Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,205 --> 00:00:06,006
You lose something?
2
00:00:07,508 --> 00:00:09,177
Oh, come on.
3
00:00:09,210 --> 00:00:10,178
You're still not talking to me?
4
00:00:10,211 --> 00:00:11,745
I said I was sorry.
5
00:00:11,779 --> 00:00:14,582
(sighs)
You know, I don't mind
6
00:00:14,615 --> 00:00:16,417
that you borrow my car
without asking.
7
00:00:16,450 --> 00:00:18,319
I don't mind that
you never put gas in it.
8
00:00:18,352 --> 00:00:20,421
I don't even mind that
I have to pull my seat up
9
00:00:20,454 --> 00:00:21,789
all the way from Freaktown.
10
00:00:23,557 --> 00:00:26,127
But when I turn on the radio and
you've changed all my stations,
11
00:00:26,160 --> 00:00:27,495
that's when I snap.
12
00:00:27,528 --> 00:00:30,631
Hey, when I hear Kenny G,
that's when I snap.
13
00:00:32,100 --> 00:00:33,501
Where are you going?
14
00:00:33,534 --> 00:00:36,504
Oh, I'm just heading out
for a little bit.
15
00:00:36,537 --> 00:00:38,172
Where?
Got a thing.
16
00:00:38,206 --> 00:00:40,408
What thing?
I'm meeting a guy for a beer.
17
00:00:40,441 --> 00:00:42,510
BONNIE: Who?
You don't know him.
18
00:00:42,543 --> 00:00:44,512
Where are you going?
Who are you meeting?
19
00:00:44,545 --> 00:00:46,080
CHRISTY:
Surrender
20
00:00:46,114 --> 00:00:48,349
or before you know it,
you're a year older.
21
00:00:48,382 --> 00:00:51,219
My brother's in town.
22
00:00:51,252 --> 00:00:53,221
You have a brother?
23
00:00:53,254 --> 00:00:55,523
This is gonna make me
late for work,
24
00:00:55,556 --> 00:00:57,425
but it's worth it.
25
00:00:57,458 --> 00:01:00,194
Why am I not meeting him?
26
00:01:00,228 --> 00:01:02,263
Maybe Adam's ashamed of you.
27
00:01:02,296 --> 00:01:03,764
Hey.
28
00:01:03,797 --> 00:01:06,367
You're not talking to me,
Smooth Jazz.
29
00:01:06,400 --> 00:01:10,804
Tell me why I shouldn't be
incredibly hurt right now.
30
00:01:10,838 --> 00:01:12,473
We're not that close.
31
00:01:12,506 --> 00:01:14,475
The only reason I'm seeing him
is to sign some papers
32
00:01:14,508 --> 00:01:16,177
for our parents' estate.
33
00:01:16,210 --> 00:01:18,246
Estate?
34
00:01:18,279 --> 00:01:19,447
Don't get excited.
35
00:01:19,480 --> 00:01:21,549
It's a thousand bucks a year.
36
00:01:21,582 --> 00:01:23,251
Why my parents
decided to dole it out
37
00:01:23,284 --> 00:01:25,253
until I'm 85 remains a mystery.
38
00:01:25,286 --> 00:01:29,157
Still, uh, after you've gone,
that grand goes to me?
39
00:01:29,190 --> 00:01:30,458
Go nuts.
40
00:01:33,294 --> 00:01:36,164
I'm an heiress.
41
00:01:36,197 --> 00:01:38,166
Adam, a hint.
42
00:01:38,199 --> 00:01:39,900
Sleep with your eyes open.
43
00:01:39,933 --> 00:01:41,569
Already do.
44
00:01:41,602 --> 00:01:43,337
I'll see you later.
Wait.
45
00:01:43,371 --> 00:01:45,339
Why can't I meet him?
46
00:01:45,373 --> 00:01:46,907
What, was he born
without a nose?
47
00:01:46,940 --> 00:01:48,809
Weird, floaty eye?
48
00:01:48,842 --> 00:01:50,178
Spits when he says,
49
00:01:50,211 --> 00:01:52,280
(spitting):
"sauteed spinach."
50
00:01:52,313 --> 00:01:55,249
Yes, it's all of those things.
Can I go now?
51
00:01:55,283 --> 00:01:58,619
No. I am meeting him
and that's final.
52
00:02:00,654 --> 00:02:02,323
I'm not gonna win this, am I?
53
00:02:02,356 --> 00:02:03,591
You gave up those balls
54
00:02:03,624 --> 00:02:05,293
the minute you put a ring
on her finger.
55
00:02:05,326 --> 00:02:10,298
BONNIE: Give me
five minutes to change.
56
00:02:10,331 --> 00:02:13,267
First the legs, now you guys.
57
00:02:13,301 --> 00:02:16,204
The darkness is moving north.
58
00:02:16,237 --> 00:02:18,406
*
59
00:02:32,753 --> 00:02:34,188
Here you go, Bonnie.
Well, thank you, Patrick.
60
00:02:34,222 --> 00:02:35,022
How gallant.
