Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:05,135
So I've only been a foster
mom for a few weeks now,
2
00:00:05,179 --> 00:00:06,745
but it's true
what they say:
3
00:00:06,789 --> 00:00:08,834
once you have a child,
it stops being about you,
4
00:00:08,878 --> 00:00:10,358
and it's all about them.
5
00:00:10,401 --> 00:00:13,143
Did you ever get
that feeling, Mommy?
6
00:00:15,232 --> 00:00:16,886
There's just this
one little thing she does
7
00:00:16,929 --> 00:00:18,409
that bothers the bejesus
out of me.
8
00:00:18,453 --> 00:00:20,629
I get that one
all the time.
9
00:00:20,672 --> 00:00:22,283
JILL: I've been
following her
10
00:00:22,326 --> 00:00:27,331
on Instagram under the pseudonym
"Ruby Peppers 647."
11
00:00:27,375 --> 00:00:30,465
She's constantly posting selfies
with me in the background.
12
00:00:30,508 --> 00:00:33,076
The other day,
I had a mud mask on
13
00:00:33,120 --> 00:00:35,731
and I was eating a banana.
14
00:00:35,774 --> 00:00:38,560
The next thing I know,
I'm something called a meme.
15
00:00:41,389 --> 00:00:42,825
Anyway, I'm really grateful
for these meetings
16
00:00:42,868 --> 00:00:44,479
so I have somewhere
to come and complain--
17
00:00:44,522 --> 00:00:48,439
I mean, share. Thank you.
18
00:00:51,312 --> 00:00:53,618
BRUCE: Would anyone
else like to share?
19
00:00:53,662 --> 00:00:55,925
I need to.
Wow.
20
00:00:55,968 --> 00:00:58,884
Ruby's really going to
town on that banana.
21
00:00:58,928 --> 00:01:02,671
That's years
of practice.
22
00:01:02,714 --> 00:01:04,586
Marjorie, alcoholic.
23
00:01:04,629 --> 00:01:05,935
ALL:
Hi, Marjorie.
24
00:01:05,978 --> 00:01:07,806
I apologize for
being late.
25
00:01:07,850 --> 00:01:09,460
[inhales deeply]
26
00:01:09,504 --> 00:01:10,983
I don't even know
where to start.
27
00:01:11,027 --> 00:01:12,333
I'm just so upset.
28
00:01:13,986 --> 00:01:15,771
My sponsor relapsed.
29
00:01:15,814 --> 00:01:18,948
52 years she
was sober.
30
00:01:18,991 --> 00:01:23,126
This beautiful woman
who saved my life,
31
00:01:23,170 --> 00:01:28,000
been my rock ever since the day
I walked into these rooms.
32
00:01:30,090 --> 00:01:32,396
That she could just give up
and... [cries]
33
00:01:34,790 --> 00:01:37,488
[crying]:
I'm sorry.
34
00:01:37,532 --> 00:01:39,142
Oh, my God.
35
00:01:39,186 --> 00:01:40,448
It's just awful.
36
00:01:40,491 --> 00:01:42,102
Really?
37
00:01:42,145 --> 00:01:44,104
What I'm hearing is after
52 years of sobriety,
38
00:01:44,147 --> 00:01:45,931
we get to drink again.
39
00:01:49,587 --> 00:01:52,329
Something terrible
must have happened
40
00:01:52,373 --> 00:01:54,157
for her to start
drinking again.
41
00:01:54,201 --> 00:01:55,245
She getting divorced?
42
00:01:55,289 --> 00:01:56,420
Did someone die?
43
00:01:56,464 --> 00:01:58,553
Her neighbor cut down her hedge.
44
00:02:00,903 --> 00:02:02,165
Sorry, what?
45
00:02:02,209 --> 00:02:05,255
There was a shared hedge
between the houses,
46
00:02:05,299 --> 00:02:08,606
neighbor cut it down,
she got loaded that night.
47
00:02:08,650 --> 00:02:12,436
Help me out here.
Was the hedge made of gold?
48
00:02:12,480 --> 00:02:14,699
Everything I've done
to stay sober,
49
00:02:14,743 --> 00:02:16,223
I learned from her.
50
00:02:16,266 --> 00:02:19,095
Then, in a second, she
just threw it all away.
