Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,141 --> 00:00:04,659
See that
aspiring model there?
2
00:00:04,728 --> 00:00:06,144
That's me, Deb,
3
00:00:06,213 --> 00:00:08,249
until the day I died.
4
00:00:08,318 --> 00:00:09,940
I thought I'd go
straight to heaven,
5
00:00:10,010 --> 00:00:11,597
but there was
a bit of a mix-up,
6
00:00:11,666 --> 00:00:13,220
and I woke up
in someone else's body.
7
00:00:14,600 --> 00:00:16,154
So now, I'm Jane,
8
00:00:16,223 --> 00:00:19,295
a super-busy lawyer
with my very own assistant.
9
00:00:19,364 --> 00:00:21,469
I got a new life,
a new wardrobe,
10
00:00:21,538 --> 00:00:23,816
and the only people
who really know
what's going on with me
11
00:00:23,885 --> 00:00:25,163
are my girlfriend, Stacy,
12
00:00:25,232 --> 00:00:26,888
and my guardian angel, Paul.
13
00:00:26,957 --> 00:00:28,890
I used to think everything
happened for a reason.
14
00:00:28,959 --> 00:00:30,582
Whoo!
15
00:00:30,651 --> 00:00:31,824
Well, I sure
hope I was right.
16
00:00:31,893 --> 00:00:34,724
♪ La, la-la, la-la-la-la
17
00:00:34,793 --> 00:00:38,590
♪ La, la-la, la
18
00:00:38,659 --> 00:00:40,350
Previously on
Drop Dead Diva...
19
00:00:40,419 --> 00:00:41,524
Where am I?
20
00:00:41,593 --> 00:00:43,319
Grayson,
21
00:00:43,388 --> 00:00:44,941
you're in the hospital.
22
00:00:45,010 --> 00:00:46,943
Do you remember
what happened?
23
00:00:47,012 --> 00:00:48,565
My boyfriend
is gonna propose,
24
00:00:48,634 --> 00:00:50,015
and I'm not supposed
to know about it...
25
00:00:50,084 --> 00:00:52,017
Congratulations. Thank you.
26
00:00:52,086 --> 00:00:54,261
Prepare to intubate.
I need 12 french tubes and...
27
00:00:54,330 --> 00:00:55,365
Grayson.
28
00:00:55,434 --> 00:00:56,746
Charging the 360.
29
00:00:56,815 --> 00:00:58,437
All clear? NURSE: Clear.
30
00:00:58,506 --> 00:01:00,301
Shock.
31
00:01:00,370 --> 00:01:01,958
Asystole. MALE DOCTOR: Check for pulse.
32
00:01:03,132 --> 00:01:04,478
Negative.DOCTOR: I'm calling it.
33
00:01:04,547 --> 00:01:07,481
Time of death
5:17 p.m.
34
00:01:07,550 --> 00:01:08,654
It's me.
35
00:01:08,723 --> 00:01:10,208
Sorry.
I don't know anyone
36
00:01:10,277 --> 00:01:11,347
at that facility.
37
00:01:11,416 --> 00:01:14,764
Jane, it's me.
It's Grayson.
38
00:01:14,833 --> 00:01:17,318
This isn't funny
and I'm hanging up. No, listen.
39
00:01:17,387 --> 00:01:20,563
I hit "return,"
and I'm back.
40
00:01:22,737 --> 00:01:24,567
Like I said
a few hours ago,
41
00:01:24,636 --> 00:01:26,638
you can't see Ian Holt.
42
00:01:26,707 --> 00:01:28,536
You're not his attorney. Yeah, I heard you
43
00:01:28,605 --> 00:01:30,538
loud and clear,
which is why I filed
44
00:01:30,607 --> 00:01:31,919
an emergency petition.
45
00:01:31,988 --> 00:01:34,163
Here it is.
Oh, yeah.
46
00:01:34,232 --> 00:01:35,819
Gosh, will you
look at that?
47
00:01:35,888 --> 00:01:37,649
I am his lawyer.
48
00:01:37,718 --> 00:01:39,685
I'd like to see
my client now, please.
49
00:01:39,754 --> 00:01:41,687
Thank you.
50
00:01:41,756 --> 00:01:44,449
Ian's been transferred
back to his cell
from the infirmary.
51
00:01:44,518 --> 00:01:45,933
The infirmary? Mmm.
52
00:01:46,002 --> 00:01:47,969
Guy was executed
last night.
53
00:01:48,038 --> 00:01:51,111
Dead a full two minutes,
and then his ticker
started up again.
54
00:01:51,180 --> 00:01:52,664
Freaked the hell
out of the warden.
55
00:01:52,733 --> 00:01:55,494
Can you imagine being
dead and then coming
back to life?
56
00:01:55,563 --> 00:01:56,978
Yeah, I know, it's crazy.
57
00:01:57,047 --> 00:01:59,809
Coldblooded killer
like Ian Holt gets
a second chance.
58
00:01:59,878 --> 00:02:01,155
It's not right.
59
00:02:01,224 --> 00:02:03,226
If you ask me,
he deserves to die,
60
00:02:03,295 --> 00:02:04,641
slow and painful.
61
00:02:04,710 --> 00:02:06,609
I didn't ask you.
62
00:02:06,678 --> 00:02:09,059
I demand to see
my client now.
63
00:02:12,546 --> 00:02:13,581
Thank you.
64
00:02:21,382 --> 00:02:23,591
I thought we'd never
see each other again.
65
00:02:25,283 --> 00:02:26,732
It's really...
66
00:02:28,217 --> 00:02:29,873
You.
Isn't it?
67
00:02:29,942 --> 00:02:30,943
Yeah.
68
00:02:35,603 --> 00:02:37,226
You know what?
The guard thinks
I'm just your lawyer,
69
00:02:37,295 --> 00:02:38,261
not your girlfriend.
70
00:02:44,509 --> 00:02:45,613
So...
71
00:02:46,787 --> 00:02:48,271
You pressed
the return button.
72
00:02:48,340 --> 00:02:49,997
Yeah.
73
00:02:50,066 --> 00:02:51,101
I met Fred.
74
00:02:52,724 --> 00:02:54,622
He said he owed you.
75
00:02:54,691 --> 00:02:56,176
Yeah.
76
00:02:56,245 --> 00:02:59,282
He also made it clear
that my return is
a onetime thing.
77
00:02:59,351 --> 00:03:00,904
All I remember
is a flash of light,
78
00:03:00,973 --> 00:03:04,356
and suddenly I woke up
in the prison infirmary
79
00:03:04,425 --> 00:03:05,840
handcuffed to a steel bed.
80
00:03:05,909 --> 00:03:10,190
Your soul entered
Ian's body
the moment he died.
81
00:03:10,259 --> 00:03:11,708
The moment
he was executed.
82
00:03:12,606 --> 00:03:14,021
Yes.
83
00:03:14,090 --> 00:03:16,057
Jane, I don't even know
what this guy did.
84
00:03:16,126 --> 00:03:17,266
I have none of
his memories.
85
00:03:17,335 --> 00:03:18,612
Oh, yeah.
That's how it works.
86
00:03:18,681 --> 00:03:20,717
At first,
I didn't know anything
about Jane
87
00:03:20,786 --> 00:03:22,443
her friends, her family,
88
00:03:22,512 --> 00:03:24,825
her Netflix password,
nothing.
89
00:03:24,894 --> 00:03:28,277
But I did get her IQ.
And her legal knowledge,
90
00:03:28,346 --> 00:03:29,519
and that's
a really good thing,
91
00:03:29,588 --> 00:03:31,141
'cause I'm gonna
figure out a way
92
00:03:31,211 --> 00:03:32,764
to get you out of here.
93
00:03:32,833 --> 00:03:35,525
Jane, if they tried to
execute this body...
94
00:03:35,594 --> 00:03:37,493
Mmm.That means
95
00:03:37,562 --> 00:03:38,873
he was out of appeals.
96
00:03:38,942 --> 00:03:41,255
Well, I'm gonna talk
to Ian's former lawyer.
97
00:03:41,324 --> 00:03:42,912
I will find a way in.
98
00:03:44,500 --> 00:03:45,811
You're amazing.
99
00:03:48,228 --> 00:03:50,540
After what we've
been through,
100
00:03:50,609 --> 00:03:53,371
a little thing like
death row is not
gonna keep us apart.
101
00:04:04,313 --> 00:04:06,522
Did you
feel that kick?
102
00:04:06,591 --> 00:04:09,076
Baboom! Wow!
103
00:04:09,145 --> 00:04:11,285
The twins were partying
all night long.
104
00:04:11,354 --> 00:04:13,011
I had a dream that one
became a rockette
105
00:04:13,080 --> 00:04:14,288
and the other the rock.
106
00:04:16,325 --> 00:04:17,429
Did Jane...
107
00:04:17,498 --> 00:04:18,913
Already leave
this morning?
108
00:04:18,982 --> 00:04:20,018
We were supposed
to carpool.
109
00:04:20,087 --> 00:04:21,433
Oh, she called.
She's at the prison.
110
00:04:21,502 --> 00:04:22,710
She's meeting with
a new client.
111
00:04:22,779 --> 00:04:24,574
We don't have a new client
in prison.
112
00:04:24,643 --> 00:04:26,749
Did she mention a name? Not that I recall.
113
00:04:26,818 --> 00:04:29,234
Odd. No, no.
114
00:04:29,303 --> 00:04:30,856
I mean, you know Jane.
115
00:04:30,925 --> 00:04:32,755
She's always running
from prison to prison
116
00:04:32,824 --> 00:04:34,515
passing out her
business card.
117
00:04:34,584 --> 00:04:35,758
So, hey,
118
00:04:35,827 --> 00:04:38,761
I wanted to run
a few wedding ideas
by you.
119
00:04:38,830 --> 00:04:40,901
Which roses do you prefer?
120
00:04:40,970 --> 00:04:43,110
Cherry brandy
or freedom?
121
00:04:43,179 --> 00:04:44,387
Either.
Either is fine.
122
00:04:44,456 --> 00:04:46,355
Well, I have more pictures
if you want to see.
123
00:04:46,424 --> 00:04:47,942
Mmm-mmm.
Whichever one you want.
124
00:04:48,011 --> 00:04:50,393
Owen, you're sweating.
125
00:04:50,462 --> 00:04:52,292
It's hot in here,
isn't it?
126
00:04:52,361 --> 00:04:54,984
I was actually
gonna go get a sweater.
127
00:04:55,053 --> 00:04:56,503
So, let's talk
about the wedding cake.
128
00:04:56,572 --> 00:04:58,953
I have narrowed it down
to two bakeries,
129
00:04:59,022 --> 00:05:00,541
and we can meet
with them tonight.
130
00:05:00,610 --> 00:05:02,025
I'm, I'm not sure
what time that I'm,
131
00:05:02,094 --> 00:05:03,268
I'm gonna be done tonight.
132
00:05:03,337 --> 00:05:04,442
And, and in fact,
look at the time.
133
00:05:04,511 --> 00:05:05,546
I got to go.
