Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:04,656
Oh, and my fiancé--
2
00:00:04,700 --> 00:00:08,660
[chuckles]
I love saying that--
3
00:00:08,704 --> 00:00:11,228
we'’ve been talking about
the guest list for our wedding.
4
00:00:11,272 --> 00:00:13,491
While we'’d love
to invite everyone,
5
00:00:13,535 --> 00:00:15,580
we'’re gonna have to make
some hard choices.
6
00:00:15,624 --> 00:00:18,583
Hint: a good pre-wedding gift
could be the bump you need.
7
00:00:18,627 --> 00:00:20,629
Any Apple products
8
00:00:20,672 --> 00:00:23,414
gets you in the first five rows.
9
00:00:23,458 --> 00:00:26,417
Does she really think this
is gonna be a hot ticket?
10
00:00:26,461 --> 00:00:29,072
Welcome to the waiting list,
Marjorie.
11
00:00:29,116 --> 00:00:32,206
Would a waffle iron
get me a good seat?
12
00:00:32,249 --> 00:00:33,381
It'’ll get you in the building.
13
00:00:35,513 --> 00:00:37,863
I'’ll share.
Christy, alcoholic.
14
00:00:37,907 --> 00:00:39,256
ALL:
Hi, Christy.
15
00:00:39,300 --> 00:00:41,563
You know, she is not
kidding about that list.
16
00:00:41,606 --> 00:00:43,521
I don'’t even think
Imade the cut.
17
00:00:43,565 --> 00:00:47,047
Anyway, my boyfriend is in town
this weekend for his birthday,
18
00:00:47,090 --> 00:00:50,441
and I saved enough money
to take him to dinner,
19
00:00:50,485 --> 00:00:52,052
buy him a travel mug,
20
00:00:52,095 --> 00:00:54,750
and... get professionally waxed.
21
00:00:56,621 --> 00:00:59,711
So no more bristly patches.
22
00:00:59,755 --> 00:01:01,713
It'’s true what they say:
23
00:01:01,757 --> 00:01:04,890
if you stay sober,
your life gets bigger and better
24
00:01:04,934 --> 00:01:08,764
and... smoother.
25
00:01:08,807 --> 00:01:11,549
Thanks.
26
00:01:11,593 --> 00:01:13,812
Of course you'’re
invited to the wedding.
27
00:01:13,856 --> 00:01:16,250
I'’m gonna need someone to
hold up my dress while I pee.
28
00:01:18,034 --> 00:01:20,384
All right, we have
time for one more.
29
00:01:20,428 --> 00:01:23,213
Uh, would our newcomer
like to share?
30
00:01:23,257 --> 00:01:25,998
Hi, I'’m Jill, alcoholic.
31
00:01:26,042 --> 00:01:27,652
ALL:
Hi, Jill.
32
00:01:27,696 --> 00:01:29,176
It'’s weird to call myself
a newcomer,
33
00:01:29,219 --> 00:01:30,525
but that'’s what I am.
34
00:01:30,568 --> 00:01:33,093
Got the one-day chip
to prove it.
35
00:01:33,136 --> 00:01:35,617
'’Course I keep slipping, so
I got about ten of these things.
36
00:01:35,660 --> 00:01:38,098
By the way,
should I be recycling '’em?
37
00:01:38,141 --> 00:01:39,751
you know like give a penny,
take a penny?
38
00:01:41,405 --> 00:01:44,234
Anyhow...
39
00:01:44,278 --> 00:01:46,932
I'’ve been having a hard time
staying sober,
40
00:01:46,976 --> 00:01:49,892
but this morning felt different.
I got up off the lawn,
41
00:01:49,935 --> 00:01:51,589
before the sprinklers
went off this time.
42
00:01:53,156 --> 00:01:54,244
I went inside,
43
00:01:54,288 --> 00:01:55,593
poured myself a cup of coffee
44
00:01:55,637 --> 00:01:59,119
with just cream, no vodka,
45
00:01:59,162 --> 00:02:00,946
and said "Morning, world!
46
00:02:00,990 --> 00:02:03,601
It'’s a brand new day."
47
00:02:03,645 --> 00:02:06,604
Also, if I sent you
a video of myself
48
00:02:06,648 --> 00:02:08,954
singing Carrie Underwood naked,
could you please delete it?
49
00:02:08,998 --> 00:02:11,783
Thanks.
50
00:02:11,827 --> 00:02:15,135
I'’ll show it to you
when we get home.
51
00:02:18,660 --> 00:02:21,184
CHRISTY:
Get ready for your next
birthday surprise.
52
00:02:21,228 --> 00:02:23,143
Whoa.
53
00:02:26,668 --> 00:02:28,931
Look quick, '’cause
it'’s coming off fast.
54
00:02:28,974 --> 00:02:31,629
Wow, I did not think
you could top that travel mug.
55
00:02:37,461 --> 00:02:38,941
Smooth.
I know!