61
00:02:36,757 --> 00:02:39,193
Sure beats a beer
in my hotel lobby.
62
00:02:39,227 --> 00:02:41,362
You're gonna love it.
63
00:02:41,395 --> 00:02:42,730
Oh, waitress.
64
00:02:44,765 --> 00:02:48,469
God, I hate her.
65
00:02:48,502 --> 00:02:50,904
Welcome to the Rustic Fig.
66
00:02:50,938 --> 00:02:52,840
The one place
I used to feel safe.
67
00:02:52,873 --> 00:02:55,543
(laughs)
I told you, she's a pistol.
68
00:02:55,576 --> 00:02:57,278
Wish I had one right now.
69
00:02:57,311 --> 00:02:59,380
Hey, Christy.
I'm Patrick.
70
00:02:59,413 --> 00:03:00,614
Really nice to meet you.
Hi.
Hi.
71
00:03:00,648 --> 00:03:02,750
Since Patrick's only in town
for the night, we thought we...
72
00:03:02,783 --> 00:03:05,653
She thought.
...we'd come here.
73
00:03:05,686 --> 00:03:08,356
What better way for us all
to get to know each other?
74
00:03:08,389 --> 00:03:10,624
With me serving
you food. Yay.
75
00:03:11,859 --> 00:03:13,527
Can I please have
whatever kind of beer
76
00:03:13,561 --> 00:03:15,363
can get here fastest?
77
00:03:15,396 --> 00:03:16,330
Can you make that two?
78
00:03:16,364 --> 00:03:17,631
But take your time.
79
00:03:19,433 --> 00:03:22,536
And I'll have, let me see...
80
00:03:22,570 --> 00:03:25,573
uh...
81
00:03:25,606 --> 00:03:28,676
What's in a virgin mojito?
82
00:03:28,709 --> 00:03:31,779
Lime juice, cane sugar
and my thumb.
83
00:03:31,812 --> 00:03:33,614
I'll have a water.
84
00:03:35,616 --> 00:03:37,385
Patrick, I'm so glad
we're doing this.
85
00:03:37,418 --> 00:03:39,420
Oh, me, too. I didn't
even know you existed.
86
00:03:39,453 --> 00:03:40,388
I didn't know you existed.
87
00:03:40,421 --> 00:03:41,855
You both exist.
88
00:03:41,889 --> 00:03:43,424
Should we figure out
what we're gonna eat?
89
00:03:43,457 --> 00:03:45,293
Charming as ever, dude.
90
00:03:45,326 --> 00:03:46,760
Bite the big one, Pat.
91
00:03:48,462 --> 00:03:49,897
What fun.
92
00:03:52,433 --> 00:03:54,402
Oh, I'm getting a picture
of the two of you
93
00:03:54,435 --> 00:03:55,603
growing up together.
94
00:03:55,636 --> 00:03:56,770
Roughhousing
95
00:03:56,804 --> 00:03:58,406
out at the lake.
96
00:03:58,439 --> 00:03:59,773
I don't know. Was there a lake?
97
00:03:59,807 --> 00:04:01,709
There was an ocean.
98
00:04:01,742 --> 00:04:03,911
In fact,
Adam taught me to surf.
99
00:04:03,944 --> 00:04:05,746
Man, you sure ran with that one.
100
00:04:05,779 --> 00:04:07,047
What does that mean?
101
00:04:07,080 --> 00:04:08,749
I own a company
that makes surfboards.
102
00:04:08,782 --> 00:04:10,651
Wow, didn't waste any time
squeezing that one
103
00:04:10,684 --> 00:04:11,985
into the conversation.
104
00:04:12,019 --> 00:04:13,587
Okay, why don't we talk about
105
00:04:13,621 --> 00:04:16,324
how you hung out
with Russell Crowe?
106
00:04:17,858 --> 00:04:19,860
He does work that one in a lot.
107
00:04:21,362 --> 00:04:23,464
We got drunk in Prague.
He threw a phone at me.
108
00:04:23,497 --> 00:04:25,333
It's a good story.
109
00:04:25,366 --> 00:04:27,401
The first seven times,
am I right?
110
00:04:27,435 --> 00:04:29,337
(laughs)
111
00:04:30,638 --> 00:04:32,840
I hear something different
every time.
112
00:04:34,041 --> 00:04:37,378
Okay, two beers
113
00:04:37,411 --> 00:04:39,447
and one tap water
114
00:04:39,480 --> 00:04:42,316
with a splash of spit.
115
00:04:42,350 --> 00:04:45,085
Well, we definitely
want appetizers.
116
00:04:45,118 --> 00:04:46,487
What do you recommend?
117
00:04:46,520 --> 00:04:48,589
Going to a different restaurant.
118
00:04:48,622 --> 00:04:50,691
Oh, Christy.
(laughing)
119
00:04:52,059 --> 00:04:53,361
Tell me about the crab cakes.
120
00:04:53,394 --> 00:04:55,829
No.
121
00:05:03,036 --> 00:05:05,373
Your brother seems
like a nice guy.
