All language subtitles for Mom.S05E22.Diamond.Earrings.and.a.Pumpkin.Head.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:06,049 ♪ Happy birthday to you 2 00:00:06,093 --> 00:00:08,965 ♪ Keep coming back. 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,314 [applause, whooping] 4 00:00:12,403 --> 00:00:14,666 Five years sober. Congratulations. 5 00:00:14,710 --> 00:00:16,668 I sponsored her four years, eleven months, 6 00:00:16,712 --> 00:00:20,411 but the new sponsor gets to hold the cake. Okay. 7 00:00:20,455 --> 00:00:23,762 I gave birth to her. Look where I'’msitting. 8 00:00:23,806 --> 00:00:25,068 Christy, alcoholic. 9 00:00:25,112 --> 00:00:26,113 OTHERS: Hi, Christy. 10 00:00:26,156 --> 00:00:27,766 First, I want to thank Nora, 11 00:00:27,810 --> 00:00:30,595 my new sponsor, for giving me my cake 12 00:00:30,639 --> 00:00:32,597 and just being the best. 13 00:00:32,641 --> 00:00:35,600 And the knife gets a twist. 14 00:00:35,644 --> 00:00:37,428 This year has been fantastic. 15 00:00:37,472 --> 00:00:40,431 I was in an... an amazing, healthy relationship 16 00:00:40,475 --> 00:00:42,955 with a man who is now marrying someone else. 17 00:00:42,999 --> 00:00:45,088 I think this weekend. 18 00:00:45,132 --> 00:00:47,264 I didn'’tget into law school. 19 00:00:47,308 --> 00:00:49,962 Oh, and we got robbed. At Christmas. 20 00:00:50,006 --> 00:00:52,269 How'’s that for a lump of coal? 21 00:00:52,313 --> 00:00:55,620 Does she know what "fantastic" means? 22 00:00:55,664 --> 00:00:57,840 Five years ago, any one of those things 23 00:00:57,883 --> 00:00:59,581 would have destroyed me. 24 00:00:59,624 --> 00:01:01,452 But now, 25 00:01:01,496 --> 00:01:03,628 a few hours of uncontrollable sobbing, 26 00:01:03,672 --> 00:01:05,804 and I'’m good to go. 27 00:01:05,848 --> 00:01:08,111 For example, uh, this past week, 28 00:01:08,155 --> 00:01:10,679 I gambled away $4,000 of my friend'’s money, 29 00:01:10,722 --> 00:01:13,073 and stranded my mom in a jail cell. 30 00:01:13,116 --> 00:01:15,814 Ooh. I got a shout-out. 31 00:01:15,858 --> 00:01:19,079 But, hey, I am cleaning up my mess, '’cause that's what we do. 32 00:01:19,122 --> 00:01:22,256 And to the newcomers, please don'’t let all of that scare you. 33 00:01:22,299 --> 00:01:23,996 Believe it or not, 34 00:01:24,040 --> 00:01:26,695 I am the best version of me that I'’ve ever been. 35 00:01:26,738 --> 00:01:28,479 I mean, 36 00:01:28,523 --> 00:01:31,134 I haven'’t slept with anyone in this room, so... 37 00:01:31,178 --> 00:01:33,180 that must count for something. 38 00:01:33,223 --> 00:01:34,746 Oh. 39 00:01:34,790 --> 00:01:37,097 I didn'’t see you there, Tim. Sorry. 40 00:01:39,142 --> 00:01:41,057 ♪ 41 00:01:59,075 --> 00:02:00,685 Now, I want you to do that writing 42 00:02:00,729 --> 00:02:02,165 about what you did in Reno. 43 00:02:02,209 --> 00:02:05,037 Well, I started to write about it, 44 00:02:05,081 --> 00:02:07,127 and then I started doodling, 45 00:02:07,170 --> 00:02:09,694 and, uh, then I drew a pretty funny picture 46 00:02:09,738 --> 00:02:11,348 of my mom in jail. 47 00:02:13,089 --> 00:02:16,136 Does that count? Christy. 48 00:02:16,179 --> 00:02:18,268 But if I write it all down, then I'’m gonna have to look at it. 49 00:02:18,312 --> 00:02:20,009 That'’s the point. If you don'’t look at it, 50 00:02:20,052 --> 00:02:21,097 you'’ll end up doing it again. 51 00:02:21,141 --> 00:02:23,055 Okay, got it. Got it, got it, got it. 52 00:02:23,099 --> 00:02:25,362 But... 53 00:02:25,406 --> 00:02:27,190 five years sober. 54 00:02:27,234 --> 00:02:29,192 [chuckles] Amazing. 55 00:02:29,236 --> 00:02:30,498 Whoo! 56 00:02:33,065 --> 00:02:35,329 I feel like I'’m celebrating alone. 57 00:02:35,372 --> 00:02:38,636 I'’ll celebrate when you do your writing. 58 00:02:38,680 --> 00:02:40,029 Okay. 59 00:02:40,072 --> 00:02:41,987 So, what'’s new with you? 60 00:02:42,031 --> 00:02:43,772 Uh-uh. You know I don'’t do the chitchat. 