00:58:19,509
In quegli ingolfati, faticosi,
noiosi viaggi organizzati, no?
1224
00:58:19,589 --> 00:58:20,469
Infatti.
1225
00:58:20,549 --> 00:58:23,709
Figurati che la mia grande
passione sono i paesaggi nordici
1226
00:58:23,789 --> 00:58:25,590
Ma tu sfondi
una porta aperta con me.
1227
00:58:25,670 --> 00:58:28,470
Io adoro Galles,
Scozia, Irlanda...
1228
00:58:28,550 --> 00:58:30,630
..e il mio sogno e' quello
di andare in Islanda.
1229
00:58:30,710 --> 00:58:32,310
- Anch'io.
- Ma va?
1230
00:58:33,150 --> 00:58:35,991
Gilberto! Puoi venire
ad aiutarmi con la pasta?- Si'.
1231
00:58:36,071 --> 00:58:37,151
Scusate un attimo.
1232
00:58:38,511 --> 00:58:41,671
- Simpatico, no?- Simpatico,
un po' formale forse.- No.
1233
00:58:41,792 --> 00:58:43,992
- Ti piace?
- Eh?
1234
00:58:45,192 --> 00:58:47,752
- Un bel tipo, si'.
- Fisicamente.
1235
00:58:48,032 --> 00:58:50,153
Eh... c'ha i pantaloni,...
1236
00:58:50,233 --> 00:58:52,553
..comunque un 7,5/8
glielo darei.
1237
00:58:52,633 --> 00:58:54,633
Anch'io l'ho
sempre vista con in pantaloni.
1238
00:58:54,713 --> 00:58:57,713
E un enigma.
Non si sa!
1239
00:58:57,793 --> 00:58:59,634
- Mi puoi passare il sale?
- Si'.
1240
00:59:00,874 --> 00:59:02,474
Pero' che energia che hai!
1241
00:59:02,554 --> 00:59:03,914
Solo perche' questo weekend...
1242
00:59:03,994 --> 00:59:06,154
..salto in macchina
e guido da sola fino a Nizza.
1243
00:59:06,234 --> 00:59:08,035
Te l'avevo detto
che non sta mai ferma.
1244
00:59:08,115 --> 00:59:10,435
No, e' che a Nizza
c'e' il mio grande amore.
1245
00:59:11,075 --> 00:59:13,435
- Chi e'?
- Eh eh eh!
1246
00:59:13,755 --> 00:59:15,636
Non dirmi
che hai trovato i biglietti?
1247
00:59:15,716 --> 00:59:17,756
- Ne ho due.
- Ma va?
1248
00:59:17,836 --> 00:59:20,436
E mio figlio mi ha cannato
perche' dice che e' una mummia.
1249
00:59:21,036 --> 00:59:22,316
Di cosa parlate?
1250
00:59:22,396 --> 00:59:25,597
Del grande, vecchio,
inossidabile Joe Cocker.
1251
00:59:25,677 --> 00:59:27,717
- Eh va beh...
- C'ha ragione tuo figlio.
1252
00:59:27,797 --> 00:59:31,397
Tiene un concerto a Nizza
con tutto il suo repertorio.
1253
00:59:31,477 --> 00:59:32,558
Antico!
1254
00:59:33,398 --> 00:59:35,598
Antico!
1255
00:59:35,878 --> 00:59:39,758
- Mi aiuti con la cre'me
brule' ?- Si'.- Ci penso io.
1256
00:59:39,838 --> 00:59:41,959
Amore, ho chiamato lui,
non ti preoccupare.
1257
00:59:42,039 --> 00:59:44,159
Non dirmi
che sei anche un cuoco?
1258
00:59:44,239 --> 00:59:50,720
Me la cavicchio. All'occorrenza,
quando devo fare cre'me brule'...
1259
00:59:53,680 --> 00:59:57,361
- E' perfetta.
- Perfetta, ma quanti figli c'ha?
1260
00:59:57,441 --> 00:59:59,801
- Ma che ti importa? Anche
tu hai una figlia.- E' vero.
1261
00:59:59,881 --> 01:00:02,481
- Quindi?
- E' perfetta.
1262
01:00:57,928 --> 01:01:03,249
RIDONOMa quello stronzo che
mi ha tirato la birra in testa!
1263
01:01:10,849 --> 01:01:14,250
Se mi sente mia figlia
mi tira una sedia in testa.
1264
01:01:15,290 --> 01:01:17,050
Bonsoir.
1265
01:01:19,931 --> 01:01:24,371
- La quatre-vent-six.
- Six.- Six.
1266
01:01:24,451 --> 01:01:26,091
Madonna mia,
non mi viene mai!
1267
01:01:27,291 --> 01:01:29,172
- Sept.
- Sept?
1268
01:01:30,332 --> 01:01:31,732
- Bonne nuit.
- Bonne nuit.
1269
01:01:31,812 --> 01:01:33,932
S'e' incazzato.
1270
01:01:47,894 --> 01:01:51,094
- E poi quando ha cantato
Dark Lady.- Grande!
1271
01:01:51,174 --> 01:01:53,055
Ma che ne so,
mi e' venuto da piangere.
1272
01:01:53,135 --> 01:01:56,775
Sara' pure vecchio,
ma rimane un mito.
1273
01:01:56,855 --> 01:01:59,295
Grandissimo!
1274
01:02:11,777 --> 01:02:14,297
Non e' che ti scoccia
se dividiamo la stanza?
1275
01:02:14,377 --> 01:02:17,217
Sai, era quello che avevo
prenotato con mio figlio e...
1276
01:02:17,297 --> 01:02:19,018
Ma scherzi!
Ti ho detto di no.
1277
01:02:19,098 --> 01:02:21,618
Io fin dal primo momento
che ti ho conosciuto...
1278
01:02:22,178 --> 01:02:24,898
..mi sono sentito subito
a mio agio. Ma scherzi!
1279
01:02:24,978 --> 01:02:27,379
- Se e' per questo anch'io.
- Eh!
1280
01:02:32,259 --> 01:02:35,100
- Allora vado io in bagno?
- Si', certo.
1281
01:02:45,261 --> 01:02:46,821
- Pigiama.
- Pigiama.
1282
01:02:49,821 --> 01:02:51,142
- Ciao.
- Ciao.
1283
01:03:41,788 --> 01:03:43,428
- Ehi!
- Fatto.
1284
01:03:45,908 --> 01:03:47,028
Vado io?
1285
01:03:49,389 --> 01:03:51,349
- Vado io?
- Si'.
1286
01:05:27,760 --> 01:05:31,721
- Ohh!- Oddio, che ho fatto?!
- Niente.- Scusa.
1287
01:05:31,801 --> 01:05:34,081
- La vertebra schiacciata.
- Non lo sapevo.
1288
01:05:34,161 --> 01:05:37,402
- Non lo potevi sapere.
- Scusami.- Niente.
1289
01:05:38,482 --> 01:05:41,802
Lo sai che c'e'? Ci conosciamo
da appena cinque giorni,...
1290
01:05:41,882 --> 01:05:46,563
..pero' mi sembra d'aver un
bellissimo feeling con te, sai?
1291
01:05:46,643 --> 01:05:49,203
- Anch'io.
- Vero?- Si'.
1292
01:05:50,763 --> 01:05:53,643
Quand'e' l'ultima storia
importante che hai avuto?
1293
01:05:53,924 --> 01:05:55,084
A quando risale?
1294
01:05:55,244 --> 01:05:57,724
Ah...
Quattro anni fa.
1295
01:05:59,164 --> 01:06:01,124
Quattro anni fa?
1296
01:06:10,846 --> 01:06:12,446
Sai che sei bellissima?
1297
01:06:13,886 --> 01:06:14,966
Anche tu.
1298
01:06:22,287 --> 01:06:24,487
Che bella donna che sei!
1299
01:06:24,567 --> 01:06:25,447
- Oddio!
- Che e'?
1300
01:06:25,527 --> 01:06:27,968
Niente, scusa!
1301
01:06:28,048 --> 01:06:29,488
- Scusa!
- Non so se ti capita mai,...
1302
01:06:29,568 --> 01:06:30,968
..ma vedo
delle gocce luminose...
1303
01:06:31,048 --> 01:06:32,728
..che scendono
ai bordi degli occhi.
1304
01:06:32,808 --> 01:06:35,409
- Cosa vedi? Gocce luminose?
- Scendono, si'.
1305
01:06:35,489 --> 01:06:39,409
- Non muoverti con la testa.
Apri gli occhi. Guardami.- Si'.
1306
01:06:39,489 --> 01:06:42,729
Queste gocce tu le vedi quando
alzi di colpo la testa...
1307
01:06:42,809 --> 01:06:45,250
..e quando la riabbassi di colpo?
- Si', che cos'e'?
1308
01:06:45,650 --> 01:06:48,730
Ce l'ho pure io. Impurita' del
vitreo. Ce le dobbiamo tenere.
1309
01:06:48,810 --> 01:06:51,810
Sono delle piccole fibre che si
rompono all'interno dell'occhio..
1310
01:06:51,890 --> 01:06:53,491
..e diventano delle pallottoline.
1311
01:06:53,571 --> 01:06:57,331
Per farle assorbire bisognerebbe
bere molto potassio,...
1312
01:06:57,411 --> 01:07:00,412
..cosa che io non posso fare
perche' ha un effetto lassativo,..
1313
01:07:00,492 --> 01:07:02,572
..perche' soffro
di colon irritabile...
1314
01:07:02,652 --> 01:07:05,372
..con sospetta diverticolite.
- Ma va?
1315
01:07:05,452 --> 01:07:08,052
- Ma i diverticoli sono la mia
specialita'!- Davvero?
1316
01:07:08,132 --> 01:07:10,613
Ma dai!
Ma e' la mia specialita',...
1317
01:07:10,693 --> 01:07:13,533
..figurati che per un pelo non
ho fatto la gastroenterologa!
1318
01:07:13,613 --> 01:07:14,973
- Dici sul serio?
- Scherzi!
1319
01:07:15,053 --> 01:07:17,774
L'intestino e' sempre stata
la mia grande passione.
1320
01:07:17,854 --> 01:07:20,814
- Ma davvero, e' incredibile!
- Gilberto!
1321
01:07:20,894 --> 01:07:24,094
Stenditi e ti dico subito se hai
un sospetto di diverticolite.
