All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S01E07 - The Magic Bullet (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,264 --> 00:00:05,353 See that aspiring model there? 2 00:00:05,440 --> 00:00:08,834 That was me, Deb, until the day I died. 3 00:00:08,921 --> 00:00:10,749 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:10,836 --> 00:00:12,969 but there was a bit of a mix-up and I woke up 5 00:00:13,056 --> 00:00:14,449 in someone else's body. 6 00:00:14,536 --> 00:00:16,364 So now I'm Jane, 7 00:00:16,451 --> 00:00:19,584 a super-busy lawyer with my very own assistant. 8 00:00:19,671 --> 00:00:21,673 I got a new life, a new wardrobe, 9 00:00:21,760 --> 00:00:24,415 and the only people who really know what's going on with me 10 00:00:24,502 --> 00:00:26,678 are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred. 11 00:00:26,765 --> 00:00:28,898 I used to think everything happened for a reason-- 12 00:00:28,985 --> 00:00:30,334 Whoo! Ha-ha. 13 00:00:30,421 --> 00:00:32,119 -and, well, I sure hope I was right. 14 00:00:32,206 --> 00:00:35,035 ♪ La, la, la, la-la-la-la 15 00:00:35,122 --> 00:00:38,081 ♪ La, la-la, la 16 00:00:40,301 --> 00:00:43,956 ♪ Don't ask me how I'm doin' If you don't wanna know ♪ 17 00:00:44,044 --> 00:00:46,176 ♪ I stayed up too late Woke up late ♪ 18 00:00:46,263 --> 00:00:47,917 ♪ Oh, you know how it goes 19 00:00:48,004 --> 00:00:51,355 ♪ Give off the vibe That everything's fine ♪ 20 00:00:51,442 --> 00:00:56,360 ♪ As long as you, long as you Don't look in my eyes ♪ 21 00:00:56,447 --> 00:01:03,454 ♪ It's all going Just so perfectly wrong ♪ 22 00:01:03,541 --> 00:01:06,936 ♪ Hey, hey, hey What can I say? ♪ 23 00:01:07,023 --> 00:01:11,288 ♪ It's just one of those One of those days ♪ 24 00:01:11,375 --> 00:01:14,509 ♪ Hey, hey, hey What can I say? ♪ 25 00:01:14,596 --> 00:01:16,163 ♪ It's just one of those... 26 00:01:18,208 --> 00:01:20,123 Somebody's shooting! 27 00:01:20,210 --> 00:01:21,690 What are you doing? 28 00:01:21,777 --> 00:01:23,518 Vacuuming. 29 00:01:23,605 --> 00:01:26,956 But you don't vacuum or dust 30 00:01:27,043 --> 00:01:28,436 or unload the dishwasher. 31 00:01:28,523 --> 00:01:30,002 Well, who paid all the rent last month? 32 00:01:30,090 --> 00:01:33,310 Never mind. 33 00:01:33,397 --> 00:01:35,617 I have been up for an hour. 34 00:01:35,704 --> 00:01:37,009 I want details about last night. 35 00:01:37,097 --> 00:01:38,489 Tell me everything! 36 00:01:38,576 --> 00:01:42,754 Stacy, what happened on your date with Fred? 37 00:01:42,841 --> 00:01:44,669 What are you talking about? 38 00:01:44,756 --> 00:01:46,280 I saw you kiss him. 39 00:01:46,367 --> 00:01:48,020 I saw you leave with him. 40 00:01:48,108 --> 00:01:49,848 And I was up very, very late, 41 00:01:49,935 --> 00:01:51,894 and I did not hear you come home. 42 00:01:51,981 --> 00:01:54,331 Details. Spill them. 43 00:01:54,418 --> 00:01:55,593 Who's Fred? 44 00:01:55,680 --> 00:01:56,942 Oh, no. 45 00:01:57,029 --> 00:01:58,379 Stacy, please don't do this again. 46 00:01:58,466 --> 00:01:59,510 What am I doing? 47 00:01:59,597 --> 00:02:01,077 If last night didn't go well, 48 00:02:01,164 --> 00:02:03,340 then you can't just pretend he doesn't exist 49 00:02:03,427 --> 00:02:04,907 like you did with Tim and Marco. 50 00:02:04,994 --> 00:02:06,909 I didn't act like they didn't exist. 51 00:02:06,996 --> 00:02:08,737 I just stopped calling them back 52 00:02:08,824 --> 00:02:10,913 or referring to them by name. 53 00:02:11,000 --> 00:02:13,568 Look, Fred's...different from those guys. 54 00:02:13,655 --> 00:02:14,786 And I work with him. 55 00:02:14,873 --> 00:02:16,179 And if you break his little heart, 56 00:02:16,266 --> 00:02:17,615 I'm gonna have to pick up the pieces. 57 00:02:17,702 --> 00:02:19,791 I haven't broken anyone's heart. 58 00:02:19,878 --> 00:02:21,532 Are you okay? Fine. 59 00:02:21,619 --> 00:02:23,404 If you don't want to tell me about Fred, 60 00:02:23,491 --> 00:02:26,189 then I'm not going to tell you about my dinner with Grayson. 61 00:02:26,276 --> 00:02:27,669 You had dinner with Grayson?! 62 00:02:27,756 --> 00:02:29,497 Aah! Shut up! 63 00:02:30,933 --> 00:02:32,282 Okay, he came over right after you left. 64 00:02:32,369 --> 00:02:33,588 Crazy. 65 00:02:33,675 --> 00:02:35,416 And it was just like old times. 66 00:02:35,503 --> 00:02:37,548 Mm. Except without the touching nor the kissing nor the sex. 67 00:02:37,635 --> 00:02:38,636 Mm-hm. 68 00:02:38,723 --> 00:02:40,029 True. 69 00:02:40,116 --> 00:02:42,510 But he talked all about Deb. 70 00:02:42,597 --> 00:02:45,817 And then right around dessert, I told him. 71 00:02:45,904 --> 00:02:47,297 You did not! 72 00:02:47,384 --> 00:02:49,169 No. I really wanted to, though. 73 00:02:49,256 --> 00:02:50,866 Ah, dinner with Grayson. 74 00:02:50,953 --> 00:02:53,738 See, that you could have gotten me out of bed for. 75 00:02:53,825 --> 00:02:55,262 You could have pounded on my door 76 00:02:55,349 --> 00:02:57,177 and dragged me out of bed for that. 77 00:02:57,264 --> 00:02:59,440 Oh, no! 78 00:02:59,527 --> 00:03:01,355 I have a motor-oil-commercial audition, 79 00:03:01,442 --> 00:03:03,487 and I still have to find the perfect bikini. 80 00:03:03,574 --> 00:03:05,446 Ugh. You can use a bikini to sell anything. 81 00:03:05,533 --> 00:03:07,448 I know. Yay, America, right? 82 00:03:07,535 --> 00:03:10,668 Tonight, I want every detail about your dinner a la Grayson. 83 00:03:10,755 --> 00:03:13,584 As long as you tell me about Fred. Quid pro quo. 84 00:03:13,671 --> 00:03:16,021 That's lawyer for you tell me about your dinner, 85 00:03:16,108 --> 00:03:17,849 I'll tell you about mine. Stacy. 86 00:03:23,159 --> 00:03:23,986 Have you seen Fred? 87 00:03:24,073 --> 00:03:25,379 Who? 88 00:03:25,466 --> 00:03:26,771 Working bankers' hours, Jane? 89 00:03:26,858 --> 00:03:28,599 Bitch said what? What? 90 00:03:28,686 --> 00:03:29,818 I didn't say anything. 91 00:03:29,905 --> 00:03:31,385 Black over black. Nice. 92 00:03:31,472 --> 00:03:33,125 Are we attending a ritual sacrifice? 93 00:03:33,213 --> 00:03:35,084 Only if it's yours. 94 00:03:35,171 --> 00:03:37,826 Staff meeting. You are planning on joining us? 95 00:03:37,913 --> 00:03:40,220 Ugh. She makes me cranky. 96 00:03:40,307 --> 00:03:41,482 I hate those meetings. 97 00:03:41,569 --> 00:03:43,353 Everyone talking. It's like, "Blah, blah. 98 00:03:43,440 --> 00:03:44,746 "I'm a lawyer, and I'm a lawyer. 99 00:03:44,833 --> 00:03:46,182 And blah, blah lawyer." 100 00:03:46,269 --> 00:03:48,619 Uh, well, you're gonna be late for the blah-blah. 101 00:03:48,706 --> 00:03:50,055 You have a new client in your office. 102 00:03:50,142 --> 00:03:52,362 She showed up this morning and told Parker she wanted you. 103 00:03:52,449 --> 00:03:54,930 Oh. 104 00:03:57,106 --> 00:04:00,718 I read about your success with the Lucy Tyner case, 105 00:04:00,805 --> 00:04:03,591 the waitress who was fired for being plus-sized. 106 00:04:03,678 --> 00:04:04,766 Mm. 107 00:04:04,853 --> 00:04:06,202 Oh, did the same thing happen to you? 108 00:04:06,289 --> 00:04:08,552 Me? No. 109 00:04:08,639 --> 00:04:10,293 No, this is about my daughter Hannah. 110 00:04:10,380 --> 00:04:15,820 She's been on this diet, "The Jillian Ford EZ Thin Plan." 111 00:04:15,907 --> 00:04:17,431 Oh, yeah, I've seen the ads. 112 00:04:17,518 --> 00:04:20,347 "Get thin and stay thin." 113 00:04:20,434 --> 00:04:23,263 Well, if it doesn't work, um-- 114 00:04:23,350 --> 00:04:25,047 Ooh, we could sue for false advertising. 115 00:04:25,134 --> 00:04:26,918 No, actually, it does work. 116 00:04:27,005 --> 00:04:28,093 It works too well. 117 00:04:28,180 --> 00:04:29,878 I don't understand. 118 00:04:29,965 --> 00:04:32,620 Hannah was miserable in school. 119 00:04:32,707 --> 00:04:34,926 She hated how she looked. 