61 00:02:43,815 --> 00:02:46,209 But you know all the gory details of mylife. 62 00:02:46,253 --> 00:02:48,342 I don'’t even know what your favorite color is. 63 00:02:48,385 --> 00:02:51,171 Think... about it. 64 00:02:52,650 --> 00:02:54,783 And I will see you on Tuesday. 65 00:02:54,826 --> 00:02:57,220 Yep. See you then. 66 00:02:57,264 --> 00:03:00,223 [whispers]: Nora'’s on the move, Christy flying in. 67 00:03:00,267 --> 00:03:01,790 [clears throat] 68 00:03:01,833 --> 00:03:03,270 Nora'’s not gonna join us? 69 00:03:03,313 --> 00:03:05,228 No. She doesn'’t do the whole 70 00:03:05,272 --> 00:03:06,708 "friends with her sponsees" thing. 71 00:03:06,751 --> 00:03:08,492 Oh. She'’s one of those. 72 00:03:08,536 --> 00:03:11,103 Well, some of us are able to do both. 73 00:03:11,147 --> 00:03:14,585 I have a girl crush on Bitter Marjorie. 74 00:03:14,629 --> 00:03:18,023 Bitter Marjorie would eat you alive. 75 00:03:18,067 --> 00:03:20,896 Stop it or I'’ll come over there. 76 00:03:20,939 --> 00:03:23,028 [laughs] 77 00:03:23,072 --> 00:03:26,249 Oh, oh, Jill, I'’ve got some more of the money that I owe you. 78 00:03:26,293 --> 00:03:27,555 Payment number three. 79 00:03:27,598 --> 00:03:28,860 Thank you, Christy. 80 00:03:28,904 --> 00:03:30,906 Only 37 to go. 81 00:03:33,082 --> 00:03:35,345 I mean, only 37 to go! 82 00:03:35,389 --> 00:03:37,217 I'’m taking extra shifts, 83 00:03:37,260 --> 00:03:40,220 so your next payment will have a little bonus in it. 84 00:03:40,263 --> 00:03:43,179 [laughs] It'’s not really a bonus if it'’s my money. 85 00:03:45,834 --> 00:03:47,923 That'’s great! I can'’t wait! 86 00:03:49,620 --> 00:03:52,014 Five years. 87 00:03:52,057 --> 00:03:55,060 I remember you walking into your first meeting. 88 00:03:55,104 --> 00:03:57,324 '’Cause I was there. 89 00:03:57,367 --> 00:04:00,631 Oh, my God. I forgot to thank you when I took my cake. 90 00:04:00,675 --> 00:04:02,111 Really? I didn'’t notice. 91 00:04:03,721 --> 00:04:05,680 Well, thank you all. 92 00:04:05,723 --> 00:04:08,204 I could never have gotten this far without you guys. 93 00:04:08,248 --> 00:04:10,119 And I definitely wouldn'’t be graduating. 94 00:04:10,162 --> 00:04:11,294 You hear that, Marjorie? 95 00:04:11,338 --> 00:04:13,122 We got lumped into a group thank-you. 96 00:04:13,165 --> 00:04:14,166 CHRISTY: Oh. 97 00:04:14,210 --> 00:04:15,777 Which reminds me, 98 00:04:15,820 --> 00:04:18,910 I have your tickets for the graduation ceremony. 99 00:04:18,954 --> 00:04:22,436 Don'’t you worry, I will show up this time fully clothed. 100 00:04:22,479 --> 00:04:25,177 Honey, we'’re looking forward to it. 101 00:04:25,221 --> 00:04:27,267 Really, what a moment for you. 102 00:04:28,572 --> 00:04:30,487 Now? Can we do it now? 103 00:04:30,531 --> 00:04:33,534 Well, I guess we have to, don'’t we, poker face? 104 00:04:33,577 --> 00:04:35,797 We all chipped in 105 00:04:35,840 --> 00:04:38,843 and got you a little something to wear to your graduation. 106 00:04:38,887 --> 00:04:40,802 [chuckles softly] 107 00:04:42,282 --> 00:04:44,284 Oh, my God, they'’re gorgeous. 108 00:04:44,327 --> 00:04:46,286 [chuckling] 109 00:04:46,329 --> 00:04:47,896 Are these real diamonds? 110 00:04:47,939 --> 00:04:50,072 I choose not to take that personally. 111 00:04:50,115 --> 00:04:53,031 Oh, honey, you worked so hard. 112 00:04:53,075 --> 00:04:54,946 You deserve them. 113 00:04:54,990 --> 00:04:57,775 I'’m not gonna lie, I feel, like, a million times better 114 00:04:57,819 --> 00:04:59,908 about myself than I did two minutes ago. 115 00:04:59,951 --> 00:05:01,910 [laughter] 116 00:05:07,568 --> 00:05:09,744 You'’ve got to be kidding. 117 00:05:09,787 --> 00:05:12,660 I just wanted to see if it'’d make me feel smarter. 118 00:05:12,703 --> 00:05:13,922 And? 119 00:05:13,965 --> 00:05:16,838 Who could feel smart in a hat this stupid? 