All language subtitles for Mom.S04E01.High-Tops.And.Brown.Jacket.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,959 --> 00:00:04,830 Can we get the check please? 2 00:00:04,917 --> 00:00:07,572 Ooh, Christy, look. They have a fudge brownie sundae special. 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,139 Remember when you were a little girl 4 00:00:09,226 --> 00:00:10,836 and we'd make those on rainy days? 5 00:00:10,923 --> 00:00:12,708 Mom, we've talked about this. 6 00:00:12,795 --> 00:00:15,972 You can't make up happy memories hoping I'll think they're true. 7 00:00:16,059 --> 00:00:19,236 Do you remember the kitten I got you for your fifth birthday? 8 00:00:19,323 --> 00:00:20,324 Mr. Mittens? Sure. 9 00:00:20,411 --> 00:00:21,934 Ah, so I can make them up. 10 00:00:23,458 --> 00:00:25,025 Order a sundae, I got to pee. 11 00:00:25,112 --> 00:00:27,244 A sundae does sound good.I'll split one. 12 00:00:27,331 --> 00:00:28,332 I could go for something sweet. 13 00:00:28,419 --> 00:00:29,464 No! No sundaes. 14 00:00:29,551 --> 00:00:31,422 I got to get her home.Why? 15 00:00:31,509 --> 00:00:33,076 Her boyfriend's back in town and he's waiting 16 00:00:33,163 --> 00:00:34,382 at our house to surprise her. 17 00:00:34,469 --> 00:00:36,775 Aw...Oh... 18 00:00:36,862 --> 00:00:38,125 The only thing waiting to surprise me 19 00:00:38,212 --> 00:00:40,475 at my place is silence. 20 00:00:40,562 --> 00:00:42,781 Is that really a surprise? 21 00:00:44,261 --> 00:00:46,872 So when she comes out, no one wants dessert. 22 00:00:46,959 --> 00:00:48,439 Jill pays the check, and we're out of here. 23 00:00:49,962 --> 00:00:51,268 Really? So we're not even gonna pretend 24 00:00:51,355 --> 00:00:52,878 to argue over it, anymore? 25 00:00:54,880 --> 00:00:56,708 You order the sundae? 26 00:00:56,795 --> 00:00:59,885 Sorry, they're out. Let's go.Bummer. 27 00:00:59,972 --> 00:01:02,453 Hey, maybe we can stop at the ice cream place on the way home. 28 00:01:02,540 --> 00:01:04,934 Oh, we can't. I got to study.Well, then take the car. 29 00:01:05,021 --> 00:01:06,283 I'll get a ride from one of these guys. 30 00:01:06,370 --> 00:01:08,111 Who wants ice cream?None of them. 31 00:01:08,198 --> 00:01:10,026 Wendy's lactose intolerant; it's past Marjorie's bedtime, 32 00:01:10,113 --> 00:01:11,506 and Jill only eats ice cream alone in the bathroom. 33 00:01:11,593 --> 00:01:12,724 Come on, let's hit it. 34 00:01:14,509 --> 00:01:16,815 Well, at least let's stop at the supermarket 35 00:01:16,902 --> 00:01:18,426 and pick up some Butter Pecan. 36 00:01:18,513 --> 00:01:20,863 Damn it woman, Adam's home and he's waiting for you 37 00:01:20,950 --> 00:01:22,343 at the house to surprise you. 38 00:01:22,430 --> 00:01:23,474 Oh, my God! 39 00:01:23,561 --> 00:01:25,259 What are we doing here?! Let's go. 40 00:01:25,346 --> 00:01:27,174 Nice work ruining the surprise. 41 00:01:27,261 --> 00:01:29,959 Nice work ruining Mr. Mittens! 42 00:01:32,918 --> 00:01:35,399 Okay, double check me. 43 00:01:35,486 --> 00:01:38,272 Boobs, breath, pits? 44 00:01:38,359 --> 00:01:40,100 Fine, fine. 45 00:01:40,187 --> 00:01:41,884 Not doing that. 46 00:01:44,104 --> 00:01:46,541 Can you believe the waiter thought I was your sister? 