1322
01:07:24,174 --> 01:07:28,815
- Piano pero'!- Certo.- E' un
punto delicato.- Fidati di me.
1323
01:07:28,895 --> 01:07:34,296
- Rilassati.- Piano.- Va bene.
Fa male?- Un po'.- Un po'.
1324
01:07:34,376 --> 01:07:37,776
- Se lascio di colpo
ti fa piu' male o no?- Ahhh!
1325
01:07:37,856 --> 01:07:41,256
Ecco, devi avere qualche
diverticolo sigma finale.
1326
01:07:41,336 --> 01:07:45,017
- L'hai fatto il crismopaco?
- Non mi parlare di quello,...
1327
01:07:45,097 --> 01:07:47,537
..perche' a me l'idea
di spararmi nel sedere...
1328
01:07:47,617 --> 01:07:49,817
..tre litri di bario, no.
Meglio una conoscopia.
1329
01:07:49,897 --> 01:07:53,218
Scusa l'espressione, ma una
sonda nel culo e' peggio,...
1330
01:07:53,298 --> 01:07:54,578
..lo so bene io.
1331
01:07:54,658 --> 01:07:57,538
- Perche', l'hai fatta?
- Si', c'avevo una fistola.
1332
01:07:57,618 --> 01:07:59,179
- Una fistola?
- Si'.
1333
01:07:59,259 --> 01:08:01,339
A proposito di fistola,
volevo chiederti.
1334
01:08:01,419 --> 01:08:04,939
Che differenza
c'e' tra fistola e ragade?
1335
01:08:05,019 --> 01:08:06,179
Adesso te lo spiego.
1336
01:08:06,259 --> 01:08:09,140
- Con la fistola
hai una sacca infetta...- Si'.
1337
01:08:09,220 --> 01:08:11,940
..che e' in comunicazione tra
l'interno e l'esterno dell'ano.
1338
01:08:12,020 --> 01:08:12,980
- Ahh!
- Diciamo.
1339
01:08:13,060 --> 01:08:16,541
La ragade, invece,
e' un taglietto...
1340
01:08:16,621 --> 01:08:20,741
- Una ulcerazione.
- Io l'ho avuta tre anni fa.
1341
01:08:20,821 --> 01:08:23,061
- La ragade?
- Si', lo sai perche'?
1342
01:08:23,141 --> 01:08:24,982
- Perche' eri stitico.
- Stitichezza.
1343
01:08:25,062 --> 01:08:30,142
Infatti mi hanno dato dell'olio
di vaselina per andare morbido.
1344
01:08:30,222 --> 01:08:32,983
Che poi alla fine, guarda,
se non c'e' un po' di mistero,...
1345
01:08:33,063 --> 01:08:37,383
..un po' di stupore
l'eros non scatta! Capito?
1346
01:08:37,463 --> 01:08:38,863
Altro che unione della carne!
1347
01:08:38,943 --> 01:08:42,344
E' finita che ci siamo
fatti due ecografie.
1348
01:08:42,504 --> 01:08:45,584
Comunque eri tu che volevi
una della tua stessa eta',...
1349
01:08:45,664 --> 01:08:47,224
..con i tuoi
stessi interessi,...
1350
01:08:47,304 --> 01:08:48,625
..con i tuoi stessi problemi.
1351
01:08:48,705 --> 01:08:52,265
Questa e' ottima per fare
una settimana in Islanda...
1352
01:08:52,345 --> 01:08:53,705
..a fare i filmini
ai pinguini,...
1353
01:08:53,785 --> 01:08:56,666
..pero' in stanza separate,
separatissime.
1354
01:08:57,186 --> 01:08:59,346
Comunque e' amica
di Andrea, non mia.
1355
01:08:59,906 --> 01:09:03,866
- Che ore sono?
- 11:40.- Sono in ritardissimo.
1356
01:09:04,746 --> 01:09:06,267
E poi, scusa,
ci sara' un motivo...
1357
01:09:06,347 --> 01:09:08,347
..perche' questa
da 4 anni non trova un uomo.
1358
01:09:08,427 --> 01:09:10,347
Questa sono 4 anni
che non trova un uomo!
1359
01:09:10,427 --> 01:09:12,587
Un motivo ci sara', no?
1360
01:09:14,388 --> 01:09:16,788
- Diciamo che ci abbiamo
provato.- Diciamo.
1361
01:09:16,868 --> 01:09:19,708
Bisogna trovare una via di mezzo
tra la follia di Carolina...
1362
01:09:19,788 --> 01:09:22,269
..e la super affidabilita'
di Graziella.- Una parola!
1363
01:09:22,589 --> 01:09:24,309
- Me lo tieni?
- Si'.
1364
01:09:25,069 --> 01:09:27,109
E' un po'
come la storia degli istrici.
1365
01:09:27,189 --> 01:09:28,789
Cosa centrano?
1366
01:09:28,869 --> 01:09:31,470
Adesso non me la ricordo
molto bene, ma...
1367
01:09:31,550 --> 01:09:33,790
- Ma che stai a fa?- Scusa,
ti giri? Mi devo cambiare.
1368
01:09:33,870 --> 01:09:35,150
Ah si', scusa.
1369
01:09:35,750 --> 01:09:37,430
Adesso non me la ricordo
molto bene,...
1370
01:09:37,510 --> 01:09:41,631
..ma mi sembra che fosse,
tipo, due istrici hanno...
1371
01:09:42,671 --> 01:09:45,231
..hanno freddo,
allora si avvicinano per...
1372
01:09:45,311 --> 01:09:48,032
..scaldarsi, pero' si fanno male
con le aculei e allora...
1373
01:09:48,872 --> 01:09:52,392
..si riallontanano.
E' un po' come l'amore.
1374
01:09:53,072 --> 01:09:56,513
- Mi stai ascoltando?
- Certo che ti sto ascoltando.
1375
01:09:56,953 --> 01:09:58,513
Dicevo che e' un po'
come l'amore.
1376
01:09:58,593 --> 01:10:00,873
Ne' troppo vicini,
ne' troppo lontani.
1377
01:10:01,193 --> 01:10:02,353
Sembra facile...
1378
01:10:03,354 --> 01:10:06,434
Poi posso dirti una cosa?
L'unica veramente...
1379
01:10:06,954 --> 01:10:10,834
..che mi aveva intrigato,
ultimamente, era la numero 10.
1380
01:10:11,074 --> 01:10:13,075
Quella con la quale
ci ho parlato 3 minuti.
1381
01:10:13,155 --> 01:10:15,435
Quella aveva veramente
qualcosa di speciale.
1382
01:10:15,515 --> 01:10:16,755
Ma chi?
La "desaparecida"?
1383
01:10:16,835 --> 01:10:19,275
La "desaparecida" che e' sparita
e non si sa dov'e'!
1384
01:10:19,355 --> 01:10:21,756
Pero' con la fantasia
ci si innamora tutti.
1385
01:10:22,156 --> 01:10:24,036
Soprattutto di quelli
che non ci sono.
1386
01:10:24,116 --> 01:10:27,716
Pensi che la mia sia
una proiezione onirica?
1387
01:10:28,077 --> 01:10:28,997
Si'.
1388
01:10:30,717 --> 01:10:34,317
Poi a volte uno le cose che ha
sotto gli occhi non le vede.
1389
01:10:40,998 --> 01:10:44,598
Quanto e' difficile oggi trovare
una persona con cui star bene.
1390
01:10:44,679 --> 01:10:46,519
- E' un'impresa.
- A chi lo dici!
1391
01:10:47,999 --> 01:10:49,999
A chi lo dici te!
Tu sei fortunata.
1392
01:10:57,880 --> 01:10:59,880
- Come sto?
- Bene, molto bene.
1393
01:10:59,960 --> 01:11:02,841
Ho un appuntamento con un duca
per fargli vedere un attico.
1394
01:11:02,921 --> 01:11:04,881
Perche', ti cambi
a seconda del cliente?
1395
01:11:04,961 --> 01:11:07,761
- Ovvio.- Se ti capitava
uno sceicco come ti vestivi?
1396
01:11:07,841 --> 01:11:09,201
- Non mi vestivo.
- Eh...
1397
01:11:11,762 --> 01:11:14,602
- Ma secondo te...?
- Ma dai, su!
1398
01:11:15,722 --> 01:11:18,003
- Aiutami che sono in ritardo.
- Si'.
1399
01:11:20,003 --> 01:11:21,843
Che ne pensi dell'appartamento?
1400
01:11:21,923 --> 01:11:25,403
E' bello, grande, e' un casermone.
Io sto da solo, eh!
1401
01:11:25,883 --> 01:11:28,924
Allora ti trovero' un triste
monolocale con angolo cottura.
1402
01:11:29,004 --> 01:11:31,404
- No.- E se non ti va bene c'e'
sempre il residence.- E va beh.
1403
01:11:31,484 --> 01:11:34,404
E come ultima spiaggia possiamo
trovare una casa di riposo.
1404
01:11:34,484 --> 01:11:38,765
Quanto sei estremista talebana!
Ci sara' una via di mezzo, no?
1405
01:11:38,845 --> 01:11:40,925
Vai, rompi coglioni, muoviti!
1406
01:11:49,326 --> 01:11:50,886
- Ciao.
- Ciao.
1407
01:11:53,047 --> 01:11:55,327
Marta non sa
di questo incontro...
1408
01:11:55,407 --> 01:11:57,527
..e preferirei che la cosa
rimanesse fra noi,...
1409
01:11:57,607 --> 01:12:00,408
..pero' ho pensato fosse
giusto mettervi al corrente,...
1410
01:12:00,488 --> 01:12:03,128
..visto che Marta ha voluto
dei colloqui col professore,...
1411
01:12:03,208 --> 01:12:06,248
..il nostro psicologo che aiuta
i ragazzi nei momenti difficili.
1412
01:12:06,328 --> 01:12:08,489
Come difficili,
perche', che ha?
1413
01:12:09,009 --> 01:12:12,649
Diciamo che per Marta
la realta' si e' capovolta.
1414
01:12:12,729 --> 01:12:15,929
Di colpo state divorziando
e non vi parlate piu'.
1415
01:12:16,410 --> 01:12:21,130
Ci sono dei sintomi precisi. E'
sempre piu' distratta, assente,..
1416
01:12:21,210 --> 01:12:23,210
..addirittura
si addormenta in classe.