120 00:04:35,013 --> 00:04:38,278 And so she read about this diet on the internet, 121 00:04:38,365 --> 00:04:40,149 Jillian Ford. 122 00:04:40,236 --> 00:04:42,717 She begged me to get her the 12-month plan. 123 00:04:42,804 --> 00:04:46,460 So she lost weight fast... 124 00:04:46,547 --> 00:04:48,331 too fast. 125 00:04:48,418 --> 00:04:50,899 Well, if you want her to stop losing weight, 126 00:04:50,986 --> 00:04:53,336 um, my advice is pie. 127 00:04:53,423 --> 00:04:55,469 Bake her a pie. Everybody loves pie. 128 00:04:55,556 --> 00:04:58,428 Ms. Bingum, a couple weeks ago, 129 00:04:58,515 --> 00:05:01,083 hannah felt light-headed. 130 00:05:01,170 --> 00:05:05,348 And last Wednesday, she fainted in class. 131 00:05:05,435 --> 00:05:08,917 She was in the hospital overnight. 132 00:05:09,004 --> 00:05:11,311 And now the doctor's saying 133 00:05:11,398 --> 00:05:15,053 that there's something wrong with her heart. 134 00:05:15,140 --> 00:05:16,490 She has arrhythmia. 135 00:05:17,795 --> 00:05:19,493 She didn't have that before this diet. 136 00:05:19,928 --> 00:05:22,539 Oh. 137 00:05:22,626 --> 00:05:24,454 I'm -- I'm sorry. 138 00:05:24,541 --> 00:05:26,543 I mean, I can't force her to eat, right? 139 00:05:26,630 --> 00:05:29,329 I mean, to Hannah, I'm already the wicked witch, 140 00:05:29,416 --> 00:05:31,983 and Jillian Ford is some fairy godmother. 141 00:05:32,070 --> 00:05:33,550 Before I cut off the Internet, 142 00:05:33,637 --> 00:05:37,032 she was getting daily supportive e-mails from Jillian, you know, 143 00:05:37,119 --> 00:05:39,426 "Way to go. Keep it off." 144 00:05:39,513 --> 00:05:40,992 You know, all part of the service. 145 00:05:41,079 --> 00:05:43,081 Well, if this diet is as dangerous as you say it is, 146 00:05:43,168 --> 00:05:44,213 there should be warnings. 147 00:05:44,300 --> 00:05:46,389 Yeah, well, there aren't. 148 00:05:48,826 --> 00:05:51,046 Okay, onto a little housekeeping. 149 00:05:51,133 --> 00:05:53,396 People, we're living in tough economic times. 150 00:05:53,483 --> 00:05:55,267 Let's watch those expense reports. 151 00:05:55,355 --> 00:05:57,748 Not every client needs to eat at Mozza. 152 00:06:01,317 --> 00:06:04,407 Excuse me. Meeting. I'm looking for Kim Kaswell. 153 00:06:04,494 --> 00:06:07,105 Oh, right here. If that's from Prada, 154 00:06:07,192 --> 00:06:09,238 you can just have my assistant put it in my office. 155 00:06:09,325 --> 00:06:10,500 Ms. Kaswell, 156 00:06:10,587 --> 00:06:11,893 you've been served. 157 00:06:14,025 --> 00:06:16,680 Is this a joke? 158 00:06:16,767 --> 00:06:19,335 For a moment there, I thought he was gonna strip. 159 00:06:19,422 --> 00:06:21,990 My former assistant Adam is suing me... 160 00:06:23,078 --> 00:06:25,646 ...for sexual harassment. 161 00:06:25,733 --> 00:06:27,430 The firm too. 162 00:06:32,696 --> 00:06:34,872 Okay. This just became a very different meeting. 163 00:06:36,570 --> 00:06:38,528 Sorry I'm late. 164 00:06:38,615 --> 00:06:40,530 Oh, Kim, did that UPS guy find you? 165 00:06:41,705 --> 00:06:44,491 What'd I miss? 166 00:07:02,944 --> 00:07:04,598 Go away. 167 00:07:07,252 --> 00:07:08,819 Okay, what is the point of knocking 168 00:07:08,906 --> 00:07:09,603 if you're just gonna barge right in? 169 00:07:09,690 --> 00:07:11,256 Hannah, don't be rude. 170 00:07:11,343 --> 00:07:12,780 This is Ms. Bingum. 171 00:07:12,867 --> 00:07:14,869 She is the lawyer who's going to help us with our case. 172 00:07:17,088 --> 00:07:18,612 Put the phone away. 173 00:07:18,699 --> 00:07:21,136 You're going to talk to her. 174 00:07:22,790 --> 00:07:24,531 that's a really cool phone. 175 00:07:24,618 --> 00:07:26,750 Did you bedazzle it yourself? 176 00:07:26,837 --> 00:07:30,058 So why did my mom pick you, to make a point? 177 00:07:30,145 --> 00:07:31,799 What point? 178 00:07:31,886 --> 00:07:35,193 You know, that big is beautiful or something like that? 179 00:07:35,280 --> 00:07:36,412 That's harsh. 180 00:07:36,499 --> 00:07:39,589 Am I making fun of your Zac Efron posters? 181 00:07:39,676 --> 00:07:42,157 I'm sorry. That was mean. 182 00:07:42,244 --> 00:07:43,724 I just don't feel that great. 183 00:07:43,811 --> 00:07:45,769 You hungry? Duh. 184 00:07:45,856 --> 00:07:47,815 My mom stole all of my EZ thin bars. 185 00:07:47,902 --> 00:07:50,078 And that was after she blocked the website from our computer, 186 00:07:50,165 --> 00:07:52,167 as if I don't have any friends that have Internet. 187 00:07:52,254 --> 00:07:55,083 Well, it looks like you have got lunch sitting right there. 188 00:07:55,170 --> 00:07:57,215 I already had my 500 calories for the day. 189 00:07:57,302 --> 00:07:59,261 500 calories? 190 00:07:59,348 --> 00:08:02,090 Yikes. That's like four crackers and a raisin. 191 00:08:03,483 --> 00:08:04,484 You sound like my mom. 192 00:08:06,181 --> 00:08:08,662 Look, Jillian is the real deal. 193 00:08:08,749 --> 00:08:11,665 You know, she was heavier than me-- 194 00:08:11,752 --> 00:08:13,449 well, the old me. 195 00:08:13,536 --> 00:08:16,670 And she took charge of her life, and that's what I'm doing. 196 00:08:16,757 --> 00:08:18,106 Hm. 197 00:08:19,890 --> 00:08:21,022 You see that dress over there? 198 00:08:22,240 --> 00:08:24,068 Oh, cute. 199 00:08:24,155 --> 00:08:25,853 I know. It's perfect. 200 00:08:25,940 --> 00:08:29,160 I bought it when I was six sizes bigger, 201 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 and now I'm wearing it to a dance. 202 00:08:31,206 --> 00:08:33,817 I totally get it. 203 00:08:33,904 --> 00:08:35,950 Here's the problem: you keep this up, 204 00:08:36,037 --> 00:08:38,213 they're gonna have to hold that dance in the hospital. 205 00:08:39,780 --> 00:08:41,433 You don't know what you're talking about. 206 00:08:41,521 --> 00:08:45,873 Hannah, you're starving yourself. 207 00:08:45,960 --> 00:08:48,049 Your mother hired me to sue Jillian Ford, 208 00:08:48,136 --> 00:08:51,226 and if this goes to court, I'd want you to testify. 209 00:08:55,317 --> 00:08:56,666 Absolutely. 210 00:08:56,753 --> 00:08:58,842 You know what I'll say? 211 00:08:58,929 --> 00:09:01,584 Before I went on the Jillian diet, 212 00:09:01,671 --> 00:09:04,544 nobody ever talked to me. 213 00:09:04,631 --> 00:09:08,330 And then I dropped 40 pounds, and I got friends. 214 00:09:08,417 --> 00:09:14,031 I can shop at Forever 21 and guys like me. 215 00:09:14,118 --> 00:09:15,685 My whole life changed. 216 00:09:15,772 --> 00:09:18,035 What about your heart arrhythmia? 217 00:09:18,122 --> 00:09:19,907 I'm fine. 218 00:09:19,994 --> 00:09:21,386 Your mother doesn't think so. 219 00:09:21,473 --> 00:09:25,477 Listen, my mom is happy... 220 00:09:25,565 --> 00:09:27,305 being the way she is. 221 00:09:27,392 --> 00:09:30,265 I wasn't, 222 00:09:30,352 --> 00:09:32,746 and I did something about it. 223 00:09:36,097 --> 00:09:37,402 "During the firm Christmas Party, 224 00:09:37,489 --> 00:09:40,797 "Ms. Kaswell cornered Adam Bay in her office 225 00:09:40,884 --> 00:09:44,801 "and forced him to watch as she ate chocolate cake 226 00:09:44,888 --> 00:09:46,890 in a heightened and lascivious sexual manner." 227 00:09:46,977 --> 00:09:48,413 It does not say that. 228 00:09:48,500 --> 00:09:50,938 I couldn't make that up. The guy sounds crazy. 229 00:09:51,025 --> 00:09:52,287 He's just out to humiliate you. 230 00:09:52,374 --> 00:09:53,723 Yeah, well, mission accomplished. 231 00:09:53,810 --> 00:09:56,117 "Ms. Kaswell then locked her office door 232 00:09:56,204 --> 00:09:57,814 "and tried to kiss Adam Bay. 233 00:09:57,901 --> 00:10:00,208 Adam Bay resisted and was fired the next day." 234 00:10:00,295 --> 00:10:02,950 The only thing he got right is that I fired him. 235 00:10:03,037 --> 00:10:05,126 The kid was inept. He couldn't work an electric stapler. 236 00:10:05,213 --> 00:10:06,301 Noted. 237 00:10:06,388 --> 00:10:07,998 This is a nuisance suit. 238 00:10:08,085 --> 00:10:10,000 Disgruntled employee gets the ax and tries to get even. 239 00:10:10,087 --> 00:10:12,002 That's right. We settle with him, 240 00:10:12,089 --> 00:10:13,438 we'll just encourage more of these. 241 00:10:13,525 --> 00:10:15,136 I agree. That said, his attorney sent this over. 242 00:10:15,223 --> 00:10:16,920 What is it? 243 00:10:17,007 --> 00:10:18,661 Allegedly, Adam captured your encounter 244 00:10:18,748 --> 00:10:20,445 on his cellphone video. 