Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:05,422 --> 00:00:08,926
- Esta es la cadena detelevisión Home Box Office.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:08,967 --> 00:00:12,471
[música animada]
5
00:00:13,805 --> 00:00:16,642
[cantante vocaliza]
6
00:00:16,725 --> 00:00:20,145
[aplausos rítmicos]
7
00:00:22,773 --> 00:00:24,942
Los amamos.
8
00:00:25,025 --> 00:00:26,777
[aplausos y aclamaciones]
9
00:00:26,818 --> 00:00:30,072
Quiero escucharlos decir:
"Ah, sí".
10
00:00:30,155 --> 00:00:31,657
¡Quiero oírlos decir "sí"!
11
00:00:31,740 --> 00:00:33,617
público: ¡Sí!
12
00:00:33,659 --> 00:00:35,327
- ¡Sí!
público: ¡Sí!
13
00:00:35,410 --> 00:00:36,995
- ¡Sí!
público: ¡Sí!
14
00:00:37,079 --> 00:00:38,580
¡Sí!
público: ¡Sí!
15
00:00:38,664 --> 00:00:42,209
¡Sí! ¡Sí!
16
00:00:44,127 --> 00:00:48,382
[música funk]
17
00:00:48,465 --> 00:00:55,138
♪ ♪
18
00:01:06,149 --> 00:01:08,443
- Earth, Wind & Fireprácticamente dijo algo así
19
00:01:08,485 --> 00:01:11,113
como: "Tengo alegríay tengo imaginación
20
00:01:11,196 --> 00:01:14,157
"y eso lo voy aimponer al mundo,
21
00:01:14,199 --> 00:01:17,119
estén listos para eso o no".
22
00:01:20,706 --> 00:01:22,666
- Maurice Whitey Earth, Wind & Fire
23
00:01:22,749 --> 00:01:23,875
realmente creían que la música
24
00:01:23,959 --> 00:01:27,921
podía tener un propósito
mayor.
25
00:01:28,005 --> 00:01:30,090
- Siempre pensé que
Earth Wind & Fire era
26
00:01:30,173 --> 00:01:33,260
música góspel, pero sin Jesús.
27
00:01:33,343 --> 00:01:34,803
El funk era el funk,
28
00:01:34,886 --> 00:01:37,639
pero las cuerdas erancomo de jazz clásico,
29
00:01:37,723 --> 00:01:42,561
mientras que la base era
un ritmo tribal africano.
30
00:01:42,644 --> 00:01:45,188
- Maurice quería mostrarque no solo hay blanco
31
00:01:45,272 --> 00:01:47,107
y no solo hay negro.
32
00:01:47,190 --> 00:01:50,527
Todos somos uno.
33
00:01:50,611 --> 00:01:52,779
- Fueron capaces de plasmarla alegría
34
00:01:52,863 --> 00:01:55,073
que tenemos en nuestras vidas.
35
00:01:55,157 --> 00:01:58,243
Ellos te hacían creer
que todo era posible.
36
00:01:58,327 --> 00:02:01,747
- De 1971 a 1983,el grupo Earth, Wind & Fire
37
00:02:01,830 --> 00:02:03,373
vendió 40 millones de álbumes,
38
00:02:03,457 --> 00:02:06,043
30 sencillos exitososy ganó seis Grammys.
39
00:02:06,126 --> 00:02:09,379
- Fue como si crearan
un mundo nuevo.
40
00:02:09,463 --> 00:02:13,216
- Astrología,
numerología y misticismo.
41
00:02:13,258 --> 00:02:16,219
- Fue mágico.
Era teatral.
42
00:02:16,261 --> 00:02:19,348
- Podrías pensar que provenían
de África o del espacio.
43
00:02:19,431 --> 00:02:24,853
♪ ♪
44
00:02:24,936 --> 00:02:26,563
Adelantados para su época.
45
00:02:26,647 --> 00:02:29,191
- Creo que a todos nos tomó
un momento para entender:
46
00:02:29,274 --> 00:02:32,569
¿Qué carajo? ¿Qué es esto?
47
00:02:32,653 --> 00:02:34,905
- ¿De dónde salieron
estas personas
48
00:02:34,988 --> 00:02:37,324
que su música suenatan genial?
49
00:02:37,407 --> 00:02:40,827
♪ ♪
50
00:02:40,911 --> 00:02:42,704
¡Atención!
51
00:02:42,788 --> 00:02:44,581
Encendido.
52
00:02:44,665 --> 00:02:45,749
Despegue.
53
00:02:45,832 --> 00:02:52,631
♪ ♪
54
00:02:56,760 --> 00:02:59,971
[aplausos y aclamaciones]
55
00:03:08,313 --> 00:03:09,606
"Earth, Wind & Fire:
56
00:03:09,690 --> 00:03:12,401
ser celestial contralas presiones del mundo"
57
00:03:12,484 --> 00:03:18,573
- No hay nada como una buenaidea bien aterrizada.
58
00:03:18,657 --> 00:03:24,955
♪ ♪
59
00:03:25,038 --> 00:03:26,373
Hablo en serio.
60
00:03:26,456 --> 00:03:27,958
- Todos están muy
concentrados, ¿okay?
61
00:03:28,041 --> 00:03:29,501
¿Van a querer que
coordinemos la dirección
62
00:03:29,584 --> 00:03:31,128
o solo vamos a pasar el rato?
63
00:03:31,211 --> 00:03:32,879
Vamos a hacer lo
que se les ocurra.
64
00:03:32,963 --> 00:03:34,214
Vamos a dirigir un poco.
65
00:03:34,297 --> 00:03:35,340
Vamos a salir bien.
66
00:03:35,424 --> 00:03:37,467
- Okay, okay, acérquense más.
- Hay que hacerlo todo.
67
00:03:40,470 --> 00:03:43,348
- ¿Podríamos darle
un micrófono a Maurice?
68
00:03:44,891 --> 00:03:48,979
- Creo que Earth, Wind & Fire
surgió de una necesidad,
69
00:03:49,020 --> 00:03:50,814
una necesidad mutua.
70
00:03:50,856 --> 00:03:55,694
En cuanto a mí como individuo,
quería dar todo mi potencial
71
00:03:55,777 --> 00:04:00,323
con un discurso
y también provenía
72
00:04:00,365 --> 00:04:03,910
de mi deseo de
querer entregarme
73
00:04:03,994 --> 00:04:05,996
por completo a la humanidad.
74
00:04:08,540 --> 00:04:13,170
- Maurice estaba muy motivado y
muy comprometido con la música
75
00:04:13,253 --> 00:04:15,714
y con el concepto del grupo.
76
00:04:15,797 --> 00:04:20,343
- Maurice era el visionario
y el poder
77
00:04:20,385 --> 00:04:22,471
le pertenece a los visionarios.
78
00:04:24,181 --> 00:04:26,850
- Hagamos una pausa
y luego continuamos.
79
00:04:26,892 --> 00:04:28,977
- Las personas no pueden
guiarse por sí solas.
80
00:04:29,019 --> 00:04:30,437
Tienen que haber
alguien que los guíe
81
00:04:30,520 --> 00:04:33,857
hacia la tierra prometida.
82
00:04:33,899 --> 00:04:37,360
- De eso se trata esto.De hacer nuevas cosas, ¿saben?
83
00:04:37,444 --> 00:04:39,696
Para mí, la vida fueun descubrimiento.
84
00:04:39,780 --> 00:04:42,574
Siempre estaba enla búsqueda de mí mismo.
85
00:04:48,538 --> 00:04:50,540
Nací en Memphis, Tennessee.
86
00:04:50,624 --> 00:04:54,336
Fui criado en Memphis,
Tennessee.
87
00:04:54,419 --> 00:04:56,463
Fue un gran comienzopara mí porque me dio
88
00:04:56,546 --> 00:04:58,256
la oportunidad de entenderel equilibrio
89
00:04:58,340 --> 00:05:00,550
entre lo bueno y lo malo.
90
00:05:00,634 --> 00:05:03,428
Muchas cosas me separabande la ciudad.
91
00:05:05,096 --> 00:05:09,309
- Su madre biológica, Edna,era su única familia.
92
00:05:09,392 --> 00:05:12,145
Era una madre maravillosa,
pero muy joven.
93
00:05:12,229 --> 00:05:15,482
Creo que tuvo a Maurice
a los 17.
94
00:05:15,565 --> 00:05:19,736
- Mi madre fue cantante.Cantaba por toda la casa.
95
00:05:19,820 --> 00:05:22,906
Ella era muy alentadora.Siempre me apoyaba.
96
00:05:24,074 --> 00:05:26,493
- En Memphis no habíamuchas oportunidades
97
00:05:26,576 --> 00:05:28,286
para mujeres de raza negra.
98
00:05:28,370 --> 00:05:30,163
Y su madre no ganaba
suficiente dinero
99
00:05:30,247 --> 00:05:32,332
para mantenerlos a ambos.
100
00:05:34,084 --> 00:05:36,920
- Cuando Maurice no teníamás de cinco años,
101
00:05:37,003 --> 00:05:40,882
su madre se sentó con ély le dijo: "Oye, quiero
102
00:05:40,924 --> 00:05:43,552
"que tengas una vida mejor
103
00:05:43,635 --> 00:05:45,929
"y lo mejor que
puedo hacer es lavar
104
00:05:46,012 --> 00:05:47,639
los pisos de la gente blanca".
105
00:05:49,307 --> 00:05:56,314
- Así que dejó a Maurice enChicago para poder sobrevivir.
106
00:05:56,398 --> 00:05:59,067
Es muy difícil no tener madre
a esa edad.
107
00:05:59,150 --> 00:06:01,403
Le dejó un gran vacío.
108
00:06:03,363 --> 00:06:05,490
Una huella de abandono.
109
00:06:09,369 --> 00:06:14,040
- La herida que le hizo
su madre
110
00:06:14,124 --> 00:06:16,251
lo dejó muy marcado.
111
00:06:17,002 --> 00:06:20,881
Se quedó con una mujer ala que llamaban Big Mama.
112
00:06:20,964 --> 00:06:24,134
- No era de su familia,pero lo acogió.
113
00:06:24,217 --> 00:06:27,137
Se convirtió en su todo.
114
00:06:27,679 --> 00:06:29,264
- Básicamente,solo éramos ella
115
00:06:29,347 --> 00:06:31,391
y yo creciendo en el gueto.
116
00:06:35,020 --> 00:06:37,105
- Pero hicieron lo
que tenían que hacer
117
00:06:37,188 --> 00:06:39,608
en Memphis para sobrevivir.
118
00:06:39,649 --> 00:06:42,027
Por las mañanas,Maurice repartía periódicos
119
00:06:42,110 --> 00:06:44,571
en el Memphis blanco.
120
00:06:44,654 --> 00:06:46,990
- Toda la ciudaden la zona de blancos.
121
00:06:48,533 --> 00:06:53,914
- Un día la policía blanca
lo detuvo y lo acosaron tanto,
122
00:06:53,997 --> 00:06:57,500
durante mucho tiempo
y también le dieron
123
00:06:57,542 --> 00:07:01,129
una paliza muy fuerte.
124
00:07:01,212 --> 00:07:04,799
Estaba muy malherido
y se aisló.
125
00:07:04,883 --> 00:07:08,178
A partir de ese momentoestaba aterrado.
126
00:07:09,888 --> 00:07:13,475
- En esa épocahabía muchas limitaciones.
127
00:07:13,558 --> 00:07:15,936
Yo estaba solo.
128
00:07:16,019 --> 00:07:19,064
Sin embargo,la música me salvó.
129
00:07:19,147 --> 00:07:23,693
[música de percusión]
130
00:07:23,777 --> 00:07:25,320
- Llegando a Memphis,el mástil
131
00:07:25,403 --> 00:07:27,697
de la calle Beale del blues.
132
00:07:27,781 --> 00:07:30,700
- Memphis tenía una herenciamusical muy rica.
133
00:07:30,742 --> 00:07:34,454
Estuve muy influenciado porel blues, el góspel, el jazz.
134
00:07:36,706 --> 00:07:40,126
Me encantaba cada aspecto.
135
00:07:40,210 --> 00:07:41,586
Cuando tenía 11 años,
136
00:07:41,670 --> 00:07:44,172
había una banda de tamboresy cornetas
137
00:07:44,255 --> 00:07:45,966
que recorría el vecindario.
138
00:07:46,049 --> 00:07:51,888
Usaban unos trajes brillantesy yo quería usar uno de esos.
139
00:07:51,972 --> 00:07:53,807
En la escuelainvestigué cómo podría
140
00:07:53,890 --> 00:07:56,101
entrar a la banda,
así que audicioné
141
00:07:56,184 --> 00:07:57,602
para tocar los tambores.
142
00:07:57,686 --> 00:08:00,188
Nunca antes lo había
hecho y formé una banda.
143
00:08:03,108 --> 00:08:06,945
Siempre me sentíafascinado con el ritmo.
144
00:08:07,028 --> 00:08:11,491
Estaba muy emocionadopor ser parte de eso.
145
00:08:11,574 --> 00:08:12,993
Fue increíble.
146
00:08:13,076 --> 00:08:14,869
Creo que practicaba
unas cinco horas diarias.
147
00:08:17,330 --> 00:08:18,748
La música fue su primer amor.
148
00:08:18,832 --> 00:08:21,209
Era todo para él y tambiénera su lugar seguro.
149
00:08:21,292 --> 00:08:24,129
Era algo que no podía dejar.
150
00:08:24,212 --> 00:08:25,255
Punto.
151
00:08:28,717 --> 00:08:32,470
- Cuando me graduéde la secundaria en Memphis,
152
00:08:32,554 --> 00:08:36,850
por fin vino mi mamá por mí yme dijo: "Vas a ir a Chicago".
153
00:08:38,643 --> 00:08:40,603
- Diez años despuéshabía logrado hacer
154
00:08:40,687 --> 00:08:42,772
un espacio en su vidaen donde quería
155
00:08:42,814 --> 00:08:45,191
que Maurice volviera con ella.
156
00:08:49,904 --> 00:08:52,365
Pero ya había iniciadouna nueva familia,
157
00:08:52,449 --> 00:08:56,202
así que la dinámica
cambió por completo.
158
00:08:56,286 --> 00:08:58,997
- Como hermanos de Maurice,estábamos muy, muy
159
00:08:59,080 --> 00:09:02,125
emocionados con la llegadade nuestro hermano mayor.
160
00:09:02,208 --> 00:09:07,589
Recuerdo que lo vi y me quedé
pensando, sí, en verdad existe.
161
00:09:07,672 --> 00:09:09,674
- Fue grandioso
porque pasaba todo el día
162
00:09:09,758 --> 00:09:11,843
con mi hermano mayor.
163
00:09:11,926 --> 00:09:14,262
- Éramos ochohermanas y hermanos.
164
00:09:14,345 --> 00:09:17,807
Nuestra madre era auxiliar de
maestra, ama de casa y maestra.
165
00:09:17,849 --> 00:09:19,517
Nuestro padre era doctor.
166
00:09:19,601 --> 00:09:22,479
- Maurice estaba muyconsciente
167
00:09:22,562 --> 00:09:25,398
de que esa no era su familia.
168
00:09:25,482 --> 00:09:28,109
Era la familiaque él nunca tuvo.
169
00:09:29,652 --> 00:09:33,490
- Creo que de cierta forma,
él se sentía olvidado.
170
00:09:33,531 --> 00:09:36,534
Traumas por abandono.
171
00:09:36,618 --> 00:09:39,704
Maurice subió la guardia.
172
00:09:39,788 --> 00:09:42,207
Él sentía que si dejas
que alguien se acerque,
173
00:09:42,290 --> 00:09:43,875
va a dejarte.
174
00:09:47,962 --> 00:09:50,673
- En ese momentocuando me mudé a Chicago,
175
00:09:50,715 --> 00:09:53,760
me metí al conservatorio
y con el tiempo
176
00:09:53,843 --> 00:09:57,806
descubrí que tenía un talento,
así que me enfoqué en pulirlo.
177
00:10:03,520 --> 00:10:06,689
Como resultado de tratarde encontrar mi propio camino
178
00:10:06,731 --> 00:10:08,316
y tener fe en loque estaba haciendo,
179
00:10:08,358 --> 00:10:11,277
conseguí un empleo en Chesscomo baterista de estudio.
180
00:10:13,947 --> 00:10:17,158
- Chess Records era
una de las disqueras
181
00:10:17,200 --> 00:10:22,038
más exitosas para los
estadounidenses negros en 1960.
182
00:10:22,080 --> 00:10:25,083
["California Soul"
de Marlena Saw sonando]
183
00:10:25,166 --> 00:10:30,296
♪ ♪
184
00:10:30,380 --> 00:10:32,715
- Toqué en los discosde todos los famosos.
185
00:10:32,799 --> 00:10:36,886
Fontella Bass, Etta James,Chuck Berry, Howlin Wolf,
186
00:10:36,970 --> 00:10:39,347
Muddy Waters, Billy Stewart.
187
00:10:39,430 --> 00:10:42,100
Algunos de los mejores.
188
00:10:42,183 --> 00:10:43,393
666 en batería.
189
00:10:43,434 --> 00:10:46,396
666r en el bombo.
190
00:10:46,437 --> 00:10:51,025
- Charles Stepneyfue un gran maestro para mí.
191
00:10:51,067 --> 00:10:53,987
Su acercamiento ala producción era único.
192
00:10:54,070 --> 00:10:56,406
Me enseñó cómosentir la música,
193
00:10:56,447 --> 00:11:00,577
cómo entender una cancióny cómo producir discos.
194
00:11:00,618 --> 00:11:04,330
Para mí fuela universidad Chess.
195
00:11:04,414 --> 00:11:07,709
Nunca voy a olvidar todo
lo que aprendí de Charles.
196
00:11:09,919 --> 00:11:13,131
No podía creer todolo que empecé a hacer.
197
00:11:13,214 --> 00:11:16,926
Por esa época, conocía Ramsey Lewis en Chess.
198
00:11:17,010 --> 00:11:19,387
- El hombre que tuvo la novena
canción más popular del año,
199
00:11:19,470 --> 00:11:21,598
el Sr. Ramsey Lewis.
200
00:11:21,681 --> 00:11:24,142
[música jazz]
201
00:11:24,225 --> 00:11:31,232
♪ ♪
202
00:11:33,776 --> 00:11:35,653
- Maurice y Lewis
eran gigantes.
203
00:11:35,737 --> 00:11:38,781
Eran como estrellas de rock.
204
00:11:38,823 --> 00:11:40,450
Tuvieron el primer
millón de ventas
205
00:11:40,533 --> 00:11:43,036
por un disco de trío de jazz.
206
00:11:43,119 --> 00:11:48,374
- Ramsey popularizó el jazzy lo puso en vanguardia.
207
00:11:48,458 --> 00:11:51,169
Posteriormente, me pidióque me uniera a la banda.
208
00:11:56,507 --> 00:11:59,802
- Me acercaba mucho a la radio
y trataba de escucharlo.
209
00:11:59,886 --> 00:12:01,930
Sabía que si yo lo escuchaba,
210
00:12:02,013 --> 00:12:05,266
otras personas
también lo harían.
211
00:12:05,308 --> 00:12:08,811
- Ramsey me expusoa un universo más amplio,
212
00:12:08,895 --> 00:12:11,522
pero yo era muy tímido.
213
00:12:11,606 --> 00:12:14,234
- Acomodaba
los platillos muy altos.
214
00:12:14,317 --> 00:12:17,445
A esta altura, para que
le cubrieran el rostro.
215
00:12:17,528 --> 00:12:20,240
Prácticamente se escondíacuando tocaba la batería.
216
00:12:20,323 --> 00:12:25,036
Y Ramsey le dijo: "Oye, amigo,la gente quiere ver tu cara.
217
00:12:27,956 --> 00:12:29,791
- Ramsey fue un granejemplo a seguir para mí.
218
00:12:29,832 --> 00:12:32,877
Él me enseñó quées la presentación.
219
00:12:32,961 --> 00:12:38,591
- Maurice se convirtió en
un gran baterista en vivo.
220
00:12:38,675 --> 00:12:44,931
♪ ♪
221
00:12:59,445 --> 00:13:03,658
- La primera vez que conocí a
Maurice fue en una presentación
222
00:13:03,741 --> 00:13:06,786
de Ramsey Lewis.
223
00:13:06,869 --> 00:13:10,373
Y me impresionó cómo
tocaba la batería.
224
00:13:10,415 --> 00:13:13,459
Y Maurice me dio las baquetas.
225
00:13:13,543 --> 00:13:16,379
Toqué en algunas
sesiones con él.
226
00:13:16,421 --> 00:13:20,508
Lo hice con tanta intensidad
que rompí las baquetas.
227
00:13:20,591 --> 00:13:21,551
Sí, pasó.
228
00:13:21,592 --> 00:13:24,262
[aplausos]
229
00:13:25,221 --> 00:13:29,267
- Hubo una época en la queestuve trabajando con Ramsey.
230
00:13:29,350 --> 00:13:34,147
- Como oficial de policía, por
la presente, te ordeno que--
231
00:13:34,230 --> 00:13:37,734
- Había mucho doloren la comunidad.
232
00:13:37,817 --> 00:13:40,069
- Todo se acomodó
al mismo tiempo.
233
00:13:40,153 --> 00:13:43,906
El asesinato de
nuestros líderes.
234
00:13:43,990 --> 00:13:48,077
Todo se trataba denosotros en Chicago.
235
00:13:48,119 --> 00:13:50,038
La policía hizo un cateo
236
00:13:50,079 --> 00:13:52,415
en la sede central del partidoPantera Negra en Chicago.
237
00:13:52,457 --> 00:13:55,418
- Asesinaron a Fred Hampton
y están listos
238
00:13:55,501 --> 00:13:57,337
para matarme así
como van a matar
239
00:13:57,420 --> 00:14:00,256
a cualquier negroen este país.
240
00:14:00,340 --> 00:14:04,302
- Maurice fue parte deuna generación que creció
241
00:14:04,385 --> 00:14:08,056
entra carenciasy discriminación.
242
00:14:08,139 --> 00:14:12,060
El mundo te está enviando
un mensaje de que tú no vales.
243
00:14:12,143 --> 00:14:14,062
- Solo les pido
que recuerden algo,
244
00:14:14,145 --> 00:14:17,440
y es, manténganse fuertes.
245
00:14:17,523 --> 00:14:19,942
- El progreso de los negrosestaba siendo atacado,
246
00:14:20,026 --> 00:14:22,111
pero incluso antelas adversidades,
247
00:14:22,195 --> 00:14:24,489
solo nos ayudó a levantarnos.
