All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S03E02 - False Alarm (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:05,048 See that aspiring model there? 2 00:00:05,048 --> 00:00:07,529 That was me, Deb, until the day I died. 3 00:00:07,529 --> 00:00:09,661 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:09,661 --> 00:00:11,924 but there was a bit of a mix-up, 5 00:00:11,924 --> 00:00:13,796 and I woke up in someone else's body. 6 00:00:13,796 --> 00:00:15,624 So now I'm Jane, 7 00:00:15,624 --> 00:00:19,106 a super-busy lawyer with my very own assistant. 8 00:00:19,106 --> 00:00:21,282 I got a new life, a new wardrobe. 9 00:00:21,282 --> 00:00:23,893 The only people who know what's going on with me 10 00:00:23,893 --> 00:00:26,678 are my girlfriend, Stacy, and my guardian angel, Fred. 11 00:00:26,678 --> 00:00:29,464 I used to think everything happened for a reason. 12 00:00:29,464 --> 00:00:32,728 And, well, I sure hope I was right. 13 00:00:40,823 --> 00:00:45,262 ♪ La, la, la, la, la, la, la La, la, la ♪ 14 00:00:45,262 --> 00:00:48,048 ♪ La, la, la ♪ 15 00:00:48,048 --> 00:00:50,441 ♪ Oh, I've seen pretty things ♪ 16 00:00:50,441 --> 00:00:52,226 ♪ But you're The prettiest thing ♪ 17 00:00:52,226 --> 00:00:55,272 ♪ I've ever seen ♪ 18 00:00:55,272 --> 00:00:57,448 ♪ Seen ♪ 19 00:00:57,448 --> 00:01:00,234 Hey, sweetie. 20 00:01:00,234 --> 00:01:01,626 Hey. Ooh. 21 00:01:01,626 --> 00:01:03,237 Something smells nice in here. 22 00:01:03,237 --> 00:01:05,587 What's the occasion?No occasion. 23 00:01:05,587 --> 00:01:07,241 That's your Friday night drinks outfit 24 00:01:07,241 --> 00:01:08,677 on a Tuesday morning. 25 00:01:08,677 --> 00:01:11,941 I'm intrigued.Vanessa has a deposition, 26 00:01:11,941 --> 00:01:16,511 so I am taking Grayson to his doctor's appointment. 27 00:01:16,511 --> 00:01:18,382 Oh, perfect. 28 00:01:18,382 --> 00:01:21,603 I smell clove, lavender, 29 00:01:21,603 --> 00:01:24,127 and a hint of "I am your reluctant best man 30 00:01:24,127 --> 00:01:26,303 "who is secretly in love with you, 31 00:01:26,303 --> 00:01:28,305 "and is going to squelch all of my feelings 32 00:01:28,305 --> 00:01:30,307 and watch you get married." 33 00:01:30,307 --> 00:01:33,528 No. No, that's not it. 34 00:01:33,528 --> 00:01:36,748 I-I just had a Groupon for the perfume. 35 00:01:36,748 --> 00:01:39,969 Whatever you say. I'm gonna go for a run. 36 00:01:39,969 --> 00:01:41,623 Didn't you just come back from a run? 37 00:01:44,191 --> 00:01:45,975 Compulsive running. 38 00:01:47,585 --> 00:01:49,892 You only do that when you're frustrated. 39 00:01:49,892 --> 00:01:51,807 You know me so well. 40 00:01:51,807 --> 00:01:53,765 What's going on, sweetie? 41 00:01:53,765 --> 00:01:55,158 Now that Fred and I are together, 42 00:01:55,158 --> 00:01:57,421 things are a little weird with him. 43 00:01:57,421 --> 00:01:59,858 Good but weird. 44 00:01:59,858 --> 00:02:01,817 Weird? Like weird how? 45 00:02:01,817 --> 00:02:04,428 Well, we're kissing a lot. 46 00:02:04,428 --> 00:02:06,865 Okay, well, kissing's good. But what else is weird? 47 00:02:06,865 --> 00:02:11,218 More kissing. So much kissing 48 00:02:11,218 --> 00:02:14,090 that I have to reapply my ChapStick every half hour. 49 00:02:14,090 --> 00:02:17,398 It's like Fred thinks the kissing is the sex. 50 00:02:17,398 --> 00:02:19,574 At first it was cute, 51 00:02:19,574 --> 00:02:21,619 but now I'm worried something's wrong with him. 52 00:02:21,619 --> 00:02:23,969 I'm sure he's just taking his time. 53 00:02:23,969 --> 00:02:26,320 I hope you're right. 54 00:02:26,320 --> 00:02:28,452 If this keeps up, I'm gonna pull a hamstring. 55 00:02:28,452 --> 00:02:30,367 Oh. 56 00:02:30,367 --> 00:02:33,805 So if you look at the occipital lobe, 57 00:02:33,805 --> 00:02:36,417 there are no signs of swelling.Where exactly? 58 00:02:36,417 --> 00:02:39,376 Oh, the lower right quadrant of the orbitofrontal cortex. 59 00:02:39,376 --> 00:02:42,379 Wow, impressive. Somebody knows their neuroscience. 60 00:02:42,379 --> 00:02:46,688 Yes. I guess I've always had an interest in the brain. 61 00:02:46,688 --> 00:02:48,907 I'm biased, but I think the study of the brain 62 00:02:48,907 --> 00:02:50,822 is the single most fascinating field of medicine. 63 00:02:50,822 --> 00:02:52,694 Yeah, definitely. 64 00:02:52,694 --> 00:02:55,087 The brain has it all over the kidney and the spleen. 65 00:02:55,087 --> 00:02:58,134 Don't forget about the gallbladder, a loser organ. 66 00:02:58,134 --> 00:03:00,832 Can we get back to my brain?Of course. 67 00:03:00,832 --> 00:03:02,921 All signs of trauma have receded. 68 00:03:02,921 --> 00:03:04,793 So in terms of what I can do...? 69 00:03:04,793 --> 00:03:06,360 We'll screen you every six weeks, 70 00:03:06,360 --> 00:03:08,188 but you're clear to drive, go back to work. 71 00:03:08,188 --> 00:03:10,364 I understand there's a wedding on the horizon. 72 00:03:10,364 --> 00:03:12,322 Yes. In less than a month. 73 00:03:12,322 --> 00:03:15,107 Unless you're planning to say your vows while skydiving, 74 00:03:15,107 --> 00:03:16,979 you're good to go. 75 00:03:24,029 --> 00:03:26,075 So much for getting married in midair. 76 00:03:26,075 --> 00:03:28,338 Where do you find matching parachutes? 77 00:03:28,338 --> 00:03:29,687 Where have you been? 78 00:03:29,687 --> 00:03:31,646 I had to take Grayson to the doctor. 79 00:03:31,646 --> 00:03:34,170 I'm fine, by the way.Welcome back. Use a crosswalk. 80 00:03:34,170 --> 00:03:35,737 I need your help. You know Gary? 81 00:03:35,737 --> 00:03:37,739 Yes. Your hot boyfriend, the fireman. 82 00:03:37,739 --> 00:03:39,393 I don't use the term "boyfriend." 83 00:03:39,393 --> 00:03:41,786 Gary, the hot guy I'm sleeping with. 84 00:03:41,786 --> 00:03:43,571 He's being sued.Ooh, I need some. 85 00:03:43,571 --> 00:03:46,487 No time for a pit stop.We're fine, Teri. 86 00:03:46,487 --> 00:03:48,184 Saturday night, Gary was off duty, 87 00:03:48,184 --> 00:03:50,099 and we were at his place. 88 00:03:50,099 --> 00:03:51,753 We were in bed.Okay. 89 00:03:51,753 --> 00:03:52,971 Not asleep, but in bed. 90 00:03:52,971 --> 00:03:54,321 I get it. 91 00:03:54,321 --> 00:03:55,931 I'm painting a picture. 92 00:03:55,931 --> 00:03:57,585 Suddenly, we smell smoke. 93 00:03:57,585 --> 00:03:58,977 We look out the window, 94 00:03:58,977 --> 00:04:00,979 the building across the street is on fire. 95 00:04:00,979 --> 00:04:04,896 My God. Fortunately, Gary still had his uniform on. 96 00:04:04,896 --> 00:04:07,072 But I thought he was off duty. 97 00:04:07,072 --> 00:04:09,727 Off duty for the department, on duty for me. 98 00:04:09,727 --> 00:04:12,904 It's just a little game--Teri, picture painted. 99 00:04:12,904 --> 00:04:14,558 He bolts across the street, 100 00:04:14,558 --> 00:04:16,256 fire department's not there yet. 101 00:04:16,256 --> 00:04:19,128 He's hustling people out and one lady is trapped. 102 00:04:19,128 --> 00:04:21,348 He breaks into her apartment 103 00:04:21,348 --> 00:04:23,001 and carries her down the fire escape. 104 00:04:23,001 --> 00:04:25,482 Unbelievable. So who's suing him? 105 00:04:25,482 --> 00:04:28,006 She is. For negligent assistance. 