245 00:10:20,532 --> 00:10:22,883 What? You mind? 246 00:10:22,970 --> 00:10:24,580 Whatever. 247 00:10:26,887 --> 00:10:30,804 Oh, look at you. 248 00:10:30,891 --> 00:10:32,849 Mm. I've been waiting for this all night. 249 00:10:32,936 --> 00:10:34,677 Come to mama. 250 00:10:35,199 --> 00:10:36,679 Mm. 251 00:10:38,855 --> 00:10:40,378 Mm. 252 00:10:40,465 --> 00:10:43,468 Okay, so this isn't... 253 00:10:43,555 --> 00:10:45,470 great. 254 00:10:45,557 --> 00:10:48,212 Oh, God, you're so beautiful. 255 00:10:48,299 --> 00:10:50,432 Seriously? It's cake. 256 00:10:50,519 --> 00:10:52,739 Look, I work really hard to stay fit 257 00:10:52,826 --> 00:10:54,523 and when I do indulge in a piece of chocolate cake 258 00:10:54,610 --> 00:10:57,526 every now and then, I enjoy it. 259 00:10:57,613 --> 00:10:59,180 Sue me. That's what he's doing. 260 00:10:59,267 --> 00:11:00,747 I'm gonna call adam's attorney 261 00:11:00,834 --> 00:11:02,357 and schedule a settlement conference. 262 00:11:02,444 --> 00:11:05,012 I'd like you both there. There will be coffee. 263 00:11:05,099 --> 00:11:06,230 No cake. 264 00:11:11,714 --> 00:11:14,499 Ooh! You look Fergalicious! 265 00:11:14,586 --> 00:11:16,632 I haven't been in a bikini in a week. 266 00:11:16,719 --> 00:11:18,808 Oh, I have to lose, like, three major pounds. 267 00:11:18,895 --> 00:11:20,244 Please don't make me kill you. 268 00:11:20,331 --> 00:11:22,899 I'm still waiting for the rest of the Grayson story. 269 00:11:22,986 --> 00:11:24,335 There's not much more to tell. 270 00:11:24,422 --> 00:11:26,598 I chickened out and didn't tell him I was Deb. 271 00:11:26,686 --> 00:11:28,731 But I really wanted to. 272 00:11:28,818 --> 00:11:31,734 So invite him to another dinner, 273 00:11:31,821 --> 00:11:34,041 open a couple bottles of wine, and spill. 274 00:11:34,128 --> 00:11:35,738 I can't. Why not? 275 00:11:35,825 --> 00:11:37,348 Because of Fred. 276 00:11:37,435 --> 00:11:39,133 I promised him I wouldn't tell. 277 00:11:39,220 --> 00:11:40,438 Okay, I don't want to hear any more 278 00:11:40,525 --> 00:11:43,224 about this make-believe Fred person. 279 00:11:43,311 --> 00:11:47,402 Sweetie, did you sign up for the Jillian Ford diet? 280 00:11:47,489 --> 00:11:48,708 Let's do it together! 281 00:11:48,795 --> 00:11:51,232 No. I didn't. I'm suing Ms. Ford. 282 00:11:51,319 --> 00:11:53,234 What? Why? 283 00:11:53,321 --> 00:11:54,888 Models swear by her diet. 284 00:11:54,975 --> 00:11:57,673 Kecia Long-- She does all those lingerie spreads. 285 00:11:57,760 --> 00:12:00,154 -she goes on Jillian Ford every year after the holidays 286 00:12:00,241 --> 00:12:02,504 and loses, like, 20 pounds in 2 weeks. 287 00:12:02,591 --> 00:12:04,419 Wait, isn't Kecia the one who tried to get us 288 00:12:04,506 --> 00:12:06,726 to eat nothing but maple syrup for a month? Mm-hm. 289 00:12:06,813 --> 00:12:07,814 What happened to her? 290 00:12:07,901 --> 00:12:09,772 Um, I think her colon exploded. 291 00:12:09,859 --> 00:12:11,643 Mm-hm. 292 00:12:11,731 --> 00:12:14,908 Jillian's diet is making my client's daughter really sick. 293 00:12:14,995 --> 00:12:17,475 I had these EZ thin bars analyzed by a lab. 294 00:12:17,562 --> 00:12:18,694 Ooh. Look at you all CSI. 295 00:12:18,781 --> 00:12:20,435 You know what's in them? Uh-uh. 296 00:12:20,522 --> 00:12:22,959 Caffeine, guarine, and ephedrine. 297 00:12:23,046 --> 00:12:25,222 Is that last one from Dreamgirls? 298 00:12:25,309 --> 00:12:28,530 That's basically speed disguised as nutritional supplements. 299 00:12:28,617 --> 00:12:30,314 Yeah. 300 00:12:30,401 --> 00:12:31,402 But does it work? 301 00:12:31,489 --> 00:12:33,056 No, no, no, no. 302 00:12:33,143 --> 00:12:34,797 We do not eat the evidence. 303 00:12:34,884 --> 00:12:35,972 Good luck! 304 00:12:47,723 --> 00:12:51,031 "Jane, turns out I broke, like, 62 rules when I kissed Stacy, 305 00:12:51,118 --> 00:12:53,816 "and I've been transferred back to the home office. 306 00:12:53,903 --> 00:12:56,384 "I'd ask you to tell her it was worth it, 307 00:12:56,471 --> 00:12:58,778 "but she won't know what you're talking about. 308 00:12:58,865 --> 00:13:02,085 "When I left, all memories of me were erased except yours. 309 00:13:02,172 --> 00:13:03,913 "Rules are rules. 310 00:13:04,000 --> 00:13:05,785 "Take care of yourself, Jane. 311 00:13:05,872 --> 00:13:08,483 "I'm still looking out for you, just from higher up. 312 00:13:08,570 --> 00:13:10,659 Best, Fred." 313 00:13:17,318 --> 00:13:19,886 We're asking for an injunction shutting down the program 314 00:13:19,973 --> 00:13:22,062 and a settlement large enough to send a message. 315 00:13:22,149 --> 00:13:23,411 Great. Yeah. 316 00:13:23,498 --> 00:13:24,804 Oh, my God! That's her! 317 00:13:24,891 --> 00:13:25,587 Hannah! 318 00:13:25,674 --> 00:13:27,763 Hi! I'm Hannah Porter. 319 00:13:27,850 --> 00:13:29,809 Hello. You're the girl who's-- 320 00:13:29,896 --> 00:13:31,985 Oh, it was my mom's idea. I think you're awesome. 321 00:13:32,072 --> 00:13:34,117 Oh. Thank you, darling. 322 00:13:34,204 --> 00:13:36,337 Wow. Very cold hands. 323 00:13:36,424 --> 00:13:38,208 Nice to meet you. Stay away from my daughter. 324 00:13:38,295 --> 00:13:40,428 Mom! Excuse me. 325 00:13:40,515 --> 00:13:44,258 It doesn't seem like your client is terribly invested. 326 00:13:44,345 --> 00:13:46,956 Perhaps we could settle this lawsuit for, uh, 327 00:13:47,043 --> 00:13:48,175 an autographed photo. 328 00:13:48,262 --> 00:13:50,307 My client is 15, 329 00:13:50,394 --> 00:13:51,918 and she doesn't need role models 330 00:13:52,005 --> 00:13:53,702 teaching her how to starve herself. 331 00:13:53,789 --> 00:13:57,749 Counsel, you know better than to directly engage my client. 332 00:13:57,837 --> 00:13:59,751 I approached her. I did. 333 00:13:59,839 --> 00:14:01,971 Listen, bringing this to trial 334 00:14:02,058 --> 00:14:04,321 will cost a lot of time and money. 335 00:14:04,408 --> 00:14:06,715 Ms. Ford, we're more than happy to avoid court, 336 00:14:06,802 --> 00:14:09,152 as soon as you bring your products up to FDA standards 337 00:14:09,239 --> 00:14:10,327 and post warning labels. 338 00:14:10,414 --> 00:14:12,068 Heh. Are you kidding? 339 00:14:12,155 --> 00:14:14,201 Ms. Bingum, I use these products myself, 340 00:14:14,288 --> 00:14:17,073 and I am, by far, the healthiest person in this conversation. 341 00:14:17,160 --> 00:14:20,642 Besides, who would buy a diet program 342 00:14:20,729 --> 00:14:22,122 with warning labels? 343 00:14:22,209 --> 00:14:24,211 Well, say hello to the point. 344 00:14:27,736 --> 00:14:29,520 We will see you in court. 345 00:14:29,607 --> 00:14:30,913 Can't wait. 346 00:14:40,357 --> 00:14:41,706 What? 347 00:14:41,793 --> 00:14:43,752 Nothing. I didn't say anything. 348 00:14:43,839 --> 00:14:44,753 You were about to. 349 00:14:44,840 --> 00:14:47,190 You're right. 350 00:14:47,277 --> 00:14:48,888 I wanted to say that we're all behind you. 351 00:14:48,975 --> 00:14:50,890 Don't worry. 352 00:14:50,977 --> 00:14:52,717 It's gonna be a piece of cake. 353 00:14:55,459 --> 00:14:57,070 Adam Bay is in the conference room. 354 00:14:57,157 --> 00:14:59,202 If you'd rather stay out here-- No, no, no, no. 355 00:14:59,289 --> 00:15:01,422 I want to see that little cockroach face-to-face. 356 00:15:01,509 --> 00:15:03,163 Okay. 357 00:15:03,250 --> 00:15:05,817 Just try not to strangle him 'cause there will be witnesses. 358 00:15:05,905 --> 00:15:07,384 No promises. 359 00:15:07,471 --> 00:15:09,821 Let Parker do the talking. This will all be over soon. 360 00:15:09,909 --> 00:15:11,649 Fine. I won't say a word. 361 00:15:11,736 --> 00:15:15,218 $200,000? Are you out of your mind?! 362 00:15:15,305 --> 00:15:16,393 It does seem a little high. 363 00:15:16,480 --> 00:15:17,655 Yeah, and so do they. 364 00:15:17,742 --> 00:15:19,527 You're right. She does have temper. 365 00:15:19,614 --> 00:15:21,442 She can't control herself. That's why I'm here. 366 00:15:21,529 --> 00:15:23,574 You son of a bitch. Kim. 367 00:15:23,661 --> 00:15:25,446 Adam was traumatized by his experience 368 00:15:25,533 --> 00:15:27,665 and has been unable to find work in the legal profession. 