134
00:05:05,615 --> 00:05:06,685
Are you really okay?
135
00:05:06,754 --> 00:05:08,169
Yeah, yeah.
Everything's great.
136
00:05:08,238 --> 00:05:09,757
It's great.
Have a good day.
I love you.
137
00:05:12,691 --> 00:05:13,727
Uh-oh.
138
00:05:15,453 --> 00:05:17,420
All the performers
with the dance theater
of Compton
139
00:05:17,489 --> 00:05:19,008
are inner-city teenagers.
140
00:05:19,077 --> 00:05:21,424
It's a creative outlet
that keeps them away
141
00:05:21,493 --> 00:05:23,046
from the gang
and drug culture.
142
00:05:23,115 --> 00:05:24,945
I've seen the documentary
on your troupe.
143
00:05:25,014 --> 00:05:26,843
What you guys do
is incredible.
144
00:05:26,912 --> 00:05:28,949
Thank you.
As you know,
145
00:05:29,018 --> 00:05:31,676
the survival
of the organization
depends on grants
146
00:05:31,745 --> 00:05:32,953
and private donations.
147
00:05:33,022 --> 00:05:35,196
Are you here
for a donation?
Because I'm happy to...
148
00:05:35,265 --> 00:05:37,475
Oh, no, no.
I need legal help.
149
00:05:37,544 --> 00:05:40,098
This will sound strange.
150
00:05:40,167 --> 00:05:43,550
Empress Katia
stole my latest
choreographed piece
151
00:05:43,619 --> 00:05:44,827
for her new music video.
152
00:05:44,896 --> 00:05:48,658
Uh, Empress Katia
is a huge pop star
153
00:05:48,727 --> 00:05:50,142
who sells out
the Staples Center.
154
00:05:50,211 --> 00:05:51,661
I doubt she would steal
from you.
155
00:05:51,730 --> 00:05:53,767
I didn't think
she would, either,
156
00:05:53,836 --> 00:05:56,045
but see for yourself.
157
00:05:56,114 --> 00:05:58,634
I muted the music
since she dances
to pop music
158
00:05:58,703 --> 00:06:01,637
and my kids dance
to classical,
but check out the moves.
159
00:06:01,706 --> 00:06:04,294
On the left is my troupe,
160
00:06:04,364 --> 00:06:06,366
on the right is
Empress Katia's
161
00:06:06,435 --> 00:06:08,954
new music video
Out of my bed.
162
00:06:09,023 --> 00:06:11,405
Sponsored
by Angry Girl Cosmetics.
163
00:06:11,474 --> 00:06:12,820
The dances look identical.
164
00:06:12,889 --> 00:06:14,408
She stole my work.
165
00:06:14,477 --> 00:06:15,789
Step for step.
166
00:06:18,412 --> 00:06:22,485
Two months ago,
Empress Katia attended
a performance.
167
00:06:22,554 --> 00:06:24,729
The kids were so excited.
168
00:06:24,798 --> 00:06:27,214
A superstar was coming
to see our little troupe.
169
00:06:27,283 --> 00:06:28,595
I guess she liked
what she saw.
170
00:06:28,664 --> 00:06:31,460
I mean, perhaps she was
subconsciously inspired
171
00:06:31,529 --> 00:06:33,151
by the performance
and didn't realize
172
00:06:33,220 --> 00:06:34,601
she appropriated
your choreography.
173
00:06:34,670 --> 00:06:36,741
Ms. Kaswell...
174
00:06:36,810 --> 00:06:40,986
Critics are now
accusing me of
stealing her moves.
175
00:06:41,055 --> 00:06:44,473
My reputation is
on the line,
as well as my grants.
176
00:06:44,542 --> 00:06:47,510
Okay. We'll sit down
with Empress Katia
177
00:06:47,579 --> 00:06:48,925
and we'll, we'll try
to sort it out.
178
00:06:48,994 --> 00:06:50,064
Thank you.
179
00:06:56,692 --> 00:06:57,969
This is what
180
00:06:58,038 --> 00:06:59,591
five years of
appeals looks like?
181
00:06:59,660 --> 00:07:02,318
Yeah. I got these files
from your former lawyer.
182
00:07:02,387 --> 00:07:05,183
Let me guess
an overworked
public defender.
183
00:07:05,252 --> 00:07:06,391
Yep.
184
00:07:06,460 --> 00:07:09,290
Now, apparently,
through this entire trial,
185
00:07:09,359 --> 00:07:11,016
you've maintained
your innocence.
186
00:07:11,085 --> 00:07:13,674
All right.
So, what's my story?
187
00:07:13,743 --> 00:07:15,573
Well...
188
00:07:15,642 --> 00:07:17,160
You're Ian Michael Holt,
189
00:07:17,229 --> 00:07:18,852
39 years old.
190
00:07:18,921 --> 00:07:22,338
You were the facilities
manager at the
Costa Mar Country Club.
191
00:07:22,407 --> 00:07:24,133
In 2009, you were convicted
192
00:07:24,202 --> 00:07:26,860
of the murder of the club
president, Harry Beckett.
193
00:07:26,929 --> 00:07:28,482
Oh, God.
194
00:07:30,035 --> 00:07:31,347
Motive?
195
00:07:31,416 --> 00:07:33,314
You were having an affair
with Harry's wife, Cheryl.
196
00:07:33,383 --> 00:07:34,937
He discovered your affair
and fired you.
197
00:07:35,006 --> 00:07:37,077
Jane, I'm Grayson.
198
00:07:37,146 --> 00:07:39,010
I know. But you keep saying "you"
199
00:07:39,079 --> 00:07:40,460
like I'm the guy
who did these things.
200
00:07:40,529 --> 00:07:42,047
No, it's just...
201
00:07:42,116 --> 00:07:45,326
The world sees you as Ian.
202
00:07:45,395 --> 00:07:48,606
But I know.
I know it's strange,
203
00:07:48,675 --> 00:07:50,504
but the sooner you adjust,
the easier it'll get.
204
00:07:50,573 --> 00:07:53,231
How did you adjust?
205
00:07:54,266 --> 00:07:55,716
I mean...
206
00:07:55,785 --> 00:07:57,235
I don't even
connect with this body.
207
00:07:57,304 --> 00:07:59,133
None of this
feels like me.
208
00:07:59,202 --> 00:08:02,067
I know. I know.
I still have
those moments.
209
00:08:02,136 --> 00:08:04,760
You know,
sometimes I look
in the mirror and...
210
00:08:04,829 --> 00:08:07,107
And I see a stranger.
211
00:08:07,176 --> 00:08:09,972
But then I remember
that I was given
a second chance.
212
00:08:11,456 --> 00:08:13,182
It's all worth it.
213
00:08:14,424 --> 00:08:16,703
Okay, now apparently,
214
00:08:16,772 --> 00:08:19,499
in your trial transcript...
215
00:08:19,568 --> 00:08:21,570
Uh, yes, you were
so enraged,
216
00:08:21,639 --> 00:08:23,330
you beat Harry to death
with a 3iron.
217
00:08:26,747 --> 00:08:29,129
So I'm a violent killer.
218
00:08:29,198 --> 00:08:30,889
Why would Fred
put me in this body?
219
00:08:30,958 --> 00:08:33,582
It doesn't work
like that.
It's, it's all random.
220
00:08:34,583 --> 00:08:37,620
Listen, although
you are now Ian,
221
00:08:37,689 --> 00:08:39,588
I need you to
think like Grayson
222
00:08:39,657 --> 00:08:41,728
and help me go
through these files.
223
00:08:41,797 --> 00:08:44,938
All right, we've got
to find something to
get back in court.
224
00:08:46,802 --> 00:08:49,805
Excuse me.
Uh, here for your
dinner order.
225
00:08:49,874 --> 00:08:51,392
Same as last time,
you get anything you want.
226
00:08:51,461 --> 00:08:54,016
Wait, wait, wait.
Why are you asking
for his last meal?
227
00:08:54,085 --> 00:08:56,674
Execution's been
rescheduled for
midnight tonight.
228
00:08:56,743 --> 00:08:59,331
They ordered
a new batch
of injections.
229
00:08:59,400 --> 00:09:01,161
Make sure
they get it right
this time.
230
00:09:12,897 --> 00:09:14,277
Jane. Can't talk.
231
00:09:14,346 --> 00:09:15,796
We saw you took on
a new client.
232
00:09:15,865 --> 00:09:17,833
Yeah, death row inmate
with a botched execution.
233
00:09:17,902 --> 00:09:20,663
A pro bono death penalty
case can be quite
time consuming.
234
00:09:20,732 --> 00:09:23,010
I am defending this client,
so help me God,
235
00:09:23,079 --> 00:09:24,598
and if you try
and stop me...
236
00:09:24,667 --> 00:09:25,841
Stop you?Are you kidding me?
237
00:09:25,910 --> 00:09:27,256
Ian Holt is
all over the news.
238
00:09:27,325 --> 00:09:29,189
It's exactly the kind
of high-profile case
239
00:09:29,258 --> 00:09:30,362
this firm
should be handling.
240
00:09:30,431 --> 00:09:31,985
You have the full
resources of the firm.
241
00:09:32,054 --> 00:09:33,607
I was even gonna offer
my help as second chair.
242
00:09:33,676 --> 00:09:35,644
Great, search for any
grounds for a stay.
243
00:09:35,713 --> 00:09:37,646
I'd help you out, too, but,
244
00:09:37,715 --> 00:09:39,268
uh, I have
a client meeting.
245
00:09:40,890 --> 00:09:42,374
Is that Empress Katia?
246
00:09:42,443 --> 00:09:44,825
It's either her
or a really good
drag queen.
247
00:09:44,894 --> 00:09:45,895
I got to go.
248
00:09:47,517 --> 00:09:49,036
Who's Empress Katia?
249
00:09:49,105 --> 00:09:50,659
We contend
that the choreography
250
00:09:50,728 --> 00:09:53,178
in your latest video,
Get out of my bed,
251
00:09:53,247 --> 00:09:55,560
was copied
from my client.
252
00:09:55,629 --> 00:09:57,527
Now, all we're asking for
is acknowledgment.
253
00:09:57,597 --> 00:10:00,565
I'm honestly flattered.
I am a huge fan.
254
00:10:00,634 --> 00:10:02,878
I do not copy or steal.
255
00:10:02,947 --> 00:10:04,224
I create.
256
00:10:04,293 --> 00:10:06,226
My client's choreography
is original.
257
00:10:06,295 --> 00:10:08,884
It was inspired by
the joyous dances of
street orphans
258
00:10:08,953 --> 00:10:10,713
I witnessed on my
goodwill trip to Haiti
259
00:10:10,782 --> 00:10:13,509
where I built houses
and passed out
bags of rice.
260
00:10:13,578 --> 00:10:15,787
Wow, you're a regular bono,
aren't you?
261
00:10:15,856 --> 00:10:18,100
The only reason I attended
your little show
262
00:10:18,169 --> 00:10:21,931
is because I am a patron
of the arts,
263
00:10:22,000 --> 00:10:23,726
and I resent being dragged
into this office.