120 00:05:16,881 --> 00:05:18,840 Well, take it off. You'’re stretching it out. 121 00:05:18,883 --> 00:05:21,321 Hey, let'’s not go down the road of who stretched out what, 122 00:05:21,364 --> 00:05:23,018 '’cause I'm gonna win, pumpkin head. 123 00:05:24,498 --> 00:05:27,022 I never got to wear one of these. 124 00:05:27,065 --> 00:05:29,024 It'’s never too late. There'’s an 84-year-old lady 125 00:05:29,067 --> 00:05:31,200 in my history class, and she aced it. 126 00:05:31,243 --> 00:05:33,507 Course she did. She lived through most of it. 127 00:05:33,550 --> 00:05:37,728 The professor made that joke. He got brought up on charges. 128 00:05:39,600 --> 00:05:40,862 What? 129 00:05:40,905 --> 00:05:44,387 It'’s just, when you were really young, 130 00:05:44,431 --> 00:05:48,391 I looked into that sweet, innocent face of yours, 131 00:05:48,435 --> 00:05:50,393 and I thought, "My little girl'’s 132 00:05:50,437 --> 00:05:52,352 gonna grow up to be something special." 133 00:05:52,395 --> 00:05:55,224 And then I saw you twirling in the yard, and I thought, 134 00:05:55,267 --> 00:05:56,704 "Maybe she'’ll be a dancer." 135 00:05:56,747 --> 00:05:59,054 And then you said, "I'’m dizzy, Mom. 136 00:05:59,097 --> 00:06:00,708 It feels so good." 137 00:06:02,797 --> 00:06:06,496 And I thought, "Uh-oh." 138 00:06:06,540 --> 00:06:09,630 Yeah, we both know the rest of that story. 139 00:06:09,673 --> 00:06:12,154 Yeah. But look at you now. 140 00:06:12,197 --> 00:06:14,504 I'’m so proud of you. 141 00:06:14,548 --> 00:06:17,333 Thanks, Mom. 142 00:06:17,377 --> 00:06:18,856 Are you proud of me? 143 00:06:20,423 --> 00:06:22,077 Yes. 144 00:06:22,120 --> 00:06:24,732 Why? Why are you proud of me? Tell me a reason. 145 00:06:24,775 --> 00:06:27,038 Okay. Well... 146 00:06:27,082 --> 00:06:29,345 you pulled your life out of the gutter, 147 00:06:29,389 --> 00:06:31,434 you'’re sober, you'’re getting married, 148 00:06:31,478 --> 00:06:33,175 and not because you'’re pregnant 149 00:06:33,218 --> 00:06:35,220 or sneaking somebody into the country. 150 00:06:35,264 --> 00:06:37,701 But none of those things get me a funny hat. 151 00:06:37,745 --> 00:06:40,356 Yes, it does. A wedding veil is a funny hat. 152 00:06:40,400 --> 00:06:41,879 You'’re right. 153 00:06:41,923 --> 00:06:44,491 Oh. [gasps] You know what I could do? 154 00:06:44,534 --> 00:06:46,841 I could put on a fake mustache underneath, 155 00:06:46,884 --> 00:06:49,931 so when Adam lifts it to kiss me at the ceremony, 156 00:06:49,974 --> 00:06:53,064 he'’s like, "Oh! I'm marrying a third base coach!" 157 00:06:53,108 --> 00:06:55,719 Bam! Viral wedding video. 158 00:06:55,763 --> 00:06:57,678 Okay, great. This'’ll hold me. 159 00:06:59,549 --> 00:07:01,159 Mom. The gown. 160 00:07:01,203 --> 00:07:02,813 Yeah, yeah, yeah. 161 00:07:04,902 --> 00:07:07,035 Oh, my God! I missed you so much. 162 00:07:07,078 --> 00:07:09,516 [turns off TV]Who'’s my little man? 163 00:07:09,559 --> 00:07:11,605 Who'’s my little man? 164 00:07:11,648 --> 00:07:14,825 Did you miss me? I missed you. 165 00:07:14,869 --> 00:07:16,827 [kissing noisily] 166 00:07:16,871 --> 00:07:19,177 Hey. 167 00:07:19,221 --> 00:07:21,832 I'’m starting to wonder if you like Gus better. 168 00:07:21,876 --> 00:07:24,661 Oh, please don'’t wonder. I definitely do. 169 00:07:24,705 --> 00:07:27,316 Before I forget, here'’s Christy'’s payment for this week. 170 00:07:27,359 --> 00:07:29,449 Hey, do we got to keep on doing this? 171 00:07:29,492 --> 00:07:31,015 I mean, Christy'’s practically family, 172 00:07:31,059 --> 00:07:33,322 and this is what you do with family. 173 00:07:33,365 --> 00:07:36,194 You know, you lend them money, they never pay you back, 174 00:07:36,238 --> 00:07:37,848 then you quietly resent them 175 00:07:37,892 --> 00:07:39,850 when they buy something expensive. 176 00:07:39,894 --> 00:07:41,852 But this is a different situation. 177 00:07:41,896 --> 00:07:44,507 It'’s important for her sobriety that she'’s accountable. 