56
00:02:41,552 --> 00:02:44,729
[cell phone vibrating]
57
00:02:44,773 --> 00:02:46,818
Oh, please tell me that'’s
something in your bedside table
58
00:02:46,862 --> 00:02:48,646
that we'’re gonna use later.
59
00:02:48,690 --> 00:02:50,648
I'’ll turn it off.
Okay.
60
00:02:54,130 --> 00:02:56,828
Oh, God, it'’s my friend Jill.
61
00:02:56,872 --> 00:02:58,961
I hate to do this,
but I got to go.
62
00:02:59,004 --> 00:03:02,269
Now? Not, like, ten
glorious minutes from now?
63
00:03:02,312 --> 00:03:04,227
Sorry, it'’s an emergency.
64
00:03:04,271 --> 00:03:05,576
W-What'’s wrong?
65
00:03:05,620 --> 00:03:07,187
She'’s been trying to get sober,
66
00:03:07,230 --> 00:03:09,232
and now she'’s drunk
and freaking out.
67
00:03:09,276 --> 00:03:11,452
I promise I'’ll
make it up to you.
68
00:03:14,455 --> 00:03:16,500
[door closes, reopens]
69
00:03:16,544 --> 00:03:17,849
If you get hungry,
there'’s chocolate sauce
70
00:03:17,893 --> 00:03:19,024
in the nightstand.
71
00:03:23,290 --> 00:03:24,682
Can you believe this?
72
00:03:24,726 --> 00:03:26,858
I know, we were
just getting started.
73
00:03:26,902 --> 00:03:28,251
Oh? We were done.
74
00:03:28,295 --> 00:03:29,905
Wow.
75
00:03:29,948 --> 00:03:31,428
Yeah.
We'’ve been together a while.
76
00:03:31,472 --> 00:03:33,517
We got it down
to three essential moves.
77
00:03:33,561 --> 00:03:35,432
♪
78
00:03:51,709 --> 00:03:53,450
I can'’t believe it.
79
00:03:53,494 --> 00:03:55,670
I went to the market
to get some almond milk,
80
00:03:55,713 --> 00:03:58,499
and I ended up buying
two fifths of vodka.
81
00:03:58,542 --> 00:04:02,285
Ugh.
You drink almond milk?
82
00:04:02,329 --> 00:04:06,115
More coffee and cookies.
May I go home now?
83
00:04:06,158 --> 00:04:09,727
Yeah. I'’m sorry
about your shoes.
84
00:04:09,771 --> 00:04:11,947
Thank you
for aiming down this time.
85
00:04:11,990 --> 00:04:15,516
Good night.
Thank you, Soledad.
86
00:04:17,082 --> 00:04:19,215
Why does this keep happening?
87
00:04:19,259 --> 00:04:22,174
Oh, honey, it'’s a cunning
and baffling disease.
88
00:04:22,218 --> 00:04:23,741
That'’s the best you got?
89
00:04:23,785 --> 00:04:25,308
Give me a break.
It'’s late.
90
00:04:25,352 --> 00:04:26,831
I'’m not wearing a bra.
91
00:04:29,138 --> 00:04:31,575
The important thing
is that you called us.
92
00:04:31,619 --> 00:04:33,577
And that Soledad took
the scissors away
93
00:04:33,621 --> 00:04:35,057
before you gave
yourself a mullet.
94
00:04:36,841 --> 00:04:40,410
I really do want to get sober.
95
00:04:40,454 --> 00:04:42,151
It'’s okay.
96
00:04:42,194 --> 00:04:44,109
You'’re gonna get this.
97
00:04:44,153 --> 00:04:46,634
Just call us beforeyou go
to the market next time.
98
00:04:46,677 --> 00:04:47,983
We love you.
Yeah.
99
00:04:48,026 --> 00:04:49,158
We'’re here for you.
100
00:04:49,201 --> 00:04:50,899
Oh, my God.
101
00:04:50,942 --> 00:04:53,684
This cookie is giving me
my second orgasm of the night.
102
00:04:55,207 --> 00:04:57,775
Oh, yeah, you'’re totally
gonna get this.
103
00:04:59,690 --> 00:05:02,954
So they just don'’t
come home all night,
104
00:05:02,998 --> 00:05:04,391
and that'’s normal?
105
00:05:04,434 --> 00:05:05,609
Oh, you can'’t get hung up
106
00:05:05,653 --> 00:05:08,046
on what'’s normal around here.
107
00:05:08,090 --> 00:05:10,962
Be happy they left us
milk and toilet paper.
108
00:05:11,006 --> 00:05:13,008
Looks like the highlight
of my birthday weekend
109
00:05:13,051 --> 00:05:16,054
will be more time
with my dickweed brother.
110
00:05:16,098 --> 00:05:18,274
You call it your birthday,
111
00:05:18,318 --> 00:05:22,060
I call it the 54th anniversary
of you stealing my mother.
112
00:05:22,104 --> 00:05:23,584
[chuckles]
113
00:05:23,627 --> 00:05:25,194
What?