47 00:01:46,628 --> 00:01:48,369 [laughs] 48 00:01:48,456 --> 00:01:50,458 Surprise! 49 00:01:50,545 --> 00:01:53,069 What?! Adam? 50 00:01:53,156 --> 00:01:55,158 Did you know... ? 51 00:01:55,245 --> 00:01:57,073 You! 52 00:01:57,160 --> 00:01:59,075 And you! 53 00:01:59,162 --> 00:02:02,209 You... 54 00:02:02,296 --> 00:02:03,427 [laughing] 55 00:02:03,514 --> 00:02:06,126 Oh, you told her, didn't you? 56 00:02:06,213 --> 00:02:08,954 Oh, who cares? It's still the best surprise ever. 57 00:02:11,392 --> 00:02:13,785 Child in the room. 58 00:02:13,872 --> 00:02:15,700 Oh... I thought you weren't done on the movie 59 00:02:15,787 --> 00:02:17,789 until the end of the month. 60 00:02:17,876 --> 00:02:20,575 Well, turns out your boyfriend's a rockin' stunt coordinator. 61 00:02:20,662 --> 00:02:23,273 Vin Diesel only had to jump out of a helicopter, 62 00:02:23,360 --> 00:02:25,493 onto a moving train... once. 63 00:02:25,580 --> 00:02:27,103 Bam, saved them two hundred grand. 64 00:02:27,190 --> 00:02:28,583 Bam, got home to my woman. 65 00:02:28,670 --> 00:02:31,325 And bam, my new thing is saying "bam." 66 00:02:31,412 --> 00:02:34,328 I missed you so much. 67 00:02:34,415 --> 00:02:36,895 Bam. 68 00:02:36,982 --> 00:02:39,028 So what's Vin Diesel like? 69 00:02:39,115 --> 00:02:43,467 Do people call him Vin or V or VD? 70 00:02:43,554 --> 00:02:45,339 Probably not that. 71 00:02:46,688 --> 00:02:48,168 She never could take a hint. 72 00:02:48,255 --> 00:02:49,821 Why don't we head back to your place? 73 00:02:49,908 --> 00:02:52,389 Actually I'm staying in a hotel.Why? 74 00:02:52,476 --> 00:02:54,783 The guy I sublet to, he still has it for two more weeks. 75 00:02:54,870 --> 00:02:57,089 But a hotel is crazy, you're just throwing money away. 76 00:02:57,177 --> 00:02:58,308 Why don't you stay here? 77 00:02:58,395 --> 00:03:01,006 Pay me half-- everybody wins. 78 00:03:01,093 --> 00:03:02,791 No, no, no, no. I don't want to get in your way. 79 00:03:02,878 --> 00:03:05,185 No. You won't. Tell him, Christy. 80 00:03:05,272 --> 00:03:08,057 It's fine. Between work and school I'm never here. 81 00:03:08,144 --> 00:03:09,537 Plus Roscoe's at his dad's all week, 82 00:03:09,624 --> 00:03:11,365 so the Batcave is available. 83 00:03:11,452 --> 00:03:15,369 If it's okay with you guys, I mean, that sounds great. 84 00:03:15,456 --> 00:03:17,371 And the best part, no walk of shame. 85 00:03:17,458 --> 00:03:20,156 Oh, please, when did you ever have shame? 86 00:03:20,243 --> 00:03:23,159 Don't you have homework to do? 87 00:03:24,639 --> 00:03:26,728 Oh, sure. 88 00:03:26,815 --> 00:03:30,427 I actually do have to write a paper about trade embargoes 89 00:03:30,514 --> 00:03:32,603 and how they affect international relations. 90 00:03:32,690 --> 00:03:34,301 It's really pretty interesting... 91 00:03:34,388 --> 00:03:36,303 Take the hint! 92 00:03:40,045 --> 00:03:42,222 Ugh, my laptop. 93 00:03:43,658 --> 00:03:45,399 I forgot my... 94 00:03:45,486 --> 00:03:47,401 Holy God! 95 00:03:49,054 --> 00:03:51,970 ♪ ♪ 96 00:04:09,901 --> 00:04:10,989 So no Bonnie again tonight? 