1417
01:12:23,290 --> 01:12:26,651
Beh, non devo spiegarlo a lei
il meccanismo dell'emozione.
1418
01:12:27,451 --> 01:12:30,131
Non sara' per tutte queste
canne che si fanno?
1419
01:12:30,211 --> 01:12:33,052
Perche' ci sono degli elementi
in quella classe,...
1420
01:12:33,132 --> 01:12:35,732
..tipo Capotondi,
che spacciano.
1421
01:12:36,332 --> 01:12:37,092
Dottor Mercuri.
1422
01:12:37,332 --> 01:12:41,133
Le sto parlando
di un disagio ben piu' profondo.
1423
01:12:41,373 --> 01:12:44,213
Io vi invito a passare
piu' tempo con lei...
1424
01:12:44,453 --> 01:12:45,933
..e per lei.
1425
01:12:46,333 --> 01:12:50,814
A dedicarle quello che negli
USA si chiama "quality times".
1426
01:12:51,294 --> 01:12:53,414
Non quantita',
ma qualita'.
1427
01:12:53,494 --> 01:12:57,454
E' stato umiliante,
una situazione umiliante!
1428
01:12:58,735 --> 01:13:01,135
Perche', poi, voglio vedere
i genitori di Paolo...
1429
01:13:01,575 --> 01:13:02,735
..o quelli di Ottavia.
1430
01:13:03,415 --> 01:13:06,616
Voglio vedere come se la cava
il professor con i suoi figli.
1431
01:13:06,696 --> 01:13:09,816
Se ce li ha, perche' poi
a parlare... "quality times".
1432
01:13:10,336 --> 01:13:13,256
Ma come fai?
Non ti dicono mai una parola.
1433
01:13:14,257 --> 01:13:17,057
- Gli amici, le canne, no?
- Perche', non lo sai?
1434
01:13:17,257 --> 01:13:20,257
Io compatibilmente con il mio
lavoro faccio quello che posso.
1435
01:13:20,337 --> 01:13:22,938
Puo' anche darsi che negli ultimi
tempi sia stata distratta.
1436
01:13:23,018 --> 01:13:25,258
Certo, con tutto quello
che ti passava in testa!
1437
01:13:25,338 --> 01:13:30,218
- Dritti, rovesci,
abbi pazienza!- Ah, e' colpa mia?
1438
01:13:32,099 --> 01:13:33,459
Lo sapevo tanto, figurati.
1439
01:13:33,539 --> 01:13:36,179
Se nostra figlia si addormenta
in classe e' colpa mia?
1440
01:13:43,380 --> 01:13:45,500
Mi rispondi sinceramente?
1441
01:13:46,140 --> 01:13:46,740
Dimmi.
1442
01:13:47,060 --> 01:13:48,341
Ma tu, in tutti questi anni,...
1443
01:13:48,421 --> 01:13:50,821
..una sbandata per un'altra
non te la sei presa?- No.
1444
01:13:51,221 --> 01:13:53,501
Ma come "no"?
Mai?
1445
01:13:54,381 --> 01:13:55,061
No, mai.
1446
01:13:55,822 --> 01:13:58,462
- E lo speed date?- Oh Dio!
- Che ci sei andato a fare?
1447
01:13:58,542 --> 01:14:00,542
Vuol dire che il pensiero
ce l'hai avuto, no?
1448
01:14:00,622 --> 01:14:04,303
- C'hai pensato si' o no?- Si',
pero' c'e' un piccolo problema.
1449
01:14:04,383 --> 01:14:06,143
Spesso a seguire
certi desideri...
1450
01:14:06,223 --> 01:14:08,383
..i matrimoni si sfasciano.
Guarda il nostro.
1451
01:14:08,463 --> 01:14:09,743
Che si deve fare allora?
1452
01:14:10,223 --> 01:14:11,903
Ehh... il quesito del secolo!
1453
01:14:12,183 --> 01:14:14,024
Questa domanda
se la stanno ponendo...
1454
01:14:14,104 --> 01:14:16,144
..centinaia di migliaia
di altre coppie.
1455
01:14:16,224 --> 01:14:19,264
Comunque guarda che adesso
il problema e' occuparci di Marta.
1456
01:14:19,344 --> 01:14:22,025
Io il prossimo fine settimana
lo voglio dedicare a lei.
1457
01:14:22,105 --> 01:14:25,025
Ci voglio parlare.
Questo e' importante,...
1458
01:14:25,105 --> 01:14:27,145
..poi al resto
pensera' il tempo.
1459
01:14:34,386 --> 01:14:35,706
Ti posso fare una domanda?
1460
01:14:38,107 --> 01:14:39,187
Tu sei felice?
1461
01:14:42,027 --> 01:14:42,667
No.
1462
01:14:44,627 --> 01:14:45,227
E tu?
1463
01:14:47,428 --> 01:14:48,268
No.
1464
01:15:02,310 --> 01:15:05,110
Sono sempre io che lo chiamo!
E se non lo cerco, niente,...
1465
01:15:05,190 --> 01:15:07,190
..fa il morto,
si e' irrigidito!
1466
01:15:07,270 --> 01:15:09,150
Poi fa finta di niente
come fosse normale!
1467
01:15:09,230 --> 01:15:10,711
Ma perche'
non lo mandi a fanculo?
1468
01:15:10,791 --> 01:15:13,431
Ma se provassi a fargli capire
che stai male veramente?
1469
01:15:13,511 --> 01:15:15,271
Magari con lui funzionano
i sensi di colpa!
1470
01:15:15,351 --> 01:15:17,231
- Una volta con
uno mi e' andata bene.- Cioe'?
1471
01:15:17,311 --> 01:15:20,632
Fai vedere che ti tremano le
mani, che fai gesti inconsulti.
1472
01:15:20,712 --> 01:15:22,392
Ma cosi' scappa.
1473
01:15:22,472 --> 01:15:24,072
L'abbiamo
gia' detto l'altra volta...
1474
01:15:24,152 --> 01:15:26,792
..che non glielo devo fare
vedere che sto male. E allora!
1475
01:15:26,872 --> 01:15:29,913
Posso dire una cosa anch'io
senza che mi saltate addosso?
1476
01:15:29,993 --> 01:15:31,193
Fai la misteriosa.
1477
01:15:31,273 --> 01:15:33,153
Fagli credere
che hai un'altra storia.
1478
01:15:33,233 --> 01:15:36,474
- Vedrai che strizza al culo!
- Va beh, adesso la misteriosa!
1479
01:15:36,554 --> 01:15:40,154
Tu lo devi inchiodare
al muro e gli devi dire:...
1480
01:15:40,234 --> 01:15:43,674
.."Guido, tempo scaduto.
O dentro o fuori".
1481
01:15:43,754 --> 01:15:45,795
Non ci sono altre possibilita'.
1482
01:15:46,075 --> 01:15:47,835
- Dici?
- Ma certo.
1483
01:15:49,035 --> 01:15:51,435
Tieni ferma un po' la palpebra.
1484
01:15:52,156 --> 01:15:53,756
Un momentino.
1485
01:15:54,476 --> 01:15:57,596
- Papa', non ce la faccio piu'.
- Dai, fatto.
1486
01:15:57,916 --> 01:16:00,116
Qua e' tutto a posto.
1487
01:16:00,316 --> 01:16:02,797
C'e' uno 0,25 in piu'.
1488
01:16:03,757 --> 01:16:05,317
Ti rifaro' le lenti.
1489
01:16:05,477 --> 01:16:07,997
Vogliamo andare di la'
che ci scegliamo la montatura?
1490
01:16:08,077 --> 01:16:09,598
Ti va?- Si'.
1491
01:16:11,398 --> 01:16:13,758
- Hai programmi stasera?
- Perche'?
1492
01:16:14,358 --> 01:16:16,678
Ti va di andare a mangiare
una pizza con papi tuo,...
1493
01:16:16,758 --> 01:16:18,999
..che ha molto bisogno
di stare con sua juzi?
1494
01:16:19,079 --> 01:16:21,399
Pero' non fare quella vocetta!
1495
01:16:22,279 --> 01:16:25,039
E non chiamarmi Juzi,
ho quasi 18 anni.
1496
01:16:25,680 --> 01:16:30,200
Un momento di tenerezza,
mamma mia che carattere!
1497
01:16:30,280 --> 01:16:32,760
- Non mi piacciono.
- Dai, papa', scusa.
1498
01:16:33,200 --> 01:16:34,681
C'e' qualcosa che vuoi dirmi?
1499
01:16:34,761 --> 01:16:37,721
Volevo sapere come andavano
le cose in generale.
1500
01:16:37,801 --> 01:16:40,361
Ho l'impressione che tu stia
un po' in difficolta'...
1501
01:16:40,441 --> 01:16:43,202
..per questo momento
un po' difficile dentro casa.
1502
01:16:43,562 --> 01:16:44,802
No, non mi piacciono.
1503
01:16:44,882 --> 01:16:47,602
Non vorrei che tu soffrissi
per questa conflittualita'...
1504
01:16:47,682 --> 01:16:49,042
- ..tra me e la mamma.
- Guarda papa',...
1505
01:16:49,122 --> 01:16:51,483
..semmai sono io
che sono preoccupata per voi.
1506
01:16:51,563 --> 01:16:54,083
Visti da fuori non e' che siete
un bello spettacolo, eh!
1507
01:16:54,163 --> 01:16:56,643
Ma che vuol dire?
Questi sono momenti anche...
1508
01:16:56,723 --> 01:16:59,764
..della vita che succedono,
momenti anche transitori.
1509
01:16:59,844 --> 01:17:04,804
Io comunque sono strafelice
di stare con te a cena stasera...
1510
01:17:04,884 --> 01:17:06,364
..perche' ho voglia
di parlarti,...
1511
01:17:06,444 --> 01:17:08,965
..perche' non stiamo mai insieme
e ti voglio spiegare...
1512
01:17:09,045 --> 01:17:11,045
..tante cose... Scusami.
1513
01:17:11,125 --> 01:17:12,205
Pronto?
1514
01:17:12,725 --> 01:17:15,326
Ciao, come stai?
1515
01:17:16,526 --> 01:17:18,926
Ma dov'eri finita?
Dove?
1516
01:17:19,486 --> 01:17:22,846
Ma con molto piacere.
Come no.
1517
01:17:23,967 --> 01:17:25,007
Quando, stasera?