248
00:14:27,116 --> 00:14:30,995
- Al sur de Chicago había
un movimiento artístico negro
249
00:14:31,079 --> 00:14:36,084
utilizando la afrocentricidad,remaneciendo la negritud
250
00:14:36,167 --> 00:14:39,045
a través de la conexióna África y definiendo
251
00:14:39,128 --> 00:14:41,422
la negrituden sus propios términos.
252
00:14:45,843 --> 00:14:51,557
- Eso me inspiró a adornarmi propia evolución africana.
253
00:14:52,392 --> 00:14:57,021
Fui expuesto al kalimbay comencé a juguetear con él.
254
00:14:59,190 --> 00:15:02,443
- El kalimba es un pianode pulgar usado
255
00:15:02,527 --> 00:15:06,072
por algunos poetas,
cuentacuentos, coleccionistas
256
00:15:06,155 --> 00:15:08,741
de historias africanos,
para darle sentido
257
00:15:08,825 --> 00:15:10,618
y conectar con el universo.
258
00:15:15,373 --> 00:15:18,751
- Una noche cuandoestaba con Ramsey Lewis,
259
00:15:18,835 --> 00:15:21,254
empecé a tocarel kalimba y les gustó.
260
00:15:30,346 --> 00:15:32,515
- Fue algo asombrosoporque me permitió aprender
261
00:15:32,557 --> 00:15:37,353
más de lo que me despertaba
tanta curiosidad.
262
00:15:37,395 --> 00:15:39,480
Y eso era África.
263
00:15:41,858 --> 00:15:44,986
- Les enseñaré unas palabras
muy importantes en swahili.
264
00:15:45,069 --> 00:15:47,697
Quiero que las repitan
después de mí.
265
00:15:47,780 --> 00:15:49,240
Maurice y yo hicimos equipo.
266
00:15:49,323 --> 00:15:52,577
Nos dijeron que se podía
ganar dinero con los jingles.
267
00:15:52,660 --> 00:15:55,496
[habla en inglés]
268
00:15:58,082 --> 00:16:00,251
Wantu Wazuri
para gente hermosa.
269
00:16:05,590 --> 00:16:08,009
- ¿Hiciste el anuncio de Wantu
Wazuri usando Afro Sheen?
270
00:16:08,092 --> 00:16:09,719
- Sí.
- Discúlpenme.
271
00:16:09,802 --> 00:16:10,720
Qué emoción.
272
00:16:10,803 --> 00:16:12,305
Denme un momento.
273
00:16:17,268 --> 00:16:20,521
- Wantu Wazurisignifica gente hermosa.
274
00:16:23,941 --> 00:16:28,404
- El mensaje es que
ser negro es hermoso.
275
00:16:28,446 --> 00:16:30,364
- Y nuestra historia
como africanos negros.
276
00:16:30,448 --> 00:16:31,199
¿No es hermosa?
277
00:16:31,282 --> 00:16:34,076
- Sí.
- Muy bien.
278
00:16:34,160 --> 00:16:38,831
- Nunca antes habíamos oído
algo así.
279
00:16:38,915 --> 00:16:41,250
- ¿Saben qué?
Somos importantes.
280
00:16:41,292 --> 00:16:45,254
Podemos sentirnos bien
con nosotros mismos.
281
00:16:45,338 --> 00:16:48,799
- Eso alimentaba a las almas
pequeñas como la mía.
282
00:16:48,883 --> 00:16:52,553
Era positivismo negro.
283
00:16:52,637 --> 00:16:55,932
Para hermanos y hermanasera una revolución.
284
00:16:56,015 --> 00:16:58,226
Era el momento de brillar.
285
00:16:58,309 --> 00:17:00,770
[música funk animada]
286
00:17:00,853 --> 00:17:07,568
♪ ♪
287
00:17:10,655 --> 00:17:12,406
- Así que comencé a visualizareste grupo
288
00:17:12,490 --> 00:17:17,495
y a crear músicapara vernos desde otro ángulo.
289
00:17:17,578 --> 00:17:20,289
Me sentí inspirado cuandoleí un libro llamado
290
00:17:20,373 --> 00:17:23,292
"Las leyes del éxito"de Napoleon Hill.
291
00:17:25,294 --> 00:17:30,424
- "Si tienes fe en algo,entonces ten fe en ti".
292
00:17:30,466 --> 00:17:34,512
- Me presentó una nueva
forma de conciencia.
293
00:17:34,595 --> 00:17:36,639
Pensamiento positivo
294
00:17:36,681 --> 00:17:40,101
- Lo que la mente de un hombre
puede concebir y puede crear,
295
00:17:40,184 --> 00:17:41,477
también lo puede lograr.
296
00:17:41,519 --> 00:17:44,313
Eres capaz de hacer
cualquier cosa.
297
00:17:44,397 --> 00:17:47,650
- Napoleon Hill dijo que
cuando quieres manifestar algo,
298
00:17:47,692 --> 00:17:52,113
en realidad tienes
que seguir un proceso.
299
00:17:52,196 --> 00:17:55,116
- Ilumina tu mentey dile lo que quieras,
300
00:17:55,199 --> 00:17:58,786
una y otra y otra vez.
301
00:17:58,869 --> 00:18:01,831
- Y ese pensamiento seguíaformulándose en mi cabeza.
302
00:18:04,667 --> 00:18:10,339
Quería llegar auna audiencia mundial
303
00:18:10,423 --> 00:18:12,174
para llevarconciencia a través
304
00:18:12,216 --> 00:18:13,634
de la música...
305
00:18:16,929 --> 00:18:19,181
y cambiar el mundo.
306
00:18:21,183 --> 00:18:23,728
Finalmente hice un dibujode mi visualización
307
00:18:23,811 --> 00:18:25,521
de este grupo.
308
00:18:31,402 --> 00:18:34,530
Y eso es lo queme propuse hacer.
309
00:18:34,614 --> 00:18:39,076
- Así que decidió
dejar a Ramsey Lewis.
310
00:18:39,160 --> 00:18:41,287
- Renunciar
a la cima del éxito,
311
00:18:41,370 --> 00:18:46,542
a viajar en tour por...
de todo el mundo
312
00:18:46,626 --> 00:18:52,048
por la descabellada idea de
alcanzar un sueño artístico
313
00:18:52,131 --> 00:18:55,551
es casi inimaginable.
314
00:18:55,635 --> 00:18:57,178
- Tienes que seguira tu corazón
315
00:18:57,219 --> 00:18:59,430
y seguir a lo que esimportante para ti
316
00:18:59,513 --> 00:19:01,057
y no tener miedo de hacerlo.
317
00:19:01,098 --> 00:19:03,392
Tienes que aprovecharlas oportunidades.
318
00:19:08,606 --> 00:19:10,608
- Maurice dijo:"Quiero ir a California
319
00:19:10,691 --> 00:19:12,568
e iniciar una banda.
¿Te interesa?".
320
00:19:12,610 --> 00:19:15,655
Y yo le dije:
"Por supuesto".
321
00:19:17,657 --> 00:19:20,951
- California escompletamente diferente.
322
00:19:21,035 --> 00:19:25,665
Juego tenis, monto a caballo,
salgo a pasear en mi Jeep.
323
00:19:30,252 --> 00:19:32,254
- A inicios de los 70s,la raza negra crecía
324
00:19:32,296 --> 00:19:33,714
y se expandía.
325
00:19:33,798 --> 00:19:38,177
Existía la contracultura.
Ahora había hippies negros.
326
00:19:38,260 --> 00:19:40,012
- Era la concienciade la nueva era.
327
00:19:40,096 --> 00:19:42,515
Comer bien y vivir bien.
328
00:19:42,598 --> 00:19:46,102
- Había una tienda de productos
naturales a la que íbamos.
329
00:19:46,185 --> 00:19:48,896
Organicville.
330
00:19:48,979 --> 00:19:51,273
Un día entró Maurice.
331
00:19:51,315 --> 00:19:54,235
Nuestras miradas se cruzaron.
332
00:19:55,903 --> 00:20:01,992
Y de repente escuché música
y sentí escalofríos.
333
00:20:04,245 --> 00:20:07,832
Entonces me sonrió
y ahí me flechó.
334
00:20:08,958 --> 00:20:12,169
Le dije a mi mamá quehabía conocido a alguien.
335
00:20:12,253 --> 00:20:15,506
Dijo: "¿Sí? ¿Es judío?".
336
00:20:15,589 --> 00:20:21,637
Y me reí y le dije:
"No, mamá, no es judío".
337
00:20:21,679 --> 00:20:26,475
Nos interesaba mucho aprender,aprender todo el tiempo.
338
00:20:28,144 --> 00:20:29,520
Estuve estudiando mucho
339
00:20:29,603 --> 00:20:32,148
sobre la metafísica,del espacio interior
340
00:20:32,189 --> 00:20:34,608
y del espacio exterior.
341
00:20:34,692 --> 00:20:37,820
- Maurice estaba aprendiendoque el universo
342
00:20:37,862 --> 00:20:40,448
era esta fuerza poderosa.
343
00:20:40,531 --> 00:20:44,368
Pero en vez de ver haciaarriba, veía hacia adentro.
344
00:20:44,452 --> 00:20:47,997
Nosotros somos el vehículo
que resguarda el poder.
345
00:20:51,208 --> 00:20:53,043
- Ahora existimos
en este plano,
346
00:20:53,127 --> 00:20:54,837
que es el plano físico.
347
00:20:58,007 --> 00:21:01,302
Pero si sintonizas con eluniverso, puedes más o menos
348
00:21:01,385 --> 00:21:03,554
elevarte conscientemente.
349
00:21:06,599 --> 00:21:12,855
- Me dijo que quería llevarese misticismo a la banda.
350
00:21:12,897 --> 00:21:17,193
Y le dije: "Bien, ¿tienes
algún nombre para la banda?".
351
00:21:17,234 --> 00:21:19,403
- Yo estaba muy metidoen la astrología.
352
00:21:19,487 --> 00:21:23,032
Me la pasaba viendomis cartas astrológicas.
353
00:21:23,115 --> 00:21:24,575
Comencé a unir los elementos.
354
00:21:24,658 --> 00:21:31,415
Tenía tierra en mi carta,fuego, también y aire.
355
00:21:31,499 --> 00:21:34,543
Así que cambié aire por vientoy el resto es historia.
356
00:21:39,089 --> 00:21:41,050
Earth, Wind & Fire
son básicamente
357
00:21:41,091 --> 00:21:43,219
los verdaderos elementos
del universo.
358
00:21:43,260 --> 00:21:45,095
Sonaba bien simplemente.
359
00:21:45,179 --> 00:21:47,598
[música funk]
360
00:21:47,681 --> 00:21:53,521
♪ ♪
361
00:21:53,604 --> 00:21:55,523
- Hubo tres compositoresque todo
362
00:21:55,606 --> 00:21:57,149
el tiempo colaboraban conmigo.
363
00:21:57,233 --> 00:22:01,612
Don Whitehead,
Wade Flemons y Sherry Scott.
364
00:22:01,695 --> 00:22:05,658
Y con ellos formé un grupo.
365
00:22:05,741 --> 00:22:10,871
♪ ♪
366
00:22:33,394 --> 00:22:36,480
Fluíamos sin ningún esfuerzo.
367
00:22:36,564 --> 00:22:38,482
Nadie se sentía
superior al otro.
368
00:22:38,566 --> 00:22:40,734
Todos éramos buenos en loque era nuestra contribución
369
00:22:40,818 --> 00:22:42,570
en particular.
370
00:22:53,998 --> 00:22:57,459
- Invité a Verdinea que se uniera a la banda,
371
00:22:57,501 --> 00:23:00,212
porque él comenzó a crecerrápidamente como bajista.
372
00:23:00,296 --> 00:23:02,756
Así que lo trajecomo primer bajo.
373
00:23:02,840 --> 00:23:05,509
- En la escuela yo
era el típico bajista,
374
00:23:05,593 --> 00:23:09,305
ya saben, el que tocaba
jazz en el autobús.
375
00:23:09,388 --> 00:23:12,641
Era como si me hablara.
376
00:23:12,725 --> 00:23:15,227
Cuando llegué a California,no había viajado mucho.
377
00:23:15,311 --> 00:23:16,645
Nunca había viajado en avión.
378
00:23:16,687 --> 00:23:19,315
Maurice se me quedó viendo.
Parecía un simple pueblerino.
379
00:23:19,398 --> 00:23:21,108
Dijo: "Comprémosle zapatos".
380
00:23:24,028 --> 00:23:26,906
No olviden que yotenía 18 o 19 años.
381
00:23:26,989 --> 00:23:28,532
Todos en la bandaeran mayores.
382
00:23:28,616 --> 00:23:30,492
Habían vivido más.
383
00:23:30,576 --> 00:23:35,748
No quería arruinarlo o Maurice
iba a buscar a otro bajista.
384
00:23:35,831 --> 00:23:38,918
♪ ♪
385
00:23:46,800 --> 00:23:52,014
- Flotamos a travésdel tiempo como energía.
386
00:23:52,097 --> 00:23:54,433
- Nos preocupaba innovarcon nuevos sonidos,
387
00:23:54,516 --> 00:23:56,477
probar cosas nuevas.
388
00:23:56,560 --> 00:23:59,605
Sintiendo el espacio.
389
00:23:59,688 --> 00:24:01,857
- El sonido deljazz experimental
390
00:24:01,899 --> 00:24:05,778
no estaba diseñadopara ser comercial.
391
00:24:05,861 --> 00:24:08,906
Solo nos dejábamos llevar
a donde nos lleva el espíritu.
392
00:24:08,989 --> 00:24:13,911
- "Respira el aire llenode prana...
393
00:24:13,994 --> 00:24:18,040
esperando los tiemposatemporales del nirvana".
394
00:24:18,082 --> 00:24:21,877
- Maurice se esforzabapor sacarnos de ahí.
395
00:24:21,961 --> 00:24:26,048
Posteriormente firmamos uncontrato con Warner Brothers.
396
00:24:26,090 --> 00:24:30,886
- Te estamos llamandoporque te amamos.
397
00:24:36,725 --> 00:24:38,811
- Tocábamos enuniversidades para negros.
398
00:24:38,894 --> 00:24:41,188
Primero fuimos
un grupo universitario.
399
00:24:43,649 --> 00:24:45,901
- Yo estaba en
una banda llamada
400
00:24:45,985 --> 00:24:50,239
Friends and Love y les abrimos
a Earth, Wind & Fire.
401
00:24:50,280 --> 00:24:53,951
Nunca había escuchado a gente
negra tocando música como esa.
402
00:24:57,329 --> 00:24:59,331
- Éramos unos niños
nerds del jazz.
403
00:24:59,415 --> 00:25:02,292
Los admirábamos por
la complejidad armónica,
404
00:25:02,376 --> 00:25:04,253
emotiva y orquestada.
405
00:25:04,336 --> 00:25:06,046
Era impresionante.
406
00:25:10,926 --> 00:25:12,720
Éramos una banda de nicho,
407
00:25:12,803 --> 00:25:15,055
pero no estábamos llegandoa la audiencia más amplia
408
00:25:15,139 --> 00:25:17,141
que Maurice quería.
409
00:25:21,812 --> 00:25:24,064
No vendíamos muy bien.
410
00:25:24,148 --> 00:25:26,108
La disquera no sabíaqué hacer con nosotros,
411
00:25:26,191 --> 00:25:30,195
porque no éramos la típicabanda negra de R&B.
412
00:25:30,279 --> 00:25:34,116
Batallamos cerca de 18 mesesen recomponernos.
413
00:25:34,575 --> 00:25:37,619
- Estaba creciendo
cierto resentimiento.
414
00:25:37,703 --> 00:25:39,538
¿Cuándo vamosa tener más trabajo
415
00:25:39,621 --> 00:25:41,123
para que podamos ganar dinero?
416
00:25:41,206 --> 00:25:44,334
Algunos hombres mucho
mayores tenían mala actitud.
417
00:25:44,418 --> 00:25:47,004
"Oye, conozco el negocio
tanto como tú".
418
00:25:49,673 --> 00:25:52,634
- Creo que no querían
que Maurice fuera el líder.
419
00:25:52,718 --> 00:25:55,721
Creo que era
un problema entre ellos.
420
00:25:55,804 --> 00:25:59,850
Todos querían ser el líder,
pero era el grupo de Maurice.
421
00:26:04,021 --> 00:26:09,818
- Yo era la mano derecha
de Maurice White.
422
00:26:09,860 --> 00:26:12,154
Ellos eran buenos músicos,
pero les faltaban
423
00:26:12,237 --> 00:26:17,993
ciertos elementos necesarios
para alcanzar el estrellato.
424
00:26:18,077 --> 00:26:21,413
Así que le dije a Mauriceque no podía cumplir
425
00:26:21,497 --> 00:26:23,832
sus metas con esas personas.
426
00:26:23,874 --> 00:26:25,667
Le dije:
"Ya me encargué de eso".
427
00:26:25,751 --> 00:26:29,421
- Nos llamaron
para una reunión.
428
00:26:29,505 --> 00:26:33,175
Y fue cuando todo se esfumó.
429
00:26:33,217 --> 00:26:39,848
Me di cuenta de que Verdine no
estaba ahí y tampoco Maurice.
430
00:26:42,184 --> 00:26:45,896
- A Maurice no le gustaba
la confrontación.
431
00:26:45,979 --> 00:26:49,441
- A él no le gustaban
las conversaciones incómodas.
432
00:26:49,525 --> 00:26:50,692
Él...
433
00:26:50,734 --> 00:26:52,778
Era una gallina.
434
00:26:54,238 --> 00:26:56,448
Esa es la verdad.
435
00:26:56,532 --> 00:27:00,577
Nos enteramos de que yano éramos miembros del grupo.
436
00:27:00,661 --> 00:27:06,375
No podía creerlo porque
él era como mi hermano.
437
00:27:06,416 --> 00:27:08,919
¿Qué clase de tonteríaera esa?
438
00:27:09,002 --> 00:27:12,089
Maurice va a deshacersede todos nosotros.
439
00:27:16,009 --> 00:27:19,179
- Él me decía cosas
como que las personas
440
00:27:19,263 --> 00:27:23,767
están en tu vida temporalmente
y cuando termina, termina.
441
00:27:32,151 --> 00:27:34,695
- Comienza a enfocarteen tu corazón.
442
00:27:34,778 --> 00:27:37,281
Respira la energíadel universo,
443
00:27:37,364 --> 00:27:39,283
el shakti del universo.
444
00:27:42,244 --> 00:27:45,664
- La primera bandano funcionó bien.
445
00:27:45,747 --> 00:27:49,042
Pero yo no estabalisto para rendirme.
446
00:27:49,126 --> 00:27:52,296
- Deja que llenetodo tu cuerpo.
447
00:27:52,379 --> 00:27:54,923
Él creía en su sueño.
448
00:27:55,007 --> 00:27:58,719
Lo visualizaba y lo visualizaba
y lo visualizaba.
449
00:28:01,221 --> 00:28:06,435
Escribía afirmaciones hastala 1:00 o 2:00 de la mañana.
450
00:28:14,860 --> 00:28:16,778
- Solo queríallegar a los jóvenes.
451
00:28:16,820 --> 00:28:18,989
Quería un alcancemás comercial.
452
00:28:19,072 --> 00:28:21,533
Un nuevo sonido,una nueva energía.
453
00:28:21,617 --> 00:28:24,453
Verdine fue la primerapersona.
454
00:28:24,494 --> 00:28:25,871
Maurice solidificó.
455
00:28:25,954 --> 00:28:28,165
Voy a conservar a este
hombre en el grupo.
456
00:28:28,248 --> 00:28:31,376
- Tenía a Ralph y locontraté como baterista.
457
00:28:31,460 --> 00:28:34,671
- Él me había visto tocar enun club llamado Maverick Flat.
458
00:28:34,755 --> 00:28:36,798
Cuando se da
la oportunidad tienes
459
00:28:36,840 --> 00:28:38,550
que arriesgarte a hacer algo
460
00:28:38,634 --> 00:28:41,178
que cambia tu vida
por completo.
461
00:28:41,261 --> 00:28:43,722
- Solamentejunté pieza por pieza.
462
00:28:49,228 --> 00:28:51,855
Él es Phil Bailey.
¿Qué signo eres, hermano?
463
00:28:51,939 --> 00:28:53,982
- Soy Tauro.
- Tauro, el toro.
464
00:28:54,024 --> 00:28:55,484
Muy bien.
465
00:28:55,567 --> 00:29:01,406
- Fue algo divino poder unirme
a un grupo que ya admiraba.
466
00:29:01,490 --> 00:29:05,118
Maurice White es el líder del
grupo, el piloto de la nave.
467
00:29:06,411 --> 00:29:10,624
- Al ser el líder, tienesque mantener cierto nivel.
468
00:29:10,707 --> 00:29:12,834
Siempre traté deser un ejemplo.
469
00:29:12,918 --> 00:29:15,629
- Maurice era diez años
mayor que nosotros.
470
00:29:15,712 --> 00:29:18,715
Estábamos aprendiendomuchas cosas
471
00:29:18,799 --> 00:29:21,343
porque teníamos
como 21 años.
472
00:29:21,385 --> 00:29:24,846
Era nuestra primer tocada.
473
00:29:24,930 --> 00:29:26,348
Este está en un dólar.
474
00:29:26,431 --> 00:29:28,558
Este en 25 centavos.
475
00:29:31,353 --> 00:29:33,855
- Estábamos
muy emocionados por ver
476
00:29:33,897 --> 00:29:35,983
a dónde llevaría esto Maurice.
477
00:29:40,279 --> 00:29:43,407
- Los artistas recorríanun circuito:
478
00:29:43,490 --> 00:29:48,537
el Regal, el Howard,el Apollo, el Uptown,
479
00:29:48,620 --> 00:29:51,039
recintos que eranun poco hostiles
480
00:29:51,081 --> 00:29:53,333
y si no lo hacías bien
481
00:29:53,417 --> 00:29:56,795
el público te abucheabay te sacaba del escenario.
482
00:29:56,878 --> 00:30:00,299
- Recuerdo que toquéahí con The Commodores.
483
00:30:00,382 --> 00:30:04,720
Ellos te daban una oportunidad
para presentarte.
484
00:30:04,803 --> 00:30:07,848
Lo que no iban a
hacer era mentirte.
485
00:30:07,931 --> 00:30:10,767
Solo los fuertes sobreviven.
