Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,656
See that aspiring
model there?
2
00:00:04,656 --> 00:00:08,182
That was me, Deb,
until the day I died.
3
00:00:08,182 --> 00:00:10,140
I thought I'd go
straight to heaven,
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,881
but there was
a bit of a mix-up.
5
00:00:11,881 --> 00:00:13,187
And I woke up in
someone else's body.
6
00:00:14,449 --> 00:00:16,233
So now, I'm Jane,
7
00:00:16,233 --> 00:00:19,541
a super-busy lawyer
with my very own assistant.
8
00:00:19,541 --> 00:00:21,804
I got a new life,
a new wardrobe,
9
00:00:21,804 --> 00:00:23,893
and the only people
who really know what's
going on with me
10
00:00:23,893 --> 00:00:26,939
are my girlfriend, Stacy,
and my guardian angel, Luke.
11
00:00:26,939 --> 00:00:28,550
I used to think everything
happened for a reason...
12
00:00:28,550 --> 00:00:30,378
Whoo!
13
00:00:30,378 --> 00:00:31,770
...and, well, I sure hope
I was right.
14
00:00:31,770 --> 00:00:35,078
♪ La, la, la, la-la-la-la
15
00:00:35,078 --> 00:00:37,298
♪ La, la-la, la ♪
16
00:00:41,432 --> 00:00:44,261
A relationship
is like open-heart surgery.
17
00:00:44,261 --> 00:00:46,611
It's all about exposure.
18
00:00:46,611 --> 00:00:48,961
Your fears are exposed.
19
00:00:48,961 --> 00:00:50,789
Your heart is exposed.
20
00:00:50,789 --> 00:00:53,227
And they put you in a gown
that exposures your...
21
00:00:53,227 --> 00:00:54,967
Well, anyway,
the metaphor isn't perfect.
22
00:00:54,967 --> 00:00:56,882
The point is,
23
00:00:56,882 --> 00:00:59,494
what's important is that
you have complete confidence
24
00:00:59,494 --> 00:01:00,843
in the person who will
hold your heart
in his hands.
25
00:01:02,453 --> 00:01:03,889
I don't want you to worry
about a thing, Jane.
26
00:01:03,889 --> 00:01:06,588
Owen?
Are you a doctor?
27
00:01:06,588 --> 00:01:08,981
Just close your eyes
and relax, Jane.
28
00:01:08,981 --> 00:01:10,592
Grayson, what are you...
What are you doing?
29
00:01:10,592 --> 00:01:11,941
What are you doing?
30
00:01:11,941 --> 00:01:13,725
She's my patient.I don't think so.
31
00:01:13,725 --> 00:01:14,987
Boys?Let go.
32
00:01:14,987 --> 00:01:16,989
Give me the scalpel.Stop!
33
00:01:16,989 --> 00:01:18,687
Give me the scalpel, Grayson.
Give me the scalpel!Stop it!
34
00:01:18,687 --> 00:01:19,992
Step away from the table.
I'm gonna cut her right now.
35
00:01:19,992 --> 00:01:21,211
Step away!Okay, stop it!
36
00:01:21,211 --> 00:01:22,604
Away!Stop it!
37
00:01:22,604 --> 00:01:24,214
Seriously,
that's the last time
38
00:01:24,214 --> 00:01:26,042
I watch Grey'sreruns
right before I go to sleep.
39
00:01:26,042 --> 00:01:27,304
It's weird, right?
40
00:01:27,304 --> 00:01:29,089
Owen and Grayson?
41
00:01:29,089 --> 00:01:31,265
The dream means
you're in transition,
42
00:01:31,265 --> 00:01:33,615
like a caterpillar
before it turns into
a butterfly
43
00:01:33,615 --> 00:01:35,530
or Anne Hathaway after
The Princess Diaries
44
00:01:35,530 --> 00:01:36,835
but before
she went topless.
45
00:01:36,835 --> 00:01:38,533
Mmm.
46
00:01:38,533 --> 00:01:40,665
But I'm not really
thinking of Grayson anymore.
47
00:01:40,665 --> 00:01:41,971
Mmm?
48
00:01:41,971 --> 00:01:43,277
What?
49
00:01:43,277 --> 00:01:44,843
I'm not.
50
00:01:44,843 --> 00:01:47,237
Well, maybe
he's thinking of you.
51
00:01:47,237 --> 00:01:48,804
What?
52
00:01:48,804 --> 00:01:51,633
Okay, so, last night,
he showed up,
53
00:01:51,633 --> 00:01:53,765
and he had
all these questions
about you... Both of you.
54
00:01:53,765 --> 00:01:55,289
What's both of me?
55
00:01:55,289 --> 00:01:57,291
Jane and Deb.
56
00:01:57,291 --> 00:01:59,336
Mmm-hmm.
57
00:01:59,336 --> 00:02:01,425
Like, did I know that
Jane got shot the same day
Deb died?
58
00:02:01,425 --> 00:02:04,254
What if he's
connecting the dots
and he knows?
59
00:02:04,254 --> 00:02:05,777
He knows what...
60
00:02:05,777 --> 00:02:07,953
That my soul
went into Jane's body?
61
00:02:07,953 --> 00:02:09,651
No. It's impossible.
62
00:02:09,651 --> 00:02:11,783
Grayson is far too rational
for that.
63
00:02:11,783 --> 00:02:14,438
Listen, sweetie, I really do
appreciate your concern,
64
00:02:14,438 --> 00:02:18,094
but I just...
I know Grayson,
65
00:02:18,094 --> 00:02:20,879
and he's not
connecting any dots.
66
00:02:22,838 --> 00:02:24,709
Oh.
I got to get to work.
67
00:02:24,709 --> 00:02:26,668
Bye.Bye.
68
00:02:31,934 --> 00:02:34,328
Roll with me, Jane.
69
00:02:34,328 --> 00:02:36,460
Okay. That is
so 10 years ago.
70
00:02:36,460 --> 00:02:38,158
Or is it
10 years from now?
71
00:02:38,158 --> 00:02:39,898
No, it's what I said.
72
00:02:39,898 --> 00:02:41,857
Hey, so, listen,
so, I was pondering.
73
00:02:41,857 --> 00:02:44,164
Why you're riding a Segway
through an office?
74
00:02:44,164 --> 00:02:45,687
Come on, Jane.
Be serious for a second.
75
00:02:45,687 --> 00:02:47,297
I am.
I'm really wondering.
76
00:02:50,387 --> 00:02:52,781
You know how your
previous guardian angel
lived with you?
77
00:02:52,781 --> 00:02:54,783
You're not living with me.Fred lived with you.
78
00:02:54,783 --> 00:02:56,567
Yeah,
'cause I liked Fred.
79
00:02:56,567 --> 00:02:57,873
And do you know
what's terrible?
80
00:02:57,873 --> 00:02:59,701
I'm the only one
who remembers him.
81
00:02:59,701 --> 00:03:02,007
Stacy was in love with him.
She doesn't even have a clue.
82
00:03:02,007 --> 00:03:03,922
Ooh. That sounds like
a complaint.
83
00:03:03,922 --> 00:03:05,881
It is a complaint.
84
00:03:05,881 --> 00:03:07,665
I only take complaints
on alternate Mondays.
85
00:03:08,884 --> 00:03:11,408
And... Rolling.
86
00:03:12,931 --> 00:03:15,369
Hey.
You wanted to see me?
87
00:03:15,369 --> 00:03:16,631
Please call your father back.
88
00:03:16,631 --> 00:03:17,980
What?
89
00:03:17,980 --> 00:03:19,460
You've been ignoring
his messages.
90
00:03:19,460 --> 00:03:21,723
Uh, yes,
but how do you know that?
91
00:03:21,723 --> 00:03:23,812
Well, when he couldn't
reach you,
92
00:03:23,812 --> 00:03:25,553
he called my office.
93
00:03:25,553 --> 00:03:27,337
Oh. I'm sorry.
94
00:03:27,337 --> 00:03:29,034
Every time he calls,
he wants money.
95
00:03:29,034 --> 00:03:30,601
I haven't spoken to the guy
in years.
96
00:03:30,601 --> 00:03:31,820
I don't want to drag you
into this.
97
00:03:31,820 --> 00:03:33,561
His address.
98
00:03:33,561 --> 00:03:35,824
He said
you didn't have it.
99
00:03:37,608 --> 00:03:38,740
Bel Air?
100
00:03:40,263 --> 00:03:42,744
He's expecting you
for lunch.
101
00:03:45,181 --> 00:03:47,401
Where's the ax?Behind you!
102
00:03:47,401 --> 00:03:48,793
Where's the flamethrower?Behind you! Behind you!
103
00:03:50,621 --> 00:03:52,362
You're too late, man.Ah, that's
an awesome game.
104
00:03:52,362 --> 00:03:53,842
Yeah, it's coming out
next Christmas.
105
00:03:53,842 --> 00:03:55,104
I'll sign you up
as a beta tester.
106
00:03:55,104 --> 00:03:57,324
Who's the kid?Your 10:00.
107
00:03:57,324 --> 00:03:59,804
He is the C.E.O.
of a computer-game company.
108
00:03:59,804 --> 00:04:01,371
16 years old.
109
00:04:01,371 --> 00:04:03,068
But don't try to beat him
at Combat Town.
110
00:04:03,068 --> 00:04:05,245
He dominates... Probably
because he designed it.
111
00:04:08,073 --> 00:04:10,511
I'm being honored
at a software developers
convention
112
00:04:10,511 --> 00:04:11,947
in Buenos Aires
next month.
113
00:04:11,947 --> 00:04:13,862
Biggest one
in the Southern Hemisphere.
114
00:04:13,862 --> 00:04:16,256
Problem is, I can't go.
115
00:04:16,256 --> 00:04:17,866
Is it a visa issue?
116
00:04:17,866 --> 00:04:20,216
It's a dad issue.
He won't let me go.
117
00:04:21,522 --> 00:04:23,393
Okay.
118
00:04:23,393 --> 00:04:26,396
I want to sue him
for permission.
I found precedent.
119
00:04:27,310 --> 00:04:28,746
Take a look at that.
120
00:04:28,746 --> 00:04:31,706
Now, in 2002,
a 14-year-old sued her dad
121
00:04:31,706 --> 00:04:33,751
just so he would allow her
to go on a school field trip.
122
00:04:33,751 --> 00:04:35,187
Well, your dad must have
a good reason.
123
00:04:35,187 --> 00:04:37,189
Yeah.
124
00:04:37,189 --> 00:04:38,626
Yeah, it's called
being an overprotective
single parent.
125
00:04:38,626 --> 00:04:40,889
Sam, I worry that
taking your dad to court
126
00:04:40,889 --> 00:04:43,718
may not get the result
that you're looking for.