1518
01:17:25,807 --> 01:17:26,487
Eh, st...
1519
01:17:29,247 --> 01:17:31,928
Non vorrei sconvolgere
i tuoi piani pero',...
1520
01:17:32,608 --> 01:17:34,448
..ma se ce la facessi
per questa sera...
1521
01:17:34,528 --> 01:17:36,968
Temo che questa sera
non riusciro' a sgancia...
1522
01:17:37,048 --> 01:17:38,768
- No, non so se riesco a lib...
- Vai papa'..
1523
01:17:38,848 --> 01:17:41,369
- Scusa un attimo. Eh?
- Vai.
1524
01:17:42,209 --> 01:17:44,249
Tranquillo.
Vai.
1525
01:17:44,889 --> 01:17:47,329
- Eh... Posso?
- Mi chiedi il permesso?
1526
01:17:47,489 --> 01:17:48,890
Eh no...
1527
01:17:49,290 --> 01:17:50,250
- Pronto?
- Senti.
1528
01:17:50,330 --> 01:17:53,290
Mi richiami piu' tardi?
Dobbiamo chiudere il museo ora.
1529
01:17:53,370 --> 01:17:54,970
Io ti richiami dopo...
1530
01:17:55,050 --> 01:17:57,171
..e poi eventualmente...
1531
01:17:57,251 --> 01:18:00,051
..credo che ci siano delle buone
possibilita'. Ti chiamo dopo.
1532
01:18:00,131 --> 01:18:01,691
- Va bene?
- Va bene.
1533
01:18:03,531 --> 01:18:07,172
No, amore, questa e' una
venditrice di montature...
1534
01:18:07,252 --> 01:18:10,172
..che vive in Norvegia, capito?
Praticamente tre volte all'anno.
1535
01:18:10,252 --> 01:18:12,132
Domani riparte
e' capace che la rivedo...
1536
01:18:12,212 --> 01:18:14,293
Domani va bene doppietta
sushi cinema?
1537
01:18:14,373 --> 01:18:16,693
- Eh? Okay?
ANNUISCE- Okay domani?
1538
01:18:16,773 --> 01:18:18,853
Fatto?
E' fatto! E vai, dai!
1539
01:18:18,933 --> 01:18:21,814
Molto carini questi.
Ti stanno molto bene.
1540
01:18:21,894 --> 01:18:25,374
No, invece sono proprio
quelli sbagliati. Che dici?
1541
01:18:28,174 --> 01:18:30,215
Ma tu capisci
che cosa hai combinato?
1542
01:18:30,295 --> 01:18:32,375
Una convocazione
dai carabinieri!
1543
01:18:32,455 --> 01:18:34,655
Sono scattate delle indagini.
1544
01:18:34,735 --> 01:18:37,335
Hai fatto prendere paura
a tutti quanti. Si fa cosi'?
1545
01:18:38,496 --> 01:18:39,776
Hai ragione, pero'...
1546
01:18:39,856 --> 01:18:42,296
..diciamo che e' stata una fuga
d'amore in piena regola.
1547
01:18:42,376 --> 01:18:44,016
Non potevo
farmi viva con nessuno.
1548
01:18:44,496 --> 01:18:45,816
Come sarebbe a dire, scusa?
1549
01:18:46,016 --> 01:18:49,377
Sono stata innamorata di questo
uomo follemente per anni.
1550
01:18:50,657 --> 01:18:51,857
Solo che...
1551
01:18:51,937 --> 01:18:53,297
..era sposato con due figli.
1552
01:18:53,377 --> 01:18:55,858
- Ah...
- Ancora una storia impossibile.
1553
01:18:56,178 --> 01:18:58,978
La sera del nostro incontro,
quando sono uscita dal locale...
1554
01:18:59,058 --> 01:19:00,338
..ho pensato che...
1555
01:19:00,778 --> 01:19:02,698
..che averi voluto rivederti.
1556
01:19:03,219 --> 01:19:05,659
Invece chi mi trovo
che mi aspetta li' davanti?
1557
01:19:05,739 --> 01:19:06,339
- Chi?
- Lui.
1558
01:19:07,419 --> 01:19:08,939
Lui che mi dice
che ha deciso,...
1559
01:19:09,019 --> 01:19:11,059
..che ha il divorzio,
che ha firmato le carte...
1560
01:19:11,299 --> 01:19:13,100
..e che ha due biglietti
per le Canarie...
1561
01:19:13,180 --> 01:19:14,740
..e mi chiede
di partire con lui.
1562
01:19:14,820 --> 01:19:15,940
Ecco.
1563
01:19:16,340 --> 01:19:17,940
In quel momento...
1564
01:19:18,820 --> 01:19:21,261
In quel momento ho visto
la mia vita ad un bivio.
1565
01:19:21,461 --> 01:19:22,661
A sinistra...
1566
01:19:23,221 --> 01:19:25,901
..la mia vita
con lui...
1567
01:19:27,741 --> 01:19:30,062
..e a destra
la mia vita senza di lui.
1568
01:19:31,462 --> 01:19:33,062
Forse... con te.
1569
01:19:34,862 --> 01:19:37,223
Avevo pochi minuti
per decidere...
1570
01:19:37,303 --> 01:19:37,983
..e ho scelto...
1571
01:19:39,303 --> 01:19:40,743
..lui.
- Lui?
1572
01:19:40,823 --> 01:19:41,583
Ma dovevo.
1573
01:19:41,663 --> 01:19:46,144
Dov'e' poi che non avete
ingranato, che non e' scattato...?
1574
01:19:46,224 --> 01:19:48,344
Quando stava alle Canarie
ho capito tutto...
1575
01:19:48,424 --> 01:19:50,664
..che il suo settimo chakra
si stava ribellando...
1576
01:19:50,744 --> 01:19:52,864
..a questo sua nuova decisione.
- Il "suo settimo..."?
1577
01:19:52,944 --> 01:19:56,505
- Chakra.- Ah!
- Sai cos'e', no?- Si' si'.
1578
01:19:56,905 --> 01:19:58,625
E che mi stava
mentendo di nuovo.
1579
01:19:58,945 --> 01:20:00,665
Insomma che mi aveva
trascinato li'...
1580
01:20:00,745 --> 01:20:03,026
..solo perche' sentiva
che mi stavo allontanando.
1581
01:20:03,106 --> 01:20:05,466
E' un uomo
da un intuito incredibile,...
1582
01:20:05,546 --> 01:20:07,386
..una di quelle personalita'...
1583
01:20:07,466 --> 01:20:08,626
..un po' magnetiche.
1584
01:20:08,706 --> 01:20:10,107
A me da' piu' l'idea...
1585
01:20:10,187 --> 01:20:13,387
..di uno che aveva 2 biglietti
mille miglia da consumare.
1586
01:20:13,467 --> 01:20:14,507
Mi da' l'idea, insomma.
1587
01:20:14,587 --> 01:20:17,227
E quando ero li' con lui e'
successa una cosa incredibile.
1588
01:20:17,467 --> 01:20:18,148
Cioe'?
1589
01:20:19,348 --> 01:20:20,228
Ti ho sognato.
1590
01:20:20,628 --> 01:20:22,428
- Ma va?
- 7 volte.
1591
01:20:23,428 --> 01:20:25,508
Tu lo sai che
il 7 e' un numero magico?
1592
01:20:26,228 --> 01:20:26,869
Si'.
1593
01:20:26,949 --> 01:20:28,069
E poi...
1594
01:20:28,829 --> 01:20:30,869
E poi e' successa
un'altra cosa pazzesca.
1595
01:20:31,029 --> 01:20:31,629
Cioe'?
1596
01:20:32,509 --> 01:20:33,909
Ho parlato con tua moglie.
1597
01:20:34,670 --> 01:20:35,510
Con Tiziana?
1598
01:20:37,030 --> 01:20:38,110
Come e' risalita a te?
1599
01:20:38,990 --> 01:20:39,750
Non lo so.
1600
01:20:39,830 --> 01:20:42,590
Penso si sia messa in contatto
con me a livello energetico.
1601
01:20:45,351 --> 01:20:45,991
Cioe'?
1602
01:20:46,151 --> 01:20:47,751
Spesso le anime dei defunti...
1603
01:20:47,831 --> 01:20:49,831
..si rivolgono alle persone
vicine a loro care...
1604
01:20:49,911 --> 01:20:51,992
..e lei mi ha detto
di proteggerti.
1605
01:20:52,392 --> 01:20:53,312
Scusa.
1606
01:20:53,392 --> 01:20:55,752
Si', perche' io continuo
a rimuovere il fatto...
1607
01:20:55,832 --> 01:20:57,872
..che Tiziana
e' morta di colpo,...
1608
01:20:57,952 --> 01:21:03,113
..e' mancata, mentre invece per me
e' costantemente presente.
1609
01:21:03,193 --> 01:21:05,033
- Gilberto.
- Eh?
1610
01:21:05,113 --> 01:21:07,793
Io non voglio che lei
si sente un'esclusa.
1611
01:21:07,994 --> 01:21:09,674
Non voglio
ignorarla, voglio...
1612
01:21:10,274 --> 01:21:12,594
Io voglio celebrarla
insieme a te.- Okay.
1613
01:21:12,674 --> 01:21:15,274
Voglio che lei si senta parte
attiva di questa storia.
1614
01:21:15,354 --> 01:21:17,515
Ma e' ovvio, si'.
1615
01:21:18,195 --> 01:21:19,235
Com'e' successo?
1616
01:21:21,075 --> 01:21:23,915
E' cominciata
cosi' praticamente.
1617
01:21:23,995 --> 01:21:27,676
Cominciava a disarticolare
le parole e non le diceva giuste.
1618
01:21:27,756 --> 01:21:30,716
E poi c'aveva
dei vuoti di memoria.
1619
01:21:30,796 --> 01:21:34,277
Lasciava il gas acceso,
i cassetti aperti...
1620
01:21:34,557 --> 01:21:37,677
Allora abbiamo deciso di fare
questa risonanza magnetica...
1621
01:21:37,757 --> 01:21:40,117
..per cercare di capire
cosa c'era.- Lo so.
1622
01:21:40,197 --> 01:21:41,118
Ma che sai?
1623
01:21:41,198 --> 01:21:43,918
Lei ha sofferto
molto quel giorno.
1624
01:21:43,998 --> 01:21:45,918
- Si'.