122
00:05:05,406 --> 00:05:07,941
Where in the world
did you get that?
123
00:05:07,975 --> 00:05:09,843
Well, he paid for dinner
124
00:05:09,877 --> 00:05:11,779
while you were being
a dick all night.
125
00:05:11,812 --> 00:05:13,414
That was my takeaway.
126
00:05:13,447 --> 00:05:14,682
I don't like the guy.
127
00:05:14,715 --> 00:05:16,484
I thought you might have
picked up on that
128
00:05:16,517 --> 00:05:18,386
when I told you
I don't like the guy.
129
00:05:18,419 --> 00:05:19,820
Oh, come on.
130
00:05:19,853 --> 00:05:21,355
How many times did
Christy tell everyone
131
00:05:21,389 --> 00:05:23,357
she hated me at dinner tonight?
132
00:05:23,391 --> 00:05:25,125
It's just something people say.
133
00:05:25,158 --> 00:05:27,395
At least it's over.
134
00:05:27,428 --> 00:05:28,962
I never have
to see him again.
135
00:05:28,996 --> 00:05:31,665
Yikes. What happened
with you guys?
136
00:05:31,699 --> 00:05:33,534
He bang your prom date?
137
00:05:33,567 --> 00:05:37,070
Women aren't that
important to me.
138
00:05:37,104 --> 00:05:39,072
Stare all you want;
I'm not taking it back.
139
00:05:39,106 --> 00:05:40,408
Ugh.
140
00:05:40,441 --> 00:05:42,576
It's not fair.
141
00:05:42,610 --> 00:05:45,413
I parade my dirty family laundry
in front of you every day.
142
00:05:45,446 --> 00:05:46,980
You owe me this.
143
00:05:47,014 --> 00:05:48,549
All right, fine.
144
00:05:48,582 --> 00:05:51,084
That surfboard company, my idea.
145
00:05:51,118 --> 00:05:53,654
I worked there.
I helped get it started,
146
00:05:53,687 --> 00:05:54,988
but did he cut me in
on the profits
147
00:05:55,022 --> 00:05:56,156
once it became a success?
148
00:05:56,189 --> 00:05:57,858
I'm guessing no.
Nothing.
149
00:05:57,891 --> 00:05:59,159
Well, that's ridiculous.
150
00:05:59,192 --> 00:06:01,061
Those profits should
be ours-- yours.
151
00:06:01,094 --> 00:06:02,696
Thank you.
152
00:06:02,730 --> 00:06:04,698
God.
153
00:06:04,732 --> 00:06:07,535
You know what really
upset me tonight?
Hmm?
154
00:06:07,568 --> 00:06:10,571
Discovering that my daughter
is a terrible waitress.
155
00:06:10,604 --> 00:06:12,039
I still don't think you
should've complained
156
00:06:12,072 --> 00:06:13,774
to the manager.
157
00:06:13,807 --> 00:06:16,610
How else is she
gonna get better?
158
00:06:31,492 --> 00:06:33,060
Are you eating
garbage cake?
159
00:06:33,093 --> 00:06:35,796
It was untouched.
160
00:06:35,829 --> 00:06:37,865
Anniversary dinner.
161
00:06:37,898 --> 00:06:40,067
He shot her a look
when she ordered the cake.
162
00:06:40,100 --> 00:06:41,802
Things went downhill fast.
163
00:06:41,835 --> 00:06:43,904
Well, in that case,
hand me a fork.
164
00:06:45,939 --> 00:06:48,041
Mm.
Thank you.
165
00:06:48,075 --> 00:06:50,143
This is a surprise.
What brings you back?
166
00:06:50,177 --> 00:06:53,481
Ah, there's nothing good
in my hotel's garbage.
167
00:06:53,514 --> 00:06:55,616
I thought I was coming
back here for a nightcap.
168
00:06:55,649 --> 00:06:57,485
(whispering):
This is so much better.
169
00:06:57,518 --> 00:06:59,620
You sure?
Mmm.
170
00:06:59,653 --> 00:07:00,888
I got half a martini
in here.
171
00:07:00,921 --> 00:07:03,491
Wait. There's
a shrimp tail in it.
172
00:07:03,524 --> 00:07:05,626
(laughs)
No, I'm good.
173
00:07:05,659 --> 00:07:08,896
So, did you survive dinner
with my mother?
174
00:07:08,929 --> 00:07:10,130
Oh, my God, I love her.
175
00:07:10,163 --> 00:07:11,231
She's hilarious.
176
00:07:11,264 --> 00:07:12,866
No more cake for you.
177
00:07:16,537 --> 00:07:19,507
Hey, anybody gives my brother
a hard time is okay by me.
178
00:07:19,540 --> 00:07:21,609
To be perfectly honest,
179
00:07:21,642 --> 00:07:23,677
um, I spent most of dinner
180
00:07:23,711 --> 00:07:26,547
waiting for you to come
back to the table.
181
00:07:26,580 --> 00:07:28,115
Oh, my God.
182
00:07:28,148 --> 00:07:30,818
Are you the one who
complained to my manager?