369 00:15:27,752 --> 00:15:29,798 Seems to me your client is lying his ass off, 370 00:15:29,885 --> 00:15:31,713 which makes him perfect for the legal profession. 371 00:15:31,800 --> 00:15:34,455 Kim, let's try and keep this constructive. 372 00:15:34,542 --> 00:15:36,805 You have our number. 373 00:15:38,981 --> 00:15:41,244 24 hours or we go to a jury. 374 00:15:41,331 --> 00:15:42,637 Adam. 375 00:15:45,466 --> 00:15:46,858 Ugh! 376 00:15:46,946 --> 00:15:48,208 She'll take a lot less. 377 00:15:48,295 --> 00:15:49,687 I didn't do anything. 378 00:15:49,774 --> 00:15:51,907 I understand that, but a jury might not. 379 00:15:51,994 --> 00:15:54,388 And if you lose at trial, I can't keep you at the firm. 380 00:15:54,475 --> 00:15:56,085 Your reputation becomes a liability, 381 00:15:56,172 --> 00:15:57,782 and my insurance company won't allow it. 382 00:15:57,869 --> 00:15:59,871 I don't care. Let's go to trial. I'll represent myself. 383 00:15:59,959 --> 00:16:01,612 You don't have to do that. 384 00:16:01,699 --> 00:16:03,310 I'll represent Kim. 385 00:16:03,397 --> 00:16:05,312 Employment law was my focus at Pearson. 386 00:16:05,399 --> 00:16:07,140 Parker, please. 387 00:16:08,489 --> 00:16:09,359 We can beat this. 388 00:16:11,840 --> 00:16:13,276 Okay. 389 00:16:13,363 --> 00:16:15,061 But know that her career with us 390 00:16:15,148 --> 00:16:17,150 is effectively over if you don't. 391 00:16:30,119 --> 00:16:33,035 Hey, I meant to thank you for that dinner the other night. 392 00:16:33,122 --> 00:16:35,429 Oh. Of course. It's my pleasure. 393 00:16:35,516 --> 00:16:36,865 English muffin? 394 00:16:36,952 --> 00:16:38,823 Um, sure. 395 00:16:38,910 --> 00:16:41,565 So we should have dinner again sometime. 396 00:16:41,652 --> 00:16:43,828 Yeah, I was thinking the same thing. 397 00:16:43,915 --> 00:16:44,916 Uh, how about tonight? 398 00:16:45,004 --> 00:16:46,440 Oh, I can't. 399 00:16:46,527 --> 00:16:48,181 Oh, yeah, me neither. But you just said-- 400 00:16:48,268 --> 00:16:51,184 No, I just meant metaphorically. 401 00:16:51,271 --> 00:16:52,359 You're busy? 402 00:16:52,446 --> 00:16:54,883 Drowning. Kim's harassment case. 403 00:16:54,970 --> 00:16:56,580 How'd you get roped into that? 404 00:16:56,667 --> 00:16:58,017 I offered. 405 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 Everyone needs someone in their corner. 406 00:16:59,975 --> 00:17:02,195 It's why we went to law school, right? 407 00:17:02,282 --> 00:17:04,719 Absolutely. All four years. 408 00:17:04,806 --> 00:17:06,199 Three years. 409 00:17:06,286 --> 00:17:08,853 Right. Yeah. No, I know. 410 00:17:08,940 --> 00:17:12,248 It's just that the first year seems like two. 411 00:17:12,335 --> 00:17:15,599 Um, Kim's really lucky to have you. 412 00:17:15,686 --> 00:17:17,297 So, after the case, we should grab that dinner. 413 00:17:17,384 --> 00:17:20,039 Great. I'll make pumpkin ravioli. 414 00:17:20,126 --> 00:17:21,953 I love pumpkin ravioli. 415 00:17:22,041 --> 00:17:23,781 I can't wait. 416 00:17:30,832 --> 00:17:33,052 I got your file from HR. 417 00:17:33,139 --> 00:17:35,097 That's pretty thick. 418 00:17:35,184 --> 00:17:37,186 It looks like you've been through quite a few assistants. 419 00:17:37,273 --> 00:17:38,666 I'm picky. 420 00:17:38,753 --> 00:17:41,495 Some of those assistants only lasted a couple of weeks. 421 00:17:41,582 --> 00:17:43,323 One guy quit after lunch, day one. So? 422 00:17:43,410 --> 00:17:46,152 Look, I'm not judging. I'm asking. 423 00:17:46,239 --> 00:17:48,110 Are you asking if my assistants keep leaving 424 00:17:48,197 --> 00:17:49,416 because I sexually harass them? 425 00:17:49,503 --> 00:17:51,853 Kim, you know harassment suits get ugly. 426 00:17:51,940 --> 00:17:54,508 We need to be prepared for anything. 427 00:17:54,595 --> 00:17:56,640 You're right. Let's keep going. 428 00:17:56,727 --> 00:17:58,077 We still need character witnesses. 429 00:17:58,164 --> 00:17:59,469 I'm working on it. 430 00:17:59,556 --> 00:18:00,949 Are you in touch with any old assistants? 431 00:18:01,036 --> 00:18:02,603 Would I be in touch with people I fire? 432 00:18:02,690 --> 00:18:04,126 Kim. Look. 433 00:18:04,213 --> 00:18:06,302 If you're gonna defend me, you need to know a few things. 434 00:18:06,389 --> 00:18:08,304 I'm not warm. I'm not fuzzy. 435 00:18:08,391 --> 00:18:10,480 I don't remember children's names or birthdays 436 00:18:10,567 --> 00:18:11,742 or if your parents are visiting. 437 00:18:11,829 --> 00:18:13,353 I do my job. 438 00:18:13,440 --> 00:18:14,876 If you want a character witness, 439 00:18:14,963 --> 00:18:16,573 go talk to the guy who owns the deli on the first floor. 440 00:18:16,660 --> 00:18:18,532 I buy my coffee from him every day, 441 00:18:18,619 --> 00:18:20,099 and he finds me perfectly delightful. 442 00:18:20,186 --> 00:18:21,796 I have to get back to work. 443 00:18:21,883 --> 00:18:23,014 Excuse me. 444 00:18:24,538 --> 00:18:27,758 Hannah fainted in Spanish class, 445 00:18:27,845 --> 00:18:29,717 and the school called me in. 446 00:18:29,804 --> 00:18:32,023 And I raced her to the doctor. 447 00:18:32,111 --> 00:18:34,983 And he said she was fainting because of her diet. 448 00:18:35,070 --> 00:18:38,073 The Jillian Ford diet. 449 00:18:38,160 --> 00:18:40,206 Jillian Ford instructs her clients 450 00:18:40,293 --> 00:18:42,208 to eat no more than 500 calories a day. 451 00:18:42,295 --> 00:18:44,775 Doctors have a name for this diet. 452 00:18:44,862 --> 00:18:46,429 They call it starvation. 453 00:18:46,516 --> 00:18:48,736 Objection. The witness is not a medical expert. 454 00:18:48,823 --> 00:18:50,085 The witness isn't a moron either. 455 00:18:50,172 --> 00:18:51,260 Hey, guess what? 456 00:18:51,347 --> 00:18:53,349 You don't have to go to medical school 457 00:18:53,436 --> 00:18:55,046 to know that if you don't eat, you starve. 458 00:18:55,134 --> 00:18:57,048 Sustained. Jury will disregard. 459 00:18:59,964 --> 00:19:02,576 What about the supplements that Jillian Ford sells? 460 00:19:02,663 --> 00:19:05,231 According to Hannah's doctor, they're not supplements at all. 461 00:19:05,318 --> 00:19:08,234 There's no fatty acids, no fibers. 462 00:19:08,321 --> 00:19:10,061 The doctor believes that these pills 463 00:19:10,149 --> 00:19:11,976 contributed to her arrhythmia. 464 00:19:12,063 --> 00:19:14,065 She may not have liked how she looked before, 465 00:19:14,153 --> 00:19:16,677 but she was healthy. 466 00:19:18,374 --> 00:19:20,594 Thank you, Claire. 467 00:19:20,681 --> 00:19:22,813 A teenager can be a lot of work. 468 00:19:22,900 --> 00:19:23,945 Yes, they can. 469 00:19:24,032 --> 00:19:25,512 And parents don't always have control 470 00:19:25,599 --> 00:19:26,948 over everything their children do. 471 00:19:27,035 --> 00:19:29,124 No, they don't. 472 00:19:29,211 --> 00:19:33,041 Hannah lost a lot of weight very quickly. 473 00:19:33,128 --> 00:19:36,914 Is it possible that she ignored instructions, 474 00:19:37,001 --> 00:19:39,047 ate too little, and overdosed on the supplements? 475 00:19:39,134 --> 00:19:40,657 It's possible. 476 00:19:40,744 --> 00:19:42,790 Without you knowing? 477 00:19:42,877 --> 00:19:45,271 Well, I don't know what she's doing every second of the day. 478 00:19:45,358 --> 00:19:47,925 I see. 479 00:19:48,012 --> 00:19:51,190 If-- If Hannah was flunking out of school 480 00:19:51,277 --> 00:19:52,843 because she watched too much TV, 481 00:19:52,930 --> 00:19:54,236 would you sue the network? 482 00:19:54,323 --> 00:19:56,195 Of course not. 483 00:19:56,282 --> 00:19:58,545 You'd act like a parent and turn off the television. 484 00:19:58,632 --> 00:20:01,069 And you're a good mother. I believe so. 485 00:20:01,156 --> 00:20:04,333 Who paid for the Jillian Ford diet plan for Hannah? 486 00:20:04,420 --> 00:20:06,074 I did. 487 00:20:06,161 --> 00:20:07,945 LAWYER:Really? 488 00:20:08,032 --> 00:20:10,731 You pulled out your credit card 489 00:20:10,818 --> 00:20:13,168 and bought Hannah something you believe damaged her heart. 