All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S03E13 - Change of Heart (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,133 --> 00:00:06,180 See that aspiring model? That was me, Deb, 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,920 until the day I died. 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,140 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,099 but there was a bit of a mix-up 5 00:00:12,099 --> 00:00:14,275 and I woke up in someone else's body. 6 00:00:14,275 --> 00:00:16,059 So now I'm Jane, 7 00:00:16,059 --> 00:00:19,280 a super-busy lawyer with my very own assistant. 8 00:00:19,280 --> 00:00:21,456 I got a new life, a new wardrobe. 9 00:00:21,456 --> 00:00:24,024 The only people who know what's going on with me 10 00:00:24,024 --> 00:00:26,852 are my girlfriend, Stacy, and my guardian angel, Fred. 11 00:00:26,852 --> 00:00:29,638 I used to think everything happened for a reason. 12 00:00:29,638 --> 00:00:32,728 And, well, I sure hope I was right. 13 00:00:41,606 --> 00:00:46,437 ♪ A girl went back to Napoli ♪ 14 00:00:46,437 --> 00:00:51,529 ♪ Because she missed The scenery ♪ 15 00:00:51,529 --> 00:00:56,012 ♪ The native dances And the charming songs ♪ 16 00:00:56,012 --> 00:00:59,668 ♪ But wait a minute ♪ 17 00:00:59,668 --> 00:01:04,194 ♪ Something's wrong ♪ 18 00:01:09,678 --> 00:01:13,421 ♪ Hey, mambo, mambo Italiano ♪ 19 00:01:13,421 --> 00:01:16,250 ♪ Hey, mambo, mambo Italiano ♪ 20 00:01:16,250 --> 00:01:19,253 ♪ Go, go, go You mixed-up Siciliano ♪ 21 00:01:19,253 --> 00:01:22,734 ♪ All you calabrese do the mambo Like a crazy with a ♪ 22 00:01:22,734 --> 00:01:26,129 ♪ Hey, mambo Don't wanna tarantella ♪ 23 00:01:26,129 --> 00:01:29,306 ♪ Hey, mambo No more mozzarella ♪ 24 00:01:29,306 --> 00:01:32,570 ♪ Hey, mambo, mambo Italiano ♪ 25 00:01:32,570 --> 00:01:35,704 ♪ It's-a so delish-a Everybody come capisce ♪ 26 00:01:35,704 --> 00:01:42,232 ♪ How to mambo Italiano ♪ 27 00:01:47,759 --> 00:01:49,979 How did you know I was craving a cappuccino? 28 00:01:49,979 --> 00:01:52,112 Oh, I took a gamble. 29 00:01:52,112 --> 00:01:54,288 You were talking in your sleep, in Italian. 30 00:01:54,288 --> 00:01:56,377 I was having my Italian dream again. 31 00:01:56,377 --> 00:01:58,901 Ooh. 32 00:02:01,730 --> 00:02:04,602 My roommate in the kitchen?Don't think she came home. 33 00:02:04,602 --> 00:02:06,256 Let's go out for breakfast. 34 00:02:06,256 --> 00:02:10,086 You just want to avoid Stacy.Well, that's true. 35 00:02:10,086 --> 00:02:13,089 We haven't spoken since I confronted her. 36 00:02:13,089 --> 00:02:16,788 Last thing I wanna hear about is some party she went to. 37 00:02:16,788 --> 00:02:19,617 All right, let's go find some cornetto. 38 00:02:19,617 --> 00:02:23,491 Who knows, maybe some brioche with a little marmellata on top. 39 00:02:23,491 --> 00:02:25,667 If we're gonna have an Italian breakfast, 40 00:02:25,667 --> 00:02:27,886 let's do it right. 41 00:02:27,886 --> 00:02:30,498 This is a nightmare. 42 00:02:30,498 --> 00:02:32,500 The sounds, smells, polyester sheets. 43 00:02:32,500 --> 00:02:34,110 What did I do to deserve this? 44 00:02:34,110 --> 00:02:36,417 You punched Brian Pullman in the face. 45 00:02:36,417 --> 00:02:37,896 It's all over YouTube. 46 00:02:37,896 --> 00:02:40,856 I did. I lost my head. 47 00:02:40,856 --> 00:02:42,205 How did I look? 48 00:02:42,205 --> 00:02:44,120 Let's focus on getting you out. 49 00:02:44,120 --> 00:02:47,079 It's a first offense, DA's office is offering an ACD. 50 00:02:47,079 --> 00:02:50,039 Oh, that's amazing. A what? 51 00:02:50,039 --> 00:02:52,128 It means if you stay out of trouble, 52 00:02:52,128 --> 00:02:53,651 the whole thing goes away. 53 00:02:53,651 --> 00:02:57,786 Really? Like liposuction for your criminal record. 54 00:02:57,786 --> 00:03:00,354 You son of a bitch! 55 00:03:00,354 --> 00:03:02,660 You're doing my assistant and my commercial? 56 00:03:02,660 --> 00:03:04,706 You turned down the commercial. 57 00:03:04,706 --> 00:03:07,274 I could watch this all day.What are we watching? 58 00:03:07,274 --> 00:03:10,886 That's for Summer, and that's for besmirching! 59 00:03:10,886 --> 00:03:12,757 Oh, my God. 60 00:03:12,757 --> 00:03:14,716 How is she not in jail?She is. 61 00:03:14,716 --> 00:03:17,458 What?That's why she called us last night. 62 00:03:17,458 --> 00:03:18,981 To bail her out. 63 00:03:18,981 --> 00:03:22,376 Oh, my God. I sent her to voicemail. 64 00:03:22,376 --> 00:03:24,856 I am the worst friend. I have to get down there. 65 00:03:24,856 --> 00:03:27,119 Grayson's on it. You have an appointment. 66 00:03:27,119 --> 00:03:28,817 Judge Maxwell's office called. 67 00:03:28,817 --> 00:03:31,863 You were ordered to provide pro bono assistance 68 00:03:31,863 --> 00:03:33,430 for an Aaron Howard. 69 00:03:33,430 --> 00:03:35,258 Who?A death-row prisoner. 70 00:03:35,258 --> 00:03:37,608 He killed a guy eight years ago. 71 00:03:37,608 --> 00:03:40,698 Gonna be executed in 72 hours.What does he want with me? 72 00:03:40,698 --> 00:03:42,874 What everyone on death row wants. 73 00:03:42,874 --> 00:03:45,225 Conjugal visit?No, to get off of death row. 74 00:03:45,225 --> 00:03:47,052 Oh.I looked at his file. 75 00:03:47,052 --> 00:03:48,880 No real reversible errors. 76 00:03:48,880 --> 00:03:51,318 Just small stuff. Misspelled his name twice. 77 00:03:51,318 --> 00:03:53,842 DA never handed over victim's death certificate. 78 00:03:53,842 --> 00:03:56,148 Nothing to hang an appeal on.Can't I say no? 79 00:03:56,148 --> 00:03:59,717 Not to Judge Maxwell. Even Kim's afraid of him. 80 00:03:59,717 --> 00:04:03,417 And to think, 81 00:04:03,417 --> 00:04:07,334 this day started off with a cappuccino in bed. Hmm. 82 00:04:10,380 --> 00:04:13,122 Hey. Hey. 83 00:04:13,122 --> 00:04:15,646 You have a minute?For the boss? Always. 84 00:04:18,214 --> 00:04:20,608 Listen, I realized 85 00:04:20,608 --> 00:04:24,307 last night might have been inappropriate. 86 00:04:24,307 --> 00:04:27,702 The kissing?Yeah. Uh... 87 00:04:27,702 --> 00:04:29,443 It won't happen again. 88 00:04:29,443 --> 00:04:32,315 That would be a shame.Really? 89 00:04:32,315 --> 00:04:34,186 Here's how I remember it. 90 00:04:34,186 --> 00:04:35,536 I kissed you first. 91 00:04:37,625 --> 00:04:39,453 Parker. 92 00:04:39,453 --> 00:04:41,368 Can I talk to you for a second? 93 00:04:43,413 --> 00:04:45,459 What's up? 94 00:04:45,459 --> 00:04:48,505 Um, I want to apologize for last night. 