Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,220 --> 00:00:04,830
See that aspiring model there?
2
00:00:04,830 --> 00:00:06,093
That was me, Deb,
3
00:00:06,093 --> 00:00:07,920
until the day I died.
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,879
I thought I'd go
straight to heaven,
5
00:00:09,879 --> 00:00:11,837
but there was
a bit of a mix-up
6
00:00:11,837 --> 00:00:14,275
and I woke up
in someone else's body.
7
00:00:14,275 --> 00:00:17,147
So now I'm Jane,
a super-busy lawyer
8
00:00:17,147 --> 00:00:19,323
with my very own assistant.
9
00:00:19,323 --> 00:00:21,412
I got a new life,
a new wardrobe,
10
00:00:21,412 --> 00:00:23,936
and the only people who really
know what's going on with me
11
00:00:23,936 --> 00:00:26,765
are my girlfriend, Stacy,
and my guardian angel, Fred.
12
00:00:26,765 --> 00:00:29,551
I used to think everything
happened for a reason.
13
00:00:29,551 --> 00:00:32,554
And, well, I sure hope
I was right.
14
00:00:40,605 --> 00:00:43,695
Good morning, Linda. Doughnuts?
15
00:00:43,695 --> 00:00:46,437
Randy, I got you a bear claw.
16
00:00:46,437 --> 00:00:48,526
Justine, dig in.
17
00:00:48,526 --> 00:00:49,745
Thank you.
18
00:00:49,745 --> 00:00:51,181
What are you doing?
19
00:00:51,181 --> 00:00:53,444
Ingratiating myself
with my co-workers
20
00:00:53,444 --> 00:00:55,664
by handing out
high-carb breakfast treats.
21
00:00:55,664 --> 00:00:57,492
Oh, I got you
a cheese Danish.
22
00:00:57,492 --> 00:01:00,060
Although I don't think cheese
and pastries are a good mix.
23
00:01:00,060 --> 00:01:01,887
Hey.Thanks.
24
00:01:01,887 --> 00:01:03,802
Jane.Yes?
25
00:01:03,802 --> 00:01:06,675
Your mother
is in your office.
26
00:01:06,675 --> 00:01:07,937
Oh, Elaine?
27
00:01:07,937 --> 00:01:10,026
No, I wasn't clear.
28
00:01:10,026 --> 00:01:12,463
Not Jane's mother,
Deb's mother.
29
00:01:12,463 --> 00:01:14,074
What?
30
00:01:14,074 --> 00:01:15,640
Why?I have no idea.
31
00:01:15,640 --> 00:01:18,121
Now, remember,
she belongs in the past, okay?
32
00:01:18,121 --> 00:01:19,818
She's no longer Mom.
33
00:01:19,818 --> 00:01:23,561
Okay. Here, take the box.
My mom is here.
34
00:01:23,561 --> 00:01:27,478
No, She's not Mom.
She's Bobbi Dobkins.
35
00:01:29,306 --> 00:01:31,917
Oh, hey, Larry.
36
00:01:31,917 --> 00:01:33,919
That was my cheese Danish.
37
00:01:37,401 --> 00:01:39,447
Hello, Bobbi.
38
00:01:39,447 --> 00:01:41,927
What a nice surprise.
39
00:01:41,927 --> 00:01:43,146
I hope you don't mind.
40
00:01:43,146 --> 00:01:44,669
I don't have an appointment.
41
00:01:44,669 --> 00:01:47,672
Oh, no.
You can drop by any time.
42
00:01:47,672 --> 00:01:50,197
I'm sorry, sit down.
Heh, heh.
43
00:01:50,197 --> 00:01:53,330
Uh, is everything okay?
44
00:01:53,330 --> 00:01:56,203
With me, yes.Oh, okay.
45
00:01:56,203 --> 00:01:57,769
I still miss Deb more than...
46
00:01:59,206 --> 00:02:01,382
But I'm fine. I'm...
47
00:02:03,427 --> 00:02:06,778
When we met
during my divorce,
48
00:02:06,778 --> 00:02:09,129
I just felt like
we connected.
49
00:02:09,129 --> 00:02:11,783
I'm hoping you can help me
with a legal matter.
50
00:02:11,783 --> 00:02:13,350
Of course.A family friend
51
00:02:13,350 --> 00:02:15,091
has been arrested.
52
00:02:15,091 --> 00:02:17,137
Really? Who?
53
00:02:17,137 --> 00:02:20,879
Well, you wouldn't know her.Oh, I might. You never know.
54
00:02:20,879 --> 00:02:22,968
Her name is Samantha Colby.
55
00:02:22,968 --> 00:02:24,709
Samantha Colby?
56
00:02:24,709 --> 00:02:27,103
She's being charged
with stealing from her company,
57
00:02:27,103 --> 00:02:28,931
and it's serious.
58
00:02:28,931 --> 00:02:32,152
Bobbi, I'm so happy
to help you.
59
00:02:32,152 --> 00:02:35,372
But why me
instead of Grayson?
60
00:02:35,372 --> 00:02:37,766
I mean,
I know you two are close.
61
00:02:37,766 --> 00:02:40,595
I think you're the right person
to handle the case.
62
00:02:40,595 --> 00:02:43,250
In fact, can we just
keep this between us?
63
00:02:44,555 --> 00:02:45,774
Absolutely.
64
00:02:53,303 --> 00:02:54,739
Why are you not
at your desk?
65
00:02:54,739 --> 00:02:56,524
The receptionist calls me
when you arrive
66
00:02:56,524 --> 00:02:58,395
so I make sure
your coffee's fresh.
67
00:02:58,395 --> 00:03:00,310
Good answer.Kim, there's a walk-in.
68
00:03:00,310 --> 00:03:02,225
I put him in your officeI don't do walk-ins.
69
00:03:02,225 --> 00:03:03,792
They're not
partnership-worthy.
70
00:03:03,792 --> 00:03:05,924
I know, I'm sorry.
He seemed like a nice guy.
71
00:03:05,924 --> 00:03:07,143
I'll take care of it.
72
00:03:07,143 --> 00:03:08,753
Hello. Kim Kaswell.
73
00:03:08,753 --> 00:03:10,407
Mike Barry.
I really need your help.
74
00:03:10,407 --> 00:03:11,974
I appreciate you coming in,
but--
75
00:03:11,974 --> 00:03:13,236
What is that?
76
00:03:13,236 --> 00:03:14,585
His name's Sonny.
77
00:03:16,370 --> 00:03:19,460
Can you excuse me
for a second?
78
00:03:22,071 --> 00:03:23,638
Fred.I tried to tell you.
79
00:03:23,638 --> 00:03:27,163
If this ever happens again--I know. I'm fired.
80
00:03:28,599 --> 00:03:30,862
How do you work
for that woman?
81
00:03:30,862 --> 00:03:32,386
Joke's on her.
82
00:03:32,386 --> 00:03:34,562
The client was asking for Jane.
I redirected.
83
00:03:34,562 --> 00:03:37,565
I've never been
more proud of you.
84
00:03:37,565 --> 00:03:40,568
I'm sorry, it's just
monkeys kind of freak me out.
85
00:03:40,568 --> 00:03:42,874
You're in luck, then.
Sonny's a chimp.
86
00:03:42,874 --> 00:03:44,833
I don't think
I'm the right lawyer for this.
87
00:03:44,833 --> 00:03:47,618
Sonny was a research chimp.
After he outgrew his usefulness,
88
00:03:47,618 --> 00:03:49,446
he was given to
a rescue organization
89
00:03:49,446 --> 00:03:51,143
where my wife and I
adopted him.
90
00:03:51,143 --> 00:03:53,189
We divorced
and agreed to share custody.
91
00:03:53,189 --> 00:03:54,451
That seems fair.
92
00:03:54,451 --> 00:03:56,105
But she met another guy.
93
00:03:56,105 --> 00:03:57,846
She wants to go to Florida
and take Sonny.
94
00:03:57,846 --> 00:03:59,239
Sonny?Mike?
95
00:03:59,239 --> 00:04:00,675
That's her.
That's my wife, Faye.
96
00:04:00,675 --> 00:04:02,981
Good morning, officers.
97
00:04:02,981 --> 00:04:05,767
Oh, that's him.
Officers, that's Sonny.
98
00:04:05,767 --> 00:04:07,072
How's my baby?
99
00:04:07,072 --> 00:04:08,726
When you called
about the kidnapping,
100
00:04:08,726 --> 00:04:09,945
you were talking about that?
101
00:04:09,945 --> 00:04:11,294
This is my week.
102
00:04:11,294 --> 00:04:13,165
My ex-husband took him
without my consent.
103
00:04:13,165 --> 00:04:14,645
You were gonna
take him to Florida.
104
00:04:14,645 --> 00:04:16,908
Control, this is 2R-13.
105
00:04:16,908 --> 00:04:18,519
We're code four.
106
00:04:18,519 --> 00:04:20,564
It's not an AMBER alert.
It's a monkey.
107
00:04:20,564 --> 00:04:22,436
He's a chimp.He's a chimp.
108
00:04:22,436 --> 00:04:24,829
Parties have been advised
this is a civil matter.
109
00:04:24,829 --> 00:04:26,048
Folks, work this out.
110
00:04:26,048 --> 00:04:27,223
Let's go.
111
00:04:28,572 --> 00:04:30,008
I want him back.
112
00:04:30,008 --> 00:04:32,794
Not a chance.
I have a lawyer now, Faye.
113
00:04:34,535 --> 00:04:36,232
We're gonna see you in court.
114
00:04:46,024 --> 00:04:48,462
Who the hell are you?
115
00:04:48,462 --> 00:04:52,379
Samantha,
my name is Bobbi Dobkins,
116
00:04:52,379 --> 00:04:54,337
and this is Jane Bingum.
117
00:04:54,337 --> 00:04:56,078
She is a lawyer.