114
00:05:25,237 --> 00:05:27,196
Seriously, dude?
115
00:05:27,239 --> 00:05:29,067
You still eat
Captain Crunch?
116
00:05:29,111 --> 00:05:32,984
First of all, dude,
117
00:05:33,028 --> 00:05:35,509
it'’s pronounced "Cap'n."
118
00:05:37,293 --> 00:05:39,643
And you disrespect his service
to the Crunch Navy
119
00:05:39,687 --> 00:05:41,689
if you say it any other way.
120
00:05:48,391 --> 00:05:50,393
BONNIE:
Boys, we'’re back.
In here.
121
00:05:50,437 --> 00:05:51,525
Hey, how'’s Jill?
122
00:05:51,568 --> 00:05:53,396
Ah, she yelled,
123
00:05:53,440 --> 00:05:55,485
she tried to make out
with Wendy,
124
00:05:55,529 --> 00:05:58,096
she took a swing at Marjorie--
nothing we haven'’t seen before.
125
00:05:58,140 --> 00:06:01,796
Now she'’s sleeping it off,
which is what I want to do.
126
00:06:01,839 --> 00:06:04,407
Caring about other people
is exhausting.
127
00:06:04,451 --> 00:06:06,931
I am never doing it again.
128
00:06:06,975 --> 00:06:08,803
Good night.
129
00:06:08,846 --> 00:06:10,848
You seem pretty beat.
130
00:06:10,892 --> 00:06:12,415
Me? No. No.
131
00:06:12,459 --> 00:06:15,375
I have a whole day
planned for us.
132
00:06:15,418 --> 00:06:17,725
We'’re gonna
go for a hike and...
133
00:06:17,768 --> 00:06:20,075
[yawning]:
see that documentary on bees
134
00:06:20,118 --> 00:06:22,643
you keep talking about
and, uh...
135
00:06:22,686 --> 00:06:25,036
then we'’re gonna
have a-a fabulous dinner.
136
00:06:25,080 --> 00:06:27,735
So, happy birthday.
137
00:06:27,778 --> 00:06:28,910
Yay.
138
00:06:28,953 --> 00:06:31,608
[chuckles]
139
00:06:31,652 --> 00:06:33,436
Yeah. Why don'’t we
just skip the hike
140
00:06:33,480 --> 00:06:36,004
and you go
take a nap, huh?
141
00:06:36,047 --> 00:06:37,614
No, no, no, no, no, no. No.
142
00:06:37,658 --> 00:06:39,790
Okay, yes.
143
00:06:39,834 --> 00:06:41,662
But two hours, tops,
144
00:06:41,705 --> 00:06:43,925
and then it'’s big fun
for you, mister.
145
00:06:43,968 --> 00:06:45,840
[chuckles]
146
00:06:45,883 --> 00:06:49,104
[chuckles softly]
147
00:06:49,147 --> 00:06:50,975
Yeah, I'’m not gonna see her
the rest of the day, am I?
148
00:06:51,019 --> 00:06:52,977
No.
Yeah.
149
00:06:53,021 --> 00:06:54,588
BONNIE:
Adam!
150
00:06:54,631 --> 00:06:56,459
Coming!
151
00:06:56,503 --> 00:06:59,593
Sex helps her fall asleep.
152
00:06:59,636 --> 00:07:02,509
She says I'’ve got pure Ambien
between my legs.
153
00:07:07,252 --> 00:07:10,125
You guys don'’t have to worry
anymore. I got this.
154
00:07:10,168 --> 00:07:11,431
I realized what
I'’ve been doing wrong.
155
00:07:11,474 --> 00:07:12,910
I didn'’t have a plan,
but now I do.
156
00:07:12,954 --> 00:07:14,477
I went to a meeting
this morning,
157
00:07:14,521 --> 00:07:15,565
then went to another meeting
with you gals,
158
00:07:15,609 --> 00:07:16,871
gonna have my eyebrows
re-threaded,
159
00:07:16,914 --> 00:07:18,612
then go to another
meeting tonight.
160
00:07:18,655 --> 00:07:20,265
And I'’m gonna bookend every day
by calling Christy
161
00:07:20,309 --> 00:07:22,442
in the morning and again
at night to let her know
162
00:07:22,485 --> 00:07:23,573
I stuck with my plan.
163
00:07:23,617 --> 00:07:26,271
How'’s that for a plan?
164
00:07:26,315 --> 00:07:28,273
Well, it was
fast and wordy.
165
00:07:28,317 --> 00:07:30,101
And a very good plan.
166
00:07:30,145 --> 00:07:31,973
Christy, I hope
I didn'’t ruin
167
00:07:32,016 --> 00:07:33,975
your boyfriend'’s
birthday weekend.
168
00:07:34,018 --> 00:07:36,020
Patrick'’s fine.
When I woke up from my nap,
169
00:07:36,064 --> 00:07:37,544
he had left
to go bowling with Adam.
170
00:07:38,762 --> 00:07:40,068
Yes, Adam bowls.