95 00:04:48,505 --> 00:04:50,812 Walking out in the middle of dinner. 96 00:04:50,812 --> 00:04:53,815 It was unprofessional. 97 00:04:53,815 --> 00:04:56,078 I picked a fight with you 98 00:04:56,078 --> 00:04:58,080 because you hired your ex-girlfriend. 99 00:04:59,864 --> 00:05:02,258 Kim--No. I was out of line. 100 00:05:02,258 --> 00:05:05,957 Your reaction was understandable. 101 00:05:05,957 --> 00:05:08,917 Because the truth is, 102 00:05:08,917 --> 00:05:10,658 I have some unresolved feelings-- 103 00:05:10,658 --> 00:05:12,442 I don't care. 104 00:05:12,442 --> 00:05:15,793 That's not a passive-aggressive "I don't care." 105 00:05:15,793 --> 00:05:17,665 When I came back, 106 00:05:17,665 --> 00:05:20,145 I told myself it had everything to do with work 107 00:05:20,145 --> 00:05:22,234 and nothing to do with you. 108 00:05:22,234 --> 00:05:23,410 I got sidetracked. 109 00:05:26,413 --> 00:05:27,762 Here. 110 00:05:32,636 --> 00:05:36,423 A partnership agreement?I deserve it. 111 00:05:36,423 --> 00:05:38,947 If not, I'm prepared to leave. 112 00:05:38,947 --> 00:05:42,211 And I suspect a significant number of clients will follow. 113 00:05:42,211 --> 00:05:44,344 It's been a good year. 114 00:05:44,344 --> 00:05:47,869 You're giving me an ultimatum?I've never liked that word, 115 00:05:47,869 --> 00:05:49,131 but yes. 116 00:05:52,134 --> 00:05:55,180 Your Honor, the ADA and I spoke and he agreed to a deal. 117 00:05:55,180 --> 00:05:57,182 The deal is off the table. 118 00:05:57,182 --> 00:05:59,750 What? We just spoke an hour ago. 119 00:05:59,750 --> 00:06:03,450 My office can offer an ACD to first-time offenders. 120 00:06:03,450 --> 00:06:05,234 My client is a first-time offender. 121 00:06:05,234 --> 00:06:06,975 Not according to her record. 122 00:06:10,892 --> 00:06:13,111 You pled guilty to a criminal trespass? 123 00:06:13,111 --> 00:06:15,070 Oh, that? 124 00:06:15,070 --> 00:06:18,073 It was a long time ago and it doesn't count. 125 00:06:18,073 --> 00:06:20,075 I picked up trash for a month. 126 00:06:20,075 --> 00:06:23,470 That's called community service, which means you pled guilty. 127 00:06:23,470 --> 00:06:24,906 Oh. 128 00:06:24,906 --> 00:06:28,475 The charge is assault. How do you plead? 129 00:06:28,475 --> 00:06:30,868 Not guilty.Not guilty. 130 00:06:30,868 --> 00:06:33,697 So noted. We'll set a trial date this afternoon. 131 00:06:35,438 --> 00:06:36,831 Tell me I shouldn't worry. 132 00:06:41,618 --> 00:06:43,925 No cell phones. Don't hand him anything. 133 00:06:43,925 --> 00:06:45,579 No physical contact of any sort. 134 00:06:45,579 --> 00:06:47,276 I wasn't planning on it. 135 00:06:47,276 --> 00:06:49,278 And you might wanna cover up. 136 00:06:49,278 --> 00:06:53,543 Oh. Warden, you sound like my dad before I went to prom 137 00:07:00,376 --> 00:07:01,812 If you need any assistance, 138 00:07:01,812 --> 00:07:05,076 there will be a guard right outside. Hmm? 139 00:07:07,252 --> 00:07:09,646 Aaron? 140 00:07:09,646 --> 00:07:12,606 Hi, I am Jane Bingum. 141 00:07:12,606 --> 00:07:14,912 Please, have a seat. 142 00:07:19,047 --> 00:07:21,310 I won't be much help with an appeal-- 143 00:07:21,310 --> 00:07:23,704 I don't want an appeal. 144 00:07:23,704 --> 00:07:25,096 Sorry, what did you say? 145 00:07:25,096 --> 00:07:28,099 I deserve what's coming. 146 00:07:28,099 --> 00:07:30,014 Then why did you ask for a lawyer? 147 00:07:31,538 --> 00:07:33,365 My sister, Tina, 148 00:07:33,365 --> 00:07:36,238 was born with a congenital heart defect. 149 00:07:36,238 --> 00:07:39,067 She hasn't talked to me since I've been in here. 150 00:07:39,067 --> 00:07:41,765 But my cousin, he gives me updates. 151 00:07:41,765 --> 00:07:44,115 She's dying. 152 00:07:44,115 --> 00:07:47,554 I wanna give her my heart. I'm a perfect match. 153 00:07:47,554 --> 00:07:50,165 But the problem is--The state won't allow it. 154 00:07:50,165 --> 00:07:52,907 Miss Bingum, I'm gonna die no matter what. 155 00:07:55,562 --> 00:07:58,434 Please help me save my sister's life. 156 00:08:06,834 --> 00:08:09,097 Bingum.Parker. No time to talk. 157 00:08:09,097 --> 00:08:11,839 I got a death-row inmate who wants to donate his heart. 158 00:08:11,839 --> 00:08:15,320 But lethal injection in California requires three drugs. 159 00:08:15,320 --> 00:08:17,584 The third renders the heart unsuitable. 160 00:08:17,584 --> 00:08:19,107 A non-starter.Not quite. 161 00:08:19,107 --> 00:08:20,848 In Ohio and Washington, 162 00:08:20,848 --> 00:08:24,242 a single drug causes death without damaging the heart. 163 00:08:24,242 --> 00:08:26,593 Convince the court to allow the protocol. 164 00:08:26,593 --> 00:08:29,073 I have to see if the sister will take the heart. 165 00:08:29,073 --> 00:08:31,859 You're gonna need help.Oh, thank you. 166 00:08:31,859 --> 00:08:35,036 Start by tracking down the most recent capital cases. 167 00:08:35,036 --> 00:08:37,429 Kaswell. You're second-chairing her pro bono. 168 00:08:37,429 --> 00:08:38,648 What? 169 00:08:40,781 --> 00:08:44,262 I was wrongfully convicted like that guy in The Fugitive. 170 00:08:44,262 --> 00:08:47,309 Or the teacher in Gossip Girl. Or Ashley Judd in-- 171 00:08:47,309 --> 00:08:49,659 Double Jeopardy? Here's the difference. 172 00:08:49,659 --> 00:08:52,793 You pled guilty. Why do that if it wasn't you? 173 00:08:52,793 --> 00:08:54,795 I was covering for somebody. 174 00:08:54,795 --> 00:08:58,494 For who?For-- I don't wanna say. 175 00:08:58,494 --> 00:09:01,497 Okay, fine, it was Deb.Deb broke into someone's house? 176 00:09:01,497 --> 00:09:05,283 Not just anyone's house. Deidre Hall's house. 177 00:09:05,283 --> 00:09:07,764 Deidre Hall? The soap-opera star? 178 00:09:07,764 --> 00:09:10,288 Deb had an audition for Days of Our Lives. 179 00:09:10,288 --> 00:09:13,814 To play one of Marlena Evans' genetically engineered twins. 180 00:09:13,814 --> 00:09:16,599 The ones she had on the island during her coma? 181 00:09:16,599 --> 00:09:19,123 Deb decided the best way to prepare 182 00:09:19,123 --> 00:09:22,779 would be to rehearse in her house. For inspiration. 183 00:09:22,779 --> 00:09:26,174 You didn't talk her out of that?You know how she was. 184 00:09:26,174 --> 00:09:29,786 She thought I'd look like Vin Diesel if I shaved my head. 185 00:09:29,786 --> 00:09:32,049 Who knew a head could be so lumpy? 186 00:09:32,049 --> 00:09:34,399 Anyway, I let her take my car. 187 00:09:34,399 --> 00:09:36,924 When she left Hall's house, she tripped an alarm, 188 00:09:36,924 --> 00:09:38,665 someone spotted my license plate. 