490 00:20:13,255 --> 00:20:15,039 No, it's not like that. She was very unhappy. 491 00:20:15,126 --> 00:20:17,520 It seems to me that either you're not such a good mother, 492 00:20:17,607 --> 00:20:19,392 or you're wrong about the Jillian Ford diet. 493 00:20:19,479 --> 00:20:22,177 Which is it? Objection! Disrespectful. 494 00:20:22,264 --> 00:20:24,658 You know, maybe your mother didn't do such a good job. 495 00:20:24,745 --> 00:20:25,920 Withdrawn. 496 00:20:27,443 --> 00:20:28,705 No more questions. 497 00:20:33,928 --> 00:20:35,451 Teri... 498 00:20:35,538 --> 00:20:37,540 you've been an assistant for a while, right? 499 00:20:37,627 --> 00:20:39,542 Dude, are we really gonna have 500 00:20:39,629 --> 00:20:41,457 a "what color is your parachute?" moment? 501 00:20:41,544 --> 00:20:43,111 Everyone's got their own path. 502 00:20:43,198 --> 00:20:45,200 No, what I mean is, 503 00:20:45,287 --> 00:20:47,071 you must have a lot of friends in the whole... 504 00:20:47,158 --> 00:20:48,725 assistant-paralegal network. 505 00:20:48,812 --> 00:20:50,379 Well, I don't want to brag, 506 00:20:50,466 --> 00:20:52,120 but my twitter feed is through the roof. 507 00:20:52,207 --> 00:20:53,861 Do you think maybe you could track down someone 508 00:20:53,948 --> 00:20:56,777 who worked for Kim and has something positive to say? 509 00:20:56,864 --> 00:20:58,779 Why would I do that? 510 00:20:58,866 --> 00:21:00,650 Listen, I know you're not best friends with her, 511 00:21:00,737 --> 00:21:03,131 but do you really think Kim harassed Adam? 512 00:21:03,218 --> 00:21:04,741 No. 513 00:21:04,828 --> 00:21:07,309 Tormented, maybe. Harassed? 514 00:21:07,396 --> 00:21:09,268 She's too smart for that. 515 00:21:09,355 --> 00:21:10,878 This lawsuit's a career killer. 516 00:21:10,965 --> 00:21:14,316 She may not show it, but Kim's terrified. 517 00:21:14,403 --> 00:21:16,492 I guess I could make some calls, 518 00:21:16,579 --> 00:21:18,842 maybe hit a couple happy hours after work. 519 00:21:18,929 --> 00:21:20,844 There is no one chattier than a drunk assistant. 520 00:21:20,931 --> 00:21:22,281 Thank you. 521 00:21:22,368 --> 00:21:24,195 Oh, I'm gonna need some money for expenses. 522 00:21:24,283 --> 00:21:25,327 Okay if I bill your client? 523 00:21:28,330 --> 00:21:31,594 Adam Bay vs. Kim Kaswell 524 00:21:31,681 --> 00:21:33,596 and Harrison & Parker, LLP. 525 00:21:33,683 --> 00:21:35,250 I'm ready to hear witnesses. 526 00:21:35,337 --> 00:21:38,514 I don't think I'll be able to forget the incident. 527 00:21:38,601 --> 00:21:39,863 It wasn't an "incident." 528 00:21:39,950 --> 00:21:41,212 It was an office christmas party. 529 00:21:41,300 --> 00:21:42,910 There was an open bar, 530 00:21:42,997 --> 00:21:44,738 and I was having a great time. 531 00:21:44,825 --> 00:21:47,218 I was swamped with end-of-the-year paperwork, 532 00:21:47,306 --> 00:21:49,003 but I decided to take a break, 533 00:21:49,090 --> 00:21:51,571 make an appearance, and grab a slice of cake. 534 00:21:51,658 --> 00:21:54,008 Ms. Kaswell invited me back to her office. 535 00:21:54,095 --> 00:21:56,532 I figured she just wanted me to do some work. 536 00:21:57,925 --> 00:21:59,448 But then she shut the door. 537 00:21:59,535 --> 00:22:01,189 He followed me back to my office. 538 00:22:01,276 --> 00:22:02,886 I never shut the door. 539 00:22:02,973 --> 00:22:05,889 But I couldn't say no. She's a senior associate. 540 00:22:05,976 --> 00:22:08,718 I didn't think anyone would believe me. 541 00:22:08,805 --> 00:22:12,548 That's when I took out my cellphone and hit record, 542 00:22:12,635 --> 00:22:14,594 What kind of person records their boss? 543 00:22:14,681 --> 00:22:17,074 He's the one who should be on trial, not me. 544 00:22:17,161 --> 00:22:19,860 I can't get a job. I can't sleep. 545 00:22:19,947 --> 00:22:23,342 My doctor said I have post-traumatic stress. 546 00:22:23,429 --> 00:22:26,257 The only thing being stressed is the truth. 547 00:22:26,345 --> 00:22:28,347 He was an incompetent employee. 548 00:22:28,434 --> 00:22:30,131 As a liar, not so bad. 549 00:22:30,218 --> 00:22:31,350 Ms. Kaswell, isn't it true 550 00:22:31,437 --> 00:22:33,787 that you worked as a professor's assistant 551 00:22:33,874 --> 00:22:35,310 during your final year of law school? 552 00:22:35,397 --> 00:22:37,225 I did. 553 00:22:37,312 --> 00:22:38,661 And was Robert Burns one of your students? 554 00:22:38,748 --> 00:22:41,447 Objection. This name never came up in discovery. 555 00:22:41,534 --> 00:22:44,014 Your honor, we obtained this information just prior to court. 556 00:22:44,101 --> 00:22:45,364 It better be relevant. 557 00:22:46,408 --> 00:22:48,410 It is. 558 00:22:48,497 --> 00:22:50,064 Was Robert Burns your student? 559 00:22:51,631 --> 00:22:52,893 I suppose. 560 00:22:52,980 --> 00:22:54,460 You suppose. 561 00:22:56,331 --> 00:22:58,768 I-I think you'd remember the name of a student 562 00:22:58,855 --> 00:23:00,291 who sued you for sexual harassment. 563 00:23:00,379 --> 00:23:01,902 Objection! 564 00:23:01,989 --> 00:23:03,860 Did you sleep with your student? Your honor! 565 00:23:03,947 --> 00:23:06,472 Sustained. Shut it down, counsel. 566 00:23:06,559 --> 00:23:08,299 Jury will disregard. 567 00:23:13,174 --> 00:23:15,002 Hey, is it okay if I leave early tonight? 568 00:23:15,089 --> 00:23:16,699 Grayson asked me to find someone 569 00:23:16,786 --> 00:23:18,179 with something nice to say about Kim, 570 00:23:18,266 --> 00:23:19,485 and it is a long drive to hell. 571 00:23:19,572 --> 00:23:20,573 That case isn't over yet? 572 00:23:20,660 --> 00:23:21,704 What's the rush? 573 00:23:21,791 --> 00:23:23,314 I thought you'd want Kim's humiliation 574 00:23:23,402 --> 00:23:24,620 to be long and drawn out. 575 00:23:24,707 --> 00:23:25,882 Or maybe that's just me. 576 00:23:25,969 --> 00:23:28,537 I need Grayson to focus on something else. 577 00:23:28,624 --> 00:23:30,278 Like? 578 00:23:30,365 --> 00:23:33,455 Nothing. Never mind. 579 00:23:33,542 --> 00:23:35,762 Oh, the defense just faxed over a new witness list 580 00:23:35,849 --> 00:23:37,067 for the Jillian Ford ca-- 581 00:23:37,154 --> 00:23:40,244 Oh, you are gonna want to see this. 582 00:23:40,331 --> 00:23:43,030 He can't call me! I'm plaintiff's counsel! 583 00:23:43,117 --> 00:23:45,728 Ms. Bingum has information relevant to our defense, 584 00:23:45,815 --> 00:23:48,252 and she is on our witness list. I just got that 10 minutes ago. 585 00:23:48,339 --> 00:23:49,863 Ten minutes is still notice. 586 00:23:49,950 --> 00:23:51,734 This is highly irregular, Mr. Hunter. 587 00:23:51,821 --> 00:23:53,388 I acknowledge that, your honor. 588 00:23:53,475 --> 00:23:54,998 If you believe we wasted the court's time, 589 00:23:55,085 --> 00:23:56,130 hold me in contempt. 590 00:23:56,217 --> 00:23:57,261 Don't think I won't. 591 00:23:57,348 --> 00:23:58,741 But for now, I'm curious. 592 00:23:58,828 --> 00:24:01,570 You have your witness and a very short leash. 593 00:24:01,657 --> 00:24:03,703 Your honor, you're not really going to-- 594 00:24:03,790 --> 00:24:07,315 Ms. Bingum, consider yourself sworn in. 595 00:24:07,402 --> 00:24:09,839 You've been on a number of different diets, haven't you? 596 00:24:09,926 --> 00:24:11,232 Objection. None of his business. 597 00:24:11,319 --> 00:24:12,451 Overruled. Answer the question. 598 00:24:14,931 --> 00:24:16,237 Probably. 599 00:24:16,324 --> 00:24:19,370 Have you ever used my client's weight-loss system? 600 00:24:19,458 --> 00:24:22,983 That's a stupid question. Of course not. 601 00:24:23,070 --> 00:24:25,594 So before this trial began, you weren't a big fan 602 00:24:25,681 --> 00:24:28,118 of the Jillian Ford EZ thin diet plan? 603 00:24:30,425 --> 00:24:31,861 Two words. 604 00:24:31,948 --> 00:24:33,776 "No" and "way." 605 00:24:35,299 --> 00:24:37,388 Care to explain this? 606 00:24:37,476 --> 00:24:39,869 I've tried other diets, nothing worked, 607 00:24:39,956 --> 00:24:42,611 but after 10 days of being on the Jillian Ford EZ thin plan, 608 00:24:42,698 --> 00:24:43,743 I've lost 15 pounds! 