264
00:10:23,795 --> 00:10:25,694
I am a very busy woman.
265
00:10:25,763 --> 00:10:29,145
Well, I'm very sorry
for the inconvenience.
266
00:10:29,214 --> 00:10:31,113
Thank you. We'll take this up
in court.
267
00:10:40,432 --> 00:10:42,227
Hey, Owen.
268
00:10:42,296 --> 00:10:43,746
Oh. Uh,
269
00:10:43,815 --> 00:10:46,162
I mean, it's nice
to meet you,
Mr. French.
270
00:10:47,163 --> 00:10:48,233
Thanks for taking
my case.
271
00:10:48,751 --> 00:10:49,890
Of course.
272
00:10:49,959 --> 00:10:51,547
I understand, Ms. Bingum,
273
00:10:51,616 --> 00:10:54,343
you're here to argue
for a stay of execution?
274
00:10:54,412 --> 00:10:57,208
Yes. Your Honor,
the state has already
injected our client
275
00:10:57,277 --> 00:10:58,796
with a lethal cocktail.
276
00:10:58,865 --> 00:11:02,282
A second injection
constitutes cruel
and unusual punishment
277
00:11:02,351 --> 00:11:03,766
in violation
of the eighth amendment.
278
00:11:03,835 --> 00:11:07,287
Except, Ian Holt
was convicted by a jury.
279
00:11:07,356 --> 00:11:09,703
The glitch in the execution
does not alter
the state's right
280
00:11:09,772 --> 00:11:11,256
to carry out the sentence.
281
00:11:11,325 --> 00:11:12,879
I'm sorry,
Ms. Bingum,
282
00:11:12,948 --> 00:11:16,089
but you've offered
no new facts
supporting a stay.
283
00:11:16,158 --> 00:11:18,470
Argue that the
death warrant is
technically deficient.
284
00:11:20,818 --> 00:11:22,371
Um, Your Honor.
285
00:11:23,786 --> 00:11:25,339
Uh, the death warrant
is required
286
00:11:25,408 --> 00:11:28,791
to specify the date, time,
and method of execution.
287
00:11:28,860 --> 00:11:31,035
Given that this is
a new execution
288
00:11:31,104 --> 00:11:33,175
to take place
in a new date and time,
289
00:11:33,244 --> 00:11:35,384
the law mandates
a new death warrant.
290
00:11:35,453 --> 00:11:36,834
That is correct.
291
00:11:36,903 --> 00:11:39,008
It'll take 24 hours
to issue a new warrant.
292
00:11:39,077 --> 00:11:42,080
In that case, you bought
yourself another day.
293
00:11:42,149 --> 00:11:43,806
Thank you.
294
00:11:44,980 --> 00:11:46,602
How did you know
about the death warrant?
295
00:11:46,671 --> 00:11:49,225
Uh, he's had a lot
of time in jail
296
00:11:49,294 --> 00:11:50,710
to read up
on the law, right?
297
00:11:50,779 --> 00:11:52,884
Yeah, right.
Uh, lots of time.
298
00:11:52,953 --> 00:11:54,196
Listen, we got to
get to work.
299
00:11:54,265 --> 00:11:55,887
We've only got 24 hours
to save your life.
300
00:11:58,338 --> 00:12:01,203
Your Honor,
once choreography is
memorialized in writing,
301
00:12:01,272 --> 00:12:04,516
it's protected by
the copyright act of 1976.
302
00:12:04,585 --> 00:12:05,897
My client's notebook
303
00:12:05,966 --> 00:12:09,832
contains her choreographic
notations dated March 1st,
304
00:12:09,901 --> 00:12:11,316
and as you'll see
in the video,
305
00:12:11,385 --> 00:12:14,630
Nadine's dance is identical
to Empress Katia's,
306
00:12:14,699 --> 00:12:16,390
therefore satisfying
the standard
307
00:12:16,459 --> 00:12:18,047
of substantial similarity.
308
00:12:18,116 --> 00:12:19,531
You don't need
to show the video.
309
00:12:19,600 --> 00:12:21,671
We will stipulate to
the substantial similarity.
310
00:12:22,224 --> 00:12:25,572
Oh, uh, okay.
311
00:12:25,641 --> 00:12:28,678
Uh, here's a photo from
The National Inquisitor
312
00:12:28,748 --> 00:12:30,163
of Empress Katia
313
00:12:30,232 --> 00:12:32,613
attending the dance theater
of Compton's performance
314
00:12:32,682 --> 00:12:34,719
on March 10th,
315
00:12:34,788 --> 00:12:38,240
therefore proving
the defendant had access
to my client's work.
316
00:12:39,310 --> 00:12:41,553
We agree with
Ms. Kaswell's timeline,
317
00:12:41,622 --> 00:12:44,108
except she omits
one key fact.
318
00:12:44,177 --> 00:12:46,144
Empress Katia
registered her dance
319
00:12:46,213 --> 00:12:49,009
with the copyright office
on February 10th
320
00:12:49,078 --> 00:12:52,737
a full month before
she attended
Nadine's performance.
321
00:12:52,806 --> 00:12:54,843
Here are copies
of the registration.
322
00:13:00,572 --> 00:13:03,817
Your Honor,
given the plaintiff's
aggressive stance
323
00:13:03,886 --> 00:13:06,682
towards my client,
we are filing
a counterclaim
324
00:13:06,751 --> 00:13:09,754
for copyright infringement
against Nadine Comer.
325
00:13:09,823 --> 00:13:12,377
We are asking for
the maximum
statutory damages.
326
00:13:12,446 --> 00:13:13,723
Okay, wait a second.
327
00:13:13,793 --> 00:13:16,036
Empress Katia's video
was just released.
328
00:13:16,105 --> 00:13:17,279
There's no way my client
329
00:13:17,348 --> 00:13:18,625
could've copied
her choreography.
330
00:13:18,694 --> 00:13:20,558
Leaked footage of
Empress Katia's rehearsals
331
00:13:20,627 --> 00:13:22,042
have been online
for weeks,
332
00:13:22,111 --> 00:13:23,423
giving your
client access
333
00:13:23,492 --> 00:13:24,907
prior to her
notebook sketches.
334
00:13:27,013 --> 00:13:28,359
Uh, Your Honor,
we can establish
335
00:13:28,428 --> 00:13:30,706
a date of creation
prior to February 10th.
336
00:13:30,775 --> 00:13:33,295
Nadine's company performed
a preview in January.
337
00:13:33,364 --> 00:13:35,021
We all know previews
are largely attended
338
00:13:35,090 --> 00:13:37,057
by friends and family
all biased witnesses.
339
00:13:37,126 --> 00:13:39,094
All right,
I've heard enough.
340
00:13:39,163 --> 00:13:42,752
We need a factual hearing
to sort this out.
341
00:13:42,822 --> 00:13:44,271
Until then,
342
00:13:44,340 --> 00:13:47,033
Nadine's company
is enjoined from
performing the piece.
343
00:13:47,102 --> 00:13:49,380
Your Honor... And likewise, Empress Katia
344
00:13:49,449 --> 00:13:52,590
must refrain from performing
those moves in concert.
345
00:13:52,659 --> 00:13:55,179
Fine. We also ask
that you instruct
Empress Katia
346
00:13:55,248 --> 00:13:56,870
to remove her video
from the web.
347
00:13:56,939 --> 00:13:58,216
That's going too far.
348
00:13:58,285 --> 00:14:00,563
I think it's just
far enough.
349
00:14:00,632 --> 00:14:02,669
We are done for now.
350
00:14:04,395 --> 00:14:05,706
I've been giving this
a lot of thought,
351
00:14:05,775 --> 00:14:07,812
and our best shot
is to get the court
352
00:14:07,881 --> 00:14:09,193
to commute your
sentence from death
353
00:14:09,262 --> 00:14:11,402
to life in prison
using a procedural attack.
354
00:14:11,471 --> 00:14:13,162
You were legally dead
for two minutes,
355
00:14:13,231 --> 00:14:16,545
so trying to execute
you again constitutes
double jeopardy.
356
00:14:17,408 --> 00:14:20,411
That's clever.
But no.
357
00:14:20,480 --> 00:14:23,310
I'd like you to make
a claim of actual innocence.
358
00:14:23,379 --> 00:14:27,521
Ian, Owen's strategy has
a much better chance of...
359
00:14:27,590 --> 00:14:29,523
Of keeping me in here
for the rest of my life. No.
360
00:14:29,592 --> 00:14:31,456
Of keeping you alive.
361
00:14:31,525 --> 00:14:33,044
If we're gonna spend
the next 24 hours
362
00:14:33,113 --> 00:14:35,184
trying to prove
your innocence,
I have to ask
363
00:14:35,253 --> 00:14:36,530
are you innocent?
364
00:14:36,599 --> 00:14:38,601
Yes, I am.
365
00:14:38,670 --> 00:14:40,949
Okay, um, Owen could
I have a few minutes
with Ian by myself?
366
00:14:42,502 --> 00:14:43,572
Okay.
367
00:14:49,681 --> 00:14:51,580
Are you saying this
because you didn't kill
that man
368
00:14:51,649 --> 00:14:53,962
or Ian didn't? Ian didn't do it.
369
00:14:54,031 --> 00:14:55,411
Look, Jane,
in all of his appeals,
370
00:14:55,480 --> 00:14:57,620
he could've tried
procedural attacks.
He didn't.
371
00:14:57,689 --> 00:14:59,346
He always tried
to clear his name.
372
00:14:59,415 --> 00:15:01,210
It's just not enough
to get you out of here.
373
00:15:01,279 --> 00:15:05,076
And I found this in my cell
hidden under the mattress.
374
00:15:05,145 --> 00:15:06,802
Ian wrote a letter to
his mother to be delivered
375
00:15:06,871 --> 00:15:08,528
after his death.
376
00:15:08,597 --> 00:15:10,357
He swears he's innocent.
377
00:15:10,426 --> 00:15:12,118
Guilty men don't write
letters like this
378
00:15:12,187 --> 00:15:13,982
to be delivered after
they've been executed.
379
00:15:14,741 --> 00:15:16,570
Jane, I'm innocent,
380
00:15:16,639 --> 00:15:18,365
and I need you
to save my life.
381
00:15:25,027 --> 00:15:26,442
So, if you're innocent,
382
00:15:26,511 --> 00:15:28,651
I'll have to get back
and re-interview everyone
383
00:15:28,720 --> 00:15:29,998
who testified
at your trial.
384
00:15:30,067 --> 00:15:31,792
Based on the transcripts,
I wrote up a list.
385
00:15:32,241 --> 00:15:33,380
Great.
386
00:15:34,623 --> 00:15:35,796
Excuse me, Ms. Bingum.
387
00:15:35,865 --> 00:15:37,764
Yeah. It's time.
388
00:15:37,833 --> 00:15:39,145
It's time for what?
389
00:15:39,214 --> 00:15:41,285
I'm here to take Ian Holt
to the execution chamber.
390
00:15:41,354 --> 00:15:43,252
What?