183
00:07:30,851 --> 00:07:34,588
No, it's just that every time
you came back to the table,
184
00:07:34,622 --> 00:07:37,958
things were... you know,
185
00:07:37,991 --> 00:07:40,894
really good.
186
00:07:42,530 --> 00:07:44,164
(laughing): Sorry.
187
00:07:44,197 --> 00:07:45,633
I'm recently divorced.
I'm a little rusty.
188
00:07:45,666 --> 00:07:47,835
I'm sorry.
Are you flirting with me?
189
00:07:47,868 --> 00:07:49,570
You couldn't tell?
190
00:07:49,603 --> 00:07:52,272
See, this is where
my rustiness comes in.
191
00:07:52,305 --> 00:07:53,707
Ah, newly divorced,
too, huh?
192
00:07:53,741 --> 00:07:55,543
Nope, just good old rust.
193
00:07:55,576 --> 00:07:56,977
(laughs)
194
00:07:57,010 --> 00:08:00,047
Well, um, what I'm
trying to say is, uh,
195
00:08:00,080 --> 00:08:02,282
I'm supposed to be
leaving tomorrow,
196
00:08:02,315 --> 00:08:03,951
and if you happen
to be free tomorrow
197
00:08:03,984 --> 00:08:06,019
and are amenable to what
I'm about to propose,
198
00:08:06,053 --> 00:08:08,589
I was thinking I could
stay an extra night
199
00:08:08,622 --> 00:08:12,793
for the express purpose of
taking you out tomorrow.
200
00:08:12,826 --> 00:08:15,963
Just to be clear,
we're talking about tomorrow?
201
00:08:15,996 --> 00:08:18,198
Yeah. Although
it is midnight,
202
00:08:18,231 --> 00:08:19,833
so tomorrow is now today.
203
00:08:19,867 --> 00:08:22,736
So, uh... (mumbles)
...today.
204
00:08:22,770 --> 00:08:25,673
I'd really like that.
205
00:08:25,706 --> 00:08:26,807
Oh, great. Great.
206
00:08:26,840 --> 00:08:28,075
I'll bring the oil can.
207
00:08:28,108 --> 00:08:29,643
For the rustiness.
208
00:08:29,677 --> 00:08:31,579
You know, Wizard of Oz.
(chuckles)
209
00:08:31,612 --> 00:08:33,180
Not dry vagina.
210
00:08:36,750 --> 00:08:39,720
My God, I...
211
00:08:39,753 --> 00:08:41,555
I just said "dry vagina."
212
00:08:41,589 --> 00:08:44,592
And pointed.
(chuckles)
213
00:08:44,625 --> 00:08:46,760
Okay, what do you think?
214
00:08:46,794 --> 00:08:48,796
Great. Let me see the tush.
215
00:08:50,363 --> 00:08:53,701
Damn it, I used to have
a cute, little booty like that.
216
00:08:53,734 --> 00:08:54,868
You will again.
217
00:08:54,902 --> 00:08:56,103
You already lost six pounds.
218
00:08:56,136 --> 00:08:58,572
Mm, five.
Paid 300 bucks
219
00:08:58,606 --> 00:09:00,708
for some black market licorice
last night.
220
00:09:02,142 --> 00:09:04,211
Hey.
Hey.
221
00:09:04,244 --> 00:09:05,879
Hey, Bonnie.
222
00:09:05,913 --> 00:09:07,581
You heard that, too, right?
223
00:09:07,615 --> 00:09:09,082
It's Jill.
224
00:09:09,116 --> 00:09:10,651
We're Skyping.
225
00:09:10,684 --> 00:09:12,285
You're awfully dressed up
for that.
226
00:09:12,319 --> 00:09:15,055
She's got a date.
Really? With who?
227
00:09:15,088 --> 00:09:17,124
Just a guy.
Adam's brother.
228
00:09:17,157 --> 00:09:18,759
(laughs)
This is fun!
229
00:09:18,792 --> 00:09:21,629
But he left town.
230
00:09:21,662 --> 00:09:25,098
He decided to stay an extra day
just for little old me.
231
00:09:25,132 --> 00:09:27,635
Are you kidding me? You can't
go out with Adam's brother.
232
00:09:27,668 --> 00:09:30,871
And yet I've got my good bra on,
and I'm headed out the door.
233
00:09:30,904 --> 00:09:32,272
No, no, you don't get it.
234
00:09:32,305 --> 00:09:33,941
Adam really doesn't like him.
235
00:09:33,974 --> 00:09:37,945
I don't like you, but we eat
eight meals a week together.
236
00:09:37,978 --> 00:09:40,614
Wait. So why does Adam
not like his brother?
237
00:09:40,648 --> 00:09:42,049
I don't care! He's in town
238
00:09:42,082 --> 00:09:43,817
for one more night,
and he asked me out
239
00:09:43,851 --> 00:09:45,786
like an awkward eighth grader,
so I'm going.
240
00:09:45,819 --> 00:09:48,956
Just so you know, you and
your bra are ruining my life.