127
00:04:43,718 --> 00:04:46,808
So how about, uh,
a mediation?
128
00:04:46,808 --> 00:04:48,375
Sure.
We could try that first.
129
00:04:48,375 --> 00:04:49,811
Okay.
130
00:04:49,811 --> 00:04:51,116
But when it doesn't work,
I want to sue.
131
00:04:54,685 --> 00:04:56,426
But I might just take
a little bit of this.
132
00:04:56,426 --> 00:04:57,688
It's a nice
lunch item, but... Hello?
133
00:04:57,688 --> 00:04:58,994
Who is this?
134
00:04:58,994 --> 00:05:00,256
Who's this?
135
00:05:00,256 --> 00:05:01,562
I asked you first.
136
00:05:01,562 --> 00:05:03,346
You called me.Fine.
137
00:05:03,346 --> 00:05:05,609
I will assume
this is the B-I-T-C-H
138
00:05:05,609 --> 00:05:08,090
that took my phone
and replaced it with hers.
139
00:05:08,090 --> 00:05:10,222
Oh, my God!
140
00:05:10,222 --> 00:05:15,837
Then I will assume
this is the C-R-A-Z... Z...
141
00:05:15,837 --> 00:05:18,753
The crazy person
who crank-calls me
in the middle of the day
142
00:05:18,753 --> 00:05:20,537
to accuse me
of stealing her phone,
143
00:05:20,537 --> 00:05:22,191
which I know I didn't
144
00:05:22,191 --> 00:05:24,585
because I'm talking to her
on my phone...
145
00:05:24,585 --> 00:05:26,282
A special-edition...
146
00:05:26,282 --> 00:05:28,719
Sparkly pink,
bedazzled touch-screen.
147
00:05:33,028 --> 00:05:36,553
You know what?
I think I've got your phone.
148
00:05:36,553 --> 00:05:37,946
Can we exchange phones now?
149
00:05:37,946 --> 00:05:39,295
Totally.
150
00:05:39,295 --> 00:05:41,471
Oh, hey, how did you
get this number?
151
00:05:41,471 --> 00:05:43,734
Just give me
your address.
152
00:05:56,530 --> 00:05:58,880
Hey!
Kimmy, you made it!
153
00:05:58,880 --> 00:06:01,143
Hey, Dad.
154
00:06:01,143 --> 00:06:02,536
What are you
doing here?
155
00:06:02,536 --> 00:06:04,015
Well, I was just
making lunch.
156
00:06:04,015 --> 00:06:08,193
No, I mean, um...
You live here?
157
00:06:08,193 --> 00:06:09,934
Uh, did I not just
open the front door?
158
00:06:09,934 --> 00:06:11,545
Dad, you're a janitor.
159
00:06:11,545 --> 00:06:13,460
Did you win the lottery
or something?
160
00:06:13,460 --> 00:06:15,853
Oh, no, no, no, no.
I got fired.
161
00:06:15,853 --> 00:06:17,638
It's an interesting story.
Come on in.
162
00:06:19,814 --> 00:06:23,295
Oh, yeah... Swimming pool,
tennis courts.
163
00:06:23,295 --> 00:06:26,951
Look at this...
Beautiful gourmet
kitchen, huh?
164
00:06:26,951 --> 00:06:28,388
It sure is.
165
00:06:28,388 --> 00:06:30,825
This sink here...
100% pure copper.
166
00:06:30,825 --> 00:06:32,261
I feel like
the King of England.
167
00:06:32,261 --> 00:06:34,394
Look at this...
I'm making lemonade
168
00:06:34,394 --> 00:06:36,091
from the grove out back.
169
00:06:37,701 --> 00:06:40,356
What was I
talking about?
170
00:06:40,356 --> 00:06:42,097
EVK Insurance fired you?
171
00:06:42,097 --> 00:06:44,055
Oh, yeah, yeah,
after 14 years of service.
172
00:06:44,055 --> 00:06:45,405
Imagine that.
173
00:06:45,405 --> 00:06:46,928
I figured,
eh, no big deal.
174
00:06:46,928 --> 00:06:48,320
I got
a retirement fund, right?
175
00:06:48,320 --> 00:06:50,192
Well, wrong.
176
00:06:50,192 --> 00:06:52,760
It turns out
EVK under-funded
my retirement account,
177
00:06:52,760 --> 00:06:54,849
so I called a lawyer.
178
00:06:54,849 --> 00:06:56,764
The guy gets me
a $34,000 judgment, right?
179
00:06:56,764 --> 00:06:57,982
Pretty good?
180
00:06:57,982 --> 00:06:59,462
Wrong!
181
00:06:59,462 --> 00:07:02,378
It turns out
EVK declares bankruptcy.
182
00:07:02,378 --> 00:07:04,162
So now they don't have
to pay you.
183
00:07:04,162 --> 00:07:08,036
That's right, even though
Elliot Rollins, their C.E.O.,
184
00:07:08,036 --> 00:07:11,082
gets a bonus
of $2.6 million.
185
00:07:12,388 --> 00:07:14,129
Dad?Yeah, pickles?
186
00:07:14,129 --> 00:07:15,783
Whose house is this?
187
00:07:15,783 --> 00:07:17,567
Elliot Rollins'.
188
00:07:17,567 --> 00:07:19,482
He owns six or seven of 'em.
189
00:07:19,482 --> 00:07:22,659
You're trespassing.
We shouldn't even
be here right now.
190
00:07:22,659 --> 00:07:25,662
Wrong. I'm collecting
the $34k he owes me
in back rent.
191
00:07:25,662 --> 00:07:27,098
Oh, my God.
192
00:07:27,098 --> 00:07:28,535
Oh, sweetheart,
he had a party here
193
00:07:28,535 --> 00:07:30,101
a couple of months ago
for the company,
194
00:07:30,101 --> 00:07:32,713
and I was asked to help
clean up, which I did,
195
00:07:32,713 --> 00:07:34,758
and when everybody left,
I stayed.
196
00:07:34,758 --> 00:07:37,326
Does Rollins know
you're here?
197
00:07:37,326 --> 00:07:39,415
Oh, yeah...
One of the neighbors
blew the whistle,
198
00:07:39,415 --> 00:07:41,591
so Rollins shows up
this morning,
199
00:07:41,591 --> 00:07:43,680
starts screaming
if I'm not out of here
by noon,
200
00:07:43,680 --> 00:07:44,942
he's gonna call the cops.
201
00:07:44,942 --> 00:07:47,162
Dad, this is crazy,
even for you.
202
00:07:47,162 --> 00:07:50,252
What? The place rents
for $11,000 a month.
203
00:07:50,252 --> 00:07:52,210
I got five weeks to go.
204
00:07:52,210 --> 00:07:53,995
Come on.
205
00:07:53,995 --> 00:07:55,126
You're having
lemonade, right?
206
00:07:57,389 --> 00:07:59,435
I reviewed
Sam's legal precedent.
207
00:07:59,435 --> 00:08:02,612
It's Canadian
and was overturned on appeal.
208
00:08:02,612 --> 00:08:04,179
If we're going to court,
we need something else.
209
00:08:04,179 --> 00:08:06,877
I'm still hoping
we settle this over coffee
210
00:08:06,877 --> 00:08:08,531
in his dad's living room.
211
00:08:11,360 --> 00:08:13,580
Was there something else?
212
00:08:17,540 --> 00:08:20,195
Do you realize you were shot
the same day Deb died?
213
00:08:21,979 --> 00:08:23,546
Oh.
214
00:08:23,546 --> 00:08:25,853
Well, I'm sure
lots of people
were shot that day.
215
00:08:25,853 --> 00:08:27,811
At exactly 10:14
in the morning?
216
00:08:27,811 --> 00:08:29,421
Hey. Hope I'm
not interrupting.
217
00:08:29,421 --> 00:08:30,945
Actually, I don't care,
because...
218
00:08:30,945 --> 00:08:33,164
You've got big news.How do you know that?
219
00:08:33,164 --> 00:08:35,689
Because you
bought a new suit,
which means...
220
00:08:35,689 --> 00:08:37,995
I'm back on the bench.
Just talked with
the presiding judge.
221
00:08:37,995 --> 00:08:39,780
I am reclaiming
my old courtroom.
222
00:08:39,780 --> 00:08:41,782
That's fantastic.
Isn't that fantastic?
223
00:08:41,782 --> 00:08:43,218
That's fantastic.
224
00:08:43,218 --> 00:08:44,698
Maybe you should
get a new suit, Grayson,
225
00:08:44,698 --> 00:08:46,482
seeing as
I'll be judging you
again real soon.
226
00:08:46,482 --> 00:08:47,918
Not that
I've ever stopped.
227
00:08:47,918 --> 00:08:50,051
I'm kidding.That's funny.
228
00:08:50,051 --> 00:08:51,792
Honestly, I want
an honest opinion.
What do you think?
229
00:08:51,792 --> 00:08:53,794
Uh...
230
00:08:53,794 --> 00:08:55,186
Tell me the truth.
Are the sleeves too long?
231
00:08:55,186 --> 00:08:57,319
They are perfect.
Don't change a thing.
232
00:08:57,319 --> 00:08:58,886
You think so?No, no, they're perfect.
233
00:08:58,886 --> 00:09:00,148
You know what we could do?What?
234
00:09:00,148 --> 00:09:02,019
We could Salsa.
235
00:09:02,019 --> 00:09:04,282
Who's leading?You are!
You're always leading!
236
00:09:10,854 --> 00:09:12,682
Yeah, well,
I don't understand
237
00:09:12,682 --> 00:09:15,250
why you hired lawyers
to talk to your father!
238
00:09:15,250 --> 00:09:16,686
'Cause you won't
listen to me!
239
00:09:16,686 --> 00:09:18,427
Okay, this trip
is really important.
240
00:09:18,427 --> 00:09:19,733
I am listening, Sam,
241
00:09:19,733 --> 00:09:22,823
and I said no...
End of story.
242
00:09:22,823 --> 00:09:25,608
Dad, you said
you'd take me to Lindsey's.
243
00:09:25,608 --> 00:09:27,523
Uh... Okay,
finish your homework,
244
00:09:27,523 --> 00:09:29,046
and then we'll go.
245
00:09:29,046 --> 00:09:31,222
Listen, I don't know
what he's told you,
246
00:09:31,222 --> 00:09:32,876
but nobody's
prouder of Sam.
247
00:09:32,876 --> 00:09:35,618
Still, he's not going
to South America by himself.
248
00:09:35,618 --> 00:09:37,228
He's only 16.
249
00:09:37,228 --> 00:09:39,230
Why not go with him?
250
00:09:39,230 --> 00:09:40,623
I'm an LAPD Detective.