178 00:07:44,551 --> 00:07:47,379 Okay, okay. You'’re the boss. 179 00:07:47,423 --> 00:07:49,686 But is it always gonna be like this? 180 00:07:49,730 --> 00:07:51,645 Me the boss? Absolutely. 181 00:07:51,688 --> 00:07:55,344 No. This never-ending chaos around here. 182 00:07:55,387 --> 00:07:58,173 What chaos?Bail money, drunk friends... 183 00:07:58,216 --> 00:08:00,741 me not being allowed to go to my brother'’s wedding. 184 00:08:00,784 --> 00:08:04,048 You had a choice. Did I? 185 00:08:04,092 --> 00:08:06,442 Hey, listen, all I'’m saying is, 186 00:08:06,486 --> 00:08:09,271 are we ever gonna get to a point where we have a few days 187 00:08:09,314 --> 00:08:11,752 where there'’s... just not a crisis, you know? 188 00:08:11,795 --> 00:08:14,972 That we'’re just bored.Shh. Just be pretty. 189 00:08:19,237 --> 00:08:21,762 Ooh. Check out the pimp roll. 190 00:08:21,805 --> 00:08:25,853 Yeah. I told my customers the story of the lowly waitress 191 00:08:25,896 --> 00:08:28,769 who defied the odds to graduate from college. 192 00:08:28,812 --> 00:08:31,772 They lapped it up like sweet cream. 193 00:08:31,815 --> 00:08:34,688 Yes, people are dumb. 194 00:08:34,731 --> 00:08:37,734 Say, have you ever thought about investing that money 195 00:08:37,778 --> 00:08:39,562 in a sure thing? 196 00:08:39,606 --> 00:08:41,651 Rudy, I'’m not selling fake Japanese knives 197 00:08:41,695 --> 00:08:43,914 out of the trunk of my car again. 198 00:08:43,958 --> 00:08:47,831 I was talking about the poker game that'’s about to start. 199 00:08:47,875 --> 00:08:49,441 Oh, my God. No. 200 00:08:49,485 --> 00:08:52,096 I need this to pay back money I lost gambling. 201 00:08:52,140 --> 00:08:54,882 Yes, but if you win, you could pay it back faster. 202 00:08:58,059 --> 00:09:00,322 No. No, I can'’t. 203 00:09:00,365 --> 00:09:03,368 Is that a no or a "no"? 204 00:09:03,412 --> 00:09:04,935 It'’s a hard no. 205 00:09:04,979 --> 00:09:06,850 I'’ve learned my lesson. What'’s the buy-in? 206 00:09:06,894 --> 00:09:08,243 King-high flush. 207 00:09:08,286 --> 00:09:11,289 Well, finally you have a good hand. 208 00:09:12,769 --> 00:09:15,467 Unfortunately, mine is better. Full house. 209 00:09:15,511 --> 00:09:17,165 No! 210 00:09:17,208 --> 00:09:19,907 Must you do that after every hand? 211 00:09:23,388 --> 00:09:28,002 Ah. Paul reminds me that we have our 5:00 a.m. Pilates class. 212 00:09:28,045 --> 00:09:30,570 No, no, no, no. No one is leaving. 213 00:09:30,613 --> 00:09:32,746 I need to win my money back. 214 00:09:32,789 --> 00:09:36,097 After all... I'’m just a lowly waitress 215 00:09:36,140 --> 00:09:39,100 who defied the odds to graduate from college. 216 00:09:39,143 --> 00:09:42,059 I crawled through a tunnel to get into Arizona. 217 00:09:44,671 --> 00:09:46,803 [crying] 218 00:09:50,590 --> 00:09:52,200 You'’re embarrassing yourself. 219 00:09:52,243 --> 00:09:53,636 Fine. 220 00:09:53,680 --> 00:09:55,638 You told me I was gonna win. 221 00:09:55,682 --> 00:09:56,683 You told me I was gonna win. 222 00:09:56,726 --> 00:09:59,033 And what do you know? I'’m up $1,500. 223 00:09:59,076 --> 00:10:00,382 Chef Rudy out. 224 00:10:00,425 --> 00:10:02,645 So help me God, I will tell everyone 225 00:10:02,689 --> 00:10:05,430 your housemaid gnocchi is from Costco. 226 00:10:05,474 --> 00:10:07,694 What the hell, one more hand. 227 00:10:13,308 --> 00:10:15,049 Everybody get some sparkling cider so we can toast 228 00:10:15,092 --> 00:10:16,441 the graduation girl when she gets here. 229 00:10:16,485 --> 00:10:17,660 You throw a nice party, Jill. 230 00:10:17,704 --> 00:10:19,662 Honey, should we have our wedding here? 231 00:10:19,706 --> 00:10:21,098 As long as the baby beef Wellington 232 00:10:21,142 --> 00:10:22,665 is part of the package. 