486
00:30:10,851 --> 00:30:12,894
- Un día tuvimos
oportunidad de ir
487
00:30:12,936 --> 00:30:16,023
a Philadelphia
e íbamos a presentarnos
488
00:30:16,106 --> 00:30:18,442
en el teatro Uptown.
489
00:30:21,278 --> 00:30:25,324
En el cartel estabancinco grupos doo-wop
490
00:30:25,407 --> 00:30:27,492
y Earth, Wind & Fire.
491
00:30:30,120 --> 00:30:33,790
Estos grupos habían mandadoa hacer trajes a la medida.
492
00:30:33,874 --> 00:30:36,084
Bien ajustados,
todos se veían muy apuestos,
493
00:30:36,126 --> 00:30:37,753
todos estaban uniformados.
494
00:30:37,794 --> 00:30:42,382
Eso era lo que se esperabaen el Uptown.
495
00:30:42,424 --> 00:30:45,469
- A pesar de que éramos
geniales, éramos diferentes...
496
00:30:48,138 --> 00:30:52,100
con afros, sin camisas,
497
00:30:52,142 --> 00:30:54,311
usando dashiki y Capezios.
498
00:30:59,566 --> 00:31:00,942
Éramos desconocidos.
499
00:31:00,984 --> 00:31:02,986
Iban a odiarnos.
500
00:31:10,952 --> 00:31:12,621
Estaba sumamente asustado.
501
00:31:12,662 --> 00:31:16,541
Estaba literalmente
aterrado, sí.
502
00:31:16,625 --> 00:31:22,130
- Maurice pensó: "Voy a
desafiar las probabilidades".
503
00:31:22,172 --> 00:31:27,177
- "Si no arriesgas, nuncavas a cosechar los frutos".
504
00:31:30,138 --> 00:31:32,516
Nos dijo el plan a todos.
505
00:31:33,392 --> 00:31:35,227
Un movimiento audaz.
506
00:31:37,354 --> 00:31:40,148
- Todo había pasadoante nosotros.
507
00:31:40,190 --> 00:31:43,860
Era momento de presentarnos.
508
00:31:43,944 --> 00:31:46,488
Tenemos un nuevo grupode California:
509
00:31:46,571 --> 00:31:47,948
Earth, Wind & Fire.
510
00:31:50,033 --> 00:31:52,536
- Todos se quedaronboquiabiertos.
511
00:31:52,619 --> 00:31:54,204
Pero después hubo risas.
512
00:31:56,373 --> 00:32:00,585
Entonces Maurice dijo:
"Siéntense en el suelo.
513
00:32:00,669 --> 00:32:03,046
Siéntense en posición de loto".
514
00:32:03,130 --> 00:32:04,714
- Nos pusimos
en posición de loto
515
00:32:04,798 --> 00:32:08,218
con las piernas dobladas y
de pronto empezamos a meditar.
516
00:32:11,304 --> 00:32:13,181
Nos miraban como siestuviéramos locos.
517
00:32:13,265 --> 00:32:15,892
- En el primer minuto,
¿qué fue lo que pensaste?
518
00:32:15,976 --> 00:32:18,437
- Estaba asustado.
No pensaba.
519
00:32:18,520 --> 00:32:21,398
- Pensé: "Okay, esto
va a salir bien o va a ser
520
00:32:21,481 --> 00:32:24,192
un tremendo desastre".
521
00:32:24,276 --> 00:32:27,362
- Lanzaron vasos y un montón
de cosas al escenario.
522
00:32:27,404 --> 00:32:29,072
"Sáquenlos del escenario.
Sáquenlos de ahí.
523
00:32:29,156 --> 00:32:30,657
Sáquenlos de ahí".
524
00:32:33,243 --> 00:32:35,620
Nos quedamos sentados
viéndonos como pensando:
525
00:32:35,704 --> 00:32:37,747
"Se acabó, no puede ser".
526
00:32:38,582 --> 00:32:42,043
- Tres minutos en esa misión.¿Qué pasaba por tu mente?
527
00:32:42,085 --> 00:32:46,882
- Mi corazón estaba acelerado
y la boca seca.
528
00:32:46,923 --> 00:32:49,050
- Nos quedamos ahí
sentados viendo al público
529
00:32:49,134 --> 00:32:51,803
por al menos cinco minutos.
530
00:32:51,887 --> 00:32:53,555
Seis, siete, ocho minutos.
531
00:32:56,933 --> 00:33:01,563
- Finalmente se calmaron
lo suficiente.
532
00:33:01,605 --> 00:33:04,858
Supongo que se cansaronde insultarnos.
533
00:33:04,941 --> 00:33:08,445
Y Maurice comenzóa tocar el kalimba.
534
00:33:08,528 --> 00:33:11,156
[toca kalimba]
535
00:33:15,911 --> 00:33:19,623
Me dijo que tocara la conga.
536
00:33:19,706 --> 00:33:22,751
Y entonces le dijo a Ralph:
"Danos el ritmo".
537
00:33:26,046 --> 00:33:28,548
Y luego la línea de bajo.
538
00:33:35,430 --> 00:33:36,848
Y comenzamos.
539
00:33:36,932 --> 00:33:39,476
[música funk enérgica]
540
00:33:39,559 --> 00:33:44,648
♪ ♪
541
00:34:06,503 --> 00:34:08,964
- Empezamos a escuchar los
aplausos de algunas personas.
542
00:34:09,047 --> 00:34:11,800
Sí, sí, así es.
543
00:34:11,841 --> 00:34:15,262
Y procedimos a aniquilarlos.
544
00:34:15,345 --> 00:34:21,059
♪ ♪
545
00:34:33,530 --> 00:34:35,323
- Las personas tienenmiedo a cambiar,
546
00:34:35,407 --> 00:34:38,034
pero cuando se atreven,
terminan llevándose
547
00:34:38,118 --> 00:34:39,369
una nueva experiencia.
548
00:34:39,452 --> 00:34:44,124
♪ ♪
549
00:34:44,207 --> 00:34:46,710
[aplausos y aclamaciones]
550
00:34:48,211 --> 00:34:50,714
- Maurice dijo: "Hoy esel día en el que descubrimos
551
00:34:50,797 --> 00:34:52,382
que tenemos algo".
552
00:34:52,465 --> 00:34:56,469
Eso reforzó que debíamos
hacer lo que nos decía
553
00:34:56,553 --> 00:35:00,265
filosóficamentey musicalmente.
554
00:35:01,641 --> 00:35:04,686
- Para ser líder de
una banda de hombres negros,
555
00:35:04,728 --> 00:35:09,608
pueden imaginar que tienes
que ser alguien muy firme.
556
00:35:09,691 --> 00:35:11,276
Y Maurice era firme.
557
00:35:14,988 --> 00:35:18,658
Teníamos que cumplircon algo grande.
558
00:35:18,700 --> 00:35:21,244
- Recibí una llamadade Maurice White.
559
00:35:21,328 --> 00:35:24,414
Me dijo que había formado
un grupo, así que fui
560
00:35:24,497 --> 00:35:27,876
a ver a Earth, Wind & Fire.
561
00:35:27,959 --> 00:35:29,210
Era algo nuevo.
562
00:35:29,294 --> 00:35:32,797
Pensé que esa banda
podría tener éxito.
563
00:35:32,881 --> 00:35:35,800
Jim Brown era su mánager,pero Maurice quería
564
00:35:35,884 --> 00:35:37,218
que alguien más los llevara.
565
00:35:37,302 --> 00:35:41,056
Así que dije:
"Me gustaría manejarte".
566
00:35:41,097 --> 00:35:46,311
Maurice llevó a la banda a micasa para firmar el contrato.
567
00:35:46,394 --> 00:35:48,897
Le dije:
"¿Por qué trajiste a todos?
568
00:35:48,980 --> 00:35:50,857
Solo quiero tu firma".
569
00:35:52,275 --> 00:35:55,403
Creía que ellos eran partede la visión de Maurice,
570
00:35:55,487 --> 00:35:58,740
pero no por la causa,
sino por el ímpetu.
571
00:35:58,782 --> 00:36:00,867
Era él.
572
00:36:00,909 --> 00:36:05,955
Y luego concreté un trato entre
Columbia Records y Clive Davis.
573
00:36:07,957 --> 00:36:11,252
- Cuando llegan a tu vidapersonas como Clive Davis,
574
00:36:11,294 --> 00:36:15,173
se te presenta la mayor
oportunidad de crecimiento.
575
00:36:15,256 --> 00:36:16,966
La primera experienciade grabación que tuvimos
576
00:36:17,050 --> 00:36:19,427
todos juntosfue "Last Days And Time"
577
00:36:19,469 --> 00:36:22,972
y luego "Head To The Sky".
578
00:36:23,056 --> 00:36:26,476
[tocan "Evil"]
579
00:36:26,559 --> 00:36:31,356
♪ ♪
580
00:36:48,498 --> 00:36:50,542
- Sentí un pocode nervios al principio,
581
00:36:50,625 --> 00:36:52,794
pero después de quedescubrí un sonido para mí,
582
00:36:52,836 --> 00:36:55,630
nació una personalidadcompletamente distinta.
583
00:36:59,426 --> 00:37:04,347
Como banda, tratamos de unir
a los nueve como uno solo.
584
00:37:06,850 --> 00:37:09,978
- Maurice definitivamente
tenía una visión y nos dejaba
585
00:37:10,061 --> 00:37:12,397
expresarnos libremente.
586
00:37:12,480 --> 00:37:18,361
♪ ♪
587
00:37:23,700 --> 00:37:26,619
- Eran unos niños dispuestos
a aprender y a seguir
588
00:37:26,703 --> 00:37:29,414
instrucciones,
con ganas de crecer
589
00:37:29,497 --> 00:37:33,001
y de construir algo que
era hermoso e iba acorde
590
00:37:33,084 --> 00:37:35,170
con la visión de Maurice.
591
00:37:35,253 --> 00:37:37,756
- Siempre había
un libro que leer.
592
00:37:37,839 --> 00:37:40,091
- Podíamos quedarnos
despiertos hasta tarde
593
00:37:40,175 --> 00:37:41,217
hablando de cualquier tema.
594
00:37:41,301 --> 00:37:42,427
Conciencia cósmica.
595
00:37:42,510 --> 00:37:44,763
Espiritualidad, metafísica.
596
00:37:44,846 --> 00:37:47,265
- Todos los demás
en el grupo aplicaban
597
00:37:47,348 --> 00:37:49,184
esta meditación trascendental.
598
00:37:49,225 --> 00:37:51,853
La superación personal.
599
00:37:51,895 --> 00:37:58,359
- Los pasos a la grandeza
sin drogas ni alcohol.
600
00:37:58,443 --> 00:38:00,069
- Maurice tenía
muchos elixires.
601
00:38:00,153 --> 00:38:03,865
Le ponía varias gotas al agua,
suplementos y todo eso.
602
00:38:03,907 --> 00:38:06,701
- Tenemos una receta
de sus jugos verdes.
603
00:38:06,785 --> 00:38:07,827
Ay, sí.
604
00:38:10,914 --> 00:38:13,541
Los ingredientes--
verduras, es muy larga.
605
00:38:13,625 --> 00:38:16,169
Semillas de girasol,semillas de calabaza,
606
00:38:16,211 --> 00:38:18,546
plátanos con manchas
para que estén maduros,
607
00:38:18,588 --> 00:38:21,424
gránulos de lecitina,
granos de polen de abeja,
608
00:38:21,508 --> 00:38:23,551
extracto de vainilla,
algo llamado
609
00:38:23,593 --> 00:38:27,055
chlorella, ¿pycnogenol?
610
00:38:27,096 --> 00:38:28,681
No sé qué sea eso.
611
00:38:28,765 --> 00:38:30,141
- Una dieta muy simple,¿saben?
612
00:38:30,225 --> 00:38:31,601
[ríe]
613
00:38:37,148 --> 00:38:38,399
Viajamos como familia.
614
00:38:38,441 --> 00:38:39,818
Permanecemos juntos.
615
00:38:39,901 --> 00:38:42,111
Todo es unión por aquí.
616
00:38:43,029 --> 00:38:46,658
- Después de un concierto,íbamos al vestíbulo del hotel.
617
00:38:46,741 --> 00:38:50,495
Para nosotros era muy
importante encontrar un grupo
618
00:38:50,578 --> 00:38:54,374
de chicas que pudieran
trenzarnos el cabello
619
00:38:54,457 --> 00:38:55,875
mientras jugábamos ajedrez.
620
00:38:55,959 --> 00:38:58,753
Estábamos obsesionadoscon el ajedrez.
621
00:39:00,421 --> 00:39:03,758
- Maurice White nosalía de su habitación.
622
00:39:03,842 --> 00:39:07,262
Anotaba todoslos acontecimientos
623
00:39:07,345 --> 00:39:10,098
de ese día en dondeencajaban con sus metas
624
00:39:10,181 --> 00:39:12,308
y la visión que tenía.
625
00:39:12,392 --> 00:39:14,102
- "Desear la voluntadno trae éxito.
626
00:39:14,143 --> 00:39:15,395
"Es la planeación,la persistencia
627
00:39:15,478 --> 00:39:17,188
y el deseo ardiente".
628
00:39:17,272 --> 00:39:21,317
- Maurice siempre deseó tocaren arenas o en estadios.
629
00:39:21,401 --> 00:39:23,653
Ahí estaba su mente.
630
00:39:23,736 --> 00:39:26,573
- Que diéramos el siguientepaso hacia donde teníamos
631
00:39:26,656 --> 00:39:30,243
que darlo como acto
de apertura.
632
00:39:30,326 --> 00:39:32,871
- Finalmente nos reunimos
con George Clinton
633
00:39:32,954 --> 00:39:35,874
y el Parliament-Funkadelic
en el Washington Armory.
634
00:39:39,252 --> 00:39:43,089
- P-Funk franco, abierto.
635
00:39:43,172 --> 00:39:48,219
- George Clinton se volvía loco
y se mostraba tal y como era.
636
00:39:48,303 --> 00:39:49,929
- Cuando vi pasar
a dos sujetos en pañales,
637
00:39:50,013 --> 00:39:53,600
dije: "Okay, definitivamente
esto va a ser algo diferente".
638
00:39:56,519 --> 00:40:00,523
- Qué difícil estar
en esa posición.
639
00:40:03,401 --> 00:40:05,612
- Fuimos hasta alláy la sala estaba llena.
640
00:40:05,695 --> 00:40:09,032
Olía a marihuanapor todos lados.
641
00:40:09,115 --> 00:40:10,491
Hicimos lo nuestro.
642
00:40:10,575 --> 00:40:13,119
Los niños de las flores.
Amor, paz y granola.
643
00:40:17,832 --> 00:40:20,919
Recibimos un aplauso
muy educado.
644
00:40:21,002 --> 00:40:27,717
Y entonces salió
George con sus amigos
645
00:40:27,800 --> 00:40:31,930
seguidos por una nube de humo
y ellos comenzaron
646
00:40:32,013 --> 00:40:35,141
con este ritmo.
647
00:40:35,224 --> 00:40:38,227
[tararea]
648
00:40:41,397 --> 00:40:45,944
Esta cosa fue todo lo que hice
y el público movía su cabeza.
649
00:40:47,904 --> 00:40:49,989
¿Listos para sentir el funk?
650
00:40:51,991 --> 00:40:55,870
Quiero que despejen su mente
y se dejen llevar esta noche.
651
00:40:55,954 --> 00:40:58,706
- Y entoncescomenzaron a tocar.
652
00:40:58,748 --> 00:41:01,167
- Había un hombre que venía
de Perú...
653
00:41:01,250 --> 00:41:03,086
Fue a dormir en su canoa.
654
00:41:03,169 --> 00:41:06,255
Estaba soñando con Venus,
así que se sacó el pene
655
00:41:06,339 --> 00:41:07,715
y despertó con la mano sucia.
656
00:41:07,757 --> 00:41:09,300
Pongan su pie en el tiempo uno.
657
00:41:09,384 --> 00:41:12,971
- ¡Yau!
[ríe]
658
00:41:13,054 --> 00:41:18,393
- ¡Todos digan mierda, carajo!
¡Levanten ese trasero!
659
00:41:18,434 --> 00:41:21,354
- Los Funkadelic
llegaron y literalmente
660
00:41:21,437 --> 00:41:23,439
nos pusieron a bailar.
661
00:41:23,523 --> 00:41:25,483
- Hasta el día de hoy,
recordamos ese ritmo.
662
00:41:25,566 --> 00:41:31,698
[tararean]
663
00:41:31,781 --> 00:41:33,741
Y como por diez años
consecutivos,
664
00:41:33,825 --> 00:41:35,743
cada vez que me
encontraba a George,
665
00:41:35,785 --> 00:41:39,205
me decía: "Verdine, ¿recuerdas
la vez que los destrozamos?".
666
00:41:39,288 --> 00:41:41,499
Y comenzamos con el funk,
667
00:41:41,582 --> 00:41:43,334
y yo dije:
"Quiero oírlos gritar".
668
00:41:43,418 --> 00:41:46,254
[canta música funk]
669
00:41:46,337 --> 00:41:50,508
♪ ♪
670
00:41:50,591 --> 00:41:54,887
- Maurice dijo: "Okay, esto
no va a volver a pasar".
671
00:41:54,971 --> 00:41:57,598
- Pero entonces,Jessica Cliffs
672
00:41:57,682 --> 00:42:01,102
dejó Earth, Wind & Fire
por P-Funk.
673
00:42:01,185 --> 00:42:03,813
Sí, hubo un cambio.
674
00:42:04,772 --> 00:42:06,107
Seguimos iguales.
675
00:42:06,149 --> 00:42:09,277
Ese lunes regresamos al ensayo
dispuestos a trabajar más.
676
00:42:09,360 --> 00:42:11,279
Y encontramos el funk.
677
00:42:11,362 --> 00:42:15,616
[música funk]
678
00:42:15,658 --> 00:42:20,371
Al McKay se sumó a la bandacon la específica misión
679
00:42:20,455 --> 00:42:23,541
de hacernos una banda funky.
680
00:42:23,624 --> 00:42:25,543
- Yo eraun guitarrista rítmico,
681
00:42:25,626 --> 00:42:28,838
así que tomé la idea
de ser un baterista
682
00:42:28,921 --> 00:42:31,466
que se dejara llevar
por el ritmo de la guitarra.
683
00:42:31,507 --> 00:42:34,635
Y esa ha sido mitarjeta de presentación.
684
00:42:34,719 --> 00:42:38,222
- Teníamos que trabajar en
eso para conseguir ese ¡bang!
685
00:42:39,724 --> 00:42:41,642
- Había que hacer espaciopara que la música
686
00:42:41,726 --> 00:42:44,896
respirara en el tiempo uno.
687
00:42:44,979 --> 00:42:48,149
- Cuando llegó Freddy,el hermano de Maurice,
688
00:42:48,191 --> 00:42:49,650
la banda se unió aún más.
689
00:42:50,818 --> 00:42:53,321
- Maurice necesitabaun baterista que solidificara
690
00:42:53,404 --> 00:42:55,364
la parte de la batería.
691
00:42:55,448 --> 00:42:57,533
Yo quería estar
en el escenario.
692
00:42:57,617 --> 00:42:59,494
Quería tocar con mi hermano.
693
00:43:00,369 --> 00:43:02,955
- El concepto que Freddy y yoteníamos al ser bateristas
694
00:43:03,039 --> 00:43:04,749
es que no sabes qué esperar
musicalmente,
695
00:43:04,832 --> 00:43:07,251
pero sabíamos que iba a ser
grande y poderoso.
696
00:43:07,335 --> 00:43:10,755
- Comencé a tocarun groove y podía escuchar
697
00:43:10,838 --> 00:43:12,507
que Maurice estaba en el baño.
698
00:43:12,548 --> 00:43:15,009
Y en cuanto me escuchaba,
comenzaba a cantar algo.
699
00:43:15,093 --> 00:43:19,055
["Mighty Might" de Earth,Wind & Fire sonando]
700
00:43:19,138 --> 00:43:21,307
La canción prácticamente
se escribía sola,
701
00:43:21,390 --> 00:43:23,267
sin ningún esfuerzo.
702
00:43:23,351 --> 00:43:25,853
- Muy bien, vamos a revisar
la línea del Soul Train.
703
00:43:25,895 --> 00:43:27,855
La banda de Soul Train,
704
00:43:27,939 --> 00:43:30,942
la música de Earth, Wind& Fire y "Mighty Mighty".
705
00:43:31,025 --> 00:43:37,990
♪ ♪
706
00:43:48,668 --> 00:43:51,671
♪ ♪
707
00:43:51,754 --> 00:43:54,006
Y es cuando inicia el funk.
708
00:43:54,090 --> 00:43:59,053
♪ ♪
709
00:43:59,137 --> 00:44:00,888
- "Mighty Mighty"
fue el primer éxito legítimo
710
00:44:00,930 --> 00:44:02,473
en la radio de negros.
711
00:44:02,557 --> 00:44:05,935
♪ ♪
712
00:44:06,018 --> 00:44:08,688
Saltamos, literalmentedimos un gran salto.
713
00:44:08,771 --> 00:44:10,189
Nunca habíamosescuchado nuestras
714
00:44:10,231 --> 00:44:12,024
canciones así en la radio.
715
00:44:12,108 --> 00:44:17,238
♪ ♪
716
00:44:17,280 --> 00:44:19,991
- Mi meta era llegar
a la radio popular.
717
00:44:20,074 --> 00:44:22,076
♪ ♪
718
00:44:22,118 --> 00:44:25,288
Pero solo podíamos llegar
a la radio para negros.
719
00:44:25,371 --> 00:44:27,832
♪ ♪
720
00:44:27,915 --> 00:44:32,587
- "Somos hijos delTodopoderoso, gente de sol".
721
00:44:32,628 --> 00:44:35,173
Muy afrocéntrico.
722
00:44:35,256 --> 00:44:37,425
Puño en el aire.
723
00:44:37,508 --> 00:44:40,303
Pero Bob Cavallo pensó queel mensaje que entendieron
724
00:44:40,386 --> 00:44:43,431
las estaciones de blancos
era: "Todopoderoso,
725
00:44:43,514 --> 00:44:44,974
mata a los blancos".
726
00:44:47,185 --> 00:44:50,855
- Earth, Wind & Fire estabahaciendo música con alegría,
727
00:44:50,938 --> 00:44:53,524
pero creo que podía
percibirse como agresiva
728
00:44:53,608 --> 00:44:55,234
en muchas de las estaciones
729
00:44:55,318 --> 00:44:57,236
para la gente blanca.