- Scusa.
1625
01:21:50,559 --> 01:21:53,319
Ti dispiace se vado
un momento in bagno?
1626
01:21:53,399 --> 01:21:55,239
Un secondo, vado e torno.
1627
01:21:59,880 --> 01:22:03,360
Ma davvero e' venuta
a mancare la signora?
1628
01:22:03,440 --> 01:22:05,080
Si', e' stata una cosa improvvisa.
1629
01:22:05,160 --> 01:22:06,881
Ma l'ho vista una settimana fa.
1630
01:22:06,961 --> 01:22:08,921
Adesso non c'e' piu'.
Quant'e'?
1631
01:22:09,001 --> 01:22:10,721
Non ha preso
neanche il primo.
1632
01:22:10,801 --> 01:22:13,601
- Quant'e'?- Non ha preso niente.
- Quanto puo' essere?
1633
01:22:13,681 --> 01:22:14,402
Che ha preso quella?
1634
01:22:14,482 --> 01:22:17,082
Ha ordinato una grigliata
di pesce che sta marciando?
1635
01:22:17,162 --> 01:22:18,522
- Che sta?
- Marciando.- Ma che e'?
1636
01:22:18,602 --> 01:22:21,042
- La grigliata di pesce.
- Quant'e'?
1637
01:22:21,122 --> 01:22:24,363
- Non lo so.
- Okay, le va bene cosi'?
1638
01:22:24,963 --> 01:22:28,203
- Ma ha fatto qualche cosa
di male?- Non capisci un cazzo!
1639
01:22:28,283 --> 01:22:31,484
Non hai capito che stavo
al tavolo con una pazza?
1640
01:22:40,685 --> 01:22:42,085
- Grazie.
- Grazie a lei.
1641
01:22:42,165 --> 01:22:44,845
- Ci venga a trovare piu' spesso,
faccia un buon viaggio.- Bene.
1642
01:22:44,925 --> 01:22:46,605
Soprattutto
un saluto a suo marito.
1643
01:22:46,685 --> 01:22:48,446
Arrivederci.
1644
01:22:50,086 --> 01:22:51,046
Andrea!
1645
01:22:51,126 --> 01:22:54,006
- Io non ci sono, sono malato.
- Che c'e'?
1646
01:22:54,086 --> 01:22:56,007
- Quella che sta entrando,
numero 10.- Ma...
1647
01:22:56,087 --> 01:22:59,527
- E' una squilibrata, cacciala!
- Rossella, segui la signora.
1648
01:22:59,607 --> 01:23:02,487
Buongiorno.
Cercavo Gilberto Mercuri.
1649
01:23:02,567 --> 01:23:04,728
Mi dispiace,
non si sente bene.
1650
01:23:06,368 --> 01:23:07,728
Me lo sentivo.
1651
01:23:10,088 --> 01:23:11,368
Che disastro!
1652
01:23:11,448 --> 01:23:12,649
Perche' dice cosi'?
1653
01:23:13,209 --> 01:23:16,569
Perche' penso
che sia colpa mia.
1654
01:23:16,969 --> 01:23:18,609
Ieri sera
gli ho fatto una domanda...
1655
01:23:18,689 --> 01:23:20,329
..un po' sciocca
e inopportuna e...
1656
01:23:20,409 --> 01:23:22,490
..penso di avere
scatenato una tragedia.
1657
01:23:22,610 --> 01:23:24,010
Sono stata una stupida io.
1658
01:23:24,090 --> 01:23:26,930
Scusi ma... cosa puo' aver
detto di cosi' grave?
1659
01:23:27,050 --> 01:23:29,611
Gli ho chiesto di parlarmi
della morte di sua moglie.
1660
01:23:30,011 --> 01:23:32,131
- Della morte...?
- Di sua moglie.
1661
01:23:33,211 --> 01:23:36,851
Si', e' stata una cosa tremenda
per lui, per noi, per la figlia.
1662
01:23:36,931 --> 01:23:38,532
Immagino.
1663
01:23:38,932 --> 01:23:40,852
Beh... forse...
1664
01:23:40,932 --> 01:23:44,292
..e' molto vulnerabile.- Si',
molto. Ha avuto un esaurimento.
1665
01:23:45,372 --> 01:23:48,213
Non si preoccupi,
lei non centra niente.
1666
01:23:54,694 --> 01:23:55,894
Posso offrirle un caffe'?
1667
01:23:56,534 --> 01:23:57,294
Grazie.
1668
01:23:57,734 --> 01:24:01,814
- Scusi, ma sono ancora un po'
confusa.- Lo siamo un po' tutti
1669
01:24:01,894 --> 01:24:04,695
- Lei non e' di Roma?
- No, sono di Milano.
1670
01:24:04,775 --> 01:24:06,815
- Mia madre e' di Milano.
- Dai?- Si'.
1671
01:24:06,895 --> 01:24:09,015
Non vorrei che tu ti facessi
degli scrupoli.
1672
01:24:09,095 --> 01:24:11,696
Magari non ha il coraggio
di dirmi come stanno le cose.
1673
01:24:11,776 --> 01:24:14,056
Magari pensi, questa poveretta
si e' separata...
1674
01:24:14,136 --> 01:24:16,976
..adesso se io le dico che non
me la sento cade in depressione.
1675
01:24:17,056 --> 01:24:19,097
Non e' cosi'.
1676
01:24:19,177 --> 01:24:21,537
Non c'e' nessun bisogno
che tu ti preoccupi per me.
1677
01:24:21,617 --> 01:24:24,377
- Mi sentirei umiliata se tu
pensassi...- No, che centra!
1678
01:24:24,577 --> 01:24:25,977
Per carita'.
1679
01:24:27,898 --> 01:24:28,938
Guido!
1680
01:24:29,778 --> 01:24:32,138
Io ti chiedo solo di essere
chiaro e sincero.
1681
01:24:32,218 --> 01:24:34,658
E' ovvio, che discorsi!
1682
01:24:34,738 --> 01:24:36,299
O dentro o fuori!
1683
01:24:37,259 --> 01:24:39,299
Lo capisci
che non ci sono alternative?
1684
01:24:39,779 --> 01:24:42,019
O dentro o fuori!
1685
01:24:47,140 --> 01:24:47,820
Fuori.
1686
01:24:55,941 --> 01:24:58,261
Okay!
Fantastico!
1687
01:25:01,582 --> 01:25:04,182
Fra sette minuti siamo
in trasmissione. Quanto c'hai?
1688
01:25:04,262 --> 01:25:07,742
Non so piu' che fare. E' la terza
volta che la trucco. Piange!
1689
01:25:08,062 --> 01:25:10,423
Qui si rischia
di non andare in onda.
1690
01:25:13,223 --> 01:25:16,503
Qui e' una stanza in piu',
ho pensato per Marta.
1691
01:25:16,583 --> 01:25:19,864
E si'. Bella.
Da' pure su un cortile interno.
1692
01:25:20,504 --> 01:25:26,185
Soggiorno. Qua puoi mettere
divani, scrivania, cd...
1693
01:25:27,585 --> 01:25:28,825
E' veramente grande.
1694
01:25:28,905 --> 01:25:31,985
Sai che questo e' il soggiorno piu'
bello che mi hai fatto vedere?
1695
01:25:32,505 --> 01:25:33,986
E questa e' la camera da letto.
1696
01:25:34,146 --> 01:25:37,346
- Luminosa come mi avevi
chiesto.- E' carina, sai?
1697
01:25:40,466 --> 01:25:41,346
Mi piace.
1698
01:25:43,747 --> 01:25:45,187
Mi piace molto.
1699
01:25:46,187 --> 01:25:46,787
La prendo.
1700
01:25:48,587 --> 01:25:49,587
La prendi?
1701
01:25:49,667 --> 01:25:51,588
Si', mi piace.
1702
01:25:53,628 --> 01:25:55,748
Quanto hai detto
che e' il condominio?
1703
01:25:55,948 --> 01:25:58,348
Non lo so,
non credo molto.
1704
01:25:59,149 --> 01:26:00,309
Ma che hai?
1705
01:26:01,269 --> 01:26:02,789
Che c'e'?
1706
01:26:06,189 --> 01:26:07,710
Che succede?
1707
01:26:08,110 --> 01:26:09,430
Che c'e'?
1708
01:26:10,070 --> 01:26:12,390
- Niente.
- Come, niente?
1709
01:26:14,950 --> 01:26:16,231
E' che...
1710
01:26:16,311 --> 01:26:17,791
E' che...?
1711
01:26:18,831 --> 01:26:21,231
Mi sono data la zappa
sui piedi da sola.
1712
01:26:21,751 --> 01:26:24,072
In che senso, scusa?
Non ho capito.
1713
01:26:28,192 --> 01:26:30,632
- E' che...
- E' che...?
1714
01:26:31,032 --> 01:26:33,113
Non sopporto l'idea
che te ne vai di casa.
1715
01:26:38,113 --> 01:26:41,514
Non puoi piu' fare a meno
della vicinanza col caso clinico?
1716
01:26:41,594 --> 01:26:43,954
- Ma dai!
- Non scherzare.
1717
01:26:46,034 --> 01:26:47,514
Mi mancherai moltissimo.
1718
01:26:47,594 --> 01:26:49,715
Anche tu...
molto.
1719
01:26:52,835 --> 01:26:55,435
Puoi venire
a fumare qua quando ti pare.
1720
01:26:55,515 --> 01:26:58,796
Qua non c'e' nessun divieto,
puoi venire di nascosto.
1721
01:26:58,876 --> 01:26:59,996
Dai!
1722
01:27:00,876 --> 01:27:02,876
Perche' fai finta di non capire?
1723
01:27:10,077 --> 01:27:12,357
Da quando sei venuto
a casa nostra...
1724
01:27:12,437 --> 01:27:14,438
..sono cambiate
un sacco di cose...
1725
01:27:15,398 --> 01:27:17,718
..soprattutto
tra me e Andrea.
1726
01:27:20,518 --> 01:27:22,799
Credevo di essere
innamorata, invece...
1727
01:27:24,319 --> 01:27:26,799
..mi sono accorta
che mentivo a me stessa.
1728
01:27:30,160 --> 01:27:33,760
E tu con tutti i tuoi problemi,
le tue fragilita'...
1729
01:27:35,120 --> 01:27:37,040
..mi hai aperto gli occhi.