No, I have a stay.
391
00:15:43,321 --> 00:15:44,978
The stay was lifted.
392
00:15:45,047 --> 00:15:46,324
Judge issued
a new death warrant.
393
00:15:46,393 --> 00:15:48,292
What? No! No!
394
00:15:48,361 --> 00:15:50,052
I need more time!
395
00:15:51,053 --> 00:15:52,158
Jane.
396
00:15:52,952 --> 00:15:54,091
It's okay.
397
00:15:55,264 --> 00:15:56,714
You've done
all you can do.
398
00:15:58,095 --> 00:15:59,406
It's you.
399
00:16:00,614 --> 00:16:02,582
Yeah.
Of course it's me.
400
00:16:05,654 --> 00:16:06,966
No, look at him. See?
401
00:16:07,035 --> 00:16:10,210
He's, he's not Ian.
He's Grayson. No!
402
00:16:10,279 --> 00:16:13,386
Please, you're taking
the wrong man!
403
00:16:13,455 --> 00:16:15,457
Stop! Please!
404
00:16:20,048 --> 00:16:22,843
Well, obviously,
the dream means
405
00:16:22,912 --> 00:16:24,984
that you're worried
you won't be able
to free Grayson
406
00:16:25,053 --> 00:16:27,641
I mean, pstt,
Ian in time.
407
00:16:27,710 --> 00:16:29,712
Stacy, I don't,
I don't know what to do.
408
00:16:29,781 --> 00:16:32,025
I don't know
what to argue.
409
00:16:32,094 --> 00:16:33,578
I can't lose him again.
410
00:16:33,647 --> 00:16:36,340
You are the smartest
woman I know.
411
00:16:36,409 --> 00:16:38,204
If anyone can help him,
it's you.
412
00:16:38,273 --> 00:16:41,276
Look, I don't feel smart
right now.
413
00:16:41,345 --> 00:16:44,072
I feel desperate
and scared.
414
00:16:44,141 --> 00:16:45,383
I'm sorry, sweetie.
415
00:16:46,246 --> 00:16:47,523
Oh, I'm sorry.
416
00:16:47,592 --> 00:16:49,422
How's the wedding
coming along?
417
00:16:49,491 --> 00:16:51,734
Have you decided
on the flowers?
418
00:16:51,803 --> 00:16:53,391
No.
419
00:16:53,460 --> 00:16:56,291
Every time
I want to discuss
anything wedding,
420
00:16:56,360 --> 00:17:00,088
Owen just looks upset
and runs off to work.
421
00:17:00,157 --> 00:17:01,813
Oh, God,
I got to get to the jail.
422
00:17:01,882 --> 00:17:05,507
Um, you know,
men are just weird
about weddings.
423
00:17:05,576 --> 00:17:07,578
So, be patient
with Owen,
424
00:17:07,647 --> 00:17:11,375
and I promise
you everything
will be fine. Okay?
425
00:17:11,444 --> 00:17:12,548
Okay.
426
00:17:17,726 --> 00:17:19,452
Not only was I sleeping
with my boss' wife,
427
00:17:19,521 --> 00:17:21,385
apparently, I hooked up
with half the married women
428
00:17:21,454 --> 00:17:22,903
at the country club.
429
00:17:22,972 --> 00:17:24,836
Jane, I'm a douche.
430
00:17:24,905 --> 00:17:26,148
I know.
431
00:17:26,217 --> 00:17:27,494
And I know
I said for you
432
00:17:27,563 --> 00:17:29,186
to think of yourself
as Ian, but listen.
433
00:17:29,255 --> 00:17:32,603
Whatever this guy did
or didn't do,
434
00:17:32,672 --> 00:17:35,295
you have Grayson's soul.
435
00:17:35,364 --> 00:17:38,574
And Grayson is the kindest,
436
00:17:38,643 --> 00:17:40,507
most honorable man
I've ever known.
437
00:17:47,721 --> 00:17:48,791
You okay?
438
00:17:50,241 --> 00:17:51,346
I can't seem to write.
439
00:17:52,623 --> 00:17:53,969
Try your other hand.
440
00:17:58,525 --> 00:18:00,734
Wow. I am now
left-handed.
441
00:18:00,803 --> 00:18:03,289
Trust me, your body
will be full of surprises.
442
00:18:05,877 --> 00:18:07,396
This is odd.
443
00:18:07,465 --> 00:18:10,951
What? Cheryl, the victim's wife.
444
00:18:11,020 --> 00:18:12,436
She testified on
Ian's behalf
445
00:18:12,505 --> 00:18:14,162
in the penalty phase
of the trial.
446
00:18:14,231 --> 00:18:15,611
She pleaded with
the judge to spare him
447
00:18:15,680 --> 00:18:16,923
the death penalty.
448
00:18:16,992 --> 00:18:18,718
So, if Cheryl
was openly sympathetic
449
00:18:18,787 --> 00:18:21,238
to a man convicted
of killing her husband,
450
00:18:21,307 --> 00:18:23,240
she might know something
that can help us.
451
00:18:24,241 --> 00:18:25,518
You need to talk to her.
452
00:18:25,587 --> 00:18:26,829
I don't know the woman.
453
00:18:26,898 --> 00:18:28,107
Are you kidding me?
You know her.
454
00:18:28,176 --> 00:18:30,454
Ian knew her intimately.
455
00:18:30,523 --> 00:18:31,938
She'll figure out
I'm not really him.
456
00:18:32,007 --> 00:18:34,906
Trust me, nobody
ever figures it out.
457
00:18:34,975 --> 00:18:37,909
And the trick is to control
the conversation.
458
00:18:37,978 --> 00:18:40,498
So, defuse their questions
with another question,
459
00:18:40,567 --> 00:18:43,329
and if you're hard pressed,
just change the subject.
460
00:18:43,398 --> 00:18:45,917
Oh, and people always forget
their train of thought
461
00:18:45,986 --> 00:18:47,643
when you interrupt them
with a compliment.
462
00:18:47,712 --> 00:18:48,920
You did all those
things to me
463
00:18:48,989 --> 00:18:50,267
before I knew
you were Deb.
464
00:18:50,336 --> 00:18:52,717
I know.
Sorry.
465
00:18:52,786 --> 00:18:54,374
But now you have to do
those things with Cheryl.
466
00:18:58,792 --> 00:19:00,553
Owen! Owen!
467
00:19:00,622 --> 00:19:02,279
Stacy. Hi!
468
00:19:02,348 --> 00:19:03,866
How did you know
I was here?
469
00:19:03,935 --> 00:19:07,146
Oh, easy. I installed
a "Find my fiance app"
on your phone,
470
00:19:07,215 --> 00:19:09,596
which didn't work.
Sent me to Glendale
471
00:19:09,665 --> 00:19:11,667
where I met a lovely man
named Ohan
472
00:19:11,736 --> 00:19:13,635
who's getting married
next month.
473
00:19:13,704 --> 00:19:15,223
Anyway, Paul told me
where you were.
474
00:19:15,292 --> 00:19:17,742
So, listen,
we need to lock down
the flowers today,
475
00:19:17,811 --> 00:19:19,675
and then we need
to discuss the band.
476
00:19:19,744 --> 00:19:21,850
Uh, Stacy, I don't,
I don't think
I'm gonna have time.
477
00:19:21,919 --> 00:19:23,334
Oh, no, no, no.
I just need five minutes.
478
00:19:23,403 --> 00:19:25,164
I was talking with Guido,
our florist,
479
00:19:25,233 --> 00:19:27,580
and he thinks that
if we added more lilies
in the church...
480
00:19:29,064 --> 00:19:30,514
O, are, are you okay?
481
00:19:30,583 --> 00:19:33,413
No. I feel dizzy.
I've got I got, like,
a pressure in my chest.
482
00:19:33,482 --> 00:19:35,760
Oh, my God! Oh, my God!
I'm calling 911.
483
00:19:37,210 --> 00:19:38,763
Oh, breathe.
Breathe.
484
00:19:38,832 --> 00:19:41,973
Just breathe. Okay.
485
00:19:42,042 --> 00:19:45,287
I don't understand
how Empress Katia
can sue me.
486
00:19:45,356 --> 00:19:47,600
Because she registered
the copyright to
the dance moves,
487
00:19:47,669 --> 00:19:49,395
she's the presumptive
rights holder,
488
00:19:49,464 --> 00:19:52,121
which means
that if the judge
sides with her,
489
00:19:52,191 --> 00:19:54,400
you could pay $100,000
for every time
490
00:19:54,469 --> 00:19:57,472
you've performed that dance
for a paying audience.
491
00:19:57,541 --> 00:19:59,888
We've performed
those moves at least
20 times.
492
00:19:59,957 --> 00:20:02,925
That's, $2 million.
493
00:20:02,994 --> 00:20:04,651
I have less than $1,000
in my bank account.
494
00:20:05,721 --> 00:20:06,998
Well, then we better
not lose.
495
00:20:09,104 --> 00:20:10,726
Empress Katia!
496
00:20:12,418 --> 00:20:14,247
What the hell?Oh, God.
497
00:20:14,316 --> 00:20:16,215
Long live Empress Katia!
498
00:20:16,284 --> 00:20:18,976
They're Empress Katia's
little soldiers,
her super fans.
499
00:20:19,045 --> 00:20:21,841
Hey! It's Nadine Comer
and her sleazy lawyer!
500
00:20:24,602 --> 00:20:27,605
Hey, get out of my way,
freak show! Move!
501
00:20:31,989 --> 00:20:34,578
I'm so glad
you're back! Oh! Paul!
502
00:20:34,647 --> 00:20:36,062
What are you doing
in my office?
503
00:20:36,131 --> 00:20:37,960
The little soldiers
are creeping me out.
504
00:20:38,029 --> 00:20:40,446
They showed up here
right after Empress Katia
took her video down
505
00:20:40,515 --> 00:20:42,241
and replaced it
with another one.
506
00:20:42,310 --> 00:20:43,311
Check this out.
507
00:20:44,829 --> 00:20:47,936
I will not tolerate
this outrageous assault
508
00:20:48,005 --> 00:20:49,593
on my artistic integrity,
509
00:20:49,662 --> 00:20:52,458
which was orchestrated
by Nadine Comer
510
00:20:52,527 --> 00:20:54,736
of the dance
theater of Compton
511
00:20:54,805 --> 00:20:59,327
and Kim Kaswell
of the law firm of
Harrison and Parker
512
00:20:59,396 --> 00:21:01,743
located in downtown
Los Angeles.
513
00:21:01,812 --> 00:21:02,847
Oh, she's smart.
514
00:21:02,916 --> 00:21:04,918
And hot.
515
00:21:04,987 --> 00:21:06,886
Sorry. Her statement
was perfectly worded
516
00:21:06,955 --> 00:21:08,405
to fall under
first amendment
protection.
517
00:21:08,474 --> 00:21:09,509
There's nothing
I can do about it.
518
00:21:09,578 --> 00:21:11,235
This was a call to arms.
519
00:21:11,304 --> 00:21:13,858
The little soldiers
showed up here because
of this message.