730
00:44:59,030 --> 00:45:01,407
- Pero Mauricequería que su música
731
00:45:01,490 --> 00:45:04,452
se apreciara en todo el mundo.
732
00:45:04,493 --> 00:45:10,666
Quería un público 50-50,
no que hubiera público blanco
733
00:45:10,750 --> 00:45:15,004
y público negro, sino ambos.
734
00:45:15,087 --> 00:45:17,965
Así que sabíaque yo tenía que promover
735
00:45:18,049 --> 00:45:21,427
a Earth, Wind & Fire
entre la población blanca.
736
00:45:21,510 --> 00:45:25,181
Y esa era mi metapara el próximo concierto.
737
00:45:27,058 --> 00:45:28,851
- En los periódicosdel sur de California,
738
00:45:28,935 --> 00:45:30,811
apareció un anunciode California Jam,
739
00:45:30,853 --> 00:45:33,147
un concierto de rockde 12 horas.
740
00:45:33,231 --> 00:45:37,318
- California Jam era
un concierto muy esperado,
741
00:45:37,360 --> 00:45:43,866
al estilo Woodstock en Rancho
Cucamonga y fue televisado.
742
00:45:43,950 --> 00:45:45,910
- Será el mejorconcierto de la historia.
743
00:45:45,993 --> 00:45:47,995
Será cubierto porprensa de todo el mundo.
744
00:45:48,871 --> 00:45:50,581
Había 250,000 personas.
745
00:45:50,665 --> 00:45:54,168
Nunca habíamos visto a tantaspersonas en un solo lugar.
746
00:45:54,210 --> 00:45:57,546
- Earth, Wind & Fire eran
los únicos negros en el cartel.
747
00:46:00,091 --> 00:46:02,885
- Era un público
diferente para nosotros.
748
00:46:08,724 --> 00:46:10,851
- A veces tienes que ira contracorriente,
749
00:46:10,935 --> 00:46:13,354
hacer cosas que nadie másse atreve a hacer.
750
00:46:13,396 --> 00:46:15,982
Fuimos atrevidos.Fuimos atrevidos.
751
00:46:16,065 --> 00:46:17,775
Pero así hay que ser.
752
00:46:19,110 --> 00:46:21,821
- ¡Bailemos conEarth, Wind & Fire!
753
00:46:21,904 --> 00:46:23,364
¿Listos para bailar?
754
00:46:37,920 --> 00:46:41,007
[música infantil]
755
00:46:41,048 --> 00:46:47,263
♪ ♪
756
00:46:57,023 --> 00:46:59,942
- Ese fue el inicio
de la teatralidad
757
00:47:00,026 --> 00:47:01,777
de Earth, Wind & Fire.
758
00:47:01,861 --> 00:47:05,281
[cantan "Time Is On Your Side"]
759
00:47:05,364 --> 00:47:12,371
♪ ♪
760
00:47:22,381 --> 00:47:29,388
♪ ♪
761
00:47:39,398 --> 00:47:46,405
♪ ♪
762
00:47:55,164 --> 00:47:58,000
[aplausos y aclamaciones]
763
00:47:58,084 --> 00:48:01,003
- Tuvimos un cálidorecibimiento.
764
00:48:01,087 --> 00:48:03,964
Era la oportunidad
que necesitábamos
765
00:48:04,006 --> 00:48:08,010
para exponer
a Earth, Wind & Fire.
766
00:48:10,429 --> 00:48:15,309
- Cada vez que logro cumplir
algo y crear una realidad
767
00:48:15,351 --> 00:48:17,937
a partir de un principio
imaginario,
768
00:48:18,020 --> 00:48:21,023
es algo que comprueba mi fe.
769
00:48:23,442 --> 00:48:26,112
- Lo transmitieron entelevisión nacional por ABC,
770
00:48:26,195 --> 00:48:27,822
un viernes en la noche.
771
00:48:27,905 --> 00:48:30,157
Eso nos generó
mucha confianza
772
00:48:30,241 --> 00:48:31,867
de que realmentepodíamos llegar
773
00:48:31,951 --> 00:48:34,203
a los mediosde comunicación.
774
00:48:36,622 --> 00:48:37,832
Para el siguiente álbum,
775
00:48:37,873 --> 00:48:40,000
Maurice quería excelencia
en el sonido:
776
00:48:40,084 --> 00:48:43,003
más controlado,
más orquestado,
777
00:48:43,045 --> 00:48:46,966
más sinfónico, más conectado.
778
00:48:47,049 --> 00:48:50,136
[música funk]
779
00:48:50,177 --> 00:48:57,184
♪ ♪
780
00:49:01,230 --> 00:49:04,525
- Queríamos un descansoy alejarnos de todos.
781
00:49:04,608 --> 00:49:07,945
♪ ♪
782
00:49:08,028 --> 00:49:11,323
Así que grabamos enCaribou Ranch en Colorado.
783
00:49:15,411 --> 00:49:18,122
Sig Shore estaba haciendouna película
784
00:49:18,205 --> 00:49:19,832
llamada "Así es el mundo",
785
00:49:19,915 --> 00:49:24,253
así que nosotros escribimoscanciones para la película.
786
00:49:25,254 --> 00:49:27,339
Y luego llaméa Charles Stepney,
787
00:49:27,381 --> 00:49:30,217
quien había sido mi mentorcuando trabajaba en Chess.
788
00:49:30,259 --> 00:49:32,219
- Charles estabaproduciendo discos.
789
00:49:32,261 --> 00:49:36,098
Rotary Connection,
Minnie Riperton y The Dells.
790
00:49:37,391 --> 00:49:40,019
- Charles fue un gran
compositor,
791
00:49:40,102 --> 00:49:43,147
un gran pianista
y un gran arreglista.
792
00:49:43,230 --> 00:49:45,024
Canal izquierdo frente.
793
00:49:45,107 --> 00:49:47,109
Canal derecho frente.
794
00:49:47,193 --> 00:49:49,403
- Cuando estábamos trabajando
en "Así es el mundo",
795
00:49:49,445 --> 00:49:52,114
se la pasaba pensando en la
orquestación y los arreglos,
796
00:49:52,198 --> 00:49:53,574
qué podía hacer conlos instrumentos
797
00:49:53,616 --> 00:49:54,867
de cuerda y viento.
798
00:49:54,909 --> 00:49:57,953
["That's The Way Of The World"de Earth, Wind & Fire sonando]
799
00:49:58,037 --> 00:50:00,998
♪ ♪
800
00:50:01,081 --> 00:50:03,584
El registro al quellegó con la trompeta baja
801
00:50:03,626 --> 00:50:07,546
dio un sonido muy cálido.
802
00:50:07,630 --> 00:50:12,593
La elegancia de las trompetas,el groove de la canción.
803
00:50:12,635 --> 00:50:15,387
Estos arreglos provocaron
804
00:50:15,471 --> 00:50:17,848
una respuesta espiritualen Maurice.
805
00:50:17,932 --> 00:50:25,105
♪ ♪
806
00:50:29,443 --> 00:50:31,779
- Es góspel.Era góspel tal cual.
807
00:50:31,820 --> 00:50:33,197
Cuando lo escucho,
808
00:50:33,280 --> 00:50:37,785
siento que el chakra
de mi corazón se abre.
809
00:50:37,868 --> 00:50:45,084
♪ ♪
810
00:50:49,421 --> 00:50:52,049
- Creo que hubo una línea
que siempre destacó.
811
00:50:52,132 --> 00:50:55,010
"Los niños nacen con
un corazón de oro.
812
00:50:55,094 --> 00:50:58,430
El peso del mundo es lo
que enfría su corazón".
813
00:50:58,514 --> 00:51:00,474
Eso siempre se
me quedó grabado.
814
00:51:00,558 --> 00:51:03,269
Siempre tratamos
de ayudarnos para hacer eso.
815
00:51:03,310 --> 00:51:10,317
♪ ♪
816
00:51:18,742 --> 00:51:24,206
Charles se volvió el coachde toda nuestra existencia.
817
00:51:24,290 --> 00:51:27,167
Escribíamos juntos,
producíamos juntos.
818
00:51:27,251 --> 00:51:30,421
Tocábamos juntos
durante todo el viaje.
819
00:51:30,504 --> 00:51:37,261
♪ ♪
820
00:51:37,344 --> 00:51:39,096
Estábamos madurando,
821
00:51:39,179 --> 00:51:41,724
buscando algo un pocomás sofisticado.
822
00:51:41,807 --> 00:51:43,350
Y Maurice estaba
buscando
823
00:51:43,434 --> 00:51:47,646
un sonido nítido
a través de la mezcla.
824
00:51:47,730 --> 00:51:50,149
- Maurice hizouna búsqueda intensa
825
00:51:50,232 --> 00:51:52,776
para encontrara George Massenburg.
826
00:51:52,860 --> 00:51:55,738
- Fue el inicio de unagran relación porque yo era
827
00:51:55,821 --> 00:51:58,365
muy quisquilloso con todolo que hacía musicalmente,
828
00:51:58,407 --> 00:52:02,077
así como él lo era enel apartado electrónico.
829
00:52:02,161 --> 00:52:04,872
El sueño de un sonido mejor.
830
00:52:04,913 --> 00:52:07,541
Era un geek, un ingeniero geek.
831
00:52:07,583 --> 00:52:10,711
Escuché a donde tratabade llegar Maurice
832
00:52:10,753 --> 00:52:13,589
y cómo podía yo mejorarlo.
833
00:52:14,757 --> 00:52:17,885
- Estábamos en Caribou Ranch,cerca de las montañas
834
00:52:17,926 --> 00:52:19,845
y más cerca de las estrellas.
835
00:52:19,928 --> 00:52:21,388
Sientes que puedes estirarte
836
00:52:21,472 --> 00:52:24,350
y tomar una estrelladel cielo.
837
00:52:24,433 --> 00:52:26,644
Eso estimuló la ideade una canción
838
00:52:26,727 --> 00:52:28,771
llamada "Shining Star".
839
00:52:31,065 --> 00:52:32,858
Recuerdo "Shining Star".
840
00:52:32,941 --> 00:52:34,610
Comenzó como un jam,
en realidad.
841
00:52:34,693 --> 00:52:37,529
["Shining Star" de Earth,Wind & Fire sonando]
842
00:52:37,613 --> 00:52:40,115
♪ ♪
843
00:52:40,199 --> 00:52:42,034
- Y ahí estaba McKaytocando ese acorde
844
00:52:42,117 --> 00:52:45,037
de novena aumentada.
845
00:52:45,120 --> 00:52:49,041
Entonces partimos de ahí y las
cosas comenzaron a mejorar.
846
00:52:49,124 --> 00:52:52,419
Líneas de tecladosadicionales,
847
00:52:52,503 --> 00:52:56,048
sintetizadores,las trompetas...
848
00:52:56,131 --> 00:52:57,966
♪ ♪
849
00:52:58,050 --> 00:53:00,552
Órganos, bongos.
850
00:53:00,636 --> 00:53:04,556
♪ ♪
851
00:53:04,598 --> 00:53:08,268
- Había muy buenas ideas,
pero eran demasiadas
852
00:53:08,352 --> 00:53:10,062
y estaban todas regadas.
853
00:53:10,145 --> 00:53:12,898
Así que comencé
a limpiar lo que sobraba.
854
00:53:12,940 --> 00:53:17,486
Comencé a quitar instrumentos,
mantuve solo los esenciales.
855
00:53:19,405 --> 00:53:25,035
Mi idea fue dejar las vocales
limpias y relucientes.
856
00:53:25,119 --> 00:53:31,208
♪ ♪
857
00:53:31,291 --> 00:53:35,212
Se presentaron las ideas
simples y elegantes.
858
00:53:37,464 --> 00:53:39,883
Llegó la banda a tocarsobre mi mezcla.
859
00:53:39,967 --> 00:53:44,054
["Shining Star" de Earth,Wind & Fire sonando]
860
00:53:44,138 --> 00:53:47,141
Y el grupo comenzó
a hacer esto.
861
00:53:47,224 --> 00:53:49,643
Al McKay veía a Maurice
862
00:53:49,685 --> 00:53:53,689
y esa es la primera señal
de que estás despedido.
863
00:53:53,772 --> 00:53:56,859
Maurice se acercó y dijo:"Oye, amigo, súbele.
864
00:53:56,942 --> 00:54:01,155
♪ ♪
865
00:54:01,238 --> 00:54:04,992
Llévalo al máximo".
866
00:54:05,075 --> 00:54:06,660
Así que lo llevé al máximo.
867
00:54:08,954 --> 00:54:12,082
- Una vez que llegas a esa
primera nota, pasa algo genial.
868
00:54:12,166 --> 00:54:13,876
[imitan a guitarras]
869
00:54:13,959 --> 00:54:15,043
Entra la guitarra.
870
00:54:15,127 --> 00:54:16,795
- Es el exclusivo
groove de Al McKay.
871
00:54:16,879 --> 00:54:19,965
- Y de repente fue como
si la mecha se encendiera.
872
00:54:20,048 --> 00:54:21,884
- Y escuchas...
- Sí.
873
00:54:21,967 --> 00:54:24,261
♪ ♪
874
00:54:24,344 --> 00:54:26,513
Increíble.
875
00:54:26,555 --> 00:54:33,562
♪ ♪
876
00:54:39,067 --> 00:54:40,027
Es lo que puede ser.
877
00:54:40,110 --> 00:54:42,780
♪ ♪
878
00:54:42,863 --> 00:54:47,451
- Tenía los cuatro
monitores cuádruples al tope,
879
00:54:47,534 --> 00:54:51,705
retumbando y estaban bailando.
880
00:54:51,789 --> 00:54:58,754
♪ ♪
881
00:55:08,806 --> 00:55:15,771
♪ ♪
882
00:55:21,819 --> 00:55:25,447
- Los arregloseran impresionantes.
883
00:55:26,615 --> 00:55:30,452
Me encantaba como sonabay hasta cierto punto,
884
00:55:30,536 --> 00:55:34,706
me sentía inspiradocon lo que hizo.
885
00:55:34,790 --> 00:55:41,755
[toca "I Wish"]
886
00:55:41,797 --> 00:55:43,715
No puede ser.
887
00:55:43,757 --> 00:55:47,719
¿Estás diciendo que "I Wish"se inspiró en "Shining Star"?
888
00:55:47,803 --> 00:55:48,762
Así es.
889
00:55:48,846 --> 00:55:51,974
Definitivamente esa canción
fue una gran influencia.
890
00:55:52,057 --> 00:55:53,267
Me voló la cabeza.
891
00:55:53,308 --> 00:55:54,852
Eso no me lo esperaba.
892
00:55:54,935 --> 00:55:57,938
["I Wish"de Stevie Wonder sonando]
893
00:55:58,021 --> 00:56:04,987
♪ ♪
894
00:56:10,784 --> 00:56:15,414
- Algo que también me inspirófue el mensaje en esa música
895
00:56:15,497 --> 00:56:18,458
porque estaba hablando de
que la grandeza se encuentra
896
00:56:18,542 --> 00:56:20,627
dentro de nosotros mismos.
897
00:56:20,669 --> 00:56:23,213
No hay algo que
no podamos hacer.
898
00:56:23,297 --> 00:56:26,592
- Eres una estrella brillantesin importar quién eres.
899
00:56:26,675 --> 00:56:28,802
Estás absorbiendo
estas afirmaciones
900
00:56:28,886 --> 00:56:32,723
y la letra de esas canciones
son muy poderosas y positivas,
901
00:56:32,806 --> 00:56:36,018
para apreciarnos másy ser más.
902
00:56:36,101 --> 00:56:37,603
Maurice estaba en lo cierto.
903
00:56:37,686 --> 00:56:40,981
Él estaba adelantado
para su época en términos
904
00:56:41,064 --> 00:56:44,359
de la comprensión de laimportancia de la música
905
00:56:44,443 --> 00:56:47,279
y nos ayudó a definirnuestras intenciones
906
00:56:47,362 --> 00:56:51,241
al llevarnosa apuntar hacia el cielo.
907
00:56:51,325 --> 00:56:54,494
- Fue el primeréxito pop que tuvimos.
908
00:56:54,578 --> 00:56:57,497
Fue un parteaguasen la carrera del grupo.
909
00:56:57,581 --> 00:57:00,375
["Sing A Song" de Earth,Wind & Fire sonando]
910
00:57:00,459 --> 00:57:05,422
♪ ♪
911
00:57:05,505 --> 00:57:07,549
- Nuestro públicocomenzó a cambiar.
912
00:57:07,633 --> 00:57:12,763
Se unieron como una raza, como
una persona con amor y paz.
913
00:57:12,846 --> 00:57:16,516
♪ ♪
914
00:57:16,600 --> 00:57:18,226
- Fanáticosde todo el mundo,
915
00:57:18,310 --> 00:57:20,479
toda la denominaciónde color y todo.
916
00:57:20,562 --> 00:57:23,815
Con el tiempo, la músicagana eventualmente.
917
00:57:23,899 --> 00:57:25,734
- Fue cuando las cosas
se rompieron,
918
00:57:25,817 --> 00:57:27,486
cuando teníamos nuestros
propios conciertos
919
00:57:27,569 --> 00:57:29,363
y encabezábamos los carteles.
920
00:57:29,404 --> 00:57:36,620
♪ ♪
921
00:57:37,663 --> 00:57:39,373
- ¡Todos regálenme
un aplauso!
922
00:57:39,414 --> 00:57:41,959
[aplausos y aclamaciones]
923
00:57:42,042 --> 00:57:45,337
♪ ♪
924
00:57:45,379 --> 00:57:47,297
- Había más personas
afuera que tenían boletos
925
00:57:47,381 --> 00:57:48,340
y no podían entrar.
926
00:57:48,423 --> 00:57:50,258
- Trataban de derribar
las puertas
927
00:57:50,342 --> 00:57:51,718
y hacían de todo
para tratar de entrar.
928
00:57:51,760 --> 00:57:53,887
Nos la pasamos de maravilla.
929
00:57:53,971 --> 00:57:55,097
♪ ♪
930
00:57:55,180 --> 00:57:56,264
EXPLOSIVO
931
00:57:56,348 --> 00:57:57,641
MÚSICA CON UN MENSAJE
ESPIRITUAL
932
00:57:57,724 --> 00:58:00,811
EARTH, WIND & FIRE
NO ESCATIMAN EN NADA
933
00:58:00,894 --> 00:58:03,021
LO HACEN MEJOR QUE CUALQUIERA
934
00:58:03,105 --> 00:58:04,898
- Se está preparandoun tercer disco.
935
00:58:04,940 --> 00:58:07,901
Están teniendo una grandemanda a nivel mundial.
936
00:58:07,985 --> 00:58:10,612
♪ ♪
937
00:58:10,696 --> 00:58:13,365
Y el ganadores Earth, Wind & Fire.
938
00:58:14,241 --> 00:58:16,702
- El primer Grammy queganamos fue muy importante.
939
00:58:16,785 --> 00:58:18,286
Es algo por lo que vives.
940
00:58:18,370 --> 00:58:20,080
- Así como crecimos
musicalmente,
941
00:58:20,122 --> 00:58:22,332
así crecía nuestra sabiduría.
942
00:58:23,208 --> 00:58:26,461
- Maurice quería una sección
para los instrumentos de viento
943
00:58:26,545 --> 00:58:28,380
porque ese sonidohabía crecido mucho.
944
00:58:28,463 --> 00:58:30,924
Así que invitamosa The Phoenix Horns,
945
00:58:30,966 --> 00:58:35,595
conformado por Don Myrick,Louis Satterfield...
946
00:58:35,637 --> 00:58:39,099
[cantan "Getaway"]
947
00:58:39,141 --> 00:58:44,271
Rahmlee Michael Davisy Michael Harris.
948
00:58:44,312 --> 00:58:46,023
Cuatro instrumentos de viento.
949
00:58:46,106 --> 00:58:47,816
Era como el camión Mack.
950
00:58:47,899 --> 00:58:51,528
♪ ♪
951
00:58:51,611 --> 00:58:53,447
Tuvimos una muy buena racha.
952
00:58:53,530 --> 00:58:55,949
Todo lo que tocábamosse convertía en oro.
953
00:58:55,991 --> 00:58:58,493
["Saturday Nite" de Earth,Wind & Fire sonando]
954
00:58:58,577 --> 00:59:04,875
♪ ♪
955
00:59:04,958 --> 00:59:07,127
- Okay, no se rían.
Relajen el rostro.
956
00:59:07,210 --> 00:59:12,841
♪ ♪
957
00:59:12,924 --> 00:59:16,386
- Comenzamos a grabarel siguiente álbum, "Spirit".
958
00:59:16,470 --> 00:59:17,971
Estábamos haciendo
grandes arreglos
959
00:59:18,055 --> 00:59:22,476
para el discode Charles Stepney.
960
00:59:22,517 --> 00:59:25,187
Ya se imaginarán.
Lo estábamos haciendo bien.
961
00:59:25,270 --> 00:59:28,690
♪ ♪
962
00:59:28,774 --> 00:59:31,526
Pero Maurice recibió una
llamada del estudio diciendo
963
00:59:31,610 --> 00:59:33,111
que Charles había fallecido.
964
00:59:36,198 --> 00:59:38,408
Sufrió un infarto.
965
00:59:38,492 --> 00:59:41,161
Sí, fue uno fulminante.
966
00:59:41,203 --> 00:59:43,163
De repente, se había ido.
967
00:59:43,205 --> 00:59:45,624
No podía creerlo.
968
00:59:45,665 --> 00:59:48,418
- Él estaba sorprendido.
"¿Es en serio?
969
00:59:48,502 --> 00:59:50,003
Acababa de hablar con él".
970
00:59:50,045 --> 00:59:52,964
En un momento estaba ahí
presente y de repente, ya no.
971
00:59:54,216 --> 00:59:55,509
Me afectó profundamente.
972
00:59:55,592 --> 00:59:58,428
Estaba muy conmovido.
973
00:59:58,512 --> 01:00:01,723
- Fue un detonante
emocional para mi padre.
974
01:00:01,807 --> 01:00:05,435
La muerte de Charlesreavivó traumas del pasado.
975
01:00:05,519 --> 01:00:09,898
[música inquietante]
976
01:00:12,609 --> 01:00:14,820
- Cuando éramos niñosen Memphis,
977
01:00:14,903 --> 01:00:18,740
era muy raro que hubiera
un padre en casa.
978
01:00:18,824 --> 01:00:22,786
- El padre de Mauriceera John White.