233 00:10:22,709 --> 00:10:24,754 Is this room booked next June 2nd? 234 00:10:24,798 --> 00:10:27,278 If I'’m the maid of honor, we can talk about it. 235 00:10:27,322 --> 00:10:28,758 Christy who? 236 00:10:29,933 --> 00:10:31,761 I didn'’t expect to see you here. 237 00:10:31,805 --> 00:10:35,112 I thought you didn'’t do the "friends with sponsees" thing. 238 00:10:35,156 --> 00:10:39,116 Well, it'’s a special occasion. And I'’m mad at my husband. 239 00:10:39,160 --> 00:10:41,075 Christy'’s coming. Christy'’s coming. 240 00:10:41,118 --> 00:10:43,164 Everybody line up tallest to smallest. 241 00:10:43,207 --> 00:10:44,861 Why? It'’s not The Sound of Music. 242 00:10:45,906 --> 00:10:49,561 Hi.OTHERS: Hey! 243 00:10:49,605 --> 00:10:52,390 Oh. Oh, my God, you guys. Thanks. 244 00:10:52,434 --> 00:10:55,916 Ah, they didn'’t tackle me before I left, so it'’s official. 245 00:10:55,959 --> 00:10:57,047 [laughter] 246 00:10:57,091 --> 00:10:59,049 BOTH: I'’d like to propose a... 247 00:11:00,268 --> 00:11:02,879 I'’d like to propose... 248 00:11:02,923 --> 00:11:05,012 No, you go. No, go ahead. 249 00:11:05,055 --> 00:11:07,579 I'’ll go. I paid for everything. 250 00:11:07,623 --> 00:11:08,885 To Christy. 251 00:11:08,929 --> 00:11:11,061 From the cheap seats, it was hard to tell 252 00:11:11,105 --> 00:11:13,368 you were 20 years older than everybody else. 253 00:11:14,761 --> 00:11:18,199 I think what we'’re all trying to say is congratulation 254 00:11:18,242 --> 00:11:20,549 on being our group'’s first college graduate. 255 00:11:20,592 --> 00:11:22,159 Well, I graduated from college. 256 00:11:22,203 --> 00:11:23,508 So did I. I'’m a nurse. 257 00:11:23,552 --> 00:11:24,379 I have a master'’s. 258 00:11:24,422 --> 00:11:26,294 Yale School of Drama. 259 00:11:29,776 --> 00:11:32,735 Fine, this day is no big deal. Congratulations, honey. 260 00:11:33,997 --> 00:11:35,520 Apple juice and lobster. 261 00:11:35,564 --> 00:11:37,174 I feel like a rich five-year-old. 262 00:11:37,218 --> 00:11:39,220 Speech! Short speech. 263 00:11:39,263 --> 00:11:41,483 None of this could'’ve happened 264 00:11:41,526 --> 00:11:43,180 without the support of my friends. 265 00:11:43,224 --> 00:11:44,660 I love you all. 266 00:11:44,704 --> 00:11:45,835 Yay. 267 00:11:45,879 --> 00:11:47,663 Congratulations. 268 00:11:47,707 --> 00:11:49,360 Oh. Thank you. Mm-hmm. 269 00:11:49,404 --> 00:11:50,710 This wasn'’t necessary. 270 00:11:50,753 --> 00:11:52,973 Well, every college graduate needs a nice pen. 271 00:11:53,016 --> 00:11:55,540 You really want me to write stuff down, don'’t you? 272 00:11:56,803 --> 00:11:58,630 It'’s beautiful. Thank you. 273 00:11:58,674 --> 00:12:00,850 It'’s lovely and practical. 274 00:12:00,894 --> 00:12:03,113 Show Nora what we got you. 275 00:12:03,157 --> 00:12:05,855 Darn it. I knew I forgot something. 276 00:12:05,899 --> 00:12:07,857 You forgot to wear the only diamond earrings 277 00:12:07,901 --> 00:12:09,250 you'’ve ever had? 278 00:12:09,293 --> 00:12:11,034 I was nervous. 279 00:12:11,078 --> 00:12:12,993 I was afraid I was gonna lose them. 280 00:12:13,036 --> 00:12:14,646 Wait, I'’m confused. 281 00:12:14,690 --> 00:12:16,953 You forgot them or you were afraid of losing them? 282 00:12:16,997 --> 00:12:18,825 Both? 283 00:12:18,868 --> 00:12:20,914 Christy, what'’s going on? 284 00:12:20,957 --> 00:12:23,351 I lost them. 285 00:12:23,394 --> 00:12:25,353 I told you she wasn'’t ready for diamonds. 286 00:12:25,396 --> 00:12:26,963 Hang on. 287 00:12:27,007 --> 00:12:29,226 Where was the last place you saw them? 288 00:12:32,055 --> 00:12:34,014 In the middle of a poker table. 289 00:12:34,057 --> 00:12:35,058 What? 290 00:12:35,102 --> 00:12:36,364 Oh, no. 291 00:12:36,407 --> 00:12:37,539 You bet them? 292 00:12:37,582 --> 00:12:38,714 I'’m sorry. 