241
00:09:50,824 --> 00:09:53,260
Oh, I miss you girls.
242
00:09:55,696 --> 00:09:57,330
Hello?
243
00:09:57,364 --> 00:10:00,333
Am I talking to an empty room?
244
00:10:00,367 --> 00:10:03,136
God, I'm so hungry.
245
00:10:08,008 --> 00:10:10,177
(sportscaster speaking
indistinctly over television)
246
00:10:12,713 --> 00:10:15,683
(clearing throat loudly)
247
00:10:19,753 --> 00:10:21,755
Staircase.
248
00:10:22,856 --> 00:10:23,824
What's going on?
249
00:10:23,857 --> 00:10:28,128
What's going on is
I wanted some quality time
250
00:10:28,161 --> 00:10:29,697
with my man.
251
00:10:31,131 --> 00:10:33,667
Can we do that?
Where's Christy?
252
00:10:33,701 --> 00:10:35,669
She had a date tonight.
253
00:10:35,703 --> 00:10:37,270
Oh, good for her.
You know,
254
00:10:37,304 --> 00:10:38,706
I don't understand
why some guy
255
00:10:38,739 --> 00:10:40,440
hasn't just swept her
off her feet.
256
00:10:40,473 --> 00:10:42,810
Well, I guess that thought
runs in your family,
257
00:10:42,843 --> 00:10:44,778
'cause your brother stayed
an extra day to take her out.
258
00:10:44,812 --> 00:10:46,680
Kiss me.
259
00:10:48,348 --> 00:10:51,018
Bonnie. Bonnie.
260
00:10:51,051 --> 00:10:54,688
Adam. Oh, Adam...
261
00:10:54,722 --> 00:10:58,458
Wait, w-wait.
Hang on a minute.
262
00:10:58,491 --> 00:11:00,327
Christy's on a date
with Patrick?
263
00:11:00,360 --> 00:11:01,729
That's right.
Let's get those pants off.
264
00:11:01,762 --> 00:11:02,896
(stammers)
265
00:11:02,930 --> 00:11:05,332
You know, you did this.
What do you mean?
266
00:11:05,365 --> 00:11:07,000
I was just gonna go out
and have a drink with him
267
00:11:07,034 --> 00:11:08,869
and sign some
papers, but no,
268
00:11:08,902 --> 00:11:10,403
you had to stick
your nose in there
269
00:11:10,437 --> 00:11:11,839
and Bonnie it all up.
270
00:11:11,872 --> 00:11:14,842
Hey, I was gonna
use this mouth
271
00:11:14,875 --> 00:11:16,844
to say I'm sorry,
but it can just as easily
272
00:11:16,877 --> 00:11:17,945
go eat a sandwich.
273
00:11:21,749 --> 00:11:23,751
*
274
00:11:25,753 --> 00:11:28,388
Oh...
Oh...
275
00:11:30,457 --> 00:11:33,727
So, what's your favorite
place to surf?
276
00:11:33,761 --> 00:11:37,765
Ah. Uh... Costa Rica,
probably.
277
00:11:37,798 --> 00:11:40,200
You know, one time I was, um,
waiting for a set to come in
278
00:11:40,233 --> 00:11:42,836
when I realized, suddenly,
that I was surrounded
279
00:11:42,870 --> 00:11:44,204
by dolphins.
280
00:11:44,237 --> 00:11:46,874
Wow, that sounds beautiful.
Ah.
281
00:11:46,907 --> 00:11:48,842
Yeah, it was,
until I realized
282
00:11:48,876 --> 00:11:51,178
the dolphins were
surrounded by sharks,
283
00:11:51,211 --> 00:11:53,781
and that was the moment
I learned I could fly.
284
00:11:56,083 --> 00:11:59,152
I took acid once
and learned I couldn't fly.
285
00:12:01,221 --> 00:12:02,355
Duh...
Oof...
286
00:12:02,389 --> 00:12:04,758
(both groaning)
287
00:12:04,792 --> 00:12:06,794
You know, we've been playing
for 20 minutes,
288
00:12:06,827 --> 00:12:08,228
and neither one of us
has made a shot.
289
00:12:08,261 --> 00:12:09,529
Yeah.
290
00:12:09,562 --> 00:12:11,031
(groaning)
291
00:12:11,064 --> 00:12:12,265
Well, that was pretty close.
292
00:12:12,299 --> 00:12:13,901
Should we just start
counting those?
293
00:12:13,934 --> 00:12:16,904
I'll tell you where
we went wrong.
294
00:12:16,937 --> 00:12:18,972
Not enough blue stuff
on the end of the thing.
295
00:12:20,874 --> 00:12:22,776
Step aside and watch me work.
296
00:12:24,111 --> 00:12:25,312
Okay.
297
00:12:27,347 --> 00:12:30,117
Wow! Whoo!
Oh, my God,
I got one in!
298
00:12:30,150 --> 00:12:32,319
I got one in.
299
00:12:32,352 --> 00:12:34,254
Not the one I wanted, but still.
300
00:12:34,287 --> 00:12:36,990
Toss me that magic blue cube.