106 00:04:28,006 --> 00:04:31,096 On her way out, she fell off the fire escape and broke a rib. 107 00:04:31,096 --> 00:04:32,707 But he saved her life. 108 00:04:32,707 --> 00:04:34,361 Right? He's due in court this morning. 109 00:04:34,361 --> 00:04:37,842 This morning? Let's go. 110 00:04:41,237 --> 00:04:43,631 Bingum, there you are. I have a case for you. 111 00:04:43,631 --> 00:04:46,068 You need to move on it.She's full up. 112 00:04:46,068 --> 00:04:47,939 I just agreed to rep Teri's "not a boyfriend." 113 00:04:47,939 --> 00:04:51,029 Back burner. Kim Kaswell's got a medical malpractice suit. 114 00:04:51,029 --> 00:04:53,205 A 20-year-old girl named Sara Miller. 115 00:04:53,205 --> 00:04:54,859 Kim Kaswell doesn't work here. 116 00:04:54,859 --> 00:04:56,557 Which is why you're gonna offer your help 117 00:04:56,557 --> 00:04:58,254 and all of the firm's resources. 118 00:04:58,254 --> 00:05:00,387 Is this because Kim's having a hard time finding a job, 119 00:05:00,387 --> 00:05:04,086 and you feel bad because you're the reason? 120 00:05:04,086 --> 00:05:06,001 Kim's going after a chain of surgical centers. 121 00:05:06,001 --> 00:05:08,264 If she wins, the award could be seven figures. 122 00:05:08,264 --> 00:05:10,397 We could use some of those figures. 123 00:05:10,397 --> 00:05:12,529 Let her know we'll be covering her costs. 124 00:05:12,529 --> 00:05:14,488 What if she says no? Because she's gonna say no. 125 00:05:14,488 --> 00:05:16,272 Don't let her. She needs us. 126 00:05:16,272 --> 00:05:18,535 Okay. 127 00:05:18,535 --> 00:05:20,842 I'll do it on one condition. 128 00:05:20,842 --> 00:05:22,844 You handle Teri's case. 129 00:05:29,851 --> 00:05:31,679 Thanks but no thanks. 130 00:05:31,679 --> 00:05:33,333 It can't be easy or cheap 131 00:05:33,333 --> 00:05:35,335 taking on a big case by yourself. 132 00:05:35,335 --> 00:05:37,641 You'd have access to all the firm's resources. 133 00:05:37,641 --> 00:05:39,687 Oh, so this is coming from Parker? 134 00:05:39,687 --> 00:05:42,516 He says it's strictly business. 135 00:05:42,516 --> 00:05:45,475 Kim, you know I have experience with malpractice cases. 136 00:05:45,475 --> 00:05:47,259 I didn't need your help at the firm 137 00:05:47,259 --> 00:05:49,697 and I don't need it now. 138 00:05:49,697 --> 00:05:52,874 Opposing counsel has ignored every request for discovery 139 00:05:52,874 --> 00:05:55,790 regarding Sara Miller. I'm requesting sanctions-- 140 00:05:55,790 --> 00:05:57,922 What's the holdup, Mr. Hanson? 141 00:05:57,922 --> 00:06:00,360 Looking at the paperwork, we never received 142 00:06:00,360 --> 00:06:03,319 Miss Kaswell's second affidavit of good faith. 143 00:06:03,319 --> 00:06:05,756 You've gotta be kidding me. 144 00:06:05,756 --> 00:06:07,454 Psst. 145 00:06:07,454 --> 00:06:10,282 Psst. Hi. 146 00:06:10,282 --> 00:06:12,328 What? 147 00:06:12,328 --> 00:06:15,287 Don't forget section 26A.KIM: I got it. 148 00:06:15,287 --> 00:06:19,944 Civil procedure law section 26A does not require that affidavit 149 00:06:19,944 --> 00:06:22,077 in requests limited to interrogatories. 150 00:06:22,077 --> 00:06:24,035 On the money, counselor. 151 00:06:24,035 --> 00:06:25,863 Mr. Hanson, hand over discovery. 152 00:06:25,863 --> 00:06:28,126 Right away. 153 00:06:35,656 --> 00:06:37,832 What's going on? 154 00:06:37,832 --> 00:06:40,225 You brought discovery to court? 155 00:06:40,225 --> 00:06:42,314 We had no choice, Your Honor. 156 00:06:42,314 --> 00:06:46,057 We couldn't find an office address for Miss Kaswell. 157 00:06:50,497 --> 00:06:52,977 Here's the deal. I don't interface with Parker. 158 00:06:52,977 --> 00:06:54,414 Done. 159 00:06:56,285 --> 00:06:58,896 Let the record reflect any future correspondence 160 00:06:58,896 --> 00:07:01,029 can be addressed to Harrison & Parker. 161 00:07:01,029 --> 00:07:02,204 We're in the book. 162 00:07:11,300 --> 00:07:13,433 Lots of girls dream of being models, 163 00:07:13,433 --> 00:07:15,565 but they grow out of it. 164 00:07:15,565 --> 00:07:16,958 Sara never did. 165 00:07:16,958 --> 00:07:19,090 Trust me, I know what that's like. 166 00:07:19,090 --> 00:07:22,616 At 13, she knew all the modeling agencies in town, 167 00:07:22,616 --> 00:07:25,357 she knew what headshots cost. 168 00:07:25,357 --> 00:07:27,751 We had made a deal that she could pursue modeling 169 00:07:27,751 --> 00:07:29,100 after she finished college. 170 00:07:29,100 --> 00:07:30,754 And? 171 00:07:30,754 --> 00:07:33,148 She finished in three years.Wow. 172 00:07:33,148 --> 00:07:35,455 And recently, things were starting to happen. 173 00:07:35,455 --> 00:07:37,544 She had an agent who was interested, 174 00:07:37,544 --> 00:07:40,460 but she felt something was holding her back. 175 00:07:40,460 --> 00:07:43,201 Sara felt like she needed plastic surgery. 176 00:07:43,201 --> 00:07:45,639 She wanted to augment her breasts. 177 00:07:48,076 --> 00:07:50,121 I tried to put my foot down, but Sara, 178 00:07:50,121 --> 00:07:52,907 you know, she had done all the research. 179 00:07:52,907 --> 00:07:54,996 She really believed that a certain body type 180 00:07:54,996 --> 00:07:56,867 was more likely to book jobs. 181 00:07:56,867 --> 00:07:58,608 She didn't want me to pay for it. 182 00:07:58,608 --> 00:08:01,132 She just wanted my support. I'm sorry. 183 00:08:01,132 --> 00:08:02,830 No, don't apologize. 184 00:08:06,050 --> 00:08:08,705 I brought my healthy girl into a surgery center, 185 00:08:08,705 --> 00:08:11,447 I gave her a kiss, and I never saw her alive again. 186 00:08:11,447 --> 00:08:14,885 Sara had a fatal reaction to the anesthesia. 187 00:08:14,885 --> 00:08:16,800 The surgeon told me it was a freak accident. 188 00:08:16,800 --> 00:08:18,454 There was nothing they could do. 189 00:08:18,454 --> 00:08:21,762 This particular freak accident is a condition 190 00:08:21,762 --> 00:08:24,373 known as malignant hyperthermia. 191 00:08:24,373 --> 00:08:26,201 There was plenty they could have done. 192 00:08:26,201 --> 00:08:27,855 They just simply didn't do it. 193 00:08:27,855 --> 00:08:30,553 They killed my daughter. 194 00:08:34,862 --> 00:08:37,517 The plaintiff owes her life to Mr. Rice, 195 00:08:37,517 --> 00:08:40,171 an off-duty fireman who risked his life saving hers. 196 00:08:40,171 --> 00:08:42,130 If I might--There are no grounds to be here 197 00:08:42,130 --> 00:08:45,742 as my client is shielded under the firefighter's rule, 198 00:08:45,742 --> 00:08:48,136 which immunizes him from lawsuits. 199 00:08:48,136 --> 00:08:49,441 We move that you dismiss. 200 00:08:49,441 --> 00:08:52,053 I'm inclined to agree, counsel, 201 00:08:52,053 --> 00:08:53,533 unless you have something to add. 202 00:08:53,533 --> 00:08:57,014 Well, there is one thing. 203 00:08:57,014 --> 00:08:59,408 Mr. Rice isn't actually a fireman. 204 00:09:00,801 --> 00:09:02,672 Excuse me?Ask him. 205 00:09:11,812 --> 00:09:13,596 I'm sorry. 206 00:09:13,596 --> 00:09:16,643 Your Honor, we're gonna need a brief recess. 207 00:09:19,080 --> 00:09:21,865 Are you fricking kidding me?I wanted to tell you. I tried. 