979
01:00:22,869 --> 01:00:27,040
Estuvo ausente durantela mayor parte de su infancia.
980
01:00:28,583 --> 01:00:29,876
Era dueñode un club nocturno
981
01:00:29,960 --> 01:00:32,921
y era parte de eseescenario musical,
982
01:00:33,004 --> 01:00:38,260
pero también era una
figura entre gánsteres.
983
01:00:38,343 --> 01:00:39,886
Por lo que entiendo,
984
01:00:39,970 --> 01:00:41,972
un día fue a uno
de sus negocios
985
01:00:42,055 --> 01:00:47,811
y alguien que no era de su
mismo color de tez le disparó.
986
01:00:49,855 --> 01:00:51,565
- Lo mataron antesde que Maurice
987
01:00:51,648 --> 01:00:53,900
cumpliera los 5 años.
988
01:00:57,654 --> 01:01:01,491
- Cuando hablaba de su vida
durante la infancia,
989
01:01:01,575 --> 01:01:04,119
le empezaba a temblar
la rodilla.
990
01:01:04,202 --> 01:01:08,456
[música inquietante]
991
01:01:08,540 --> 01:01:12,961
Fue muy difícil para élaceptar la muerte de Charles.
992
01:01:13,044 --> 01:01:17,507
Pero al mundo no le importaba
quién murió o quién sigue vivo.
993
01:01:17,591 --> 01:01:21,094
Simplemente sigue girando.
994
01:01:21,136 --> 01:01:24,848
Maurice aprendió casi todolo que sabía de Charles.
995
01:01:24,931 --> 01:01:26,892
Para Maurice, fue como:
996
01:01:26,975 --> 01:01:29,144
"No puede ser.
¿Ahora qué voy a hacer?".
997
01:01:29,227 --> 01:01:33,273
[música triste]
998
01:01:33,356 --> 01:01:36,902
[inhala]
999
01:01:36,943 --> 01:01:41,072
[exhala]
1000
01:01:42,991 --> 01:01:45,535
[inhala]
1001
01:01:45,619 --> 01:01:47,621
- Comencé a estudiaregiptología.
1002
01:01:47,662 --> 01:01:50,081
[exhala]
1003
01:01:50,165 --> 01:01:53,210
Fui a la pirámidesolo para meditar.
1004
01:01:54,711 --> 01:01:56,796
Me dio una nueva energía
1005
01:01:56,880 --> 01:01:58,632
y pude ser capazde evolucionar,
1006
01:01:58,715 --> 01:02:00,258
ser una persona distinta.
1007
01:02:00,300 --> 01:02:03,178
Parecía que estaba recibiendoayuda del otro lado.
1008
01:02:04,971 --> 01:02:09,309
Todo eso me dejó fascinado,el valor artístico de Egipto,
1009
01:02:09,351 --> 01:02:12,646
las contribuciones que lehicieron a la sociedad.
1010
01:02:12,687 --> 01:02:14,814
- Ver cómo construyeron
las pirámides
1011
01:02:14,856 --> 01:02:16,983
con ciencia y tecnología.
1012
01:02:17,025 --> 01:02:19,945
Era la humanidaden su máxima expresión.
1013
01:02:21,363 --> 01:02:26,159
Maurice empezó a aprendersobre el afrofuturismo.
1014
01:02:26,243 --> 01:02:29,287
La idea de que lascivilizaciones antiguas
1015
01:02:29,371 --> 01:02:32,958
no son solo símbolos
del pasado de la gente negra,
1016
01:02:32,999 --> 01:02:38,672
sino que también son el futuroy las infinitas posibilidades
1017
01:02:38,755 --> 01:02:42,133
existen a travésdel universo.
1018
01:02:42,217 --> 01:02:44,844
El concepto del viajeen el espacio.
1019
01:02:44,928 --> 01:02:49,891
La existencia de seresen otros planetas.
1020
01:02:49,975 --> 01:02:52,769
- Todo el conceptodel espacio y de los aliens
1021
01:02:52,852 --> 01:02:55,272
me abrió una puerta.
1022
01:02:55,355 --> 01:02:59,359
- A veces mi papá me hablabade las proyecciones astrales.
1023
01:02:59,442 --> 01:03:03,363
Dijo: "Una vez sentíque salí de mi cuerpo".
1024
01:03:03,446 --> 01:03:07,117
- Regresaba al estudio con
esas historias tan escandalosas
1025
01:03:07,200 --> 01:03:13,373
sobre que se lo llevaban en una
nave espacial a otro planeta.
1026
01:03:13,415 --> 01:03:16,376
["Fantasy" de Earth,Wind & Fire sonando]
1027
01:03:16,418 --> 01:03:18,920
Decía que se reuníacon extraterrestres.
1028
01:03:19,004 --> 01:03:20,922
No sabíamos cómo
lidiar con eso.
1029
01:03:21,006 --> 01:03:25,176
Solo le decíamos: "Bien,
oye, eso se oye interesante".
1030
01:03:25,260 --> 01:03:28,388
♪ ♪
1031
01:03:28,430 --> 01:03:31,182
- Vi "EncuentrosCercanos Del Tercer Tipo".
1032
01:03:32,976 --> 01:03:35,854
Después tuve una visióny escribí una canción,
1033
01:03:35,937 --> 01:03:37,063
"Fantasy".
1034
01:03:37,105 --> 01:03:39,941
Y todas las palabrascomenzaron a surgir.
1035
01:03:40,025 --> 01:03:43,153
[canta "Fantasy"]
1036
01:03:43,236 --> 01:03:50,201
♪ ♪
1037
01:04:00,253 --> 01:04:07,177
♪ ♪
1038
01:04:17,228 --> 01:04:24,194
♪ ♪
1039
01:04:25,278 --> 01:04:27,572
Trataba de compartircon el público
1040
01:04:27,655 --> 01:04:30,200
todo lo que había estudiado.
1041
01:04:30,283 --> 01:04:33,078
Para tal vez ayudarlesa encontrarse a sí mismos.
1042
01:04:35,538 --> 01:04:39,459
Por eso, en el álbum "All'N All", hay tantos símbolos.
1043
01:04:45,006 --> 01:04:47,300
- Creo que a través
de la portada de su álbum,
1044
01:04:47,384 --> 01:04:49,928
estaba haciéndole un guiño
a nuestra historia
1045
01:04:50,011 --> 01:04:52,722
y a nuestro futuroy cómo estos se relacionan.
1046
01:04:52,806 --> 01:04:54,641
Era su invitación
a este mundo.
1047
01:04:57,394 --> 01:04:59,729
- Parte de nuestrovestuario estaba influenciado
1048
01:04:59,813 --> 01:05:03,650
por África y el espacio.
1049
01:05:03,691 --> 01:05:05,110
- La verdadera
declaración no llegó
1050
01:05:05,193 --> 01:05:08,488
hasta que entró
Bill Whitten.
1051
01:05:08,530 --> 01:05:10,156
Nos cambió a todos.
1052
01:05:16,913 --> 01:05:18,331
Cambió todo nuestro look.
1053
01:05:21,626 --> 01:05:24,087
Decidimos expandir el show.
1054
01:05:24,170 --> 01:05:27,090
Queríamos más o menosemular el teatro
1055
01:05:27,173 --> 01:05:29,342
para atraer atención.
1056
01:05:32,262 --> 01:05:35,140
["Africano" de Earth,Wind & Fire sonando]
1057
01:05:35,223 --> 01:05:38,476
- Maurice no tenía miedo de
gastar saliva y de contactar
1058
01:05:38,560 --> 01:05:41,187
a cualquiera que fuera
de los más destacados
1059
01:05:41,271 --> 01:05:45,108
del entretenimiento para
ayudar a Earth, Wind & Fire.
1060
01:05:45,191 --> 01:05:48,278
- Y el ganador esGeorge Faison por "The Wiz".
1061
01:05:48,361 --> 01:05:53,032
♪ ♪
1062
01:05:53,074 --> 01:05:55,785
- Montar la coreografía
de "The Wiz"
1063
01:05:55,869 --> 01:05:57,996
fue algo del otro mundo
para mí.
1064
01:05:58,079 --> 01:06:01,249
Teníamos una Dorothy negra.
1065
01:06:01,332 --> 01:06:04,544
Él nos dio otrosentido de orgullo.
1066
01:06:04,586 --> 01:06:06,754
- Maurice y yo fuimos
a Nueva York con George.
1067
01:06:06,838 --> 01:06:10,091
Él tenía todas
esas grandes ideas.
1068
01:06:10,175 --> 01:06:13,052
- Me pidieronque los pusiera en escena
1069
01:06:13,136 --> 01:06:15,930
para su siguiente tour,"All 'N All".
1070
01:06:16,014 --> 01:06:18,141
♪ ♪
1071
01:06:18,224 --> 01:06:21,144
- Cuando él llegó,éramos grandes músicos,
1072
01:06:21,227 --> 01:06:24,522
pero nuestra presentaciónno estaba bien organizada.
1073
01:06:24,606 --> 01:06:26,065
Puedes decirme,
1074
01:06:26,149 --> 01:06:28,401
¿toda la gente de raza negrapuede bailar?
1075
01:06:28,485 --> 01:06:30,653
No.
1076
01:06:30,737 --> 01:06:33,573
No.
Y eso es muy cierto.
1077
01:06:33,656 --> 01:06:36,075
[ríe]
1078
01:06:36,117 --> 01:06:38,077
- ¿Me estás diciendoque la banda más funk,
1079
01:06:38,161 --> 01:06:40,371
todos tienen dospies izquierdos?
1080
01:06:41,748 --> 01:06:44,876
- Oh, todos puedenmoverse hasta cierto punto.
1081
01:06:44,959 --> 01:06:47,504
Pero eran movimientosmuy sucios
1082
01:06:47,587 --> 01:06:49,923
y no estaban tanpulidos y tan teatrales
1083
01:06:50,006 --> 01:06:51,424
como yo podía hacerlos.
1084
01:06:51,508 --> 01:06:53,426
Porque quería
que fueran grandiosos.
1085
01:06:53,468 --> 01:06:55,094
Yo vi la grandeza.
1086
01:06:55,178 --> 01:06:58,348
- Ya estamos todos.
¡Aquí vamos!
1087
01:06:58,431 --> 01:07:01,434
- Un día, George nos veía desde
el frente del escenario y dijo:
1088
01:07:01,476 --> 01:07:04,145
"Oye, Ralph,
bájate de la batería.
1089
01:07:04,229 --> 01:07:07,524
Ponte al ladode Maurice y canta".
1090
01:07:07,607 --> 01:07:12,570
- Había geometría
y simetría y cosas así.
1091
01:07:14,155 --> 01:07:16,699
En realidad, no necesitábamosdos bateristas
1092
01:07:16,783 --> 01:07:19,786
y Freddy podía ir más allá.
1093
01:07:19,869 --> 01:07:23,122
Y así terminé al frente.
1094
01:07:23,206 --> 01:07:25,041
Se llama evolución.
1095
01:07:25,124 --> 01:07:28,336
Yo siempre teníamuchas ideas.
1096
01:07:28,419 --> 01:07:31,381
Habíamos comenzadoa investigar la magia.
1097
01:07:31,464 --> 01:07:33,341
¡La magia de Doug Henning!
1098
01:07:37,679 --> 01:07:40,723
- En esa época, Doug Henning
era el mejor mago del mundo.
1099
01:07:40,807 --> 01:07:42,267
Tenía un programa en NBC.
1100
01:07:45,687 --> 01:07:47,230
Así que Maurice le llamó.
1101
01:07:47,313 --> 01:07:50,358
Todo el mundo le preguntaba:
"Maurice, ¿estás loco?".
1102
01:07:50,441 --> 01:07:52,986
Era muy poco convencional.
1103
01:07:53,027 --> 01:07:56,823
Magia, música, danza.
1104
01:07:56,864 --> 01:07:59,701
Era una pesadilla
coreográfica.
1105
01:07:59,784 --> 01:08:02,579
- Si alguien no hacía bien
las cosas, no te la acababas.
1106
01:08:04,747 --> 01:08:07,959
- Ensayábamos todos, todoslos días durante seis meses.
1107
01:08:08,042 --> 01:08:10,003
Era la primera producciónen donde
1108
01:08:10,044 --> 01:08:11,629
un grupo afroamericano
1109
01:08:11,713 --> 01:08:15,550
ponía todas esas ideasen una sola presentación.
1110
01:08:15,633 --> 01:08:18,595
- Veríamos qué efecto
podría tener en el público.
1111
01:08:21,389 --> 01:08:24,309
Siempre existe el temor deenfrentarse a lo desconocido.
1112
01:08:28,771 --> 01:08:34,944
- Los vestidores están por aquí
y el escenario está por allá.
1113
01:08:35,028 --> 01:08:38,865
- Quería ir al concierto solo
para ver si podían lograrlo.
1114
01:08:40,742 --> 01:08:43,161
- Anteriormente,había ciertos conciertos
1115
01:08:43,244 --> 01:08:44,537
a los que tenías que ir.
1116
01:08:44,621 --> 01:08:46,789
Los boletos de ese
concierto se agotaron.
1117
01:08:46,873 --> 01:08:48,583
Era algo que había que ver.
1118
01:08:51,127 --> 01:08:52,378
Asistí como fotógrafo.
1119
01:08:52,462 --> 01:08:56,090
Maurice me dejó introducirme,
1120
01:08:56,174 --> 01:08:59,218
siempre y cuandoobstruyera lo menos posible.
1121
01:08:59,260 --> 01:09:06,267
[música dramática]
1122
01:09:06,267 --> 01:09:08,853
Había mucha expectativa.
1123
01:09:10,688 --> 01:09:13,107
20,000 personas.
1124
01:09:13,191 --> 01:09:15,943
Y entonces,
se apagaron las luces.
1125
01:09:16,027 --> 01:09:18,613
Todo el mundo corrióa sus asientos.
1126
01:09:18,696 --> 01:09:22,241
♪ ♪
1127
01:09:22,283 --> 01:09:25,328
Presentando los elementos
1128
01:09:25,411 --> 01:09:29,248
más poderosos del universo.
1129
01:09:29,332 --> 01:09:34,879
¡Earth, Wind & Fire!
1130
01:09:34,962 --> 01:09:41,928
♪ ♪
1131
01:09:45,473 --> 01:09:48,226
- Fue uno de los primeros
conciertos a los que asistí.
1132
01:09:48,309 --> 01:09:51,104
Estos hombres salierony todos pensamos:
1133
01:09:51,187 --> 01:09:52,522
"¿Qué está pasando?".
1134
01:10:04,492 --> 01:10:07,203
Yo dije: "¡Qué emoción!"
1135
01:10:07,286 --> 01:10:10,790
[música funk]
1136
01:10:10,873 --> 01:10:16,879
♪ ♪
1137
01:10:22,468 --> 01:10:29,475
♪ ♪
1138
01:10:40,278 --> 01:10:42,655
- Recuerdo que recorríla arena con la mirada.
1139
01:10:42,697 --> 01:10:46,534
Ni siquiera era un concierto.
Era teatro musical.
1140
01:10:46,617 --> 01:10:49,579
Fue simplemente espectacular.
1141
01:10:49,662 --> 01:10:54,250
♪ ♪
1142
01:10:54,333 --> 01:10:55,334
Casi como un sermón.
1143
01:10:55,418 --> 01:10:59,505
[aplausos y aclamaciones]
1144
01:11:05,970 --> 01:11:12,977
♪ ♪
1145
01:11:13,019 --> 01:11:14,312
Verdine es intenso.
1146
01:11:14,353 --> 01:11:15,855
La mirada que ponecuando está tocando.
1147
01:11:15,938 --> 01:11:19,692
Verdine habría sido un gran
exponente del punk rock.
1148
01:11:19,776 --> 01:11:24,989
Y usa todo el instrumento y
llega a un groove muy profundo.
1149
01:11:25,072 --> 01:11:26,157
Me encanta Verdine.
1150
01:11:26,240 --> 01:11:29,035
Él era...
él era un gran hombre.
1151
01:11:29,076 --> 01:11:35,917
♪ ♪
1152
01:11:39,837 --> 01:11:43,925
- Cuando tienes la magia,
tienes al público en tus manos.
1153
01:11:44,008 --> 01:11:51,015
♪ ♪
1154
01:11:51,098 --> 01:11:53,726
[aplausos y aclamaciones]
1155
01:11:57,688 --> 01:12:02,902
Todos los presentes estabanhipnotizados al ver a Verdine
1156
01:12:02,944 --> 01:12:05,530
levitando mientras tocaba.
1157
01:12:05,613 --> 01:12:08,491
Y oigan, no falló
ni una nota, ¿okay?
1158
01:12:08,574 --> 01:12:11,953
Tocando de lado.Claro, eso te hipnotiza.
1159
01:12:12,036 --> 01:12:14,163
- Hay personas que sacan
un conejo de un sombrero,
1160
01:12:14,247 --> 01:12:15,915
pero no desaparecer
un elefante.
1161
01:12:15,998 --> 01:12:19,335
♪ ♪
1162
01:12:19,418 --> 01:12:22,505
Él hacía volar al elefante.
1163
01:12:22,588 --> 01:12:26,425
- ¿No te dio miedo
que te rompiera una cuerda
1164
01:12:26,509 --> 01:12:28,886
o que pasara algo fatal?
1165
01:12:28,928 --> 01:12:32,056
- No. Probablemente pensaría
en eso ahora,
1166
01:12:32,139 --> 01:12:34,684
pero en ese entonces no.
1167
01:12:34,767 --> 01:12:41,732
♪ ♪
1168
01:12:58,040 --> 01:13:04,964
♪ ♪
1169
01:13:36,370 --> 01:13:43,210
♪ ♪
1170
01:14:03,397 --> 01:14:06,025
- Ahí estaba ese grupode hombres negros
1171
01:14:06,108 --> 01:14:10,863
haciendo algo tan celestial
y elegante como hermoso.
1172
01:14:10,947 --> 01:14:15,910
Básicamente, nos pusoel ejemplo a todos nosotros.
1173
01:14:15,993 --> 01:14:22,917
♪ ♪
1174
01:14:31,217 --> 01:14:33,386
- Yo era un niñonegro en Hawái.
1175
01:14:33,469 --> 01:14:36,055
No había muchas personasque lucieran como yo
1176
01:14:36,138 --> 01:14:37,723
y tuvieran éxito.
1177
01:14:37,807 --> 01:14:42,645
Y entonces me dije a mí mismo:
"Si ellos pueden hacer eso,
1178
01:14:42,728 --> 01:14:45,231
¿qué puedo hacer yo?".
1179
01:14:45,314 --> 01:14:47,775
[aplausos y aclamaciones]
1180
01:14:50,152 --> 01:14:54,115
- Eran quienes imponían moda
en ese momento en particular.
1181
01:14:54,198 --> 01:14:57,201
[música suave]
1182
01:14:57,284 --> 01:15:00,037
♪ ♪
1183
01:15:00,121 --> 01:15:02,665
- Prince, Michael Jacksony todos ellos
1184
01:15:02,748 --> 01:15:05,876
estaban abajo tomando notas.
1185
01:15:05,918 --> 01:15:08,170
- Michael quería estar
en Earth, Wind & Fire,
1186
01:15:08,254 --> 01:15:12,508
por eso iba a sus conciertos
con su bloc de notas amarillo.
1187
01:15:12,591 --> 01:15:14,719
- Prince me confesóen algún momento
1188
01:15:14,760 --> 01:15:17,722
que cuando vio el espectáculo,
estuvo a punto de renunciar.
1189
01:15:17,805 --> 01:15:20,766
No podía competir con eso.
1190
01:15:20,808 --> 01:15:23,686
- Me encantó.Yo era fanático.
1191
01:15:23,769 --> 01:15:26,439
Sentí el sonido y el espíritu
de celebración
1192
01:15:26,480 --> 01:15:30,943
a nuestro pasado,
pero viendo hacia el futuro
1193
01:15:31,027 --> 01:15:35,698
y hacia lo que es posibleen este mundo.
1194
01:15:35,781 --> 01:15:37,992
- Sus canciones te hacensentir cada emoción.
1195
01:15:38,075 --> 01:15:40,286
Te hacen querer llorar,
te hacen querer bailar.
1196
01:15:40,369 --> 01:15:42,288
Te hacen querer enamorarte.
1197
01:15:42,329 --> 01:15:44,040
Como esta.
1198
01:15:44,123 --> 01:15:46,751
[canta "Reasons"]
1199
01:15:46,834 --> 01:15:49,170
[aplausos y aclamaciones]
1200
01:15:49,253 --> 01:15:51,088
♪ ♪
1201
01:15:51,130 --> 01:15:54,008
- Muchos de mis recuerdos
son el gimnasio de la escuela,
1202
01:15:54,091 --> 01:15:55,509
los bailes.
1203
01:15:55,593 --> 01:15:57,428
"Reasons", esa canción
se volvió un clásico.
1204
01:15:57,511 --> 01:15:58,929
Sí, es cierto.
1205
01:15:58,971 --> 01:16:00,639
- Si cruzabas todo
el gimnasio para invitarla
1206
01:16:00,723 --> 01:16:03,392
a ese baile lento y ellate decía que sí,
1207
01:16:03,476 --> 01:16:04,977
tenías garantizado que...
1208
01:16:05,019 --> 01:16:07,313
- Bueno, por otro lado,
si le decías que sí
1209
01:16:07,396 --> 01:16:11,067
a un chico que estaba sudado
y ebrio, no había marcha atrás.
1210
01:16:11,150 --> 01:16:12,485
No la había.
1211
01:16:12,568 --> 01:16:16,280
[canta "Reasons"]
1212
01:16:16,363 --> 01:16:22,828
♪ ♪
1213
01:16:24,497 --> 01:16:26,874
- Creía que "Reasons"
mencionaba una lista
1214
01:16:26,957 --> 01:16:30,127
de todas las razones por las
cuales él amaba a esa persona.
1215
01:16:30,211 --> 01:16:32,254
- Con un falsetecomo el que hace Philip,
1216
01:16:32,338 --> 01:16:35,257
podría decir cualquier cosa
y se va a escuchar hermoso
1217
01:16:35,341 --> 01:16:37,218
y muy romántico, ¿sabes?
1218
01:16:37,301 --> 01:16:42,473
♪ ♪
1219
01:16:42,556 --> 01:16:47,436
- ¿Por qué las personas creen
que es una canción romántica?
1220
01:16:47,520 --> 01:16:50,564
♪ ♪
1221
01:16:50,648 --> 01:16:52,024
- Vamos a hablarde "Reasons".