118
00:04:56,078 --> 00:04:58,341
I have a public defender.
Did he quit?
119
00:04:58,341 --> 00:05:01,431
No. But we are here
to help you.
120
00:05:01,431 --> 00:05:03,390
My lawyer told me
not to speak with anyone
121
00:05:03,390 --> 00:05:05,217
unless he was present.
122
00:05:05,217 --> 00:05:07,437
Yes, I understand.Go away.
123
00:05:17,882 --> 00:05:20,537
Bobbi, what's going on?
124
00:05:21,756 --> 00:05:24,149
Okay, she's not a family friend.
125
00:05:24,149 --> 00:05:27,109
Yeah, I kind of
figured that out.
126
00:05:27,109 --> 00:05:28,632
But she's family.
127
00:05:30,242 --> 00:05:32,332
She doesn't know it,
but she's my daughter.
128
00:05:38,947 --> 00:05:40,514
It was right after
high school,
129
00:05:40,514 --> 00:05:43,343
way before I'd ever met
Deb's father.
130
00:05:43,343 --> 00:05:45,214
He was just a boy
that I really liked,
131
00:05:45,214 --> 00:05:46,911
and I was just stupid.
132
00:05:46,911 --> 00:05:48,478
Giving her up for adoption
133
00:05:48,478 --> 00:05:50,524
was the hardest thing
I'd ever done.
134
00:05:50,524 --> 00:05:53,440
So, how did you find her?
135
00:05:54,571 --> 00:05:57,052
You know, after Deb died,
136
00:05:57,052 --> 00:06:00,011
she was really all
I could think about.
137
00:06:00,011 --> 00:06:04,625
So I called the adoption agency,
and they gave me her name.
138
00:06:04,625 --> 00:06:06,888
Did you ever contact her?
139
00:06:06,888 --> 00:06:08,455
I wanted to, but I didn't.
140
00:06:08,455 --> 00:06:12,110
I just sort of watched
from the sidelines.
141
00:06:12,110 --> 00:06:14,286
I read her Facebook
and her tweets.
142
00:06:14,286 --> 00:06:16,201
So you cyberstalked her?
143
00:06:16,201 --> 00:06:19,248
Heh. Yeah.
Heh.
144
00:06:19,248 --> 00:06:23,818
I know, it just felt selfish
to disrupt her life.
145
00:06:23,818 --> 00:06:26,255
I mean, how do you tell
a complete stranger
146
00:06:26,255 --> 00:06:27,909
that you're family?
147
00:06:30,955 --> 00:06:32,522
I understand.
148
00:06:35,743 --> 00:06:38,006
The defendant is charged
with theft of a hard drive
149
00:06:38,006 --> 00:06:40,269
owned by Freemont Labs,
where she worked.
150
00:06:40,269 --> 00:06:41,531
I didn't do it.
151
00:06:41,531 --> 00:06:42,967
Quiet.
152
00:06:42,967 --> 00:06:45,056
The drive contained
proprietary information,
153
00:06:45,056 --> 00:06:48,408
including the formula for
the product Rainbow Nail Polish.
154
00:06:48,408 --> 00:06:51,062
They searched my home.
They didn't find anything.
155
00:06:51,062 --> 00:06:54,196
Ms. Colby, your outbursts
are not helping your case.
156
00:06:54,196 --> 00:06:55,893
The formula is valuable.
157
00:06:55,893 --> 00:06:57,765
as it allows the polish
to change color
158
00:06:57,765 --> 00:06:59,984
when exposed to
high-intensity light.
159
00:06:59,984 --> 00:07:01,333
Totally cool.
160
00:07:01,333 --> 00:07:02,770
Deb would've loved that.
161
00:07:02,770 --> 00:07:04,424
In addition to the theft,
162
00:07:04,424 --> 00:07:06,295
the only other copy
of the formula
163
00:07:06,295 --> 00:07:08,428
was deleted
from the corporate server.
164
00:07:08,428 --> 00:07:11,169
We allege that the defendant
is responsible.
165
00:07:11,169 --> 00:07:12,780
Given the value
of this property,
166
00:07:12,780 --> 00:07:14,825
in addition to the defendant's
prior conviction
167
00:07:14,825 --> 00:07:16,871
for possession of
a Schedule 1 narcotic--
168
00:07:16,871 --> 00:07:19,264
I had a bad back.
My roommate gave me Percocet.
169
00:07:19,264 --> 00:07:21,049
The next time
you move your lips,
170
00:07:21,049 --> 00:07:23,704
I will be holding you
in contempt.
171
00:07:23,704 --> 00:07:26,358
We argue that bail be denied
pending trial.
172
00:07:26,358 --> 00:07:28,709
Jane, do something.
173
00:07:28,709 --> 00:07:32,364
Section 502 of the Comprehensive
Computer Access and Fraud Act
174
00:07:32,364 --> 00:07:34,454
requires unauthorized access.
175
00:07:34,454 --> 00:07:36,412
He said that she was
an employee.
176
00:07:36,412 --> 00:07:37,674
And you are?
177
00:07:37,674 --> 00:07:38,980
Oh, right.
Heh, heh.
178
00:07:38,980 --> 00:07:40,285
My name is Jane Bingum,
179
00:07:40,285 --> 00:07:42,549
and I work for
Harrison & Parker.
180
00:07:42,549 --> 00:07:44,855
Given the public defender's
case load,
181
00:07:44,855 --> 00:07:47,379
and apparent lack of interest
in this matter,
182
00:07:47,379 --> 00:07:50,774
I am offering to take over
her defense pro bono.
183
00:07:50,774 --> 00:07:52,646
Mr. Nevins, I assume
you and your client
184
00:07:52,646 --> 00:07:54,604
are good with that?
185
00:07:54,604 --> 00:07:56,519
If Ms. Colby would prefer
alternate counsel,
186
00:07:56,519 --> 00:07:58,347
I'm willing to step aside.
187
00:07:58,347 --> 00:07:59,783
Young lady?
188
00:08:07,791 --> 00:08:10,098
Okay, I guess.
189
00:08:10,098 --> 00:08:11,926
So ordered.
190
00:08:11,926 --> 00:08:13,536
Thank you.
191
00:08:13,536 --> 00:08:15,233
I'll pay the bail.
Whatever it takes.
192
00:08:15,233 --> 00:08:16,539
I'm authorized to post bail
193
00:08:16,539 --> 00:08:19,716
should Your Honor set
a reasonable amount.
194
00:08:19,716 --> 00:08:23,067
Bail is ordered
in the amount of $100,000.
195
00:08:23,067 --> 00:08:25,243
The defendant
will be remanded to custody
196
00:08:25,243 --> 00:08:27,202
until the bond is paid.
197
00:08:29,160 --> 00:08:32,381
Yes, me too.
I'm looking forward to it.
198
00:08:32,381 --> 00:08:35,602
I'll see you tonight.
Bye, Vanessa.
199
00:08:35,602 --> 00:08:37,995
Was that Vanessa Hemmings?
200
00:08:37,995 --> 00:08:39,562
I heard
she was your co-counsel.
201
00:08:39,562 --> 00:08:41,303
Yeah, you know her?
202
00:08:41,303 --> 00:08:44,175
No, but I argued a case in front
of Judge Hemmings, her father.
203
00:08:44,175 --> 00:08:45,612
Total hard-ass.
204
00:08:45,612 --> 00:08:47,788
Hopefully,
he won't be at dinner.
205
00:08:47,788 --> 00:08:49,050
You know the family's loaded.
206
00:08:49,050 --> 00:08:51,226
They donated the entire
pediatric wing
207
00:08:51,226 --> 00:08:53,054
of St. Katherine's.
208
00:08:53,054 --> 00:08:54,359
So is it a date?
209
00:08:54,359 --> 00:08:56,057
It's dinner.
Second attempt.
210
00:08:56,057 --> 00:08:59,103
We were headed to a restaurant,
but she got called away.
211
00:08:59,103 --> 00:09:00,975
I hear she's beautiful.
Good for you.
212
00:09:00,975 --> 00:09:03,064
Can I help you with something?
213
00:09:03,064 --> 00:09:06,763
You know how you love
to watch Animal Planet?
214
00:09:06,763 --> 00:09:08,896
Yeah.
You make fun of me for it.
215
00:09:08,896 --> 00:09:10,550
Well, I'm representing a guy
216
00:09:10,550 --> 00:09:12,682
who's trying to keep
his chimp from being taken
217
00:09:12,682 --> 00:09:14,902
out of the state
by his ex-wife.
218
00:09:14,902 --> 00:09:16,643
Don't laugh.
219
00:09:16,643 --> 00:09:18,862
I'm on my way
to an expedited hearing.
220
00:09:18,862 --> 00:09:20,472
Did you know
that other than humans,
221
00:09:20,472 --> 00:09:22,387
chimps are the only animals
that make tools?
222
00:09:22,387 --> 00:09:24,912
Which I'm confident you learned
from Animal Planet,
223
00:09:24,912 --> 00:09:28,829
therefore qualifying you
as my second chair.
224
00:09:31,483 --> 00:09:33,529
Mike and I adopted Sonny
about five years ago.
225
00:09:33,529 --> 00:09:35,183
We had just gotten engaged,
226
00:09:35,183 --> 00:09:38,099
and a friend told us
about the rescue organization.
227
00:09:38,099 --> 00:09:40,057
Hey.
228
00:09:40,057 --> 00:09:43,017
It's his instinct to groom.
It means that he likes you.
229
00:09:43,017 --> 00:09:44,758
He's picky.
230
00:09:44,758 --> 00:09:46,020
Really?
231
00:09:47,674 --> 00:09:49,327
Sorry, Your Honor.
232
00:09:49,327 --> 00:09:51,416
Sonny and I were having
a misunderstanding, but...
233
00:09:52,940 --> 00:09:54,419
we're good.
