Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,640 --> 00:02:10,640
Fat Charlie here.
2
00:02:11,660 --> 00:02:13,700
Well, hello, Mr. DiBello. How can I help
you, sir?
3
00:02:16,420 --> 00:02:17,420
Wait a minute.
4
00:02:17,800 --> 00:02:20,680
With all due respect, even though I am a
bookie, I don't take bets that large.
5
00:02:22,300 --> 00:02:23,520
Yes, I like my testicles.
6
00:02:25,580 --> 00:02:27,400
Fine. I guess I want to cover the bet
then.
7
00:02:28,220 --> 00:02:29,640
Let me get this straight.
8
00:02:30,060 --> 00:02:33,320
You want me to take a half a million
dollar bet from you that Texas will win
9
00:02:33,320 --> 00:02:34,320
Super Bowl.
10
00:02:34,480 --> 00:02:37,380
If you win, I can't cover the bet.
You're going to send it with some
11
00:02:38,000 --> 00:02:39,460
And do me grievous bodily harm.
12
00:02:40,060 --> 00:02:41,480
Well, that's very special.
13
00:02:41,980 --> 00:02:45,180
Can this be negotiated, like perhaps an
index finger or a kneecap? Or must you
14
00:02:45,180 --> 00:02:46,260
go right to the scrotum sack?
15
00:02:48,240 --> 00:02:51,860
Balls to go. Fine. Well, I guess I'm
going to cover your bet then, Mr.
16
00:02:52,880 --> 00:02:54,960
Fine. Bye -bye now. And you're covered.
17
00:02:55,980 --> 00:02:56,980
And I'm fucked.
18
00:02:57,380 --> 00:02:58,620
What am I going to do now?
19
00:02:58,960 --> 00:02:59,960
God damn it.
20
00:03:01,880 --> 00:03:04,240
Well, that hits you goodbye, but I don't
do that anymore.
21
00:03:22,030 --> 00:03:23,730
Miss Chalini, please come in here.
22
00:03:27,330 --> 00:03:28,330
Miss Chalini.
23
00:03:29,050 --> 00:03:30,810
When am I going to get an intercom?
24
00:03:31,690 --> 00:03:33,610
Hey, Chalini, drag it in here.
25
00:03:35,970 --> 00:03:36,970
You Bella Charlie?
26
00:03:38,310 --> 00:03:39,310
Yes.
27
00:03:40,250 --> 00:03:42,850
You used to be a Texas cowgirl, weren't
you?
28
00:03:43,670 --> 00:03:46,170
Yes, I sure was for two full years.
29
00:03:46,590 --> 00:03:49,670
And can you still get in touch with the
girls that used to do it too?
30
00:03:50,250 --> 00:03:51,490
Yes, I think I can.
31
00:03:51,920 --> 00:03:52,920
We're still all friends?
32
00:03:53,740 --> 00:03:57,420
That's very nice. So, this is what I
want you to do. I want you to get a hold
33
00:03:57,420 --> 00:04:00,080
some of those girls, okay? Because this
is the situation, okay?
34
00:04:01,060 --> 00:04:02,200
I want...
35
00:04:02,200 --> 00:04:09,140
I brought
36
00:04:09,140 --> 00:04:10,500
a chair for myself. Do you want to hear
it?
37
00:04:10,860 --> 00:04:11,860
Sure, Deb.
38
00:04:12,100 --> 00:04:16,480
Frisk them, rack them, ruck them. Get
that thaw and really fight. Woo!
39
00:04:17,920 --> 00:04:19,480
That was pretty good. So, what do you
think?
40
00:04:19,700 --> 00:04:20,700
I loved it.
41
00:04:21,269 --> 00:04:22,249
But you know what?
42
00:04:22,250 --> 00:04:25,090
What? I think you better get your ass on
the bed quick.
43
00:04:30,610 --> 00:04:32,850
Troy, you're a quarterback.
44
00:04:33,470 --> 00:04:35,410
Don't you know there's a pony for a
holding?
45
00:04:37,970 --> 00:04:40,430
Hey, you better get that backfield in
motion, huh?