1222
01:16:52,066 --> 01:16:55,694
Había una chica
con un cuerpo glorioso.
1223
01:16:55,736 --> 01:16:58,030
Ella llega al hotel.
1224
01:16:58,072 --> 01:17:02,952
Entra a mi habitación
y me siento como....
1225
01:17:03,035 --> 01:17:06,038
me siento como un gran campeón.
1226
01:17:08,249 --> 01:17:13,504
Y en esa misma madrugada leescucho decir: "Sí, mi amor".
1227
01:17:13,587 --> 01:17:17,174
Estaba hablando con su pareja.
1228
01:17:17,258 --> 01:17:19,885
- " Y en la mañanacuando me levanté,
1229
01:17:19,927 --> 01:17:24,890
"ya no quiero sentirmehipnotizado, sin razón.
1230
01:17:24,932 --> 01:17:28,018
"Nuestras razones,nuestras razones
1231
01:17:28,102 --> 01:17:32,606
"no estaban llenasde orgullos.
1232
01:17:32,690 --> 01:17:35,901
"Después de decirnuestras razones,
1233
01:17:35,985 --> 01:17:39,947
todas nuestras razoneseran mentira".
1234
01:17:40,030 --> 01:17:43,075
- Es una petición de sexo.
Eso es todo, ¿saben?
1235
01:17:43,159 --> 01:17:46,453
Si la pusieron en su boda,
lo siento.
1236
01:17:49,248 --> 01:17:51,000
- Toda mi infancia,
todo fue mentira.
1237
01:17:51,083 --> 01:17:52,334
Qué locura.
1238
01:17:52,418 --> 01:17:54,587
Creo que me gusta
aún más ahora.
1239
01:17:54,628 --> 01:17:59,091
♪ ♪
1240
01:17:59,175 --> 01:18:01,260
- Denle mucho amor
a los preciosos sonidos
1241
01:18:01,302 --> 01:18:02,845
del Sr. Philip Bailey.
1242
01:18:02,928 --> 01:18:06,265
[aplausos y aclamaciones]
1243
01:18:06,307 --> 01:18:09,768
- Maurice sentía queestaba viviendo su sueño.
1244
01:18:09,810 --> 01:18:13,022
Me sentía muy orgullosa
y muy bien.
1245
01:18:16,942 --> 01:18:21,864
Un día, Maurice me dijo:"Ven aquí, te amo,
1246
01:18:21,947 --> 01:18:23,866
pero no quiero casarme".
1247
01:18:23,949 --> 01:18:28,454
Le dije: "Siento que quiero
que tú seas mi pareja
1248
01:18:28,495 --> 01:18:29,997
para siempre".
1249
01:18:30,080 --> 01:18:33,000
Y él dijo: "Okay,entonces estaremos juntos
1250
01:18:33,083 --> 01:18:36,212
en esto de por vidasin importar lo que pase".
1251
01:18:36,295 --> 01:18:37,129
Y yo le dije que sí.
1252
01:18:37,213 --> 01:18:40,216
Y para mí ese fue
nuestro matrimonio.
1253
01:18:40,299 --> 01:18:44,720
[música suave]
1254
01:18:44,803 --> 01:18:47,264
- Él no es delos que se casaría.
1255
01:18:47,306 --> 01:18:50,643
Creo que no podía tener
ese nivel de compromiso
1256
01:18:50,726 --> 01:18:52,394
o conexión emocional.
1257
01:18:52,478 --> 01:18:55,147
Yo creo que no.
1258
01:18:55,189 --> 01:18:58,525
- Le dije a Maurice que iba
a tener un bebé y me dijo:
1259
01:18:58,609 --> 01:19:00,903
"¿Es en serio?".
1260
01:19:00,986 --> 01:19:06,784
Kahbran era igual a él,solamente que en pequeño.
1261
01:19:06,867 --> 01:19:08,827
Y se volvió un padre.
1262
01:19:08,911 --> 01:19:11,205
Pero era un padre ausente.
1263
01:19:12,623 --> 01:19:15,751
Maurice siempre estabade gira.
1264
01:19:15,834 --> 01:19:17,795
- Recuerdo que cuandoera niño,
1265
01:19:17,878 --> 01:19:21,006
se le dificultaba abrazarmeal principio.
1266
01:19:21,048 --> 01:19:22,841
Pero recuerdo que
cuando comenzábamos
1267
01:19:22,883 --> 01:19:24,510
a abrazarnos no me soltaba.
1268
01:19:24,593 --> 01:19:26,804
Sentía que suspiraba.
1269
01:19:28,722 --> 01:19:31,433
Él no sabía ser papá,sin duda.
1270
01:19:32,142 --> 01:19:34,520
Earth, Wind & Fire eralo más importante para él.
1271
01:19:34,603 --> 01:19:36,855
Siempre.
1272
01:19:36,939 --> 01:19:40,526
- Me quedaba en el estudio
12, 14 horas, ¿saben?
1273
01:19:40,609 --> 01:19:42,152
Creo que soy demasiado
perfeccionista
1274
01:19:42,236 --> 01:19:44,530
hasta cierto punto
porque las cosas
1275
01:19:44,571 --> 01:19:46,615
que escucho nadie más las oye.
1276
01:19:46,699 --> 01:19:49,368
Ellos dicen:
"Oye, ¿qué te pasa?".
1277
01:19:49,451 --> 01:19:50,786
Y yo: "No lo sé".
1278
01:19:50,869 --> 01:19:53,163
Simplemente quiero
hacerlo bien, ¿saben?
1279
01:19:53,247 --> 01:19:54,790
Así es.
1280
01:19:57,876 --> 01:20:01,714
- Maurice quería ser el mejor
y siempre quería superar
1281
01:20:01,797 --> 01:20:03,841
a cualquiera
que se le cruzara.
1282
01:20:03,924 --> 01:20:06,468
Y todos adoptamos esa actitud.
1283
01:20:06,552 --> 01:20:07,886
Maurice siempre decía:
1284
01:20:07,970 --> 01:20:11,765
"Nunca des por sentadoel éxito.
1285
01:20:11,849 --> 01:20:15,227
No lo hagan.
No se pongan cómodos".
1286
01:20:17,855 --> 01:20:21,150
- Después de un tiempo,me inspiré a expandir
1287
01:20:21,233 --> 01:20:25,404
mi horizonte musical paracrear otro lado de mi carrera.
1288
01:20:25,446 --> 01:20:29,491
- White invirtió en una salade ensayo en Los Ángeles.
1289
01:20:29,575 --> 01:20:30,743
Bienvenidos al Complejo.
1290
01:20:30,826 --> 01:20:33,120
¿Qué es esto del Complejo?
1291
01:20:33,203 --> 01:20:35,748
- Es un concepto que
pone la creatividad
1292
01:20:35,831 --> 01:20:37,249
bajo un mismo techo.
1293
01:20:37,333 --> 01:20:39,001
Tenemos dos estudiosde grabación,
1294
01:20:39,084 --> 01:20:42,129
un estudio de sonido
para video y filmaciones.
1295
01:20:42,212 --> 01:20:45,299
Tenemos instalaciones para
que cualquiera pueda ensayar.
1296
01:20:45,382 --> 01:20:49,887
- Maurice compró un estudio
y abrió una disquera.
1297
01:20:49,970 --> 01:20:54,433
Tuvieron una fiesta a
la que no fuimos invitados.
1298
01:20:54,475 --> 01:20:57,227
Se me hizo una grosería.
1299
01:20:57,311 --> 01:20:59,480
Normalmente estaba ocupado.
1300
01:21:04,109 --> 01:21:07,279
También producíadistintas presentaciones.
1301
01:21:07,321 --> 01:21:10,115
Barbra Streisand,Neil Diamond,
1302
01:21:10,157 --> 01:21:13,535
Jennifer Holliday,Deniece Williams
1303
01:21:13,619 --> 01:21:17,122
y tenía The Emotions.
1304
01:21:17,164 --> 01:21:20,459
- The Emotions eracon mis dos hermanas.
1305
01:21:20,501 --> 01:21:23,420
Firmamos conla productora de Maurice.
1306
01:21:23,462 --> 01:21:26,465
Grabamos "Best Of My Love".
1307
01:21:26,507 --> 01:21:29,218
["Best of My Love"de The Emotions sonando]
1308
01:21:29,301 --> 01:21:33,806
♪ ♪
1309
01:21:33,889 --> 01:21:36,975
Él es el mejor productor
de todos, porque Maurice
1310
01:21:37,017 --> 01:21:39,353
quiere hacer todo en grande.
1311
01:21:39,436 --> 01:21:46,360
♪ ♪
1312
01:21:48,278 --> 01:21:49,613
- Maurice participabaen muchas cosas.
1313
01:21:49,696 --> 01:21:51,490
A veces era una apuesta.
1314
01:21:51,573 --> 01:21:55,661
- Una vez que estaba sentado
en la mesa haciendo mi reporte
1315
01:21:55,744 --> 01:21:58,205
y pagando mis cuentas,me di cuenta
1316
01:21:58,288 --> 01:22:00,416
de que todo el dineroque estaba ingresando
1317
01:22:00,499 --> 01:22:02,793
salía de inmediato.
1318
01:22:02,876 --> 01:22:04,920
El público no lo veía así,
1319
01:22:05,003 --> 01:22:06,713
pero todo operaba
con un déficit.
1320
01:22:06,797 --> 01:22:09,675
Dirigir el complejoera muy costoso.
1321
01:22:09,758 --> 01:22:14,179
Además, las giras eran undespilfarro que hacía Maurice.
1322
01:22:14,221 --> 01:22:17,516
Presentaban magia,teatralidad,
1323
01:22:17,599 --> 01:22:19,268
a las cuatro Phoenix Horns,
1324
01:22:19,351 --> 01:22:22,104
tres coristas de apoyoy la banda.
1325
01:22:22,187 --> 01:22:24,815
Eran 60 o 70 personas.
1326
01:22:24,898 --> 01:22:26,817
Era como el Mardi Gras
de los hoteles.
1327
01:22:26,900 --> 01:22:28,527
Muchas personas.
1328
01:22:30,404 --> 01:22:33,073
- Mi madre era una delas diseñadoras de vestuario.
1329
01:22:33,157 --> 01:22:35,659
Creo que gastó casi
$1 millón en telas
1330
01:22:35,742 --> 01:22:39,246
y otras cosas en un año.
1331
01:22:39,329 --> 01:22:44,543
- Maurice me dijo que apartir de la gira del 77,
1332
01:22:44,585 --> 01:22:47,212
cada vez que salían
de gira requería mínimo
1333
01:22:47,296 --> 01:22:51,049
$1/2 millón en deuda
por cada gran tour.
1334
01:22:51,091 --> 01:22:53,844
Tenía un gran problemade flujo de dinero.
1335
01:22:53,927 --> 01:22:56,680
- No todo es gloria
y luces aquí.
1336
01:22:56,722 --> 01:22:58,223
- Es solo otro viaje.
- Mucho trabajo.
1337
01:22:58,307 --> 01:22:59,933
- Son muchas cosas
que no sabes.
1338
01:23:00,017 --> 01:23:02,144
- Presiones grandes.
- Eso es cierto.
1339
01:23:02,227 --> 01:23:04,605
No podía no invertir.
1340
01:23:04,688 --> 01:23:06,773
No podía no dar lo mejor.
1341
01:23:06,857 --> 01:23:09,485
Él creía en su visión.
1342
01:23:11,612 --> 01:23:15,908
- Maurice estaba muy presionado
y tenía que hacer un disco.
1343
01:23:15,991 --> 01:23:19,828
Creo que por adelantado.
1344
01:23:19,912 --> 01:23:23,248
["Boogie Wonderland" sonando]
1345
01:23:23,290 --> 01:23:25,250
- Pensé: "Okay,esta es la época disco,
1346
01:23:25,292 --> 01:23:26,919
"no se va a ir a ningún lugar.
1347
01:23:26,960 --> 01:23:30,297
Voy a hacer una buenagrabación de disco".
1348
01:23:30,380 --> 01:23:32,799
Y The Emotionscantó con nosotros.
1349
01:23:32,883 --> 01:23:35,469
[cantan "Boogie Wonderland"]
1350
01:23:35,552 --> 01:23:42,184
♪ ♪
1351
01:23:45,604 --> 01:23:52,194
♪ ♪
1352
01:23:52,277 --> 01:23:55,489
- "Boogie Wonderland"
se volvió todo un éxito.
1353
01:23:55,572 --> 01:24:00,160
♪ ♪
1354
01:24:00,244 --> 01:24:02,246
- Esta es nuestraprimera oferta
1355
01:24:02,329 --> 01:24:04,456
para la escena
de la música disco.
1356
01:24:04,540 --> 01:24:11,213
♪ ♪
1357
01:24:16,176 --> 01:24:19,596
- No fue que no--no me gustara.
1358
01:24:19,680 --> 01:24:23,058
Pero no--no iba con mi alma,
no me llegaba al corazón,
1359
01:24:23,141 --> 01:24:25,644
como su música solía hacerlo.
1360
01:24:25,727 --> 01:24:32,609
♪ ♪
1361
01:24:36,530 --> 01:24:38,448
- Tenía esa gran presiónen mi cabeza,
1362
01:24:38,532 --> 01:24:40,576
esa que sientes de tenerque vender cada vez
1363
01:24:40,659 --> 01:24:43,620
tantos álbumescomo vendías antes.
1364
01:24:43,704 --> 01:24:45,414
- Nuestro otro invitado
es David Foster.
1365
01:24:45,497 --> 01:24:47,583
Ha hecho algunas sesiones
con Rod Stewart, Dolly Parton
1366
01:24:47,666 --> 01:24:49,501
y George Harrison.
1367
01:24:49,543 --> 01:24:52,588
- Yo empezaba como productor;
ya tenía un par de éxitos.
1368
01:24:52,671 --> 01:24:54,590
Tenía la meta personalde trabajar
1369
01:24:54,673 --> 01:24:55,757
con Earth, Wind & Fire.
1370
01:24:55,841 --> 01:24:59,011
["In The Stone" sonando]
1371
01:24:59,052 --> 01:25:00,679
♪ ♪
1372
01:25:00,762 --> 01:25:05,100
- Maurice me pidió que fueraa su casa y escribiera con él.
1373
01:25:05,183 --> 01:25:07,311
Nos sentamos junto al piano
y traté de sacar un éxito
1374
01:25:07,394 --> 01:25:09,104
de todos los tiempos.
1375
01:25:09,187 --> 01:25:10,981
Esa era mi misión.
1376
01:25:11,064 --> 01:25:12,316
♪ ♪
1377
01:25:12,399 --> 01:25:14,818
Maurice y yo estábamoscompletamente inspirados
1378
01:25:14,860 --> 01:25:19,072
y trabajamos desde las
7:00 p.m. hasta las 7:00 a.m.
1379
01:25:19,156 --> 01:25:21,491
Y en esas 12 horas,
escribimos el génesis
1380
01:25:21,575 --> 01:25:23,869
de casi cada cancióndel álbum "I Am".
1381
01:25:23,952 --> 01:25:27,664
♪ ♪
1382
01:25:27,748 --> 01:25:30,542
- Le dio nueva vida
a Earth, Wind & Fire
1383
01:25:30,584 --> 01:25:32,210
con su adición haciendo pop,
¿okay?
1384
01:25:32,252 --> 01:25:36,173
Eso nos dio un nuevo sonido,
una nueva energía.
1385
01:25:36,256 --> 01:25:37,924
A "I Am" le fue muy bien.
1386
01:25:38,008 --> 01:25:41,928
Recibió doble platino.
1387
01:25:42,012 --> 01:25:44,056
- En el estudio,yo me obsesioné
1388
01:25:44,097 --> 01:25:46,475
con controlar
a los chicos de la banda.
1389
01:25:46,558 --> 01:25:48,310
No me contuve para que
hicieran algo distinto,
1390
01:25:48,393 --> 01:25:51,563
que tocaran de cierta forma
o que el acorde estaba mal.
1391
01:25:51,647 --> 01:25:54,900
El fan solo se quedaba viendo
desde la ventana en cuanto
1392
01:25:54,983 --> 01:25:56,860
se encendía la luz roja.
1393
01:25:58,236 --> 01:26:00,197
Sabes, está bien.
1394
01:26:00,280 --> 01:26:02,407
Nos divertíamos trabajando
con otras personas
1395
01:26:02,491 --> 01:26:05,494
y ellos se divertían
trabajando con nosotros.
1396
01:26:07,454 --> 01:26:11,333
- La llegada de David Foster
a la banda
1397
01:26:11,416 --> 01:26:13,877
fue difícil para ellos.
1398
01:26:13,960 --> 01:26:16,171
Decían: "Nosotros deberíamos
de estar escribiendo
1399
01:26:16,254 --> 01:26:18,590
las canciones,
no el niño blanco".
1400
01:26:18,674 --> 01:26:23,303
Pero David Fostertrajo buenas cosas.
1401
01:26:23,387 --> 01:26:26,264
Y se volvió más complicado,
porque Maurice
1402
01:26:26,306 --> 01:26:28,141
traía a una personapara unas cosas,
1403
01:26:28,225 --> 01:26:31,311
a otra para otras.
1404
01:26:31,395 --> 01:26:34,272
Cada persona que involucraba
hacía algo superlativo
1405
01:26:34,314 --> 01:26:36,316
de Earth, Wind & Fire.
1406
01:26:38,235 --> 01:26:41,238
- Tocábamos cada vezmenos canciones
1407
01:26:41,321 --> 01:26:44,366
y Maurice comenzóa producir discos
1408
01:26:44,449 --> 01:26:46,827
sin que nosotros
colaboráramos.
1409
01:26:48,328 --> 01:26:51,623
Nos volvimos como un músicode sesión que llegaba,
1410
01:26:51,707 --> 01:26:55,585
hacía su parte,canta esto, canta aquello.
1411
01:26:57,087 --> 01:26:59,297
Deberías estar detrás.
1412
01:26:59,339 --> 01:27:02,217
- En cuanto a las reglas
de Maurice y lo que teníamos
1413
01:27:02,300 --> 01:27:04,261
que hacer, las seguíamos.
Simple.
1414
01:27:06,096 --> 01:27:10,684
- La idea de una democracia
es una ilusión en una banda.
1415
01:27:12,060 --> 01:27:16,982
Me sentí subestimadoy traicionado.
1416
01:27:17,065 --> 01:27:19,526
[aplausos y aclamaciones]
1417
01:27:22,195 --> 01:27:25,490
¿Todos están de buen humor?
1418
01:27:25,532 --> 01:27:27,659
Qué bien.
1419
01:27:27,743 --> 01:27:31,580
Saben,
1420
01:27:31,663 --> 01:27:37,169
el amor es un tema que siempre
parece estar presente, siempre.
1421
01:27:37,210 --> 01:27:39,671
Okay, déjame decirte algo.
1422
01:27:39,713 --> 01:27:44,176
Maurice no era exactamente
la persona más fiel.
1423
01:27:44,259 --> 01:27:46,595
Él tuvo otras mujeres
en el camino.
1424
01:27:46,678 --> 01:27:49,765
- [canta "After The Love
Has Gone]
1425
01:27:49,848 --> 01:27:56,563
♪ ♪
1426
01:28:03,904 --> 01:28:06,198
- De hecho,
Maurice embarazó a alguien más
1427
01:28:06,239 --> 01:28:08,283
mientras estaba de gira.
1428
01:28:08,366 --> 01:28:12,204
Yo no me enteré
hasta algunos años después
1429
01:28:12,287 --> 01:28:14,956
de que había nacido.
1430
01:28:15,040 --> 01:28:17,584
Todos lo sabían, excepto yo.
1431
01:28:17,667 --> 01:28:24,508
♪ ♪
1432
01:28:26,259 --> 01:28:29,596
Y luego tuvo otro hijocon alguien más.
1433
01:28:31,056 --> 01:28:34,059
- Soy el hijo más joven
de Maurice, del que se sepa.
1434
01:28:34,142 --> 01:28:36,186
[risas]
1435
01:28:36,269 --> 01:28:40,899
♪ ♪
1436
01:28:40,941 --> 01:28:43,610
Por la época en la quemi mamá le estaba haciendo
1437
01:28:43,693 --> 01:28:45,904
su vestuario, mi papá le
coqueteó y hubo una conexión.
1438
01:28:45,946 --> 01:28:51,409
♪ ♪
1439
01:28:51,493 --> 01:28:53,912
Con mi mamá tuvo
una relación muy tumultuosa.
1440
01:28:53,954 --> 01:28:56,414
Terminaban constantemente.
1441
01:28:56,498 --> 01:29:00,585
Cuando nací, creo que llevaban
viéndose cerca de 20 años.
1442
01:29:00,627 --> 01:29:02,212
- Dije:
"¿Cómo pudiste hacer eso?".
1443
01:29:02,295 --> 01:29:06,216
Y él dijo:
"Soy una estrella.
1444
01:29:06,299 --> 01:29:08,552
Puedo hacer lo
que me dé la gana".
1445
01:29:08,635 --> 01:29:11,513
♪ ♪
1446
01:29:11,596 --> 01:29:12,931
Y le dije: "¿Sabes qué?
1447
01:29:12,973 --> 01:29:19,271
Eso me hace sentir desvalorada
y eso no es verdad".
1448
01:29:19,312 --> 01:29:20,939
Así que me mudé.
1449
01:29:21,022 --> 01:29:24,276
♪ ♪
1450
01:29:24,359 --> 01:29:26,236
Y pensó que no lo haría
y sí lo hice.
1451
01:29:26,319 --> 01:29:33,368
♪ ♪
1452
01:29:37,163 --> 01:29:41,543
- Para mí fue difícil tratarde tener una relación con él.
1453
01:29:41,626 --> 01:29:44,504
Incluso cuando era niño,
le preguntaba a mi mamá
1454
01:29:44,588 --> 01:29:47,132
por qué era tan distante
y me explicó,
1455
01:29:47,173 --> 01:29:49,426
creo que de una forma
muy hermosa
1456
01:29:49,467 --> 01:29:51,887
y es como yo lo articulo
hasta el día de hoy:
1457
01:29:51,970 --> 01:29:53,972
todos tienen una puerta
en su corazón
1458
01:29:54,014 --> 01:29:55,432
de la cual entran y salen.
1459
01:29:55,473 --> 01:29:57,350
Y él tenía tantos traumas
de cuando era niño
1460
01:29:57,434 --> 01:29:59,269
que cerró la puerta para él
1461
01:29:59,352 --> 01:30:01,438
y solo deja pasarhasta cierto punto.
