All language subtitles for BrattySis Marina Gold Accidentally Seduces Stepbrother during Line Rehearsal - S28E5 - Pornhubcom
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,600 --> 00:00:04,840
You're the best I could have ever asked
for.
2
00:00:06,860 --> 00:00:13,040
You think I hate you?
3
00:00:13,760 --> 00:00:20,680
Well, since I have to hide my feelings,
it's easy for you to think that what I
4
00:00:20,680 --> 00:00:21,760
feel is hate.
5
00:00:23,900 --> 00:00:25,880
That what I feel is hate.
6
00:00:28,750 --> 00:00:35,410
Through the years, I've become an expert
learning how to hide my... my...
7
00:00:35,410 --> 00:00:37,130
my feelings!
8
00:00:41,810 --> 00:00:42,490
You
9
00:00:42,490 --> 00:00:49,970
think
10
00:00:49,970 --> 00:00:50,970
I hate you?
11
00:00:51,010 --> 00:00:55,410
Well, since I have to hide my
feelings...
12
00:00:56,120 --> 00:00:58,240
Easy for you to think that it's hate.
13
00:01:00,480 --> 00:01:06,660
Throughout the years, I've become an
expert in knowing not to show my
14
00:01:06,940 --> 00:01:13,000
But the truth is that I'm more
vulnerable than what you think.
15
00:01:14,380 --> 00:01:16,020
Than what you think.
16
00:01:18,500 --> 00:01:24,240
But this time, I can't keep it in me
anymore. I have to tell my secret.
17
00:01:24,810 --> 00:01:25,810
to the world.
18
00:01:26,070 --> 00:01:28,570
I love you the truest and deepest.
19
00:01:31,270 --> 00:01:34,530
I love you the truest and deepest.
20
00:01:38,550 --> 00:01:40,230
You think I hate you?
21
00:01:40,510 --> 00:01:47,150
Well, since I have to hide my feelings,
it's easy for you to think that what I
22
00:01:47,150 --> 00:01:48,170
feel is hate.
23
00:01:49,450 --> 00:01:51,450
That what I feel is hate.
24
00:01:53,320 --> 00:01:57,420
Throughout the years, I've become an
expert hiding my feelings. But the truth
25
00:01:57,420 --> 00:01:59,580
something that makes me vulnerable.
26
00:02:00,620 --> 00:02:03,420
But the truth is something that makes me
vulnerable.
27
00:02:05,300 --> 00:02:09,240
But this is the time. I can't keep it
anymore. I gotta tell you my secret.
28
00:02:09,740 --> 00:02:12,280
I love you the truest and deepest.
29
00:02:14,460 --> 00:02:19,520
I love you the truest and deepest way a
human possibly can.
30
00:02:20,680 --> 00:02:21,680
Possibly can.
31
00:02:22,429 --> 00:02:23,429
Possibly can.
32
00:02:24,970 --> 00:02:25,970
God.
33
00:02:26,950 --> 00:02:28,010
Let's try again.
34
00:02:31,130 --> 00:02:32,590
You think I hate you?
35
00:02:33,450 --> 00:02:39,030
Well, since I have to hide my feelings,
it's easy for you to think that what I
36
00:02:39,030 --> 00:02:40,190
feel is hate.
37
00:02:40,750 --> 00:02:45,990
Throughout the years, I became an expert
trying to hide my feelings.
38
00:02:46,730 --> 00:02:49,090
The truth is something that will make me
vulnerable.
39
00:02:49,880 --> 00:02:53,360
But this is the time. I cannot keep my
secret anymore.
40
00:02:53,740 --> 00:02:57,320
I really gotta tell you the truth.
41
00:02:57,840 --> 00:02:59,920
And it is that I love you.
42
00:03:00,360 --> 00:03:02,400
That I love you.
43
00:03:03,020 --> 00:03:07,000
The truest and deepest way a human
possibly can.
44
00:03:08,200 --> 00:03:12,980
And I just... I... I can't help it.
45
00:03:19,980 --> 00:03:21,720
What are you doing laughing at me?
46
00:03:23,440 --> 00:03:26,380
I'm trying to practice for my school
play script.
47
00:03:27,040 --> 00:03:28,140
What's wrong with you?