171
00:07:40,111 --> 00:07:41,373
Nobody'’s perfect.
172
00:07:42,853 --> 00:07:44,115
I love bowling.
173
00:07:44,159 --> 00:07:45,943
I think it'’s sexy.
174
00:07:45,987 --> 00:07:49,251
Yeah. That'’s why there's
so much bowling porn.
175
00:07:49,294 --> 00:07:51,645
There is.
176
00:07:51,688 --> 00:07:54,517
Well, since y'’all
helped me so much,
177
00:07:54,561 --> 00:07:56,171
I brought each of you
a little something
178
00:07:56,214 --> 00:07:57,781
from my gift closet.
179
00:07:57,825 --> 00:07:59,783
ALL: Oh!
Oh, sweetie,
180
00:07:59,827 --> 00:08:01,698
that'’s very nice of you.
WENDY:
Thank you.
181
00:08:01,742 --> 00:08:03,570
But we don'’t help
people for gifts.
182
00:08:03,613 --> 00:08:05,354
We do it for fun
and for free.
183
00:08:10,141 --> 00:08:11,491
You'’re right.
184
00:08:13,797 --> 00:08:15,190
Bonnie.
185
00:08:15,233 --> 00:08:16,452
What?
186
00:08:16,496 --> 00:08:18,541
The bracelet.
187
00:08:18,585 --> 00:08:20,500
I was wearing this
when I came in.
188
00:08:24,939 --> 00:08:28,029
Do you know what would make
this outfit perfect?
189
00:08:28,072 --> 00:08:30,335
That bracelet you goody-goodies
made me give back.
190
00:08:32,555 --> 00:08:34,122
Don'’t you think it's great
that the four of us
191
00:08:34,165 --> 00:08:36,167
are gonna go out and...
192
00:08:36,211 --> 00:08:37,560
Oh, come on!
193
00:08:37,604 --> 00:08:39,780
[groans]
You come on.
194
00:08:39,823 --> 00:08:41,346
No! You have to change.
195
00:08:41,390 --> 00:08:43,000
Why do I have to change?
196
00:08:43,044 --> 00:08:44,611
Because it'’s my
boyfriend'’s birthday,
197
00:08:44,654 --> 00:08:46,656
so I get to wear
the slutty red dress.
198
00:08:46,700 --> 00:08:48,789
Nope. Everything'’s taped up
and Spanx'’d down. I'm done.
199
00:08:52,096 --> 00:08:54,316
Fine.
200
00:08:54,359 --> 00:08:56,013
Unzip me.
201
00:08:56,057 --> 00:08:57,537
I will.
202
00:08:59,016 --> 00:09:00,278
[grunts]
203
00:09:06,067 --> 00:09:09,070
Are you as freaked out as I am
that Jill hasn'’t been able
204
00:09:09,113 --> 00:09:11,507
to string more than a day or two
of sobriety together?
205
00:09:11,551 --> 00:09:13,857
Yeah.
It'’s scary.
206
00:09:13,901 --> 00:09:16,468
I can'’t imagine what it would be
like to start from zero again.
207
00:09:16,512 --> 00:09:18,993
Been there.
It sucks.
208
00:09:19,036 --> 00:09:22,562
I'’m afraid that if I went out,
I would never come back.
209
00:09:22,605 --> 00:09:24,476
Yeah, you would.
210
00:09:24,520 --> 00:09:27,305
'’Cause I'd drag you back
by the roots of your hair.
211
00:09:28,785 --> 00:09:30,221
Thanks, Mom.
212
00:09:30,265 --> 00:09:32,310
Okay. How do I look?
213
00:09:32,354 --> 00:09:34,008
Not better than me, so, good.
214
00:09:37,968 --> 00:09:39,579
Ah.
215
00:09:39,622 --> 00:09:41,711
So who won at bowling?
216
00:09:41,755 --> 00:09:43,060
Everyone who saw Patrick
fall on his ass
217
00:09:43,104 --> 00:09:44,671
trying to pick up a spare.
218
00:09:44,714 --> 00:09:47,108
Oh, hey, I would have
played better, but...
219
00:09:47,151 --> 00:09:48,849
I didn'’t bring my ball.
I didn'’t bring my ball.
220
00:09:48,892 --> 00:09:50,938
Wait a minute-- you have
your own bowling ball?
221
00:09:50,981 --> 00:09:52,243
That'’s the kind of thing
you should have disclosed
222
00:09:52,287 --> 00:09:53,593
on our first date.
223
00:09:53,636 --> 00:09:56,465
It'’s purple and it's sparkly.
224
00:09:56,508 --> 00:10:00,338
Hey, that'’s the color
of my bowling team.
[phone rings]
225
00:10:00,382 --> 00:10:02,906
Oh. It'’s... it's Jill,
but don'’t worry,
226
00:10:02,950 --> 00:10:06,083
it'’s just a bookend call.
I'’ll be-I'll be right back.
227
00:10:06,127 --> 00:10:08,303
Uh, a bookend?