520
00:21:13,927 --> 00:21:15,688
Yeah, and they're
very loyal to
Empress Katia.
521
00:21:15,757 --> 00:21:17,793
They won't leave
unless they're forced to.
522
00:21:17,862 --> 00:21:19,105
You know what?
523
00:21:19,174 --> 00:21:20,520
If you can't
beat 'em, join 'em.
524
00:21:20,589 --> 00:21:22,660
Paul, take off your shirt.
525
00:21:22,729 --> 00:21:24,697
Don't you think,
uh, you should
buy me dinner first?
526
00:21:24,766 --> 00:21:25,836
Do it.
527
00:21:28,804 --> 00:21:30,047
Oh. My.
528
00:21:30,116 --> 00:21:32,152
You are going
to infiltrate
529
00:21:32,221 --> 00:21:33,913
the little soldiers.
530
00:21:33,982 --> 00:21:35,432
Go undercover
and find out
531
00:21:35,501 --> 00:21:38,262
how Katia stole
Nadine's dance moves.
532
00:21:40,368 --> 00:21:41,369
Yes, ma'am.
533
00:21:43,785 --> 00:21:46,270
Empress Katia!
Empress Katia!
534
00:21:46,339 --> 00:21:47,685
Say it!
Empress Katia!
535
00:21:49,031 --> 00:21:52,552
I felt pain
and a shortness of breath.
536
00:21:52,621 --> 00:21:54,243
Well, your EKG is fine
537
00:21:54,313 --> 00:21:56,073
and your troponin
levels are normal.
538
00:21:56,142 --> 00:21:57,350
You did not have
a heart attack.
539
00:21:57,419 --> 00:21:59,110
That's a huge relief.
540
00:21:59,179 --> 00:22:00,940
Yeah, I believe it was
an anxiety attack.
541
00:22:01,009 --> 00:22:02,631
Anxiety? Yeah, is there anything
542
00:22:02,700 --> 00:22:04,599
that's adding unusual
stress to your life
543
00:22:04,668 --> 00:22:06,014
either at work
or at home?
544
00:22:06,083 --> 00:22:08,879
Um... I'm assisting
on a death row case,
545
00:22:08,948 --> 00:22:10,363
but I've done that before.
546
00:22:10,432 --> 00:22:11,813
Okay, well,
what were you doing
547
00:22:11,882 --> 00:22:13,193
when the last attack
was triggered?
548
00:22:13,262 --> 00:22:15,541
Well, we were
just talking about
our wedding.
549
00:22:15,610 --> 00:22:17,991
The flowers, the band.
550
00:22:19,579 --> 00:22:21,167
The cake.
551
00:22:21,236 --> 00:22:23,134
I think we just
found the stressor.
552
00:22:27,794 --> 00:22:29,140
Ms. Bingum,
thank you so much
553
00:22:29,209 --> 00:22:30,590
for setting up this meeting
with Ian.
554
00:22:30,659 --> 00:22:32,834
Well, sure. You can go now.
555
00:22:32,903 --> 00:22:35,526
Oh, prison policy
says I must remain
in the room,
556
00:22:35,595 --> 00:22:37,390
and absolutely no touching.
557
00:22:37,459 --> 00:22:38,495
But feel free, you know.
558
00:22:38,564 --> 00:22:40,289
Carry on like
I'm not even here.
559
00:22:43,051 --> 00:22:45,674
Ian, it's been a lifetime
since we've seen each other,
560
00:22:45,743 --> 00:22:47,504
but I've thought
about you every day.
561
00:22:47,573 --> 00:22:49,678
It's been a while
since our last liaison,
huh?
562
00:22:49,747 --> 00:22:51,197
Liaison?
563
00:22:51,266 --> 00:22:52,957
Listen to you
and all your fancy
new words.
564
00:22:54,752 --> 00:22:58,411
Uh, they, they,
uh, they have
a word a day calendar
565
00:22:58,480 --> 00:23:00,448
in the prison library,
so, uh...
566
00:23:00,517 --> 00:23:01,932
Oh, I wrote you
so many letters.
567
00:23:02,001 --> 00:23:03,278
Why didn't you
write me back?
568
00:23:04,210 --> 00:23:06,039
Yeah, I...
569
00:23:06,868 --> 00:23:08,766
Uh... Wow...
570
00:23:09,940 --> 00:23:12,425
Your perfume
is really, really nice.
571
00:23:12,494 --> 00:23:15,394
It's Acqua di Parma.
It's your favorite.
572
00:23:18,258 --> 00:23:19,812
Remember that night
in Ojai?
573
00:23:19,881 --> 00:23:23,885
Mmm.You said that I smelled
like summertime sex
574
00:23:23,954 --> 00:23:25,404
with a hint of lavender.
575
00:23:25,473 --> 00:23:26,991
Yeah.
576
00:23:27,820 --> 00:23:29,304
Oh.
577
00:23:29,373 --> 00:23:32,169
Wow, you can...
Really smell
that lavender.
578
00:23:33,446 --> 00:23:36,587
I know it doesn't mean much,
especially now,
579
00:23:36,656 --> 00:23:37,968
but, I'm really
very sorry.
580
00:23:38,037 --> 00:23:39,590
Sorry?
581
00:23:39,659 --> 00:23:40,695
Sorry for what?
582
00:23:40,764 --> 00:23:42,179
For everything.
583
00:23:42,248 --> 00:23:43,387
You're amazing,
you know that?
584
00:23:43,456 --> 00:23:45,044
yeah.
585
00:23:45,113 --> 00:23:47,391
But why, why am I
so amazing again?
586
00:23:47,460 --> 00:23:50,221
Prison hasn't taken away
your charm.
587
00:23:50,290 --> 00:23:53,052
To think of all the plans
that we had.
588
00:23:53,121 --> 00:23:55,813
My husband gets murdered,
and you get arrested for it.
589
00:23:55,882 --> 00:23:57,159
So unfair.
590
00:23:57,228 --> 00:23:59,058
Cheryl...
591
00:23:59,127 --> 00:24:00,508
Do you believe
I'm innocent?
592
00:24:00,577 --> 00:24:02,026
Of course. We both know
you didn't do it.
593
00:24:04,857 --> 00:24:07,860
I know. I want to
touch you, too.
594
00:24:07,929 --> 00:24:11,346
Want to hold you
in my arms and make
this all go away.
595
00:24:11,415 --> 00:24:14,107
Is there any way
that we could bend
the rules
596
00:24:14,176 --> 00:24:15,626
and have a little privacy?
597
00:24:15,695 --> 00:24:17,490
No. No. No.
598
00:24:17,559 --> 00:24:20,320
But thank you
so much for visiting
with my client.
599
00:24:20,389 --> 00:24:22,184
Oh, oh,
just a few
minutes more.
600
00:24:22,253 --> 00:24:24,532
Actually,
I'm exhausted, so...
601
00:24:24,601 --> 00:24:26,257
Oh, okay, baby.
602
00:24:26,326 --> 00:24:29,019
It really was so good
to see you.
603
00:24:29,088 --> 00:24:30,330
Uh, time to go.
604
00:24:30,399 --> 00:24:33,333
Really nice meeting you
seeing you, again.
605
00:24:33,402 --> 00:24:34,611
Okay. Bye.
606
00:24:36,923 --> 00:24:38,684
What are you
grinning about?
607
00:24:38,753 --> 00:24:40,893
Are you happy
that I had an affair
608
00:24:40,962 --> 00:24:42,791
with that oversexed
married woman?
609
00:24:42,860 --> 00:24:46,001
Cheryl just said
that you both know
you didn't do it,
610
00:24:46,070 --> 00:24:50,109
and given that
she's obsessed with you
and hated her husband,
611
00:24:50,178 --> 00:24:51,869
I don't think
you killed Harry.
612
00:24:51,938 --> 00:24:54,251
I think it's possible
she did.
613
00:24:54,320 --> 00:24:55,804
And according
to that file,
614
00:24:55,873 --> 00:24:57,565
she was at the club
the day of the murder.
615
00:24:57,634 --> 00:24:58,704
Yeah.
616
00:24:58,773 --> 00:25:00,326
We have another suspect.
617
00:25:05,538 --> 00:25:06,677
Stace?
618
00:25:08,127 --> 00:25:09,991
Sweetie,
what's wrong?
619
00:25:10,060 --> 00:25:11,924
I'm worried about Owen.
620
00:25:11,993 --> 00:25:13,857
I don't think
he wants to marry me.
621
00:25:13,926 --> 00:25:15,341
Well, of course he does.
622
00:25:15,410 --> 00:25:17,101
Jane, he had an
anxiety attack
623
00:25:17,170 --> 00:25:18,655
and ended up
in the hospital.
624
00:25:18,724 --> 00:25:20,242
Is he okay? He's fine.
625
00:25:20,933 --> 00:25:22,659
But the doctor says
626
00:25:22,728 --> 00:25:24,695
that it was the wedding
that triggered it,
627
00:25:24,764 --> 00:25:27,077
and I have tried
to talk to him,
628
00:25:27,146 --> 00:25:28,837
but any time I mention
the word "wedding,"
629
00:25:28,906 --> 00:25:30,943
he starts hyperventilating.
630
00:25:31,012 --> 00:25:32,876
You know what?
You two need to
talk to someone.
631
00:25:32,945 --> 00:25:34,740
You know,
like a professional.
632
00:25:34,809 --> 00:25:35,879
In therapy?
633
00:25:35,948 --> 00:25:37,846
Yeah.
Couple's therapy.
634
00:25:37,915 --> 00:25:39,676
That'll be a great way
for you and Owen
635
00:25:39,745 --> 00:25:42,679
to, you know, communicate
with a neutral third party.
636
00:25:42,748 --> 00:25:44,991
I mean, obviously,
something's
bothering Owen,
637
00:25:45,060 --> 00:25:46,268
and you need to get
to the bottom of it
638
00:25:46,337 --> 00:25:48,339
before you walk down
the aisle.
639
00:25:48,408 --> 00:25:50,272
Okay?
640
00:25:53,068 --> 00:25:54,898
Those little soldiers
are very forthcoming.
641
00:25:54,967 --> 00:25:56,347
Great. What did you
find out?
642
00:25:56,416 --> 00:25:58,246
Well, Jamie's mom
doesn't like her Mohawk,
643
00:25:58,315 --> 00:25:59,558
and Ben's upset
that he's not allowed
644
00:25:59,627 --> 00:26:00,973
to wear his kilt
to school.
645
00:26:01,042 --> 00:26:02,561
You know, thank goodness
for Empress Katia.
646
00:26:02,630 --> 00:26:03,700
She really
understands them.
647
00:26:03,769 --> 00:26:05,667
Paul, about the case. Right.
648
00:26:05,736 --> 00:26:08,290
Well, the little soldiers
are really pissed
649
00:26:08,359 --> 00:26:10,810
that their leader is
once again being targeted
650
00:26:10,879 --> 00:26:13,088
by a "Vulture of true art."
651
00:26:13,157 --> 00:26:14,296
What does that mean?