251
00:09:40,623 --> 00:09:43,321
I got two kids,
a full-time job,
252
00:09:43,321 --> 00:09:45,454
and since my wife died,
it's just me.
253
00:09:45,454 --> 00:09:48,326
Now, if you'll excuse me.
254
00:09:48,326 --> 00:09:49,501
Show your friends out.
255
00:09:52,896 --> 00:09:54,158
I want to go to court.
256
00:09:54,158 --> 00:09:55,812
We looked into it.
257
00:09:55,812 --> 00:09:57,466
Your lawsuit
would get tossed
in 30 seconds.
258
00:09:57,466 --> 00:09:59,337
As long as you're a minor,
your father has the right
259
00:09:59,337 --> 00:10:00,904
to prevent you
from traveling overseas.
260
00:10:00,904 --> 00:10:02,471
Well, then we'll sue
for emancipation.
261
00:10:02,471 --> 00:10:04,386
Eman... No.
262
00:10:04,386 --> 00:10:07,215
Emancipation is drastic.
263
00:10:07,215 --> 00:10:08,608
It tells your father
264
00:10:08,608 --> 00:10:10,435
that you don't want him
in your life.
265
00:10:10,435 --> 00:10:12,307
How do we do it?We don't.
266
00:10:12,307 --> 00:10:14,526
The court needs to see
you have an independent
source of income,
267
00:10:14,526 --> 00:10:16,398
you can live on your own,
and that it's in your
best interests.
268
00:10:16,398 --> 00:10:18,052
Okay, before you do this,
269
00:10:18,052 --> 00:10:19,967
let's... Let's just breathe,
and we'll discuss.
270
00:10:19,967 --> 00:10:22,186
Hold on. You're my lawyer.
You're not my mother.
271
00:10:22,186 --> 00:10:23,318
I want to be emancipated.
272
00:10:28,279 --> 00:10:30,238
That's the son of a bitch
right there.
273
00:10:30,238 --> 00:10:31,674
Let us take care
of this, sir.
274
00:10:31,674 --> 00:10:34,198
Hey. Uh, I'm, uh,
renting the place.
275
00:10:34,198 --> 00:10:35,852
It's not for rent.Officer, if I may.
276
00:10:35,852 --> 00:10:37,114
Who are you?
277
00:10:37,114 --> 00:10:38,855
I'm Kim Kaswell.
I'm his lawyer.
278
00:10:38,855 --> 00:10:40,640
I need to see
his I.D., please.
279
00:10:40,640 --> 00:10:43,730
Oh, yes, sir.
Here's my license.
Note the address.
280
00:10:43,730 --> 00:10:45,296
1452 St. Cloud Drive.
281
00:10:45,296 --> 00:10:47,516
Are you kidding?
That's this address.
It's my house.
282
00:10:47,516 --> 00:10:48,952
You changed
your address?
283
00:10:48,952 --> 00:10:51,520
This lowlife
is a trespasser.LARRY: Lowlife?
284
00:10:51,520 --> 00:10:53,696
I scrubbed your floors
for 14 years. You don't
even know my name.
285
00:10:53,696 --> 00:10:55,306
"Lowlife." Ha!
286
00:10:55,306 --> 00:10:56,743
You've got handcuffs.
Use them.
287
00:10:56,743 --> 00:10:59,920
Officer, my client
is a presumptive tenant
288
00:10:59,920 --> 00:11:02,618
until a judge says otherwise,
and he has rights.
289
00:11:02,618 --> 00:11:05,099
Rights? He has the right
to get his ass tasered.
290
00:11:05,099 --> 00:11:07,841
You listen to me, krupke...
My taxes pay your salary.
291
00:11:07,841 --> 00:11:10,495
I'm ordering you to get
this jackass out of my house.
292
00:11:10,495 --> 00:11:12,193
Step back, Mr. Rollins.
293
00:11:12,193 --> 00:11:13,455
Excuse me?
294
00:11:13,455 --> 00:11:15,109
Her taxes pay my salary, too.
295
00:11:15,109 --> 00:11:16,371
For now, he's, uh,
what did you call it?
296
00:11:16,371 --> 00:11:17,807
Presumptive tenant.
297
00:11:17,807 --> 00:11:18,939
Return to your vehicle.
298
00:11:25,685 --> 00:11:27,687
You want to go see
the wine cellar?
299
00:11:27,687 --> 00:11:28,905
It's a doozy.
300
00:11:33,040 --> 00:11:34,519
Hey, Nikki.
301
00:11:34,519 --> 00:11:35,695
Oh. That's the oven.
Come on in.
302
00:11:39,263 --> 00:11:40,569
Nice place.
303
00:11:40,569 --> 00:11:41,918
Thank you!
304
00:11:41,918 --> 00:11:43,398
Oh.
305
00:11:43,398 --> 00:11:44,573
Hmm.
306
00:11:46,009 --> 00:11:47,315
What the hell is that?
307
00:11:47,315 --> 00:11:49,883
It was supposed
to be a cake.
308
00:11:49,883 --> 00:11:51,275
So you're, like, a baker?
309
00:11:51,275 --> 00:11:53,364
Not really.
310
00:11:53,364 --> 00:11:55,149
This morning,
I felt a bit down,
311
00:11:55,149 --> 00:11:57,020
like something
was missing from my life,
312
00:11:57,020 --> 00:11:58,892
and I thought
it might be carbs,
so I baked.
313
00:11:58,892 --> 00:12:01,546
So, why does your cake
have a crust?
314
00:12:01,546 --> 00:12:03,461
I don't understand
what happened.
315
00:12:03,461 --> 00:12:05,463
I mean,
I followed the recipe.
316
00:12:05,463 --> 00:12:08,118
Well, the pages
are stuck together.
317
00:12:08,118 --> 00:12:11,295
You combined a bundt cake
with pecan pie.
318
00:12:11,295 --> 00:12:13,080
Sounds like me.
319
00:12:13,080 --> 00:12:15,386
I mean, it looks weird,
but it smells pretty good.
320
00:12:15,386 --> 00:12:17,171
It does.
321
00:12:17,171 --> 00:12:18,389
Let me try.
322
00:12:21,958 --> 00:12:24,091
Oh, my God!
It's delicious!
323
00:12:24,091 --> 00:12:25,440
You just invented
a new dessert.
324
00:12:25,440 --> 00:12:27,181
I'm an inventor.
325
00:12:27,181 --> 00:12:28,443
You need to name this.
326
00:12:28,443 --> 00:12:30,271
Um... Cake pie.
327
00:12:30,271 --> 00:12:32,360
Mmm-mmm. Pie cake?
328
00:12:32,360 --> 00:12:33,622
I've got it.
329
00:12:33,622 --> 00:12:35,232
It's a pake!
330
00:12:37,191 --> 00:12:38,627
Hey.
331
00:12:38,627 --> 00:12:41,369
Hey. I'm almost through
the financials.
332
00:12:41,369 --> 00:12:43,240
This kid makes
10 times what I do.
333
00:12:43,240 --> 00:12:44,851
It doesn't mean
he should be emancipated.
334
00:12:44,851 --> 00:12:46,940
He's the client.
335
00:12:46,940 --> 00:12:49,551
Which is why I drafted
a mitigation statement.
336
00:12:49,551 --> 00:12:50,726
Would you take a look at it?
337
00:12:51,901 --> 00:12:54,121
Mapping Your Past Lives?
338
00:12:54,121 --> 00:12:56,253
Just a little research.
339
00:12:56,253 --> 00:12:58,603
On reincarnation? You?
340
00:12:58,603 --> 00:13:01,432
I don't know.
341
00:13:01,432 --> 00:13:04,305
I find the whole idea of it,
uh, reassuring.
342
00:13:04,305 --> 00:13:06,089
What about you?
343
00:13:06,089 --> 00:13:07,351
Do you think a person
344
00:13:07,351 --> 00:13:10,093
can come back
as someone else?
345
00:13:10,093 --> 00:13:11,921
Oh, my God, guys.
346
00:13:11,921 --> 00:13:13,662
You've got to see this.
347
00:13:13,662 --> 00:13:16,273
Okay.
348
00:13:16,273 --> 00:13:19,276
The county has no record
of Sam's birth certificate,
349
00:13:19,276 --> 00:13:21,104
and his
social security number
is a fake.
350
00:13:21,104 --> 00:13:22,497
Weird.
351
00:13:22,497 --> 00:13:23,759
Well, 10 years
of watching Dateline
352
00:13:23,759 --> 00:13:25,239
has made me
pretty suspicious,
353
00:13:25,239 --> 00:13:27,458
so I scoured all
the missing-persons
databases,
354
00:13:27,458 --> 00:13:30,070
and this is what came up.
355
00:13:30,070 --> 00:13:31,941
I don't understand.
That's a baby.
356
00:13:31,941 --> 00:13:34,596
His name is Adam Gates.
He was kidnapped
15 years ago.
357
00:13:34,596 --> 00:13:36,598
This is what
he would look like today.
358
00:13:45,912 --> 00:13:47,174
What the hell is this?
359
00:13:47,174 --> 00:13:49,045
We've got a warrant.
Step back.
360
00:13:49,045 --> 00:13:50,481
My kids are in here!Mr. Forman,
you're under arrest.
361
00:13:50,481 --> 00:13:51,743
What are the charges?Kidnapping.
362
00:13:51,743 --> 00:13:53,789
What's going on right now?Dad?
363
00:13:53,789 --> 00:13:55,660
You and your sister
are going with
Child Protective Services.
364
00:13:55,660 --> 00:13:56,923
You have
the right to remain silent.
365
00:13:56,923 --> 00:13:59,099
Sam! Daddy, no!
366
00:13:59,099 --> 00:14:00,796
Anything you say can
and will be used against
you in a court of law.
367
00:14:00,796 --> 00:14:02,015
Dad!It's gonna be okay, sweetie.
368
00:14:02,015 --> 00:14:04,234
Jane, what did you do?
369
00:14:18,074 --> 00:14:19,554
Heard you wanted
to see me.
370
00:14:19,554 --> 00:14:21,469
I need for you
to hear the whole story.
371
00:14:21,469 --> 00:14:23,950
You kidnapped a child.
372
00:14:23,950 --> 00:14:25,473
You thought the law
didn't apply to you
373
00:14:25,473 --> 00:14:27,170
because you're a cop,
but you're wrong.
374
00:14:27,170 --> 00:14:28,476
Please.
375
00:14:28,476 --> 00:14:29,651
Sit down.
376
00:14:30,478 --> 00:14:31,696
Please.
377
00:14:34,612 --> 00:14:35,787
Okay.
378
00:14:38,878 --> 00:14:40,140
What?
379
00:14:41,445 --> 00:14:43,273
New Year's eve,
15 years ago.