That'’s when an alcoholic
228
00:10:08,346 --> 00:10:10,087
calls someone in the program
in the morning
229
00:10:10,131 --> 00:10:12,481
and then again at night
to let them know they'’re okay.
230
00:10:12,524 --> 00:10:14,135
Ah, look at you
learning the lingo.
231
00:10:14,178 --> 00:10:18,008
Hey. Watch enough Star Trek,
you learn a little Klingon.
232
00:10:18,052 --> 00:10:19,357
[sighs]
233
00:10:20,489 --> 00:10:22,099
Bad news.
234
00:10:22,143 --> 00:10:24,711
Wha... I-I thought
it was a-a bookend.
235
00:10:24,754 --> 00:10:26,756
No.
It was Jill'’s housekeeper.
236
00:10:26,800 --> 00:10:28,366
Jill showed up
at her place, drunk.
237
00:10:28,410 --> 00:10:30,325
I-I'’ve got...
I got to go get her.
238
00:10:30,368 --> 00:10:31,848
That'’s crazy--
it'’s Patrick's birthday.
239
00:10:31,892 --> 00:10:32,936
You stay, I'’ll go.
240
00:10:32,980 --> 00:10:34,285
Thanks, Bonnie.
I appreciate it.
241
00:10:36,897 --> 00:10:38,942
You'’re right.
My mom can handle it.
242
00:10:38,986 --> 00:10:40,640
Words I'’ve never said before.
243
00:10:43,294 --> 00:10:45,514
I'’m just gonna...
eat this in the car.
244
00:10:46,863 --> 00:10:48,517
I'’ll text you later.
245
00:10:48,560 --> 00:10:49,779
Please.
246
00:10:51,389 --> 00:10:53,174
Thank you for staying.
247
00:10:53,217 --> 00:10:55,176
Of course.
[chuckles]
248
00:10:55,219 --> 00:10:57,178
Jill'’s gonna be all right.
249
00:10:57,221 --> 00:10:58,875
[softly]:
Yeah.
250
00:10:58,919 --> 00:11:00,747
She definitely is.
251
00:11:04,054 --> 00:11:06,927
Uh, you know
what, Christy?
252
00:11:06,970 --> 00:11:09,190
Just go.
253
00:11:09,233 --> 00:11:10,844
Thank you.
254
00:11:10,887 --> 00:11:13,194
I'’m sorry, I-I'm just
so worried about her.
255
00:11:16,153 --> 00:11:17,546
Thank you.
256
00:11:20,592 --> 00:11:22,333
Well... I guess
this night'’s a bust.
257
00:11:22,377 --> 00:11:24,335
Should we just
get the check and go?
258
00:11:24,379 --> 00:11:26,598
Hell, no. Now we can order
whiskey and not have to sip it.
259
00:11:26,642 --> 00:11:27,556
Waiter!
260
00:11:33,867 --> 00:11:36,739
[knocking]
Thank you so
much for coming.
261
00:11:36,783 --> 00:11:38,436
I didn'’t know
who else to call.
262
00:11:38,480 --> 00:11:39,829
It'’s okay.
263
00:11:39,873 --> 00:11:41,091
[slurring]:
Oh, my Lord,
264
00:11:41,135 --> 00:11:44,660
her fingernails
are solong.
265
00:11:44,704 --> 00:11:46,444
Hey, Jill.
266
00:11:46,488 --> 00:11:48,664
Oh, my God!
Christy! Bonnie!
267
00:11:48,708 --> 00:11:50,753
I didn'’t know you guys
were friends with Soledad!
268
00:11:52,189 --> 00:11:54,409
Honey, what are you doing here?
269
00:11:54,452 --> 00:11:57,194
Oh, just watching TV,
but I'’m a little confused,
270
00:11:57,238 --> 00:11:59,457
'’cause it's all in...
[whispers]: Mexican.
271
00:12:01,503 --> 00:12:04,245
So, that lady with
the long nails right there--
272
00:12:04,288 --> 00:12:07,857
her husband is sleeping with
the girl with the pointy boobs,
273
00:12:07,901 --> 00:12:10,599
but pointy is having a baby
274
00:12:10,642 --> 00:12:12,035
with the guy in the eye patch.
275
00:12:12,079 --> 00:12:14,995
Did I get that right?
Más o menos.
276
00:12:15,038 --> 00:12:17,345
I love hanging out here.
277
00:12:17,388 --> 00:12:19,521
She'’s never been to
my house in her life.
278
00:12:19,564 --> 00:12:21,305
I don'’t even know
how she found me.
279
00:12:21,349 --> 00:12:23,046
'’Course I know where you live.
280
00:12:23,090 --> 00:12:25,919
I sent you those pears
for Christmas.
281
00:12:25,962 --> 00:12:27,877
Oh, yes, so much
better than cash.
282
00:12:27,921 --> 00:12:29,836
[speaking Spanish]
283
00:12:39,933 --> 00:12:41,586
Aren'’t they cute?