301
00:12:37,024 --> 00:12:41,161
We are not leaving
until I sink one, too.
302
00:12:41,194 --> 00:12:43,797
Don't you have to go
back home tomorrow?
303
00:12:43,831 --> 00:12:44,998
(chuckles)
304
00:12:45,032 --> 00:12:46,233
Well, actually,
305
00:12:46,266 --> 00:12:47,500
I'm taking a couple
weeks off
306
00:12:47,534 --> 00:12:49,402
to surf my way
down the coast.
307
00:12:49,436 --> 00:12:50,904
Oh.
(ball drops)
308
00:12:50,938 --> 00:12:52,572
Boy, that sounds great.
309
00:12:52,605 --> 00:12:53,874
Do you surf?
310
00:12:53,907 --> 00:12:55,575
Nope.
I can barely swim.
311
00:12:55,608 --> 00:12:57,510
That's why I don't
take baths.
312
00:12:57,544 --> 00:12:59,813
I mean, I shower.
I'm clean.
313
00:12:59,847 --> 00:13:02,149
Smart, beautiful,
hygienic.
314
00:13:02,182 --> 00:13:05,118
Final box checked.
315
00:13:13,626 --> 00:13:15,829
(man speaking indistinctly
over television)
316
00:13:15,863 --> 00:13:17,965
(sighs)
317
00:13:19,466 --> 00:13:22,870
Oh, God, what now?
318
00:13:22,903 --> 00:13:24,872
Your brother's staying
another week
319
00:13:24,905 --> 00:13:26,907
to be with Christy.
320
00:13:31,511 --> 00:13:34,347
And to your left,
more vineyards.
321
00:13:34,381 --> 00:13:36,850
You picked a hell
of a place to get sober.
322
00:13:36,884 --> 00:13:38,151
I know, right?
323
00:13:38,185 --> 00:13:39,286
Could have moved
to Utah,
324
00:13:39,319 --> 00:13:40,487
but where's
the challenge in that?
325
00:13:40,520 --> 00:13:42,890
Yeah.
326
00:13:42,923 --> 00:13:46,559
Lot of grapes.
327
00:13:46,593 --> 00:13:48,862
What are those, red?
328
00:13:48,896 --> 00:13:52,032
See? It's like
you live here.
329
00:13:52,065 --> 00:13:54,067
Hey, can I ask you something?
330
00:13:54,101 --> 00:13:55,969
Sure.
331
00:13:56,003 --> 00:13:58,038
What's the deal
with you and Adam?
332
00:13:58,071 --> 00:14:00,573
Oh, well, what can I say?
333
00:14:00,607 --> 00:14:03,243
Uh, we used to be really tight.
334
00:14:03,276 --> 00:14:05,879
We started our business
together,
335
00:14:05,913 --> 00:14:08,015
and six months later, he bailed.
336
00:14:08,048 --> 00:14:09,049
Left me high and dry.
337
00:14:09,082 --> 00:14:10,884
Wow.
338
00:14:10,918 --> 00:14:12,252
I can see why you're mad at him,
339
00:14:12,285 --> 00:14:14,187
but what's his problem?
340
00:14:14,221 --> 00:14:15,889
Oh, that's simple.
341
00:14:15,923 --> 00:14:17,958
I made the business
into a success,
342
00:14:17,991 --> 00:14:19,059
and now he's jealous.
343
00:14:19,092 --> 00:14:21,594
That doesn't sound like
the Adam I know.
344
00:14:21,628 --> 00:14:23,663
Well, it's the Adam I know.
345
00:14:23,696 --> 00:14:25,498
But, hey, maybe
your mom's had
346
00:14:25,532 --> 00:14:26,533
a good influence on him.
347
00:14:30,703 --> 00:14:32,906
(Christy laughing)
348
00:14:36,076 --> 00:14:38,611
This is a disaster.
Adam is furious,
349
00:14:38,645 --> 00:14:39,947
and I'm out of lingerie.
350
00:14:39,980 --> 00:14:41,915
But I'm happy.
351
00:14:41,949 --> 00:14:44,217
Isn't that what moms are
supposed to want for their kids?
352
00:14:44,251 --> 00:14:46,053
On what planet?
353
00:14:46,086 --> 00:14:47,454
You are standing
in between me
354
00:14:47,487 --> 00:14:49,256
and a thousand dollars
a year.
355
00:14:49,289 --> 00:14:52,592
You are so selfish.
You are so selfish.
356
00:14:53,961 --> 00:14:55,562
What do you guys think?
357
00:14:55,595 --> 00:14:59,366
Look, they remembered
we're here.
358
00:14:59,399 --> 00:15:02,936
Well, I th...
Da-da-da!
359
00:15:02,970 --> 00:15:05,973
You're obviously only
dating Patrick to annoy me.
360
00:15:06,006 --> 00:15:09,943
No, I am dating Patrick
because he's a nice guy.
361
00:15:09,977 --> 00:15:11,644
Annoying you is
a delightful bonus.
362
00:15:13,746 --> 00:15:17,084
I'm gonna shop for jeans.