234
00:09:59,468 --> 00:10:02,210
Who actually purchased
the chimp, Ms. Nuland?
235
00:10:02,210 --> 00:10:04,168
I did. I have
credit-card receipts
236
00:10:04,168 --> 00:10:05,909
and his animal license
to prove it.
237
00:10:05,909 --> 00:10:08,216
She just happened to have
her credit card.
238
00:10:08,216 --> 00:10:10,610
I'd like to introduce
the credit-card receipts
239
00:10:10,610 --> 00:10:11,959
as Exhibit A,
240
00:10:11,959 --> 00:10:13,743
the license, Exhibit B.
241
00:10:13,743 --> 00:10:16,920
Because Sonny was purchased
prior to their wedding,
242
00:10:16,920 --> 00:10:18,487
he's not community property.
243
00:10:18,487 --> 00:10:20,620
Therefore,
we ask that you declare
244
00:10:20,620 --> 00:10:22,796
my client Sonny's
rightful owner.
245
00:10:22,796 --> 00:10:25,102
You're right.
Paperwork's in order.
246
00:10:25,102 --> 00:10:27,670
I hereby rule--Hold on, Your Honor.
247
00:10:27,670 --> 00:10:29,803
You can't look at Sonny
like he's property.
248
00:10:29,803 --> 00:10:32,066
Faye and Mike
are de facto parents.
249
00:10:32,066 --> 00:10:34,372
They potty-trained him,
taught him to play catch,
250
00:10:34,372 --> 00:10:35,983
even arranged for daycare.
251
00:10:35,983 --> 00:10:37,941
Our laws don't recognize
chimp rights.
252
00:10:37,941 --> 00:10:40,683
Okay. But other countries
are extending protections.
253
00:10:40,683 --> 00:10:42,554
In 2008, Spain's parliament
254
00:10:42,554 --> 00:10:45,296
explicitly acknowledged
the legal rights of chimps.
255
00:10:45,296 --> 00:10:48,299
You're citing
Spanish parliamentary law?
256
00:10:48,299 --> 00:10:50,388
I'm arguing
that a chimp has feelings,
257
00:10:50,388 --> 00:10:52,695
and this court should take them
into consideration.
258
00:10:52,695 --> 00:10:54,697
Is this a joke?GRAYSON: No, it's not.
259
00:10:54,697 --> 00:10:56,481
Speaking of jokes,
260
00:10:56,481 --> 00:11:00,224
does Your Honor know that chimps
are the only animals that laugh?
261
00:11:00,224 --> 00:11:02,618
No, I didn't.
Can you make him laugh?
262
00:11:04,533 --> 00:11:06,448
No problem, Your Honor.
263
00:11:18,242 --> 00:11:20,027
My colleagues may harass me
for this one,
264
00:11:20,027 --> 00:11:21,768
but I'm going to allow
a brief hearing--
265
00:11:21,768 --> 00:11:24,031
It's an animal.--to determine whether or not
266
00:11:24,031 --> 00:11:25,772
the chimp can be treated
like a person
267
00:11:25,772 --> 00:11:27,077
for the purposes of custody.
268
00:11:32,474 --> 00:11:33,780
I spoke to the clerk.
269
00:11:33,780 --> 00:11:35,433
She should be out
in a few minutes.
270
00:11:35,433 --> 00:11:36,913
Good. Thank you.
271
00:11:36,913 --> 00:11:39,786
If I can ask,
how did you afford that bond?
272
00:11:39,786 --> 00:11:41,483
I put my house up
for collateral.
273
00:11:41,483 --> 00:11:43,311
Wow.
274
00:11:43,311 --> 00:11:45,487
I mean,
you wouldn't even buy Deb a car.
275
00:11:45,487 --> 00:11:47,097
What?
Oh.
276
00:11:47,097 --> 00:11:49,709
Grayson mentioned
that Deb really wanted a car
277
00:11:49,709 --> 00:11:52,668
and you made her earn
every single cent.
278
00:11:52,668 --> 00:11:55,627
Which was a really good lesson,
by the way.
279
00:11:55,627 --> 00:11:58,630
Samantha is gonna wonder
why a stranger posted her bail.
280
00:11:58,630 --> 00:12:00,676
I think you need to come clean.
281
00:12:00,676 --> 00:12:01,938
Oh, here she comes.
282
00:12:01,938 --> 00:12:03,592
Okay, breathe, breathe.
283
00:12:05,507 --> 00:12:09,032
Thank you for your help.
And for bailing me out.
284
00:12:18,563 --> 00:12:20,087
You're my birth mother,
aren't you?
285
00:12:20,087 --> 00:12:21,871
Yes.
286
00:12:23,525 --> 00:12:27,311
I always imagined what
it would be like to meet you.
287
00:12:27,311 --> 00:12:30,401
This isn't how it went down.
288
00:12:30,401 --> 00:12:33,361
I've thought about you every day
of your life, Samantha.
289
00:12:33,361 --> 00:12:34,971
Sam.
290
00:12:34,971 --> 00:12:39,236
Look, lady, you gave birth to me
and you gave me away.
291
00:12:39,236 --> 00:12:40,498
That's it.
292
00:12:40,498 --> 00:12:43,240
No, that's not it, Sam.
293
00:12:43,240 --> 00:12:46,766
This lady, she put up her home
to post your bail.
294
00:12:48,419 --> 00:12:50,291
I need a shower
and something to eat,
295
00:12:50,291 --> 00:12:52,989
so if you'll excuse me.
296
00:12:52,989 --> 00:12:56,210
Samantha, take your shower
and then come to my office.
297
00:12:56,210 --> 00:12:58,908
We need to start on your case
immediately.
298
00:12:58,908 --> 00:13:00,692
I'll get us all dinner.
299
00:13:02,259 --> 00:13:05,262
I'll accept your help
and your money,
300
00:13:05,262 --> 00:13:06,611
but I need to be clear.
301
00:13:06,611 --> 00:13:09,832
My real mom
died six years ago.
302
00:13:09,832 --> 00:13:12,748
So after this case,
we go our separate ways.
303
00:13:23,977 --> 00:13:25,761
I can't believe
you had a sister.
304
00:13:25,761 --> 00:13:27,458
This is huge.
305
00:13:27,458 --> 00:13:29,243
Half-sister.
306
00:13:29,243 --> 00:13:32,159
What's huge is that my mom
kept it a secret from me.
307
00:13:32,159 --> 00:13:35,684
Oh, sweetie, I'm so sorry.
308
00:13:35,684 --> 00:13:38,339
Okay, tell me all about her.
309
00:13:38,339 --> 00:13:40,341
Does she look like you?
Talk like you?
310
00:13:40,341 --> 00:13:41,951
Does she use colorful
accessories
311
00:13:41,951 --> 00:13:44,388
to break up a neutral palette
like you?
312
00:13:44,388 --> 00:13:49,829
Actually, she seems angry
and kind of cold.
313
00:13:49,829 --> 00:13:52,179
Well, she was just arrested.
314
00:13:52,179 --> 00:13:54,485
It's just she's not
anything like me.
315
00:13:54,485 --> 00:13:55,878
I mean, the old me.
316
00:13:55,878 --> 00:13:57,837
How's Bobbi
dealing with all this?
317
00:13:57,837 --> 00:13:59,534
Oh, she got dinner.
318
00:13:59,534 --> 00:14:01,928
Chinese chicken salad
from Chin Chin.
319
00:14:01,928 --> 00:14:06,062
Aw. That was your favorite.
You loved that peanut sauce.
320
00:14:06,062 --> 00:14:09,718
Well, now she's hoping Sam's
gonna like it too or something.
321
00:14:09,718 --> 00:14:12,286
Oh, my God, you're jealous.
322
00:14:12,286 --> 00:14:13,765
That's ridiculous.
323
00:14:13,765 --> 00:14:16,290
Your mom gets a chance
with a new daughter,
324
00:14:16,290 --> 00:14:19,162
but you don't get another chance
with your mom.
325
00:14:19,162 --> 00:14:20,511
At least not as Deb.
326
00:14:20,511 --> 00:14:22,992
Wow, suddenly you're Dr. Phil.
327
00:14:22,992 --> 00:14:25,516
I think I'm more like
a blond Tyra.
328
00:14:25,516 --> 00:14:28,737
Stacy, Sam wants nothing to do
with my mother.
329
00:14:28,737 --> 00:14:30,739
So I can't be jealous
of a relationship
330
00:14:30,739 --> 00:14:33,089
that doesn't exist.
331
00:14:33,089 --> 00:14:34,395
Ooh, there she is.
332
00:14:34,395 --> 00:14:35,875
I wanna meet her.
333
00:14:37,311 --> 00:14:38,660
Okay.
334
00:14:39,443 --> 00:14:40,662
Hey, Sam.
335
00:14:40,662 --> 00:14:41,924
Jane.
336
00:14:41,924 --> 00:14:43,883
I'm Stacy.
Love the jumper.
337
00:14:43,883 --> 00:14:46,842
So retro yet so today.
Heh, heh.
338
00:14:46,842 --> 00:14:48,148
Thanks, I think.
339
00:14:48,148 --> 00:14:50,454
Oh, sweetie, rough hands.
340
00:14:50,454 --> 00:14:54,067
A three-minute olive-oil soak
will soften them up like that.
341
00:14:55,198 --> 00:14:56,547
Thanks, Stace.
342
00:14:56,547 --> 00:14:59,550
Okay.
It's time for me to go.
343
00:14:59,550 --> 00:15:02,205
Nice to meet you, Sam.
344
00:15:02,205 --> 00:15:03,598
Wanna come with me?
345
00:15:05,165 --> 00:15:08,081
You know, that olive-oil
soak thing really works.
346
00:15:08,081 --> 00:15:09,734
Feel my super-soft hand.