284
00:12:41,630 --> 00:12:43,588
Adorable.
285
00:12:43,632 --> 00:12:46,461
We need to get you home.
286
00:12:46,504 --> 00:12:48,158
But I don'’t want to go.
287
00:12:48,202 --> 00:12:50,117
Jill, you have to get up.
You can'’t stay here.
288
00:12:50,160 --> 00:12:52,902
Why not?
This used to be my couch.
289
00:12:52,946 --> 00:12:55,252
Oh. For all you know,
290
00:12:55,296 --> 00:12:58,125
they had a romantic evening
planned for tonight.
291
00:12:58,168 --> 00:13:00,257
It might even be his birthday,
and you'’re ruining it.
292
00:13:00,301 --> 00:13:01,955
Subtle.
I don'’t care.
293
00:13:01,998 --> 00:13:03,043
Well, you didn'’t
have to come.
294
00:13:03,086 --> 00:13:04,479
I want to be here for Jill.
295
00:13:04,522 --> 00:13:05,915
Then don'’t complain about it.
296
00:13:05,959 --> 00:13:07,221
I'’m not!
You kinda were!
297
00:13:07,264 --> 00:13:09,266
Bye, Soledad!
298
00:13:09,310 --> 00:13:11,878
See you later!
299
00:13:11,921 --> 00:13:15,446
♪ Happy birthday to you.
300
00:13:15,490 --> 00:13:18,928
Make a wish, sweetie.
301
00:13:18,972 --> 00:13:21,626
Remember when we couldn'’t do
this because people would stare?
302
00:13:21,670 --> 00:13:22,845
Ugh, the dark ages.
303
00:13:22,889 --> 00:13:23,846
Hold on.
304
00:13:23,890 --> 00:13:25,500
Oh, I will.
305
00:13:25,543 --> 00:13:28,111
Will you stop?
Don'’t be so touchy.
306
00:13:28,155 --> 00:13:30,113
Oh, I have no problem
with people thinking I'’m gay.
307
00:13:30,157 --> 00:13:31,680
I just don'’t want them thinking
308
00:13:31,723 --> 00:13:33,377
that I couldn'’t do
any better than you.
309
00:13:36,337 --> 00:13:38,774
Oh, man! I forgot
about my steak.
310
00:13:38,818 --> 00:13:42,299
Do you think it'’s
still safe to eat?
311
00:13:42,343 --> 00:13:44,736
[groans]
Would it stop you if I said no?
312
00:13:46,608 --> 00:13:47,957
Hey.
313
00:13:48,001 --> 00:13:49,437
Hey. How was dinner?
314
00:13:49,480 --> 00:13:51,352
Oh, good.
We saved you some cake.
315
00:13:51,395 --> 00:13:54,834
Hey! Cake and steak--
let'’s eat it in bed.
316
00:13:54,877 --> 00:13:58,098
If you think you'’re happy now,
I'’ve got a potato in my pocket.
317
00:14:02,798 --> 00:14:04,844
I know I'’ve said I'm sorry,
like, a thousand times,
318
00:14:04,887 --> 00:14:06,323
but I really, really am sorry.
319
00:14:06,367 --> 00:14:09,457
Hey, it'’s my birthday for...
320
00:14:09,500 --> 00:14:12,112
two more hours,
so what do you say
321
00:14:12,155 --> 00:14:14,723
we go upstairs
and, uh...
Oh...
322
00:14:14,766 --> 00:14:16,246
we can'’t.
323
00:14:16,290 --> 00:14:17,682
Jill was afraid to be alone,
324
00:14:17,726 --> 00:14:19,684
so we had to bring
her back with us,
325
00:14:19,728 --> 00:14:21,469
and she kind of
passed out in my bed.
326
00:14:21,512 --> 00:14:23,297
Oh.
327
00:14:23,340 --> 00:14:24,776
But the sofa pulls out.
328
00:14:24,820 --> 00:14:28,345
We can have
super hot, quiet sex
329
00:14:28,389 --> 00:14:30,870
that people might walk in on.
330
00:14:30,913 --> 00:14:34,047
Yeah, th-that doesn'’t sound
super hot to me.
331
00:14:34,090 --> 00:14:37,354
Oh, I-I promise,
tomorrow I am all yours.
332
00:14:37,398 --> 00:14:39,269
Christy, please, stop...
333
00:14:39,313 --> 00:14:41,706
making promises.
334
00:14:41,750 --> 00:14:43,056
You'’re mad, aren't you?
335
00:14:43,099 --> 00:14:46,755
Yeah, I-I'’m mad.
Uh, your mom said
336
00:14:46,798 --> 00:14:49,540
that she could handle things
tonight, but you went anyway.
337
00:14:49,584 --> 00:14:51,934
You said it was okay.
Well, because who wants
to sit through dinner
338
00:14:51,978 --> 00:14:53,631
with somebody who doesn'’t
want to be there?
339
00:14:53,675 --> 00:14:55,851
Although my brother just did,
and he really enjoyed it.