652
00:26:14,365 --> 00:26:15,815
Pretty sure a vulture
of true art
653
00:26:15,884 --> 00:26:17,472
is a type of bird
that eats dead painters.
654
00:26:17,541 --> 00:26:18,887
Paul.
655
00:26:18,956 --> 00:26:21,131
Apparently,
this is the third
time Empress Katia
656
00:26:21,200 --> 00:26:23,547
has been accused of stealing
someone else's dance moves.
657
00:26:23,616 --> 00:26:25,135
The other two
were also choreographers
658
00:26:25,204 --> 00:26:26,861
who ran
all dance troupes,
659
00:26:26,930 --> 00:26:29,208
and one of them,
Emily Lutsky,
lives in LA.
660
00:26:29,277 --> 00:26:30,347
We need to talk to Emily.
661
00:26:30,416 --> 00:26:32,073
She'll be
at the Shade Cafe
in one hour.
662
00:26:32,142 --> 00:26:33,626
She seemed very happy
to get my call
663
00:26:33,695 --> 00:26:35,283
and very excited
to talk to you.
664
00:26:35,352 --> 00:26:36,767
Okay, why didn't you
open with that? Hey.
665
00:26:36,836 --> 00:26:38,804
♪ Don't Stomp On My Style
666
00:26:38,873 --> 00:26:40,115
♪ What?
667
00:26:40,184 --> 00:26:41,738
It's one of
Empress Katia's
new songs.
668
00:26:41,807 --> 00:26:43,118
It's very catchy.
669
00:26:43,187 --> 00:26:44,568
Now can I put
my shirt back on?
670
00:26:45,120 --> 00:26:46,156
If you must.
671
00:26:50,401 --> 00:26:52,334
See, now, this is
a fancy country club.
672
00:26:52,403 --> 00:26:54,302
Yeah, my parents belonged
to one when I was a kid.
673
00:26:54,371 --> 00:26:55,475
Look.
674
00:26:56,373 --> 00:26:58,375
Dress code, blazers.
675
00:26:58,444 --> 00:27:00,170
No jeans,
no open toed shoes.
676
00:27:00,239 --> 00:27:02,655
Well... And don't even get me
started on the arrears list.
677
00:27:02,724 --> 00:27:04,484
It's the names
of all the members
678
00:27:04,553 --> 00:27:06,728
that are behind dues
posted for everybody
to see.
679
00:27:06,797 --> 00:27:08,350
A wall of shame? Mmm-hmm.
680
00:27:08,419 --> 00:27:11,319
That's humiliating. Look.
681
00:27:11,388 --> 00:27:14,115
Cheryl is the ladies club
golf champion
two years running.
682
00:27:14,184 --> 00:27:16,876
Well, she'd certainly know
how to wield a 3iron.
683
00:27:16,945 --> 00:27:18,671
Mmm-hmm. Can I help you?
684
00:27:18,740 --> 00:27:21,294
Hi, we're looking for
the club president,
Richard Breeman.
685
00:27:21,363 --> 00:27:23,193
That's me. Hello.
686
00:27:23,262 --> 00:27:25,402
You must be
the lawyers.
687
00:27:25,471 --> 00:27:28,508
I understand you have
some new information
on Harry's murder.
688
00:27:28,577 --> 00:27:30,269
We're investigating a lead.
689
00:27:31,615 --> 00:27:33,928
Harry was the best president
in club history.
690
00:27:34,791 --> 00:27:36,309
What can I do for you?
691
00:27:36,378 --> 00:27:38,795
We're looking into
his wife, Cheryl.
692
00:27:38,864 --> 00:27:41,383
Cheryl left the club three
hours before Harry's death,
693
00:27:41,452 --> 00:27:42,971
and before you ask,
694
00:27:43,040 --> 00:27:46,078
I know this because
Cheryl came down to say
goodbye to Harry
695
00:27:46,147 --> 00:27:47,493
at our weekly
poker game
696
00:27:47,562 --> 00:27:48,805
right here
in this very room.
697
00:27:48,874 --> 00:27:50,116
Did anyone else
see her leave?
698
00:27:50,185 --> 00:27:51,531
Everyone around the table
699
00:27:51,600 --> 00:27:54,327
two lawyers, a CEO,
and the Lieutenant Governor,
700
00:27:54,396 --> 00:27:55,846
and they're gonna be here
this evening.
701
00:27:55,915 --> 00:27:58,159
So, if you want
to come back,
you can speak with them.
702
00:27:58,228 --> 00:28:00,437
Cheryl could've reentered
the club later that night.
703
00:28:00,506 --> 00:28:02,232
Not without one of these.
704
00:28:02,301 --> 00:28:05,166
Every member uses
a key card to get in
and out of the club,
705
00:28:05,235 --> 00:28:07,444
and the system
logs their names
and time.
706
00:28:07,513 --> 00:28:09,722
I gave a copy
of the log to the police,
707
00:28:09,791 --> 00:28:13,036
showing that there was
only two people in the
middle of the club
708
00:28:13,105 --> 00:28:14,244
at the time of the murder
709
00:28:14,313 --> 00:28:17,178
Harry and the man
who killed him, Ian Holt.
710
00:28:17,247 --> 00:28:21,527
Mr. Breeman, someone else
could've used
Ian's access card.
711
00:28:21,596 --> 00:28:24,323
Except they found
the card on Ian
when he was arrested.
712
00:28:24,392 --> 00:28:26,049
I'm sorry,
but your client is guilty.
713
00:28:31,951 --> 00:28:33,953
My modern dance troupe
was performing in
North Hollywood
714
00:28:34,022 --> 00:28:35,127
when my friends
pointed out
715
00:28:35,196 --> 00:28:37,439
Empress Katia's
latest dance moves.
716
00:28:37,508 --> 00:28:38,855
She was using
your choreography?
717
00:28:38,924 --> 00:28:40,891
Yeah. I sued,
718
00:28:40,960 --> 00:28:43,066
but she had already
copyrighted my steps
and countersued me.
719
00:28:43,135 --> 00:28:44,723
Did you have to
pay damages?Yeah.
720
00:28:45,862 --> 00:28:47,173
That lady is ruthless.
721
00:28:47,242 --> 00:28:49,003
Hmm. I don't even
dance anymore.
722
00:28:49,072 --> 00:28:50,729
I wait tables
to pay off the debt.
723
00:28:50,798 --> 00:28:52,972
Do you have any idea
how she stole your work?
724
00:28:53,041 --> 00:28:56,458
Well, I've always thought
that one of her people
attended our preview,
725
00:28:56,527 --> 00:28:59,047
but I couldn't
prove anything.I'm sorry.
726
00:28:59,116 --> 00:29:01,670
It sounds like
she's doing the same
thing to your client.
727
00:29:01,740 --> 00:29:04,777
Do you think
you can stop her?
728
00:29:04,846 --> 00:29:07,573
You know what?
Thanks to this conversation,
I just might.
729
00:29:11,957 --> 00:29:13,682
I was so sure
Cheryl did it.
730
00:29:13,752 --> 00:29:15,512
Why? Because
Ian told you
he was innocent?
731
00:29:16,030 --> 00:29:17,065
Yeah.
732
00:29:17,134 --> 00:29:18,757
Jane, you don't know Ian.
733
00:29:18,826 --> 00:29:20,103
He is a desperate man
734
00:29:20,172 --> 00:29:21,690
who sent us
on a wild goose chase
735
00:29:21,760 --> 00:29:23,762
just hours before he was set
to be executed again.
736
00:29:23,831 --> 00:29:25,039
This is why you can't
believe everything
737
00:29:25,108 --> 00:29:26,350
that comes out
of your client's mouth.
738
00:29:26,419 --> 00:29:28,525
Owen.
I still believe him.
739
00:29:28,594 --> 00:29:30,596
Jane... No. Listen to me
I think...
740
00:29:30,665 --> 00:29:32,356
Jane! What?
741
00:29:32,425 --> 00:29:34,703
Stop it. It's over.
742
00:29:34,773 --> 00:29:37,499
Like it or not,
Ian Holt is gonna be
executed at midnight.
743
00:29:38,949 --> 00:29:40,192
I'm sorry.
744
00:29:51,065 --> 00:29:52,376
So, we were wrong?
745
00:29:53,930 --> 00:29:55,655
Cheryl didn't
kill Harry.
746
00:29:55,724 --> 00:29:57,796
Yeah, it looks that way,
but I'm not giving up.
747
00:29:57,865 --> 00:30:00,695
I know the real killer
is somewhere on the key log
748
00:30:00,764 --> 00:30:03,249
of the members that
were at the club
the day of the murder.
749
00:30:03,318 --> 00:30:04,630
We have that
document right there,
750
00:30:04,699 --> 00:30:05,700
but it's not gonna
help you.
751
00:30:05,769 --> 00:30:08,323
Well... Jane, stop.
752
00:30:08,392 --> 00:30:09,946
Stop.
753
00:30:10,015 --> 00:30:11,223
Forget it.
754
00:30:11,292 --> 00:30:12,431
If Ian was the killer,
755
00:30:12,500 --> 00:30:14,709
there's nothing
we can do about it.
756
00:30:14,778 --> 00:30:17,505
I refuse to
accept that.
757
00:30:17,574 --> 00:30:20,819
Let's not spend
my last hours
looking for a unicorn.
758
00:30:22,303 --> 00:30:23,822
We're lucky we have
this time together.
759
00:30:24,995 --> 00:30:26,652
Jane, are you hearing me?
760
00:30:26,721 --> 00:30:28,861
Richard Breeman told me
he was playing poker
761
00:30:28,930 --> 00:30:30,863
at the club
on the day of the murder.
762
00:30:30,932 --> 00:30:32,900
He's not listed
on the electronic key log.
763
00:30:32,969 --> 00:30:35,074
The club shuts off
cards 24 hours before
a member's name
764
00:30:35,143 --> 00:30:36,662
is placed on
the arrears list.
765
00:30:39,320 --> 00:30:41,425
How do I know that?
766
00:30:41,494 --> 00:30:42,979
I call it
a brain freeze.
767
00:30:43,048 --> 00:30:44,635
A what? A brain freeze.
768
00:30:44,704 --> 00:30:46,327
It happens
when a piece
of information
769
00:30:46,396 --> 00:30:49,433
from the brain's
previous owner
becomes unlocked.
770
00:30:49,502 --> 00:30:51,056
Listen, if Richard Breeman
771
00:30:51,125 --> 00:30:53,506
was about to be placed
on the arrears list,
772
00:30:53,575 --> 00:30:55,198
his card would've been
turned off.
773
00:30:55,267 --> 00:30:57,303
Right.
774
00:30:57,372 --> 00:31:00,065
That list is social
and economic suicide.
775
00:31:00,134 --> 00:31:01,963
He would've done anything
to keep his name off it.
776
00:31:02,032 --> 00:31:04,172
Who controls
the list?The club president.
777
00:31:05,001 --> 00:31:06,416
The murder victim.