189 00:09:38,665 --> 00:09:40,318 The cops paid you a visit. 190 00:09:40,318 --> 00:09:43,060 I knew Deb had the audition the next day, 191 00:09:43,060 --> 00:09:44,801 so I told them I did it. 192 00:09:44,801 --> 00:09:46,194 You did that for her? 193 00:09:46,194 --> 00:09:48,457 She would have done the same for me. 194 00:09:51,025 --> 00:09:53,331 Look, I cannot go back to jail. 195 00:09:53,331 --> 00:09:55,377 I am not as tough as Paris or Lindsay. 196 00:09:55,377 --> 00:09:57,640 Hey, I'll figure something out. 197 00:09:57,640 --> 00:09:59,773 Okay?Okay. 198 00:09:59,773 --> 00:10:01,949 Thanks. 199 00:10:01,949 --> 00:10:04,212 The answer is no. 200 00:10:04,212 --> 00:10:06,083 You don't want his heart? 201 00:10:06,083 --> 00:10:07,258 No. 202 00:10:10,958 --> 00:10:12,481 I'm sorry to push, 203 00:10:12,481 --> 00:10:14,091 but this may be your last hope. 204 00:10:17,007 --> 00:10:19,575 I went to that boy's funeral. 205 00:10:19,575 --> 00:10:21,142 The one my brother killed. 206 00:10:21,142 --> 00:10:24,624 I saw what Aaron took from that family. 207 00:10:27,627 --> 00:10:31,413 I don't want anything from him. 208 00:10:31,413 --> 00:10:33,981 I'm gonna take my chances on the transplant list. 209 00:10:33,981 --> 00:10:35,809 So please, go. 210 00:10:37,419 --> 00:10:39,421 You're incredibly selfish. 211 00:10:39,421 --> 00:10:41,075 Kim.Excuse me? 212 00:10:41,075 --> 00:10:43,991 Take your chances with the transplant list? 213 00:10:43,991 --> 00:10:46,689 There's a dozen people waiting for any heart you take. 214 00:10:46,689 --> 00:10:48,909 My cousin Nick could die because of you. 215 00:10:48,909 --> 00:10:50,606 He's been waiting six months 216 00:10:50,606 --> 00:10:52,695 for the chance you're spitting at. 217 00:10:52,695 --> 00:10:54,392 This is a waste of time. Let's go. 218 00:10:58,745 --> 00:10:59,876 Wait. 219 00:11:03,401 --> 00:11:06,927 I'm not making any promises, but I will talk to Aaron. 220 00:11:15,805 --> 00:11:19,417 I had no idea about your cousin Nick. I'm sorry. 221 00:11:19,417 --> 00:11:21,071 I don't have a cousin Nick. 222 00:11:21,071 --> 00:11:23,247 But someone does. 223 00:11:26,598 --> 00:11:29,384 Hey. I might have found a loophole. 224 00:11:29,384 --> 00:11:32,779 I knew it was legal to punch a guy who cheats on you. 225 00:11:32,779 --> 00:11:34,737 No. That's still a crime.Hmm. 226 00:11:34,737 --> 00:11:36,783 But I've been reading your file 227 00:11:36,783 --> 00:11:40,351 and we may be able to retry the old trespass case. 228 00:11:44,747 --> 00:11:48,142 I know what you're thinking.I wasn't thinking anything. 229 00:11:48,142 --> 00:11:50,840 You think she's no longer a big bitchy diva. 230 00:11:50,840 --> 00:11:53,625 Wanna run into that office, throw your arms around her. 231 00:11:53,625 --> 00:11:56,280 Okay, that's kind of what I was thinking. 232 00:11:56,280 --> 00:11:58,979 But a bit dirtier.Don't. Gotta be strong. 233 00:11:58,979 --> 00:12:01,024 Why?Remember what it was like 234 00:12:01,024 --> 00:12:03,157 to watch her kiss another dude. 235 00:12:03,157 --> 00:12:05,289 Her lips on his. 236 00:12:05,289 --> 00:12:08,292 The lies, the betrayal. How she took your trust 237 00:12:08,292 --> 00:12:10,468 and soaked it in gasoline and set it on fire. 238 00:12:11,774 --> 00:12:13,733 You're right. She did. 239 00:12:15,517 --> 00:12:16,736 Hi, Fred. 240 00:12:18,912 --> 00:12:22,480 Um, do you think we could talk? 241 00:12:22,480 --> 00:12:25,614 Uh, well--Does someone smell gasoline? 242 00:12:27,790 --> 00:12:31,663 Actually, I'm busy. I'm doing stuff. 243 00:12:31,663 --> 00:12:33,274 So... 244 00:12:35,972 --> 00:12:37,495 Make any friends in the clink? 245 00:12:43,023 --> 00:12:45,025 Tina hasn't made a decision. 246 00:12:45,025 --> 00:12:46,940 She just agreed to come see you. 247 00:12:46,940 --> 00:12:50,900 What do you need to see? That I regret what I did? 248 00:12:50,900 --> 00:12:53,685 That I accept the consequences of my actions? 249 00:12:55,905 --> 00:12:58,299 Part of me hoped that I wouldn't recognize you. 250 00:12:58,299 --> 00:13:01,563 But I do and I-- 251 00:13:01,563 --> 00:13:03,217 Jane, I can't. 252 00:13:03,217 --> 00:13:05,088 Remember Dana Point? 253 00:13:05,088 --> 00:13:07,134 The summer I taught you how to surf? 254 00:13:07,134 --> 00:13:09,092 First time you got up on your board? 255 00:13:09,092 --> 00:13:11,181 Stood on your feet for five seconds, 256 00:13:11,181 --> 00:13:13,531 then that swell buried you and you-- 257 00:13:13,531 --> 00:13:15,707 I didn't know which way was up. 258 00:13:15,707 --> 00:13:19,320 You grabbed my arm, pulled me and told me to breathe. 259 00:13:21,278 --> 00:13:23,063 That's what I'm doing now. 260 00:13:34,422 --> 00:13:36,119 I hear you have a new business. 261 00:13:36,119 --> 00:13:39,253 A travel agency. It's really very nice. 262 00:13:39,253 --> 00:13:42,082 Probably the last one in the country. 263 00:13:42,082 --> 00:13:44,954 Turns out there's this thing called the Internet. 264 00:13:44,954 --> 00:13:46,434 Leave it to me, right? 265 00:13:46,434 --> 00:13:48,479 No, it makes perfect sense. 266 00:13:48,479 --> 00:13:51,395 We always talked about wanting to travel the world. 267 00:13:52,788 --> 00:13:55,182 Tina, you need to make a decision. 268 00:13:55,182 --> 00:13:57,140 Please. 269 00:13:57,140 --> 00:14:01,144 There's one good thing I could do before I die. 270 00:14:02,363 --> 00:14:05,279 Maybe it's all okay. 271 00:14:05,279 --> 00:14:10,371 I don't wanna make it okay. Don't you get that? 272 00:14:10,371 --> 00:14:13,113 I take your heart, I benefit from what you did. 273 00:14:13,113 --> 00:14:15,332 You can't change what happened. 274 00:14:15,332 --> 00:14:17,682 But there's no reason for you to die too. 275 00:14:17,682 --> 00:14:20,337 It doesn't help anyone. 276 00:14:20,337 --> 00:14:23,079 Tina, please. 277 00:14:23,079 --> 00:14:25,299 Please. 278 00:14:25,299 --> 00:14:26,561 Please. 279 00:14:26,561 --> 00:14:27,954 Please, please. 280 00:14:29,825 --> 00:14:31,305 Okay. 281 00:14:31,305 --> 00:14:33,176 Yeah? 282 00:14:47,147 --> 00:14:50,628 Counselors, as I see it, the transplant issue is moot 283 00:14:50,628 --> 00:14:52,761 until we settle the larger question, 284 00:14:52,761 --> 00:14:55,111 how Mr. Howard is to be executed. 