347
00:15:09,734 --> 00:15:11,127
You're joking.
348
00:15:11,127 --> 00:15:13,216
Stacy says
never joke about skincare,
349
00:15:13,216 --> 00:15:14,914
panty lines or Brangelina,
350
00:15:14,914 --> 00:15:17,917
which I believe
is a high-fiber cereal.
351
00:15:23,096 --> 00:15:24,924
Hey, babe, how's it going?
352
00:15:24,924 --> 00:15:26,360
Babe?I was trying something.
353
00:15:26,360 --> 00:15:27,622
Not at the office.
354
00:15:27,622 --> 00:15:29,450
Fair. How's your monkey case?
355
00:15:29,450 --> 00:15:31,495
The case is a big fat loser.
356
00:15:31,495 --> 00:15:33,149
But Grayson threw a Hail Mary.
357
00:15:33,149 --> 00:15:35,325
Grayson?I asked him to second-chair.
358
00:15:35,325 --> 00:15:36,761
He was incredible.
359
00:15:36,761 --> 00:15:39,242
Just as the judge was
about to rule against us,
360
00:15:39,242 --> 00:15:42,245
he stands up with a "chimps
are people too" argument.
361
00:15:42,245 --> 00:15:46,684
One chimp, two lawyers?
It seems excessive.
362
00:15:46,684 --> 00:15:48,556
Why don't you hand the case
off to him?
363
00:15:48,556 --> 00:15:49,905
What's going on?
364
00:15:49,905 --> 00:15:51,254
It's a small case.
365
00:15:51,254 --> 00:15:52,908
I'm looking out for you.
366
00:15:52,908 --> 00:15:54,562
There's a reporter
on the phone.
367
00:15:54,562 --> 00:15:58,392
He wants to talk to an attorney
about the chimp case.
368
00:15:58,392 --> 00:16:00,220
Hm.
369
00:16:00,220 --> 00:16:02,526
That big enough for you?
370
00:16:02,526 --> 00:16:05,399
Big enough
that I'll be taking that call.
371
00:16:05,399 --> 00:16:07,227
Heh.
372
00:16:07,227 --> 00:16:10,273
When the drive went missing,
the company blamed me.
373
00:16:10,273 --> 00:16:13,146
Why you?I don't know.
374
00:16:13,146 --> 00:16:14,408
I'm just a tech.
375
00:16:14,408 --> 00:16:16,279
Easy person to blame, I guess.
376
00:16:16,279 --> 00:16:18,064
They must have something.
377
00:16:18,064 --> 00:16:19,456
On the night it went missing,
378
00:16:19,456 --> 00:16:22,111
I was the last employee
to clock out.
379
00:16:22,111 --> 00:16:24,592
But that doesn't prove anything.
380
00:16:24,592 --> 00:16:27,551
Can you pass the peanut sauce?
It's really delicious.
381
00:16:30,163 --> 00:16:33,296
My daughter used to say
the same thing.
382
00:16:33,296 --> 00:16:34,428
Used to?
383
00:16:37,822 --> 00:16:39,563
She died in a car accident.
384
00:16:44,133 --> 00:16:45,395
I'm really sorry, Bobbi.
385
00:16:51,967 --> 00:16:53,490
I recommend the crab legs.
386
00:16:53,490 --> 00:16:55,797
The recipe was published
in Bon Appétit.
387
00:16:55,797 --> 00:16:57,364
Oh, I don't eat crab.
388
00:16:57,364 --> 00:17:00,715
The sound of the shell cracking
makes me nauseous.
389
00:17:00,715 --> 00:17:02,847
How's the steak?
390
00:17:02,847 --> 00:17:04,545
Uh, I'm sure it's delicious,
391
00:17:04,545 --> 00:17:06,329
but this is
a seafood restaurant.
392
00:17:08,114 --> 00:17:12,553
So, Vanessa, when did you decide
you wanted to be a lawyer?
393
00:17:12,553 --> 00:17:15,730
Well, I'm still not sure.
I'm good at it, but who knows?
394
00:17:15,730 --> 00:17:17,688
Tomorrow
I might wake up and decide
395
00:17:17,688 --> 00:17:19,516
that I wanna be a pastry chef.
396
00:17:19,516 --> 00:17:24,434
Oh, come on. With your father,
I'm sure it was predestined.
397
00:17:24,434 --> 00:17:26,784
I never mentioned
my father to you.
398
00:17:26,784 --> 00:17:29,048
His face is on the cover
of California Lawyer.
399
00:17:29,048 --> 00:17:30,658
You didn't have to.I'm sorry.
400
00:17:30,658 --> 00:17:31,963
The last lawyer I dated
401
00:17:31,963 --> 00:17:34,836
was more interested in him
than me.
402
00:17:36,055 --> 00:17:38,666
Okay, but that guy isn't me.
403
00:17:40,363 --> 00:17:42,017
Right.
404
00:17:42,017 --> 00:17:44,846
Yeah, that was unfair.
405
00:17:44,846 --> 00:17:46,978
I'm sorry.
406
00:17:46,978 --> 00:17:48,806
Hey, so have you--?
407
00:17:48,806 --> 00:17:50,678
Have you ever been
to the L.A. Phil?
408
00:17:50,678 --> 00:17:53,637
Friday night Dudamel opened
with Mahler's First
409
00:17:53,637 --> 00:17:56,118
and closed
with Bernstein's Second.
410
00:17:56,118 --> 00:17:59,078
It was magnificent.
411
00:18:02,472 --> 00:18:03,734
Heh.
412
00:18:03,734 --> 00:18:06,389
You ever make it out
to Dodger Stadium?
413
00:18:06,389 --> 00:18:10,741
Friday night, Dodgers down 5-2,
Manny hits a grand slam.
414
00:18:10,741 --> 00:18:13,353
Now, that was magnificent.
415
00:18:16,095 --> 00:18:17,879
Heh, heh.
416
00:18:24,407 --> 00:18:25,626
Thanks.
417
00:18:25,626 --> 00:18:27,367
Look.
418
00:18:27,367 --> 00:18:30,674
That splash of color you ordered
finally arrived.
419
00:18:30,674 --> 00:18:32,285
What do you think?
420
00:18:32,285 --> 00:18:34,330
They're okay.
421
00:18:34,330 --> 00:18:36,898
I know that voice.
What's wrong?
422
00:18:36,898 --> 00:18:38,334
The world is too small,
423
00:18:38,334 --> 00:18:40,119
and it just keeps getting
smaller.
424
00:18:41,250 --> 00:18:42,991
This is gonna sound crazy,
425
00:18:42,991 --> 00:18:46,560
but this is not the life
I am supposed to be living.
426
00:18:46,560 --> 00:18:48,388
It just messes
with my head sometimes.
427
00:18:48,388 --> 00:18:51,608
Does someone need a shot
of Easy Cheese?
428
00:18:51,608 --> 00:18:53,871
Yeah, I'll be fine, Teri.
429
00:18:55,612 --> 00:18:58,746
Once you start thinking
you have to take a certain path,
430
00:18:58,746 --> 00:19:00,965
you set yourself up
for disappointment.
431
00:19:00,965 --> 00:19:04,752
Like, when I was 10,
I wanted to be a firefighter.
432
00:19:04,752 --> 00:19:07,233
And when I was 12,
I wanted to be president.
433
00:19:07,233 --> 00:19:10,061
And at 16, a bank robber.
434
00:19:10,061 --> 00:19:13,152
But now I am perfectly content
being your assistant.
435
00:19:13,152 --> 00:19:14,414
Really?
436
00:19:14,414 --> 00:19:16,416
I still got plenty of time
to rob banks.
437
00:19:17,547 --> 00:19:18,896
Jane, you got a sec?
438
00:19:18,896 --> 00:19:20,159
Yeah.
439
00:19:20,159 --> 00:19:21,464
I was just leaving.
440
00:19:21,464 --> 00:19:23,162
Heard Bobbi was here.
Everything okay?
441
00:19:23,162 --> 00:19:25,076
Oh, yeah, fine.
442
00:19:25,076 --> 00:19:27,862
I'd like to know
what's going on.
443
00:19:27,862 --> 00:19:29,690
I promised confidentiality.
444
00:19:29,690 --> 00:19:32,606
If she's here on business,
I'll read the new client memo,
445
00:19:32,606 --> 00:19:34,477
but I'd rather
hear it from you.
446
00:19:35,783 --> 00:19:39,874
Okay, fine.
Take a seat.
447
00:19:39,874 --> 00:19:43,791
It turns out that Bobbi
had a daughter before Deb.
448
00:19:43,791 --> 00:19:45,488
She gave her up for adoption.
449
00:19:45,488 --> 00:19:47,925
I'm representing her.
Why are you smiling?
450
00:19:47,925 --> 00:19:50,406
I thought you'd be shocked.
451
00:19:50,406 --> 00:19:51,886
Deb wanted a sister.
452
00:19:51,886 --> 00:19:54,105
Maybe so,
but I'm sure not like this.
453
00:19:54,105 --> 00:19:55,803
No, she would have
loved the drama.
454
00:19:55,803 --> 00:19:57,848
She'd have welcomed her
with open arms.
455
00:19:57,848 --> 00:20:00,808
Okay.
Changing the subject. Heh.
456
00:20:00,808 --> 00:20:03,767
What's going on
with you and Vanessa?
457
00:20:03,767 --> 00:20:05,247
I heard about your date.
458
00:20:05,247 --> 00:20:08,990
Yeah, well, that may be over
before it starts.
459
00:20:08,990 --> 00:20:10,470
Oh, well.
460
00:20:10,470 --> 00:20:12,123
We're from
two different worlds.
461
00:20:12,123 --> 00:20:13,864
I respect her,
she's beautiful,
462
00:20:13,864 --> 00:20:17,825
but she's upper crust
and I'm not.