208 00:09:21,865 --> 00:09:23,737 Tried? When did you try? 209 00:09:23,737 --> 00:09:26,261 When you were in bed with me, in your fake hat, fake badge, 210 00:09:26,261 --> 00:09:28,089 and your fake boots? 211 00:09:28,089 --> 00:09:30,874 You wore your boots in bed?I never wanna see you again. 212 00:09:30,874 --> 00:09:34,878 If you were my real boyfriend, I would hit you so hard. 213 00:09:34,878 --> 00:09:36,445 Oh, what the hell! 214 00:09:40,449 --> 00:09:43,147 Without conceding liability, 215 00:09:43,147 --> 00:09:45,367 my clients are prepared to reimburse 216 00:09:45,367 --> 00:09:46,977 the cost of Sara's procedure. 217 00:09:48,457 --> 00:09:50,241 Four thousand dollars? Is this a joke? 218 00:09:50,241 --> 00:09:52,113 This is a sympathetic gesture. 219 00:09:52,113 --> 00:09:54,768 Your client didn't actually pay for the procedure. 220 00:09:54,768 --> 00:09:56,596 Wow, you didn't just say that. 221 00:09:56,596 --> 00:09:58,336 You're off by many zeroes. 222 00:09:59,816 --> 00:10:01,513 Look, this case goes to trial, 223 00:10:01,513 --> 00:10:04,038 the jury will see your clients for what they are: 224 00:10:04,038 --> 00:10:06,344 the Jiffy Lube of medicine. 225 00:10:06,344 --> 00:10:08,477 You cut corners to save yourself a few bucks, 226 00:10:08,477 --> 00:10:09,826 and it cost Sara Miller her life. 227 00:10:09,826 --> 00:10:12,394 Dr. Lyman, an esteemed surgeon, 228 00:10:12,394 --> 00:10:15,049 has performed hundreds of these procedures without incident, 229 00:10:15,049 --> 00:10:17,486 both at UCLA and as partner of SouthLand SurgiCenter. 230 00:10:17,486 --> 00:10:19,357 True or false, doctor? 231 00:10:19,357 --> 00:10:21,751 You knew total organ failure, 232 00:10:21,751 --> 00:10:23,666 also known as malignant hyperthermia, 233 00:10:23,666 --> 00:10:25,537 was a possibility with the anesthetic you used? 234 00:10:25,537 --> 00:10:29,237 It's always a possibility, though a remote one. 235 00:10:29,237 --> 00:10:31,631 You failed to stock your O.R. with Dantrium, 236 00:10:31,631 --> 00:10:33,807 the one drug that would've saved Sara Miller's life. 237 00:10:33,807 --> 00:10:37,288 The AMA recommends 36 units on hand for every operation. 238 00:10:37,288 --> 00:10:38,812 You had none. 239 00:10:38,812 --> 00:10:41,118 That's a recommendation, not a requirement. 240 00:10:41,118 --> 00:10:42,554 I did nothing wrong. 241 00:10:42,554 --> 00:10:45,340 I suggest you think long and hard 242 00:10:45,340 --> 00:10:47,690 before putting Mrs. Miller through a painful trial 243 00:10:47,690 --> 00:10:49,213 that she will not win. 244 00:10:49,213 --> 00:10:51,868 And I suggest you take your $4000 apology, 245 00:10:51,868 --> 00:10:53,653 roll it up in a tight little ball-- 246 00:10:53,653 --> 00:10:56,003 Consider your offer rejected. 247 00:11:03,750 --> 00:11:05,360 You will never guess who just called. 248 00:11:05,360 --> 00:11:07,623 Okay, who? 249 00:11:07,623 --> 00:11:10,104 Dr. Bill Kendal, Grayson's neurologist. 250 00:11:10,104 --> 00:11:13,411 He said it was personal. He wants to ask you to dinner. 251 00:11:13,411 --> 00:11:15,022 Now how do you know that? 252 00:11:15,022 --> 00:11:16,806 I got it out of him. 253 00:11:16,806 --> 00:11:19,200 He wanted to do lunch, but I upgraded you to dinner. 254 00:11:19,200 --> 00:11:21,855 Okay. What are you doing? 255 00:11:21,855 --> 00:11:23,421 Negotiating your fair market value. 256 00:11:23,421 --> 00:11:25,728 Besides, Dr. Kendal, he is a good catch. 257 00:11:25,728 --> 00:11:27,077 I Googled him. 258 00:11:27,077 --> 00:11:29,427 Very accomplished, politically active, 259 00:11:29,427 --> 00:11:32,126 and according to his Twitter, a huge fan of the Bourne movies. 260 00:11:32,126 --> 00:11:34,476 Plus, your eyes crinkled when I said his name. 261 00:11:34,476 --> 00:11:35,912 Teri-- 262 00:11:35,912 --> 00:11:37,522 One of us has to get back on the horse. 263 00:11:37,522 --> 00:11:39,263 And since my heartbreak was the most recent, 264 00:11:39,263 --> 00:11:42,223 it's gotta be you.He's Grayson's doctor. 265 00:11:42,223 --> 00:11:44,181 I mean, that gets messy, 266 00:11:44,181 --> 00:11:46,009 and I don't like it when my worlds collide. 267 00:11:46,009 --> 00:11:48,490 Then you're not doing it right. 268 00:11:48,490 --> 00:11:50,361 Jane, you got a minute? 269 00:11:50,361 --> 00:11:53,234 Call him back and tell him no. Sure. 270 00:11:53,234 --> 00:11:55,889 Everything all right?When I moved the wedding, 271 00:11:55,889 --> 00:11:57,717 I didn't realize how much would be involved. 272 00:11:57,717 --> 00:12:00,197 Vanessa has already picked a venue, 273 00:12:00,197 --> 00:12:02,547 found a dress, interviewed caterers. 274 00:12:02,547 --> 00:12:04,114 Sounds like she's got it under control. 275 00:12:04,114 --> 00:12:05,594 Until today. 276 00:12:05,594 --> 00:12:07,727 Her managing partner needs her in Santa Barbara 277 00:12:07,727 --> 00:12:09,337 for the next 72 hours taking depositions. 278 00:12:09,337 --> 00:12:11,774 Oh. Which means... 279 00:12:11,774 --> 00:12:14,298 She wants me to help make final wedding decisions. 280 00:12:14,298 --> 00:12:16,823 Who knew you're supposed to pick chair covers? 281 00:12:16,823 --> 00:12:18,563 They're supposed to match the flowers. 282 00:12:18,563 --> 00:12:20,304 This is why I need you. 283 00:12:20,304 --> 00:12:22,045 Thank God my best man is a woman. 284 00:12:22,045 --> 00:12:25,745 I don't know colors and menus and "tulay." 285 00:12:25,745 --> 00:12:27,529 I don't know what "tulay" is. 286 00:12:27,529 --> 00:12:30,793 It's pronounced "tulle." It's a fabric that adds volume. 287 00:12:30,793 --> 00:12:34,884 Hold on, are you asking me to help plan your wedding? 288 00:12:34,884 --> 00:12:36,756 No, help me finish planning it. 289 00:12:36,756 --> 00:12:39,454 But I don't know what you and Vanessa like. 290 00:12:39,454 --> 00:12:41,412 You've got great taste. 291 00:12:41,412 --> 00:12:43,501 Pretend it's your wedding and pick whatever you'd want. 292 00:12:47,027 --> 00:12:48,332 Okay. 293 00:12:48,332 --> 00:12:50,944 Oh, Jane. Thank you. 294 00:12:50,944 --> 00:12:53,207 Oh, no problem. 295 00:12:55,209 --> 00:12:57,341 Teri, did you call the doctor and tell him no? 296 00:12:57,341 --> 00:13:00,083 No, because you're going.Damn right I am. 297 00:13:09,963 --> 00:13:12,226 Hey.Morning. 298 00:13:12,226 --> 00:13:15,707 You, uh, seen my girl? 299 00:13:17,231 --> 00:13:19,015 She left a half hour ago. She went-- 300 00:13:19,015 --> 00:13:20,800 Running? Mm-hmm. 301 00:13:22,932 --> 00:13:27,415 Hey, she's not trying out for the Olympics or something? 302 00:13:27,415 --> 00:13:29,809 No, not that I'm aware of. 303 00:13:29,809 --> 00:13:32,812 It's great that she's so...healthy. 304 00:13:32,812 --> 00:13:33,943 Mm-hmm. 305 00:13:35,423 --> 00:13:38,774 It's just that-- Does it seem weird 306 00:13:38,774 --> 00:13:41,777 that she's running earlier every morning? 307 00:13:41,777 --> 00:13:44,606 Does it seem weird to you? 308 00:13:47,217 --> 00:13:50,786 Fred, is everything okay with you and Stacy? 