285 00:14:55,111 --> 00:14:57,505 A single injection of pentobarbital 286 00:14:57,505 --> 00:15:00,073 will do its job without destroying Aaron's heart. 287 00:15:00,073 --> 00:15:02,684 Law stipulates how inmates be put to death. 288 00:15:02,684 --> 00:15:04,381 It is not for this court to settle. 289 00:15:04,381 --> 00:15:06,862 This court has a duty to mandate a change 290 00:15:06,862 --> 00:15:09,517 if current protocol violates the Eighth Amendment, 291 00:15:09,517 --> 00:15:12,607 prohibition against cruel and unusual punishment, 292 00:15:12,607 --> 00:15:14,478 which it does.According to whom? 293 00:15:14,478 --> 00:15:17,264 Let us call one witness and we'll prove it. 294 00:15:17,264 --> 00:15:18,830 When can your witness be here? 295 00:15:18,830 --> 00:15:21,268 He's already here. 296 00:15:21,268 --> 00:15:24,924 We call Warden Richard Stekler. 297 00:15:26,664 --> 00:15:30,277 Warden, who was in charge of the prison two years ago 298 00:15:30,277 --> 00:15:32,627 when an inmate named Reggie Allen was executed? 299 00:15:32,627 --> 00:15:34,542 I was. 300 00:15:34,542 --> 00:15:38,328 Isn't it true the drug that was to render him unconscious 301 00:15:38,328 --> 00:15:40,243 didn't work?It worked. 302 00:15:40,243 --> 00:15:43,507 It just took a little bit longer than expected. 303 00:15:43,507 --> 00:15:47,120 Here is the official report. 304 00:15:47,120 --> 00:15:49,383 Would you please read the highlighted portion? 305 00:15:51,298 --> 00:15:53,561 "Reggie appeared to be awake the entire time. 306 00:15:53,561 --> 00:15:57,260 "He gasped for air, arched his back, 307 00:15:57,260 --> 00:16:00,481 "spasmed and cried out long after he should have been out." 308 00:16:00,481 --> 00:16:01,743 Are you okay? 309 00:16:01,743 --> 00:16:03,310 "After two witnesses became ill, 310 00:16:04,964 --> 00:16:06,791 the curtains had to be drawn." 311 00:16:08,271 --> 00:16:13,668 Arched his back, spasmed and cried out. 312 00:16:13,668 --> 00:16:16,192 That doesn't seem cruel and unusual to you? 313 00:16:18,716 --> 00:16:22,677 Your Honor, Ohio and Washington switched to a single drug 314 00:16:22,677 --> 00:16:26,420 after similarly botched executions. 315 00:16:26,420 --> 00:16:28,422 Shouldn't we do the same? 316 00:16:33,079 --> 00:16:36,647 All right, you'll have my decision by 5 p.m. 317 00:16:36,647 --> 00:16:39,128 Witness is excused. We're at recess. 318 00:16:41,174 --> 00:16:43,785 Your client wishes to withdraw her plea 319 00:16:43,785 --> 00:16:45,613 on a six-year-old misdemeanor? 320 00:16:45,613 --> 00:16:47,702 See, after Barrett pled guilty 321 00:16:47,702 --> 00:16:49,660 and completed the community service, 322 00:16:49,660 --> 00:16:51,401 the DA never entered the verdict. 323 00:16:51,401 --> 00:16:53,142 Come on. This is ridiculous. 324 00:16:53,142 --> 00:16:55,144 This kind of thing happens all the time. 325 00:16:55,144 --> 00:16:57,581 Miss Barrett has the right to withdraw her plea 326 00:16:57,581 --> 00:16:59,496 and go to trial on the break-in. 327 00:16:59,496 --> 00:17:01,107 Yeah!Thank you. 328 00:17:01,107 --> 00:17:03,457 Okay. Since we're reopening the old case, 329 00:17:03,457 --> 00:17:06,634 the state amends the charge to include felony burglary. 330 00:17:06,634 --> 00:17:09,376 Two to six years.What are you talking about? 331 00:17:09,376 --> 00:17:12,422 When my office got your motion, we contacted Deidre Hall, 332 00:17:12,422 --> 00:17:14,337 who informed us that on that night 333 00:17:14,337 --> 00:17:16,774 a pair of custom-made leather boots were stolen. 334 00:17:16,774 --> 00:17:18,689 Your Honor, she didn't report-- 335 00:17:18,689 --> 00:17:22,432 She didn't because she feared the tabloids would embarrass her 336 00:17:22,432 --> 00:17:25,348 as she had just donated money to a bird sanctuary. 337 00:17:25,348 --> 00:17:28,047 And the boots were ostrich leather. 338 00:17:28,047 --> 00:17:30,571 I saw them in Vogue. 339 00:17:30,571 --> 00:17:32,921 Security footage taken that night. 340 00:17:39,667 --> 00:17:41,495 Could be any young blond woman. 341 00:17:41,495 --> 00:17:45,194 I think a jury would have no problem connecting the dots. 342 00:17:45,194 --> 00:17:48,154 Your Honor--You started this, Mr. Kent. 343 00:17:48,154 --> 00:17:49,938 The jury will hear the new charges. 344 00:17:55,813 --> 00:17:57,293 Hi.Hey. 345 00:17:57,293 --> 00:17:59,382 Sorry I'm late.No apologies necessary. 346 00:17:59,382 --> 00:18:00,905 My mood is that good. 347 00:18:00,905 --> 00:18:03,343 Really? Then I will have what you're having. 348 00:18:03,343 --> 00:18:05,040 I just got the call.What call? 349 00:18:05,040 --> 00:18:08,435 I'm going to sail on an America's Cup yacht. 350 00:18:08,435 --> 00:18:10,219 Oh, that's amazing. 351 00:18:10,219 --> 00:18:12,569 Day after tomorrow, I leave for New Zealand. 352 00:18:12,569 --> 00:18:14,397 I thought it was the America's Cup. 353 00:18:14,397 --> 00:18:15,964 Boat's based in Auckland. 354 00:18:15,964 --> 00:18:17,879 I'll be training there for a year. 355 00:18:17,879 --> 00:18:20,229 So you're just gonna move to New Zealand? 356 00:18:20,229 --> 00:18:23,841 Why not?Because... 357 00:18:23,841 --> 00:18:26,627 Because you're a judge.Okay. 358 00:18:26,627 --> 00:18:30,065 Okay, Mr. Free-And-Easy-No-Baggage. 359 00:18:30,065 --> 00:18:31,675 I mean, don't get me wrong, 360 00:18:31,675 --> 00:18:35,375 I would love to drop everything and move to Italy. 361 00:18:35,375 --> 00:18:38,378 You know, and spend my nights with fashionistas 362 00:18:38,378 --> 00:18:41,076 and my days sleeping off my nights. 363 00:18:41,076 --> 00:18:43,470 You know, but it's the real world. 364 00:18:43,470 --> 00:18:46,081 And New Zealand is part of that world. 365 00:18:46,081 --> 00:18:48,475 Come with me.What? 366 00:18:48,475 --> 00:18:50,738 You'll love it there. It's Middle-earth. 367 00:18:50,738 --> 00:18:52,783 Friendly people, great wine. 368 00:18:52,783 --> 00:18:54,611 Maybe we'll see a hobbit. Who knows? 369 00:18:54,611 --> 00:18:57,223 Owen, I can't go with you. 370 00:19:02,010 --> 00:19:04,404 Did you honestly think I was gonna say yes? 371 00:19:05,796 --> 00:19:07,711 Uh... 372 00:19:07,711 --> 00:19:09,409 I never thought you'd say no. 373 00:19:19,158 --> 00:19:21,638 I was looking for the temp. You know-- 374 00:19:21,638 --> 00:19:23,553 Elisa?Yeah. 375 00:19:23,553 --> 00:19:25,381 You brought her a coffee beverage. 376 00:19:25,381 --> 00:19:29,516 New policy: Senior staff treats the temps to coffee. 