609 00:24:43,830 --> 00:24:46,659 All I can say is, thank you, Jillian Ford. 610 00:24:46,746 --> 00:24:48,574 I took it off, and I can't wait to keep it off! 611 00:24:58,279 --> 00:25:01,674 I mean, how could you not tell me that you were on her diet? 612 00:25:01,761 --> 00:25:03,458 Okay, this is exactly what they want, 613 00:25:03,545 --> 00:25:05,634 to sway your confidence in me. Well, it worked. 614 00:25:05,721 --> 00:25:07,114 Claire, like I told the judge, 615 00:25:07,201 --> 00:25:10,204 I honestly don't remember being on that diet. 616 00:25:10,291 --> 00:25:12,162 I've been on so many, I guess. 617 00:25:12,249 --> 00:25:14,295 I don't know! 618 00:25:14,382 --> 00:25:15,514 You believe me, right? 619 00:25:15,601 --> 00:25:18,125 I don't have much choice. 620 00:25:18,212 --> 00:25:19,518 I have to get back to Hannah. 621 00:25:19,605 --> 00:25:20,736 She's not feeling well, 622 00:25:20,823 --> 00:25:22,651 and she is furious at me for all this. 623 00:25:22,738 --> 00:25:24,479 I cannot believe that Jillian Ford 624 00:25:24,566 --> 00:25:26,612 has more credibility with my daughter than I do. 625 00:25:26,699 --> 00:25:27,700 We're going to fix that. 626 00:25:31,878 --> 00:25:33,836 Why didn't you tell me I was on her diet? 627 00:25:33,923 --> 00:25:35,534 Whoa. Now it's my fault? 628 00:25:35,621 --> 00:25:37,710 I can't keep up with your diet of the month. 629 00:25:37,797 --> 00:25:39,581 You're right. 630 00:25:39,668 --> 00:25:41,452 I wonder why I didn't stick with EZ thin. 631 00:25:41,540 --> 00:25:42,845 Do you think it made me sick? 632 00:25:42,932 --> 00:25:44,064 Maybe you should ask your doctor. 633 00:25:44,151 --> 00:25:46,109 Ooh, good idea. 634 00:25:46,196 --> 00:25:47,502 Wait. What? 635 00:25:47,589 --> 00:25:49,809 Who's my doctor? 636 00:25:52,768 --> 00:25:54,161 So how's the gym working out? 637 00:25:54,248 --> 00:25:56,337 The gym? 638 00:25:56,424 --> 00:25:58,644 At your last physical, 639 00:25:58,731 --> 00:26:01,342 you promised me 30 minutes of cardio three times a week. 640 00:26:01,429 --> 00:26:03,953 Oh. It's fine. 641 00:26:04,040 --> 00:26:07,348 Listen, I wanted to talk to you about the Jillian Ford diet. 642 00:26:09,785 --> 00:26:12,832 Please tell me you are not thinking about doing that again. 643 00:26:12,919 --> 00:26:14,660 Well, it kind of worked the first time, didn't it? 644 00:26:16,444 --> 00:26:18,315 Selective memory, huh? 645 00:26:18,402 --> 00:26:20,666 Tell yourself whatever you want. 646 00:26:20,753 --> 00:26:22,189 It worked... 647 00:26:22,276 --> 00:26:24,844 for three weeks, Jane, and then it didn't. 648 00:26:24,931 --> 00:26:26,976 Because I didn't have the discipline. 649 00:26:27,063 --> 00:26:28,456 Why do you always do that to yourself? 650 00:26:28,543 --> 00:26:29,892 Do what? 651 00:26:31,764 --> 00:26:34,244 It had nothing to do with willpower. 652 00:26:34,331 --> 00:26:38,292 Your body could only starve itself for three weeks. 653 00:26:38,379 --> 00:26:40,511 But hundreds of people 654 00:26:40,599 --> 00:26:42,426 posted their success stories on her website. 655 00:26:42,513 --> 00:26:46,300 Oh. Yes. And have you seen many of them lately? 656 00:26:46,387 --> 00:26:48,128 Because my guess would be that their success 657 00:26:48,215 --> 00:26:50,086 was as short-lived as yours. 658 00:26:51,392 --> 00:26:53,786 This is like when you came to me 659 00:26:53,873 --> 00:26:55,222 with the idea about gastric bypass. 660 00:26:55,309 --> 00:26:57,833 I was gonna have weight-loss surgery? 661 00:26:57,920 --> 00:27:00,183 I wouldn't even give you a brochure. 662 00:27:00,270 --> 00:27:03,186 Well, everything looks good. 663 00:27:03,273 --> 00:27:05,188 Your blood pressure's a little high. 664 00:27:05,275 --> 00:27:07,060 You, uh, anxious about something? 665 00:27:07,147 --> 00:27:09,323 No. 666 00:27:09,410 --> 00:27:11,499 Well, a little. 667 00:27:11,586 --> 00:27:14,154 It's-- There's something going on at work. 668 00:27:14,241 --> 00:27:17,592 Something or, um, someone? 669 00:27:17,679 --> 00:27:19,812 You're a good doctor. 670 00:27:21,901 --> 00:27:27,167 It's someone I've been meaning to tell something to. 671 00:27:27,254 --> 00:27:30,213 Well, my advice, as a medical professional, 672 00:27:30,300 --> 00:27:33,956 is, um, the sooner you do it, the sooner you'll feel better. 673 00:27:34,043 --> 00:27:35,305 Thanks. 674 00:27:35,392 --> 00:27:36,567 See you next time, Jane. 675 00:27:44,619 --> 00:27:47,187 Here you go. Two pitchers of the imported stuff. 676 00:27:47,274 --> 00:27:50,364 Keep the tab open. I'll be back. 677 00:27:50,451 --> 00:27:53,584 Hey, guys. Any room at the Bishop & Mackenzie table? 678 00:27:53,672 --> 00:27:55,412 Drinks are on me. 679 00:27:55,499 --> 00:27:56,587 What's the occasion? 680 00:27:56,675 --> 00:27:57,806 Kim Kaswell's harassment trial. 681 00:27:57,893 --> 00:28:00,026 We've been drinking to that all night. 682 00:28:00,113 --> 00:28:01,680 So here's a question: 683 00:28:01,767 --> 00:28:04,247 Anyone interested in testifying on her behalf? 684 00:28:07,990 --> 00:28:09,818 Do you know if the guys from Melveny are here? 685 00:28:14,736 --> 00:28:16,564 I should have told you about Robert Burns. 686 00:28:16,651 --> 00:28:18,131 How am I supposed to defend you 687 00:28:18,218 --> 00:28:19,741 when you keep bombshells like that from me? 688 00:28:19,828 --> 00:28:21,525 I didn't think it was-- Relevant? 689 00:28:21,612 --> 00:28:23,049 You mean you were hoping it wouldn't come up. 690 00:28:23,136 --> 00:28:24,920 I didn't do anything wrong. 691 00:28:25,007 --> 00:28:26,705 The kid didn't like the C I gave him 692 00:28:26,792 --> 00:28:28,576 and decided to get back at me by filing a complaint. 693 00:28:28,663 --> 00:28:30,360 The school cleared me. 694 00:28:30,447 --> 00:28:35,061 They just settled with him anyway to avoid the publicity. 695 00:28:35,148 --> 00:28:37,280 God, why does this keep happening to me? 696 00:28:37,367 --> 00:28:38,847 What? 697 00:28:38,934 --> 00:28:41,328 Nothing. No, I want to hear this. 698 00:28:41,415 --> 00:28:44,157 I've seen you use a pout or a smile to get what you want. 699 00:28:44,244 --> 00:28:45,811 Yeah, it's normal human behavior. 700 00:28:45,898 --> 00:28:47,160 I'm not making excuses for who I am. 701 00:28:47,247 --> 00:28:48,857 You're perceived a certain way. 702 00:28:48,944 --> 00:28:50,685 People will take advantage of that. 703 00:28:50,772 --> 00:28:54,123 Do you believe me about Adam and Robert Burns? 704 00:28:56,560 --> 00:28:57,561 I do. 705 00:28:59,694 --> 00:29:00,608 But I'm not the jury. 706 00:29:03,611 --> 00:29:06,483 Here's what's gonna happen. 707 00:29:06,570 --> 00:29:08,964 In a few minutes, your phone will ring. 708 00:29:09,051 --> 00:29:12,359 Parker will ask you to come up to his office by yourself. 709 00:29:12,446 --> 00:29:15,405 He'll demand that you settle the case. 710 00:29:15,492 --> 00:29:18,234 Please don't. 711 00:29:18,321 --> 00:29:21,890 Otherwise, I might as well just admit that I'm guilty. 712 00:29:21,977 --> 00:29:23,718 And I'm not. 713 00:29:39,038 --> 00:29:41,301 Rough night? You could say. 714 00:29:41,388 --> 00:29:42,781 I've never had less fun getting drunk 715 00:29:42,868 --> 00:29:44,173 on someone else's credit card. 716 00:29:46,132 --> 00:29:48,264 Maybe I can help. 717 00:29:48,351 --> 00:29:50,136 Are you trying to flirt with me? 718 00:29:50,223 --> 00:29:52,703 You want me to? 719 00:29:52,791 --> 00:29:54,444 Answering a question with a question. 720 00:29:54,531 --> 00:29:55,402 You sound like a lawyer. 721 00:29:55,489 --> 00:29:57,230 I am. 722 00:29:57,317 --> 00:29:59,493 Well, I was, briefly, 723 00:29:59,580 --> 00:30:02,409 until I figured out how much I hate swimming with the sharks. 724 00:30:02,496 --> 00:30:05,238 So I bailed, got a job managing this place. 725 00:30:05,325 --> 00:30:07,022 You ever work with Kim Kaswell? 726 00:30:07,109 --> 00:30:08,502 No. 727 00:30:08,589 --> 00:30:10,939 Yeah. That'd be too easy. 728 00:30:11,026 --> 00:30:13,724 But I did work with Adam Bay. 729 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 You have been eavesdropping. 