309 00:13:50,786 --> 00:13:53,484 Hmm? Yeah, with-- Yeah, we're-- For sure. 310 00:13:53,484 --> 00:13:54,834 Good. 311 00:13:54,834 --> 00:13:56,139 No. 312 00:13:56,139 --> 00:13:58,141 Okay, so things aren't terrible. 313 00:13:58,141 --> 00:14:00,927 We, um... We kiss a lot. 314 00:14:00,927 --> 00:14:03,494 Sometimes, we fall asleep kissing, 315 00:14:03,494 --> 00:14:06,541 and then we'll wake up and we'll kiss some more. 316 00:14:06,541 --> 00:14:08,195 And then--Stacy goes running? 317 00:14:08,195 --> 00:14:12,764 Not to get too personal, but you do realize 318 00:14:12,764 --> 00:14:14,636 that there is more to the whole shebang 319 00:14:14,636 --> 00:14:16,072 than just kissing, right? 320 00:14:16,072 --> 00:14:17,769 Yeah. No, of course I do. 321 00:14:17,769 --> 00:14:19,554 Okay.But it's Stacy. 322 00:14:19,554 --> 00:14:23,253 Imagine if you wanted to be a mountain climber your whole life 323 00:14:23,253 --> 00:14:25,995 and then first time out, bang, you know, Everest. 324 00:14:25,995 --> 00:14:27,301 It gets a little-- 325 00:14:27,301 --> 00:14:28,955 Intimidating?Yes. 326 00:14:28,955 --> 00:14:30,478 I've been with nobody, 327 00:14:30,478 --> 00:14:32,393 and she's been with, what, three, four guys? 328 00:14:33,785 --> 00:14:35,048 Yeah, that sounds about right. 329 00:14:35,048 --> 00:14:37,789 And I need a map. Or a Sherpa. 330 00:14:37,789 --> 00:14:39,443 You need research. Magazines, books. 331 00:14:39,443 --> 00:14:40,967 Books. What kind of books? 332 00:14:40,967 --> 00:14:44,796 Start with Judy Blume. Forever,page 81. 333 00:14:44,796 --> 00:14:46,581 And Wifey,chapter 2. 334 00:14:46,581 --> 00:14:48,931 If that's not enough, I havea year of Cosmo, 335 00:14:48,931 --> 00:14:51,020 and three seasons of Sex and the Cityon the DVR. 336 00:14:51,020 --> 00:14:53,893 I don't know how to thank you. 337 00:14:53,893 --> 00:14:56,504 Hey, uh, let me at least make you breakfast. 338 00:14:56,504 --> 00:14:59,202 Oh, thanks. I can't. I have to get to work and-- 339 00:14:59,202 --> 00:15:01,509 Plan Grayson's wedding? I heard. 340 00:15:01,509 --> 00:15:03,598 Why are you doing this? 341 00:15:03,598 --> 00:15:05,948 He asked me to. 342 00:15:05,948 --> 00:15:09,082 And I must be a masochist because I barely hesitated. 343 00:15:09,082 --> 00:15:10,910 You're trying to be a good friend. 344 00:15:13,390 --> 00:15:15,001 I admire that. 345 00:15:15,001 --> 00:15:18,178 When I tried for something more, he got hit by a car, 346 00:15:18,178 --> 00:15:19,701 so this seemed safer. 347 00:15:30,146 --> 00:15:33,062 I know I'm the last person that you wanted to-- 348 00:15:33,062 --> 00:15:34,846 Could you put down that grapefruit knife? 349 00:15:37,893 --> 00:15:40,287 And the Spork. Thank you. 350 00:15:40,287 --> 00:15:42,550 So I just wanna explain and apologize. 351 00:15:42,550 --> 00:15:44,421 If you never wanna see me again, you won't. 352 00:15:49,209 --> 00:15:51,167 So what do you really do for a living? 353 00:15:51,167 --> 00:15:52,734 Uh, I'm an accountant. 354 00:15:52,734 --> 00:15:55,345 For firefighters?No. 355 00:15:55,345 --> 00:15:57,739 But ever since I was little, I wanted to be a fireman. 356 00:15:57,739 --> 00:15:59,567 It just didn't work out. 357 00:15:59,567 --> 00:16:02,135 When was in college, I joined the ROTC. 358 00:16:02,135 --> 00:16:04,615 I figured it'd be good training, keep me in shape. 359 00:16:04,615 --> 00:16:06,313 Six weeks in, I fractured a vertebrae. 360 00:16:06,313 --> 00:16:07,618 How do I know you're not lying? 361 00:16:07,618 --> 00:16:09,620 Oh, um, I've got documentation. 362 00:16:11,057 --> 00:16:13,363 Um, so I moved around the state, 363 00:16:13,363 --> 00:16:15,496 applying to various fire departments. 364 00:16:15,496 --> 00:16:18,629 San Jose, Fresno, Carlsbad. But with my back injury-- 365 00:16:18,629 --> 00:16:21,850 When we met, you were wearing an L.A. Fire Department T-shirt. 366 00:16:21,850 --> 00:16:24,548 I asked how long you'd been with the department 367 00:16:24,548 --> 00:16:26,289 you said three years.I knew it was wrong. 368 00:16:26,289 --> 00:16:28,074 Then why?The way you looked at me. 369 00:16:28,074 --> 00:16:30,641 You saw the person that I wanted to be. 370 00:16:30,641 --> 00:16:32,643 When I was with you, I became that guy. 371 00:16:32,643 --> 00:16:34,167 Gary, that's crazy. 372 00:16:34,167 --> 00:16:36,734 I know. 373 00:16:39,085 --> 00:16:41,478 And the sweetest thing anyone's ever said. 374 00:16:43,002 --> 00:16:46,005 What the hell's going on here? 375 00:16:46,005 --> 00:16:50,052 So he's not a real fireman, but he is a Good Samaritan. 376 00:16:50,052 --> 00:16:52,315 And that's a defense, right?It is. 377 00:16:52,315 --> 00:16:54,013 Get back to work. 378 00:16:55,753 --> 00:16:57,277 Thank you. 379 00:17:00,715 --> 00:17:02,717 When Dr. Lyman came out, 380 00:17:02,717 --> 00:17:04,936 he said that Sara had a heart attack 381 00:17:04,936 --> 00:17:06,634 on the table. 382 00:17:06,634 --> 00:17:08,201 They rushed her to Cedars 383 00:17:08,201 --> 00:17:10,420 because the SurgiCenter wasn't equipped. 384 00:17:10,420 --> 00:17:12,074 And when you got to Cedars? 385 00:17:12,074 --> 00:17:14,381 Sara was gone. 386 00:17:14,381 --> 00:17:18,254 Did the doctor at Cedars say anything else? 387 00:17:18,254 --> 00:17:22,476 He asked me where Sara had gotten her procedure. 388 00:17:22,476 --> 00:17:26,567 And when I said the SouthLand SurgiCenter, 389 00:17:26,567 --> 00:17:28,351 he just got real quiet 390 00:17:28,351 --> 00:17:30,571 and he told me I needed to talk to a lawyer. 391 00:17:30,571 --> 00:17:33,530 Nothing further. 392 00:17:35,532 --> 00:17:37,839 You accompanied Sara to her surgery, didn't you? 393 00:17:37,839 --> 00:17:39,797 Yes, of course. 394 00:17:39,797 --> 00:17:42,452 Did you help her fill out the patient intake form? 395 00:17:42,452 --> 00:17:44,628 She gave the answers and I wrote. 396 00:17:44,628 --> 00:17:46,065 Can you show me where you indicated 397 00:17:46,065 --> 00:17:47,675 that Sara was taking an antidepressant? 398 00:17:47,675 --> 00:17:49,242 Excuse me? 399 00:17:49,242 --> 00:17:50,939 The form asks for all medications. 400 00:17:50,939 --> 00:17:53,115 Why is there no mention of SSRIs? 401 00:17:53,115 --> 00:17:55,596 Because she wasn't taking any. 402 00:17:55,596 --> 00:17:57,206 I'm confused. 403 00:17:57,206 --> 00:18:00,166 Page 6 of Sara's autopsy clearly indicates 404 00:18:00,166 --> 00:18:02,168 the presence of SSRIs in her bloodstream. 405 00:18:02,168 --> 00:18:05,780 Objection, Your Honor. We don't have page 6. 406 00:18:05,780 --> 00:18:08,609 Uh, I have the index right here, Your Honor. 407 00:18:08,609 --> 00:18:11,264 The highlighted entry. 408 00:18:11,264 --> 00:18:12,830 Overruled. 409 00:18:12,830 --> 00:18:14,571 We need that. 410 00:18:14,571 --> 00:18:18,532 Mrs. Miller, are you aware that certain SSRIs 411 00:18:18,532 --> 00:18:21,448 are known to trigger malignant hyperthermia 412 00:18:21,448 --> 00:18:23,624 in surgical patients?No. 413 00:18:23,624 --> 00:18:26,235 Do you understand that if someone had indicated 414 00:18:26,235 --> 00:18:28,542 that Sara was taking an SSRI, 415 00:18:28,542 --> 00:18:30,892 the experienced doctors at SouthLand SurgiCenter 416 00:18:30,892 --> 00:18:32,807 would've used a different anesthetic, 417 00:18:32,807 --> 00:18:34,287 and none of this would've happened? 