380
00:14:43,273 --> 00:14:45,710
I caught this case.Mmm-hmm.
381
00:14:45,710 --> 00:14:48,670
A meth dealer was killed
in a condemned house.Right.
382
00:14:48,670 --> 00:14:53,153
No electricity, rotted food,
drug paraphernalia.
383
00:14:53,153 --> 00:14:55,938
In the garage,
I found a 1-year-old boy
384
00:14:55,938 --> 00:14:58,114
covered in battery grease.
385
00:14:58,114 --> 00:15:00,725
Adam Gates?Yeah.
386
00:15:00,725 --> 00:15:03,076
I called protective services.
387
00:15:03,076 --> 00:15:04,773
No one came.
388
00:15:04,773 --> 00:15:08,081
So... I took him home.
389
00:15:08,081 --> 00:15:11,171
My wife and I
cleaned him up, fed him,
390
00:15:11,171 --> 00:15:13,260
and waited for someone
to get in touch.
391
00:15:13,260 --> 00:15:15,653
Mmm-hmm.But no one did.
392
00:15:15,653 --> 00:15:18,526
This... This kid
393
00:15:18,526 --> 00:15:20,615
had fallen completely
through the cracks.
394
00:15:20,615 --> 00:15:22,486
What about his family?
395
00:15:22,486 --> 00:15:24,271
His father was dead.
396
00:15:24,271 --> 00:15:27,622
His mother was a hard-core
drug user, in and out of jail.
397
00:15:27,622 --> 00:15:30,146
I mean,
she brought that kid
398
00:15:30,146 --> 00:15:32,932
to this dealer's house
and forgot him.
399
00:15:32,932 --> 00:15:35,978
So Sarah and I decided
to raise him as our own.
400
00:15:41,984 --> 00:15:43,464
I always knew
this day could come.
401
00:15:45,031 --> 00:15:46,554
But I had to take
the risk.
402
00:15:48,469 --> 00:15:50,862
That's why you didn't
want Sam to travel
403
00:15:50,862 --> 00:15:55,302
because the
passport application
would've given him away.
404
00:15:58,000 --> 00:15:59,132
They won't let me see him.
405
00:16:00,698 --> 00:16:01,961
Please.
406
00:16:01,961 --> 00:16:03,092
Just...
407
00:16:04,876 --> 00:16:06,487
Tell him I'm sorry.
408
00:16:08,271 --> 00:16:10,317
Tell him I love him.
409
00:16:15,975 --> 00:16:17,628
Oh, my God.Which one is that?
410
00:16:17,628 --> 00:16:19,979
Boston Cream Pake.
Best one yet.
411
00:16:22,938 --> 00:16:24,200
Wow.Mmm-hmm.
412
00:16:24,200 --> 00:16:25,680
You know
what this needs?
413
00:16:25,680 --> 00:16:27,421
Sprinkles!Sprinkles!
414
00:16:27,421 --> 00:16:29,510
I had no idea
baking was this therapeutic.
415
00:16:29,510 --> 00:16:31,642
Mmm. It's like yoga,
but with frosting.
416
00:16:33,253 --> 00:16:34,819
You know what?Hmm?
417
00:16:34,819 --> 00:16:36,082
We should go
into business together.
418
00:16:36,082 --> 00:16:38,606
We can open up
an awesome bakery.
419
00:16:38,606 --> 00:16:40,260
Or an awesome pakery.
420
00:16:41,826 --> 00:16:43,089
One little problem...
421
00:16:43,089 --> 00:16:44,786
I don't know
how to run a business.
422
00:16:44,786 --> 00:16:47,006
I have tons of experience.
423
00:16:47,006 --> 00:16:48,877
I mean,
all we need is investors.
424
00:16:48,877 --> 00:16:51,358
Oh, I...
425
00:16:51,358 --> 00:16:53,055
Well, I can ask
my best friend, Jane.
426
00:16:53,055 --> 00:16:55,927
She will buy a first-class
ticket on the pake train.
427
00:16:55,927 --> 00:16:58,756
To us.To us.
428
00:16:58,756 --> 00:17:00,062
It's a lot to process.
429
00:17:01,585 --> 00:17:03,892
You doing all right?Yeah.
430
00:17:03,892 --> 00:17:06,634
What happens now?
431
00:17:06,634 --> 00:17:11,769
DCS will place
you and Lily with a family
during the trial
432
00:17:11,769 --> 00:17:13,945
and then
somewhere more permanent.
433
00:17:13,945 --> 00:17:15,947
And your father
will most likely go to jail.
434
00:17:15,947 --> 00:17:17,993
No.
435
00:17:17,993 --> 00:17:19,647
Jane, this isn't...
This isn't fair.
436
00:17:19,647 --> 00:17:21,518
I'm gonna be on my own
in a year or two anyway,
437
00:17:21,518 --> 00:17:24,173
but Lily's
only 9 years old.
438
00:17:24,173 --> 00:17:26,306
She's gonna grow up
with strangers.
Oh, my God.
439
00:17:26,306 --> 00:17:28,264
If I hadn't filed
for emancipation,
this would've...
440
00:17:28,264 --> 00:17:31,050
Sam, this is
not your fault.
441
00:17:31,050 --> 00:17:33,400
Your father
made a decision years ago.
You were just a baby.
442
00:17:33,400 --> 00:17:34,662
Will you represent him?
443
00:17:34,662 --> 00:17:36,359
Sam, I am your lawyer.
444
00:17:36,359 --> 00:17:37,665
He's my father.
445
00:17:39,362 --> 00:17:41,538
He's the only one
I've ever known.
446
00:17:41,538 --> 00:17:43,453
Please.
447
00:17:48,284 --> 00:17:51,722
All rise for the honorable
Judge Owen French!
448
00:17:53,724 --> 00:17:55,639
I know him.
He's a fair judge.
449
00:17:55,639 --> 00:17:57,902
Who's here for the
Greenstine Bar Mitzvah?
450
00:17:57,902 --> 00:17:59,078
I kid. Sit.
451
00:18:01,863 --> 00:18:05,171
Three lawyers
for an unlawful detainer?
452
00:18:05,171 --> 00:18:06,476
Very David vs. Goliath.
453
00:18:06,476 --> 00:18:07,782
This is going to be
truly Biblical.
454
00:18:07,782 --> 00:18:09,479
Your Honor,
this hearing is ridiculous.
455
00:18:09,479 --> 00:18:11,264
We move for an immediate
eviction order.
456
00:18:11,264 --> 00:18:12,700
Last I heard,
Your Honor,
457
00:18:12,700 --> 00:18:14,223
you're the one
who decides
what's ridiculous.
458
00:18:14,223 --> 00:18:16,269
Miss Kaswell
speaks the truth.
459
00:18:16,269 --> 00:18:18,009
I am the arbiter
of ridiculous.
460
00:18:18,009 --> 00:18:20,316
Mr. Kaswell, come on down.
461
00:18:20,316 --> 00:18:23,014
You claim to be a tenant,
yet you had no lease.
462
00:18:23,014 --> 00:18:25,669
Well, it... It was
a non-written lease.
463
00:18:25,669 --> 00:18:26,975
A non-written lease?
464
00:18:26,975 --> 00:18:28,585
Per California Property Code,
465
00:18:28,585 --> 00:18:30,239
a verbal lease
is binding
466
00:18:30,239 --> 00:18:32,241
if the term
is not greater than a year.
467
00:18:32,241 --> 00:18:34,635
There's no lease,
verbal or otherwise.
468
00:18:34,635 --> 00:18:36,376
What did Mr. Rollins
say to you
469
00:18:36,376 --> 00:18:38,291
on the night
of the party at his house?
470
00:18:38,291 --> 00:18:41,381
Well, he, uh, said,
"Look, stay as long
as you want."
471
00:18:41,381 --> 00:18:42,991
Oh, come on.Those were his words.
472
00:18:42,991 --> 00:18:44,427
I see no receipt
for payment.
473
00:18:44,427 --> 00:18:46,864
We assert
Mr. Kaswell pre-paid
474
00:18:46,864 --> 00:18:48,344
Mr. Rollins his rent
475
00:18:48,344 --> 00:18:50,433
in the form
of a $34,000 judgment
476
00:18:50,433 --> 00:18:52,305
that Mr. Rollins' company
owes him.
477
00:18:52,305 --> 00:18:54,133
Come on!
The man's a trespasser!
478
00:18:54,133 --> 00:18:55,873
Simmer down.
479
00:18:55,873 --> 00:18:58,354
Ms. Kaswell, while I find
EVK's actions contemptible,
480
00:18:58,354 --> 00:19:00,487
I can't justify
calling Mr. Kaswell a tenant.
481
00:19:00,487 --> 00:19:02,358
One minute, Your Honor.
482
00:19:02,358 --> 00:19:04,491
We would like to amend
Mr. Kaswell's motion.
483
00:19:04,491 --> 00:19:06,232
We would?
484
00:19:06,232 --> 00:19:08,147
Larry Kaswell
is not a tenant.
485
00:19:08,147 --> 00:19:10,105
I'm not?
486
00:19:10,105 --> 00:19:11,889
He is, however,
a lienholder
487
00:19:11,889 --> 00:19:14,370
against EVK Insurance
Corporation
488
00:19:14,370 --> 00:19:17,460
and, as such, is entitled
to temporary possession
489
00:19:17,460 --> 00:19:19,593
of EVK's collateral.
490
00:19:19,593 --> 00:19:22,422
Namely Elliot Rollins'
Bel Air home.
491
00:19:22,422 --> 00:19:24,902
Larry Kaswell's judgment
is against EVK Insurance,
492
00:19:24,902 --> 00:19:26,165
not its C.E.O.
493
00:19:26,165 --> 00:19:28,515
One and the same.Exactly.
494
00:19:28,515 --> 00:19:32,171
Elliot Rollins is not only
the face of EVK Insurance,
he is EVK Insurance.
495
00:19:32,171 --> 00:19:34,477
And if you grant us
24 hours
496
00:19:34,477 --> 00:19:37,741
and the authority to depose
the EVK board of directors,
we'll prove it.
497
00:19:37,741 --> 00:19:39,265
Oh, give me a break!
498
00:19:42,268 --> 00:19:43,747
We are happy to agree.
499
00:19:43,747 --> 00:19:46,402
We'll demand attorney's fees
and sanctions
500
00:19:46,402 --> 00:19:48,796
when you decide
that their case
has no merit.
501
00:19:49,840 --> 00:19:52,191
So noted.
502
00:19:52,191 --> 00:19:55,106
Look at you... Han Solo
flying in to save the day.
503
00:19:55,106 --> 00:19:56,456
Oh, you finally
saw that movie?
504
00:19:58,153 --> 00:20:00,242
Hey, thanks for your help.