730 00:30:15,901 --> 00:30:18,729 You're not exactly subtle or quiet. 731 00:30:18,817 --> 00:30:21,907 It's guys like Adam that are the reason why I'm tending bar. 732 00:30:21,994 --> 00:30:24,126 That entire lawsuit is so B.S. 733 00:30:24,213 --> 00:30:25,214 Really? 734 00:30:25,301 --> 00:30:26,868 Care to say that in court? 735 00:30:26,955 --> 00:30:29,479 I'm kind of a behind-the-scenes kind of guy. 736 00:30:31,264 --> 00:30:33,483 You know what? Let me call you a cab. 737 00:30:33,570 --> 00:30:35,659 I'll tell you a good story while we wait. 738 00:30:42,579 --> 00:30:44,843 Internet backgammon? 739 00:30:44,930 --> 00:30:47,236 How'd you know? 740 00:30:47,323 --> 00:30:49,151 Lucky guess. 741 00:30:49,238 --> 00:30:50,892 What are you still doing here? 742 00:30:50,979 --> 00:30:52,894 Ugh. I have hours of phone calls to make 743 00:30:52,981 --> 00:30:54,853 looking for unhappy dieters. 744 00:30:54,940 --> 00:30:56,115 Are there any other kind? 745 00:30:56,202 --> 00:30:58,987 Good point. 746 00:30:59,074 --> 00:31:00,336 I heard you had a rocky day in court. 747 00:31:01,903 --> 00:31:04,950 Got rockier when we got back. 748 00:31:05,037 --> 00:31:07,343 Parker called me upstairs, Told me we had to settle, 749 00:31:07,430 --> 00:31:10,216 but I don't think I can do that to Kim. 750 00:31:10,303 --> 00:31:12,783 If we settle, it kills her career. 751 00:31:12,871 --> 00:31:15,351 And if you don't, Parker thinks you're being insubordinate. 752 00:31:15,438 --> 00:31:18,441 Yeah. 753 00:31:18,528 --> 00:31:20,661 Any other client, there'd be no question. 754 00:31:20,748 --> 00:31:21,792 I'd do what he says. 755 00:31:21,880 --> 00:31:24,708 But this is Kim. It's different. 756 00:31:24,795 --> 00:31:28,451 Because she's a colleague and we work with her? 757 00:31:28,538 --> 00:31:29,931 That's part of it. 758 00:31:30,018 --> 00:31:33,195 There's something else? 759 00:31:33,282 --> 00:31:36,895 Ever since Deb died, I feel like... 760 00:31:36,982 --> 00:31:38,853 I don't know, like she's not really gone. 761 00:31:38,940 --> 00:31:41,334 And I keep... 762 00:31:41,421 --> 00:31:43,292 looking for her in other women. 763 00:31:43,379 --> 00:31:45,033 And every now and then... 764 00:31:45,120 --> 00:31:48,080 I see something in Kim. 765 00:31:50,691 --> 00:31:52,040 Wait. Before you say anything else, 766 00:31:52,127 --> 00:31:53,302 I have something to tell you. 767 00:31:53,389 --> 00:31:55,914 What? You don't have to look anymore. 768 00:31:56,001 --> 00:31:58,525 Deb's here. 769 00:31:58,612 --> 00:32:01,267 I'm Deb. 770 00:32:01,354 --> 00:32:03,399 No, I was on my way to The Price is Rightaudition, 771 00:32:03,486 --> 00:32:05,271 and that's when I got hit by the truck. 772 00:32:05,358 --> 00:32:07,186 And up in heaven, I pressed this button, 773 00:32:07,273 --> 00:32:10,145 and they sent me back in this body. 774 00:32:10,232 --> 00:32:13,801 and I know it sounds crazy, but it's true. 775 00:32:13,888 --> 00:32:15,629 Grayson, don't you remember that morning? 776 00:32:15,716 --> 00:32:17,761 Remember? You complimented my knees. 777 00:32:17,848 --> 00:32:23,637 And you found my nail polish, and you-- 778 00:32:23,724 --> 00:32:25,204 You kissed me goodbye. 779 00:32:28,424 --> 00:32:29,512 Deb? 780 00:32:29,599 --> 00:32:31,166 Yes. 781 00:32:38,043 --> 00:32:39,783 What? 782 00:32:39,870 --> 00:32:41,785 What? 783 00:32:41,872 --> 00:32:43,657 You wanted to tell me something. 784 00:32:46,094 --> 00:32:47,487 Yeah. 785 00:32:49,402 --> 00:32:51,012 Knock, knock. 786 00:32:51,099 --> 00:32:54,798 It took me three happy hours and two last calls, 787 00:32:54,885 --> 00:32:56,235 Mr. Kent, sir, 788 00:32:56,322 --> 00:32:59,673 but I am now suitably happy and soon you will be too. 789 00:32:59,760 --> 00:33:02,589 Your client is gonna want to buy me an insanely expensive gift. 790 00:33:02,676 --> 00:33:05,461 I'm gonna e-mail her a list of suggestions. 791 00:33:05,548 --> 00:33:06,245 Okay. 792 00:33:08,638 --> 00:33:09,422 I don't believe it. 793 00:33:11,859 --> 00:33:13,730 I guess I'll go check on Teri. 794 00:33:23,392 --> 00:33:25,394 All I can say is, thank you, Jillian Ford. 795 00:33:25,481 --> 00:33:27,744 I took it off, and I can't wait to keep it off! 796 00:33:31,792 --> 00:33:32,923 What's wrong? 797 00:33:33,011 --> 00:33:35,187 The motor-oil commercial. 798 00:33:35,274 --> 00:33:36,753 You didn't get it? 799 00:33:36,840 --> 00:33:38,625 Oh, no, I got it, 800 00:33:38,712 --> 00:33:40,540 but then the advertising guy 801 00:33:40,627 --> 00:33:43,108 told me I had to lose five pounds by Tuesday. 802 00:33:43,195 --> 00:33:45,675 I told him I would if he would. 803 00:33:45,762 --> 00:33:47,155 And then I didn't get it. 804 00:33:47,242 --> 00:33:48,374 Well, good for you. 805 00:33:48,461 --> 00:33:51,507 I hope your week is going better than mine. 806 00:33:51,594 --> 00:33:53,074 I don't know. 807 00:33:53,161 --> 00:33:56,164 I spent all night interviewing former Jillian Ford clients. 808 00:33:56,251 --> 00:33:58,906 And I read all the testimonials online, 809 00:33:58,993 --> 00:34:01,561 people who tried her diet a year ago or two years ago. 810 00:34:01,648 --> 00:34:03,432 Guess how many were able to keep the weight off. 811 00:34:04,172 --> 00:34:05,304 Two. 812 00:34:05,391 --> 00:34:07,132 But your client Hannah did. 813 00:34:07,219 --> 00:34:08,568 Yeah, and it put her in the hospital. 814 00:34:08,655 --> 00:34:10,352 What about Jillian Ford? 815 00:34:10,439 --> 00:34:11,701 She's the other one. 816 00:34:11,788 --> 00:34:13,007 But I think she's a liar. 817 00:34:14,400 --> 00:34:16,315 You mean maybe she was never fat? 818 00:34:16,402 --> 00:34:18,621 No. Look, there's all these pictures. 819 00:34:18,708 --> 00:34:20,188 Wow. 820 00:34:20,275 --> 00:34:22,408 She lost 110 pounds? 821 00:34:22,495 --> 00:34:25,193 She lost Jessica Alba in six months. 822 00:34:25,280 --> 00:34:27,978 I think she's lying about how she lost it 823 00:34:28,066 --> 00:34:29,763 and how she kept it off. 824 00:34:29,850 --> 00:34:32,853 I went to my doctor yesterday-- Well, Jane's doctor. 825 00:34:32,940 --> 00:34:36,291 -and apparently I asked about gastric-bypass surgery. 826 00:34:36,378 --> 00:34:38,119 Really? 827 00:34:38,206 --> 00:34:39,729 Don't get any ideas. 828 00:34:39,816 --> 00:34:42,428 I'd have to gain a Jessica Alba to even qualify. 829 00:34:42,515 --> 00:34:46,301 Do you think Jillian Ford had gastric-bypass surgery? 830 00:34:46,388 --> 00:34:47,650 It makes sense, doesn't it? 831 00:34:47,737 --> 00:34:49,652 She has the surgery to stay thin, 832 00:34:49,739 --> 00:34:51,567 but tells the world she lost the weight 833 00:34:51,654 --> 00:34:53,003 through some crazy diet, 834 00:34:53,091 --> 00:34:55,832 and then she sits back and watches the money roll in, 835 00:34:55,919 --> 00:34:58,705 because people are desperate for a magic bullet. 836 00:34:58,792 --> 00:35:00,968 Jane, you're a genius. 837 00:35:01,055 --> 00:35:02,578 Well, not yet. 838 00:35:02,665 --> 00:35:06,060 I still have to prove it. 839 00:35:06,147 --> 00:35:08,671 I've noticed that you've been wearing a shawl all week. 840 00:35:08,758 --> 00:35:11,283 You a little chilly, Ms. Ford? There's a draft. 841 00:35:11,370 --> 00:35:14,242 It's 75 degrees in here. 842 00:35:14,329 --> 00:35:17,332 And it's stuffy, isn't it? Your Honor. 843 00:35:17,419 --> 00:35:19,769 Move it along, Ms. Bingum. 844 00:35:20,727 --> 00:35:22,598 What's this? 845 00:35:22,685 --> 00:35:24,861 That is an EZ thin supplement bar. 846 00:35:24,948 --> 00:35:26,907 It is a critical staple to my diet plan. 847 00:35:26,994 --> 00:35:30,780 So your regimen calls for you, or anyone on the diet, 848 00:35:30,867 --> 00:35:32,130 to eat three of these a day, is that right? 849 00:35:32,217 --> 00:35:34,175 That is correct. Yes. 850 00:35:34,262 --> 00:35:35,959 Well, it is about noon, 851 00:35:36,046 --> 00:35:38,832 which means you are due for your midday bar. 852 00:35:38,919 --> 00:35:40,399 Would you do me a solid and eat that? 853 00:35:40,486 --> 00:35:42,618 Excuse me? 854 00:35:42,705 --> 00:35:43,837 Oh, go ahead. Take a big bite. 855 00:35:43,924 --> 00:35:45,621 They're tasty. I've tried them. 856 00:35:45,708 --> 00:35:48,668 Your honor, Ms. Ford is here to testify, not to eat a snack. 