418 00:18:34,287 --> 00:18:36,027 Your Honor, we need a recess.Mrs. Miller? 419 00:18:36,027 --> 00:18:37,725 I didn't know.Your Honor. 420 00:18:37,725 --> 00:18:40,031 I didn't know!We'll recess until tomorrow. 421 00:18:46,037 --> 00:18:48,301 I just have one question for you, Gary. 422 00:18:48,301 --> 00:18:52,348 Despite Ms. Theodore's apartment being consumed by fire, 423 00:18:52,348 --> 00:18:54,263 is she still alive? 424 00:18:54,263 --> 00:18:57,310 Well, yeah. She's sitting right there. 425 00:18:58,615 --> 00:19:00,356 Nothing further. 426 00:19:00,356 --> 00:19:05,056 Mr. Rice, this is the L.A. firefighter's manual. 427 00:19:05,056 --> 00:19:09,583 Tell me, after breaking in to Ms. Theodore's apartment, 428 00:19:09,583 --> 00:19:13,369 did you issue instructions in a calm, confident manner? 429 00:19:13,369 --> 00:19:16,459 Well, there was some yelling. 430 00:19:16,459 --> 00:19:19,897 You shouted that she was going to die 431 00:19:19,897 --> 00:19:22,378 if she didn't follow you out the window. Isn't that right? 432 00:19:22,378 --> 00:19:23,945 I was trying to save her life. 433 00:19:23,945 --> 00:19:27,427 Did you first clear all the glass from the window 434 00:19:27,427 --> 00:19:30,169 before assisting her into the arms of a partner? 435 00:19:30,169 --> 00:19:33,041 No. I threw a clock radio through the window-- 436 00:19:33,041 --> 00:19:34,782 And shoved her out headfirst. 437 00:19:36,479 --> 00:19:40,396 Tell me, how did Ms. Theodore injure her ribs? 438 00:19:40,396 --> 00:19:43,269 Well, we were near the bottom of the fire escape, 439 00:19:43,269 --> 00:19:46,620 and there was an explosion, 440 00:19:46,620 --> 00:19:49,623 and she was thrown off the ladder. 441 00:19:49,623 --> 00:19:52,191 And, uh, something landed on her. 442 00:19:54,149 --> 00:19:56,630 And what was that something? 443 00:19:58,284 --> 00:20:01,591 It was, uh, me. 444 00:20:04,159 --> 00:20:06,205 Ouch. 445 00:20:07,728 --> 00:20:10,905 Found it. Autopsy report, page 6. 446 00:20:10,905 --> 00:20:14,213 It was stuffed in a magazine in the last box of discovery. 447 00:20:14,213 --> 00:20:16,432 Of course. How could we miss that? 448 00:20:16,432 --> 00:20:18,565 Yeah, how could you? 449 00:20:18,565 --> 00:20:20,001 Excuse me? 450 00:20:20,001 --> 00:20:22,830 Where is the support you promised me 451 00:20:22,830 --> 00:20:24,832 when you piggybacked onto my case? 452 00:20:24,832 --> 00:20:27,400 I told you something was gonna get missed. 453 00:20:27,400 --> 00:20:29,663 You're the one who wanted--Guys! 454 00:20:29,663 --> 00:20:31,012 What? 455 00:20:35,799 --> 00:20:38,541 I thought I should tell you that I'm dropping the case. 456 00:20:38,541 --> 00:20:40,151 Why?You can't. 457 00:20:40,151 --> 00:20:43,154 You were in the courtroom. I am responsible for Sara. 458 00:20:43,154 --> 00:20:45,679 No, you're not. They screwed up. 459 00:20:45,679 --> 00:20:48,551 She didn't feel comfortable confiding in me. 460 00:20:48,551 --> 00:20:49,813 If she had, I would have known. 461 00:20:51,554 --> 00:20:55,645 This is too painful.What they did today was a stunt. 462 00:20:55,645 --> 00:20:57,473 The attorney buried the autopsy report 463 00:20:57,473 --> 00:20:59,040 so he could ambush us, 464 00:20:59,040 --> 00:21:01,390 and try and shame you into dropping the case. 465 00:21:01,390 --> 00:21:03,697 Well, it worked. 466 00:21:11,444 --> 00:21:12,706 Hi. 467 00:21:12,706 --> 00:21:14,273 Hi. 468 00:21:17,276 --> 00:21:19,408 Why is there a wedding cake book on your desk? 469 00:21:21,062 --> 00:21:22,542 Because Grayson almost ordered 470 00:21:22,542 --> 00:21:24,239 an ice cream cake with rainbow sprinkles. 471 00:21:24,239 --> 00:21:26,633 It is a wedding, not a 5-year-old's birthday. 472 00:21:26,633 --> 00:21:29,984 I know, right? Hey, sweetie, why are you here? 473 00:21:29,984 --> 00:21:31,899 Teri called with a code red. 474 00:21:31,899 --> 00:21:34,597 She said you had a big date and you weren't gonna change. 475 00:21:34,597 --> 00:21:37,208 Yeah, I'm not gonna go. 476 00:21:37,208 --> 00:21:39,472 All I can think about is this case. 477 00:21:39,472 --> 00:21:41,865 This poor girl. It's really sad. 478 00:21:41,865 --> 00:21:43,737 This could have been any one of us. 479 00:21:43,737 --> 00:21:46,174 Struggling model dies getting a boob job. 480 00:21:46,174 --> 00:21:49,612 So true, except for the boob job part. 481 00:21:51,397 --> 00:21:53,355 Well, actually... 482 00:21:53,355 --> 00:21:55,096 Are you telling me...? 483 00:21:55,096 --> 00:21:57,403 I thought about it. 484 00:21:57,403 --> 00:21:59,230 A few weeks before I got this body, 485 00:21:59,230 --> 00:22:01,189 I made an appointment to talk with a doctor. 486 00:22:01,189 --> 00:22:03,452 You never told me. 487 00:22:03,452 --> 00:22:07,630 I know. I wasn't sure. 488 00:22:07,630 --> 00:22:09,763 Anyway, it's not an issue anymore. 489 00:22:09,763 --> 00:22:11,547 Thank you, Jane. 490 00:22:11,547 --> 00:22:13,854 You should go on this date tonight. 491 00:22:13,854 --> 00:22:15,421 Have fun. 492 00:22:15,421 --> 00:22:17,771 Teri said the mom is dropping the case, right? 493 00:22:17,771 --> 00:22:22,950 So there's nothing left to do except be sexy and interesting. 494 00:22:24,343 --> 00:22:25,909 Oh, I don't know. 495 00:22:25,909 --> 00:22:27,694 I haven't been on a first date in a long time. 496 00:22:27,694 --> 00:22:29,173 Now I'm kind of nervous.Oh. 497 00:22:30,784 --> 00:22:33,090 Here's all you need to know: 498 00:22:33,090 --> 00:22:35,223 If you're annoyed when the waiter comes by, 499 00:22:35,223 --> 00:22:38,052 the date is going well. But if you're relieved, 500 00:22:38,052 --> 00:22:40,184 then order something that doesn't take long to cook 501 00:22:40,184 --> 00:22:42,491 because the date is a dud.It's genius. 502 00:22:42,491 --> 00:22:46,452 Either way, don't rush home. 503 00:22:46,452 --> 00:22:49,193 You-know-who told me he had big plans tonight. 504 00:22:49,193 --> 00:22:51,500 And by "you-know-who," I mean Fred, 505 00:22:51,500 --> 00:22:53,110 and by "big plans," I mean-- 506 00:22:53,110 --> 00:22:54,329 I cracked the code. 507 00:22:56,766 --> 00:22:58,420 When we first smelled smoke, 508 00:22:58,420 --> 00:23:00,727 we were in his bedroom. 509 00:23:00,727 --> 00:23:03,686 Gary was in his uniform, I was in mine, 510 00:23:03,686 --> 00:23:05,209 if you know what I mean. 511 00:23:05,209 --> 00:23:06,820 I was naked. 512 00:23:06,820 --> 00:23:09,431 Plaintiff stipulates that we do know 513 00:23:09,431 --> 00:23:10,824 what the witness means. 514 00:23:10,824 --> 00:23:12,608 What did you see that night? 515 00:23:12,608 --> 00:23:15,959 I saw that man right there run into a burning building 516 00:23:15,959 --> 00:23:17,874 when everyone was running out. 517 00:23:17,874 --> 00:23:21,661 He escorted one family to the street, then another. 518 00:23:21,661 --> 00:23:23,445 When he heard there was someone still inside-- 519 00:23:23,445 --> 00:23:25,621 He went back in?He didn't hesitate. 