363
00:15:17,117 --> 00:15:20,120
I'm confused-- why is Adam
so upset about this?
364
00:15:20,153 --> 00:15:23,423
Because Adam and
Patrick hate each other.
Why?
365
00:15:23,456 --> 00:15:25,625
Why does anyone
ever fight? Money.
366
00:15:25,658 --> 00:15:28,996
Well, maybe you two can
help them patch things up.
367
00:15:29,029 --> 00:15:31,264
You were estranged for years
and found a way to reconnect,
368
00:15:31,298 --> 00:15:32,966
and it's been wonderful.
369
00:15:33,000 --> 00:15:35,135
All right, settle down.
I wouldn't go that far.
370
00:15:35,168 --> 00:15:37,070
Do you guys think
I could pull off overalls?
371
00:15:37,104 --> 00:15:38,371
No.
372
00:15:40,207 --> 00:15:43,977
I'm just saying you
could be a good example
373
00:15:44,011 --> 00:15:44,978
to these boys.
374
00:15:45,012 --> 00:15:47,014
Maybe.
Got to admit,
375
00:15:47,047 --> 00:15:49,316
nobody knows decades
of estrangement
376
00:15:49,349 --> 00:15:51,584
and then a quasi-satisfying
makeup like we do.
377
00:15:51,618 --> 00:15:53,086
Yeah. Of course,
if we had money,
378
00:15:53,120 --> 00:15:54,687
things could get dicey.
379
00:15:54,721 --> 00:15:57,690
If we had money, you'd
be dead by sundown.
380
00:15:59,059 --> 00:16:01,128
(knock on door)
381
00:16:01,161 --> 00:16:03,496
Someone's at the door.
382
00:16:03,530 --> 00:16:05,032
CHRISTY:
I'll get it.
383
00:16:06,233 --> 00:16:08,168
Hey, Adam.
I like that shirt.
384
00:16:08,201 --> 00:16:09,202
Oh, thanks.
385
00:16:09,236 --> 00:16:11,004
Wow, why are you
so dressed up?
386
00:16:12,205 --> 00:16:14,574
Oh, son of a bitch.
387
00:16:16,143 --> 00:16:18,778
Hey.
Hi.
388
00:16:18,811 --> 00:16:20,347
(turns TV off)
389
00:16:20,380 --> 00:16:23,116
Oh. Didn't know you'd be here.
390
00:16:23,150 --> 00:16:26,186
Why wouldn't I be here?
It's my fiancée's house.
391
00:16:26,219 --> 00:16:28,788
And another great talk.
Can we go?
392
00:16:28,821 --> 00:16:32,025
Actually, I was thinking
you could come in for a sec.
393
00:16:32,059 --> 00:16:34,061
Ah...
394
00:16:34,094 --> 00:16:36,196
I take it we're being set up?
395
00:16:36,229 --> 00:16:37,630
Looks like it.
396
00:16:37,664 --> 00:16:41,468
Wow, isn't this
a nice surprise.
397
00:16:41,501 --> 00:16:43,036
They're onto us, Mom.
398
00:16:43,070 --> 00:16:45,172
Then let's just jump right in.
399
00:16:45,205 --> 00:16:46,706
We're trying to help
you two asshats
400
00:16:46,739 --> 00:16:48,175
be more like us.
401
00:16:48,208 --> 00:16:49,742
How is name-calling gonna help?
402
00:16:49,776 --> 00:16:51,378
What'd I say?
403
00:16:51,411 --> 00:16:55,048
Look, nobody's had
more bad water
404
00:16:55,082 --> 00:16:58,051
under the bridge than me
and Amazon Prime over here.
405
00:16:59,219 --> 00:17:00,387
But we got over it.
406
00:17:00,420 --> 00:17:02,522
And if we can,
anyone can.
407
00:17:02,555 --> 00:17:04,691
So, sit.
408
00:17:04,724 --> 00:17:07,127
(mock crying)
409
00:17:11,698 --> 00:17:14,134
Okay, animosities.
Go.
410
00:17:17,604 --> 00:17:19,439
Okay, why don't I help
get the ball rolling?
411
00:17:19,472 --> 00:17:21,374
Patrick, Adam is
upset with you
412
00:17:21,408 --> 00:17:23,710
because you hogged all the
surfboard money for yourself.
413
00:17:23,743 --> 00:17:25,378
What?
Is that what you told her?
414
00:17:25,412 --> 00:17:27,347
Because that's what happened.
415
00:17:27,380 --> 00:17:29,382
No, it's not.
416
00:17:29,416 --> 00:17:31,851
Patrick was just a kid
starting up a business.
417
00:17:31,884 --> 00:17:33,220
You're the one
who bailed on him.
418
00:17:33,253 --> 00:17:34,587
How did I bail on you?
419
00:17:34,621 --> 00:17:35,855
You took off for Hollywood
420
00:17:35,888 --> 00:17:37,690
to start your big
stuntman career.
421
00:17:37,724 --> 00:17:40,227
Hey, the surfboard business
was my idea.