463
00:20:17,825 --> 00:20:20,044
You think
she's out of your league?
464
00:20:20,044 --> 00:20:21,916
I didn't say--
465
00:20:21,916 --> 00:20:25,224
I mean, you and Deb weren't
exactly from the same worlds.
466
00:20:25,224 --> 00:20:26,877
From what I've heard.
467
00:20:26,877 --> 00:20:30,620
I mean, Stacy told me that
you knew nothing about dance
468
00:20:30,620 --> 00:20:34,276
and Deb introduced you
to the ballet, right?
469
00:20:34,276 --> 00:20:35,799
Well, she took me
to The Nutcracker.
470
00:20:35,799 --> 00:20:39,281
And you brought her
into your world too,
471
00:20:39,281 --> 00:20:40,848
I would assume.
472
00:20:40,848 --> 00:20:42,545
I got her to love the Lakers.
473
00:20:42,545 --> 00:20:44,155
Right.
474
00:20:44,155 --> 00:20:47,942
Because anything that
brought you that much joy,
475
00:20:47,942 --> 00:20:49,552
she wanted to be a part of.
476
00:20:49,552 --> 00:20:51,162
I mean, look, Grayson,
477
00:20:51,162 --> 00:20:53,382
it sounds like Vanessa
isn't the right woman,
478
00:20:53,382 --> 00:20:56,907
but don't sell yourself short.
479
00:20:56,907 --> 00:20:58,518
Thanks, Jane.
480
00:21:00,171 --> 00:21:01,434
Yeah.
481
00:21:03,871 --> 00:21:06,134
You know a lot about chimps,
don't you?
482
00:21:06,134 --> 00:21:09,093
Before adopting Sonny,
I read everything I could.
483
00:21:09,093 --> 00:21:10,747
Tell me about their DNA.
484
00:21:10,747 --> 00:21:13,489
Research has proven that
human beings and chimps
485
00:21:13,489 --> 00:21:16,144
share 98.5 percent
of the same DNA.
486
00:21:16,144 --> 00:21:18,799
Do they experience
cognitive activity?
487
00:21:18,799 --> 00:21:21,236
Yes, and they have
a rich emotional life.
488
00:21:21,236 --> 00:21:24,892
They experience grief, jealousy,
remorse, even empathy.
489
00:21:24,892 --> 00:21:26,067
Thank you.
490
00:21:27,503 --> 00:21:32,291
Is 98.5 percent the same
as 100 percent?
491
00:21:33,292 --> 00:21:34,945
Uh, no.
Last March,
492
00:21:34,945 --> 00:21:39,210
did Sonny escape and damage
a neighbor's garage door?
493
00:21:39,210 --> 00:21:41,865
Yeah,
he's like a child that way.
494
00:21:41,865 --> 00:21:44,215
Are you aware that a chimp
attacked a trainer,
495
00:21:44,215 --> 00:21:45,695
almost killing her?
496
00:21:45,695 --> 00:21:48,176
After that,
do you feel comfortable
497
00:21:48,176 --> 00:21:50,744
comparing a wild animal
to a child?
498
00:21:50,744 --> 00:21:52,833
That was a very tragic event,
but--
499
00:21:52,833 --> 00:21:55,009
No further questions.
500
00:21:55,009 --> 00:21:56,576
In the reference
to chimp attack,
501
00:21:56,576 --> 00:21:58,317
were there special
circumstances?
502
00:21:58,317 --> 00:22:00,362
Yes, that chimp suffered
from Lyme disease,
503
00:22:00,362 --> 00:22:02,495
which affected
his brain chemistry.
504
00:22:02,495 --> 00:22:04,323
And does Sonny have
Lyme disease?
505
00:22:04,323 --> 00:22:06,020
No.
506
00:22:06,020 --> 00:22:08,457
I'll make sure that he remains
healthy and safe.
507
00:22:08,457 --> 00:22:10,198
If, hypothetically,
the court decides
508
00:22:10,198 --> 00:22:11,895
to treat Sonny as a human,
509
00:22:11,895 --> 00:22:15,203
how do you know he wants to
stay in California?
510
00:22:15,203 --> 00:22:16,813
He told me so.
511
00:22:18,946 --> 00:22:20,600
He told you?
512
00:22:20,600 --> 00:22:22,602
Yeah, I taught Sonny
sign language.
513
00:22:22,602 --> 00:22:27,824
Objection. This has gone
from ridiculous to absurd.
514
00:22:27,824 --> 00:22:29,391
I never thought
I'd say these words,
515
00:22:29,391 --> 00:22:31,480
but I wanna hear
from the chimp.
516
00:22:34,396 --> 00:22:35,832
Excuse me, Ms. Bingum.
517
00:22:35,832 --> 00:22:37,356
Can I help you?
518
00:22:37,356 --> 00:22:39,314
I'm Nick Coleman,
CEO of Freemont Labs.
519
00:22:39,314 --> 00:22:40,663
I wanted to give you
a heads-up.
520
00:22:40,663 --> 00:22:41,969
A heads-up?
521
00:22:41,969 --> 00:22:43,623
I spoke with the ADA,
522
00:22:43,623 --> 00:22:46,495
and if your client returns
the hard drive before trial,
523
00:22:46,495 --> 00:22:48,279
the ADA will drop all charges.
524
00:22:48,279 --> 00:22:50,456
I already told you,
I didn't take anything.
525
00:22:50,456 --> 00:22:53,502
Sorry, Mr. Coleman,
but thanks for the heads-up.
526
00:22:56,462 --> 00:22:59,116
Ms. Simpson, you hired
the defendant, correct?
527
00:22:59,116 --> 00:23:01,902
Yes, several years ago.
She reports to me.
528
00:23:01,902 --> 00:23:05,296
Could you explain why
the Rainbow Nail Polish formula
529
00:23:05,296 --> 00:23:07,168
is so important
to your company?
530
00:23:07,168 --> 00:23:10,389
Freemont recently struck
a multimillion-dollar deal
531
00:23:10,389 --> 00:23:12,956
to manufacture
Rainbow-branded nail polish
532
00:23:12,956 --> 00:23:15,002
for Trilling Cosmetics.
533
00:23:15,002 --> 00:23:16,482
The deal's now in jeopardy.
534
00:23:16,482 --> 00:23:18,092
Why not re-create the formula?
535
00:23:18,092 --> 00:23:19,398
That could take months.
536
00:23:19,398 --> 00:23:21,878
Mr. Trilling fears
another company
537
00:23:21,878 --> 00:23:24,228
could get their hands
on the formula.
538
00:23:24,228 --> 00:23:28,189
At this point, the state would
like to introduce Exhibit A:
539
00:23:28,189 --> 00:23:29,843
Security footage of
Samantha Colby
540
00:23:29,843 --> 00:23:31,714
leaving Freemont Labs
with the hard drive.
541
00:23:31,714 --> 00:23:34,195
Objection.
We had no notice of a video.
542
00:23:34,195 --> 00:23:35,675
We informed prior counsel
543
00:23:35,675 --> 00:23:38,504
and offered a copy
upon receipt of a blank DVD.
544
00:23:38,504 --> 00:23:40,462
As we never got one,
the tape wasn't produced.
545
00:23:40,462 --> 00:23:43,770
Well, prior counsel was
an overworked public defender
546
00:23:43,770 --> 00:23:45,424
and never mentioned the video.
547
00:23:45,424 --> 00:23:47,469
Not the court's problem.
548
00:23:47,469 --> 00:23:50,080
Counselor.
549
00:23:50,080 --> 00:23:53,867
You can see from the time-stamp
it's 11:49 p.m.
550
00:23:53,867 --> 00:23:58,001
Samantha Colby is headed
towards the rear exit.
551
00:23:58,001 --> 00:24:01,396
The crime lab enhanced
the object in her left hand.
552
00:24:05,008 --> 00:24:07,794
Ms. Simpson,
is that the missing hard drive?
553
00:24:07,794 --> 00:24:09,839
Yes. You can see
the lab's logo
554
00:24:09,839 --> 00:24:11,624
as well as
a tracking number.
555
00:24:16,629 --> 00:24:20,371
Ms. Bingum, do you have
any questions for the witness?
556
00:24:20,371 --> 00:24:22,591
Um...
557
00:24:22,591 --> 00:24:25,551
No, Your Honor,
not at this time.
558
00:24:36,823 --> 00:24:38,651
Why did you lie to us, Sam?
559
00:24:41,567 --> 00:24:44,874
Look, Samantha, we're going
to help you no matter what,
560
00:24:44,874 --> 00:24:48,182
but we need you
to be honest with us.
561
00:24:48,182 --> 00:24:49,749
It's not what it seems.
562
00:24:49,749 --> 00:24:51,794
We saw the video.
563
00:24:51,794 --> 00:24:54,928
My first lawyer said
nobody would believe the truth.
564
00:24:54,928 --> 00:24:56,625
Try me.
565
00:24:56,625 --> 00:24:59,759
I didn't steal the formula
from Freemont Labs.
566
00:24:59,759 --> 00:25:01,238
They stole it from me.
567
00:25:01,238 --> 00:25:02,631
What?
568
00:25:02,631 --> 00:25:04,503
I have a degree
in chemical engineering.
569
00:25:04,503 --> 00:25:06,243
That's true.
570
00:25:06,243 --> 00:25:07,462
I follow you on Facebook.
571
00:25:07,462 --> 00:25:09,246
You graduated with honors.
572
00:25:09,246 --> 00:25:11,118
I tried to get a job
as an engineer.
573
00:25:11,118 --> 00:25:13,033
Nobody would hire me
because of my record.
574
00:25:13,033 --> 00:25:14,817
Bad back.
It's pain medication.
575
00:25:14,817 --> 00:25:16,906
I'm up to speed.
576
00:25:16,906 --> 00:25:19,169
So I took this job
as a technician,
577
00:25:19,169 --> 00:25:22,782
and I spent my nights
developing Rainbow Polish.