51
00:02:19,139 --> 00:02:20,966
I mean, are we talking
one of those hedges
52
00:02:21,010 --> 00:02:22,968
shaped like an
elephant or something?
53
00:02:23,012 --> 00:02:25,754
I didn't see the damn hedge,
Bonnie.
54
00:02:25,797 --> 00:02:29,061
And that's called
a topiary.
55
00:02:29,105 --> 00:02:32,239
I always thought when I had a
couple of decades under my belt,
56
00:02:32,282 --> 00:02:34,502
I wouldn't even think
about drinking anymore.
57
00:02:34,545 --> 00:02:37,635
Good Lord, I have
a lot of hedges.
58
00:02:37,679 --> 00:02:39,115
MARJORIE:
Ladies.
59
00:02:39,159 --> 00:02:42,205
It obviously wasn't about
the hedge.
60
00:02:42,249 --> 00:02:44,642
Yeah, guys.
Come on, pay attention.
61
00:02:46,122 --> 00:02:47,384
You know what?
62
00:02:47,428 --> 00:02:49,473
I need to take a break
from all this.
63
00:02:49,517 --> 00:02:52,998
Maybe you guys can find
someone else to talk to.
64
00:02:53,042 --> 00:02:54,522
Excuse me.
Really?
65
00:02:54,565 --> 00:02:56,350
What are you saying?Oh, come on, Marjorie.
66
00:02:56,393 --> 00:02:57,786
Who am I supposed
to call?
67
00:02:57,829 --> 00:03:00,180
[sighs]
68
00:03:01,920 --> 00:03:04,662
What am I supposed to do? I
check in with her every day.
69
00:03:04,706 --> 00:03:07,230
Me, too.
I run everything by her.
70
00:03:07,274 --> 00:03:08,840
[sighs]
71
00:03:08,884 --> 00:03:10,407
Okay. I know
where this is headed,
72
00:03:10,451 --> 00:03:14,324
and yes, you can all come to me
with your problems.
73
00:03:14,368 --> 00:03:18,067
Oh, God. We're
all gonna die.
74
00:03:18,110 --> 00:03:20,025
♪
75
00:03:36,085 --> 00:03:38,609
[cricket chirps]
76
00:03:38,653 --> 00:03:41,177
[chirping continues]
77
00:03:41,221 --> 00:03:44,354
[groans]:
Oh, stop taunting me!
78
00:03:44,398 --> 00:03:47,357
Look, Wendy, it's not
your coworker's job
79
00:03:47,401 --> 00:03:49,011
to be your friend.
80
00:03:49,054 --> 00:03:51,622
Calm down,
take a deep breath in...
81
00:03:51,666 --> 00:03:53,972
What are you doing?
Oh...
82
00:03:54,016 --> 00:03:56,584
we've got a cricket in the
house, it's driving me crazy.
83
00:03:56,627 --> 00:03:58,194
I told you, we need screens.
84
00:03:58,238 --> 00:04:00,240
You're the building manager,
put 'em in.
85
00:04:00,283 --> 00:04:01,545
You know the procedure.
86
00:04:01,589 --> 00:04:03,417
You need to submit
a written request.
87
00:04:04,635 --> 00:04:06,898
Ooh. And exhale.
88
00:04:09,379 --> 00:04:12,208
Okay. Call me back when
you stop feeling dizzy.
89
00:04:12,252 --> 00:04:14,819
Wendy actually called you
for guidance?
90
00:04:14,863 --> 00:04:17,561
I'll have you know, I have been
putting out fires all day.
91
00:04:17,605 --> 00:04:21,739
Jill, boom. Mary, boom.
Wendy, boom.
92
00:04:21,783 --> 00:04:24,133
The boom is the problem
being solved.
93
00:04:24,176 --> 00:04:27,049
You sure it's not the sound
of their lives blowing up?
94
00:04:28,355 --> 00:04:29,094
[cricket chirps]
95
00:04:30,226 --> 00:04:31,880
In the meantime,
96
00:04:31,923 --> 00:04:33,490
I'm really worried
about Marjorie.
97
00:04:33,534 --> 00:04:35,144
I've never seen her this upset.
98
00:04:35,187 --> 00:04:36,624
She'll be fine.
99
00:04:36,667 --> 00:04:38,626
And if she's not,
she can call me, boom.