46
00:04:44,330 --> 00:04:45,330
Troy?
47
00:04:47,600 --> 00:04:51,140
Don't you know you could get flagged
down for unnecessary roughness?
48
00:04:52,260 --> 00:04:53,260
Debbie.
49
00:04:54,600 --> 00:04:55,600
Debbie,
50
00:04:58,000 --> 00:04:59,180
do you love me?
51
00:04:59,860 --> 00:05:02,060
Hell no. I just like your money.
52
00:05:03,860 --> 00:05:05,020
At least she's honest.
53
00:05:06,060 --> 00:05:07,060
Do you love me?
54
00:05:07,560 --> 00:05:11,260
No. But my publicists say that a million
dollar quarterback should have sex with
55
00:05:11,260 --> 00:05:12,139
a cheerleader.
56
00:05:12,140 --> 00:05:13,140
It's in the game plan.
57
00:05:17,810 --> 00:05:20,870
Better make it good. This is the last
time we're going to have sex for a
58
00:05:21,410 --> 00:05:23,310
I think that's a silly move.
59
00:05:23,910 --> 00:05:25,330
Well, it works for me.
60
00:05:26,690 --> 00:05:29,630
Last time I had sex before a big game,
we lost.
61
00:05:29,870 --> 00:05:30,870
I had no energy.
62
00:05:32,070 --> 00:05:34,590
So, this time I like to keep my edge.
63
00:05:47,370 --> 00:05:48,890
If I play with my ball, will you do
that?
64
00:05:49,470 --> 00:05:50,470
Go right ahead.
65
00:05:51,330 --> 00:05:53,590
I can see your spit running down my
cock.
66
00:05:55,870 --> 00:05:57,170
Debbie, take the top off.
67
00:05:58,070 --> 00:05:59,330
I'm going to play with your titties.
68
00:06:54,640 --> 00:06:55,640
Oh, my God.
69
00:07:33,550 --> 00:07:34,550
Who are you?
70
00:08:04,940 --> 00:08:05,940
Yeah.
71
00:08:44,900 --> 00:08:46,540
Mm -hmm
72
00:09:15,080 --> 00:09:16,080
Oh.
73
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
Thank you.
74
00:10:34,160 --> 00:10:35,160
Mm -hmm.
75
00:10:35,460 --> 00:10:37,520
Oh, yeah.
76
00:11:14,380 --> 00:11:15,720
Ah.
77
00:17:01,710 --> 00:17:02,710
Oh, man.
78
00:17:08,569 --> 00:17:12,329
You know what?
79
00:17:12,609 --> 00:17:14,589
I hate the way you play Super Bowl.
80
00:17:14,970 --> 00:17:16,550
None of the guys will fuck us.
81
00:17:16,790 --> 00:17:19,109
Do they really think it's going to make
your game any better?
82
00:17:19,530 --> 00:17:22,050
You know what? I really think there's
something sick about this.
83
00:17:22,829 --> 00:17:23,829
What do you mean?
84
00:17:23,890 --> 00:17:27,210
Well, okay, check it out. They don't
fuck us for a week before the game, but
85
00:17:27,210 --> 00:17:29,970
then they run out on the field and pat
each other on the ass every two minutes.
86
00:17:30,830 --> 00:17:32,710
Yeah, so I never thought of it that way.
87
00:17:33,790 --> 00:17:36,570
All I know is I'm so horny, I could
scream.
88
00:17:37,650 --> 00:17:38,650
Well, jeez.
89
00:17:38,790 --> 00:17:40,490
I can take care of that without any
guys.
90
00:17:41,430 --> 00:17:42,430
What do you mean?
91
00:17:43,490 --> 00:17:44,490
Come here, come here, come here.
92
00:17:45,950 --> 00:17:46,950
Wow,
93
00:17:48,750 --> 00:17:50,190
do you use all those things?
94
00:17:50,530 --> 00:17:51,530
Mm -hmm.
95
00:17:51,570 --> 00:17:52,570
I think, right?