48
00:03:28,660 --> 00:03:30,400
It's just stupid stuff.
49
00:03:30,860 --> 00:03:33,000
Instead of laughing, you could come and
help me.
50
00:03:33,280 --> 00:03:34,280
You did?
51
00:03:34,580 --> 00:03:35,580
Yeah.
52
00:03:35,820 --> 00:03:36,820
This is ridiculous.
53
00:03:37,320 --> 00:03:41,000
I'm going to try to practice it by
heart, okay? And you tell me if it's
54
00:03:42,620 --> 00:03:43,620
Okay, girlfriend.
55
00:03:44,180 --> 00:03:45,380
How did it start?
56
00:03:48,750 --> 00:03:50,190
Do you think I hate you?
57
00:03:50,990 --> 00:03:55,390
Well, since I've had to hide my
feelings, it's easy for you to think
58
00:03:55,390 --> 00:03:56,390
feel is hate.
59
00:03:58,750 --> 00:04:00,790
What came next?
60
00:04:03,690 --> 00:04:10,630
Throughout the years, I've become an
expert
61
00:04:10,630 --> 00:04:13,190
trying to hide my feelings from you.
62
00:04:13,870 --> 00:04:19,870
Because, you know, if you know what I
actually felt, I'll be so vulnerable for
63
00:04:19,870 --> 00:04:20,870
you.
64
00:04:21,709 --> 00:04:22,710
But.
65
00:04:23,650 --> 00:04:27,950
Stop laughing at me. This is really
important. I need to learn this by
66
00:04:28,190 --> 00:04:30,130
Okay. Let me continue.
67
00:04:31,030 --> 00:04:32,330
But this is the time.
68
00:04:32,850 --> 00:04:34,690
I cannot keep it anymore.
69
00:04:35,590 --> 00:04:37,370
I gotta let you know my secret.
70
00:04:38,070 --> 00:04:41,150
And the truth is.
71
00:04:41,990 --> 00:04:43,370
I love you.
72
00:04:43,650 --> 00:04:45,750
The truth and deepest.
73
00:04:46,030 --> 00:04:48,340
Any human being. good policy we can.
74
00:04:49,840 --> 00:04:53,860
And I just can't help it.
75
00:04:56,280 --> 00:04:59,280
What the fuck? We cannot do that.
76
00:05:00,220 --> 00:05:01,400
What do you mean? Why not?
77
00:05:01,760 --> 00:05:03,300
Because you're my stepson.
78
00:05:03,780 --> 00:05:05,500
Yeah, but it's part of the play.
79
00:05:06,900 --> 00:05:08,000
This is insane.
80
00:05:08,640 --> 00:05:10,360
Are you going to tell me you didn't like
it?
81
00:05:41,220 --> 00:05:42,880
Why not? You already have a boy.
82
00:06:13,640 --> 00:06:15,220
Because you're so hot.
83
00:06:15,700 --> 00:06:16,700
Yeah.
84
00:08:55,660 --> 00:08:59,420
I've been dreaming about this since you
were here.
85
00:09:02,280 --> 00:09:03,320
Oh, really?
86
00:09:03,640 --> 00:09:06,440
But I never thought you had such a good
cock.
87
00:09:08,960 --> 00:09:10,040
You're amazing.
88
00:09:44,110 --> 00:09:48,170
This is better than practicing my
script, right?
89
00:09:53,810 --> 00:09:55,470
What did you come and take?
90
00:15:31,880 --> 00:15:32,880
God, please.
91
00:33:29,420 --> 00:33:30,680
Me as your cum dumpster.
92
00:34:49,739 --> 00:34:51,380
Help me with my script.
93
00:34:51,739 --> 00:34:57,060
If it ends like this, you can count on
my... Yeah?
94
00:34:57,380 --> 00:34:58,380
Yeah.
95
00:34:59,120 --> 00:35:05,980
Okay. And now... I
96
00:35:05,980 --> 00:35:07,740
can always count on you.
97
00:35:09,360 --> 00:35:13,880
So... Do you think I hate you?
98
00:35:15,780 --> 00:35:19,020
Well... Since I have to hide my
feelings...
99
00:35:20,140 --> 00:35:23,400
for you to think that I hate you
6650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.