100
00:04:38,669 --> 00:04:41,629
You want to help me
find this thing?
101
00:04:41,672 --> 00:04:44,371
Sorry. I'm Team Cricket.
102
00:04:44,414 --> 00:04:47,243
[ringtone plays]
103
00:04:47,287 --> 00:04:49,245
Hey, Jill.
104
00:04:49,289 --> 00:04:52,248
Mm-hmm. Mm-hmm.
105
00:04:52,292 --> 00:04:53,945
Okay, stop talking.
106
00:04:53,989 --> 00:04:56,687
Let me tell you
what I used to do
107
00:04:56,731 --> 00:04:58,341
when Christy was a teenager.
108
00:04:58,385 --> 00:05:00,604
Wave at me through Plexiglas?
109
00:05:02,824 --> 00:05:04,608
[cricket chirps]
110
00:05:04,652 --> 00:05:06,697
Where are you, you bastard?
111
00:05:08,699 --> 00:05:10,745
Make it fast, Wendy,
I'm working.
112
00:05:10,788 --> 00:05:13,617
All the nurses in my unit
are going out to lunch
113
00:05:13,661 --> 00:05:15,010
and they didn't invite me.
114
00:05:15,053 --> 00:05:16,794
[scoffs]
Did you consider that maybe
115
00:05:16,838 --> 00:05:19,275
they want to say nice things
about you behind your back?
116
00:05:19,319 --> 00:05:21,582
Really? That's the best you got?
117
00:05:21,625 --> 00:05:23,453
I could tell you the truth,
118
00:05:23,497 --> 00:05:25,542
but you're too weak
and neurotic to handle it.
119
00:05:27,631 --> 00:05:29,720
[phone chimes]Got to go,
Jill's on the other line.
120
00:05:29,764 --> 00:05:31,200
Hey, Money.
121
00:05:31,243 --> 00:05:33,811
Bonnie, I am in crisis.
122
00:05:33,855 --> 00:05:36,510
How can you be in crisis?
We talked 20 minutes ago.
123
00:05:36,553 --> 00:05:39,774
Emily just left for school
and she was wearing a necktie.
124
00:05:39,817 --> 00:05:42,777
Please do not tell me
you're worried she's gay.
125
00:05:42,820 --> 00:05:45,257
No! I'm just worried
she's got no style
126
00:05:45,301 --> 00:05:46,911
and that reflects on me.
127
00:05:46,955 --> 00:05:50,393
Jill, have you seen the way
my daughter dresses?
128
00:05:50,437 --> 00:05:52,787
Yes, and I judge you for it.
129
00:05:52,830 --> 00:05:54,919
[phone chimes]
130
00:05:54,963 --> 00:05:57,444
Sorry, got to go.
Crybaby's back for more.
131
00:05:57,487 --> 00:05:59,010
What?
132
00:05:59,054 --> 00:06:01,665
I just found out the lunch
is a birthday party.
133
00:06:01,709 --> 00:06:03,841
They didn't even ask me
to sign the card.
134
00:06:05,539 --> 00:06:07,758
All right. You got to stop
focusing on yourself.
135
00:06:07,802 --> 00:06:09,673
Get out of your head.
Help someone else.
136
00:06:09,717 --> 00:06:10,761
Who can I help?
137
00:06:10,805 --> 00:06:12,284
You're in an emergency room!
138
00:06:12,328 --> 00:06:13,764
Follow a trail of blood.
139
00:06:13,808 --> 00:06:16,985
Uh...
140
00:06:17,028 --> 00:06:19,422
CHRISTY: I got it!
I got it, I got it!
What?
141
00:06:19,466 --> 00:06:20,641
The cricket.
Open the door.
142
00:06:20,684 --> 00:06:21,859
Just kill it.
143
00:06:21,903 --> 00:06:23,513
No, that's bad karma.
144
00:06:23,557 --> 00:06:26,081
I'm releasing it
back into the wild.
145
00:06:26,124 --> 00:06:28,039
Be free, little...
146
00:06:28,083 --> 00:06:29,650
Where'd it go?! I had it!
147
00:06:29,693 --> 00:06:30,999
[cricket chirps in house]
148
00:06:31,042 --> 00:06:33,567
How'd he do that?!
149
00:06:41,052 --> 00:06:42,053
Hi.