96
00:17:55,450 --> 00:17:57,750
You can touch it.
97
00:17:58,750 --> 00:17:59,790
Here, you want to get a little wet?
98
00:18:00,520 --> 00:18:01,600
This flies around your hand.
99
00:18:01,880 --> 00:18:04,180
I don't know, that kind of feels funny.
100
00:18:04,440 --> 00:18:05,580
Does it? What about down here?
101
00:18:05,880 --> 00:18:07,200
That feels really funny.
102
00:18:08,060 --> 00:18:09,060
Here.
103
00:18:09,400 --> 00:18:10,400
Dad.
104
00:18:11,040 --> 00:18:12,040
Dad needs one.
105
00:18:12,420 --> 00:18:14,160
That's better. Dad needs two.
106
00:18:14,720 --> 00:18:15,720
Ooh.
107
00:18:15,980 --> 00:18:17,260
Ooh. Yes.
108
00:18:18,560 --> 00:18:20,060
Here, I'll just get down here.
109
00:18:20,540 --> 00:18:21,960
Take care of the first thing.
110
00:18:22,760 --> 00:18:23,760
Ooh.
111
00:18:31,120 --> 00:18:35,260
Yeah, a true cowgirl in action.
112
00:19:05,930 --> 00:19:06,930
Can I kiss you?
113
00:19:11,010 --> 00:19:12,010
Yahoo!
114
00:27:34,860 --> 00:27:35,860
Check it out! Boom!
115
00:31:01,740 --> 00:31:02,519
and Julie.
116
00:31:02,520 --> 00:31:03,560
How is she doing?
117
00:31:03,880 --> 00:31:04,900
Is she happy?
118
00:31:05,560 --> 00:31:07,160
No, she's from California.
119
00:31:07,560 --> 00:31:11,320
But she does have a business proposition
for us. And what could that be?
120
00:31:12,900 --> 00:31:17,540
She wants us to fuck the guys tonight
before the big game, thereby exhausting
121
00:31:17,540 --> 00:31:19,800
them and guaranteeing that they will
lose.
122
00:31:20,520 --> 00:31:23,720
You know, I could never do that. I'm a
Texas cowgirl.
123
00:31:24,720 --> 00:31:29,400
And I believe in the destiny of this
team and the responsibility we have to
124
00:31:29,400 --> 00:31:30,920
strive to help them.
125
00:31:31,370 --> 00:31:32,370
When?
126
00:31:32,470 --> 00:31:33,850
She'll pay us 50 grand.
127
00:31:34,590 --> 00:31:36,310
I'll take the linebackers. I'm in.
128
00:31:37,090 --> 00:31:41,270
Good. But the way the deal is set up is
that we only get paid if they lose.
129
00:31:42,170 --> 00:31:44,510
Obviously, I'll take Troy and the
offensive line.
130
00:31:45,710 --> 00:31:49,610
I'll be the specialty team. But the
question is, who's going to do the wide
131
00:31:49,610 --> 00:31:51,270
receiver? Oh, that's right.
132
00:31:51,850 --> 00:31:53,110
Jeff's a married man.
133
00:31:53,730 --> 00:31:56,430
Religious. You can't even screw around
on his wife.
134
00:31:56,850 --> 00:31:59,070
That's true. I've heard he won't even
look at Dirty Magazine.
135
00:32:01,040 --> 00:32:03,400
He sure likes to pat those guys in the
ass, though.
136
00:32:03,900 --> 00:32:06,280
You know what? You guys don't worry.
I'll take care of him.
137
00:32:07,380 --> 00:32:08,380
Very well.
138
00:32:08,840 --> 00:32:10,220
Ready? Ready.
139
00:32:13,980 --> 00:32:15,040
You rock, girl.
140
00:32:15,260 --> 00:32:16,260
I'm hot!
141
00:32:18,860 --> 00:32:22,980
Lord, I want to thank you for the
bountiful blessings you bestowed on me
142
00:32:24,940 --> 00:32:27,400
Thank you for my athletic talent.
143
00:32:29,200 --> 00:32:32,400
Thank you for the glory of your kingdom
here on Earth.