377 00:19:29,516 --> 00:19:31,605 Huh. Couldn't start that when I was a temp? 378 00:19:31,605 --> 00:19:33,433 Is she back from lunch yet? 379 00:19:33,433 --> 00:19:36,871 No. She just called. Had to go to the emergency room. 380 00:19:36,871 --> 00:19:38,220 What? What's wrong? 381 00:19:38,220 --> 00:19:39,961 She didn't say. 382 00:19:47,838 --> 00:19:49,666 You stole those boots. 383 00:19:49,666 --> 00:19:53,017 What?Six years ago, 384 00:19:53,017 --> 00:19:55,716 I let you borrow my car. You broke into Deidre's house 385 00:19:55,716 --> 00:19:57,631 even after I told you it was a bad idea. 386 00:19:57,631 --> 00:20:00,895 You stole her boots and you never told me. 387 00:20:00,895 --> 00:20:03,158 That's crazy.I covered for you. 388 00:20:03,158 --> 00:20:05,291 I spent the summer picking up trash. 389 00:20:05,291 --> 00:20:07,075 I even touched a pair of underpants 390 00:20:07,075 --> 00:20:08,946 with Gary Busey's name sewn on them. 391 00:20:08,946 --> 00:20:11,862 And now I'm going to jail because of you. 392 00:20:11,862 --> 00:20:14,822 Also because I punched Brian, but mostly because of you. 393 00:20:14,822 --> 00:20:19,609 Hey. I apologized every single day that summer. 394 00:20:19,609 --> 00:20:20,958 And you know why? 395 00:20:20,958 --> 00:20:23,047 Because that is what best friends do. 396 00:20:23,047 --> 00:20:25,267 Know when else best friends apologize? 397 00:20:25,267 --> 00:20:28,749 When they have been really mean and braggy 398 00:20:28,749 --> 00:20:30,751 and said horrible things 399 00:20:30,751 --> 00:20:32,492 just because they're on a TV show. 400 00:20:32,492 --> 00:20:34,320 Maybe I'd have apologized 401 00:20:34,320 --> 00:20:36,800 if you hadn't gotten everyone to turn against me. 402 00:20:36,800 --> 00:20:39,194 We were trying to bring you back down to earth, 403 00:20:39,194 --> 00:20:40,761 but you weren't listening. 404 00:20:42,284 --> 00:20:43,720 Well, I'm listening now. 405 00:20:47,376 --> 00:20:49,030 I am sorry. 406 00:20:49,030 --> 00:20:52,251 I was so mean to you and I was so mean to Fred. 407 00:20:52,251 --> 00:20:54,862 Now I've ruined everything. 408 00:20:54,862 --> 00:20:58,822 It's okay. Come here. 409 00:20:58,822 --> 00:21:02,609 Sorry I accused you of stealing Deidre Hall's boots. 410 00:21:02,609 --> 00:21:04,872 I mean, she probably just lost them. 411 00:21:07,875 --> 00:21:09,659 Sweetie.Yeah? 412 00:21:09,659 --> 00:21:12,053 I did steal those boots. 413 00:21:13,359 --> 00:21:15,317 You stole those boots? 414 00:21:15,317 --> 00:21:17,580 Yes. Because I was in her house 415 00:21:17,580 --> 00:21:20,801 and I was getting inspired and I went to her closet 416 00:21:20,801 --> 00:21:23,456 and they were so spectacular.I know. 417 00:21:23,456 --> 00:21:25,066 And then there's sirens. 418 00:21:25,066 --> 00:21:27,024 And I can't get the damn boots off. 419 00:21:27,024 --> 00:21:30,201 I panicked, and I ran to that car with those boots on. 420 00:21:30,201 --> 00:21:32,508 Why didn't you tell me? 421 00:21:32,508 --> 00:21:35,337 I couldn't say anything. You'd never forgive me. 422 00:21:35,337 --> 00:21:37,774 Of course I would. 423 00:21:37,774 --> 00:21:40,037 That's what best friends do. 424 00:21:42,344 --> 00:21:45,347 Elisa?Who are you? 425 00:21:45,347 --> 00:21:48,045 I think I have the wrong room. 426 00:21:48,045 --> 00:21:50,570 If you're looking for Elisa, she'll be right back. 427 00:21:50,570 --> 00:21:52,528 Who are you?I asked you first. 428 00:21:52,528 --> 00:21:55,357 I'm Jay Parker.I'm Eric. 429 00:21:55,357 --> 00:21:57,881 What happened to your arm? 430 00:21:57,881 --> 00:22:00,406 Got in a fight.Really? 431 00:22:00,406 --> 00:22:03,322 With a skateboard.Ouch. 432 00:22:03,322 --> 00:22:05,672 How do you know Elisa?That's easy. 433 00:22:05,672 --> 00:22:08,805 She's my mom.I'm sorry? 434 00:22:08,805 --> 00:22:10,198 What for? 435 00:22:13,157 --> 00:22:14,507 Elisa's your mom? 436 00:22:14,507 --> 00:22:16,030 Yeah. She'll be right back. 437 00:22:18,728 --> 00:22:21,862 How old are you, Eric?He's 7. 438 00:22:21,862 --> 00:22:25,692 Hey, Mom, can we go now?Soon, baby. 439 00:22:25,692 --> 00:22:29,217 Jay, can I speak to you outside, please? 440 00:22:38,618 --> 00:22:42,491 You have a kid. A 7-year-old. 441 00:22:42,491 --> 00:22:44,885 We were together eight years ago. 442 00:22:44,885 --> 00:22:47,104 Jay--You never even told me you're a mom. 443 00:22:47,104 --> 00:22:52,371 You gotta go pretty far out of your way not to bring that up. 444 00:22:52,371 --> 00:22:53,502 He's mine, isn't he? 445 00:22:58,812 --> 00:23:00,640 I was gonna tell you. 446 00:23:00,640 --> 00:23:02,816 Whoa, I-- You were gonna? 447 00:23:02,816 --> 00:23:05,471 You've had seven years. Seven years. 448 00:23:05,471 --> 00:23:07,473 When were you thinking you might tell me? 449 00:23:07,473 --> 00:23:09,257 Please don't raise your voice. 450 00:23:09,257 --> 00:23:12,216 You don't know how many times I started to call you. 451 00:23:12,216 --> 00:23:14,871 But every time--I can't do this right now. 452 00:23:22,792 --> 00:23:26,013 Nothing worse than waiting for a phone to ring, right? 453 00:23:27,362 --> 00:23:29,277 The judge said 5 p.m., 454 00:23:29,277 --> 00:23:32,019 so we've got another 15 minutes. 455 00:23:32,019 --> 00:23:33,586 Maybe that's good news. 456 00:23:33,586 --> 00:23:35,936 If it was a no, wouldn't he done it quickly? 457 00:23:35,936 --> 00:23:37,503 There's no telling. 458 00:23:49,950 --> 00:23:51,386 Hello. Jane Bingum. 459 00:23:52,735 --> 00:23:54,128 Yes. 460 00:24:00,047 --> 00:24:01,614 Yes, I understand. 461 00:24:01,614 --> 00:24:03,529 Thank you. 462 00:24:08,577 --> 00:24:09,839 I'm so sorry. 463 00:24:13,016 --> 00:24:14,583 Tina, this is not over. 464 00:24:14,583 --> 00:24:16,237 We've prepared the appeal, 465 00:24:16,237 --> 00:24:17,978 we will go to the Supreme Court. 466 00:24:17,978 --> 00:24:20,067 Yes. 467 00:24:20,067 --> 00:24:22,243 I think I just need some air. 468 00:24:25,072 --> 00:24:28,467 Okay. Let's split up the roster, find a judge. 469 00:24:28,467 --> 00:24:31,992 Someone's willing to stay Judge Maxwell's order till-- 470 00:24:33,297 --> 00:24:35,256 Tina.Oh, my God. 471 00:24:35,256 --> 00:24:37,345 Tina!Tina. 472 00:24:37,345 --> 00:24:40,304 Oh, my God. She breathing?I don't know. 473 00:24:40,304 --> 00:24:41,871 Somebody get some help. 474 00:24:41,871 --> 00:24:43,743 Tina.Tina. 475 00:24:49,052 --> 00:24:51,054 It's viral myocarditis. 