578
00:25:22,782 --> 00:25:24,435
A month ago,
I pitched the project
579
00:25:24,435 --> 00:25:25,959
to Anne Simpson, my boss.
580
00:25:25,959 --> 00:25:27,351
She stole your idea?
581
00:25:27,351 --> 00:25:28,701
Yeah.
582
00:25:28,701 --> 00:25:31,007
And then she sold it
to Ryan Trilling,
583
00:25:31,007 --> 00:25:33,314
the president of
Trilling Cosmetics.
584
00:25:33,314 --> 00:25:35,229
He said Rainbow Polish
is the biggest thing
585
00:25:35,229 --> 00:25:38,362
since waterproof mascara.
586
00:25:38,362 --> 00:25:40,060
And the worst part...
587
00:25:41,888 --> 00:25:45,979
is that Trilling was
the inspiration for the product.
588
00:25:45,979 --> 00:25:49,069
Four years ago,
he spoke to my engineering class
589
00:25:49,069 --> 00:25:51,375
and told us that we should
follow our passion.
590
00:25:51,375 --> 00:25:52,942
Nail polish is your passion?
591
00:25:52,942 --> 00:25:54,422
No.
592
00:25:54,422 --> 00:25:57,077
Jane, my passion is science.
593
00:25:57,077 --> 00:25:58,948
Oh.
594
00:25:58,948 --> 00:26:01,255
He said we would find success
if we could figure out a way
595
00:26:01,255 --> 00:26:04,040
to use science
to improve an everyday product.
596
00:26:04,040 --> 00:26:05,389
And that's what I did.
597
00:26:05,389 --> 00:26:07,043
Does it really work?
598
00:26:07,043 --> 00:26:09,089
I mean,
does it really change colors?
599
00:26:09,089 --> 00:26:12,092
I have a prototype.
I can show you.
600
00:26:13,833 --> 00:26:17,271
Okay, I'll start by asking him
some simple questions.
601
00:26:19,795 --> 00:26:22,189
Where is Sonny?
602
00:26:25,322 --> 00:26:28,761
Okay. Where is Faye?
603
00:26:31,764 --> 00:26:34,027
So he taught the chimp
a bunch of tricks.
604
00:26:34,027 --> 00:26:37,421
Can we please put an end
to this nonsense?
605
00:26:37,421 --> 00:26:39,728
My goldfish comes to the surface
when I feed it.
606
00:26:39,728 --> 00:26:42,122
Doesn't make him Einstein.
607
00:26:42,122 --> 00:26:43,384
I'm inclined to agree.
608
00:26:43,384 --> 00:26:45,560
No, we're communicating.
609
00:26:45,560 --> 00:26:46,692
Just watch.
610
00:26:48,302 --> 00:26:51,697
Sonny, I love you.
611
00:26:57,354 --> 00:26:59,705
And he loves me.
612
00:26:59,705 --> 00:27:06,320
Sonny, do you want to
live with me,
613
00:27:06,320 --> 00:27:10,106
or with Faye?
614
00:27:14,720 --> 00:27:16,069
Sonny,
615
00:27:16,069 --> 00:27:22,510
where do you want to live?
616
00:27:25,992 --> 00:27:28,081
All right. As much as
I've enjoyed this case
617
00:27:28,081 --> 00:27:29,648
and as moved as I am
618
00:27:29,648 --> 00:27:31,475
by Sonny's connection
with Mr. Barry,
619
00:27:31,475 --> 00:27:33,173
I can't make new law.
620
00:27:33,173 --> 00:27:35,958
The chimp is property,
and it belongs to Ms. Nuland.
621
00:27:35,958 --> 00:27:37,394
Thank you.
622
00:27:39,440 --> 00:27:41,094
Sonny, come on.
623
00:27:47,796 --> 00:27:49,580
I'm sorry, buddy.
624
00:27:49,580 --> 00:27:51,147
I tried.
625
00:27:58,372 --> 00:28:00,113
Come here.
626
00:28:01,984 --> 00:28:03,464
I love you, buddy.
627
00:28:03,464 --> 00:28:05,640
You be good, little guy.
628
00:28:32,536 --> 00:28:34,147
Let me get this straight.
629
00:28:34,147 --> 00:28:37,019
The polish you created
can really change colors?
630
00:28:37,019 --> 00:28:39,021
You bet.
631
00:28:39,021 --> 00:28:41,589
This perfect-for-the-daytime
pink,
632
00:28:41,589 --> 00:28:46,463
changes to an out-on-the-town
red when I do this.
633
00:28:47,682 --> 00:28:49,292
Wow.
634
00:28:49,292 --> 00:28:51,164
If you wanna change it
back to pink,
635
00:28:51,164 --> 00:28:52,861
just flash them again.
636
00:28:52,861 --> 00:28:54,776
I have four different
color combos.
637
00:28:54,776 --> 00:28:56,343
Oh! Let me try.
638
00:29:01,478 --> 00:29:05,439
This is amazing, Sam.
How does this work?
639
00:29:05,439 --> 00:29:07,658
Light photons activate
special color pigments--
640
00:29:07,658 --> 00:29:09,704
Causing the molecules
to form free radicals
641
00:29:09,704 --> 00:29:12,620
that absorb and reflect
different-colored wavelengths.
642
00:29:14,274 --> 00:29:16,363
I'm impressed.
So am I.
643
00:29:16,363 --> 00:29:18,321
I'm confused.
644
00:29:18,321 --> 00:29:20,759
If you created the formula,
why didn't you tell the judge?
645
00:29:20,759 --> 00:29:23,065
Because I can't prove anything.
646
00:29:23,065 --> 00:29:24,806
I gave Anne
everything that I had.
647
00:29:24,806 --> 00:29:26,112
Oh, what a bitch.
648
00:29:26,112 --> 00:29:28,375
You're growing on me.
649
00:29:28,375 --> 00:29:32,031
Okay, forget the judge.
What about that Trilling guy?
650
00:29:32,031 --> 00:29:34,816
He'd like to know that her boss
is a big fat liar.
651
00:29:34,816 --> 00:29:36,165
You're right.
652
00:29:36,165 --> 00:29:38,167
If Sam can plead her case
to Trilling,
653
00:29:38,167 --> 00:29:41,736
then he can sway the ADA
to dig a little deeper.
654
00:29:41,736 --> 00:29:44,521
But how do we get Sam
and Trilling together?
655
00:29:44,521 --> 00:29:46,436
He puts everything
on his Twitter account.
656
00:29:46,436 --> 00:29:48,699
Oh! I'm on it.
657
00:29:48,699 --> 00:29:52,312
Searching, searching.
658
00:29:52,312 --> 00:29:54,096
Oh, I got it. Okay.
659
00:29:54,096 --> 00:29:56,403
He's attending a charity event
tonight
660
00:29:56,403 --> 00:29:59,014
at the Van Nuys Airport.
661
00:29:59,014 --> 00:30:02,104
Ladies,
let's get dressed.
662
00:30:02,104 --> 00:30:04,193
We're going out.
663
00:30:08,197 --> 00:30:09,329
Vanessa.
664
00:30:11,113 --> 00:30:14,160
Grayson.
What are you doing here?
665
00:30:14,160 --> 00:30:16,553
Your office said
your case was adjourned early.
666
00:30:16,553 --> 00:30:17,990
I was hoping
we could have dinner.
667
00:30:17,990 --> 00:30:20,035
Heh. After last night,
668
00:30:20,035 --> 00:30:22,385
I wasn't so sure
there'd be a second date.
669
00:30:22,385 --> 00:30:23,909
First dates
are always awkward.
670
00:30:23,909 --> 00:30:25,214
Yes.
671
00:30:25,214 --> 00:30:26,781
Okay, yeah.
672
00:30:26,781 --> 00:30:28,696
I can have my assistant
make us reservations.
673
00:30:28,696 --> 00:30:30,002
No need.
674
00:30:30,002 --> 00:30:32,700
I brought fried chicken,
salad and fries.
675
00:30:32,700 --> 00:30:34,658
It's a warm night.
676
00:30:34,658 --> 00:30:36,225
How about a picnic?
677
00:30:37,661 --> 00:30:39,576
That sounds different.
678
00:30:40,664 --> 00:30:42,275
And delightful.
679
00:30:43,537 --> 00:30:45,756
My favorite bench
is over here.
680
00:30:45,756 --> 00:30:48,020
Lead the way. Heh.
681
00:30:50,936 --> 00:30:52,415
It's really exciting.
682
00:30:52,415 --> 00:30:54,591
Yeah, it's good.WOMAN 3: Oh, hi.
683
00:30:54,591 --> 00:30:56,071
Oh, look, shrimp cocktail.
684
00:30:56,071 --> 00:30:57,333
No, Stacy.
685
00:30:57,333 --> 00:30:59,727
We're here on business.Right.
686
00:30:59,727 --> 00:31:01,642
There's Trilling
in the white jacket.
687
00:31:01,642 --> 00:31:05,515
And there's Travis,
his cute nephew.
688
00:31:05,515 --> 00:31:07,430
I saw his picture
on Facebook.
689
00:31:07,430 --> 00:31:10,346
Nice work. Okay, Stacy,
go distract the nephew.
690
00:31:10,346 --> 00:31:11,652
Okay.
691
00:31:11,652 --> 00:31:14,524
And, Sam,
go plead your case.
692
00:31:14,524 --> 00:31:16,135
I can do it.
693
00:31:17,092 --> 00:31:18,224
Come on.
694
00:31:19,486 --> 00:31:22,271
Hi. Do I know you
from somewhere?
695
00:31:22,271 --> 00:31:24,795
I don't think so.
Can I get you a drink?
696
00:31:24,795 --> 00:31:27,581
How about some shrimp?Sure.