144
00:32:34,220 --> 00:32:36,220
God damn, who the fuck is that?
145
00:32:37,860 --> 00:32:38,860
Hi, Jeff.
146
00:32:38,920 --> 00:32:41,420
Deborah. I'm turning in right now.
147
00:32:41,660 --> 00:32:46,600
I understand. You know, I'm in need of a
little spiritual guidance.
148
00:32:48,000 --> 00:32:54,500
Well, there never was one to turn away a
fellow who was in need.
149
00:32:55,140 --> 00:32:57,180
I am definitely in need.
150
00:33:05,489 --> 00:33:06,570
Well, I'm horny.
151
00:33:07,950 --> 00:33:10,670
Well, that doesn't sound like a
spiritual problem to me.
152
00:33:11,390 --> 00:33:13,250
I mean, I'm horny all the time.
153
00:33:13,910 --> 00:33:15,170
I mean, I'm horny in the morning.
154
00:33:15,650 --> 00:33:16,670
I'm horny in the afternoon.
155
00:33:17,170 --> 00:33:18,930
And I'm super horny in the evening.
156
00:33:19,270 --> 00:33:22,030
I mean, all I can think about is cocks.
157
00:33:22,990 --> 00:33:27,810
Big, hard cocks. And in my pussy and in
my ass. It just makes me crazy. I can't
158
00:33:27,810 --> 00:33:30,850
wait for the cum to, like, drip down my
face and into my throat.
159
00:33:32,430 --> 00:33:34,070
Hazard, nerd, and, like, luck.
160
00:33:35,639 --> 00:33:39,140
What? I don't think that I can help you
with this problem.
161
00:33:40,440 --> 00:33:47,040
Well, I keep feeling like it's a
spiritual shortcoming. I mean, I'm not a
162
00:33:47,040 --> 00:33:48,840
person because my pussy's wet all the
time.
163
00:33:49,720 --> 00:33:51,420
It's so wet right now.
164
00:34:02,760 --> 00:34:04,740
Not like you. You're a good person.
165
00:34:04,960 --> 00:34:07,200
And you never have weakness of the
flesh.
166
00:34:08,900 --> 00:34:10,159
That's not true. I do.
167
00:34:11,219 --> 00:34:12,739
I get horny all the time.
168
00:34:13,199 --> 00:34:14,920
I don't believe you.
169
00:34:16,040 --> 00:34:17,260
I'm horny right now.
170
00:34:18,500 --> 00:34:19,820
I'd love to screw you.
171
00:34:21,159 --> 00:34:23,159
If you didn't go against my convictions.
172
00:34:24,159 --> 00:34:25,159
Don't lie.
173
00:34:25,239 --> 00:34:26,239
I'm worthless.
174
00:34:26,780 --> 00:34:27,820
I'm not like you.
175
00:34:28,600 --> 00:34:31,360
I should just kill myself.
176
00:34:33,000 --> 00:34:34,280
How can I stop you?
177
00:34:34,760 --> 00:34:35,960
You have to show me.
178
00:34:36,400 --> 00:34:39,040
Show me that you want me as bad as I
want you.
179
00:34:44,139 --> 00:34:48,940
Lord, I'm doing this for the sake of
spiritual well -being.
180
00:34:51,380 --> 00:34:52,380
Yeah.
181
00:34:52,780 --> 00:34:57,180
Show me. Show me that even a good man
like you could still have filthy want
182
00:34:57,180 --> 00:34:58,180
desires.
183
00:35:05,740 --> 00:35:06,740
the ground.
184
00:35:51,339 --> 00:35:53,420
I don't
185
00:35:53,420 --> 00:36:00,940
want
186
00:36:00,940 --> 00:36:02,000
to talk.
187
00:36:31,530 --> 00:36:32,530
Yes.
188
00:37:11,820 --> 00:37:13,160
Yes, thank you.
189
00:40:44,940 --> 00:40:45,940
Oh, yeah.
190
00:41:51,530 --> 00:41:52,530
Thank you.