520 00:23:25,621 --> 00:23:28,407 Flames filled the doorway. 521 00:23:28,407 --> 00:23:30,104 I didn't know if he's gonna make it out. 522 00:23:30,104 --> 00:23:34,717 And then when I thought I would never see him again, 523 00:23:34,717 --> 00:23:37,677 he emerged from the window with this woman right here. 524 00:23:41,550 --> 00:23:43,465 Your witness. 525 00:23:43,465 --> 00:23:47,121 Miss Lee, is Gary Rice a real fireman? 526 00:23:47,121 --> 00:23:51,299 No. But that night, Gary Rice was a real hero. 527 00:24:04,094 --> 00:24:06,662 Tasty.Cosmopolitan. 528 00:24:06,662 --> 00:24:09,143 Taught myself how to make it this afternoon. 529 00:24:09,143 --> 00:24:11,014 You're just full of surprises. 530 00:24:11,014 --> 00:24:14,409 Well, I am just getting started. 531 00:24:19,240 --> 00:24:21,721 Wha-- Wha-- Whoa. What you doing? 532 00:24:21,721 --> 00:24:24,419 Just a little foot massage.Mmm. 533 00:24:24,419 --> 00:24:25,942 Yes, you are. But why? 534 00:24:25,942 --> 00:24:27,770 You know what they say about feet. 535 00:24:27,770 --> 00:24:29,903 The neglected erogenous zone. 536 00:24:29,903 --> 00:24:31,948 Ha-ha! Not mine. 537 00:24:33,646 --> 00:24:35,865 I'm just not a foot person. But A for effort. 538 00:24:38,520 --> 00:24:42,002 It's-- I'm cool. I got this. 539 00:24:42,002 --> 00:24:43,569 I'm sure you do. 540 00:24:46,180 --> 00:24:48,922 Oh, Fred. 541 00:24:48,922 --> 00:24:51,011 Yup. Um, that's my ear. 542 00:24:51,011 --> 00:24:52,882 So much better than your foot, right? 543 00:24:52,882 --> 00:24:56,930 Mm. So much better. 544 00:24:56,930 --> 00:24:58,627 Oh? Oh. 545 00:24:59,933 --> 00:25:01,238 Oh. Ow. Ow. Ow! 546 00:25:03,763 --> 00:25:05,895 Was that my earring? 547 00:25:05,895 --> 00:25:08,158 Just the one sister? 548 00:25:08,158 --> 00:25:10,334 Yeah. 549 00:25:10,334 --> 00:25:11,727 Uh, and you? 550 00:25:11,727 --> 00:25:13,947 Only child. 551 00:25:13,947 --> 00:25:16,776 You said. That's right. Sorry. 552 00:25:16,776 --> 00:25:18,517 Oh. Oops. 553 00:25:20,344 --> 00:25:22,042 A funny story. 554 00:25:22,042 --> 00:25:24,435 My anatomy teacher at med school, total narcoleptic. 555 00:25:24,435 --> 00:25:25,959 That must have been crazy. 556 00:25:25,959 --> 00:25:28,222 I told you this already, didn't I? 557 00:25:28,222 --> 00:25:30,050 When we were waiting at the bar. 558 00:25:30,050 --> 00:25:32,182 Hey, that's okay. It's a great story. 559 00:25:32,182 --> 00:25:34,663 I like the part where he falls asleep on the cadaver. 560 00:25:34,663 --> 00:25:37,318 Oh, heh-heh. I'm sorry. 561 00:25:37,318 --> 00:25:40,626 I am terrible on first dates. 562 00:25:40,626 --> 00:25:42,584 Where is that waiter?Yeah. 563 00:25:44,194 --> 00:25:47,415 Oh. I'm sorry. I thought my ringer was off. 564 00:25:47,415 --> 00:25:49,548 It's okay. I'm gonna use the restroom. 565 00:25:49,548 --> 00:25:51,462 Okay. 566 00:25:54,248 --> 00:25:56,642 Hello?Sorry, but it's an emergency. 567 00:25:56,642 --> 00:25:58,905 Where's Stacy?Running. Again. 568 00:25:58,905 --> 00:26:00,646 So what happened to the big night? 569 00:26:00,646 --> 00:26:03,213 Total disaster. I read the books, the magazines. 570 00:26:03,213 --> 00:26:05,433 I watched a dozen episodes of Sex and the City, 571 00:26:05,433 --> 00:26:08,523 and nothing helped. All women are different. 572 00:26:08,523 --> 00:26:11,439 Things that work on Miranda will not work on Charlotte. 573 00:26:11,439 --> 00:26:13,484 Guess what. None of it works on Stacy. 574 00:26:13,484 --> 00:26:14,921 Fred, take a breath. 575 00:26:14,921 --> 00:26:16,226 The one thing I learned, 576 00:26:16,226 --> 00:26:17,793 girls talk to friends about sex. 577 00:26:17,793 --> 00:26:19,578 Since you are Stacy's BFF, 578 00:26:19,578 --> 00:26:21,884 that makes you the keeper of Stacy's sexy secrets. 579 00:26:21,884 --> 00:26:23,669 I need to know what works for Stacy. 580 00:26:23,669 --> 00:26:26,497 It is not her feet and it is not her ears. 581 00:26:26,497 --> 00:26:27,890 Please. 582 00:26:32,895 --> 00:26:36,159 Okay, I'm going to say all of this once, 583 00:26:36,159 --> 00:26:39,162 and then we will never ever have this conversation again. 584 00:26:39,162 --> 00:26:41,425 You have my full attention. 585 00:26:41,425 --> 00:26:44,603 Start by lightly moving Stacy's bangs out of her eyes. 586 00:26:44,603 --> 00:26:46,343 Tuck her hair behind her ear. 587 00:26:46,343 --> 00:26:47,649 It makes her feel taken care of. 588 00:26:47,649 --> 00:26:49,085 This is good stuff. 589 00:26:49,085 --> 00:26:50,826 Hold on. Here's where it gets tricky. 590 00:26:50,826 --> 00:26:52,915 Once you've done the hair tuck, 591 00:26:52,915 --> 00:26:55,875 gently move your hand down her shoulder, and-- 592 00:26:55,875 --> 00:26:59,879 Okay. I can do that. And then what? 593 00:26:59,879 --> 00:27:02,577 Huh. Hold on. 594 00:27:02,577 --> 00:27:05,188 Got it. Interesting. 595 00:27:05,188 --> 00:27:08,539 And then I-- She likes that? Really? 596 00:27:08,539 --> 00:27:10,759 I never would have-- No. No, no, no, I can do that. 597 00:27:10,759 --> 00:27:13,632 Finish where you started with a gentle kiss on the lips. 598 00:27:13,632 --> 00:27:16,025 I have to go.Wait. She's home. 599 00:27:19,463 --> 00:27:21,030 She's going to take a shower. 600 00:27:21,030 --> 00:27:23,206 Perfect. Follow her.I took one this morning. 601 00:27:23,206 --> 00:27:26,079 Fred, get in the shower. 602 00:27:26,079 --> 00:27:28,211 Oh. 603 00:27:31,432 --> 00:27:34,522 So how much did you hear? 604 00:27:34,522 --> 00:27:37,090 Oh, not very much.Good. 605 00:27:37,090 --> 00:27:39,440 About half. 606 00:27:39,440 --> 00:27:41,268 The good half. 607 00:27:56,370 --> 00:28:01,941 Stacy's been my best friend since forever. 608 00:28:01,941 --> 00:28:06,554 And Fred-- Heh. Okay. 609 00:28:06,554 --> 00:28:08,861 You would never put these two people together, 610 00:28:08,861 --> 00:28:11,254 but they're kind of perfect for each other. 611 00:28:11,254 --> 00:28:12,865 Great. You're a matchmaker. 612 00:28:12,865 --> 00:28:15,781 Just seeing them happy makes me happy. 613 00:28:15,781 --> 00:28:18,784 When I met you in the hospital, sitting with Grayson, 614 00:28:18,784 --> 00:28:21,047 that's the first thing I noticed, 615 00:28:21,047 --> 00:28:22,265 your compassion. 616 00:28:24,441 --> 00:28:28,663 Well, your eyes, then your compassion. 617 00:28:28,663 --> 00:28:30,491 Are you two ready? 618 00:28:30,491 --> 00:28:32,711 Could you give us a few minutes? 619 00:28:32,711 --> 00:28:34,713 I was gonna say the same thing.Okay. 620 00:28:52,600 --> 00:28:55,342 Well, somebody had a good night. 621 00:28:55,342 --> 00:28:59,433 Oh! I cannot believe. I doubted Fred's ability. 622 00:28:59,433 --> 00:29:04,655 When we finally got to it, he was so intuitive. 623 00:29:04,655 --> 00:29:07,049 It was like he knew just what to do. 624 00:29:07,049 --> 00:29:10,357 So no running for you today?I may never run again. 625 00:29:10,357 --> 00:29:13,360 I swear, Jane. I saw angels. 626 00:29:14,796 --> 00:29:17,190 Oh, I am such a bad friend. 