340
00:14:57,679 --> 00:14:59,986
I don'’t know
how else to explain it,
341
00:15:00,029 --> 00:15:02,902
but that Jill really needed me.
Yeah.
342
00:15:02,945 --> 00:15:05,078
It'’s late,
I'’m-I'm tired,
343
00:15:05,121 --> 00:15:07,689
so... let'’s just
go to bed, okay?
344
00:15:09,647 --> 00:15:10,692
It'’s-It's kind of tricky.
345
00:15:10,735 --> 00:15:12,172
You have to push and then pull.
346
00:15:12,215 --> 00:15:13,260
I-I got it.
347
00:15:15,523 --> 00:15:17,351
[strained grunt]
348
00:15:17,394 --> 00:15:19,788
PATRICK:
Ow! My fingers!
349
00:15:19,831 --> 00:15:22,486
[laughs]:
He'’s so miserable.
350
00:15:22,530 --> 00:15:24,706
Mmm.
You know that part of you
351
00:15:24,749 --> 00:15:26,926
that takes pleasure
in other people'’s pain?
Yeah.
352
00:15:26,969 --> 00:15:29,580
Mmm.
Totally turns me on.
353
00:15:33,193 --> 00:15:35,238
Oh, my God,
354
00:15:35,282 --> 00:15:37,806
Adam, you'’re walking--
it'’s a miracle!
355
00:15:39,634 --> 00:15:41,636
No. Uh... not Adam.
356
00:15:41,679 --> 00:15:43,638
I'’m his brother, Patrick.
357
00:15:43,681 --> 00:15:46,467
Oh, yeah.
That makes more sense.
358
00:15:47,642 --> 00:15:49,165
Coffee, please?
359
00:15:49,209 --> 00:15:51,211
Little agave?
360
00:15:51,254 --> 00:15:52,647
You must be Jill.
361
00:15:54,649 --> 00:15:56,520
Thank you.
362
00:15:56,564 --> 00:15:58,218
How'’d you hurt your hand?
363
00:15:58,261 --> 00:16:01,786
Oh.
I, uh... lost a fight
364
00:16:01,830 --> 00:16:03,484
with a pullout couch.
365
00:16:03,527 --> 00:16:05,268
Oh, I took your bed, didn'’t I?
366
00:16:05,312 --> 00:16:06,835
Kinda.
367
00:16:06,878 --> 00:16:08,880
I wasn'’t always
a mess like this.
368
00:16:10,534 --> 00:16:11,840
I mean...
369
00:16:11,883 --> 00:16:14,016
I was and then I wasn'’t...
370
00:16:14,060 --> 00:16:17,280
and then I got fat
and then I got skinny...
371
00:16:17,324 --> 00:16:19,674
and now I'’m a mess again.
372
00:16:19,717 --> 00:16:21,545
Go figure.
373
00:16:21,589 --> 00:16:22,938
Sorry to hear that.
374
00:16:22,982 --> 00:16:24,244
Thanks.
375
00:16:26,072 --> 00:16:28,335
You know, in the past...
376
00:16:28,378 --> 00:16:30,990
every time I relapsed,
I was able to get back,
377
00:16:31,033 --> 00:16:33,818
but this time I'’m just...
378
00:16:33,862 --> 00:16:35,995
I'’m just kind of lost.
379
00:16:37,822 --> 00:16:39,433
Thank God I have Christy.
380
00:16:39,476 --> 00:16:41,435
[chuckles softly]
She took hold of me
381
00:16:41,478 --> 00:16:43,785
the very first time
I walked into a meeting,
382
00:16:43,828 --> 00:16:45,482
and she'’s been right there
ever since.
383
00:16:48,050 --> 00:16:49,617
I don'’t know
what I'’d do without her.
384
00:16:51,227 --> 00:16:53,360
Yeah, she'’s, uh...
385
00:16:53,403 --> 00:16:56,015
she'’s pretty special.
[chuckles]
386
00:16:58,582 --> 00:17:01,324
You know, for only having
eight working fingers,
387
00:17:01,368 --> 00:17:03,805
you make great coffee.
388
00:17:03,848 --> 00:17:06,155
Thanks. Just don'’t ask me
to shoot a basketball.
389
00:17:06,199 --> 00:17:09,767
Why would I ask you
to shoot a basketball?
390
00:17:12,640 --> 00:17:14,468
Oh, hey.
You two met.
391
00:17:14,511 --> 00:17:15,991
[chuckles]
Yeah.
392
00:17:16,035 --> 00:17:17,036
He'’s a good one.
393
00:17:17,079 --> 00:17:18,341
Aw. Hey, uh, Christy,
394
00:17:18,385 --> 00:17:20,082
you got a minute?
395
00:17:20,126 --> 00:17:21,823
Uh, sure.
396
00:17:23,781 --> 00:17:26,523
Before you say anything,
397
00:17:26,567 --> 00:17:29,091
she'’s leaving, and you and I
are gonna have our day together.