- Io?
1730
01:27:40,161 --> 01:27:41,521
Adoro Andrea,...
1731
01:27:42,241 --> 01:27:43,681
..pero' adesso...
1732
01:27:44,561 --> 01:27:47,642
..lo sento piu'
come un amico,...
1733
01:27:48,642 --> 01:27:49,962
..ma neanche,...
1734
01:27:50,522 --> 01:27:51,802
..ho piu' complicita' con te.
1735
01:27:56,923 --> 01:27:59,563
E poi lui
non ha mai un dubbio,...
1736
01:28:00,723 --> 01:28:03,844
..io invece
mi sento cosi' insicura.
1737
01:28:05,804 --> 01:28:07,684
Non so mai
se sto facendo la cosa giusta.
1738
01:28:08,444 --> 01:28:09,564
A chi lo dici!
1739
01:28:11,124 --> 01:28:13,725
Io non voglio uno
che mi organizza la vita,...
1740
01:28:15,125 --> 01:28:17,285
..che me la programma.
1741
01:28:18,365 --> 01:28:19,405
Io...
1742
01:28:21,806 --> 01:28:23,966
..vorrei qualcuno
con cui condividerla.
1743
01:28:41,768 --> 01:28:43,608
E' una casino, vero?
1744
01:28:44,208 --> 01:28:48,289
Non e' un casino,
e' un immenso casino. Lo sai, eh?
1745
01:28:50,529 --> 01:28:52,289
Guarda che non possiamo.
1746
01:28:53,330 --> 01:28:55,410
- Perche' no?
- Perche' no.
1747
01:29:18,133 --> 01:29:20,213
- Gilberto.
- Si'?
1748
01:29:20,293 --> 01:29:22,893
Avrei bisogno di parlarti,
pranziamo insieme?
1749
01:29:22,973 --> 01:29:24,213
Si', certo.
1750
01:29:24,293 --> 01:29:27,654
- C'e' qualcosa che non va?
- No, cioe' si'.
1751
01:29:28,054 --> 01:29:30,494
Penso che tu sappia benissimo
a cosa mi riferisco.
1752
01:29:30,574 --> 01:29:31,654
Okay.
1753
01:29:36,975 --> 01:29:39,455
Ci sono rimasto di merda,
da te non me l'aspettavo.
1754
01:29:39,695 --> 01:29:43,896
Da Carlotta si', perche' a volte
e' un po' superficiale,...
1755
01:29:43,976 --> 01:29:47,936
..ma che tu e lei insieme...
- Lo so, e' stato intollerabile.
1756
01:29:48,016 --> 01:29:49,616
Sono notti che non ci dormo.
1757
01:29:49,696 --> 01:29:51,537
Fai bene,
hai tradito la mia fiducia.
1758
01:29:51,617 --> 01:29:55,017
E' stata una follia,
sembravamo due drogati.
1759
01:29:55,097 --> 01:29:57,297
Non lo so
che cosa ci e' successo.
1760
01:29:57,377 --> 01:29:59,898
Non siete capaci
di resistere a una tentazione?
1761
01:29:59,978 --> 01:30:02,418
E' stata una debolezza.
1762
01:30:02,498 --> 01:30:04,818
E' venuta fuori, forse,
la parte peggiore di noi.
1763
01:30:04,898 --> 01:30:06,298
Almeno fatelo fuori casa mia.
1764
01:30:06,378 --> 01:30:08,899
Lo fate di nascosto?
Magari quando guardo le partite.
1765
01:30:08,979 --> 01:30:11,019
- No!- Questo e' prendermi
per il culo!
1766
01:30:11,099 --> 01:30:14,899
Non e' mai avvenuto mentre
tu guardavi le partite,...
1767
01:30:14,979 --> 01:30:16,620
..le abbiamo
sempre viste insieme.
1768
01:30:16,700 --> 01:30:21,260
- Adesso stai esagerando!- Ma se
le spegnevate nel vaso,...
1769
01:30:21,340 --> 01:30:22,940
..le ho trovate
dovunque le cicche.
1770
01:30:23,020 --> 01:30:24,380
Me le avete ammazzate
quelle piante!
1771
01:30:24,460 --> 01:30:26,781
- Ah!
- Non si fa cosi'!
1772
01:30:26,861 --> 01:30:28,301
Ti do un consiglio.
1773
01:30:28,381 --> 01:30:31,941
Ci sono dei seminari gratis
della lega antitabacco. Andateci
1774
01:30:32,501 --> 01:30:35,342
Sto cazzo di fumo,
c'hai ragione!
1775
01:30:35,582 --> 01:30:37,142
Comunque ti posso dire una cosa?
1776
01:30:37,222 --> 01:30:40,262
Noi abbiamo sempre fumato con
il braccio fuori dalla finestra.
1777
01:30:40,342 --> 01:30:42,143
Il fumo non e' mai entrato
dentro casa.
1778
01:30:42,223 --> 01:30:44,103
Sulle cicche
nella piante hai ragione.
1779
01:30:44,183 --> 01:30:47,063
L'abbiamo fatto
per farti un dispetto.
1780
01:30:47,143 --> 01:30:48,903
Beh, comunque scusa.
1781
01:30:48,983 --> 01:30:50,664
Comunque
mi fa incazzare lo stesso.
1782
01:30:50,744 --> 01:30:52,664
- E' una questione di principio.
- Si'.
1783
01:30:59,665 --> 01:31:00,705
Ma che fai,
non mangi?
1784
01:31:01,345 --> 01:31:02,265
Eh?
1785
01:31:02,345 --> 01:31:06,065
Mi si e' chiuso lo stomaco dopo
quello che mi hai detto...
1786
01:31:06,146 --> 01:31:09,146
..e comunque, hai ragione.
1787
01:31:09,226 --> 01:31:11,546
veramente volevo parlarti
di un'altra cosa piu' importante.
1788
01:31:11,626 --> 01:31:13,826
- Riguarda me?
- No.- Carlotta?
1789
01:31:14,266 --> 01:31:15,427
- No.
- Chi riguarda?
1790
01:31:15,947 --> 01:31:17,787
- Me.
- Ah. Va beh...
1791
01:31:17,867 --> 01:31:19,907
Ti dispiace
se facciamo due passi?
1792
01:31:20,307 --> 01:31:21,547
Mi fai finire il dolce?
1793
01:31:23,068 --> 01:31:26,388
- Non lo mangi te?- Mangialo tu,
mi si e' chiuso lo stomaco.
1794
01:31:29,508 --> 01:31:31,949
E' stato un colpo di fulmine,
non mi era mai successo.
1795
01:31:32,029 --> 01:31:34,949
- Sono impazzito letteralmente,
capisci?- Ma va?
1796
01:31:35,429 --> 01:31:37,229
Chi e'?
1797
01:31:37,349 --> 01:31:39,189
Una donna stupenda,
piena di fascino.
1798
01:31:39,269 --> 01:31:40,870
Non ti posso
dire altro per ora.
1799
01:31:41,190 --> 01:31:43,390
- Non lo vedi
che ho cambiato energia?- Si'.
1800
01:31:43,470 --> 01:31:45,790
Ma in tutto questo Carlotta...?
1801
01:31:45,870 --> 01:31:47,911
- Appunto di lei
volevo parlarti.- Eh?
1802
01:31:47,991 --> 01:31:49,951
Stalle vicina
in questi giorni, ti prego.
1803
01:31:50,031 --> 01:31:51,711
- Lei ti si e' tanto affezionata.
- Certo.
1804
01:31:51,791 --> 01:31:53,231
Ho visto, anche, che ti stava
dando dei consigli...
1805
01:31:53,311 --> 01:31:58,152
- Molti.- Ascoltala, lei ha un
gran buon senso delle cose.- Si'
1806
01:31:58,232 --> 01:32:00,952
Ieri sera abbiamo parlato,
le ho gia' accennato qualcosa.
1807
01:32:01,032 --> 01:32:01,792
Che le hai detto?
1808
01:32:01,872 --> 01:32:04,593
Le solite cose
per prendere tempo.
1809
01:32:04,673 --> 01:32:08,193
- Che ho bisogno del mio spazio.
- Spazio.- Di riflettere.
1810
01:32:08,273 --> 01:32:10,953
- Certo.- Secondo me
sta soffrendo come un cane.
1811
01:32:11,033 --> 01:32:12,273
Mi spiace moltissimo.
1812
01:32:12,874 --> 01:32:14,994
Se ti chiede qualcosa...
1813
01:32:15,074 --> 01:32:17,554
..le ho detto che vado
qualche giorno da mia sorella,..
1814
01:32:17,634 --> 01:32:19,754
..ma in realta' parto
per le Canarie con l'altra.
1815
01:32:19,834 --> 01:32:22,195
- Lo so, mi giudicherai
una merda!- Ma no!
1816
01:32:22,275 --> 01:32:25,115
Non resisto all'idea
di partire con questa.
1817
01:32:25,315 --> 01:32:29,396
Andrea, ricorda una cosa.
Quando subentra la sensualita',...
1818
01:32:29,476 --> 01:32:33,236
..l'attrazione fisica
cessa di esistere.- Come no.
1819
01:32:33,316 --> 01:32:37,076
- Sai che ti dico? Carpe diem!
- Ma si', chi ci pensa piu'!
1820
01:32:37,156 --> 01:32:39,717
- Si vive una volta sola!
- Ma dai!
1821
01:32:40,277 --> 01:32:43,957
Ma perche' tutti quanti
partite per le Canarie?
1822
01:32:44,037 --> 01:32:46,238
Che cazzo c'e' alle Canarie?
1823
01:32:46,318 --> 01:32:49,238
Sono in offerta speciale
a prezzi stracciati.
1824
01:32:49,318 --> 01:32:53,118
Adesso ho capito
perche' tanta gente ci va.
1825
01:32:53,398 --> 01:32:56,719
Sai che c'e'?
E' successo tutto cosi' di corsa.
1826
01:32:56,799 --> 01:32:58,999
Certe volte nemmeno
me ne rendo conto.
1827
01:32:59,319 --> 01:33:01,559
La casa e' grande,
potremmo provarci.
1828
01:33:01,639 --> 01:33:02,440
Dici?
1829
01:33:02,800 --> 01:33:04,480
Certo, manca il bagno.
1830
01:33:05,720 --> 01:33:06,880
Ma dai!