697
00:31:31,541 --> 00:31:32,978
Mr. Trilling?
698
00:31:32,978 --> 00:31:34,414
Yes?
699
00:31:34,414 --> 00:31:36,895
You don't know me.
My name is Samantha Colby.
700
00:31:36,895 --> 00:31:39,245
Sam, what are you doing here?
701
00:31:39,245 --> 00:31:40,507
Security.
702
00:31:40,507 --> 00:31:42,248
Mr. Trilling,
just hear me out.
703
00:31:42,248 --> 00:31:44,641
This woman stole
the Rainbow formula.
704
00:31:44,641 --> 00:31:45,904
Mr. Trilling.
705
00:31:45,904 --> 00:31:47,166
And this is her attorney.
706
00:31:47,166 --> 00:31:49,429
Hello.
Nice to meet you.
707
00:31:49,429 --> 00:31:51,387
Would you escort Ms. Colby
and Ms. Bingum out?
708
00:31:51,387 --> 00:31:53,302
They're not welcome.Just wait.
709
00:31:53,302 --> 00:31:55,914
She just needs
a moment. She-- Ow!
710
00:31:55,914 --> 00:31:59,047
This way.Ooh. Cute dress.
711
00:31:59,047 --> 00:32:01,354
Ow!SECURITY: Let's go.
712
00:32:01,354 --> 00:32:05,053
Um-- Will you excuse me
for just a moment?
713
00:32:05,053 --> 00:32:07,360
Hi, Bobbi.Stacy. What?
714
00:32:07,360 --> 00:32:10,276
Ahem. All right,
so you're wearing the polish.
715
00:32:10,276 --> 00:32:13,540
You need to
talk to Mr. Trilling.
716
00:32:13,540 --> 00:32:14,802
All right, I'll try.
717
00:32:14,802 --> 00:32:16,151
Okay.All right.
718
00:32:18,240 --> 00:32:20,808
Excuse me, Mr. Trilling.
719
00:32:20,808 --> 00:32:22,157
I realize this sounds strange,
720
00:32:22,157 --> 00:32:24,551
but would you take a look
at my fingernails?
721
00:32:24,551 --> 00:32:25,769
They're very nice.
722
00:32:25,769 --> 00:32:28,903
Yes, well, look...
723
00:32:28,903 --> 00:32:30,513
now.
724
00:32:35,431 --> 00:32:39,044
You're wearing Rainbow Polish.
How is that possible?
725
00:32:39,044 --> 00:32:40,393
If you wanna know the truth
726
00:32:40,393 --> 00:32:42,221
about the deal you made
with Freemont Labs,
727
00:32:42,221 --> 00:32:43,439
come to court tomorrow.
728
00:32:45,224 --> 00:32:46,834
Trust me.
729
00:32:48,618 --> 00:32:50,055
Okay, we should go.
730
00:32:57,018 --> 00:32:58,498
Trilling isn't here.
This is bad.
731
00:32:58,498 --> 00:32:59,803
I know.
732
00:32:59,803 --> 00:33:01,327
Your Honor, I object.
733
00:33:01,327 --> 00:33:04,286
Ms. Bingum had an opportunity
to cross Ms. Simpson.
734
00:33:04,286 --> 00:33:06,158
I only have a few questions
735
00:33:06,158 --> 00:33:09,770
and in the interest of justice,
I ask you allow me to proceed.
736
00:33:09,770 --> 00:33:11,772
Well, then by all means.
737
00:33:11,772 --> 00:33:13,643
Thank you.
738
00:33:13,643 --> 00:33:15,080
Um...
739
00:33:18,561 --> 00:33:21,347
Okay. Heh.
740
00:33:23,349 --> 00:33:24,741
Just a second.
741
00:33:24,741 --> 00:33:27,440
Ms. Bingum,
the witness is over here.
742
00:33:27,440 --> 00:33:29,094
Right.
743
00:33:29,094 --> 00:33:35,839
Ms. Simpson, you hired
Samantha Colby, correct?
744
00:33:35,839 --> 00:33:38,581
Yes, I already said
that I did.
745
00:33:38,581 --> 00:33:39,887
Right.
746
00:33:39,887 --> 00:33:42,150
Get to the point
or sit down.
747
00:33:42,150 --> 00:33:44,239
Okay.
748
00:33:50,680 --> 00:33:53,205
Can you tell me why
you chose the name Rainbow
749
00:33:53,205 --> 00:33:54,858
for your nail polish?
750
00:33:54,858 --> 00:33:57,731
Um-- Sure.
751
00:33:57,731 --> 00:34:00,212
The color changes
when it's exposed to light.
752
00:34:00,212 --> 00:34:03,650
And the rainbow represents
a spectrum of colors.
753
00:34:03,650 --> 00:34:05,565
Are you sure?
754
00:34:05,565 --> 00:34:07,306
Yes, I'm sure.
755
00:34:07,306 --> 00:34:09,090
Your Honor, the defense
would like to call
756
00:34:09,090 --> 00:34:11,049
Samantha Colby
to the stand.
757
00:34:13,703 --> 00:34:16,141
Who came up
with the name Rainbow Polish?
758
00:34:16,141 --> 00:34:18,882
I did. I was a student
at Santa Monica Tech
759
00:34:18,882 --> 00:34:21,711
when Mr. Trilling spoke
about using science
760
00:34:21,711 --> 00:34:23,409
to improve an everyday product.
761
00:34:23,409 --> 00:34:26,238
What was the name of
the auditorium where he spoke?
762
00:34:26,238 --> 00:34:27,891
He spoke at Rainbow Hall.
763
00:34:27,891 --> 00:34:29,371
I named the product
Rainbow
764
00:34:29,371 --> 00:34:31,591
because it was inspired
by that talk.
765
00:34:31,591 --> 00:34:33,723
In the business plan
used to sell Rainbow
766
00:34:33,723 --> 00:34:35,160
to Trilling Cosmetics,
767
00:34:35,160 --> 00:34:38,337
there were four versions.
What were they called?
768
00:34:38,337 --> 00:34:41,905
Creativity, Tenacity,
Inspiration and Passion.
769
00:34:41,905 --> 00:34:44,734
And why those names?
770
00:34:44,734 --> 00:34:47,781
Because those are Mr. Trilling's
four pillars of success.
771
00:34:47,781 --> 00:34:50,218
So why did you take
the hard drive?
772
00:34:50,218 --> 00:34:53,178
Because the formula was mine.
I created it.
773
00:34:53,178 --> 00:34:55,180
I gave Ms. Simpson
my complete business plan.
774
00:34:55,180 --> 00:34:56,833
She claimed it as her own.
775
00:34:56,833 --> 00:34:59,314
I'm sorry that I caused
all of this commotion,
776
00:34:59,314 --> 00:35:00,924
but I'm telling the truth.
777
00:35:00,924 --> 00:35:03,927
The defendant is accused
of wiping a corporate server
778
00:35:03,927 --> 00:35:06,539
and stealing a hard drive
that did not belong to her.
779
00:35:06,539 --> 00:35:10,325
We ask that her testimony
be stricken as irrelevant.
780
00:35:10,325 --> 00:35:12,458
He's right.
The jury will disregard.
781
00:35:12,458 --> 00:35:13,937
Your Honor--
782
00:35:13,937 --> 00:35:15,765
Ms. Bingum,
if your client was wronged,
783
00:35:15,765 --> 00:35:18,203
there were other ways
to handle her grievance.
784
00:35:18,203 --> 00:35:20,030
The state asks
for a short recess.
785
00:35:20,030 --> 00:35:22,076
Yes, I think we can all
use a break.
786
00:35:23,512 --> 00:35:24,992
The judge was right.
787
00:35:24,992 --> 00:35:26,950
There were other ways
I could've handled this.
788
00:35:26,950 --> 00:35:28,256
I screwed up.
789
00:35:28,256 --> 00:35:30,563
You were trying
to protect yourself.
790
00:35:30,563 --> 00:35:32,478
Regardless of
what that judge said,
791
00:35:32,478 --> 00:35:35,481
the jury heard
that you created the formula.
792
00:35:35,481 --> 00:35:38,788
The jury has to disregard
the testimony, but that's okay.
793
00:35:38,788 --> 00:35:42,401
You were performing
for an audience of one.
794
00:35:42,401 --> 00:35:45,099
Here he comes.
795
00:35:45,099 --> 00:35:47,275
Excuse me, ladies.
796
00:35:47,275 --> 00:35:49,712
Would you join me
for a moment?
797
00:35:49,712 --> 00:35:52,715
Ryan, this woman's not only
a thief, she's a liar.
798
00:35:52,715 --> 00:35:56,545
We're suggesting that the ADA
add perjury to her charges.
799
00:35:56,545 --> 00:35:58,678
We're back in business.
Full speed ahead.
800
00:35:58,678 --> 00:36:01,289
That's great news.TRILLING: On two conditions.
801
00:36:01,289 --> 00:36:04,771
Inform the ADA nothing
was stolen from your company.
802
00:36:04,771 --> 00:36:09,297
Then hire Ms. Colby to supervise
production of Rainbow Polish.
803
00:36:09,297 --> 00:36:12,213
Ryan, she's a tech.
You have to believe me.
804
00:36:12,213 --> 00:36:16,174
Anne, if this nail polish
is your creation,
805
00:36:16,174 --> 00:36:20,221
how did you select the names
of the four color combinations?
806
00:36:20,221 --> 00:36:21,614
I heard your speech.
807
00:36:21,614 --> 00:36:23,659
Like she said,
it was a tribute to you
808
00:36:23,659 --> 00:36:25,270
and the four
pillars of success.
809
00:36:25,270 --> 00:36:26,532
Hm.
810
00:36:26,532 --> 00:36:28,925
What's the fifth pillar?
811
00:36:28,925 --> 00:36:30,188
Excuse me?