1462
01:30:01,521 --> 01:30:03,815
Pero cuando estabaensimismado haciendo música,
1463
01:30:03,899 --> 01:30:06,943
esa puerta se abríade par en par.
1464
01:30:07,027 --> 01:30:10,238
[sonidos electrónicos]
1465
01:30:10,322 --> 01:30:13,033
[música de sintetizador]
1466
01:30:13,116 --> 01:30:15,660
♪ ♪
1467
01:30:15,702 --> 01:30:18,163
- Los años 80 fueronmuy extraños.
1468
01:30:18,246 --> 01:30:20,624
La música estaba cambiandomucho.
1469
01:30:20,707 --> 01:30:23,043
Estamos en una etapa
de evolución.
1470
01:30:23,126 --> 01:30:28,089
Creo que está evolucionando por
los avances de la tecnología.
1471
01:30:28,173 --> 01:30:30,967
- Las bandas estabannavegando por transiciones
1472
01:30:31,051 --> 01:30:33,929
que estaban tomando
lugar en cuanto al sonido.
1473
01:30:34,012 --> 01:30:36,514
Ahora estás en la erade la caja rítmica
1474
01:30:36,598 --> 01:30:38,850
y del sintetizador,
1475
01:30:38,892 --> 01:30:41,353
pero Earth Wind & Fire
era conocido
1476
01:30:41,394 --> 01:30:43,730
por su gran sección
de instrumentos de viento
1477
01:30:43,813 --> 01:30:47,275
y por sus increíbles arreglos.
1478
01:30:47,359 --> 01:30:49,361
Maurice necesitabauna grabación sonora
1479
01:30:49,402 --> 01:30:52,113
completamente diferente.
1480
01:30:52,197 --> 01:30:56,326
- Maurice y yo nos conocimos
por mi esposa, Wanda,
1481
01:30:56,409 --> 01:30:58,703
de The Emotions.
1482
01:30:58,787 --> 01:31:02,874
Maurice estaba buscando
algunas de las cosas
1483
01:31:02,958 --> 01:31:06,586
que yo estaba tocandoen Brothers Johnson.
1484
01:31:06,670 --> 01:31:10,548
Maurice se me acercó
y me dijo: "Oye, Wayne,
1485
01:31:10,632 --> 01:31:13,718
¿tienes alguna tonadapara The Fire?".
1486
01:31:13,760 --> 01:31:17,889
Estábamos buscando éxitos,
así que le di cuatro canciones
1487
01:31:17,931 --> 01:31:20,475
y optó por elegir
tres de ellas,
1488
01:31:20,558 --> 01:31:23,520
una de las cualesera "Let's Groove".
1489
01:31:23,603 --> 01:31:26,690
[cantan "Let's Groove"]
1490
01:31:26,773 --> 01:31:31,695
♪ ♪
1491
01:31:31,736 --> 01:31:36,449
"Let's Groove" realmente no
era una canción de su estilo.
1492
01:31:36,533 --> 01:31:39,369
Ese tipo de vibra metafísica.
1493
01:31:39,452 --> 01:31:41,246
Bastaba solo una melodíaque los uniera
1494
01:31:41,287 --> 01:31:43,748
en la transiciónhacia los 80s.
1495
01:31:47,419 --> 01:31:48,712
- "Let's Groove"fue una canción
1496
01:31:48,795 --> 01:31:50,505
que necesitábamosen ese momento.
1497
01:31:50,588 --> 01:31:53,133
Nos sentimos aliviados
porque logramos llegar
1498
01:31:53,216 --> 01:31:54,968
a la línea de una yarda.
1499
01:31:55,051 --> 01:32:01,891
♪ ♪
1500
01:32:04,269 --> 01:32:06,479
- Tratas de seguir siendo
relevante, pero, bueno,
1501
01:32:06,563 --> 01:32:08,356
surgían bandas increíbles.
1502
01:32:08,440 --> 01:32:11,109
♪ ♪
1503
01:32:11,151 --> 01:32:14,446
- Cada década llega con nueva
música, nuevos artistas,
1504
01:32:14,487 --> 01:32:16,781
nuevas superestrellas.
1505
01:32:16,865 --> 01:32:19,659
Mike logró hacer un jonróncon "Thriller".
1506
01:32:19,743 --> 01:32:22,871
Lionel hizo un jonróny por supuesto, Prince.
1507
01:32:22,954 --> 01:32:29,794
♪ ♪
1508
01:32:29,878 --> 01:32:33,048
- Estábamos compitiendopor hacernos un lugar.
1509
01:32:33,131 --> 01:32:35,008
"¿En dónde entramosen este esquema?".
1510
01:32:35,091 --> 01:32:37,802
♪ ♪
1511
01:32:37,886 --> 01:32:40,972
- Esa magia,
esa combinación,
1512
01:32:41,056 --> 01:32:46,061
es muy difícil mantener
algo andando.
1513
01:32:46,144 --> 01:32:49,397
Maurice eraun hombre reservado.
1514
01:32:49,481 --> 01:32:52,734
No me dejaba ver su sudor,
1515
01:32:52,817 --> 01:32:56,446
pero estaba atravesando
por muchas cuestiones
1516
01:32:56,529 --> 01:32:58,490
en ese momento.
1517
01:32:58,573 --> 01:33:00,825
- Al mundo exterior,Maurice le presentaba
1518
01:33:00,867 --> 01:33:04,621
una imagen positiva
y de amor.
1519
01:33:04,662 --> 01:33:08,666
Pero para nosotros,
era completamente diferente.
1520
01:33:08,708 --> 01:33:12,629
Maurice se había aisladode todos.
1521
01:33:12,712 --> 01:33:15,882
Solamente ciertas personaspodían entrevistarlo.
1522
01:33:15,965 --> 01:33:18,760
Si querías una fotografía,
debías quedarte ahí quieto.
1523
01:33:18,843 --> 01:33:20,720
Y había posturas definidas.
1524
01:33:20,804 --> 01:33:23,890
Él lo hacía para
hacerte sentir menos.
1525
01:33:26,559 --> 01:33:29,437
Grabemos de nuevo.
1526
01:33:29,521 --> 01:33:32,524
- Sabíamos que nonos pagaba bien.
1527
01:33:32,565 --> 01:33:35,026
Sí, la gestión era costosa.
1528
01:33:35,068 --> 01:33:39,072
Pero estábamos generandomillones de dólares
1529
01:33:39,155 --> 01:33:42,200
y solo cobrábamos
$2,500 por semana.
1530
01:33:43,827 --> 01:33:45,453
Creo que era menosque los encargados
1531
01:33:45,537 --> 01:33:47,789
de los instrumentos.
1532
01:33:47,872 --> 01:33:49,541
- Por los primeros ocho años,
Maurice se apropió
1533
01:33:49,582 --> 01:33:51,126
de las publicaciones de todos.
1534
01:33:51,209 --> 01:33:54,212
- El primer chequepor regalías que Maurice
1535
01:33:54,254 --> 01:33:56,756
me entregó dijo que erapor las regalías del disco.
1536
01:33:56,840 --> 01:34:01,469
Miré a Maurice y le dije:
"¿Qué es esto?".
1537
01:34:01,553 --> 01:34:04,848
- Maurice tardó muchotiempo en darle
1538
01:34:04,931 --> 01:34:07,308
cualquier créditoa cualquiera.
1539
01:34:07,392 --> 01:34:11,896
Toda la banda debía tener
su crédito por coproducción,
1540
01:34:11,980 --> 01:34:14,065
pero él teníaque ser percibido
1541
01:34:14,149 --> 01:34:17,735
como el único campeóndel sonido.
1542
01:34:17,777 --> 01:34:20,655
- Algunos de los otros chicoscreían que merecían más
1543
01:34:20,738 --> 01:34:23,158
y yo estoy de acuerdo con eso.
1544
01:34:23,908 --> 01:34:26,536
- No había motivospara aceptar esos tratos
1545
01:34:26,619 --> 01:34:27,912
sin recibir una paga.
1546
01:34:27,996 --> 01:34:30,582
Si no estás generando dinero,
¿por qué estar ahí
1547
01:34:30,623 --> 01:34:32,917
y dejar que te traten
de esa forma?
1548
01:34:34,460 --> 01:34:36,129
Yo nunca regresé.
1549
01:34:39,340 --> 01:34:40,717
The Phoenix Horns
1550
01:34:40,800 --> 01:34:43,178
se fueron para trabajarcon Phil Collins.
1551
01:34:43,261 --> 01:34:45,597
Nacieron los rencores.
1552
01:34:45,680 --> 01:34:48,224
- Después discutió con Al
y Al se fue.
1553
01:34:50,935 --> 01:34:53,688
- En algún momento,
la fiesta tenía que terminar.
1554
01:34:57,734 --> 01:35:00,862
- Fue un gran golpeporque después de eso,
1555
01:35:00,945 --> 01:35:03,114
el sonido de la banda cambió.
1556
01:35:03,198 --> 01:35:08,077
["Magnetic" de Earth,Wind & Fire sonando]
1557
01:35:08,161 --> 01:35:14,959
♪ ♪
1558
01:35:15,043 --> 01:35:17,003
- Para mantener unidaa una banda,
1559
01:35:17,086 --> 01:35:19,422
hay que tratarde mantenerse comercial,
1560
01:35:19,505 --> 01:35:20,965
pero también artísticos.
1561
01:35:21,007 --> 01:35:22,842
Y es muy difícil hacer eso.
1562
01:35:22,926 --> 01:35:26,221
[cantan "Magnetic"]
1563
01:35:26,304 --> 01:35:33,311
♪ ♪
1564
01:35:39,359 --> 01:35:42,570
- La marca de Earth,Wind & Fire cambió.
1565
01:35:42,654 --> 01:35:43,696
♪ ♪
1566
01:35:43,780 --> 01:35:45,657
Con todo mi corazón,
1567
01:35:45,698 --> 01:35:48,493
creo que "Faces"
fue el último gran disco.
1568
01:35:48,534 --> 01:35:51,704
Tengo mis reservas sobreel resto de lo que salió.
1569
01:35:51,788 --> 01:35:53,915
- ¿Qué tiene "Raise!","Powerlight"
1570
01:35:53,998 --> 01:35:55,833
y "Electric Universe"que no tienen
1571
01:35:55,917 --> 01:35:57,877
la misma calidad del uno
o del otro?
1572
01:35:57,961 --> 01:36:00,505
- Tal vez porque estuvimos
muy poco involucrados
1573
01:36:00,546 --> 01:36:02,340
con cualquiera de esos discos.
1574
01:36:02,423 --> 01:36:07,136
♪ ♪
1575
01:36:07,220 --> 01:36:09,222
- Ni siquiera
puedo escucharlos.
1576
01:36:09,305 --> 01:36:13,393
A mi parecer, Maurice estaba
buscando un nuevo público,
1577
01:36:13,476 --> 01:36:15,395
pero no tenía ese groove.
1578
01:36:15,478 --> 01:36:22,360
♪ ♪
1579
01:36:22,402 --> 01:36:25,697
- Fue un períodode búsqueda para Maurice.
1580
01:36:25,738 --> 01:36:29,867
El éxito tiene muchos padres,
pero el fracaso es un huérfano.
1581
01:36:36,082 --> 01:36:39,544
- Creo que todo ese estrés
comenzó a inquietarlo.
1582
01:36:39,585 --> 01:36:42,255
Estaba más fatigado
de lo normal.
1583
01:36:43,464 --> 01:36:45,883
- Estar de gira constantementey hacer todas
1584
01:36:45,925 --> 01:36:48,386
las otras tareas,yo siempre fui
1585
01:36:48,469 --> 01:36:51,639
el que llevaba toda la carga.
1586
01:36:51,723 --> 01:36:54,225
- Tenía décadasde bloqueo emocional.
1587
01:36:54,309 --> 01:36:56,853
Cuando reprimes tus emociones
por tanto tiempo,
1588
01:36:56,936 --> 01:36:58,313
tienen que ir a algún lado.
1589
01:36:58,396 --> 01:37:01,899
Y si no las sacas,
puede pasar algo malo.
1590
01:37:01,983 --> 01:37:05,194
[música inquietante]
1591
01:37:05,278 --> 01:37:09,741
♪ ♪
1592
01:37:09,824 --> 01:37:12,452
- Nos citaron para
una reunión en el Complejo.
1593
01:37:13,619 --> 01:37:18,082
Todos estábamos reunidoscuando llegó Maurice y dijo:
1594
01:37:18,124 --> 01:37:21,085
"Chicos, he estado pensando,
1595
01:37:21,169 --> 01:37:23,880
creo que voy a seguirpor mi cuenta
1596
01:37:23,963 --> 01:37:29,469
y voy a poner a Earth,
Wind & Fire en segundo plano.
1597
01:37:32,680 --> 01:37:33,806
¿Es una broma?
1598
01:37:33,890 --> 01:37:35,767
Sentí que el corazón
se me iba hasta los pies.
1599
01:37:35,808 --> 01:37:38,436
No podía creerlo.
1600
01:37:38,478 --> 01:37:41,397
Dijo: "A partir de hoy,
1601
01:37:41,481 --> 01:37:45,943
vamos a dejarde contratar personal".
1602
01:37:45,985 --> 01:37:49,072
Y tuvimos que sacartodo nuestro vestuario
1603
01:37:49,113 --> 01:37:52,450
de los lockers porque ibaa vender las instalaciones.
1604
01:37:55,661 --> 01:38:00,083
En ese momento, estábamos
completamente impactados.
1605
01:38:00,166 --> 01:38:03,294
- Me molestó mucho cómose manejaron las cosas.
1606
01:38:03,336 --> 01:38:06,839
No puedes hacer una reunión
y decir: "Bueno, se acabó",
1607
01:38:06,923 --> 01:38:09,300
sin haberlo advertido.
1608
01:38:10,802 --> 01:38:14,305
- No creo que alguien fueramás cercano a Maurice que yo.
1609
01:38:14,347 --> 01:38:19,811
Definitivamentenos sacudió a todos.
1610
01:38:19,894 --> 01:38:21,396
Pero se acabó.
1611
01:38:24,148 --> 01:38:26,317
- Cada quien trazósu propio camino.
1612
01:38:26,401 --> 01:38:28,903
Todos nos separamos.
1613
01:38:28,986 --> 01:38:31,489
Rebotaron mi tarjeta
de crédito.
1614
01:38:31,572 --> 01:38:34,951
Y mi esposa en ese momentoy yo entramos en pánico.
1615
01:38:35,034 --> 01:38:37,829
Vendimos la propiedad
y nos mudamos a Denver.
1616
01:38:37,912 --> 01:38:39,664
- Yo estaba en un sitio
de construcción.
1617
01:38:39,747 --> 01:38:45,670
También trabajaba en Federated
Stereo, en Sunset y La Brea.
1618
01:38:45,753 --> 01:38:48,131
Vendía estéreos.
1619
01:38:48,214 --> 01:38:52,510
Fue una época difícil,
sin duda.
1620
01:38:52,552 --> 01:38:55,263
- Seguramente fuedevastador para algunos.
1621
01:38:57,515 --> 01:39:00,184
Pero en algún punto,tenía que soltarlo.
1622
01:39:00,268 --> 01:39:04,689
Necesitaba una pausa
y decidí hacerla, ¿saben?
1623
01:39:04,772 --> 01:39:06,607
Sí, la necesitaba.
1624
01:39:08,151 --> 01:39:10,278
- Ellos eranla familia que él creó
1625
01:39:10,361 --> 01:39:15,283
y básicamente,
les hizo lo mismo
1626
01:39:15,366 --> 01:39:18,119
que le hicieron a él
cuando era niño.
1627
01:39:20,288 --> 01:39:22,623
Los dejó antes de que
ellos lo dejaran a él.
1628
01:39:24,876 --> 01:39:27,211
Me llamó y le dije:
1629
01:39:27,295 --> 01:39:32,175
"Sigues guardando
mucho resentimiento
1630
01:39:32,258 --> 01:39:34,302
por lo que te hizo tu madre".
1631
01:39:36,929 --> 01:39:39,640
Tienes que soltarlo
para que puedas liberarte
1632
01:39:39,724 --> 01:39:41,642
de lo que te pasó.
1633
01:39:41,726 --> 01:39:45,021
Pero él no podía hacer eso.
1634
01:39:46,647 --> 01:39:49,317
- Exhala todo lo que tengaque ver con separaciones,
1635
01:39:49,400 --> 01:39:52,403
todo lo que te hace sentirque no eres merecedor,
1636
01:39:52,445 --> 01:39:55,031
todo lo quete hace sentir dolor,
1637
01:39:55,114 --> 01:39:58,451
ya sea físico o psicológico.
1638
01:39:58,534 --> 01:40:03,206
Deja que la respiraciónsea la transformación.
1639
01:40:07,376 --> 01:40:10,254
[exhala]
1640
01:40:11,005 --> 01:40:12,715
[carraspea]
1641
01:40:14,884 --> 01:40:15,927
- Probando.
1, 2.
1642
01:40:15,968 --> 01:40:17,637
Probando. 1, 2.
1643
01:40:17,720 --> 01:40:19,597
- Todo bien, ¿no?
- Sí.
1644
01:40:19,639 --> 01:40:21,015
Bien.
1645
01:40:21,098 --> 01:40:23,935
Hola, soy Maurice White
en Los Ángeles.
1646
01:40:23,976 --> 01:40:25,770
Espero que disfruten
nuestro nuevo--
1647
01:40:25,853 --> 01:40:27,104
Lo haré de nuevo.
1648
01:40:27,188 --> 01:40:29,607
Hola, soy Maurice White,
en Los Ángeles.
1649
01:40:29,690 --> 01:40:33,069
Espero que disfruten mi primer
sencillo single, "Stand By Me".
1650
01:40:33,152 --> 01:40:35,947
["Stand By Me"de Maurice White sonando]
1651
01:40:35,988 --> 01:40:38,950
♪ ♪
1652
01:40:38,991 --> 01:40:40,451
Tuve éxito con un grupo.
1653
01:40:40,535 --> 01:40:42,787
Ahora voy a tener éxitopor mi cuenta.
1654
01:40:42,870 --> 01:40:47,375
♪ ♪
1655
01:40:47,458 --> 01:40:50,169
- Maurice se entregóa ese disco.
1656
01:40:51,837 --> 01:40:54,298
Pero no funcionó.
1657
01:40:54,340 --> 01:40:57,677
Y creo que ese fracaso
le dolió mucho.
1658
01:41:00,888 --> 01:41:02,223
Philip Bailey se embarcó
1659
01:41:02,306 --> 01:41:05,142
en una carrera como solistasin sus antiguos colegas.
1660
01:41:06,811 --> 01:41:09,730
- Era momento
de hacer algo más
1661
01:41:09,814 --> 01:41:12,400
y redescubrir quién era yo.
1662
01:41:13,651 --> 01:41:17,405
Mi carrera como solistame dio esa autonomía
1663
01:41:17,488 --> 01:41:19,740
para tocarcon diferentes músicos.
1664
01:41:19,824 --> 01:41:21,367
Elegí trabajar
con Phil Collins
1665
01:41:21,450 --> 01:41:24,579
porque The Phoenix Hornsestaban trabajando con ellos.
1666
01:41:24,662 --> 01:41:28,833
["Easy Lover"de Phil Collins sonando]
1667
01:41:28,916 --> 01:41:32,670
Tuve un gran éxito con unacanción llamada "Easy Lover".
1668
01:41:32,753 --> 01:41:38,009
♪ ♪
1669
01:41:38,092 --> 01:41:42,513
"Easy Lover"fue todo un éxito.
1670
01:41:42,597 --> 01:41:46,559
Nadie me llamó para desearme
éxito o felicidad.
1671
01:41:50,563 --> 01:41:52,106
- ¿Qué opinas de Philip
como solista?
1672
01:41:52,189 --> 01:41:53,858
- Me parece que es muy bueno.
- Sí.
1673
01:41:53,899 --> 01:41:57,028
- Esperaba que tuviera éxito
porque salió de la escuela
1674
01:41:57,111 --> 01:41:58,237
de Earth, Wind & Fire.
1675
01:41:58,321 --> 01:42:00,364
- ¿Y tú qué opinas
de Maurice como solista?
1676
01:42:01,991 --> 01:42:04,702
- Siempre vi a Maurice
siendo solista.
1677
01:42:04,785 --> 01:42:06,162
[risas]
1678
01:42:06,245 --> 01:42:07,913
Hay algo de cierto en eso.
1679
01:42:15,004 --> 01:42:20,051
- Años después del éxitoen mi carrera como solista,
1680
01:42:20,092 --> 01:42:23,387
la disquera se acercó a míy me dijo:
1681
01:42:23,471 --> 01:42:25,681
"Discutamos la posibilidadde un regreso
1682
01:42:25,765 --> 01:42:27,600
para Earth, Wind & Fire".
1683
01:42:30,102 --> 01:42:33,064
Dije: "Bueno,
no tengo problema
1684
01:42:33,105 --> 01:42:35,274
en hablar con Maurice".
1685
01:42:36,942 --> 01:42:39,737
Nos sentamosen varias ocasiones.
1686
01:42:39,779 --> 01:42:44,617
Hablábamos, llorábamos
y pusimos todo sobre la mesa.
1687
01:42:44,700 --> 01:42:45,743
Así fue.
1688
01:42:49,705 --> 01:42:52,958
Y le dije que estaba dispuesto
a trabajar con él, no para él.
1689
01:42:56,337 --> 01:42:58,589
- Verdine y Maurice
no se hablaban.
1690
01:42:58,631 --> 01:43:02,551
Y le dije a Shelly,
la esposa de Verdine:
1691
01:43:02,635 --> 01:43:05,262
"Esto es ridículo.Son hermanos".
1692
01:43:05,346 --> 01:43:09,850
Así que Shelly y yoteníamos que juntarlos.
1693
01:43:09,934 --> 01:43:12,395
- Fue bueno que tuviéramos
la oportunidad de hablar.
1694
01:43:12,478 --> 01:43:15,398
Dijo que nunca debió
hacer lo que hizo,
1695
01:43:15,481 --> 01:43:17,441
que debió pensarlo mejor.
1696
01:43:17,525 --> 01:43:20,695
Era algo de loque se arrepentía.
1697
01:43:20,778 --> 01:43:24,448
- Esperé mucho tiempo
a que sonara el teléfono.