857 00:35:48,755 --> 00:35:50,844 The issue isn't that she won't eat it, 858 00:35:50,931 --> 00:35:52,672 the issue is that she can't eat it. 859 00:35:52,759 --> 00:35:55,109 Your Honor, counsel is giving new meaning to the word "stunt." 860 00:35:55,196 --> 00:35:58,112 Oh, like putting me on the stand didn't do that already. 861 00:35:58,199 --> 00:35:59,244 Pot, meet kettle. 862 00:35:59,331 --> 00:36:01,463 Overruled. Proceed, Ms. Bingum. 863 00:36:01,550 --> 00:36:05,163 Ms. Ford can you or can you not 864 00:36:05,250 --> 00:36:06,729 eat one of your own EZ thin bars? 865 00:36:11,430 --> 00:36:13,562 At the moment, I cannot. 866 00:36:13,649 --> 00:36:15,738 Is that because the second ingredient 867 00:36:15,825 --> 00:36:17,262 listed on the package is sucrose, 868 00:36:17,349 --> 00:36:19,655 and your body can't tolerate sucrose, 869 00:36:19,742 --> 00:36:21,179 like anyone else who underwent gastric-bypass surgery? 870 00:36:21,266 --> 00:36:23,050 Objection! 871 00:36:23,137 --> 00:36:26,140 Is that why you are wearing a heavy shawl in a warm court? 872 00:36:26,227 --> 00:36:28,577 A little cold-sensitive since the surgery? 873 00:36:28,664 --> 00:36:29,796 It's another common side effect. 874 00:36:29,883 --> 00:36:31,754 Are you not going to do anything? 875 00:36:31,841 --> 00:36:33,147 Not on your life. I want to hear the answer. 876 00:36:33,234 --> 00:36:35,628 Isn't it true that you had gastric-bypass surgery, 877 00:36:35,715 --> 00:36:37,325 and that's how you lost all that weight? 878 00:36:39,327 --> 00:36:41,851 It is not a crime. 879 00:36:41,938 --> 00:36:44,202 No, it's not. 880 00:36:44,289 --> 00:36:45,638 But your diet plan is. 881 00:36:45,725 --> 00:36:48,031 And when you pawn it off 882 00:36:48,118 --> 00:36:51,252 on susceptible young women like Hannah Porter, 883 00:36:51,339 --> 00:36:53,080 that's fraud. 884 00:36:53,167 --> 00:36:55,430 Your Honor, does counsel have a question? 885 00:36:55,517 --> 00:36:57,911 Oh, I have a question. 886 00:36:57,998 --> 00:36:59,913 What is the matter with you? 887 00:37:09,836 --> 00:37:12,186 Well, I see you've come to your senses. 888 00:37:12,273 --> 00:37:13,492 Where do I sign? 889 00:37:13,579 --> 00:37:14,971 All in good time, son. 890 00:37:15,058 --> 00:37:17,104 Just a few things to go over first. 891 00:37:17,191 --> 00:37:18,540 Adam, this is from your deposition. 892 00:37:18,627 --> 00:37:19,976 Can you read the highlighted part? 893 00:37:20,063 --> 00:37:21,326 Yeah. Whatever. 894 00:37:21,413 --> 00:37:22,501 As long as I get my check. 895 00:37:24,242 --> 00:37:25,982 "She ate the cake in a lascivious manner 896 00:37:26,069 --> 00:37:28,507 and ordered me to make out with her." 897 00:37:28,594 --> 00:37:30,291 Those your exact words? 898 00:37:30,378 --> 00:37:31,945 Yes. That's what I said. 899 00:37:32,032 --> 00:37:37,429 Great. Ooh, just a second. 900 00:37:37,516 --> 00:37:40,519 Sorry. I gave you the wrong deposition. 901 00:37:40,606 --> 00:37:42,825 This is Roger O'Malley's deposition. 902 00:37:42,912 --> 00:37:45,175 Who is Roger O'Malley? Parker, what's going on? 903 00:37:45,263 --> 00:37:46,829 Honest mistake. 904 00:37:46,916 --> 00:37:48,701 Those depositions look awfully similar. 905 00:37:48,788 --> 00:37:50,877 You know Roger, don't you? 906 00:37:50,964 --> 00:37:52,270 No. 907 00:37:52,357 --> 00:37:54,837 Really? Roger O'Malley. 908 00:37:54,924 --> 00:37:57,144 Sued his boss after a cake-eating incident, 909 00:37:57,231 --> 00:37:59,277 and the case quietly settled for a lot of money. 910 00:37:59,364 --> 00:38:00,713 Sound familiar? 911 00:38:00,800 --> 00:38:02,323 Who was his lawyer? 912 00:38:02,410 --> 00:38:04,891 Oh, yeah, the guy you worked for before Kim. 913 00:38:04,978 --> 00:38:07,763 You saw my associate here eat a piece of cake 914 00:38:07,850 --> 00:38:11,419 and thought, why not take a shot yourself? 915 00:38:18,383 --> 00:38:19,427 What's this? 916 00:38:19,514 --> 00:38:21,168 Your case will be dismissed, 917 00:38:21,255 --> 00:38:22,735 and we never want to see your face again. 918 00:38:22,822 --> 00:38:24,214 Sign it. 919 00:38:24,302 --> 00:38:25,999 Need a pen, Adam? 920 00:38:27,653 --> 00:38:28,567 Sign. 921 00:38:35,008 --> 00:38:37,140 I understand the jury has reached a verdict. 922 00:38:37,227 --> 00:38:40,666 In the matter of Claire Porter v. Jillian Ford enterprises, 923 00:38:40,753 --> 00:38:42,058 we find for the plaintiff 924 00:38:42,145 --> 00:38:46,672 and award actual damages in the amount of $75,000 925 00:38:46,759 --> 00:38:50,502 and punitive damages in the amount of $100,000. 926 00:38:50,589 --> 00:38:52,895 In addition, I'm issuing an injunction 927 00:38:52,982 --> 00:38:54,288 shutting down the Jillian Ford website, 928 00:38:54,375 --> 00:38:55,376 effective immediately. 929 00:38:55,463 --> 00:38:57,813 We're adjourned. 930 00:39:00,338 --> 00:39:02,165 You did it. We did it. 931 00:39:02,252 --> 00:39:04,080 Thank you. 932 00:39:05,560 --> 00:39:06,474 Excuse me. 933 00:39:10,478 --> 00:39:11,479 Mom. 934 00:39:11,566 --> 00:39:12,915 Yeah? 935 00:39:13,002 --> 00:39:14,787 I'm sorry. 936 00:39:17,311 --> 00:39:18,878 Oh, Hannah. 937 00:39:20,270 --> 00:39:21,315 I just wanted to look-- 938 00:39:21,402 --> 00:39:22,795 I know. 939 00:39:22,882 --> 00:39:25,188 And Jillian made it seem so easy. 940 00:39:25,275 --> 00:39:28,322 I know. I just-- I don't want to lose you. 941 00:39:28,409 --> 00:39:30,977 You want to go get some lunch? 942 00:39:31,064 --> 00:39:32,805 Yeah. 943 00:39:32,892 --> 00:39:34,720 Yeah, I'd like that. 944 00:39:34,807 --> 00:39:37,287 And then we can go shopping with all that money that we just won. 945 00:39:37,375 --> 00:39:38,593 Yeah. No, that's for college. 946 00:39:38,680 --> 00:39:40,116 Mom. Hannah. 947 00:39:40,203 --> 00:39:41,422 Good try. 948 00:39:48,908 --> 00:39:50,039 Hey. 949 00:39:52,302 --> 00:39:54,870 Hey. 950 00:39:54,957 --> 00:39:56,481 You came back. 951 00:39:57,525 --> 00:40:00,006 And you're not Fred. 952 00:40:00,093 --> 00:40:01,529 Who's Fred? 953 00:40:01,616 --> 00:40:04,402 He was the old mailroom guy. 954 00:40:04,489 --> 00:40:06,447 I just started today. 955 00:40:06,534 --> 00:40:08,057 Is there anything I can help you with? 956 00:40:08,144 --> 00:40:10,408 No. I just... 957 00:40:10,495 --> 00:40:12,801 wanted to tell him that I won. 958 00:40:16,762 --> 00:40:18,111 Congratulations. 959 00:40:18,198 --> 00:40:20,113 Big win today. 960 00:40:20,200 --> 00:40:21,375 Thanks. 961 00:40:21,462 --> 00:40:23,508 And, uh, your doctor called. 962 00:40:23,595 --> 00:40:25,031 She was just checking in. 963 00:40:25,118 --> 00:40:27,163 She wanted to know if you got that thing off your chest. 964 00:40:27,250 --> 00:40:29,035 Is it something gross? 965 00:40:29,122 --> 00:40:32,778 No, and I am going to deal with it... 966 00:40:33,996 --> 00:40:35,520 right now. 967 00:40:35,607 --> 00:40:36,912 Okay. 968 00:40:36,999 --> 00:40:37,870 Good night. 969 00:40:42,396 --> 00:40:44,877 I did thank you, didn't I? 970 00:40:44,964 --> 00:40:46,531 You did. 971 00:40:46,618 --> 00:40:48,097 You also need to thank Teri. 972 00:40:49,969 --> 00:40:51,144 I got it covered: 973 00:40:51,231 --> 00:40:52,885 A suite at the Mirage 974 00:40:52,972 --> 00:40:55,061 and front-row seats to Thunder From Down Under. 975 00:40:55,148 --> 00:40:56,366 Ooh. 976 00:40:56,454 --> 00:40:57,629 But this is for you. 977 00:41:00,414 --> 00:41:02,634 When I won my first case, Parker gave it to me, 978 00:41:02,721 --> 00:41:04,592 told me I couldn't open it until I became partner. 979 00:41:07,116 --> 00:41:09,597 Kim... 980 00:41:09,684 --> 00:41:11,207 I can't accept this. 981 00:41:11,294 --> 00:41:15,037 My career would be over if it weren't for you. 982 00:41:15,124 --> 00:41:16,430 Thanks for being in my corner. 983 00:41:19,389 --> 00:41:21,304 You're welcome. 70588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.