191
00:42:50,130 --> 00:42:51,870
Yeah. Yeah.
192
00:47:37,410 --> 00:47:39,650
Tell me you are not fat, Charlie.
193
00:47:40,630 --> 00:47:41,730
No, I ain't.
194
00:47:41,950 --> 00:47:44,330
But if you're here to place a bet, the
office is closed.
195
00:47:45,570 --> 00:47:47,590
I'm here to check on Don DeMello's bet.
196
00:47:48,790 --> 00:47:49,788
Don't worry.
197
00:47:49,790 --> 00:47:51,970
We have everything handled. We have a
fail -safe plan.
198
00:47:52,530 --> 00:47:53,530
You better.
199
00:47:53,810 --> 00:47:56,850
Texas beat those fucking buffalo boobs
three years in a row.
200
00:47:58,190 --> 00:48:01,690
Not this year. Anything you have in the
bank, I'd put on this bet.
201
00:48:06,410 --> 00:48:07,410
You're a betting woman.
202
00:48:08,350 --> 00:48:09,950
I gamble now and then.
203
00:48:12,450 --> 00:48:13,630
Well, I got a bet for you.
204
00:48:15,690 --> 00:48:19,150
I'll bet $100 to your five.
205
00:48:20,530 --> 00:48:22,770
You can't make me call me in 12 minutes.
206
00:48:25,510 --> 00:48:26,670
That's a sucker bet.
207
00:48:27,890 --> 00:48:29,150
You calling me a sucker?
208
00:48:29,970 --> 00:48:32,230
No, I think in this case, I'm the
sucker.
209
00:48:40,080 --> 00:48:40,799
You're married?
210
00:48:40,800 --> 00:48:42,200
You don't mind cheating on your wife?
211
00:48:42,520 --> 00:48:44,720
Hey, I never cheat on my wife.
212
00:48:45,960 --> 00:48:48,520
I cheat on my girlfriend, but I don't
cheat on my wife.
213
00:49:45,610 --> 00:49:46,610
Wow.
214
00:50:20,770 --> 00:50:23,570
um um
215
00:50:52,240 --> 00:50:53,240
um
216
00:51:37,819 --> 00:51:40,620
Oh, yes.
217
00:51:46,040 --> 00:51:47,440
Beautiful.
218
00:52:06,380 --> 00:52:07,380
Hmm.
219
00:53:02,859 --> 00:53:05,660
Thank you.
220
00:53:55,319 --> 00:53:56,720
Yeah.
221
00:55:02,540 --> 00:55:04,500
What the fuck?
222
00:55:38,030 --> 00:55:39,030
Bye.
223
01:00:03,240 --> 01:00:04,300
Well, I guess I won the bet.
224
01:00:05,040 --> 01:00:06,800
Yeah, yeah, I guess the joke's on me.
225
01:00:07,200 --> 01:00:12,180
So listen, you tell your boss Texas
doesn't win that game, there's going to
226
01:00:12,180 --> 01:00:13,180
curtains for him.
227
01:00:13,840 --> 01:00:14,840
I don't understand.
228
01:00:15,240 --> 01:00:17,980
If he loses your money, you're going to
buy him drapes?
229
01:00:20,080 --> 01:00:21,780
Just tell him I came by, all right?
230
01:00:52,310 --> 01:00:55,870
They never stop they should be so good
at finding the holes on the field
231
01:00:55,870 --> 01:01:02,750
Are you guys even as
232
01:01:02,750 --> 01:01:04,770
far as I am this training is a bitch
233
01:01:15,560 --> 01:01:16,560
Hey, you know what?
234
01:01:16,820 --> 01:01:17,840
Tomorrow's a big game.
235
01:01:18,200 --> 01:01:19,360
Do you think we've done our job?
236
01:01:20,060 --> 01:01:22,200
The secondary should go terrible
tomorrow.
237
01:01:22,500 --> 01:01:24,540
Why? Because I've blown all the
coverage.
238
01:01:24,840 --> 01:01:25,840
Oh, my God.