1831
01:33:07,320 --> 01:33:09,640
Sai che stavo pensando invece?
1832
01:33:10,040 --> 01:33:13,841
Che forse siamo proprio noi due
i due istrici della tua storia...
1833
01:33:15,601 --> 01:33:17,441
..che hanno raggiunto...
1834
01:33:17,841 --> 01:33:20,562
..la misura giusta.
Ne' troppo vicini,...
1835
01:33:20,882 --> 01:33:22,482
..ne' troppo distanti.
1836
01:33:23,002 --> 01:33:23,922
Lo sai?
1837
01:33:24,442 --> 01:33:26,122
Indipendenti,...
1838
01:33:26,282 --> 01:33:27,883
..ma bisognosi di coccole.
1839
01:33:28,043 --> 01:33:29,523
Io aggiungerei.
1840
01:33:29,883 --> 01:33:33,243
Maturi...
con una gran voglia di ridere.
1841
01:33:33,323 --> 01:33:35,363
Maturo ci sarai te!
1842
01:33:36,804 --> 01:33:40,084
Oh Dio! Scusa.
1843
01:33:46,285 --> 01:33:47,285
Pronto?
1844
01:33:48,685 --> 01:33:50,325
Bene, grazie. Te?
1845
01:33:52,045 --> 01:33:56,206
Stasera?
No, stasera proprio non posso.
1846
01:33:56,286 --> 01:33:59,086
In questi giorni ho ripensato
a tutta la situazione...
1847
01:33:59,166 --> 01:34:03,767
- Ti disturbo?- No, e' che in
questo momento...- No, e' che...
1848
01:34:03,847 --> 01:34:06,087
Stanotte all'improvviso
mi sono svegliata...
1849
01:34:06,167 --> 01:34:09,248
..e' mi e' sembrato
tutto ridicolo, senza senso.
1850
01:34:09,328 --> 01:34:12,928
Ma se ci pensi,
non e' un'assurdita'?
1851
01:34:13,008 --> 01:34:15,368
Tu in quella stanza di servizio
di quei due e io...
1852
01:34:15,448 --> 01:34:17,289
..in quella casa da sola...
1853
01:34:17,369 --> 01:34:21,169
Non siamo mica piu'
dei ragazzini, siamo adulti.
1854
01:34:21,249 --> 01:34:26,130
No, io ho sbagliato, pero'...
Non buttiamo tutto alle ortiche.
1855
01:34:26,210 --> 01:34:30,930
- Solo che in questo momento...
- Lo so che cosa stai per dire.
1856
01:34:31,010 --> 01:34:32,010
Certo, ma...
1857
01:34:32,090 --> 01:34:35,331
Forse siamo ancora
in tempo per recuperare, no?
1858
01:34:35,411 --> 01:34:39,651
No, adesso mi trovo
in una situazione molto...
1859
01:34:39,731 --> 01:34:41,091
Arrivo!
1860
01:34:41,171 --> 01:34:45,012
Devo andare,
sta arrivando il pubblico.
1861
01:34:45,092 --> 01:34:47,252
Ci tenevo tanto
a dirti queste cose.
1862
01:34:47,932 --> 01:34:50,613
Magari in un altro
momento possiamo...
1863
01:34:50,693 --> 01:34:52,413
Non dire niente adesso.
1864
01:34:52,493 --> 01:34:56,373
Io ti chiamo di nuovo
e nel frattempo ci pensi, okay?
1865
01:34:56,893 --> 01:34:58,173
Ciao Gilberto.
1866
01:34:58,253 --> 01:34:59,974
Ciao, pensaci.
1867
01:35:09,335 --> 01:35:10,335
Tiziana?
1868
01:35:16,016 --> 01:35:17,976
Oh Dio, no!
1869
01:35:18,056 --> 01:35:20,416
Mi sono dimenticato
di spegnerlo.
1870
01:35:24,817 --> 01:35:25,697
Pronto?
1871
01:35:26,177 --> 01:35:27,537
Pronto, Carlotta?
1872
01:35:28,577 --> 01:35:29,897
Ciao Andrea.
1873
01:35:30,257 --> 01:35:31,457
Come stai?
1874
01:35:31,897 --> 01:35:34,578
Come vuoi che stia.
Cosi' cosi'.
1875
01:35:35,018 --> 01:35:36,938
Sono qui in Toscana
da mia sorella.
1876
01:35:37,338 --> 01:35:38,458
Salutamela.
1877
01:35:39,378 --> 01:35:40,779
E' una giornata bellissima.
1878
01:35:40,859 --> 01:35:42,899
Ma dai,
mi hai detto che pioveva...
1879
01:35:43,419 --> 01:35:44,859
Ti stavo pensando.
1880
01:35:45,459 --> 01:35:46,739
Che stai facendo?
1881
01:35:48,780 --> 01:35:51,620
Sono con Gilberto.
1882
01:35:51,700 --> 01:35:53,060
Ah!
1883
01:35:53,580 --> 01:35:54,940
Mi fa piacere.
1884
01:35:55,540 --> 01:35:57,701
Cosa fate stasera,
andate al cinema??
1885
01:35:58,181 --> 01:36:00,621
Perche' non andate
in quel ristorante di pesce...
1886
01:36:00,701 --> 01:36:02,781
..dove siamo stati a Pasqua,
che e' fantastico?
1887
01:36:02,861 --> 01:36:04,501
Come si chiama?
Aiutami.
1888
01:36:04,741 --> 01:36:06,662
- La Giara?
- Si', La Giara.
1889
01:36:07,462 --> 01:36:10,982
Mi hai chiamato per darmi il
programma della serata col menu'?
1890
01:36:11,422 --> 01:36:12,782
Scusa.
1891
01:36:14,703 --> 01:36:17,623
Questa separazione mi sta
facendo capire un po' di cose.
1892
01:36:17,703 --> 01:36:18,903
Cosa?
1893
01:36:18,983 --> 01:36:21,543
Volevo solo dirti
con sincerita' che...
1894
01:36:22,944 --> 01:36:25,144
..penso di essere
nel posto sbagliato...
1895
01:36:25,264 --> 01:36:26,544
..con la persona sbagliata.
1896
01:36:26,704 --> 01:36:28,264
Mi dispiace.
1897
01:36:30,104 --> 01:36:31,745
Io invece...
1898
01:36:32,585 --> 01:36:35,185
..credo di essere con la persona
giusta al posto giusto.
1899
01:36:35,825 --> 01:36:36,865
Ho capito.
1900
01:36:37,825 --> 01:36:39,666
Sei sicuro di aver capito?
1901
01:36:41,386 --> 01:36:42,186
Si'.
1902
01:36:44,306 --> 01:36:45,946
Salutami Gilberto.
1903
01:36:48,267 --> 01:36:50,867
- Ciao.
- Ciao.
1904
01:37:20,431 --> 01:37:25,391
La predominanza di toni pastello
di tinte tenui,...
1905
01:37:25,471 --> 01:37:29,552
..predispone la coppia
e i loro ospiti...
1906
01:37:29,632 --> 01:37:32,152
..ad una conversazione
rilassata.
1907
01:37:32,232 --> 01:37:36,072
I colori e la scelta
del materiale...
1908
01:37:36,152 --> 01:37:38,993
..sono stati pensati
per una coppia giovane,...
1909
01:37:39,073 --> 01:37:43,313
..una famiglia che si trasforma
nel corso del tempo.
1910
01:37:43,393 --> 01:37:48,594
Eccoci finalmente giunti
nel luogo piu' delicato...
1911
01:37:48,674 --> 01:37:50,994
..della casa e della coppia.
1912
01:37:51,074 --> 01:37:54,635
Ecco che i materassi
sono della misura giusta,...
1913
01:37:54,715 --> 01:37:59,515
..cosicche' la coppia sia
sempre unita e innamorata.
1914
01:37:59,595 --> 01:38:04,276
Ecco, seguitemi ora verso
la camera king size...
1915
01:38:04,356 --> 01:38:07,676
..per la coppia adulta...
1916
01:38:13,117 --> 01:38:15,797
Mi sa che noi facciamo parte
della categoria king size,...
1917
01:38:15,877 --> 01:38:17,397
..com'e' che ha detto?
1918
01:38:17,477 --> 01:38:21,358
Per la coppia adulta desiderosa
di spazio e comodita'.
1919
01:38:28,839 --> 01:38:30,799
A che stai pensando?
1920
01:38:30,959 --> 01:38:31,999
No, che...
1921
01:38:32,079 --> 01:38:35,000
..la casa dove abitiamo
ha una camera sola,...
1922
01:38:35,080 --> 01:38:36,640
..un bagno solo,...
1923
01:38:37,000 --> 01:38:39,120
..nessuna via di fuga.
1924
01:38:39,960 --> 01:38:41,680
Ci stai gia' ripensando?
1925
01:38:41,760 --> 01:38:43,761
Ma no, ma che dici!
1926
01:38:44,121 --> 01:38:44,881
E' solo che...
1927
01:38:44,961 --> 01:38:47,201
..che fretta abbiamo
di andare a vivere insieme?
1928
01:38:47,281 --> 01:38:50,041
- Infatti.- Cerchiamo una casa
piu' grande e poi ci andiamo.
1929
01:38:50,121 --> 01:38:51,321
E' ovvio!
1930
01:38:51,682 --> 01:38:54,522
Intanto che la cerchiamo,
magari, possiamo uscire,...
1931
01:38:54,602 --> 01:38:57,802
..frequentarci uguale, no?
- Certo. Si'.
1932
01:39:02,203 --> 01:39:04,963
Che ne dici se usciamo,
mi sta venendo l'ansia.
1933
01:39:05,043 --> 01:39:08,324
- Sono perfettamente d'accordo.
- Dov'e' l'uscita?
1934
01:39:08,404 --> 01:39:10,324
Davanti a te,
in fondo a sinistra.
1935
01:39:10,644 --> 01:39:12,204
- 1, 2, 3 via.
- Vai.
1936
01:39:12,284 --> 01:39:13,084
1,...
1937
01:39:13,164 --> 01:39:13,964
..2,...
1938
01:39:14,044 --> 01:39:15,804
- ..3. Via!
- Scappa!
1939
01:39:15,964 --> 01:39:17,845
Sai che ho capito
perche' cambia tutto...
1940
01:39:17,925 --> 01:39:20,325
..quando si fa l'amore
per la prima volta?