150
00:06:42,097 --> 00:06:43,664
Ugh.
151
00:06:43,707 --> 00:06:45,535
Back at ya.
152
00:06:45,579 --> 00:06:47,711
We just came by to see
how Marjorie's doing.
153
00:06:47,755 --> 00:06:51,149
She's still
sad. Good-bye.
154
00:06:51,193 --> 00:06:52,542
We blew 12 bucks on the plant.
155
00:06:52,586 --> 00:06:53,935
We want to see
the body, old man.
156
00:06:55,066 --> 00:06:56,851
Thank you, good-bye.
157
00:06:58,983 --> 00:07:01,812
"Let's not call,
let's just show up."
158
00:07:04,032 --> 00:07:04,989
Who was that?
159
00:07:05,033 --> 00:07:07,252
Florist.
160
00:07:07,296 --> 00:07:09,037
I bought you plant.
161
00:07:10,299 --> 00:07:12,736
Oh...
162
00:07:12,780 --> 00:07:14,912
Mary, I know it looks like
I'm checking my e-mail,
163
00:07:14,956 --> 00:07:16,479
but I'm listening,
go ahead.
164
00:07:16,523 --> 00:07:18,307
Okay. My sister--
165
00:07:18,350 --> 00:07:21,745
well, I call her my sister,
but she's actually my mom.
166
00:07:21,789 --> 00:07:25,009
All right,
now I'm really listening.
167
00:07:25,053 --> 00:07:27,490
It's weird being here
without Marjorie.
168
00:07:27,534 --> 00:07:29,187
I was really hoping
she'd come tonight.
169
00:07:29,231 --> 00:07:30,841
Yeah, me, too.
170
00:07:30,885 --> 00:07:32,800
I'm not sure Bonnie
knows what she's doing.
171
00:07:32,843 --> 00:07:35,019
Oh, hear me
and hear me well,
172
00:07:35,063 --> 00:07:37,065
she does not.
173
00:07:37,108 --> 00:07:40,111
Oh, hello, cute,
174
00:07:40,155 --> 00:07:41,330
dark and sober.
175
00:07:44,333 --> 00:07:45,421
Oh, God.
176
00:07:45,465 --> 00:07:46,640
What's the matter?
177
00:07:46,683 --> 00:07:48,250
You know that guy?
178
00:07:48,293 --> 00:07:49,991
A long time ago.
179
00:07:50,034 --> 00:07:52,167
So what? He's an
old boyfriend?
180
00:07:52,210 --> 00:07:54,517
He's definitely not
an old boyfriend.
181
00:07:54,561 --> 00:07:56,084
I-I got to go.
182
00:08:06,529 --> 00:08:08,879
[knocking on door]
183
00:08:11,186 --> 00:08:13,144
[knocking continues]
184
00:08:13,188 --> 00:08:15,625
JILL: We're not leaving
here till you talk to us.
185
00:08:15,669 --> 00:08:17,845
Oh, hell.
186
00:08:17,888 --> 00:08:19,586
[knocking on door]
187
00:08:19,629 --> 00:08:21,892
JILL: I'll stay here all night,
I don't have any plans.
188
00:08:21,936 --> 00:08:23,590
And we all know
Wendy doesn't.
189
00:08:23,633 --> 00:08:25,417
WENDY:
Hey.
190
00:08:29,987 --> 00:08:32,163
Thank you.
191
00:08:32,207 --> 00:08:33,948
What's going on?
192
00:08:33,991 --> 00:08:35,340
Yeah. Who was
that guy?
193
00:08:35,384 --> 00:08:37,778
[sighs]
194
00:08:40,824 --> 00:08:44,045
Back when I was drinking,
I was at this party,
195
00:08:44,088 --> 00:08:47,962
and that guy showed up
with some coke.
196
00:08:48,005 --> 00:08:51,835
We went into a bedroom
to do a few lines.
197
00:08:51,879 --> 00:08:55,099
Next thing I know,
he was on top of me,
198
00:08:55,143 --> 00:08:58,233
and I was too messed up
to fight him off.
199
00:08:58,276 --> 00:09:00,452
That son of a bitch.
200
00:09:00,496 --> 00:09:01,584
We know where he is.
201
00:09:01,628 --> 00:09:02,672
We should call the police.