812
00:36:30,188 --> 00:36:31,580
If you've heard that speech,
813
00:36:31,580 --> 00:36:34,104
you'd know
there's another pillar.
814
00:36:34,104 --> 00:36:35,454
This is ridiculous.
815
00:36:35,454 --> 00:36:38,457
Sam, what's the fifth pillar?
816
00:36:39,806 --> 00:36:41,938
Honesty.
817
00:36:41,938 --> 00:36:45,594
Never over-promise
and never sell yourself short.
818
00:36:45,594 --> 00:36:47,596
Anne, you're fired.
819
00:36:47,596 --> 00:36:49,772
Sam, welcome back.
820
00:36:49,772 --> 00:36:51,209
Thank you.
821
00:36:58,651 --> 00:37:00,566
How's it going?
822
00:37:00,566 --> 00:37:04,222
You haven't said a word to me
since we lost our case.
823
00:37:04,222 --> 00:37:05,788
You all right?
824
00:37:05,788 --> 00:37:08,095
I'm fine.
I just don't like to lose.
825
00:37:08,095 --> 00:37:09,531
You know what gets me,
826
00:37:09,531 --> 00:37:11,968
is that Sonny belongs
with our client
827
00:37:11,968 --> 00:37:15,407
and there's no law that says so.
It just...
828
00:37:15,407 --> 00:37:16,973
It makes me feel so--
829
00:37:16,973 --> 00:37:18,584
Helpless?
830
00:37:20,150 --> 00:37:21,543
Yeah, what you said.
831
00:37:22,805 --> 00:37:24,981
Excuse me.
832
00:37:24,981 --> 00:37:27,680
Ms. Nuland,
what are you doing here?
833
00:37:29,812 --> 00:37:33,163
No matter how hard I try,
I can't make Sonny laugh.
834
00:37:33,163 --> 00:37:35,557
I never could.
835
00:37:35,557 --> 00:37:36,950
How can we help you?
836
00:37:36,950 --> 00:37:39,169
I had to argue
that Sonny was property,
837
00:37:39,169 --> 00:37:40,432
and that felt wrong.
838
00:37:40,432 --> 00:37:41,911
Well, it was wrong.
839
00:37:46,351 --> 00:37:48,353
The receipt
and Sonny's license.
840
00:37:49,832 --> 00:37:51,921
I'd like to spend
one more day with him.
841
00:37:51,921 --> 00:37:54,402
Mike can pick him up
in the morning.
842
00:37:54,402 --> 00:37:56,535
You're giving him to Mike?
843
00:37:57,927 --> 00:38:01,104
It's in Sonny's best interest.
844
00:38:01,104 --> 00:38:02,802
Isn't that the standard
a judge applies
845
00:38:02,802 --> 00:38:05,239
when deciding
where a child belongs?
846
00:38:05,239 --> 00:38:06,762
Yeah, that's right.
847
00:38:10,288 --> 00:38:12,159
Okay.
848
00:38:12,159 --> 00:38:13,726
Goodbye.
849
00:38:19,253 --> 00:38:20,863
I gotta get back to work.
850
00:38:26,173 --> 00:38:27,392
Go on.
851
00:38:32,527 --> 00:38:34,964
Hey, Goofy Grin, what's up?
852
00:38:34,964 --> 00:38:36,575
Oh, we lost the chimp case,
853
00:38:36,575 --> 00:38:38,664
but Sonny still ended up
with our client.
854
00:38:38,664 --> 00:38:39,926
I'm happy for him.
855
00:38:39,926 --> 00:38:41,493
For the chimp or the client?
856
00:38:41,493 --> 00:38:42,755
Both.
857
00:38:42,755 --> 00:38:44,365
Heh, heh, heh.
858
00:38:44,365 --> 00:38:47,237
Oh, by the way,
I owe you a big thank-you.
859
00:38:47,237 --> 00:38:49,239
For what?For encouraging me
860
00:38:49,239 --> 00:38:51,807
to give Vanessa
another chance.
861
00:38:51,807 --> 00:38:53,113
What?
862
00:38:53,113 --> 00:38:55,289
Yeah, you put things
in perspective.
863
00:38:55,289 --> 00:38:57,639
We had dinner last night.Oh.
864
00:38:57,639 --> 00:39:01,251
A picnic. Heh, heh.
We had a great time.
865
00:39:01,251 --> 00:39:03,558
We sat on a bench,
we ate fast food.
866
00:39:03,558 --> 00:39:05,691
It was--
Heh, heh.
867
00:39:05,691 --> 00:39:08,868
If she can live in my world,
I can live in hers.
868
00:39:08,868 --> 00:39:10,522
Well, then I guess
I give great advice.
869
00:39:10,522 --> 00:39:11,784
Heh, heh, heh.
870
00:39:11,784 --> 00:39:14,221
Yeah. All right.
871
00:39:14,221 --> 00:39:15,614
Bye-bye.
872
00:39:27,103 --> 00:39:29,279
I heard the chimp
ended up with your client.
873
00:39:29,279 --> 00:39:33,458
Yeah. Gotta love
a happy ending, right?
874
00:39:33,458 --> 00:39:36,765
You know, you and Grayson
are both excellent lawyers.
875
00:39:36,765 --> 00:39:40,073
In the future,
I'm not sure it's prudent
876
00:39:40,073 --> 00:39:42,336
to have you two work
on the same case.
877
00:39:42,336 --> 00:39:44,686
Purely from
a business perspective.
878
00:39:44,686 --> 00:39:47,907
Huh. Well, we come
from different perspectives,
879
00:39:47,907 --> 00:39:51,345
but we bounce really well
off of each other.
880
00:39:51,345 --> 00:39:52,999
Still, I have to
manage the assets.
881
00:39:52,999 --> 00:39:56,045
I'm not sure we get enough bang
for that bounce.
882
00:39:56,045 --> 00:39:58,570
If you don't want me working
with Grayson, say so.
883
00:39:58,570 --> 00:39:59,832
No, I'm not making a rule,
884
00:39:59,832 --> 00:40:02,095
but the firm
is best served if--
885
00:40:02,095 --> 00:40:04,140
No, I get it.
I used to date him.
886
00:40:04,140 --> 00:40:05,577
Now I date you.
887
00:40:05,577 --> 00:40:07,187
Is that what this is about?
888
00:40:07,187 --> 00:40:08,971
Of course not.
889
00:40:08,971 --> 00:40:10,843
Heh.
890
00:40:10,843 --> 00:40:17,589
Good, because, um,
you not being jealous
891
00:40:17,589 --> 00:40:19,286
is really cute.
892
00:40:28,600 --> 00:40:32,778
I've gotta get to
a client dinner.
893
00:40:32,778 --> 00:40:34,301
Mm-hm.
894
00:40:34,301 --> 00:40:36,738
Have a good night, babe.
895
00:40:41,090 --> 00:40:45,051
♪ Looking for love
In a drop of rain ♪
896
00:40:45,051 --> 00:40:49,490
♪ Everything I do just
Feels the same ♪
897
00:40:49,490 --> 00:40:55,191
♪ I just want to be
Even closer to you ♪
898
00:40:55,191 --> 00:41:00,545
♪ I just want to
Be even closer ♪
899
00:41:00,545 --> 00:41:02,503
How you holding up?
900
00:41:02,503 --> 00:41:04,200
Great.
901
00:41:04,200 --> 00:41:05,506
We won our case,
902
00:41:05,506 --> 00:41:07,987
and Sam and Bobbi
are on good terms.
903
00:41:07,987 --> 00:41:09,597
Everything is great.
904
00:41:11,251 --> 00:41:13,688
Well, that's great.
905
00:41:13,688 --> 00:41:15,342
Now, how do you really feel?
906
00:41:18,171 --> 00:41:19,346
I'm sad.
907
00:41:20,913 --> 00:41:25,091
Heh. Sam and Bobbi are
out celebrating right now.
908
00:41:25,091 --> 00:41:27,615
They're bonding over
Chinese chicken salad
909
00:41:27,615 --> 00:41:31,837
or something else
that I probably enjoyed.
910
00:41:31,837 --> 00:41:34,100
You know, they're
mother and daughter.
911
00:41:36,145 --> 00:41:38,234
I'm just Jane,
912
00:41:38,234 --> 00:41:40,498
the hired help.
913
00:41:40,498 --> 00:41:42,195
I don't think so.
914
00:41:43,109 --> 00:41:44,937
What else would I be?
915
00:41:47,069 --> 00:41:49,028
Why don't you ask them?
916
00:41:49,028 --> 00:41:51,291
Jane? Oh, I'm so glad
we caught you.
917
00:41:51,291 --> 00:41:52,597
We thought
you might have left.
918
00:41:52,597 --> 00:41:54,381
Is everything okay?
919
00:41:54,381 --> 00:41:55,643
Yeah.Yeah.
920
00:41:55,643 --> 00:41:57,645
We're going out to celebrate.
921
00:41:59,429 --> 00:42:01,867
Please say you'll join us.
922
00:42:01,867 --> 00:42:03,172
Oh.
923
00:42:03,999 --> 00:42:05,305
Um...
924
00:42:05,305 --> 00:42:08,264
♪ ...to be even closer ♪
925
00:42:08,264 --> 00:42:12,094
♪ I just want to be
Even closer... ♪
926
00:42:12,094 --> 00:42:14,053
I'd love to.
927
00:42:14,053 --> 00:42:15,315
Great.Great.
928
00:42:15,315 --> 00:42:17,012
♪ I just want to be... ♪
929
00:42:17,012 --> 00:42:18,448
Okay.
930
00:42:18,448 --> 00:42:22,322
♪ ...closer
I am yours ♪
931
00:42:22,322 --> 00:42:25,281
♪ You can have all of me
Anything everything ♪
932
00:42:25,281 --> 00:42:30,852
♪ I just want to
Be even closer ♪
66248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.