505
00:20:00,242 --> 00:20:02,113
Why didn't you just tell me
what you were doing?
506
00:20:02,113 --> 00:20:04,072
Because I know
you have better things to do
507
00:20:04,072 --> 00:20:07,075
than help
some crackpot antagonize
a Fortune 500 C.E.O.
508
00:20:07,075 --> 00:20:08,642
That crackpot
is your father.
509
00:20:08,642 --> 00:20:10,861
Yeah.
510
00:20:10,861 --> 00:20:13,168
Well, except for
the occasional birthday card
growing up,
511
00:20:13,168 --> 00:20:14,865
I hardly ever heard
from the guy.
512
00:20:14,865 --> 00:20:17,041
Now he only calls
when he's in trouble.
513
00:20:17,041 --> 00:20:19,435
Phones go both ways.
514
00:20:19,435 --> 00:20:21,220
Since when do you have
a soft spot for family?
515
00:20:25,180 --> 00:20:27,182
I'm sorry.
516
00:20:27,182 --> 00:20:29,271
Parker, what happened
in Chicago?
517
00:20:29,271 --> 00:20:30,794
This isn't about me.Like hell it isn't.
518
00:20:30,794 --> 00:20:33,057
You drop everything
to go search for your son.
519
00:20:33,057 --> 00:20:34,537
You haven't
said a word about it
since you got back.
520
00:20:37,758 --> 00:20:38,889
Because I never found him.
521
00:20:43,372 --> 00:20:44,504
But you looked.
522
00:20:45,722 --> 00:20:47,115
And when you see
your son again,
523
00:20:47,115 --> 00:20:48,247
you'll be able
to tell him that.
524
00:20:56,342 --> 00:20:57,647
You're home!
525
00:20:57,647 --> 00:20:58,996
I am.
526
00:20:58,996 --> 00:21:01,129
And you're baking...
527
00:21:01,129 --> 00:21:03,218
With a new friend, or...
528
00:21:03,218 --> 00:21:05,612
Uh, Jane, this is Nikki.
Nikki, Jane.
529
00:21:05,612 --> 00:21:06,874
Nice to meet you.
530
00:21:06,874 --> 00:21:08,441
Hi. Is that my apron?
531
00:21:08,441 --> 00:21:09,877
I need you
to taste something.
532
00:21:09,877 --> 00:21:11,095
Okay. What is it?
533
00:21:11,095 --> 00:21:12,271
Our future.
534
00:21:13,533 --> 00:21:14,708
Ooh.
535
00:21:17,537 --> 00:21:18,842
Hmm.
536
00:21:18,842 --> 00:21:20,104
It's kind of like a pie
but...
537
00:21:21,541 --> 00:21:23,194
Kind of a...Cake!
538
00:21:23,194 --> 00:21:24,457
It's a pake!
539
00:21:24,457 --> 00:21:25,588
We invented it today.
540
00:21:26,850 --> 00:21:28,809
So, you'll invest, right?
541
00:21:28,809 --> 00:21:31,899
Invest in what?
A bake sale?
542
00:21:31,899 --> 00:21:33,596
No, no, no. Think bigger.
543
00:21:33,596 --> 00:21:36,207
We are going to open
our own pakery.
544
00:21:36,207 --> 00:21:37,426
So, how much
are you guys looking for?
545
00:21:37,426 --> 00:21:38,688
$10,000.
546
00:21:38,688 --> 00:21:39,950
Wow.
547
00:21:39,950 --> 00:21:41,517
Well, as Nikki always says,
548
00:21:41,517 --> 00:21:43,258
"It takes money
to bake money."
549
00:21:43,258 --> 00:21:45,782
You say that?I do.
550
00:21:45,782 --> 00:21:48,394
I'm kind of surprised
you're not being
more supportive.
551
00:21:48,394 --> 00:21:49,830
Oh, are you saying no?
552
00:21:49,830 --> 00:21:53,181
No! No, I'm not...
I'm not saying no.
553
00:21:53,181 --> 00:21:56,227
I'd actually like to see
your business plan.
554
00:21:56,227 --> 00:21:58,447
I'm sorry... My what?
555
00:21:58,447 --> 00:22:00,362
Stacy, if you're gonna
ask people for money,
556
00:22:00,362 --> 00:22:02,146
don't you think
you should have a plan?
557
00:22:02,146 --> 00:22:04,671
Way to rain
on the parade.
558
00:22:04,671 --> 00:22:07,761
Wow. Okay, no, I'm not...
I'm not raining on anything.
Actually, I'm...
559
00:22:07,761 --> 00:22:10,329
All day, Stacy's been saying,
"Jane will love this."
560
00:22:10,329 --> 00:22:12,635
No, I do love this.
I do love this.
561
00:22:12,635 --> 00:22:14,289
Why does
she need to show you
a business plan?
562
00:22:14,289 --> 00:22:16,160
She's not asking anyone
for money.
563
00:22:16,160 --> 00:22:17,771
She's asking
her best friend.
564
00:22:17,771 --> 00:22:20,426
You know
it's okay not to express
565
00:22:20,426 --> 00:22:22,428
every single thought
that you have?
566
00:22:22,428 --> 00:22:24,647
I always support you, Jane,
567
00:22:24,647 --> 00:22:27,781
and I have never once asked
to see your business plan.
568
00:22:27,781 --> 00:22:29,304
I've known you
less than a day,
569
00:22:29,304 --> 00:22:30,784
and I wouldn't ask
to see your business plan.
570
00:22:30,784 --> 00:22:32,220
I believe in her.
571
00:22:32,220 --> 00:22:33,613
Really, this is
none of your business.
572
00:22:33,613 --> 00:22:35,789
Really, this is my business.
573
00:22:35,789 --> 00:22:37,704
It's our business.
574
00:22:37,704 --> 00:22:39,445
I'll call you later.
I don't like her energy.
575
00:22:44,232 --> 00:22:45,842
Can we talk about this?
576
00:22:46,713 --> 00:22:47,844
I don't think so.
577
00:22:55,286 --> 00:22:57,332
Let me get this straight.
578
00:22:57,332 --> 00:22:58,986
You turned Bruce in,
and now you're
defending him?
579
00:22:58,986 --> 00:23:00,727
That's right.
580
00:23:00,727 --> 00:23:02,555
We're hoping
you could give us
some background
581
00:23:02,555 --> 00:23:03,686
and help us
with his defense.
582
00:23:04,600 --> 00:23:05,993
Okay.
583
00:23:05,993 --> 00:23:08,125
You were with Bruce
at the homicide,
584
00:23:08,125 --> 00:23:11,433
New Year's Eve,
15 years ago, correct?Yeah.
585
00:23:11,433 --> 00:23:14,393
Do you remember
finding a baby at the scene?
586
00:23:14,393 --> 00:23:16,569
It was a long time ago.
587
00:23:16,569 --> 00:23:18,048
Officer, you said
you were there.
588
00:23:18,048 --> 00:23:20,007
Did you see Bruce Forman
take the baby home?
589
00:23:20,007 --> 00:23:22,183
I'm not saying
I saw anything,
590
00:23:22,183 --> 00:23:24,968
but if he did,
Forman gave that kid
a chance.
591
00:23:24,968 --> 00:23:27,362
That's all
I'm gonna say.
592
00:23:27,362 --> 00:23:28,668
Thanks for your time.Thank you.
593
00:23:34,848 --> 00:23:36,937
I don't like this case.
594
00:23:36,937 --> 00:23:39,330
He lied to that kid
for 15 years.
595
00:23:39,330 --> 00:23:42,246
You know what?
There are different
kinds of lies.
596
00:23:42,246 --> 00:23:44,640
There are good lies
and bad lies.
597
00:23:44,640 --> 00:23:46,076
Huh.What?
598
00:23:47,774 --> 00:23:49,384
Deb used to say
something like that.
599
00:23:49,384 --> 00:23:50,603
She'd say there were
white lies and...
600
00:23:50,603 --> 00:23:51,908
Off-white lies.
601
00:23:53,344 --> 00:23:54,868
How do you
keep doing that?
602
00:23:54,868 --> 00:23:56,260
What?
603
00:23:56,260 --> 00:23:58,088
Just saying things
that she'd say,
604
00:23:58,088 --> 00:23:59,525
thinking things
that she would...
605
00:24:01,352 --> 00:24:03,398
I guess...
606
00:24:03,398 --> 00:24:06,314
We're a lot alike.
607
00:24:10,231 --> 00:24:11,624
Excuse me.
608
00:24:14,975 --> 00:24:16,324
Where's the fire?
609
00:24:16,324 --> 00:24:18,195
No fire.
610
00:24:18,195 --> 00:24:20,110
I just wanted to let
you know that the house
you rent, it sold.
611
00:24:20,110 --> 00:24:22,025
Guess who's
the new landlord.
612
00:24:22,025 --> 00:24:23,636
Oh, my God.
613
00:24:23,636 --> 00:24:25,638
You bought my house?
614
00:24:25,638 --> 00:24:27,683
I had no choice.
615
00:24:27,683 --> 00:24:30,512
Well, I will move.
I'll rent a new house.
616
00:24:31,774 --> 00:24:33,210
I'll buy that one, too.
617
00:24:33,210 --> 00:24:35,474
I've got deep pockets,
and I'm very motivated.
618
00:24:35,474 --> 00:24:39,129
Just so you know,
even a landlord
has to give notice.
619
00:24:39,129 --> 00:24:42,219
So if you show up uninvited,
I'll call the cops.
620
00:24:42,219 --> 00:24:43,960
Am I interrupting?
621
00:24:43,960 --> 00:24:46,136
Nope. We're done.
622
00:24:46,136 --> 00:24:48,225
I spoke
to the D.A.'s office.
623
00:24:48,225 --> 00:24:50,053
They found Sam's
birth mother at a halfway
house in the valley.
624
00:24:51,925 --> 00:24:53,970
I don't know
what you're after.
625
00:24:53,970 --> 00:24:55,798
Police already
talked to me.
626
00:24:55,798 --> 00:24:57,321
They told you
that they found your son?
627
00:24:57,321 --> 00:24:58,975
Mmm-hmm.
628
00:24:58,975 --> 00:25:00,542
Have you... Have you
spoken with him yet?
629
00:25:00,542 --> 00:25:01,804
No.
630
00:25:01,804 --> 00:25:06,417
I...can't...imagine.
631
00:25:06,417 --> 00:25:07,897
I mean,
it's been 15 years.
632
00:25:07,897 --> 00:25:09,638
This must be
really overwhelming.
633
00:25:09,638 --> 00:25:11,727
What am I supposed
to do with him?
634
00:25:11,727 --> 00:25:14,208
I mean, I can't
take care of him.