202
00:09:02,716 --> 00:09:03,804
It was 16 years ago.
203
00:09:03,847 --> 00:09:05,109
There's nothing
they can do.
204
00:09:05,153 --> 00:09:06,415
What did they do back then?
205
00:09:06,458 --> 00:09:07,634
I didn't report it.
206
00:09:07,677 --> 00:09:09,331
It would have been
his word against mine.
207
00:09:09,374 --> 00:09:11,333
Who's gonna believe
a drunk stripper?
208
00:09:11,376 --> 00:09:14,031
[scoffs] Thank you very
much for ditching me.
209
00:09:14,075 --> 00:09:16,077
Way to treat the woman
who's been listening
210
00:09:16,120 --> 00:09:18,296
to your stupid
problems all week.
211
00:09:19,733 --> 00:09:20,734
What?
212
00:09:22,866 --> 00:09:24,738
Viceroy Lights
was at the meeting.
213
00:09:24,781 --> 00:09:26,174
Are you kidding me?
214
00:09:26,217 --> 00:09:27,392
Viceroy Lights?
215
00:09:27,436 --> 00:09:30,047
I never knew his name.
That's what he smoked.
216
00:09:30,091 --> 00:09:31,919
He's at the meeting now?
Tell me what he looks like.
217
00:09:31,962 --> 00:09:33,181
I'll go rip his throat out.
218
00:09:33,224 --> 00:09:35,226
No. I just want
to forget about it.
219
00:09:35,270 --> 00:09:36,314
You guys know who he is?
220
00:09:36,358 --> 00:09:37,359
Sit down!
221
00:09:37,402 --> 00:09:39,230
[sighs]
222
00:09:39,274 --> 00:09:42,059
I could just go back there and
punch every guy in that room.
223
00:09:42,103 --> 00:09:44,322
I'm sure they've all done
something to deserve it.
224
00:09:44,366 --> 00:09:45,323
Just drop it.
225
00:09:46,977 --> 00:09:49,153
I wish Marjorie was here.
She'd know what to do.
226
00:09:49,197 --> 00:09:50,764
Thank you, Wendy.
That's very hurtful.
227
00:09:52,461 --> 00:09:53,941
Well, then,
do you know what to do?
228
00:09:53,984 --> 00:09:55,420
There's nothing to do.
229
00:09:56,639 --> 00:09:59,468
[sighs]
230
00:09:59,511 --> 00:10:01,339
[cricket chirps]
231
00:10:01,383 --> 00:10:03,864
Honey, I think
you got a cricket.
232
00:10:15,136 --> 00:10:16,659
You doing all right?
233
00:10:16,703 --> 00:10:18,487
Yeah.
234
00:10:18,530 --> 00:10:20,968
If you want to
talk, I'm here.
235
00:10:21,011 --> 00:10:22,099
Don't need to.
236
00:10:22,143 --> 00:10:24,667
Okay.
237
00:10:24,711 --> 00:10:26,277
Are you sure?
238
00:10:26,321 --> 00:10:27,931
I think you need
to talk about it.
239
00:10:27,975 --> 00:10:31,021
Mom, it was a long time ago.
I'm fine.
240
00:10:31,065 --> 00:10:33,110
Yeah, but I wasn't there
for you a long time ago.
241
00:10:33,154 --> 00:10:34,677
Let me be here
for you now.
[sighs]
242
00:10:34,721 --> 00:10:38,420
You're here.
You're extremely here.
243
00:10:38,463 --> 00:10:40,030
Let's go to sleep.
244
00:10:40,074 --> 00:10:41,641
Going to sleep.
245
00:10:48,648 --> 00:10:50,127
What about Marjorie?
246
00:10:50,171 --> 00:10:51,476
Would you talk to her?
247
00:10:51,520 --> 00:10:54,262
She asked not to be bothered,
and unlike you,
248
00:10:54,305 --> 00:10:56,481
when someone tells me
not to bother them,
249
00:10:56,525 --> 00:10:57,874
I actually listen.
250
00:10:57,918 --> 00:10:59,659
No, you don't,
but that's all right.
251
00:11:04,925 --> 00:11:06,187
What about a therapist?
252
00:11:06,230 --> 00:11:08,668
That's not a bad idea.
253
00:11:10,408 --> 00:11:12,019
You should definitely see one.