239
01:01:26,480 --> 01:01:28,560
You know who I'm really worried about is
Troy.
240
01:01:28,780 --> 01:01:31,380
You know, he's their most lethal
quarterback in the league.
241
01:01:31,840 --> 01:01:33,060
They might surprise us.
242
01:01:33,280 --> 01:01:36,500
Don't worry about Troy. I put the final
nails in his coffin.
243
01:01:36,760 --> 01:01:37,980
I sent them bad.
244
01:02:01,130 --> 01:02:01,868
It was good.
245
01:02:01,870 --> 01:02:04,650
Really? Yeah. Are you all tired now?
246
01:02:05,410 --> 01:02:09,290
Um, well, not really.
247
01:02:10,090 --> 01:02:11,690
I just love your butt.
248
01:02:12,170 --> 01:02:13,850
Do you? I like yours too.
249
01:02:14,190 --> 01:02:15,190
You're so cute.
250
01:02:16,090 --> 01:02:17,810
Did anybody see you come in here?
251
01:02:18,210 --> 01:02:19,210
No.
252
01:02:20,490 --> 01:02:21,490
Good.
253
01:02:32,430 --> 01:02:36,910
You know, I've been wanting to do this
for a long time, but I've been
254
01:02:43,850 --> 01:02:48,710
What if the coach catches us?
255
01:02:49,230 --> 01:02:50,490
We've got a game coming up.
256
01:02:50,990 --> 01:02:52,190
Don't think about that.
257
01:02:53,050 --> 01:02:54,110
You know his policy.
258
01:02:56,570 --> 01:02:57,570
Fuck it.
259
01:03:11,029 --> 01:03:12,250
Shit, I hear people coming.
260
01:03:13,450 --> 01:03:14,450
We gotta stop.
261
01:03:56,840 --> 01:03:57,638
You like that?
262
01:03:57,640 --> 01:03:59,640
Yeah, I've always liked that
263
01:04:44,010 --> 01:04:46,090
I've always been a great admirer of your
form.
264
01:04:48,710 --> 01:04:50,310
What a little tower you are.
265
01:06:41,580 --> 01:06:46,480
I thought I was really tired when I came
in here after practice, but suddenly I
266
01:06:46,480 --> 01:06:47,480
found a lot of energy.
267
01:06:49,280 --> 01:06:50,880
I think it's called a second wind.
268
01:10:22,000 --> 01:10:23,000
Hmm.
269
01:15:00,840 --> 01:15:02,020
Ugh. Ugh.
270
01:15:52,490 --> 01:15:53,490
No.
271
01:17:35,430 --> 01:17:36,430
I think so.
272
01:17:36,950 --> 01:17:38,510
Uh -uh, no way.
273
01:17:38,750 --> 01:17:39,970
You're not going anywhere.
274
01:17:40,390 --> 01:17:42,490
You still owe me eight more comes.
275
01:17:43,310 --> 01:17:45,170
Eight? Eight?
276
01:17:45,410 --> 01:17:46,410
Eight.
277
01:17:46,610 --> 01:17:48,250
I guess we better get started, huh?
278
01:17:50,050 --> 01:17:50,650
This
279
01:17:50,650 --> 01:17:58,390
is
280
01:17:58,390 --> 01:17:59,390
it.
281
01:17:59,650 --> 01:18:01,210
I'm gonna die.
282
01:18:02,590 --> 01:18:03,870
This is a good game.
283
01:18:05,610 --> 01:18:06,610
Oh, that's right.
284
01:18:06,890 --> 01:18:08,210
That's really great.
285
01:18:08,610 --> 01:18:10,510
I want you to put that on my tombstone,
okay?
286
01:18:10,830 --> 01:18:13,670
There lies Fat Charlie. At least it was
a good game.
287
01:18:56,269 --> 01:19:02,030
The game's over. Texas retains their
standing as world champions by a record
288
01:19:02,030 --> 01:19:04,190
score of 87 -3.
289
01:19:05,160 --> 01:19:05,938
That's it.
290
01:19:05,940 --> 01:19:07,080
That's it.
18903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.