635
00:25:16,515 --> 00:25:18,691
You know, I...
636
00:25:18,691 --> 00:25:21,389
Vicki, what can you tell me
637
00:25:21,389 --> 00:25:25,567
about the day Sam...
Adam went missing?
638
00:25:25,567 --> 00:25:27,961
I was...
639
00:25:27,961 --> 00:25:29,919
Living with a guy
at the time.Mmm-hmm.
640
00:25:29,919 --> 00:25:31,617
We were both high.Okay.
641
00:25:31,617 --> 00:25:34,141
He... He was dealing
in the east,
642
00:25:34,141 --> 00:25:36,926
and he had to go see a guy
who had ripped him off.
643
00:25:36,926 --> 00:25:38,188
And you had
your baby with you?
644
00:25:38,188 --> 00:25:39,712
I must have.
645
00:25:41,931 --> 00:25:44,978
There was a fight...
646
00:25:44,978 --> 00:25:47,284
And gunshots, so I ran.
647
00:25:48,372 --> 00:25:51,375
I passed out.
648
00:25:51,375 --> 00:25:54,422
Okay. It's okay. It's okay.
649
00:25:54,422 --> 00:25:58,600
According to the paperwork,
several days went by
650
00:25:58,600 --> 00:26:01,429
before your baby
was reported missing,
651
00:26:01,429 --> 00:26:05,302
and it was actually
your grandmother
who made the call.
652
00:26:05,302 --> 00:26:08,175
She used to tell me
I had no business
being a mother,
653
00:26:08,175 --> 00:26:10,177
and she was right.
654
00:26:13,223 --> 00:26:15,878
You know what my mom
always used to tell me?
655
00:26:15,878 --> 00:26:18,489
That her only job
as a mother
656
00:26:18,489 --> 00:26:20,579
was to make sure
I grew up loved.
657
00:26:20,579 --> 00:26:22,668
Your son and his
9-year-old sister
658
00:26:22,668 --> 00:26:25,018
are about to be thrown
into the system.
659
00:26:25,018 --> 00:26:27,194
They're about to lose
everyone that they love.
660
00:26:27,194 --> 00:26:28,412
I wish I could help.
661
00:26:28,412 --> 00:26:29,675
Okay.
662
00:26:29,675 --> 00:26:31,241
In court tomorrow,
663
00:26:31,241 --> 00:26:34,070
they're gonna ask you
what happened back then.
664
00:26:34,070 --> 00:26:37,160
And it sounds like
your memory is hazy.
665
00:26:37,160 --> 00:26:38,553
Is that fair?
666
00:26:38,553 --> 00:26:40,337
Well, I suppose so.
667
00:26:40,337 --> 00:26:44,690
So, is it possible
that you asked
Detective Forman
668
00:26:44,690 --> 00:26:45,778
to take care
of your baby?
669
00:26:48,128 --> 00:26:49,433
Why would I do that?
670
00:26:49,433 --> 00:26:51,392
No, just, is...
Is it possible?
671
00:26:51,392 --> 00:26:52,523
What are you saying?
672
00:26:54,743 --> 00:26:58,747
I'm saying
that if you can allow
for that possibility,
673
00:27:00,401 --> 00:27:02,011
it could keep
a family together.
674
00:27:04,535 --> 00:27:06,625
And that is how
you can help your son.
675
00:27:14,415 --> 00:27:17,200
Maybe Jane is right.
676
00:27:17,200 --> 00:27:19,812
Maybe I'm not
the kind of person
to start a business.
677
00:27:19,812 --> 00:27:23,032
No, no, no!
That's what my mom would
call "Stinkin' thinkin'."
678
00:27:23,032 --> 00:27:25,774
For the first time
since I gave up acting,
679
00:27:25,774 --> 00:27:30,126
I finally feel like my life
has a direction, a meaning.
680
00:27:30,126 --> 00:27:33,347
We don't need Jane
to help us start a business.
681
00:27:33,347 --> 00:27:35,175
You and me,
we'll come up
with the money.
682
00:27:35,175 --> 00:27:36,698
We will?
683
00:27:36,698 --> 00:27:39,483
Yeah. I've got like $5,000.
I'll go all-in.
684
00:27:39,483 --> 00:27:40,876
You know,
I have about the same amount
685
00:27:40,876 --> 00:27:43,052
left over
from my TV show.
686
00:27:43,052 --> 00:27:45,228
Okay, there you go.
Between you and me,
687
00:27:45,228 --> 00:27:47,840
we can lease kitchen space,
we can get supplies.
688
00:27:47,840 --> 00:27:51,104
Well, it's every penny
I have.
689
00:27:51,104 --> 00:27:52,714
What if
it doesn't work out?
690
00:27:52,714 --> 00:27:53,846
What if it does?
691
00:27:57,763 --> 00:27:58,981
As a member
of the EVK board,
692
00:27:58,981 --> 00:28:00,853
would you say
that Elliot Rollins
693
00:28:00,853 --> 00:28:02,681
dictated all
strategic planning?
694
00:28:02,681 --> 00:28:05,379
No.Did he ever bypass
company by-laws?
695
00:28:05,379 --> 00:28:06,946
Absolutely not.
696
00:28:06,946 --> 00:28:09,905
Make unilateral decisions?Not a single one.
697
00:28:09,905 --> 00:28:13,213
Hire or fire
corporate officers
without board approval?
698
00:28:13,213 --> 00:28:14,649
By-laws were
followed to a "T."
699
00:28:16,607 --> 00:28:17,783
Thank you.
700
00:28:20,611 --> 00:28:21,874
We have nothing.
701
00:28:21,874 --> 00:28:23,484
We'll scour the minutes.
702
00:28:23,484 --> 00:28:24,790
We have a half dozen
more officers to depose.
703
00:28:24,790 --> 00:28:26,574
This was a huge mistake...
704
00:28:26,574 --> 00:28:28,445
I mean, the fines
they're gonna
levy against us?
705
00:28:28,445 --> 00:28:29,708
Kim...
706
00:28:29,708 --> 00:28:31,666
Because of my crazy dad.
707
00:28:31,666 --> 00:28:33,320
I'm gonna take a break.
708
00:28:57,910 --> 00:29:01,217
This is a $900
morgel faucet.
709
00:29:01,217 --> 00:29:04,743
You have them
in all six restrooms at
EVK corporate headquarters.
710
00:29:04,743 --> 00:29:06,092
Do you recognize it?
711
00:29:06,092 --> 00:29:08,224
Of course I do.
I chose it.
712
00:29:08,224 --> 00:29:10,226
Are you also aware
that this very same fixture
713
00:29:10,226 --> 00:29:12,272
is in the kitchen
of your Bel Air home?
714
00:29:12,272 --> 00:29:15,057
I happen to like the faucet.
It's not a crime.
715
00:29:15,057 --> 00:29:17,364
No. It's not.
716
00:29:17,364 --> 00:29:19,279
But using company funds
to decorate your house is.
717
00:29:19,279 --> 00:29:21,324
That's an outrageous charge!
718
00:29:21,324 --> 00:29:23,500
I completely agree...
Unless it's true.
719
00:29:23,500 --> 00:29:24,675
Is it true?
720
00:29:27,591 --> 00:29:29,593
Exhibit "A"...
721
00:29:29,593 --> 00:29:33,206
Receipts showing
EVK purchased
12 morgel faucets.
722
00:29:33,206 --> 00:29:36,078
Exhibit "B"...
Photos showing six faucets
723
00:29:36,078 --> 00:29:38,080
in EVK corporate headquarters
724
00:29:38,080 --> 00:29:41,083
and another six
in Mr. Rollins'
Bel Air home.
725
00:29:41,083 --> 00:29:42,345
May I continue?
726
00:29:42,345 --> 00:29:44,043
Absolutely. I'm riveted.
727
00:29:44,043 --> 00:29:46,828
Exhibit "C"...
Receipts showing
EVK purchased
728
00:29:46,828 --> 00:29:50,136
2,700 square feet
of Italian marble flooring.
729
00:29:50,136 --> 00:29:53,574
Exhibit "D"...
An "Architectural Times"
spread
730
00:29:53,574 --> 00:29:56,838
showing Mr. Rollins'
refurbished his
Florida estate with...
731
00:29:57,752 --> 00:29:59,014
You want to guess?
732
00:29:59,014 --> 00:30:00,276
Italian marble?
733
00:30:00,276 --> 00:30:02,670
Yep... 2,700 square feet.
734
00:30:02,670 --> 00:30:04,715
Objection, Your Honor.
This is civil court.
735
00:30:04,715 --> 00:30:07,980
These allegations
are irrelevant to
the matter at hand.
736
00:30:07,980 --> 00:30:10,809
Oh, that's why the
U.S. Attorneys' office
is here.
737
00:30:14,334 --> 00:30:16,902
If you add up
all the money
738
00:30:16,902 --> 00:30:18,947
Elliot Rollins liberated
from his corporate account
739
00:30:18,947 --> 00:30:22,037
to furnish
his collection of homes,
it amounts to, uh...
740
00:30:22,037 --> 00:30:23,386
What was that number, again?
741
00:30:23,386 --> 00:30:24,997
Grand larceny.
742
00:30:24,997 --> 00:30:26,650
That's it.
743
00:30:31,742 --> 00:30:34,180
Jane, please tell me
you've got something.
744
00:30:34,180 --> 00:30:36,138
That my sister's not gonna
grow up in the foster system.
745
00:30:36,138 --> 00:30:38,445
Okay, Sam, listen,
746
00:30:38,445 --> 00:30:40,229
all of the facts
are against us.
747
00:30:40,229 --> 00:30:43,145
Now, I'm not making
any promises...
748
00:30:43,145 --> 00:30:44,451
But?
749
00:30:44,451 --> 00:30:46,845
...but I talked
to your birth mom.
750
00:30:46,845 --> 00:30:50,413
And... I'm working
on something.
751
00:30:50,413 --> 00:30:53,155
And it... It is
a long shot, okay?
752
00:30:53,155 --> 00:30:54,765
But...
753
00:30:54,765 --> 00:30:56,028
I couldn't
keep them out.
754
00:30:56,028 --> 00:30:58,291
Jane Bingum?Yes?
755
00:30:58,291 --> 00:31:00,554
You're under arrest
for witness tampering
and suborning of perjury.
756
00:31:00,554 --> 00:31:02,512
I don't understand.What's going on?
757
00:31:02,512 --> 00:31:04,123
Did you speak
with Vicki Gates?
758
00:31:04,123 --> 00:31:06,908
As I'm entitled to as...
759
00:31:06,908 --> 00:31:09,258
And did you instruct her
to lie on the stand?
760
00:31:09,258 --> 00:31:11,913
No. No. no. It wasn't...
It wasn't like that.