254
00:11:17,415 --> 00:11:19,200
[sniffs]
255
00:11:21,593 --> 00:11:24,814
Ah, you little minx.
You're collecting twos.
256
00:11:24,858 --> 00:11:28,165
[ringtone plays]
257
00:11:28,209 --> 00:11:30,472
Mm, hang on, it's Christy.
258
00:11:30,515 --> 00:11:31,386
Ugh.
259
00:11:33,518 --> 00:11:34,911
Hey, sweetie. What's up?
260
00:11:34,955 --> 00:11:36,391
Nothing.
261
00:11:36,434 --> 00:11:39,263
Just wanted to check in,
see how you're doing.
262
00:11:39,307 --> 00:11:41,701
I'm okay. Are you okay?
263
00:11:41,744 --> 00:11:44,355
Yeah, it's just...
264
00:11:46,967 --> 00:11:49,752
Eh, the usual.
265
00:11:49,796 --> 00:11:51,928
Hate my job, hate my mom,
my kids hate me...
266
00:11:51,972 --> 00:11:54,452
You know, circle of life.
267
00:11:54,496 --> 00:11:56,716
Are you sure that's all?
268
00:11:58,805 --> 00:12:00,807
Yeah, I just miss you.
269
00:12:00,850 --> 00:12:03,679
I miss you, too.
270
00:12:03,723 --> 00:12:05,246
Did you like the plant
we dropped off?
271
00:12:12,732 --> 00:12:17,345
Yes, thank you. It's beautiful.
272
00:12:17,388 --> 00:12:19,913
Okay. Well, bye.
273
00:12:19,956 --> 00:12:21,349
Bye, sweetie.
274
00:12:25,266 --> 00:12:28,356
Why are you giving
me stink eye?
275
00:12:31,968 --> 00:12:33,404
[cricket chirps]
276
00:12:33,448 --> 00:12:34,971
Oh, you are so dead.
277
00:12:37,495 --> 00:12:39,236
Mary, I'm confused.
278
00:12:39,280 --> 00:12:42,065
Your sister is your mother,
and your brother's your uncle?
279
00:12:42,109 --> 00:12:44,546
Oh, he's just your brother.
Okay, got it.
280
00:12:44,589 --> 00:12:47,897
So, which one needs the kidney?
281
00:12:47,941 --> 00:12:51,379
Oh, my God!
I got to go.
282
00:12:51,422 --> 00:12:52,772
What happened?
283
00:12:55,426 --> 00:12:58,865
I can't find the cricket.
[sniffles]
284
00:13:00,605 --> 00:13:03,826
Don't. Don't touch me.
285
00:13:03,870 --> 00:13:05,785
[sniffles]
286
00:13:12,443 --> 00:13:15,185
God, grant me the serenity
to accept the things...
287
00:13:15,229 --> 00:13:17,753
[knocks]
[screams]
288
00:13:19,886 --> 00:13:21,931
Bonnie!
289
00:13:21,975 --> 00:13:25,413
[sighs]
What the hell are you doing?
290
00:13:25,456 --> 00:13:27,850
I didn't want to go through
your Armenian bodyguard.
291
00:13:27,894 --> 00:13:29,156
What's wrong?
292
00:13:29,199 --> 00:13:30,374
I need your help.
Christy is falling apart.
293
00:13:30,418 --> 00:13:31,941
I don't know what to do.
Come on.
294
00:13:31,985 --> 00:13:33,856
Throw your leg over the ledge,
I'll help you out.
295
00:13:33,900 --> 00:13:35,771
I'm not going out the window.Yeah, you're right.
296
00:13:35,815 --> 00:13:37,207
If you break a hip,
you're no good to me.
297
00:13:37,251 --> 00:13:38,252
I'll meet you at the car.
298
00:13:40,341 --> 00:13:42,691
It doesn't matter
how drunk you were.
299
00:13:42,734 --> 00:13:44,998
What happened
wasn't your fault.
300
00:13:45,041 --> 00:13:48,436
But if I hadn't been drinking,
it wouldn't have happened.
301
00:13:48,479 --> 00:13:49,829
You don't know that.
302
00:13:49,872 --> 00:13:51,395
Yeah, you don't
know that.