476 00:24:51,054 --> 00:24:53,883 Basically, the faulty valve finally gave out. 477 00:24:53,883 --> 00:24:55,145 What are her options? 478 00:24:55,145 --> 00:24:57,496 She needs a new heart. Now. 479 00:24:57,496 --> 00:25:00,324 What about the transplant list?Her condition puts her 480 00:25:00,324 --> 00:25:02,762 near the top when a heart becomes available but-- 481 00:25:05,329 --> 00:25:07,288 I'm so sorry. I tried to reach you. 482 00:25:07,288 --> 00:25:09,856 What is it?The prison called. 483 00:25:09,856 --> 00:25:12,293 Aaron's last rites are tonight at 9 p.m. 484 00:25:12,293 --> 00:25:16,210 He wants you there.Okay. 485 00:25:21,781 --> 00:25:22,956 Jay. 486 00:25:27,917 --> 00:25:29,571 I should have told you back then. 487 00:25:29,571 --> 00:25:31,181 You think? 488 00:25:31,181 --> 00:25:33,836 I was waiting--For what? 489 00:25:33,836 --> 00:25:35,708 See if I fell for you again? 490 00:25:35,708 --> 00:25:37,318 Was it just one big test? 491 00:25:37,318 --> 00:25:41,235 If I pass, I meet my kid?No. 492 00:25:41,235 --> 00:25:45,326 I understand why you came back, all right? 493 00:25:49,112 --> 00:25:50,853 That ought to cover it. 494 00:25:50,853 --> 00:25:53,769 Do you really think--?What? 495 00:25:53,769 --> 00:25:54,944 Not enough? 496 00:26:10,481 --> 00:26:11,874 Are you sure about this? 497 00:26:11,874 --> 00:26:14,181 Trust me, the boots are here. 498 00:26:14,181 --> 00:26:17,488 Deb organized her footwear by designer and season. 499 00:26:17,488 --> 00:26:20,840 Right. And then I just kind of threw everything 500 00:26:20,840 --> 00:26:22,189 into random boxes. 501 00:26:22,189 --> 00:26:24,974 Well, let's dive in. 502 00:26:30,850 --> 00:26:33,200 ♪ Hello, my friend ♪ 503 00:26:33,200 --> 00:26:37,683 ♪ I remember when you were So alive with your wide eyes ♪ 504 00:26:37,683 --> 00:26:40,816 ♪ Then the light that you had In your heart was stolen ♪ 505 00:26:40,816 --> 00:26:43,689 ♪ So when you get the chance ♪ 506 00:26:43,689 --> 00:26:46,343 ♪ Are you gonna take it? ♪ 507 00:26:46,343 --> 00:26:48,824 ♪ There's a really big world At your fingertips ♪ 508 00:26:48,824 --> 00:26:51,479 ♪ And you know you have The chance to change it ♪ 509 00:26:53,350 --> 00:26:56,876 These are spectacular. 510 00:26:56,876 --> 00:26:58,747 I totally get why she stole them. 511 00:27:09,323 --> 00:27:11,325 Scotch in the middle of the day, huh? 512 00:27:14,458 --> 00:27:16,547 Parker, I need an answer. 513 00:27:16,547 --> 00:27:19,333 To my proposal. 514 00:27:19,333 --> 00:27:20,726 Your ultimatum? 515 00:27:22,423 --> 00:27:23,729 No. 516 00:27:25,034 --> 00:27:26,949 You can't get an answer. 517 00:27:28,211 --> 00:27:30,474 Not right now. 518 00:27:30,474 --> 00:27:32,825 You remember the part where I said I'd leave 519 00:27:32,825 --> 00:27:34,870 and my clients would follow. 520 00:27:34,870 --> 00:27:36,437 You wouldn't be the first woman 521 00:27:36,437 --> 00:27:38,221 to walk out on me today. 522 00:27:39,570 --> 00:27:40,746 Elisa? 523 00:27:42,573 --> 00:27:43,705 She's got a kid. 524 00:27:45,185 --> 00:27:47,056 We've got a kid. 525 00:27:47,056 --> 00:27:48,754 Eric. 526 00:27:48,754 --> 00:27:50,016 He's 7. 527 00:27:50,016 --> 00:27:51,670 Oh, my God. 528 00:27:51,670 --> 00:27:53,976 Yeah. Found out about three hours ago. 529 00:27:53,976 --> 00:27:56,849 I think I handled it pretty well. 530 00:27:56,849 --> 00:27:59,112 I yelled at her in a crowded hospital, 531 00:27:59,112 --> 00:28:02,463 and then I yelled at her in the privacy of my own office, 532 00:28:02,463 --> 00:28:06,293 and then I wrote her a check and said, 533 00:28:06,293 --> 00:28:08,121 "That ought to cover it." 534 00:28:09,383 --> 00:28:10,601 You didn't. 535 00:28:12,255 --> 00:28:13,953 Oh, yeah. 536 00:28:15,781 --> 00:28:17,652 I'm a real prince. 537 00:28:22,222 --> 00:28:24,877 What am I gonna do? 538 00:28:24,877 --> 00:28:27,314 We don't get infinite opportunities 539 00:28:27,314 --> 00:28:29,620 to do the right thing. 540 00:28:32,362 --> 00:28:34,190 You need to fix this. 541 00:28:44,461 --> 00:28:45,636 Can I help you? 542 00:28:47,073 --> 00:28:48,639 I'm looking for Fred. 543 00:28:48,639 --> 00:28:50,598 He is not here. 544 00:28:50,598 --> 00:28:54,210 Teri, I need to talk to him.He doesn't wanna see you. 545 00:28:54,210 --> 00:28:56,647 Not today, not tomorrow, not ever. 546 00:28:59,955 --> 00:29:02,044 Could you give him a message?Keep it short. 547 00:29:04,133 --> 00:29:06,701 Tell him I'm sorry. 548 00:29:06,701 --> 00:29:10,009 And I know that I ruined everything. 549 00:29:10,009 --> 00:29:13,403 But I can't imagine my life without him. 550 00:29:13,403 --> 00:29:15,710 And every time there's a knock at my door, 551 00:29:15,710 --> 00:29:17,016 I'm gonna hope that it's him. 552 00:29:19,453 --> 00:29:23,022 Wow, are those real tears? Your acting's not that good. 553 00:29:25,981 --> 00:29:28,157 I love him, Teri. 554 00:29:41,388 --> 00:29:42,911 What are you doing here? 555 00:29:42,911 --> 00:29:44,478 We're here to see our client. 556 00:29:44,478 --> 00:29:46,480 He wants us present for his last rites. 557 00:29:46,480 --> 00:29:49,875 Aaron Howard hanged himself in his cell 15 minutes ago. 558 00:29:49,875 --> 00:29:51,790 Oh, my God.What? 559 00:29:51,790 --> 00:29:53,661 Doctors pronounced him brain-dead. 560 00:29:53,661 --> 00:29:56,185 He's on life support in the prison hospital. 561 00:29:56,185 --> 00:29:58,971 He found a way to do it. That's why we're here. 562 00:29:58,971 --> 00:30:01,190 I'll call the hospital, let the team know. 563 00:30:01,190 --> 00:30:03,323 We're gonna need to move the body. 564 00:30:03,323 --> 00:30:05,368 That's not gonna happen.Excuse me? 565 00:30:05,368 --> 00:30:08,154 As long as his heart is still beating, he's my prisoner. 566 00:30:08,154 --> 00:30:09,851 He's not going anywhere. 567 00:30:09,851 --> 00:30:12,071 We have a small window of opportunity here-- 568 00:30:12,071 --> 00:30:13,376 We have rules, 569 00:30:13,376 --> 00:30:15,335 Aaron Howard tried to go around them. 570 00:30:15,335 --> 00:30:18,512 I won't let that happen.Warden, please. 571 00:30:18,512 --> 00:30:21,210 If Tina Howard doesn't get that heart, she'll die. 572 00:30:36,530 --> 00:30:40,621 Aaron Howard was pronounced brain-dead by prison physicians. 573 00:30:40,621 --> 00:30:42,884 Yet the warden refuses to release his body. 574 00:30:42,884 --> 00:30:45,495 As is his right consistent with discretion 575 00:30:45,495 --> 00:30:47,846 accorded by the Department of Corrections. 