761
00:31:11,913 --> 00:31:13,393
Wasn't like what?
762
00:31:13,393 --> 00:31:15,699
I am exercising
my right to remain silent.
763
00:31:15,699 --> 00:31:17,136
Cuff her.
764
00:31:29,800 --> 00:31:31,367
Good news...
You're getting sprung.
765
00:31:31,367 --> 00:31:32,629
I haven't even
been arraigned.
766
00:31:32,629 --> 00:31:34,631
No, charges were dropped.
767
00:31:34,631 --> 00:31:36,285
Apparently, Vicki Gates
left town without alerting
the D.A.
768
00:31:36,285 --> 00:31:38,505
They had no choice.
769
00:31:38,505 --> 00:31:42,639
So, I guess
you heard of the charges?
770
00:31:42,639 --> 00:31:46,992
Witness tampering,
suborning perjury.
771
00:31:46,992 --> 00:31:49,646
Go ahead.
I am ready for my lecture.
772
00:31:49,646 --> 00:31:52,127
No. The world's
not black and white, Jane.
773
00:31:52,127 --> 00:31:54,216
It's why
I joined the bench.
774
00:31:54,216 --> 00:31:56,740
I was tired of appearing
in front of judges
who thought it was.
775
00:31:56,740 --> 00:31:58,612
Really?Mmm-hmm.
776
00:31:58,612 --> 00:32:00,309
I always thought
it was just 'cause
you liked the fact
777
00:32:00,309 --> 00:32:02,050
that people stood up
when you entered the room.
778
00:32:04,226 --> 00:32:06,533
Whatcha looking at?
779
00:32:06,533 --> 00:32:09,405
I'm just taking
a mental picture for later.
780
00:32:09,405 --> 00:32:11,668
You know,
a woman behind bars...
It's kind of hot.
781
00:32:13,235 --> 00:32:15,585
Is it?
782
00:32:17,500 --> 00:32:19,111
So, I packed up
all my gear
783
00:32:19,111 --> 00:32:21,287
and slipped the key
right under his mat.
784
00:32:21,287 --> 00:32:23,376
Well, it is not
his mat anymore.
785
00:32:23,376 --> 00:32:26,074
The feds seized
all six of Rollins' homes
786
00:32:26,074 --> 00:32:27,510
in their
criminal investigation.
787
00:32:28,555 --> 00:32:30,513
And the best part...
788
00:32:32,385 --> 00:32:34,126
Uh-huh. What's this?
789
00:32:34,126 --> 00:32:36,041
A notice
of impending settlement.
790
00:32:36,041 --> 00:32:38,695
They're cutting you a check
for your 34 grand,
791
00:32:38,695 --> 00:32:40,610
and the rest
of his personal fortune
792
00:32:40,610 --> 00:32:43,613
will be spent
reimbursing every employee
he ripped off.
793
00:32:43,613 --> 00:32:46,529
Pickles,
you're a miracle worker.
794
00:32:48,053 --> 00:32:49,315
Yes, she is.
795
00:32:50,881 --> 00:32:52,361
It's been a pleasure
meeting you, Larry.
796
00:32:52,361 --> 00:32:54,973
I've been hearing
about you for...years.
797
00:32:54,973 --> 00:32:57,714
Mr. Parker, you're an
excellent liar, sir.
798
00:32:57,714 --> 00:33:00,413
But I appreciate
the thought.
799
00:33:00,413 --> 00:33:02,545
So, uh, how long
you two been a couple?
800
00:33:02,545 --> 00:33:04,721
Oh.What's that?
801
00:33:04,721 --> 00:33:05,940
We're not... No.
802
00:33:05,940 --> 00:33:07,724
Ah, come on.
803
00:33:07,724 --> 00:33:09,813
Let me
walk her down the aisle
already, will you?
804
00:33:09,813 --> 00:33:11,119
Okay, why don't I
just walk you out?
805
00:33:18,257 --> 00:33:19,954
Sam?
806
00:33:19,954 --> 00:33:22,087
How did you know
I'd be out of jail?
807
00:33:22,087 --> 00:33:23,436
I had a feeling
the charges wouldn't
hold up.
808
00:33:24,915 --> 00:33:26,047
What did you do?
809
00:33:26,874 --> 00:33:28,571
I found Vicki,
810
00:33:28,571 --> 00:33:31,096
asked her what it would take
for her to go away,
811
00:33:31,096 --> 00:33:32,749
and I cut her a check.
812
00:33:32,749 --> 00:33:34,229
Sam.
813
00:33:34,229 --> 00:33:36,144
Jane, my dad
needs you out of jail.
814
00:33:36,144 --> 00:33:38,929
Please, please
don't get your hopes up.
815
00:33:38,929 --> 00:33:40,627
This happened
15 years ago.
816
00:33:40,627 --> 00:33:43,238
You can't argue statute
of limitations or something?
817
00:33:43,238 --> 00:33:45,414
There is no statute
of limitations on kidnapping.
818
00:33:45,414 --> 00:33:48,243
What about termination
of parental rights?
819
00:33:48,243 --> 00:33:49,853
It wasn't a kidnapping
because Vicki Gates
820
00:33:49,853 --> 00:33:52,291
already de facto terminated
her parental rights
821
00:33:52,291 --> 00:33:54,293
by abandoning her child
in a drug den.
822
00:33:54,293 --> 00:33:55,598
An emotional argument.
823
00:33:57,731 --> 00:33:59,124
That's worth a try.
824
00:34:00,777 --> 00:34:03,171
16-year-old Sam Forman...
825
00:34:03,171 --> 00:34:06,479
A loving brother,
a devoted son,
826
00:34:06,479 --> 00:34:08,568
a straight-A student,
827
00:34:08,568 --> 00:34:11,875
and not to mention
C.E.O. of a
multimillion-dollar company.
828
00:34:11,875 --> 00:34:13,486
And if it weren't
for my client,
829
00:34:13,486 --> 00:34:15,053
it is quite possible
830
00:34:15,053 --> 00:34:16,880
that Sam Forman
wouldn't even be alive today.
831
00:34:16,880 --> 00:34:19,274
Calls for speculation.
832
00:34:19,274 --> 00:34:20,928
Detective Forman
tried to go through
proper channels,
833
00:34:20,928 --> 00:34:22,495
and when he got
no response,
834
00:34:22,495 --> 00:34:24,758
he did everything right
by this young man.
835
00:34:26,934 --> 00:34:29,632
Sometimes, you can be right
and still be wrong.
836
00:34:29,632 --> 00:34:32,505
Without a legal rationale,
I simply can't do it.
837
00:34:41,514 --> 00:34:44,995
Statute of limitations,
Your Honor.
838
00:34:44,995 --> 00:34:47,520
Your Honor,
there is no statute of
limitations on kidnapping.
839
00:34:47,520 --> 00:34:50,262
I agree, but there is
a statute of limitations
840
00:34:50,262 --> 00:34:53,308
on the reporting
and prosecuting
of a kidnapping.
841
00:34:53,308 --> 00:34:55,397
Per section 802-A
of California Penal Code,
842
00:34:55,397 --> 00:34:57,573
the state is required
to prosecute a kidnapping
843
00:34:57,573 --> 00:34:59,575
within one year
of the crime being reported.
844
00:34:59,575 --> 00:35:01,229
Ah!
845
00:35:01,229 --> 00:35:03,753
Your Honor, this crime
was reported 48 hours ago.
846
00:35:03,753 --> 00:35:06,234
Oh, actually,
you're off by about
15 years.
847
00:35:06,234 --> 00:35:07,888
And we contend
848
00:35:07,888 --> 00:35:11,152
that any number of L.A.
police officers were aware
849
00:35:11,152 --> 00:35:13,372
that Detective Forman
brought the baby home
850
00:35:13,372 --> 00:35:15,243
from the crime scene
15 years ago.
851
00:35:15,243 --> 00:35:17,027
And this means
852
00:35:17,027 --> 00:35:21,858
he has remained uncharged
and unprosecuted for 15 years.
853
00:35:21,858 --> 00:35:23,643
Can you prove that?
854
00:35:23,643 --> 00:35:26,733
Let me try.
855
00:35:26,733 --> 00:35:30,171
Are there any sworn LAPD
officers who were present
856
00:35:30,171 --> 00:35:32,434
when Detective Forman
found the child?
857
00:35:46,970 --> 00:35:49,538
Are there any sworn
LAPD officers
858
00:35:49,538 --> 00:35:51,758
who have known
for more than a year
859
00:35:51,758 --> 00:35:54,369
that Detective Forman
raised this boy as his own?
860
00:36:11,604 --> 00:36:13,345
Jane, thank you so much.
861
00:36:13,345 --> 00:36:14,737
You couldn't be
more welcome.
862
00:36:21,004 --> 00:36:22,310
Go. Talk to her.
863
00:36:28,751 --> 00:36:30,275
Here.
864
00:36:30,275 --> 00:36:31,667
This is yours.
I gave this to you.
865
00:36:31,667 --> 00:36:33,191
No, I don't want it.
866
00:36:33,191 --> 00:36:35,932
I thought that I did,
but no.
867
00:36:37,238 --> 00:36:38,587
So what do you want?
868
00:36:38,587 --> 00:36:41,851
What any mother wants...
869
00:36:41,851 --> 00:36:45,333
To see that you're happy,
to know that you're loved.
870
00:36:48,989 --> 00:36:51,165
Daddy!Hey!
871
00:36:51,165 --> 00:36:53,341
Oh, Daddy!Oh!
872
00:36:54,821 --> 00:36:56,562
Thank him for me, okay?
873
00:36:56,562 --> 00:36:58,868
I will.
874
00:37:00,914 --> 00:37:02,872
Hey, Dad.Hey, buddy.
875
00:37:02,872 --> 00:37:04,265
Sorry.
876
00:37:12,926 --> 00:37:15,929
Victory celebration
tonight? 9:00?Yeah.
877
00:37:15,929 --> 00:37:17,626
Say, uh, Founders?
878
00:37:17,626 --> 00:37:20,238
Founders. Isn't...
Isn't that where...
879
00:37:20,238 --> 00:37:22,892
Yeah, it's where Deb and I
used to hang out.Oh.
880
00:37:22,892 --> 00:37:24,764
There's some stuff
we should talk about.
881
00:37:24,764 --> 00:37:26,896
Okay.See you there.
882
00:37:26,896 --> 00:37:28,246
Okay.
883
00:37:36,776 --> 00:37:39,822
Stacy, I'm really sorry.
884
00:37:39,822 --> 00:37:42,390
I mean, I really...
I didn't mean
to be unsupportive.
885
00:37:42,390 --> 00:37:45,654
No, I totally overreacted.
886
00:37:45,654 --> 00:37:47,830
I understand that now.