627 00:29:17,190 --> 00:29:19,714 I didn't ask you about your date. How was it? 628 00:29:19,714 --> 00:29:22,412 Um, it was, you know-- 629 00:29:24,632 --> 00:29:25,938 Oh. Oh! 630 00:29:25,938 --> 00:29:27,722 Morning. Heh. 631 00:29:27,722 --> 00:29:29,680 Hi. Heh-heh. 632 00:29:32,988 --> 00:29:34,903 Stacy, this is Bill. 633 00:29:34,903 --> 00:29:36,513 Bill-- Stacy. 634 00:29:36,513 --> 00:29:38,254 Good to meet you. 635 00:29:38,254 --> 00:29:40,300 Um, are you staying for breakfast? 636 00:29:40,300 --> 00:29:42,519 I wish I could. I got surgery. 637 00:29:42,519 --> 00:29:45,479 Um, I'll call you later.Yes. 638 00:29:45,479 --> 00:29:47,873 I had a really good time.Me too. 639 00:29:55,315 --> 00:29:57,404 Bye. 640 00:30:01,234 --> 00:30:02,626 On the first date? 641 00:30:08,894 --> 00:30:10,417 Hey. 642 00:30:10,417 --> 00:30:12,201 Grayson's wedding caterer just called. 643 00:30:12,201 --> 00:30:15,248 Oh, my God. Not again.They're having salad issues. 644 00:30:15,248 --> 00:30:16,989 Persimmons are not in season. 645 00:30:16,989 --> 00:30:18,947 Are you okay with peaches? 646 00:30:18,947 --> 00:30:23,212 Teri, this is not my wedding, so I don't want any of this. 647 00:30:23,212 --> 00:30:25,214 So I should have them call Grayson? 648 00:30:25,214 --> 00:30:27,086 Yes. No. 649 00:30:28,957 --> 00:30:30,872 Tell him there's a hothouse in San Diego 650 00:30:30,872 --> 00:30:32,569 that stocks persimmons. 651 00:30:32,569 --> 00:30:35,050 I'll have them shipped in.Okay. 652 00:30:44,930 --> 00:30:47,193 Sara Miller's demo reel? 653 00:30:47,193 --> 00:30:49,195 I've been watching it all night. 654 00:30:49,195 --> 00:30:52,067 We can't let Martha drop this case. 655 00:30:54,330 --> 00:30:58,073 She was a pretty girl, she was never gonna be a model. 656 00:30:58,073 --> 00:30:59,509 That's mean. 657 00:30:59,509 --> 00:31:02,208 No. It's objective. 658 00:31:02,208 --> 00:31:04,863 Look, her walk, which is slightly pigeon-toed. 659 00:31:04,863 --> 00:31:08,475 And her height. I mean, no surgery can fix that. 660 00:31:08,475 --> 00:31:10,303 I guess not. 661 00:31:10,303 --> 00:31:12,087 So whatever agent she was talking to 662 00:31:12,087 --> 00:31:14,002 was just selling her a bunch of lies? 663 00:31:15,961 --> 00:31:18,659 Well, best case scenario, the agent was simply ignorant. 664 00:31:18,659 --> 00:31:20,008 And worst case... 665 00:31:23,316 --> 00:31:26,406 The Sunset Bay Agency? 666 00:31:26,406 --> 00:31:28,451 That explains it.You know them? 667 00:31:28,451 --> 00:31:30,497 They were this skeevy agency 668 00:31:30,497 --> 00:31:32,194 that tried to sign me a few years ago. 669 00:31:32,194 --> 00:31:36,372 You?Yes, Kim. Me. Accept it. 670 00:31:36,372 --> 00:31:40,811 I remember the guy who ran it, Steven Bay. 671 00:31:40,811 --> 00:31:42,901 Even his name sounded like it needed a shower. 672 00:31:42,901 --> 00:31:45,729 Hmm.What are you thinking? 673 00:31:45,729 --> 00:31:50,169 I'm thinking I might need to make a phone call. 674 00:31:50,169 --> 00:31:52,954 These are terrific pictures, Miss--? 675 00:31:52,954 --> 00:31:55,000 Pfleiger. Like Seger with a "fuh." 676 00:31:57,959 --> 00:31:59,613 Have you done any professional modeling? 677 00:31:59,613 --> 00:32:02,398 In Topeka, a car wash put me on their coupons. 678 00:32:02,398 --> 00:32:04,357 I was the $2-off face. 679 00:32:04,357 --> 00:32:06,141 Stand up for me. 680 00:32:08,535 --> 00:32:09,971 Back up. 681 00:32:12,408 --> 00:32:13,757 Turn around. 682 00:32:22,070 --> 00:32:25,421 I gotta be honest with you, Miss Pfleiger. 683 00:32:25,421 --> 00:32:28,337 Um, you are almost exactly what they're looking for. 684 00:32:28,337 --> 00:32:31,732 Are you serious?Completely. 685 00:32:31,732 --> 00:32:35,388 If you wanna guarantee yourself a bigtime career. 686 00:32:35,388 --> 00:32:38,130 I mean, sharing the runways with Gisele, Brooklyn, 687 00:32:38,130 --> 00:32:40,654 consider making a few adjustments. 688 00:32:40,654 --> 00:32:43,048 You want me to get plastic surgery. 689 00:32:43,048 --> 00:32:46,442 Funny. Katie Moss asked me the same thing. 690 00:32:46,442 --> 00:32:48,749 Six weeks later, she was making six figures. 691 00:32:52,057 --> 00:32:53,188 You wanted to see me? 692 00:32:55,408 --> 00:32:57,888 There's been a development in Gary's case. 693 00:32:57,888 --> 00:32:59,542 Did the judge make a decision? 694 00:32:59,542 --> 00:33:02,458 Not yet.Then what? 695 00:33:02,458 --> 00:33:05,505 Something I saw in the file got me thinking. 696 00:33:05,505 --> 00:33:08,160 I did a little research. 697 00:33:13,078 --> 00:33:15,080 Oh, crap. 698 00:33:21,956 --> 00:33:23,523 Please state your name for the record. 699 00:33:23,523 --> 00:33:25,916 Steven Bay.Your legal name. 700 00:33:25,916 --> 00:33:29,529 Richard Dunkelman.Why did you change it? 701 00:33:29,529 --> 00:33:32,662 I thought it sounded better for business. 702 00:33:32,662 --> 00:33:35,361 You specialize in finding new modeling talent, right? 703 00:33:35,361 --> 00:33:37,145 Relevance? 704 00:33:37,145 --> 00:33:39,974 Is Ms. Bingum trying a case or trying to get an agent? 705 00:33:39,974 --> 00:33:42,020 Make your point. 706 00:33:42,020 --> 00:33:45,284 Isn't it true you own a piece of the SouthLand SurgiCenters? 707 00:33:45,284 --> 00:33:47,808 I have lots of investments. 708 00:33:47,808 --> 00:33:49,853 But this isn't just an investment. 709 00:33:49,853 --> 00:33:52,291 Articles of incorporation indicate 710 00:33:52,291 --> 00:33:56,556 that while Dr. Lyman founded the SouthLand SurgiCenter, 711 00:33:56,556 --> 00:33:59,602 Richard Dunkelman owns a controlling stake. 712 00:33:59,602 --> 00:34:02,301 Yet his professional name, Steven Bay, isn't in here. 713 00:34:02,301 --> 00:34:04,651 Is there a question in our future? 714 00:34:04,651 --> 00:34:06,348 Isn't it true your real business 715 00:34:06,348 --> 00:34:08,350 is promising women successful careers 716 00:34:08,350 --> 00:34:10,178 if they just have a little surgery, 717 00:34:10,178 --> 00:34:13,312 and then sending them to a facility you secretly own? 718 00:34:13,312 --> 00:34:15,662 Absolutely not. 719 00:34:15,662 --> 00:34:18,099 Would everyone in the back row please stand? 720 00:34:20,580 --> 00:34:22,538 Mr. Bay, do you recognize anyone? 721 00:34:24,540 --> 00:34:26,977 Your Honor, you're not actually gonna allow this, are you? 722 00:34:26,977 --> 00:34:28,370 Oh, I think I will. 723 00:34:28,370 --> 00:34:31,504 Show of hands. 724 00:34:31,504 --> 00:34:34,333 How many of you met with Mr. Bay for representation? 725 00:34:36,596 --> 00:34:38,685 And how many of you were guaranteed a career 726 00:34:38,685 --> 00:34:40,208 if you just had a little work done? 727 00:34:43,472 --> 00:34:47,476 How many of you were referred to the SouthLand SurgiCenter 728 00:34:47,476 --> 00:34:49,087 by Mr. Bay? 729 00:34:52,786 --> 00:34:56,833 How many of you currently have a career as a model? 730 00:34:59,836 --> 00:35:01,751 How many can pay the full rent every month, 731 00:35:01,751 --> 00:35:03,101 with the money you make as a model? 732 00:35:04,580 --> 00:35:06,626 We'd like to amend our complaint 733 00:35:06,626 --> 00:35:08,584 to include 11 civil assault charges 734 00:35:08,584 --> 00:35:10,499 against Steven Bay and the SouthLand SurgiCenter. 