1698
01:43:24,490 --> 01:43:27,451
Con todo lo quehabía pasado,
1699
01:43:27,535 --> 01:43:30,204
tienes que reponertede esta situación
1700
01:43:30,287 --> 01:43:31,706
con un borróny cuenta nueva.
1701
01:43:31,789 --> 01:43:33,624
Y eso fue lo que hicimos.
1702
01:43:35,000 --> 01:43:39,463
- Después de eso, estábamoslistos para reunirnos todos.
1703
01:43:39,505 --> 01:43:41,090
♪ ♪
1704
01:43:41,173 --> 01:43:43,259
- Tratamos de juntarnoslos nueve.
1705
01:43:43,342 --> 01:43:47,680
Ya teníamos cinco listos
para volver, los originales.
1706
01:43:47,763 --> 01:43:50,224
- ¿No dijiste que partedel trato para el regreso
1707
01:43:50,307 --> 01:43:52,643
era que Mauricetenía que comenzar
1708
01:43:52,685 --> 01:43:54,311
a compartir
responsabilidades,
1709
01:43:54,395 --> 01:43:55,563
a compartir la autoría?
1710
01:43:55,646 --> 01:43:57,940
- ¿Eso pasó?
- A compartir el dinero.
1711
01:43:58,023 --> 01:44:01,485
[risas]
1712
01:44:01,569 --> 01:44:06,282
- El grupo anunció planesde montar una gira.
1713
01:44:06,365 --> 01:44:08,075
El tour que llevaráa Earth, Wind & Fire
1714
01:44:08,159 --> 01:44:12,371
por 80 ciudades costará másde $1 millón en producción.
1715
01:44:14,498 --> 01:44:16,834
- Salimos de gira
pensando que este sería
1716
01:44:16,917 --> 01:44:18,961
nuestro segundo aire.
1717
01:44:19,044 --> 01:44:22,715
Estábamos listos para hacerlo.
1718
01:44:22,798 --> 01:44:25,843
- Teníamos agendadaslas arenas.
1719
01:44:25,926 --> 01:44:27,428
Aquí vamos.
1720
01:44:28,888 --> 01:44:31,348
Entonces la bandasubió al escenario.
1721
01:44:34,477 --> 01:44:36,020
Y no había nadie.
1722
01:44:40,024 --> 01:44:41,650
Fue solo grillos.
1723
01:44:44,570 --> 01:44:46,906
- Descubrimosque las personas avanzaron.
1724
01:44:49,366 --> 01:44:52,453
Se cancelaron muchos
de los recintos.
1725
01:44:52,536 --> 01:44:53,621
Perdimos mucho dinero.
1726
01:44:53,704 --> 01:44:58,459
Estábamos en tierra de nadie.
1727
01:44:58,542 --> 01:45:02,087
Claramente ya no íbamosa llenar estadios.
1728
01:45:02,171 --> 01:45:04,715
Teníamosque reconfigurar todo.
1729
01:45:04,757 --> 01:45:07,551
- Teníamos que hacer
presentaciones pequeñas.
1730
01:45:07,635 --> 01:45:09,762
- "La derrotate va a poner a prueba.
1731
01:45:09,845 --> 01:45:13,474
Si al inicio no tienes éxito,prueba de otra manera".
1732
01:45:13,557 --> 01:45:15,935
Tuvimos que volver
a donde empezamos.
1733
01:45:17,603 --> 01:45:20,231
- La producción del escenariotenía que ser más pequeña.
1734
01:45:20,272 --> 01:45:22,233
Tuvimos que hacer ajustes.
1735
01:45:22,274 --> 01:45:23,734
Nos solidarizamos.
1736
01:45:23,776 --> 01:45:27,571
Pudimos apoyarnos mutuamente
y nos pusimos a trabajar.
1737
01:45:27,613 --> 01:45:31,784
Entonces comenzamosa ganar tracción.
1738
01:45:33,244 --> 01:45:35,663
- Fue algo gradual.
Fue algo muy gradual.
1739
01:45:37,456 --> 01:45:40,960
- Otra vez comenzamosa llenar arenas y estadios.
1740
01:45:43,462 --> 01:45:46,340
Y nuestra música comenzóa sonar en comerciales...
1741
01:45:46,423 --> 01:45:49,426
["Shining Star" deEarth, Wind & Fire sonando]
1742
01:45:49,468 --> 01:45:51,554
En programas de televisión...
1743
01:45:51,595 --> 01:45:58,394
♪ ♪
1744
01:45:58,477 --> 01:45:59,979
Y en películas.
1745
01:46:00,062 --> 01:46:06,861
♪ ♪
1746
01:46:11,740 --> 01:46:14,118
Y luego comenzó
a crecer el hip-hop, sí.
1747
01:46:14,201 --> 01:46:15,870
Estaba en la secundaria
1748
01:46:15,953 --> 01:46:18,372
cuando escuché "Shining Star"
con AUDV.
1749
01:46:18,455 --> 01:46:21,292
["Shining Star"de Sunz of Man sonando]
1750
01:46:21,333 --> 01:46:28,340
♪ ♪
1751
01:46:28,465 --> 01:46:30,926
Mi padre no solo inspiraba
a estos grupos,
1752
01:46:31,010 --> 01:46:33,345
sino que lo reciclaban.
1753
01:46:33,429 --> 01:46:34,555
Creo que fue unode los momentos
1754
01:46:34,638 --> 01:46:38,434
en los que comprendí cuánto
estaba influenciando al mundo.
1755
01:46:38,517 --> 01:46:41,186
["On Your Face" deEarth, Wind & Fire sonando]
1756
01:46:41,270 --> 01:46:44,440
- Fueron una gran influenciapara toda una generación,
1757
01:46:44,523 --> 01:46:45,649
incluso para mí.
1758
01:46:45,733 --> 01:46:47,568
Los primeros recuerdos
que tengo de la música
1759
01:46:47,651 --> 01:46:49,653
son escuchando a Earth,
Wind & Fire
1760
01:46:49,737 --> 01:46:51,530
en los viajes por carretera.
1761
01:46:51,614 --> 01:46:54,617
- Mi padre me enseñó a tocar
"Shining Star" en el bajo
1762
01:46:54,700 --> 01:46:56,452
cuando tenía 8 años
1763
01:46:56,493 --> 01:46:59,830
y creo que de cierta forma,
eso me formó.
1764
01:46:59,872 --> 01:47:02,166
- El primer conciertoal que asistí
1765
01:47:02,207 --> 01:47:03,667
fue al de Earth, Wind & Fire
1766
01:47:03,709 --> 01:47:05,419
en el Ceasars Palaceen Las Vegas.
1767
01:47:05,502 --> 01:47:08,839
Fue un sonido muy fuerte
y exuberante.
1768
01:47:08,881 --> 01:47:10,507
Quería hacer eso.
1769
01:47:10,591 --> 01:47:12,426
La vuelta de la victoria
1770
01:47:12,509 --> 01:47:15,179
que no pudimos daren los 80...
1771
01:47:15,262 --> 01:47:17,139
♪ ♪
1772
01:47:17,181 --> 01:47:22,519
pudimos darla en los 90s y los
hemos llevado desde entonces.
1773
01:47:22,603 --> 01:47:25,064
Es un testimoniode la visión de Maurice.
1774
01:47:26,523 --> 01:47:29,234
- Maurice,
gracias por arriesgarte
1775
01:47:29,318 --> 01:47:31,278
como nadie más
lo había hecho.
1776
01:47:31,362 --> 01:47:33,656
Y gracias por ser
un visionario.
1777
01:47:33,739 --> 01:47:35,032
Gracias.
1778
01:47:35,074 --> 01:47:37,701
- La visión de Mauriceera hacer música
1779
01:47:37,785 --> 01:47:38,953
que ayudara a la humanidad.
1780
01:47:39,036 --> 01:47:40,621
- "Música parauna audiencia mundial.
1781
01:47:40,704 --> 01:47:43,040
Despertar conciencia,cambiar el mundo".
1782
01:47:46,961 --> 01:47:49,505
Y lo hizo posible.
1783
01:47:49,588 --> 01:47:54,551
[aplausos y aclamaciones]
1784
01:47:54,635 --> 01:47:58,347
La música vive. No envejece.
1785
01:47:58,430 --> 01:48:00,182
Es eterna.
1786
01:48:03,602 --> 01:48:07,564
¡Earth, Wind & Fire!
1787
01:48:07,606 --> 01:48:10,526
¿Es un escenario o qué?
1788
01:48:10,609 --> 01:48:13,570
- ¡Reciban a
Earth, Wind & Fire!
1789
01:48:13,612 --> 01:48:17,491
[aplausos y aclamaciones]
1790
01:48:29,545 --> 01:48:31,005
Fue durante ese período.
1791
01:48:31,088 --> 01:48:36,010
Quedó claro que Maurice yano era tan fuerte como antes.
1792
01:48:37,469 --> 01:48:39,596
Fue ahí cuando lo reconocí.
1793
01:48:39,638 --> 01:48:41,807
"Un momento,
algo está pasando".
1794
01:48:44,476 --> 01:48:50,941
- Me di cuenta de que siempre
se ponía la mano bajo el muslo.
1795
01:48:53,402 --> 01:48:57,322
Y entonces pensé: "¿Qué es
lo que me está ocultando?".
1796
01:48:57,406 --> 01:49:02,828
- Nos enteramos de que tenía
la enfermedad de Parkinson.
1797
01:49:04,496 --> 01:49:06,582
Y para eso no hay cura.
1798
01:49:09,293 --> 01:49:13,756
- El Parkinson te hace lento
y ahora yo también lo padezco.
1799
01:49:16,008 --> 01:49:20,637
Él me dijo que
ya no iba a poder seguir
1800
01:49:20,721 --> 01:49:22,347
de gira con la banda.
1801
01:49:22,431 --> 01:49:24,933
Físicamente,
ya no podía hacerlo.
1802
01:49:26,685 --> 01:49:29,772
- Decidí que debía quedarmeen casa.
1803
01:49:31,148 --> 01:49:34,109
Es interesante verlos
como si algo hiciera falta
1804
01:49:34,193 --> 01:49:36,695
y ese algo soy yo.
1805
01:49:39,364 --> 01:49:41,283
En ese período de su vida,
1806
01:49:41,325 --> 01:49:45,537
sintió mucha paz y una
oportunidad de autorreflexión
1807
01:49:45,621 --> 01:49:46,955
porque él no tuvo padre.
1808
01:49:47,039 --> 01:49:49,291
No quería seguir en ese ciclo.
1809
01:49:51,168 --> 01:49:53,504
Creo que mi papá sintióque tenía que recuperar
1810
01:49:53,545 --> 01:49:54,838
el tiempo perdido,
1811
01:49:54,922 --> 01:49:57,174
así como una especie
de arco de redención.
1812
01:49:57,216 --> 01:50:02,346
Una forma de dedicar una mayor
parte de sí mismo a ser padre.
1813
01:50:04,306 --> 01:50:08,685
- Mi papá y yo nos volvimos
muy unidos cuando yo tenía 21.
1814
01:50:08,769 --> 01:50:10,521
Para el mundo,era él un hombre
1815
01:50:10,562 --> 01:50:12,356
que quería llevaruna vida sana,
1816
01:50:12,397 --> 01:50:16,360
pero amaba comer sándwich
de pollo empanizado picante
1817
01:50:16,401 --> 01:50:19,404
con pan de masa madre
con extra queso.
1818
01:50:19,488 --> 01:50:21,156
Le encantaba.
1819
01:50:21,198 --> 01:50:23,408
Compartíamos eso y una soda.
1820
01:50:25,202 --> 01:50:28,455
Estábamos conectadospor medio de la música.
1821
01:50:28,539 --> 01:50:30,916
Cada domingo,
me pedía que le pusiera
1822
01:50:30,999 --> 01:50:32,918
la música que yo escuchaba.
1823
01:50:33,001 --> 01:50:36,171
Y así nos la pasamos,
literalmente,
1824
01:50:36,255 --> 01:50:39,007
hasta el día que él murió.
1825
01:50:43,804 --> 01:50:46,056
Mi hermano llamó y dijo
que papá se había ido.
1826
01:50:50,352 --> 01:50:52,020
Fue difícil.
1827
01:50:52,104 --> 01:50:55,607
Fue muy difícil
porque estuvimos con él
1828
01:50:55,691 --> 01:50:59,903
durante toda
nuestra vida adulta.
1829
01:50:59,987 --> 01:51:03,282
- Conocí a Maurice Whitecuando yo tenía 17 años.
1830
01:51:04,324 --> 01:51:06,702
Era solo un bebé.
1831
01:51:06,785 --> 01:51:10,914
Maurice fue para mí como
un mentor, como un padre.
1832
01:51:10,998 --> 01:51:13,333
- Y para mí,
sin lugar a dudas,
1833
01:51:13,417 --> 01:51:17,588
fue la mayor influencia
masculina en, literalmente,
1834
01:51:17,671 --> 01:51:19,756
cada aspecto de mi vida.
1835
01:51:21,967 --> 01:51:24,636
Él no era perfecto.
1836
01:51:24,720 --> 01:51:26,513
No voy a omitir
que a veces tuvo
1837
01:51:26,597 --> 01:51:31,435
algunas acciones crueles de vez
en cuando, porque era humano.
1838
01:51:31,476 --> 01:51:33,729
Pero ya acepté lo que pasó.
1839
01:51:33,770 --> 01:51:35,939
Él era mi hermanoy me voy a enfocar
1840
01:51:35,981 --> 01:51:38,442
en los buenos momentos
que viví con él.
1841
01:51:41,945 --> 01:51:45,908
- Maurice es como esos seres
de las pirámides.
1842
01:51:48,785 --> 01:51:51,788
Solamente se presentanuna vez en la vida.
1843
01:51:57,628 --> 01:52:02,007
- Mi padre creíaen la metafísica.
1844
01:52:02,090 --> 01:52:05,177
Me dijo que todo es energía.
1845
01:52:05,260 --> 01:52:08,347
"Hay más en la vidaque solo esto.
1846
01:52:08,430 --> 01:52:10,933
Eres eterno".
1847
01:52:11,016 --> 01:52:13,018
Él me dijo:
"No voy a estar aquí,
1848
01:52:13,101 --> 01:52:15,145
pero tampoco me habré ido".
1849
01:52:18,899 --> 01:52:21,860
- Maurice,
ay, me da escalofríos.
1850
01:52:21,944 --> 01:52:24,238
Sí te siento, mi amor.
1851
01:52:25,072 --> 01:52:30,827
- A todos nos dejó esta
maravillosa música tan hermosa.
1852
01:52:30,869 --> 01:52:33,997
Y si lo extrañamos,lo único que tenemos que hacer
1853
01:52:34,039 --> 01:52:36,500
es poneruna de sus grabaciones
1854
01:52:36,541 --> 01:52:39,211
y volveremos
a sentir esa alegría.
1855
01:52:44,341 --> 01:52:47,594
[aplausos y aclamaciones]
1856
01:52:47,678 --> 01:52:49,846
- Cuando llegamos ahí,queríamos llevar
1857
01:52:49,888 --> 01:52:53,058
a todo Estados Unidos
a la Casa Blanca en cada evento
1858
01:52:53,141 --> 01:52:57,854
que hacíamos para que la gente
sintiera que era su casa.
1859
01:52:57,938 --> 01:53:00,565
El Governors Ball
fue uno de los primeros
1860
01:53:00,649 --> 01:53:02,192
grandes eventos
que realizamos.
1861
01:53:02,234 --> 01:53:04,778
Y la pregunta era:
¿Quién va a animar esto?
1862
01:53:04,861 --> 01:53:07,864
¿Cómo hacemos nuestro
primer gran evento de etiqueta
1863
01:53:07,948 --> 01:53:09,700
y cómo lo convertimosen algo nuestro,
1864
01:53:09,741 --> 01:53:10,909
en nuestro hogar?
1865
01:53:12,953 --> 01:53:16,039
Bueno, Earth, Wind & Fire.
1866
01:53:16,123 --> 01:53:19,835
- Y de repente,
todas las personas
1867
01:53:19,918 --> 01:53:21,461
estaban con trajes formales,
1868
01:53:21,545 --> 01:53:24,131
Earth, Wind & Fire
estaba sonando
1869
01:53:24,214 --> 01:53:25,799
y entonces miramos alrededor.
1870
01:53:25,882 --> 01:53:28,218
- Bailaban.- Todos bailando.
1871
01:53:28,302 --> 01:53:30,220
Cuando suena "September",
tienes que bailar.
1872
01:53:30,304 --> 01:53:34,057
["September" de Earth,Wind & Fire sonando]
1873
01:53:34,141 --> 01:53:36,560
- Alzaban las manos,
chasqueaban los dedos.
1874
01:53:36,643 --> 01:53:38,979
Ya saben, los pies comienzan
a moverse. ¿Sí me entienden?
1875
01:53:39,062 --> 01:53:41,148
Sí, entra la batería.
1876
01:53:41,231 --> 01:53:42,441
Así.
1877
01:53:42,524 --> 01:53:46,236
♪ ♪
1878
01:53:46,278 --> 01:53:48,071
- Es una canción
de celebración.
1879
01:53:48,155 --> 01:53:50,198
Todo el mundo conoce esa rola.
1880
01:53:50,282 --> 01:53:51,491
♪ ♪
1881
01:53:51,575 --> 01:53:52,909
Cuando estaba embarazada,
1882
01:53:52,993 --> 01:53:55,078
le dije a Maurice que
nuestro hijo Kahbran
1883
01:53:55,162 --> 01:53:57,748
iba a nacer por ahí
del 21 de septiembre.
1884
01:53:57,789 --> 01:53:59,750
♪ ♪
1885
01:53:59,791 --> 01:54:02,711
Y dijo: "¿21 de septiembre?".
1886
01:54:02,794 --> 01:54:05,255
Y le dije:
"Sí, 21 de septiembre".
1887
01:54:05,339 --> 01:54:08,216
[canta "September"]
1888
01:54:08,300 --> 01:54:15,057
♪ ♪
1889
01:54:18,226 --> 01:54:21,980
- Esa canción resonabacon todo tipo de público.
1890
01:54:22,064 --> 01:54:25,317
La canción estaba
llena de júbilo.
1891
01:54:25,400 --> 01:54:26,818
Era feliz.
1892
01:54:26,902 --> 01:54:29,029
Brinda la sensaciónde celebración.
1893
01:54:29,112 --> 01:54:30,447
♪ ♪
1894
01:54:30,530 --> 01:54:32,115
- Cuando volteaba
el micrófono hacia el público,
1895
01:54:32,199 --> 01:54:34,659
sabían exactamente
que tenían que cantar.
1896
01:54:34,743 --> 01:54:37,996
[cantan "September"]
1897
01:54:38,080 --> 01:54:41,208
- Háblame del génesis
de "Ba-dee-ya".
1898
01:54:41,291 --> 01:54:44,086
- [ríe]
El génesis de "Ba-dee-ya".
1899
01:54:44,169 --> 01:54:45,128
♪ ♪
1900
01:54:45,170 --> 01:54:46,963
- ¿Qué significa "Ba-dee-ya"?
1901
01:54:47,005 --> 01:54:48,465
Lo que tú quieras.
1902
01:54:48,507 --> 01:54:55,222
♪ ♪
1903
01:55:04,564 --> 01:55:05,982
Cuando escucho "September",
1904
01:55:06,066 --> 01:55:08,235
pienso en personas
de todas las edades
1905
01:55:08,318 --> 01:55:10,654
y procedenciasbailando juntos.
1906
01:55:10,737 --> 01:55:12,781
Se sentía como una familia
1907
01:55:12,864 --> 01:55:14,449
que se junta para comercarne asada.
1908
01:55:14,533 --> 01:55:17,202
Y ver a mi familia haciendo
el electric slide
1909
01:55:17,285 --> 01:55:19,955
es sinónimo de reuniones,
suena en cumpleaños,
1910
01:55:20,038 --> 01:55:21,498
en recepciones de bodas.
1911
01:55:21,540 --> 01:55:26,962
♪ ♪
1912
01:55:27,045 --> 01:55:28,839
Justamente de eso se trata.
1913
01:55:28,880 --> 01:55:30,382
La música es para todos
1914
01:55:30,465 --> 01:55:34,678
y muy pocas bandas lograron
traspasar esos límites.
1915
01:55:34,719 --> 01:55:41,184
♪ ♪
1916
01:55:41,226 --> 01:55:45,730
- Earth, Wind & Fire
tiene la capacidad
1917
01:55:45,814 --> 01:55:50,777
de reimaginar los límites.
1918
01:55:50,861 --> 01:55:52,863
♪ ♪
1919
01:55:52,946 --> 01:55:55,115
Ellos simplementelo decidieron.
1920
01:55:55,198 --> 01:55:57,701
"¿Saben qué?Vamos a llegar al cielo".
1921
01:55:57,784 --> 01:56:05,000
♪ ♪
1922
01:56:12,215 --> 01:56:13,633
[música se desvanece]
1923
01:56:13,717 --> 01:56:16,887
[inhalación]
1924
01:56:16,970 --> 01:56:19,264
[exhalación]
1925
01:56:23,685 --> 01:56:26,688
["Fantasy" de Earth,Wind & Fire sonando]
1926
01:56:26,771 --> 01:56:33,737
♪ ♪
1927
01:56:40,035 --> 01:56:42,287
- Maurice, esta
es mi pregunta favorita.
1928
01:56:42,370 --> 01:56:45,040
Si te quedara un día de vida,
¿qué harías?
1929
01:56:45,123 --> 01:56:47,918
- ¿Qué haría si me quedara
un día de vida?
1930
01:56:48,001 --> 01:56:49,586
Escribiría una canción.
1931
01:56:49,669 --> 01:56:52,464
[ríe]
1932
01:56:52,547 --> 01:56:53,840
Rápido.
1933
01:56:53,924 --> 01:56:56,635
[risas]
1934
01:56:56,718 --> 01:56:59,179
♪ ♪
1935
01:56:59,262 --> 01:57:01,264
- ¡Ey!
- ¡Ey!
1936
01:57:01,306 --> 01:57:04,601
[parloteo]
1937
01:57:04,684 --> 01:57:11,858
♪ ♪
1938
01:57:12,692 --> 01:57:17,656
- Okay, no digan nadadurante unos tres minutos.
1939
01:57:17,739 --> 01:57:19,115
Impresionante.
1940
01:57:19,824 --> 01:57:23,036
[gruñidos]
1941
01:57:31,586 --> 01:57:32,796
Miren a la cámara.
1942
01:57:32,879 --> 01:57:40,053
♪ ♪
148529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.