887
00:37:47,830 --> 00:37:49,745
I talked it over
with Luke,
888
00:37:49,745 --> 00:37:51,443
and I'm sorry.
889
00:37:51,443 --> 00:37:52,705
I'm sorry.
890
00:37:56,317 --> 00:37:57,840
You talked it over
with who?
891
00:37:57,840 --> 00:37:59,277
Me.
892
00:37:59,277 --> 00:38:02,628
Uh, Jane, meet Luke,
our new landlord.
893
00:38:02,628 --> 00:38:04,543
You're gonna love him.Oh, we've met.
894
00:38:04,543 --> 00:38:07,720
He's measuring
for a new convection oven...
895
00:38:07,720 --> 00:38:09,417
The same one
Rachael Ray uses.
896
00:38:09,417 --> 00:38:10,766
Wow. Really?
897
00:38:10,766 --> 00:38:12,725
Yep. That's the kind
of landlord I am.
898
00:38:12,725 --> 00:38:14,248
Oh.
899
00:38:14,248 --> 00:38:16,032
I explained to Stacy
that I'm required by law
900
00:38:16,032 --> 00:38:18,208
to give you
24 hours' notice
before coming in.
901
00:38:18,208 --> 00:38:19,427
Mmm-hmm.But I waived it.
902
00:38:19,427 --> 00:38:21,211
What?She is such a sweetheart.
903
00:38:21,211 --> 00:38:22,561
Well, I just told him
904
00:38:22,561 --> 00:38:24,693
he could come in and out
as needed.
905
00:38:24,693 --> 00:38:26,782
I mean, that's okay
with you, right?
906
00:38:26,782 --> 00:38:29,132
If you've already said yes,
then I don't have...
907
00:38:29,132 --> 00:38:31,134
See, told ya...
No problem.
908
00:38:31,134 --> 00:38:32,527
Yes.
909
00:38:32,527 --> 00:38:34,355
Well, I just came home
to freshen up.
910
00:38:34,355 --> 00:38:37,837
I'm meeting Grayson
for drinks.
911
00:38:37,837 --> 00:38:40,535
He said he had
something important
to talk to me about.
912
00:38:40,535 --> 00:38:41,841
Really?
913
00:38:41,841 --> 00:38:43,103
Really.
914
00:38:43,103 --> 00:38:44,278
Really?
915
00:38:45,758 --> 00:38:46,889
Really.
916
00:38:59,598 --> 00:39:01,774
Thank you.You're welcome.
917
00:39:03,341 --> 00:39:06,561
Luke, what are you
doing here?
918
00:39:06,561 --> 00:39:09,608
You have to
shut it down, Jane.
Grayson can't know.
919
00:39:09,608 --> 00:39:11,000
I don't know
what you're talking about.
920
00:39:11,000 --> 00:39:12,741
All these questions
he's been asking...
921
00:39:12,741 --> 00:39:14,613
"Do you believe
in reincarnation?"
922
00:39:14,613 --> 00:39:16,919
"Did you know that Deb died
the same day you got shot?"
923
00:39:16,919 --> 00:39:18,704
What do you think
he's getting at?
924
00:39:18,704 --> 00:39:19,966
You tell me, Luke.
925
00:39:19,966 --> 00:39:21,620
He's wondering
if you could be
926
00:39:21,620 --> 00:39:23,012
the long-deceased
love of his life.
927
00:39:24,405 --> 00:39:26,581
And what if
I want him to know?
928
00:39:26,581 --> 00:39:28,453
He can't know
what you want him to know.
929
00:39:30,193 --> 00:39:32,239
There will be consequences.
930
00:39:32,239 --> 00:39:34,284
You remember what
happened the last time
you almost told him?
931
00:39:34,284 --> 00:39:36,025
He got hit by a car, Jane.
932
00:39:36,025 --> 00:39:37,897
Don't do that.
933
00:39:37,897 --> 00:39:39,725
If you confirm
what he already suspects...
934
00:39:39,725 --> 00:39:41,901
What am I
supposed to do?
935
00:39:41,901 --> 00:39:44,382
Put Deb behind you.
936
00:39:45,731 --> 00:39:48,690
Put Grayson behind you.
937
00:39:48,690 --> 00:39:51,650
Move on as Jane.
938
00:39:51,650 --> 00:39:53,086
You're with Owen now, right?
939
00:39:53,086 --> 00:39:55,915
Yes.
940
00:39:57,960 --> 00:39:59,179
Shut it down.
941
00:40:06,926 --> 00:40:08,188
Hey, man,
play a song for me?
942
00:40:08,188 --> 00:40:09,450
Absolutely.
Whatcha thinking?
943
00:40:09,450 --> 00:40:11,626
Unchained Melody.
944
00:40:11,626 --> 00:40:13,585
All right. Righteous Brothers,
uh, from the movie Ghost.
945
00:40:13,585 --> 00:40:15,674
Yeah. Yeah, my girlfriend
used to love the movie.
946
00:40:15,674 --> 00:40:17,632
Ever since we saw it
and the song would come on,
947
00:40:17,632 --> 00:40:19,373
she would just
burst into tears.
948
00:40:23,812 --> 00:40:25,335
Thanks for coming.
949
00:40:25,335 --> 00:40:27,686
Well, I couldn't let you
celebrate alone.
950
00:40:27,686 --> 00:40:30,123
Well, like I said,
951
00:40:30,123 --> 00:40:31,429
there's something
I want to talk to you about.
952
00:40:31,429 --> 00:40:33,082
What?
953
00:40:34,301 --> 00:40:35,955
♪ My darling
954
00:40:35,955 --> 00:40:39,959
♪ I've hungered
for your touch ♪
955
00:40:39,959 --> 00:40:41,917
Listen.What?
956
00:40:41,917 --> 00:40:44,311
This song.
957
00:40:44,311 --> 00:40:46,226
It's heartbreaking, right?
958
00:40:47,096 --> 00:40:49,011
Really? This song?
959
00:40:49,011 --> 00:40:50,926
Mmm.
960
00:40:50,926 --> 00:40:52,798
Yeah, it's from
the movie Ghost.
You know it.
961
00:40:52,798 --> 00:40:54,974
Oh, yeah.
I'm just not a fan.
962
00:40:54,974 --> 00:40:57,106
I don't believe it.
963
00:40:57,106 --> 00:40:59,282
No, really.
It's so sappy.
964
00:40:59,282 --> 00:41:01,894
I mean,
listen to those lyrics.
"I hunger for your touch."
965
00:41:01,894 --> 00:41:04,070
Who talks like that?
966
00:41:04,070 --> 00:41:06,159
It's... It's timeless.
967
00:41:06,159 --> 00:41:08,161
I guess,
if you say so.
968
00:41:08,161 --> 00:41:10,206
I've never really cared
for the song or the movie.
969
00:41:10,206 --> 00:41:12,774
I mean, really,
the two of them,
all that clay...
970
00:41:12,774 --> 00:41:15,560
It's just...
It was just
really unhygienic.
971
00:41:18,127 --> 00:41:19,346
How about I get us
a couple drinks?
972
00:41:19,346 --> 00:41:20,608
Oh, I got it.
973
00:41:20,608 --> 00:41:22,001
Oh, okay.
974
00:41:22,001 --> 00:41:23,437
Pomtini, right?
975
00:41:24,264 --> 00:41:25,526
Pinot Grigio.
976
00:41:26,875 --> 00:41:28,137
Yeah, okay.
977
00:41:29,399 --> 00:41:32,533
♪ I need your love
978
00:41:35,144 --> 00:41:37,495
♪ I...
979
00:41:37,495 --> 00:41:39,148
Uh, two Pinot Grigios,
please.
980
00:41:39,148 --> 00:41:41,281
♪ Need your love
981
00:41:42,761 --> 00:41:47,896
♪ God speed your love to... ♪
982
00:41:49,115 --> 00:41:51,334
There you are.
983
00:41:51,334 --> 00:41:53,728
Owen. What are
you doing here?
984
00:41:53,728 --> 00:41:55,295
What do you mean?
You texted me.
985
00:41:56,601 --> 00:41:58,254
I did not text you.Yes, you did.
986
00:41:58,254 --> 00:41:59,604
Uh, no, I didn't.
987
00:41:59,604 --> 00:42:01,257
Yeah, today.
988
00:42:01,257 --> 00:42:02,520
Where's my phone?
989
00:42:02,520 --> 00:42:03,738
Oh, I don't know.
Um...
990
00:42:03,738 --> 00:42:05,044
That's weird.
991
00:42:05,044 --> 00:42:06,262
Did you leave it in the car
or the office?
992
00:42:16,098 --> 00:42:17,535
Hey, man, how'd it go
with the song?
993
00:42:19,319 --> 00:42:22,496
I guess I had it wrong.
994
00:42:22,496 --> 00:42:24,846
Wrong song
or wrong girl?
995
00:42:30,460 --> 00:42:36,249
♪ Oh, my love
996
00:42:36,249 --> 00:42:37,511
Congrats on the win today.
997
00:42:37,511 --> 00:42:38,773
Oh, thank you.
998
00:42:38,773 --> 00:42:40,340
Nicely done, Counselor.
999
00:42:40,340 --> 00:42:41,994
Thank you.
1000
00:42:43,256 --> 00:42:45,519
♪ I've hungered
for your touch
1001
00:42:45,519 --> 00:42:46,781
Jane, are you all right?
1002
00:42:46,781 --> 00:42:48,827
Yeah. Why?
1003
00:42:48,827 --> 00:42:50,437
Uh, I don't know.
1004
00:42:50,437 --> 00:42:52,221
♪ A long
1005
00:42:53,309 --> 00:42:54,441
Almost looks like...
1006
00:42:55,747 --> 00:42:57,792
...you're crying.
1007
00:42:59,794 --> 00:43:02,144
It's just this song.
1008
00:43:03,885 --> 00:43:05,713
Don't tell anyone
I'm such a big sap.
1009
00:43:05,713 --> 00:43:08,629
♪ Time goes by
1010
00:43:08,629 --> 00:43:09,891
Hey.
1011
00:43:09,891 --> 00:43:11,153
♪ So slowly
1012
00:43:13,155 --> 00:43:15,593
♪ And time can do...
1013
00:43:16,594 --> 00:43:17,725
It'll be our secret.
1014
00:43:19,945 --> 00:43:21,729
I promise.
1015
00:43:21,729 --> 00:43:24,384
♪ Are you
1016
00:43:24,384 --> 00:43:30,390
♪ Still mine?
1017
00:43:33,523 --> 00:43:39,094
♪ I need your love
1018
00:43:40,530 --> 00:43:44,709
♪ God speed your love
1019
00:43:44,709 --> 00:43:49,583
♪ To me ♪
72398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.