293 00:12:38,758 --> 00:12:39,846 I don'’t know what'’s happening to me. 294 00:12:39,889 --> 00:12:41,412 Nothing is happening to you. 295 00:12:41,456 --> 00:12:43,545 You did this to yourself.Mom, please, I... 296 00:12:43,588 --> 00:12:46,896 No, you give me so much crap for every single mistake I make. 297 00:12:46,940 --> 00:12:48,985 Honey, it'’s a party.I don'’t care. 298 00:12:49,029 --> 00:12:50,726 You left me in jail, 299 00:12:50,770 --> 00:12:52,902 you gambled away my fiancé'’s money, 300 00:12:52,946 --> 00:12:54,425 you gambled away Jill'’s money, 301 00:12:54,469 --> 00:12:56,514 and now you lost our graduation present to you? 302 00:12:56,558 --> 00:12:59,300 You have a problem and you don'’t get to pout 303 00:12:59,343 --> 00:13:02,825 and bat your big, blue eyes and adorable your way out of it. 304 00:13:02,869 --> 00:13:06,481 Bonnie... No, I'’m angry and you all should be, too! 305 00:13:13,575 --> 00:13:15,533 Well, you people better eat, 306 00:13:15,577 --> 00:13:17,579 '’cause there is no more fun to be had! 307 00:13:20,538 --> 00:13:22,192 You know, I really thought the drive 308 00:13:22,236 --> 00:13:24,151 was gonna wash some of the horror off me, 309 00:13:24,194 --> 00:13:26,675 but I'’m still incredibly uncomfortable. 310 00:13:26,718 --> 00:13:28,503 Well, then you might want to cover your ears 311 00:13:28,546 --> 00:13:30,157 '’cause round two is about to start. 312 00:13:30,200 --> 00:13:31,767 Hang on. Let me get a beer for this. 313 00:13:31,811 --> 00:13:34,422 Christy! Come on, let'’s do this. 314 00:13:34,465 --> 00:13:36,903 How you handle this kind of conflict on apple cider, 315 00:13:36,946 --> 00:13:39,470 I-I'’ll never understand. 316 00:13:39,514 --> 00:13:42,299 Ignoring me won'’t help you. 317 00:13:46,042 --> 00:13:48,436 Why haven'’t I taught you how to fetch beer yet? 318 00:13:49,829 --> 00:13:52,309 She'’s not here.Her car is here. 319 00:13:52,353 --> 00:13:53,789 Well, where the hell is she? 320 00:13:53,833 --> 00:13:55,356 Where'’d she go, boy? Where'’d she go? 321 00:13:55,399 --> 00:13:57,010 Did she fall down the old well? 322 00:13:57,053 --> 00:13:59,055 You think this is funny? 323 00:13:59,099 --> 00:14:01,536 No, no, I do not. 324 00:14:01,579 --> 00:14:02,929 Give me a little reality check here. 325 00:14:02,972 --> 00:14:04,756 Was I that out of line?Of course not. 326 00:14:04,800 --> 00:14:06,323 I mean, everything I said had to be said. 327 00:14:06,367 --> 00:14:07,498 Right? Okay.Absolutely. Okay. 328 00:14:07,542 --> 00:14:08,891 I mean, the only question might be: 329 00:14:08,935 --> 00:14:11,198 was that the right time to say it? 330 00:14:12,242 --> 00:14:14,766 But I think it was. 331 00:14:14,810 --> 00:14:16,507 What are you trying to say? 332 00:14:16,551 --> 00:14:18,031 Me? I'’m not trying to say anything. 333 00:14:19,554 --> 00:14:21,686 I think there may be others who felt 334 00:14:21,730 --> 00:14:23,993 that this was kind of Christy'’s special night, but... 335 00:14:24,037 --> 00:14:26,343 Stay here in case she comes home. 336 00:14:26,387 --> 00:14:28,171 I'’m gonna go look for her. 337 00:14:28,215 --> 00:14:30,086 [door opens, closes] 338 00:14:30,130 --> 00:14:33,873 Gus. This is a beer. 339 00:14:33,916 --> 00:14:36,223 Daddy likes beer. 340 00:14:37,789 --> 00:14:40,357 Let'’s go teach you how to open the fridge! 341 00:14:40,401 --> 00:14:43,273 Come on! 342 00:14:43,317 --> 00:14:45,928 She'’s been gone over an hour, Marjorie. 343 00:14:45,972 --> 00:14:48,496 I'’m starting to get a little nervous. 344 00:14:48,539 --> 00:14:50,237 Okay. 345 00:14:50,280 --> 00:14:51,847 Yeah, maybe my timing wasn'’t great, 346 00:14:51,891 --> 00:14:54,850 but it needed to be said. 347 00:14:54,894 --> 00:14:57,592 If I want your opinion, I'’ll ask for it. 348 00:14:57,635 --> 00:14:59,811 Yes, I know I asked for it. 349 00:14:59,855 --> 00:15:02,205 Just call me if she turns up. 350 00:15:03,641 --> 00:15:06,035 Jackass. 351 00:15:06,079 --> 00:15:07,907 Oh, thank God. 352 00:15:14,652 --> 00:15:17,438 Want a lift? Go away. 353 00:15:17,481 --> 00:15:19,831 Come on. I hate it as much as you do, 354 00:15:19,875 --> 00:15:21,703 but we got to talk about this. 355 00:15:21,746 --> 00:15:23,748 Let me walk in peace. 