735 00:35:10,499 --> 00:35:12,458 Is this a joke? 736 00:35:12,458 --> 00:35:15,287 I don't know. Why don't you ask Sara Miller's mother? 737 00:35:15,287 --> 00:35:16,984 Counsel, my chambers. 738 00:35:16,984 --> 00:35:20,118 Civil assault, Your Honor?Oh, yeah. 739 00:35:20,118 --> 00:35:22,946 It's defined as a willful and unlawful use of violence 740 00:35:22,946 --> 00:35:25,297 against a person, which is what this was. 741 00:35:25,297 --> 00:35:28,909 Consent for these surgeries was obtained by fraud. 742 00:35:28,909 --> 00:35:32,521 It was assault every time Bay convinced them to have surgery 743 00:35:32,521 --> 00:35:34,480 without revealing he would be paid. 744 00:35:34,480 --> 00:35:36,438 No different than if he held a knife to her throat 745 00:35:36,438 --> 00:35:38,136 and demanded her wallet. 746 00:35:38,136 --> 00:35:40,399 His knife just happened to be a scalpel. 747 00:35:40,399 --> 00:35:42,183 Nice one.Thank you. 748 00:35:42,183 --> 00:35:44,968 This is dinner theater. We move to dismiss. 749 00:35:44,968 --> 00:35:47,971 Why? Because you're losing?I'm tossing the civil assaults. 750 00:35:47,971 --> 00:35:51,801 Thank you. I'm tossing them upstairs to the DA's office, 751 00:35:51,801 --> 00:35:54,282 with a recommendation that criminal charges be filed. 752 00:35:54,282 --> 00:35:55,805 Excuse me? 753 00:35:55,805 --> 00:35:58,808 I'm also issuing an immediate injunction 754 00:35:58,808 --> 00:36:01,768 to shut down the SouthLand SurgiCenters. 755 00:36:01,768 --> 00:36:05,641 I suggest you get into a room with the plaintiff, 756 00:36:05,641 --> 00:36:07,034 and work out a settlement. 757 00:36:07,034 --> 00:36:10,298 And Mr. Hanson, 758 00:36:10,298 --> 00:36:13,258 advise your client to be generous. 759 00:36:17,958 --> 00:36:21,004 It's over. You won. 760 00:36:21,004 --> 00:36:22,658 Really? 761 00:36:22,658 --> 00:36:25,008 We're shutting them down and they're gonna pay. 762 00:36:26,923 --> 00:36:28,577 Thank you. 763 00:36:33,408 --> 00:36:35,889 Hey. I came as soon as I could. 764 00:36:35,889 --> 00:36:37,717 The clerk called. Case dismissed. 765 00:36:37,717 --> 00:36:42,330 Oh. Teri. That is awesome. 766 00:36:42,330 --> 00:36:45,333 Oh, I'm gonna take you to a fantastic dinner. 767 00:36:45,333 --> 00:36:48,118 This is kind of a "good news, bad news" deal. 768 00:36:48,118 --> 00:36:49,468 Oh, what's the bad news? 769 00:36:49,468 --> 00:36:50,991 We're done. 770 00:36:53,123 --> 00:36:54,516 What's this? 771 00:36:54,516 --> 00:36:56,214 News clippings about a Good Samaritan 772 00:36:56,214 --> 00:36:58,259 who pulled people from fires. 773 00:36:58,259 --> 00:37:01,262 Fresno, Carlsbad, San Jose. 774 00:37:01,262 --> 00:37:04,134 All cities where you applied to become a firefighter. 775 00:37:04,134 --> 00:37:06,398 Teri--Parker connected the dots. 776 00:37:06,398 --> 00:37:08,748 Years ago, he tried a big class action 777 00:37:08,748 --> 00:37:12,273 against fire insurers. This wasn't your first time. 778 00:37:12,273 --> 00:37:14,623 I'm still a hero, right? 779 00:37:14,623 --> 00:37:17,757 That's a quality that you're looking for in a boyfriend. 780 00:37:17,757 --> 00:37:19,149 I got to thinking. 781 00:37:19,149 --> 00:37:21,151 All those fires happen to occur within blocks 782 00:37:21,151 --> 00:37:23,502 of wherever you happen to be living. 783 00:37:23,502 --> 00:37:25,678 We're not going to dinner, are we? 784 00:37:25,678 --> 00:37:29,072 Turns out the cops in Fresno, Carlsbad, San Jose, 785 00:37:29,072 --> 00:37:32,380 all are looking for the guy who started those fires. 786 00:37:32,380 --> 00:37:35,078 You could have killed someone.I didn't though. I saved them. 787 00:37:37,167 --> 00:37:38,734 Teri-- 788 00:37:40,388 --> 00:37:43,173 There's a cop downstairs, a real one. 789 00:37:43,173 --> 00:37:45,524 He's gonna have some questions for you. 790 00:37:47,961 --> 00:37:49,354 Get some help. 791 00:38:05,457 --> 00:38:07,459 Hey.Hi. 792 00:38:07,459 --> 00:38:09,983 You were awesome today. 793 00:38:09,983 --> 00:38:12,246 I know. 794 00:38:12,246 --> 00:38:14,466 For you. I got your message. 795 00:38:14,466 --> 00:38:16,032 You found it. 796 00:38:18,252 --> 00:38:19,558 In my closet, right where you left it. 797 00:38:23,257 --> 00:38:25,041 Wow. 798 00:38:27,566 --> 00:38:30,699 I put this picture in here a week before I died. 799 00:38:30,699 --> 00:38:32,875 I remember. I took it. 800 00:38:34,790 --> 00:38:36,662 Listen, 801 00:38:36,662 --> 00:38:39,882 I'm happy that things are going so great with the doctor, 802 00:38:39,882 --> 00:38:42,407 but you think maybe you're jumping the gun? 803 00:38:42,407 --> 00:38:45,453 Stacy, this isn't for me. 804 00:38:49,196 --> 00:38:51,329 Grayson?Yeah. 805 00:38:51,329 --> 00:38:53,548 That's gotta hurt. 806 00:38:53,548 --> 00:38:54,854 Hmm. 807 00:38:56,812 --> 00:39:00,381 But after last night, maybe it hurts a little less? 808 00:39:01,600 --> 00:39:02,905 Sure. A little. 809 00:39:04,907 --> 00:39:06,387 Thank you, Stacy. 810 00:39:06,387 --> 00:39:07,649 You're welcome. See you. 811 00:39:36,025 --> 00:39:37,592 Do you have a minute for your best man? 812 00:39:37,592 --> 00:39:40,116 Heh. Always. 813 00:39:41,683 --> 00:39:43,250 I owe you an apology. 814 00:39:43,250 --> 00:39:46,079 You keep getting hit with all this wedding stuff. 815 00:39:46,079 --> 00:39:49,865 Well, that's what I wanted to talk to you about. 816 00:39:49,865 --> 00:39:51,867 Here. 817 00:39:51,867 --> 00:39:54,696 It's for you. It's color-coded, tabbed, 818 00:39:54,696 --> 00:39:57,786 and organized by wardrobe, menu, ceremony, reception. 819 00:39:57,786 --> 00:40:00,310 You did all this? 820 00:40:00,310 --> 00:40:02,095 Yeah. Jane. 821 00:40:03,444 --> 00:40:05,054 Well... 822 00:40:05,054 --> 00:40:10,973 I want you to have the perfect wedding. 823 00:40:18,590 --> 00:40:19,939 Good night, Grayson. 824 00:40:33,256 --> 00:40:38,087 ♪ You keep trying To get inside my head ♪ 825 00:40:38,087 --> 00:40:43,484 ♪ While I keep trying to lose The words you said ♪ 826 00:40:43,484 --> 00:40:47,706 ♪ Can't you see I'm hanging by a thread? ♪ 827 00:40:47,706 --> 00:40:50,360 ♪ To my life, what I know ♪ 828 00:40:50,360 --> 00:40:54,060 ♪ Yeah, I'm losing control ♪ 829 00:40:54,060 --> 00:40:56,105 ♪ And, oh, no ♪ 830 00:40:56,105 --> 00:40:59,500 ♪ My walls are gonna break ♪ 831 00:40:59,500 --> 00:41:04,331 ♪ So close It's more than I can take ♪ 832 00:41:04,331 --> 00:41:08,770 ♪ I'm so tired of turning And running away ♪ 833 00:41:08,770 --> 00:41:14,297 ♪ When love just isn't ♪ 834 00:41:14,297 --> 00:41:18,824 ♪ Everything you want But it's everything you need ♪ 835 00:41:18,824 --> 00:41:24,830 ♪ It's not always happy endings But it's all the in-between ♪ 836 00:41:24,830 --> 00:41:28,964 ♪ It's taken so long So long to finally see ♪ 837 00:41:28,964 --> 00:41:35,754 ♪ That your love is worth The risk ♪ 838 00:41:35,754 --> 00:41:40,236 ♪ You're not safe ♪ 839 00:41:40,236 --> 00:41:43,370 ♪ And that's okay ♪ 62084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.