1941
01:39:20,405 --> 01:39:24,005
- Sentiamo che dice l'esperta.
- Ma dai!
1942
01:39:24,365 --> 01:39:26,326
Sono passati due giorni...
1943
01:39:26,406 --> 01:39:29,846
..e per esempio adesso vedo
i miei genitori diversamente.
1944
01:39:29,926 --> 01:39:31,766
Ma che centrano loro?
1945
01:39:31,926 --> 01:39:33,847
Niente, e' solo che...
1946
01:39:34,007 --> 01:39:36,127
Io me li vedevo
come due genitori...
1947
01:39:36,327 --> 01:39:39,607
..e adesso che ho fatto l'amore
con te li vedo come due persone.
1948
01:39:39,687 --> 01:39:42,288
Quindi vuoi dire che l'amore
e' un po' come la democrazia,...
1949
01:39:42,368 --> 01:39:45,128
..che ci fa sentire tutti
uguali?- Ma che ne so!
1950
01:39:45,488 --> 01:39:47,088
E come se...
1951
01:39:47,168 --> 01:39:50,209
..prima li vedi da lontano,
infallibili,...
1952
01:39:50,289 --> 01:39:52,289
..che dovrebbero
insegnarti tutto.
1953
01:39:52,369 --> 01:39:54,089
Poi quando
fai l'amore ti svegli...
1954
01:39:54,169 --> 01:39:56,249
..e ti ritrovi
sulla loro stessa sponda,...
1955
01:39:56,329 --> 01:39:59,090
..tutti insieme
e capisci che...
1956
01:39:59,170 --> 01:40:01,330
..nessuno puo' insegnarti niente.
1957
01:40:01,490 --> 01:40:04,490
Vuoi dire che le cazzate che
fanno loro le faremo anche noi?
1958
01:40:04,650 --> 01:40:06,010
Non lo so,...
1959
01:40:06,211 --> 01:40:08,291
..se non altro
uno li capisce di piu'.
1960
01:40:08,371 --> 01:40:09,771
Alla fine credo
sia umano,...
1961
01:40:09,851 --> 01:40:11,851
..che uno non sia in grado
di stare insieme...
1962
01:40:11,931 --> 01:40:13,851
..finche' morte
non ci separi, no?
1963
01:40:13,931 --> 01:40:16,732
Cioe' vuoi dire che io e te non
staremo insieme tutta la vita?
1964
01:40:17,452 --> 01:40:19,572
- Che hai detto?
- Che ho detto!
1965
01:40:19,692 --> 01:40:22,812
Tutta la vita?
Sei matto?
1966
01:40:26,173 --> 01:40:28,213
- Che paura!
- Dici?
1967
01:40:38,214 --> 01:40:39,855
- Signora.
- Signora.
1968
01:40:39,935 --> 01:40:42,895
- Prego.
- Scusi, grazie.
1969
01:40:46,615 --> 01:40:49,336
No signora, questo e' il voucher
dell'agenzia di viaggio.
1970
01:40:49,416 --> 01:40:51,296
Servono passaporto e biglietto.
1971
01:40:51,376 --> 01:40:53,256
Ah, questo e' il voucher.
1972
01:40:53,376 --> 01:40:55,696
("Ora mia madre
dice che sta bene.
1973
01:40:55,776 --> 01:40:59,937
In tv ha perfino detto che
la coppia genera l'inazione...
1974
01:41:00,017 --> 01:41:01,777
..e che soltanto
la condizione di single...
1975
01:41:01,857 --> 01:41:04,658
..consente di stabilire
un contatto con il proprio io".)
1976
01:41:04,738 --> 01:41:07,338
("Si', ha detto
una cosa del genere...
1977
01:41:07,418 --> 01:41:10,458
..facendo scoppiare, ovviamente,
un gran casino di proteste.
1978
01:41:10,538 --> 01:41:11,538
Comunque...
1979
01:41:11,618 --> 01:41:14,459
..non fa che dirmi
che ha raggiunto la serenita',...
1980
01:41:14,539 --> 01:41:16,179
..che il suo equilibrio
e' perfetto...
1981
01:41:16,259 --> 01:41:18,659
..e che si sente molto forte".)
1982
01:41:19,259 --> 01:41:23,420
("Cosi' ha deciso di affrontare
per la prima volta...
1983
01:41:23,500 --> 01:41:26,980
..un viaggio tutto da sola
sul Mar Rosso".)
1984
01:41:30,701 --> 01:41:31,781
Oh Dio!
1985
01:41:31,861 --> 01:41:34,021
Ah, Oh Dio!
Ho capito.
1986
01:41:34,181 --> 01:41:35,861
Qua, dentro all'agenda.
1987
01:41:46,543 --> 01:41:47,743
Andrea!
1988
01:41:49,343 --> 01:41:50,943
Andrea!
1989
01:41:51,783 --> 01:41:53,023
Andrea!
Scusi!
1990
01:41:53,103 --> 01:41:55,184
Me lo chiama quel signore
con gli occhiali,..
1991
01:41:55,264 --> 01:41:56,824
..con la giacca bianca?
1992
01:42:02,665 --> 01:42:04,665
Tiziana, che ci fai qua?
1993
01:42:05,185 --> 01:42:06,305
Arrivi?
1994
01:42:06,585 --> 01:42:07,945
Si', dalle Canarie.
1995
01:42:08,385 --> 01:42:09,105
Da dove?
1996
01:42:09,265 --> 01:42:10,625
Dalle Canarie.
1997
01:42:10,705 --> 01:42:12,586
- Ah!
- Tu parti?
1998
01:42:13,706 --> 01:42:14,666
Si'.
1999
01:42:15,506 --> 01:42:16,266
No.
2000
01:42:16,426 --> 01:42:17,586
Si' o no?
2001
01:42:18,746 --> 01:42:19,907
Non lo so.
2002
01:42:21,147 --> 01:42:21,867
Sola?
2003
01:42:22,307 --> 01:42:23,027
Si'.
2004
01:42:23,987 --> 01:42:24,947
E tu?
2005
01:42:26,027 --> 01:42:27,227
Si', solo.
2006
01:42:29,508 --> 01:42:30,428
Triste?
2007
01:42:35,148 --> 01:42:36,069
Si' o no?
2008
01:42:36,469 --> 01:42:37,949
Non lo so.
2009
01:42:38,629 --> 01:42:39,629
E tu?
2010
01:42:42,349 --> 01:42:44,069
- Fumi?
- Ho ripreso.
2011
01:42:47,190 --> 01:42:49,350
Aspetta!
Vedi?
2012
01:42:49,430 --> 01:42:51,750
- Mangi?
- Mangio.
2013
01:42:54,071 --> 01:42:56,831
Ma perche' dobbiamo
far finta di essere forti?
2014
01:42:56,911 --> 01:42:57,871
Perche'...?
2015
01:42:59,431 --> 01:43:04,712
Perche' dobbiamo
far finta di essere forti?
2016
01:43:04,792 --> 01:43:05,712
Far finta...?
2017
01:43:06,632 --> 01:43:07,992
Aspetta.
2018
01:43:33,115 --> 01:43:36,076
("Mio padre, invece,
mi sembra molto piu' sereno...
2019
01:43:36,156 --> 01:43:37,596
..e anche simpatico.
2020
01:43:37,676 --> 01:43:40,756
Nomina spesso
la "teoria degli istrici".
2021
01:43:40,836 --> 01:43:43,557
Una teoria strana
sulla giusta distanza".)
2022
01:43:43,637 --> 01:43:46,477
("Che avesse trovato
la soluzione migliore?
2023
01:43:46,557 --> 01:43:48,437
Per adesso gli funziona.
2024
01:43:49,037 --> 01:43:50,838
Speriamo solo che gli duri.
2025
01:43:52,358 --> 01:43:53,238
Speriamo".)
2026
01:44:05,319 --> 01:44:06,639
- Ciao amore.
- Ciao.
2027
01:44:06,719 --> 01:44:08,320
Dai che siamo in ritardo.
2028
01:44:08,400 --> 01:44:10,240
- Stamattina hai fumato?
- No, perche'?
2029
01:44:10,320 --> 01:44:11,920
Per forza,
guarda cosa ho trovato?
2030
01:44:12,000 --> 01:44:14,080
L'ho cercato
per tutta casa! Senti.
2031
01:44:14,160 --> 01:44:17,401
Questa mattina mi sono svegliato
con un bello sbrego sulla coscia.
2032
01:44:17,481 --> 01:44:19,961
- Sai perche'?- No.- Tra
le lenzuola ho trovato il tuo...
2033
01:44:20,041 --> 01:44:23,321
..fermacapelli aperto.- Mi
dispiace, ti sei fatto male?
2034
01:44:23,401 --> 01:44:25,042
Poi ti faccio vedere.
2035
01:44:25,562 --> 01:44:30,162
Senti. Hai appuntamenti
per le tue case oggi pomeriggio?
2036
01:44:30,242 --> 01:44:31,602
Si', quattro.
Perche'?
2037
01:44:31,682 --> 01:44:34,243
Mi spieghi come ci vai
se le chiavi del motorino...
2038
01:44:34,323 --> 01:44:36,803
..le lasci sul mio comodino.
- Ecco dov'erano.
2039
01:44:36,883 --> 01:44:39,283
- Le ho cercate tutta
stamattina.- Che testa!
2040
01:44:39,363 --> 01:44:41,764
Hai trovato anche i miei
occhiali da sole?
2041
01:44:41,844 --> 01:44:44,084
Quelli te li sei ripresi
due settimane fa.
2042
01:44:44,164 --> 01:44:47,844
- Non li trovo piu'.
- Ti perdi tutto!- Tu no?
2043
01:44:48,004 --> 01:44:51,245
Stasera posso venire ad
ascoltare un cd col tuo stereo?
2044
01:44:51,325 --> 01:44:54,205
- Certo, magari cosi' ti fermi
anche a cena.- Volentieri.
2045
01:44:54,285 --> 01:44:56,245
Poi tu vieni a dormire da me?
2046
01:44:56,325 --> 01:44:59,406
Se stai da me,
dormirai da me.
2047
01:44:59,486 --> 01:45:01,966
Vorra' dire che mi lavero'
i denti col tuo spazzolino.
2048
01:45:02,046 --> 01:45:03,766
Fosse la prima volta.
156144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.