303
00:13:51,439 --> 00:13:54,877
Is this what you meant by,
"I'll give you both some space"?
304
00:13:54,921 --> 00:13:57,097
Carry on.
305
00:13:57,140 --> 00:14:00,100
If my life hadn't been
such a train wreck,
306
00:14:00,143 --> 00:14:02,232
I might have done something
about it.
307
00:14:02,276 --> 00:14:05,888
Honey, it's okay to
look back at the past.
308
00:14:05,932 --> 00:14:07,585
Just don't stare
too long.
309
00:14:07,629 --> 00:14:09,849
Good one. I'm gonna use that
with my sponsees.
310
00:14:11,633 --> 00:14:13,330
[Bonnie scoffs]
311
00:14:13,374 --> 00:14:14,897
Kind of rude.
312
00:14:16,377 --> 00:14:19,467
You know, instead
of kicking yourself
313
00:14:19,510 --> 00:14:21,295
for not taking
action then,
314
00:14:21,338 --> 00:14:23,775
be grateful that
you're sober now
315
00:14:23,819 --> 00:14:25,212
and you have a voice.
316
00:14:25,255 --> 00:14:26,691
[sighs]
317
00:14:28,780 --> 00:14:31,261
I really hate this disease.
318
00:14:31,305 --> 00:14:32,784
Me, too.
319
00:14:32,828 --> 00:14:35,483
BONNIE:
Me, too.
320
00:14:35,526 --> 00:14:37,354
That's right, I'm still here.
321
00:14:38,486 --> 00:14:40,488
[sighs]
322
00:14:40,531 --> 00:14:42,664
I know you're dealing
with your own crap.
323
00:14:42,707 --> 00:14:44,796
I'm sorry
she dragged you over here.
324
00:14:44,840 --> 00:14:46,363
Oh, don't
worry about it.
325
00:14:46,407 --> 00:14:48,583
Besides, I needed
a break from Victor.
326
00:14:48,626 --> 00:14:50,846
He means well, and I
love him, but sometimes
327
00:14:50,890 --> 00:14:53,805
I feel like I'm living
with a James Bond villain.
328
00:14:53,849 --> 00:14:56,721
[Bonnie laughs]
329
00:14:59,855 --> 00:15:02,075
So, I was having a
little family dinner,
330
00:15:02,118 --> 00:15:04,468
and my sister-mother shows up...
331
00:15:04,512 --> 00:15:06,557
with a rum cake.
332
00:15:06,601 --> 00:15:07,950
So I said,
333
00:15:07,994 --> 00:15:09,952
"You know I can't have that."
334
00:15:09,996 --> 00:15:12,781
So she said, "Why should
the rest of us be penalized
335
00:15:12,824 --> 00:15:14,957
just because you can't
control yourself?"
336
00:15:15,001 --> 00:15:17,133
So I said, "Screw you."
337
00:15:17,177 --> 00:15:20,528
And, well, things got physical.
338
00:15:20,571 --> 00:15:24,184
I don't know how you
put up with these people.
339
00:15:24,227 --> 00:15:26,534
This one was probably
calling me ten times a day.
340
00:15:26,577 --> 00:15:28,492
Ten? After two,
341
00:15:28,536 --> 00:15:31,582
I tell them to deal
with it and hang up.
342
00:15:31,626 --> 00:15:34,455
You can do that?
343
00:15:34,498 --> 00:15:36,022
MARY: Anyway, long
story short,
344
00:15:36,065 --> 00:15:38,502
she took out a
restraining order on me.
345
00:15:38,546 --> 00:15:40,461
Imagine that.
346
00:15:40,504 --> 00:15:42,680
Against her own
sister-daughter.
347
00:15:42,724 --> 00:15:46,380
Well, all right. Thanks
for letting me share.
348
00:15:46,423 --> 00:15:48,251
It's nice to be in a room
349
00:15:48,295 --> 00:15:50,427
where none of this seems
so weird. [chuckles]
350
00:15:52,908 --> 00:15:56,216
BRUCE: Does anyone
else want to share?
351
00:15:56,259 --> 00:15:57,565
I'll go.
352
00:16:05,225 --> 00:16:08,489
Hi, I'm Christy,
and I'm an alcoholic.
353
00:16:08,532 --> 00:16:11,535
ALL:
Hi, Christy.