778
00:31:08,936 --> 00:31:10,627
And that, Dr. Hubert,
779
00:31:10,696 --> 00:31:13,423
is probably where
my fear of
anthropomorphic animals
780
00:31:13,492 --> 00:31:14,527
comes from.
781
00:31:14,596 --> 00:31:16,322
I still can't go to
Disneyland.
782
00:31:16,391 --> 00:31:18,186
Thank you for sharing. Mmm-hmm.
783
00:31:18,255 --> 00:31:19,774
But we've been here
for 45 minutes,
784
00:31:19,843 --> 00:31:21,741
and I'm not hearing
anything from Owen.
785
00:31:21,810 --> 00:31:24,054
Owen, you recently had
an anxiety attack.
786
00:31:24,123 --> 00:31:26,919
Let's talk about that. Yes, let's!
787
00:31:26,988 --> 00:31:29,301
I don't think
Owen wants to marry me.
788
00:31:29,370 --> 00:31:31,372
What?
No, of course I do.
789
00:31:31,441 --> 00:31:35,134
You had an anxiety attack
just talking about
flowers and cake.
790
00:31:35,203 --> 00:31:36,791
I don't know
if we're moving too fast
791
00:31:36,860 --> 00:31:38,758
or if I'm doing
something wrong.
792
00:31:38,827 --> 00:31:40,760
Owen, have you been
married before? No.
793
00:31:41,623 --> 00:31:43,108
Uh, almost.
794
00:31:43,177 --> 00:31:45,627
Broken engagement? Left at the altar.
795
00:31:45,696 --> 00:31:47,595
I went in to see
if my bride was okay,
796
00:31:47,664 --> 00:31:49,286
and she was kissing
another guy,
797
00:31:49,355 --> 00:31:51,668
and I had a heart attack.
798
00:31:51,737 --> 00:31:53,221
That's wonderful. BOTH: It is?
799
00:31:53,290 --> 00:31:55,361
Obviously,
Owen's afraid
800
00:31:55,430 --> 00:31:57,018
that you're not
gonna show up.
801
00:31:57,087 --> 00:32:00,125
Oh! I swear,
I will show up.
802
00:32:00,194 --> 00:32:02,230
It's my
professional opinion
803
00:32:02,299 --> 00:32:04,163
that you two should
call off the wedding.
804
00:32:04,232 --> 00:32:05,544
You're a horrible
therapist.
805
00:32:05,613 --> 00:32:07,028
Let me finish.
806
00:32:07,097 --> 00:32:09,755
Just go to a courthouse
and get a marriage license.
807
00:32:09,824 --> 00:32:13,690
You two are obviously
in a loving, committed
relationship.
808
00:32:13,759 --> 00:32:16,244
It's not the marriage
that's giving Owen anxiety.
809
00:32:16,313 --> 00:32:17,797
It's the wedding.
810
00:32:17,866 --> 00:32:20,283
So, you're saying no
to "here comes the bride"
811
00:32:20,352 --> 00:32:22,595
and the five tiered
white chocolate tower?
812
00:32:22,664 --> 00:32:23,942
Thank you, Doctor.
813
00:32:27,014 --> 00:32:29,223
Hey, boss.
How'd the interview
with Emily go?
814
00:32:29,292 --> 00:32:30,603
Well, I'm trying
to determine
815
00:32:30,672 --> 00:32:32,743
if a single patron attended
all three performances
816
00:32:32,812 --> 00:32:35,091
where Katia allegedly
stole the dance moves.
817
00:32:35,160 --> 00:32:36,299
How you gonna do that?
818
00:32:36,368 --> 00:32:37,783
I subpoenaed
credit card records
819
00:32:37,852 --> 00:32:39,405
from all three performances.
820
00:32:39,474 --> 00:32:40,579
What's a subpoena again?
821
00:32:40,648 --> 00:32:42,408
Something that makes me
very, very happy.
822
00:32:42,477 --> 00:32:44,410
Oh, like Jell-O.
I love Jell-O.
823
00:32:44,479 --> 00:32:47,793
Ha. The same
credit card was used
at all three venues.
824
00:32:47,862 --> 00:32:48,967
Great, what's the name?
825
00:32:49,036 --> 00:32:50,382
The ALM Group.
826
00:32:50,451 --> 00:32:51,866
That's a weird name.
827
00:32:51,935 --> 00:32:54,696
I once knew a girl
named lemonade.
She hated Jell-O.
828
00:32:54,765 --> 00:32:57,113
Paul, the ALM Group
is a corporation.
829
00:32:57,182 --> 00:32:59,839
I'm gonna look it up
on the Secretary of State
website.
830
00:33:02,497 --> 00:33:03,740
You found something,
didn't you?
831
00:33:03,809 --> 00:33:05,431
Call the clerk.
We're going back to court.
832
00:33:10,195 --> 00:33:12,024
Empress Katia,
you say the first time
833
00:33:12,093 --> 00:33:15,786
you saw Nadine's show
was on March 12th,
correct?
834
00:33:15,855 --> 00:33:17,512
That's right.
835
00:33:17,581 --> 00:33:19,618
Are you familiar
with a company called
the ALM Group?
836
00:33:19,687 --> 00:33:21,620
No.
837
00:33:21,689 --> 00:33:24,174
Do you know
who the registered owner
of the ALM Group is?
838
00:33:24,243 --> 00:33:27,039
What part of "no"
don't you understand
839
00:33:27,108 --> 00:33:29,076
the "N" or the "O?"
840
00:33:29,145 --> 00:33:31,250
Once again,
you're wasting my time.
841
00:33:31,319 --> 00:33:33,528
Okay, maybe
you actually do know
842
00:33:33,597 --> 00:33:35,772
who the registered
owner is.
843
00:33:35,841 --> 00:33:37,049
John Bergman?
844
00:33:37,843 --> 00:33:39,776
He's my manager.
845
00:33:39,845 --> 00:33:41,502
Did he purchase
a ticket for you to
the January preview?
846
00:33:41,571 --> 00:33:43,159
Objection.
We've been
over this already.
847
00:33:43,228 --> 00:33:45,368
Overruled.
Answer the question.
848
00:33:45,851 --> 00:33:47,335
No.
849
00:33:47,404 --> 00:33:50,235
Like I said,
I only saw the show
in March.
850
00:33:50,304 --> 00:33:52,030
Okay.
851
00:33:52,099 --> 00:33:54,756
I have here a receipt
for a ticket to
the January preview
852
00:33:54,825 --> 00:33:56,931
purchased through
your manager's company.
853
00:33:57,000 --> 00:33:59,899
Now, at first,
I thought he attended
the performance,
854
00:33:59,968 --> 00:34:01,798
but then I subpoenaed
his financial records,
855
00:34:01,867 --> 00:34:03,869
and it turns out
the cost of this ticket
856
00:34:03,938 --> 00:34:05,733
is attributed to
your account.
857
00:34:05,802 --> 00:34:07,838
So, I'm gonna
ask you again.
858
00:34:07,907 --> 00:34:09,392
Did you attend
that concert?
859
00:34:09,461 --> 00:34:12,084
If I were at the concert,
people would've
recognized me.
860
00:34:12,153 --> 00:34:13,706
Unless you weren't
wearing any makeup.
861
00:34:13,775 --> 00:34:15,501
Your Honor, at this point,
862
00:34:15,570 --> 00:34:16,985
I'm requesting
the witness remove
her makeup.
863
00:34:17,055 --> 00:34:18,642
I won't do that.
864
00:34:18,711 --> 00:34:20,299
She's harassing
my client.
865
00:34:20,368 --> 00:34:23,026
Removing cosmetics
is not harassment.
866
00:34:23,095 --> 00:34:24,614
Witness will comply.
867
00:34:24,683 --> 00:34:27,755
What if I refuse? JUDGE: I will sentence
you for contempt,
868
00:34:27,824 --> 00:34:29,481
and you will spend
a night in jail.
869
00:34:48,914 --> 00:34:49,915
And the wig.
870
00:34:57,267 --> 00:34:58,510
As you can see,
871
00:34:58,579 --> 00:35:00,788
Empress Katia is
completely unrecognizable
872
00:35:00,857 --> 00:35:02,652
without her
signature getup,
873
00:35:02,721 --> 00:35:04,688
making it easy for her
to slip unnoticed
874
00:35:04,757 --> 00:35:06,311
into the preview
performance.
875
00:35:06,380 --> 00:35:07,760
So, Katia...
876
00:35:09,037 --> 00:35:10,694
Let me remind you
that you're under oath,
877
00:35:10,763 --> 00:35:14,491
and for the last time,
did you attend
that concert?
878
00:35:14,560 --> 00:35:16,666
Your Honor, I'd like to
request a brief recess.
879
00:35:16,735 --> 00:35:18,012
Absolutely not.
880
00:35:18,081 --> 00:35:19,841
Witness will answer
the question.
881
00:35:19,910 --> 00:35:21,188
I don't remember.
882
00:35:21,257 --> 00:35:23,638
Young lady, my offer to
sentence you for contempt
883
00:35:23,707 --> 00:35:25,778
is still on the table.
884
00:35:26,331 --> 00:35:27,642
Fine.
885
00:35:27,711 --> 00:35:29,817
Maybe I did attend
that performance.
I'm busy.
886
00:35:29,886 --> 00:35:31,922
I can't remember
everything I do.
887
00:35:31,991 --> 00:35:33,200
And then you
publicly attended
888
00:35:33,269 --> 00:35:35,063
the march performance
as a smokescreen,
889
00:35:35,133 --> 00:35:37,445
knowing that you had
already copyrighted
those dance moves
890
00:35:37,514 --> 00:35:39,447
prior to that date. If you say so.
891
00:35:39,516 --> 00:35:41,208
Oh, I do.
892
00:35:41,277 --> 00:35:43,071
Your Honor,
we're seeking damages.
893
00:35:43,141 --> 00:35:46,454
What damages?
Your client hasn't
suffered any loss.
894
00:35:46,523 --> 00:35:49,699
No, but Empress Katia
profited from that video
895
00:35:49,768 --> 00:35:51,356
under a corporate
sponsorship
896
00:35:51,425 --> 00:35:55,153
with Angry Girl Cosmetics
worth almost $200,000.
897
00:35:55,222 --> 00:35:57,396
Under the doctrine
of unjust enrichment,
898
00:35:57,465 --> 00:35:59,571
my client should be
awarded that money.
899
00:35:59,640 --> 00:36:01,089
Ms. Kaswell is correct.
900
00:36:01,159 --> 00:36:02,539
And going forward,
901
00:36:02,608 --> 00:36:05,577
my client would be
happy to license
her choreography
902
00:36:05,646 --> 00:36:06,957
at a fair rate
903
00:36:07,026 --> 00:36:08,338
so long as the Empress
904
00:36:08,407 --> 00:36:10,616
gives credit
where credit is due.
905
00:36:10,685 --> 00:36:12,204
Is that acceptable?
906
00:36:14,482 --> 00:36:15,932
Good.
907
00:36:16,001 --> 00:36:17,589
Then we're done here.