356 00:15:23,792 --> 00:15:25,489 Okay. 357 00:15:28,144 --> 00:15:31,756 I got half a tank of gas. I will wear you down. 358 00:15:37,023 --> 00:15:40,765 News flash: cars can go backwards. 359 00:15:40,809 --> 00:15:42,898 Christy, 360 00:15:42,942 --> 00:15:44,856 the last time you ran away, 361 00:15:44,900 --> 00:15:48,556 I let you go and I didn'’t see you for two years. 362 00:15:48,599 --> 00:15:50,601 Will you please get in the car? 363 00:15:59,349 --> 00:16:03,701 I'’m only doing this because I chose to run away in high heels. 364 00:16:03,745 --> 00:16:07,401 Look... it'’s been brought to my attention 365 00:16:07,444 --> 00:16:10,317 that my timing might not have been so great. 366 00:16:10,360 --> 00:16:13,189 Really? That had to be brought to your attention? 367 00:16:13,233 --> 00:16:15,365 I could'’ve waited till after the party, 368 00:16:15,409 --> 00:16:17,106 but I stand by what I said. 369 00:16:17,150 --> 00:16:19,152 Okay, fine. I screwed up. 370 00:16:19,195 --> 00:16:20,892 I hate to break it to you, sweetie, 371 00:16:20,936 --> 00:16:22,851 but that was not just a screwup. 372 00:16:22,894 --> 00:16:25,027 You'’ve got a serious gambling problem. 373 00:16:25,071 --> 00:16:27,029 That'’s a little dramatic. 374 00:16:27,073 --> 00:16:29,553 No, it'’s not. I'’m scared for you. 375 00:16:29,597 --> 00:16:32,687 I have seen this take people out just like drugs and drinking. 376 00:16:32,730 --> 00:16:34,732 This isn'’t anything like my drinking. 377 00:16:34,776 --> 00:16:37,648 I don'’t do it every day. It'’s not ruining my life. 378 00:16:37,692 --> 00:16:40,477 Really? Who'’s wearing your diamond earrings right now? 379 00:16:42,349 --> 00:16:44,873 A busboy'’s six-month-old daughter. 380 00:16:46,918 --> 00:16:49,486 It can'’t be like my drinking. 381 00:16:49,530 --> 00:16:51,619 Why not? 382 00:16:51,662 --> 00:16:53,664 Because I can'’t have another addiction. 383 00:16:53,708 --> 00:16:55,362 I can'’t be that broken. 384 00:17:00,758 --> 00:17:02,195 Sure you can. 385 00:17:06,764 --> 00:17:09,463 All right, Christy, think you got some amends to make. 386 00:17:09,506 --> 00:17:13,423 I know. It just doesn'’t feel like the right time. 387 00:17:13,467 --> 00:17:15,947 Oh. Well, in that case, do it now. 388 00:17:15,991 --> 00:17:17,471 Okay. 389 00:17:17,514 --> 00:17:19,342 Call me after. 390 00:17:19,386 --> 00:17:21,344 You really didn'’t know what you were 391 00:17:21,388 --> 00:17:22,911 getting into with me, did you? 392 00:17:22,954 --> 00:17:25,740 Nope. But I like a challenge. 393 00:17:25,783 --> 00:17:28,786 [gasps] You just hugged me. 394 00:17:28,830 --> 00:17:30,005 Oh, good Lord. 395 00:17:30,049 --> 00:17:31,659 I'’m hugging you. I went to your party. 396 00:17:31,702 --> 00:17:33,487 I'’m just breaking all my doggone rules. 397 00:17:33,530 --> 00:17:35,576 Before you know it, we'’ll be at the movies. 398 00:17:35,619 --> 00:17:37,795 Never. 399 00:17:37,839 --> 00:17:39,710 Hey, guys. 400 00:17:41,799 --> 00:17:45,064 I owe you an amends, and that'’s an understatement. 401 00:17:46,239 --> 00:17:48,110 Those earrings meant so much to me, 402 00:17:48,154 --> 00:17:49,851 and I just threw them away. 403 00:17:51,200 --> 00:17:53,333 It was wrong and I'’m sorry. 404 00:17:53,376 --> 00:17:55,161 Thank you, Christy. 405 00:17:56,901 --> 00:17:59,165 I accept your amends. 406 00:17:59,208 --> 00:18:01,123 I'’m still pissed. 407 00:18:01,167 --> 00:18:03,343 And if anything good ever happens to you again, 408 00:18:03,386 --> 00:18:05,388 all you'’re getting from me is a high five. 409 00:18:06,998 --> 00:18:09,436 And maybe a blouse I don'’t like anymore. 410 00:18:10,872 --> 00:18:12,482 What'’d I miss? 411 00:18:12,526 --> 00:18:13,657 Christy just made an amends. 