354
00:16:11,579 --> 00:16:14,712
[sighs] I'm so nervous,
I'm gonna say that part again.
355
00:16:14,756 --> 00:16:18,020
Hi, I'm Christy,
I'm an alcoholic.
356
00:16:18,064 --> 00:16:20,022
ALL:
Hi, Christy.
357
00:16:20,066 --> 00:16:24,374
16 years ago,
I was sexually assaulted.
358
00:16:27,029 --> 00:16:29,466
You know what?
359
00:16:29,510 --> 00:16:32,774
Forget "sexually assaulted."
I was raped.
360
00:16:36,038 --> 00:16:37,648
That's the first time
I've ever called it
361
00:16:37,692 --> 00:16:39,607
what it really was.
362
00:16:39,650 --> 00:16:42,958
Mugging victims aren't ashamed
they were robbed.
363
00:16:43,002 --> 00:16:45,700
Why should I be ashamed
I was raped?
364
00:16:45,743 --> 00:16:47,267
[sighs]
365
00:16:47,310 --> 00:16:50,226
What I am ashamed of
is that I kept it a secret.
366
00:16:50,270 --> 00:16:53,186
This...
367
00:16:53,229 --> 00:16:56,972
"guy" counted on me
368
00:16:57,016 --> 00:17:00,019
being too embarrassed
369
00:17:00,062 --> 00:17:02,499
and afraid to
come forward,
370
00:17:02,543 --> 00:17:05,111
and you know what?
371
00:17:05,154 --> 00:17:06,721
He was right.
372
00:17:10,116 --> 00:17:13,032
And so, tonight,
I would like to make amends
373
00:17:13,075 --> 00:17:16,731
to any woman
that might have been hurt
374
00:17:16,774 --> 00:17:19,951
because I was too scared
to say anything.
375
00:17:22,389 --> 00:17:26,175
If my silence
encouraged him to believe
376
00:17:26,219 --> 00:17:30,919
that he could attack
or intimidate or even grab
377
00:17:30,962 --> 00:17:33,052
another woman
without consequences,
378
00:17:33,095 --> 00:17:34,923
I am so, so sorry.
379
00:17:34,966 --> 00:17:38,013
Maybe I can't change the past,
380
00:17:38,057 --> 00:17:42,104
but from now on, I am...
381
00:17:42,148 --> 00:17:45,586
going to speak
out, shout out,
382
00:17:45,629 --> 00:17:48,110
and shine a light down
383
00:17:48,154 --> 00:17:50,460
that can be seen
from frickin' outer space,
384
00:17:50,504 --> 00:17:52,288
if it'll keep
something like this
385
00:17:52,332 --> 00:17:54,116
from happening to anyone else.
386
00:17:54,160 --> 00:17:55,639
[door closes]
387
00:17:55,683 --> 00:17:57,032
Thank you.
388
00:18:01,384 --> 00:18:03,343
BRUCE: Does anyone
else want to share?
389
00:18:10,219 --> 00:18:11,699
I'm gonna tell you
the same thing
390
00:18:11,742 --> 00:18:13,744
I tell my mom:
I wouldn't mind living with you
391
00:18:13,788 --> 00:18:15,746
if you made a little less noise.
392
00:18:15,790 --> 00:18:19,576
Yeah, like you're a drive
through wine country.
393
00:18:19,620 --> 00:18:21,012
Okay, Jiminy.
394
00:18:21,056 --> 00:18:23,624
Time to go
on our separate journeys.
395
00:18:29,760 --> 00:18:31,414
Jump, my little friend.
396
00:18:31,458 --> 00:18:33,373
Be free.
397
00:18:35,157 --> 00:18:38,552
Jump.
398
00:18:38,595 --> 00:18:40,510
Why isn't he jumping?
399
00:18:40,554 --> 00:18:43,034
Maybe he got attached to me
and doesn't want to leave.
400
00:18:43,078 --> 00:18:45,776
Huh. Or maybe you didn't
put any holes in the jar
401
00:18:45,820 --> 00:18:48,649
and he's dead.
402
00:18:48,692 --> 00:18:50,085
[scoffs]
403
00:18:50,129 --> 00:18:53,436
You really are a source
of comfort and support.
404
00:18:53,480 --> 00:18:55,699
And a cat
just ate him.
28103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.