398
00:17:29,135 --> 00:17:30,875
Yeah, about that, um...
399
00:17:32,703 --> 00:17:34,531
I'’m gonna go home.
400
00:17:34,575 --> 00:17:36,620
You'’re still mad.
401
00:17:36,664 --> 00:17:38,274
No, I'’m not mad.
402
00:17:38,318 --> 00:17:40,059
I get it.
403
00:17:40,102 --> 00:17:42,670
Your friend'’s in trouble
and she needs you.
404
00:17:42,713 --> 00:17:44,715
But?
405
00:17:44,759 --> 00:17:49,024
I just don'’t know
where I fit in here.
406
00:17:49,068 --> 00:17:52,723
I know this has not been
the ideal weekend,
407
00:17:52,767 --> 00:17:56,292
but you got to understand,
helping people stay sober
408
00:17:56,336 --> 00:17:59,078
is part of what
helps mestay sober.
409
00:17:59,121 --> 00:18:01,515
So it has to come first.
410
00:18:01,558 --> 00:18:04,300
Well, I guess that means
I'’ll always be second.
411
00:18:05,736 --> 00:18:08,087
I'’m crazy about you.
412
00:18:08,130 --> 00:18:11,568
But if I don'’t stay sober,
there isno second.
413
00:18:11,612 --> 00:18:14,136
Well...
414
00:18:14,180 --> 00:18:16,921
I don'’t know...
415
00:18:16,965 --> 00:18:19,924
if this is gonna
work for me.
416
00:18:19,968 --> 00:18:20,925
Oh.
417
00:18:22,884 --> 00:18:24,712
Where does that leave us?
418
00:18:28,629 --> 00:18:31,110
I'’m not sure.
419
00:18:31,153 --> 00:18:33,808
You know, let'’s talk
in a few days, okay?
420
00:18:33,851 --> 00:18:35,288
Okay.
421
00:19:01,357 --> 00:19:03,272
I feel asleep on cake.
422
00:19:05,709 --> 00:19:06,667
What'’s wrong?
423
00:19:08,190 --> 00:19:10,149
Patrick just left.
424
00:19:10,192 --> 00:19:12,716
Already?
Yeah.
425
00:19:12,760 --> 00:19:16,111
Too much AA, not enough Christy.
426
00:19:19,332 --> 00:19:21,029
[sighs]:
Oh.
427
00:19:23,031 --> 00:19:25,468
Don'’t worry, honey, he'll...
he'’ll get over it.
428
00:19:25,512 --> 00:19:27,035
I don'’t know.
429
00:19:30,560 --> 00:19:32,214
[Jill clears throat]
430
00:19:32,258 --> 00:19:34,477
I'’m trying to piece together
431
00:19:34,521 --> 00:19:36,131
what happened last night.
432
00:19:38,002 --> 00:19:39,917
Did I go to Mexico?
433
00:19:50,276 --> 00:19:51,625
Look at this.
434
00:19:51,668 --> 00:19:53,627
Homemade apricot jam
from Gloria.
435
00:19:53,670 --> 00:19:56,412
Somebody just got invited
to the wedding.
436
00:19:56,456 --> 00:19:59,023
We give away chips for
various lengths of sobriety.
437
00:19:59,067 --> 00:20:01,112
Our chip person is Marjorie.
438
00:20:01,156 --> 00:20:03,202
Hi. Marjorie. Alcoholic.
439
00:20:03,245 --> 00:20:04,638
OTHERS:
Hi, Marjorie.
440
00:20:04,681 --> 00:20:06,379
Would anyone like
a newcomer chip?
441
00:20:11,079 --> 00:20:14,604
I'’m not taking another one--
it'’s too embarrassing.
442
00:20:14,648 --> 00:20:17,259
You have nothing
to be embarrassed about.
443
00:20:17,303 --> 00:20:19,609
What if I take a newcomer
chip at every meeting
444
00:20:19,653 --> 00:20:21,481
for the rest of my life?
445
00:20:21,524 --> 00:20:22,786
MAN:
I'’m an alcoholic.
446
00:20:22,830 --> 00:20:24,571
Then I'’ll be
right here with you.
447
00:20:26,007 --> 00:20:28,096
MARJORIE:
Anyone else want
448
00:20:28,139 --> 00:20:29,619
to take a newcomer chip?
449
00:20:38,062 --> 00:20:40,021
What'’s your name, honey?
450
00:20:41,588 --> 00:20:43,067
Oh, right.
451
00:20:45,679 --> 00:20:47,768
Hi. I'’m Jill,
and I'’m an alcoholic.
452
00:20:47,811 --> 00:20:49,422
OTHERS:
Hi, Jill.
453
00:20:49,465 --> 00:20:51,598
Okay.
454
00:20:51,641 --> 00:20:54,644
Would anyone like to
take a chip for 30 days?
455
00:20:54,688 --> 00:20:59,997
Captioning sponsored by
CBS
456
00:21:00,041 --> 00:21:01,738
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
32455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.