412 00:18:13,701 --> 00:18:17,574 Damn it! That stupid Big Gulp. 413 00:18:17,618 --> 00:18:20,447 Okay. Enough of this. I'’m starving. Let's go eat. 414 00:18:20,490 --> 00:18:22,797 Actually, I'’m not gonna be able to make it tonight. 415 00:18:22,840 --> 00:18:24,407 Are you sure? 416 00:18:24,451 --> 00:18:26,844 Yeah, you guys go ahead. I'’ll close up. 417 00:18:26,888 --> 00:18:29,238 All right. See you at home, then. 418 00:18:29,282 --> 00:18:31,197 See you soon.Good night. 419 00:18:49,911 --> 00:18:52,174 MAN: Before we start, we have a few things to go over. 420 00:18:52,218 --> 00:18:54,002 The community center asked us not to smoke on the property. 421 00:18:54,045 --> 00:18:57,223 Excuse me. Is this the Gamblers Anonymous meeting? 422 00:18:57,266 --> 00:18:59,529 It is. You coming in? 423 00:18:59,573 --> 00:19:01,923 Yeah. I guess I am. 424 00:19:01,966 --> 00:19:03,316 MAN: You will be towed. 425 00:19:03,359 --> 00:19:04,926 Please respect these requests 426 00:19:04,969 --> 00:19:07,015 so we can continue to have our meetings here. 427 00:19:07,058 --> 00:19:08,321 Thanks. 428 00:19:08,364 --> 00:19:09,670 MAN: ...and out of respect for the speaker, 429 00:19:09,713 --> 00:19:10,627 don'’t text during the meeting. 430 00:19:18,374 --> 00:19:19,854 Hey. Hey. 431 00:19:19,897 --> 00:19:22,378 I brought this home for you, but then I got hungry. 432 00:19:22,422 --> 00:19:25,207 It'’s okay. I'm not. 433 00:19:25,251 --> 00:19:27,688 How was your night? 434 00:19:27,731 --> 00:19:32,780 Well, I went to my first Gamblers Anonymous meeting. 435 00:19:32,823 --> 00:19:35,217 You did? Why didn'’t you tell me? 436 00:19:35,261 --> 00:19:37,698 I didn'’t want to say anything 437 00:19:37,741 --> 00:19:39,569 unless I knew I was really doing it. 438 00:19:39,613 --> 00:19:41,267 And it looks like I'’m doing it. 439 00:19:43,443 --> 00:19:46,359 I got my first day pin. They don'’t do chips. 440 00:19:46,402 --> 00:19:49,666 Ah, I bet they learned that the hard way. 441 00:19:49,710 --> 00:19:51,842 [sighs] 442 00:19:51,886 --> 00:19:55,237 It was tough walking in there. 443 00:19:55,281 --> 00:19:57,500 But on the plus side, I was the youngest 444 00:19:57,544 --> 00:20:00,851 and the only woman who wasn'’t wearing a tracksuit. 445 00:20:00,895 --> 00:20:04,028 Those are the two ways I tell you apart from Marjorie. 446 00:20:04,072 --> 00:20:06,901 I really know how to ruin my life, don'’t I? 447 00:20:06,944 --> 00:20:10,034 You learned from the best. 448 00:20:10,078 --> 00:20:12,123 But, hey, you'’re doing something about it. 449 00:20:12,167 --> 00:20:15,301 [both sigh] 450 00:20:15,344 --> 00:20:17,564 I'’m gonna go take a shower. 451 00:20:17,607 --> 00:20:21,350 I smell like cigars and ruined marriages. 452 00:20:21,394 --> 00:20:24,310 Oh, uh, hey, before you go, what'’s this? 453 00:20:24,353 --> 00:20:26,268 What is it?I don'’t know. 454 00:20:26,312 --> 00:20:28,009 You should open it. 455 00:20:31,317 --> 00:20:33,275 Oh, my God, I got into law school! 456 00:20:33,319 --> 00:20:35,495 You did?! 457 00:20:35,538 --> 00:20:37,845 You steamed it?Razor blade. 458 00:20:37,888 --> 00:20:40,369 If you'’d hold it the wrong way, it would'’ve fallen on the floor. 459 00:20:40,413 --> 00:20:42,589 Is it okay if I jump up and down? 460 00:20:42,632 --> 00:20:43,938 You better jump up and down! 461 00:20:43,981 --> 00:20:45,287 I'’ve been doing it for half an hour! 462 00:20:45,331 --> 00:20:47,681 Ah! Ah, Mom! 463 00:20:47,724 --> 00:20:49,683 [both laughing] 464 00:20:52,555 --> 00:20:55,602 Now all I need is $150,000 to pay for it! 465 00:20:55,645 --> 00:20:58,605 One day at a time, honey!Ah! 466 00:21:04,698 --> 00:21:08,658 Captioning sponsored by CBS 467 00:21:08,702 --> 00:21:12,662 and WARNER BROS. TELEVISION 468 00:21:12,706 --> 00:21:16,666 and TOYOTA. 469 00:21:16,710 --> 00:21:20,627 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 34368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.