422
00:17:40,260 --> 00:17:42,229
I got it off the ground for you,
423
00:17:42,262 --> 00:17:44,197
and then something good
happened to me. I'm so sorry.
424
00:17:44,231 --> 00:17:46,166
Off the ground?
425
00:17:46,199 --> 00:17:48,401
I worked 16-hour days
without you.
426
00:17:48,435 --> 00:17:49,469
I had to quit school.
427
00:17:49,502 --> 00:17:52,272
Oh, take off your skirt.
428
00:17:52,305 --> 00:17:53,706
Our business was great,
429
00:17:53,740 --> 00:17:55,142
and you didn't share
a dime with me.
430
00:17:55,175 --> 00:17:57,144
Oh, please.
I don't see you for ten years.
431
00:17:57,177 --> 00:17:58,578
How is it still "our" business?
432
00:17:58,611 --> 00:17:59,746
I was working on movies.
433
00:17:59,779 --> 00:18:01,214
I-I was on location.
434
00:18:01,248 --> 00:18:03,216
I'm sorry I wasn't there
to hold your hand.
435
00:18:03,250 --> 00:18:05,285
Kind of a soft argument.
Step it up.
436
00:18:06,486 --> 00:18:08,188
You know,
I started this business
437
00:18:08,221 --> 00:18:10,257
to be with my brother, but since
all you care about is money,
438
00:18:10,290 --> 00:18:12,192
I'm happy to write you a check.
439
00:18:12,225 --> 00:18:13,260
I don't want your money.
440
00:18:13,293 --> 00:18:15,762
(groans)
441
00:18:15,795 --> 00:18:17,264
We're winning. Keep going.
442
00:18:17,297 --> 00:18:19,266
You know, if you wanted
to be with me so badly,
443
00:18:19,299 --> 00:18:20,133
where were you
444
00:18:20,167 --> 00:18:21,134
when this happened?
445
00:18:21,168 --> 00:18:23,270
What?
I was in the hospital
for a year.
446
00:18:23,303 --> 00:18:25,438
Guys I hadn't seen
since high school came by.
447
00:18:25,472 --> 00:18:26,573
You never did.
448
00:18:26,606 --> 00:18:28,741
I wanted to be there.
449
00:18:28,775 --> 00:18:29,842
Then why the hell weren't you?
450
00:18:29,876 --> 00:18:30,843
Because I figured
451
00:18:30,877 --> 00:18:32,912
I was the last person
you'd ever want to see.
452
00:18:32,945 --> 00:18:34,647
Why wouldn't I want to see you?
You're my brother.
453
00:18:34,681 --> 00:18:38,251
If I'd known that,
454
00:18:38,285 --> 00:18:40,520
I'd have been there in a second.
455
00:18:43,323 --> 00:18:45,858
I love you, man.
456
00:18:50,463 --> 00:18:53,200
I love you, too.
457
00:18:53,233 --> 00:18:54,834
Dude.
458
00:18:56,869 --> 00:19:00,473
Now would be the perfect time
to get that check.
459
00:19:05,345 --> 00:19:06,879
How did this happen?
460
00:19:06,913 --> 00:19:08,881
My date's having dinner
with your fiancé,
461
00:19:08,915 --> 00:19:11,551
and I'm having my ninth meal
of the week with you.
462
00:19:11,584 --> 00:19:14,554
Bringing them together
feels good, though, right?
463
00:19:14,587 --> 00:19:16,723
Yeah, it does.
464
00:19:16,756 --> 00:19:18,791
We saved a family tonight.
465
00:19:18,825 --> 00:19:22,262
I'm gonna say this to you
'cause you get it,
466
00:19:22,295 --> 00:19:24,564
but I wouldn't say it out there.
467
00:19:24,597 --> 00:19:27,234
Heroes.
468
00:19:27,267 --> 00:19:30,737
It's the only word that works.
469
00:19:30,770 --> 00:19:33,473
Was a little weird
seeing those two crying.
470
00:19:33,506 --> 00:19:35,475
Right? Not sexy.
471
00:19:35,508 --> 00:19:36,976
No.
472
00:19:37,009 --> 00:19:40,380
I will be asleep
when Adam gets home tonight.
473
00:19:40,413 --> 00:19:42,982
You know, if things work out
474
00:19:43,015 --> 00:19:44,617
and we marry these guys...
475
00:19:45,718 --> 00:19:46,853
...you'd be my mother
476
00:19:46,886 --> 00:19:49,389
and my sister-in-law.
477
00:19:51,424 --> 00:19:55,295
And you'd be married
to your stepuncle...
478
00:19:56,629 --> 00:19:59,899
...which would make you
your own niece.
479
00:20:01,934 --> 00:20:03,536
The sad part is,
480
00:20:03,570 --> 00:20:05,338
not the weirdest thing
we've ever done.
481
00:20:05,372 --> 00:20:08,375
Not even close.
482
00:20:08,408 --> 00:20:11,010
But still...
483
00:20:11,043 --> 00:20:13,313
heroes.
33333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.