576 00:30:47,846 --> 00:30:50,326 The warden still considers him a prisoner. 577 00:30:50,326 --> 00:30:53,721 Okay, fine. Then we ask that you pardon Mr. Howard 578 00:30:53,721 --> 00:30:55,418 and order his immediate release. 579 00:30:55,418 --> 00:30:57,290 What?Did I stutter? 580 00:30:57,290 --> 00:31:01,772 Miss Bingum, only the governor has the power to grant a pardon. 581 00:31:01,772 --> 00:31:05,515 I'm sympathetic, but unless you have a legal argument 582 00:31:05,515 --> 00:31:08,083 that falls within my purview, there's nothing I can do. 583 00:31:10,999 --> 00:31:13,741 During trial, the prosecution failed 584 00:31:13,741 --> 00:31:16,526 to turn over the death certificate. 585 00:31:16,526 --> 00:31:17,788 Is this true? 586 00:31:17,788 --> 00:31:20,182 Who knows? But even if it were, 587 00:31:20,182 --> 00:31:22,228 there's no question the victim died. 588 00:31:22,228 --> 00:31:25,144 We appeal Aaron Howard's conviction. 589 00:31:25,144 --> 00:31:26,885 Discovery was withheld. 590 00:31:26,885 --> 00:31:29,931 We know a missing death certificate is not significant. 591 00:31:29,931 --> 00:31:31,802 Come on.I don't. Miss Kaswell? 592 00:31:31,802 --> 00:31:35,197 No. That's why we have judges. I believe a question like this 593 00:31:35,197 --> 00:31:37,373 does fall under a judge's purview. 594 00:31:37,373 --> 00:31:40,507 Yes, it does. 595 00:31:40,507 --> 00:31:42,248 Motion granted. 596 00:31:42,248 --> 00:31:44,685 You'll be overturned. It'll never stand up. 597 00:31:44,685 --> 00:31:48,471 Well, maybe not, but at least a life will have been saved. 598 00:31:48,471 --> 00:31:50,604 Release Aaron Howard. 599 00:31:53,912 --> 00:31:58,090 Even if I were to accept where these boots were found, 600 00:31:58,090 --> 00:32:00,396 how are they relevant to proving innocence? 601 00:32:00,396 --> 00:32:03,138 That will all be explained by my next witness, 602 00:32:03,138 --> 00:32:04,487 Miss Deidre Hall. 603 00:32:13,409 --> 00:32:15,324 Miss Hall, was your house broken into 604 00:32:15,324 --> 00:32:17,457 on the night of June 12th, 2005? 605 00:32:17,457 --> 00:32:19,720 Yes, it was.Was anything taken? 606 00:32:19,720 --> 00:32:23,332 My custom-made ostrich-leather boots. 607 00:32:23,332 --> 00:32:26,292 Miss Hall, are these your missing boots? 608 00:32:26,292 --> 00:32:28,859 Size six.They are. 609 00:32:28,859 --> 00:32:30,383 I love those boots. 610 00:32:31,819 --> 00:32:34,909 I'd like to now enter into evidence 611 00:32:34,909 --> 00:32:36,432 my client's feet. 612 00:32:36,432 --> 00:32:38,913 Size eight and a half.Objection. Her feet? 613 00:32:38,913 --> 00:32:42,047 Very simple. The ADA's case is based on my client 614 00:32:42,047 --> 00:32:43,744 entering Miss Hall's house 615 00:32:43,744 --> 00:32:45,659 and walking out wearing these boots. 616 00:32:45,659 --> 00:32:47,182 Let's see if that's possible. 617 00:32:47,182 --> 00:32:48,575 I'll allow it. 618 00:32:54,320 --> 00:32:56,583 I'm glad I got a pedicure. 619 00:33:09,639 --> 00:33:11,424 Any day now, Miss Barrett. 620 00:33:11,424 --> 00:33:12,903 I'm trying. 621 00:33:14,122 --> 00:33:16,037 This is nuts. 622 00:33:17,865 --> 00:33:19,693 Oh, stop it. You'll destroy them. 623 00:33:19,693 --> 00:33:23,523 There you have it. Stacy couldn't possibly wear these. 624 00:33:23,523 --> 00:33:25,568 Not now, not then. 625 00:33:25,568 --> 00:33:29,094 It wasn't her in the video. And it wasn't her in the house. 626 00:33:36,884 --> 00:33:39,582 Hey.Good morning. 627 00:33:39,582 --> 00:33:41,149 I talked with your doctor. 628 00:33:41,149 --> 00:33:43,586 She said the operation was a complete success. 629 00:33:43,586 --> 00:33:45,893 And that is a direct quote. 630 00:33:45,893 --> 00:33:50,289 I don't know how to thank you. I have no words. 631 00:33:51,942 --> 00:33:53,683 Hi. 632 00:33:58,036 --> 00:33:59,733 I'll check in on you later.Okay. 633 00:34:01,822 --> 00:34:03,258 I'm sorry to interrupt. 634 00:34:03,258 --> 00:34:05,043 That's okay. What's going on? 635 00:34:05,043 --> 00:34:06,870 Teri told me where to find you. 636 00:34:06,870 --> 00:34:09,873 I'm on my way to the airport but I had to come here first 637 00:34:09,873 --> 00:34:11,745 because I had to try one more time. 638 00:34:11,745 --> 00:34:14,661 Owen--Please, let me finish. 639 00:34:14,661 --> 00:34:17,794 I did it all wrong, the way that I asked. 640 00:34:17,794 --> 00:34:20,449 I told you about New Zealand, then I invited you along 641 00:34:20,449 --> 00:34:23,670 like it was an afterthought, but it wasn't. 642 00:34:23,670 --> 00:34:25,237 The moment I got the call, 643 00:34:25,237 --> 00:34:28,153 all I could think about was being there together. 644 00:34:28,153 --> 00:34:31,547 Having everything that I love in my life in one place. 645 00:34:33,593 --> 00:34:35,203 Come with me. 646 00:34:38,380 --> 00:34:41,166 It sounds amazing.Then say yes. 647 00:34:41,166 --> 00:34:43,472 I wish I could. 648 00:34:44,908 --> 00:34:46,736 But people depend on me here. 649 00:34:46,736 --> 00:34:49,130 Clients, friends. 650 00:34:49,130 --> 00:34:50,523 Colleagues at work. 651 00:34:52,264 --> 00:34:54,701 My life is here. 652 00:34:54,701 --> 00:34:58,574 So I can't. 653 00:35:01,316 --> 00:35:04,058 But I love that you asked. 654 00:35:10,456 --> 00:35:12,980 You wanted to see me? 655 00:35:12,980 --> 00:35:16,201 I have news.You're standing up, bad news. 656 00:35:16,201 --> 00:35:18,855 I'm going to jail.No. The judge held the ADA 657 00:35:18,855 --> 00:35:21,075 to his original offer on the assault. 658 00:35:21,075 --> 00:35:24,557 Which is a long way of saying... 659 00:35:24,557 --> 00:35:26,863 you're a free woman. 660 00:35:26,863 --> 00:35:28,648 Oh, my God.I know. 661 00:35:28,648 --> 00:35:31,216 Oh, my God!I know. 662 00:35:31,216 --> 00:35:33,740 Thank you so much. 663 00:35:56,328 --> 00:35:57,677 Grayson. 664 00:36:00,506 --> 00:36:01,724 I'm sorry. 665 00:36:01,724 --> 00:36:04,423 No. No. 666 00:36:04,423 --> 00:36:07,121 The last few days, it-- 667 00:36:07,121 --> 00:36:09,689 You're so much like Deb, 668 00:36:09,689 --> 00:36:14,128 and--and when I'm with you, it's like I'm with her. 669 00:36:15,651 --> 00:36:18,088 Grayson, listen to me. 670 00:36:19,351 --> 00:36:21,091 I'm not Deb. 671 00:36:28,838 --> 00:36:30,100 Jane is. 672 00:36:57,171 --> 00:36:58,607 Congratulations. 673 00:37:04,396 --> 00:37:05,832 Partner. 674 00:37:09,836 --> 00:37:11,664 Thank you.You were right. 