908
00:36:24,665 --> 00:36:26,391
Richard Breeman,
909
00:36:26,460 --> 00:36:28,945
the current president of
the Costa Mar Country Club
910
00:36:29,014 --> 00:36:30,912
had motive, means,
and opportunity
911
00:36:30,981 --> 00:36:32,880
to kill Harry Beckett. What are you
talking about?
912
00:36:32,949 --> 00:36:34,675
I was just going through
Richard's financials.
913
00:36:34,744 --> 00:36:36,987
At the time of the murder,
he was flat broke.
914
00:36:37,056 --> 00:36:38,299
Well, how does that
make him a killer?
915
00:36:38,368 --> 00:36:39,921
Richard was desperate.
916
00:36:39,990 --> 00:36:41,923
He was days away
from closing a deal
917
00:36:41,992 --> 00:36:44,650
to purchase a shopping mall
with a fellow club member,
918
00:36:44,719 --> 00:36:46,134
and it would've
gone south...
919
00:36:46,204 --> 00:36:48,206
If he was put on
the wall of arrears.
920
00:36:48,275 --> 00:36:50,242
Yep. And Harry
was the only one
921
00:36:50,311 --> 00:36:52,555
who knew Richard's
true financial predicament.
922
00:36:52,624 --> 00:36:55,005
In fact, Harry had
cut off Richard's
key card
923
00:36:55,074 --> 00:36:57,801
the day of the murder,
which is why
we did not know
924
00:36:57,870 --> 00:36:59,113
that Richard
was in the club.
925
00:36:59,182 --> 00:37:00,735
You still haven't proved
that he did it.
926
00:37:00,804 --> 00:37:02,772
The prosecution's case
rested on the fact
927
00:37:02,841 --> 00:37:05,568
that only Ian
and the victim were
in the club.
928
00:37:05,637 --> 00:37:07,294
At the very least,
we have enough evidence
929
00:37:07,363 --> 00:37:08,950
to extend Ian's
stay of execution.
930
00:37:09,019 --> 00:37:10,814
We're never gonna
find a judge
931
00:37:10,883 --> 00:37:12,264
willing to stop
an execution on
such short notice.
932
00:37:12,333 --> 00:37:13,576
Forget the judge.
933
00:37:13,645 --> 00:37:14,853
I have a better idea.
934
00:37:22,550 --> 00:37:23,586
Take two.
935
00:37:25,243 --> 00:37:27,106
Hello, gentlemen.
936
00:37:27,175 --> 00:37:29,143
Oh, I'm sorry
to interrupt your game.
937
00:37:29,212 --> 00:37:31,041
Can I help you? Mmm-hmm.
938
00:37:31,110 --> 00:37:32,526
We're here about
the murder of your
former president.
939
00:37:32,595 --> 00:37:34,113
All of these men
can confirm
940
00:37:34,182 --> 00:37:36,254
that Cheryl was not here
when Harry was killed.
941
00:37:36,323 --> 00:37:37,565
No, I know.
You're right.
942
00:37:37,634 --> 00:37:40,775
And Cheryl
did not kill Harry.
You did.
943
00:37:40,844 --> 00:37:42,467
Are you out
of your mind?
944
00:37:42,536 --> 00:37:44,607
No. No,
I don't think so.
945
00:37:44,676 --> 00:37:46,229
And to be honest,
I'm not here to
speak to you.
946
00:37:46,298 --> 00:37:48,852
I am here to confer
with the dealer,
947
00:37:48,921 --> 00:37:50,129
Lieutenant Governor.
948
00:37:50,198 --> 00:37:51,890
Sir, these documents show
949
00:37:51,959 --> 00:37:53,616
on the day of
Harry Beckett's murder,
950
00:37:53,685 --> 00:37:56,135
Harry was about to
put Richard on
the arrears list.
951
00:37:56,204 --> 00:37:59,829
In fact, Richard's
key card had already
been deactivated.
952
00:37:59,898 --> 00:38:03,453
However, Richard
never appeared on
the wall of shame
953
00:38:03,522 --> 00:38:05,869
because Harry's head
was smashed in
with a 3iron.
954
00:38:05,938 --> 00:38:08,458
That same night,
probably after Harry
was murdered,
955
00:38:08,527 --> 00:38:10,115
Richard's card
was reactivated.
956
00:38:10,184 --> 00:38:11,944
I wonder who did that.
957
00:38:12,013 --> 00:38:13,083
It's all in the file,
958
00:38:13,152 --> 00:38:14,706
which is why I need
the Lieutenant Governor
959
00:38:14,775 --> 00:38:17,709
to call his boss
and get a stay of
execution for Ian Holt
960
00:38:17,778 --> 00:38:19,297
pending a full
investigation.
961
00:38:19,366 --> 00:38:20,677
If you keep
badmouthing me
962
00:38:20,746 --> 00:38:21,885
in front of my
colleagues, I'm gonna...
963
00:38:21,954 --> 00:38:23,404
Your accusations
go to motive,
964
00:38:23,473 --> 00:38:25,648
but nothing connects
Richard to the actual crime.
965
00:38:25,717 --> 00:38:30,204
You're right.
We never had physical
proof until just now.
966
00:38:30,273 --> 00:38:32,102
Uh.Whoa, what the hell
are you doing?
967
00:38:32,171 --> 00:38:33,656
Thank you. Oh, I'm collecting
evidence.
968
00:38:33,725 --> 00:38:36,003
See, I think the prints
on that glass
969
00:38:36,072 --> 00:38:38,419
will match an
unknown print
on the murder weapon.
970
00:38:38,488 --> 00:38:40,214
Think before
you say anything.
971
00:38:40,283 --> 00:38:42,941
If Ian is executed
and we prove that
you killed Harry,
972
00:38:43,010 --> 00:38:44,632
you'll be guilty of
two murders.
973
00:38:47,911 --> 00:38:50,328
Bill, I'm gonna need
to hire your law firm.
974
00:38:50,397 --> 00:38:52,019
Here's your retainer.
975
00:38:54,849 --> 00:38:56,264
I'll get the governor
on the line.
976
00:39:05,066 --> 00:39:06,240
Hello.
977
00:39:07,137 --> 00:39:08,794
Honey, are you here?
978
00:39:08,863 --> 00:39:10,071
Stacy?
979
00:39:10,140 --> 00:39:11,901
Gotcha. Oh! Wha?
980
00:39:11,970 --> 00:39:13,178
Feel secure now?
981
00:39:13,247 --> 00:39:14,938
What is this?
982
00:39:15,007 --> 00:39:17,665
Listen
I want a wedding
with flowers
983
00:39:17,734 --> 00:39:21,048
and a harpist
and white doves released
as we say our vows.
984
00:39:21,117 --> 00:39:23,533
I will stay handcuffed
to you if that's what
it takes
985
00:39:23,602 --> 00:39:25,501
to convince you that
I'm not going anywhere.
986
00:39:25,570 --> 00:39:27,088
No, no.
You don't have to
do that.
987
00:39:27,157 --> 00:39:29,228
It's your wedding, too,
and I want it to be perfect,
988
00:39:29,297 --> 00:39:31,438
and it won't be
if you're feeling anxious.
989
00:39:32,853 --> 00:39:34,026
You're amazing,
you know that?
990
00:39:34,095 --> 00:39:36,857
I do, actually.
I really do.
991
00:39:36,926 --> 00:39:39,066
But I'm serious
about the handcuffs.
992
00:39:39,135 --> 00:39:42,759
If you feel
anxiety at all that
I won't show up,
993
00:39:42,828 --> 00:39:45,659
all you need to
do is look at your wrist.
994
00:39:45,728 --> 00:39:46,763
Thank you.
995
00:39:47,937 --> 00:39:49,110
You know...
996
00:39:50,560 --> 00:39:52,148
There is...
997
00:39:52,217 --> 00:39:54,253
Something I've always
wanted to do
with handcuffs.
998
00:39:54,322 --> 00:39:55,496
Oh. Mmm-hmm.
999
00:39:55,565 --> 00:39:57,015
Good thing
I'm free all night.
1000
00:40:02,192 --> 00:40:03,711
I never thought
I'd see this
place again.
1001
00:40:05,506 --> 00:40:10,028
You know,
it's your home, now.
1002
00:40:10,097 --> 00:40:12,133
I mean, you don't want
to go back to your
old digs.
1003
00:40:12,202 --> 00:40:13,790
You need to start
a new life.
1004
00:40:16,137 --> 00:40:17,863
How about some Champaign?
1005
00:40:17,932 --> 00:40:19,244
To celebrate
the afterlife.
1006
00:40:19,969 --> 00:40:21,349
Coming right up.
1007
00:40:23,938 --> 00:40:25,457
One thing
I don't understand
about my case.
1008
00:40:25,526 --> 00:40:26,596
Mmm-hmm?
1009
00:40:26,665 --> 00:40:28,667
According to the file,
the cops never found
1010
00:40:28,736 --> 00:40:30,531
any prints
on the murder weapon. Yes,
1011
00:40:30,600 --> 00:40:32,188
and I knew that.
1012
00:40:33,396 --> 00:40:35,087
But Richard
didn't know that.
1013
00:40:35,156 --> 00:40:38,815
Which is why
he got all panicky
and lawyered up.
1014
00:40:38,884 --> 00:40:39,920
Which was enough
to get the cops
1015
00:40:39,989 --> 00:40:41,335
to launch
a full investigation.
1016
00:40:41,404 --> 00:40:42,543
Yep.
1017
00:40:42,612 --> 00:40:43,958
So, faced with
aggravated murder,
1018
00:40:44,027 --> 00:40:47,583
Richard cut a deal
for 25 years
without parole.
1019
00:40:50,586 --> 00:40:52,035
I literally owe you
my life.
1020
00:40:55,349 --> 00:40:57,247
Well, I love you.
1021
00:40:57,316 --> 00:40:58,386
Ian Holt.
1022
00:41:00,216 --> 00:41:01,562
And I love you...
1023
00:41:02,494 --> 00:41:03,530
Jane Bingum.
1024
00:41:09,536 --> 00:41:10,778
Hey.
1025
00:41:10,847 --> 00:41:13,367
Um, before we get started,
we should get some wine.
1026
00:41:13,436 --> 00:41:14,575
Sweetheart,
you're pregnant.
1027
00:41:14,644 --> 00:41:16,991
I know, which is why
I bought a vegan,
1028
00:41:17,060 --> 00:41:19,649
nonalcoholic
white wine beverage.
1029
00:41:19,718 --> 00:41:21,375
All the pregnant
celebrities are
drinking it.
1030
00:41:21,444 --> 00:41:22,894
Oh, yeah?Mmm.
1031
00:41:22,963 --> 00:41:24,482
Tell you what.
I'll go get it. Mmm?
1032
00:41:24,551 --> 00:41:26,104
Okay.
1033
00:41:26,173 --> 00:41:27,623
Oh.
1034
00:41:27,692 --> 00:41:28,865
Oh.
1035
00:41:28,934 --> 00:41:31,523
And I'll be with you
every step of the way.
1036
00:41:31,592 --> 00:41:32,835
Come here.
76010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.