675 00:37:11,664 --> 00:37:15,755 You've proven yourself a solid lawyer and a capable leader. 676 00:37:15,755 --> 00:37:18,453 And that's exactly what this firm needs. 677 00:37:18,453 --> 00:37:20,107 Especially now. 678 00:37:20,107 --> 00:37:22,501 Wait. 679 00:37:22,501 --> 00:37:23,676 Now? 680 00:37:25,634 --> 00:37:27,245 Elisa and Eric are gone. 681 00:37:27,245 --> 00:37:29,072 I went by the house. It's cleared out. 682 00:37:29,072 --> 00:37:32,902 She has family in Chicago. 683 00:37:32,902 --> 00:37:34,164 I'm going after them. 684 00:37:34,164 --> 00:37:37,080 To Chicago.Uh-hm. 685 00:37:37,080 --> 00:37:38,821 For how long? 686 00:37:40,997 --> 00:37:42,651 However long it takes. 687 00:37:45,045 --> 00:37:47,177 And while I'm away, 688 00:37:48,657 --> 00:37:50,355 you're in charge. 689 00:38:23,431 --> 00:38:26,652 Owen. Hi.Jane? 690 00:38:26,652 --> 00:38:28,306 I was afraid I was gonna miss you. 691 00:38:28,306 --> 00:38:29,916 You changed your mind, 692 00:38:29,916 --> 00:38:31,918 you raced down here just in time. 693 00:38:31,918 --> 00:38:34,399 Like the end of a movie or something. 694 00:38:34,399 --> 00:38:37,924 Owen. You're such an amazing guy. 695 00:38:37,924 --> 00:38:39,578 Know how I know that? 696 00:38:39,578 --> 00:38:43,408 Because you inspired me to follow my dream. 697 00:38:43,408 --> 00:38:45,453 Which isn't in New Zealand. 698 00:38:45,453 --> 00:38:47,281 Italy. 699 00:38:47,281 --> 00:38:49,588 Italy. 700 00:38:49,588 --> 00:38:51,764 My plane leaves in 15 minutes. 701 00:38:51,764 --> 00:38:55,681 I'm gonna start fresh, you know? No baggage. 702 00:38:55,681 --> 00:38:59,206 Literally. Who needs old clothes 703 00:38:59,206 --> 00:39:01,643 when there's a Prada outlet right outside Milan? 704 00:39:04,167 --> 00:39:05,430 I'm gonna miss you, Jane. 705 00:39:06,779 --> 00:39:08,650 I'll miss you too. 706 00:39:23,796 --> 00:39:24,971 Bye. 707 00:39:36,678 --> 00:39:39,594 Cutting it a little close. They're boarding. 708 00:39:39,594 --> 00:39:42,467 What are you doing here?Teri showed me your text. 709 00:39:42,467 --> 00:39:45,644 About sending a postcard from fashion week in Milan. 710 00:39:45,644 --> 00:39:47,733 Please, just don't try and stop me. 711 00:39:47,733 --> 00:39:49,691 Okay. 712 00:39:49,691 --> 00:39:52,999 I'm happy for you, Jane. 713 00:39:52,999 --> 00:39:55,218 You're finally living your life. 714 00:39:55,218 --> 00:39:58,221 And besides, I've never been to Italy, so why not? 715 00:39:58,221 --> 00:40:00,049 You're not coming. 716 00:40:00,049 --> 00:40:02,574 I have to do this on my own. 717 00:40:03,879 --> 00:40:07,448 You okay with that?Uh... 718 00:40:07,448 --> 00:40:10,930 Actually, I am relieved. 719 00:40:10,930 --> 00:40:13,628 See, I have a little dream myself. 720 00:40:13,628 --> 00:40:15,195 Oh. 721 00:40:15,195 --> 00:40:18,372 I am going to propose to Stacy. 722 00:40:18,372 --> 00:40:19,678 Oh. 723 00:40:19,678 --> 00:40:23,159 "Oh?" How about, "Congratulations, Fred"? 724 00:40:23,159 --> 00:40:27,250 Fred, I have to tell you something, 725 00:40:27,250 --> 00:40:29,992 and it's gonna hurt. 726 00:40:29,992 --> 00:40:34,301 I saw Grayson and Stacy kissing in the office. 727 00:40:34,301 --> 00:40:36,477 No. No. 728 00:40:36,477 --> 00:40:38,392 Stacy told Teri how much she loved me. 729 00:40:38,392 --> 00:40:40,481 I was there, I heard it. 730 00:40:40,481 --> 00:40:43,005 You know, I should have seen this coming. 731 00:40:43,005 --> 00:40:45,138 Stacy really is Grayson's type. 732 00:40:45,138 --> 00:40:49,098 I mean, I should know. I used to be. 733 00:40:54,060 --> 00:40:55,757 What do I do now? 734 00:40:55,757 --> 00:40:58,107 Well, um... 735 00:40:58,107 --> 00:41:03,504 Look, there's a whole world out there, Fred. Take your pick. 736 00:41:03,504 --> 00:41:07,987 Final boarding call for flight 543 to Milan. 737 00:41:07,987 --> 00:41:11,817 Okay, that's me. I gotta go.Oh, okay. 738 00:41:11,817 --> 00:41:14,123 Final boarding call for flight 543... 739 00:41:24,656 --> 00:41:26,658 Thank you. 740 00:41:26,658 --> 00:41:27,920 All set. 741 00:41:41,281 --> 00:41:43,762 Wait. That's my flight.The doors have closed. 742 00:41:43,762 --> 00:41:45,720 You don't understand. I have a ticket. 743 00:41:45,720 --> 00:41:47,505 You need to get me on that plane. 744 00:41:49,419 --> 00:41:50,986 Let me see what I can do. 745 00:41:50,986 --> 00:41:53,902 ♪ I need another story ♪ 746 00:41:53,902 --> 00:41:57,253 ♪ Something To get off my chest ♪ 747 00:41:57,253 --> 00:42:00,474 ♪ My life Gets kind of boring ♪ 748 00:42:00,474 --> 00:42:04,130 ♪ Need something That I can confess ♪ 749 00:42:04,130 --> 00:42:07,133 ♪ Till all my sleeves Are stained red ♪ 750 00:42:07,133 --> 00:42:10,658 ♪ From all the truth That I've said ♪ 751 00:42:10,658 --> 00:42:12,747 ♪ Come by it honestly I swear ♪ 752 00:42:14,227 --> 00:42:16,098 ♪ Tell me What you want to hear ♪ 753 00:42:16,098 --> 00:42:20,146 Is this seat taken? 754 00:42:20,146 --> 00:42:23,105 ♪ I'm sick Of all the insincere ♪ 755 00:42:23,105 --> 00:42:27,153 ♪ So I'm gonna give All my secrets away ♪ 756 00:42:27,153 --> 00:42:29,155 I'm sorry, you're too late. 757 00:42:38,643 --> 00:42:41,471 But what about the America's Cup? 758 00:42:41,471 --> 00:42:43,343 I can sail on a boat any day of the year. 759 00:42:43,343 --> 00:42:47,042 How often am I gonna get a chance to see Italy with you? 760 00:42:48,348 --> 00:42:50,437 If you're okay with it. 761 00:42:52,482 --> 00:42:55,573 I am very much okay with it. 762 00:42:55,573 --> 00:42:59,707 ♪ So tell me What you want to hear ♪ 763 00:42:59,707 --> 00:43:02,884 ♪ Something that'll light Those years ♪ 764 00:43:02,884 --> 00:43:05,713 ♪ I'm sick Of all the insincere ♪ 765 00:43:05,713 --> 00:43:08,673 ♪ So I'm gonna give All my secrets away ♪ 766 00:43:21,903 --> 00:43:24,297 ♪ Ooh, ooh ♪ 767 00:43:24,297 --> 00:43:27,692 ♪ Got no reason Got no shame ♪ 768 00:43:27,692 --> 00:43:30,956 ♪ Got no family I can blame ♪ 769 00:43:30,956 --> 00:43:34,046 ♪ Just don't let me Disappear ♪ 770 00:43:34,046 --> 00:43:35,700 ♪ I'm gonna tell you Everything ♪ 771 00:43:35,700 --> 00:43:38,833 ♪ So tell me What you want to hear ♪ 772 00:43:38,833 --> 00:43:42,271 ♪ Something that'll light Those years ♪ 773 00:43:42,271 --> 00:43:45,144 ♪ I'm sick Of all the insincere ♪ 774 00:43:45,144 --> 00:43:49,627 ♪ So I'm gonna give All my secrets away ♪ 56234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.