97 00:04:11,076 --> 00:04:12,339 Nope.Oh. 98 00:04:12,426 --> 00:04:13,949 I'm happy her fella's back, 99 00:04:14,036 --> 00:04:16,386 but she still needs to get her butt to meetings. 100 00:04:16,473 --> 00:04:20,129 Yeah, well, right now her butt's kind of occupied. 101 00:04:20,216 --> 00:04:22,436 Wait, that sounded weird. 102 00:04:22,523 --> 00:04:25,526 I'm a little worried about her. 103 00:04:25,613 --> 00:04:28,311 Every time I ever put a man ahead of my sobriety, 104 00:04:28,398 --> 00:04:30,182 I got myself in trouble. 105 00:04:30,270 --> 00:04:33,011 [laughs] You make it sound like you had a lot of men. 106 00:04:33,098 --> 00:04:36,276 For your information, I was banging dudes 107 00:04:36,363 --> 00:04:39,235 while you were selling Girl Scout cookies. 108 00:04:40,889 --> 00:04:42,586 Respect. 109 00:04:44,066 --> 00:04:46,111 I think my mom is fine. 110 00:04:46,198 --> 00:04:47,635 The two of them are so into each other, 111 00:04:47,722 --> 00:04:50,072 it's like living in a Tom Hanks, Meg Ryan movie. 112 00:04:50,159 --> 00:04:52,030 You know, if Tom Hanks couldn't walk, 113 00:04:52,117 --> 00:04:54,685 and Meg Ryan was a bipolar sociopath. 114 00:04:54,772 --> 00:04:58,210 I guess there's a lid for every pot. 115 00:04:58,298 --> 00:04:59,908 I hope so. 116 00:04:59,995 --> 00:05:02,824 'Cause my pot hasn't had a lid for over a year. 117 00:05:02,911 --> 00:05:05,783 It's just an empty, dusty pot. 118 00:05:05,870 --> 00:05:08,046 Respect. 119 00:05:09,744 --> 00:05:12,703 You need to get yourself out there and meet someone. 120 00:05:12,790 --> 00:05:15,271 Like it's that easy.It is. 121 00:05:15,358 --> 00:05:17,273 Maybe ditch the Converse and hoodie once in a while, 122 00:05:17,360 --> 00:05:18,666 and let people see you're a girl. 123 00:05:18,753 --> 00:05:21,277 Hey, this is what all the kids wear. 124 00:05:21,364 --> 00:05:24,193 Who wants to tell her? 125 00:05:26,935 --> 00:05:28,153 [nail clippers click] 126 00:05:28,240 --> 00:05:30,199 [dramatic music playing on TV] 127 00:05:30,286 --> 00:05:33,811 [nail clippers clicks] 128 00:05:33,898 --> 00:05:35,291 MAN 1 [on TV]: Yes. 129 00:05:35,378 --> 00:05:36,771 MAN 2: What is your relationship to the victim? 130 00:05:36,858 --> 00:05:38,860 [nail clippers clicks] 131 00:05:42,080 --> 00:05:44,431 Is that something that has to happen right now? 132 00:05:44,518 --> 00:05:46,389 Oh, sorry. 133 00:05:46,476 --> 00:05:48,348 Didn't know it bothered you. 134 00:05:48,435 --> 00:05:50,393 I-It doesn't. It's just... 135 00:05:50,480 --> 00:05:52,003 You know, I'm watching a movie, 136 00:05:52,090 --> 00:05:53,831 ducking nail shrapnel. 137 00:05:53,918 --> 00:05:56,312 Got it. 138 00:05:56,399 --> 00:05:57,357 I'll stop. 139 00:05:57,444 --> 00:06:00,142 Thanks. 140 00:06:00,229 --> 00:06:03,058 I mean, you know, if I was sitting here shaving my legs 141 00:06:03,145 --> 00:06:04,712 while we were watching the movie, 142 00:06:04,799 --> 00:06:06,278 you might find that annoying. 143 00:06:06,366 --> 00:06:09,064 Actually, I'd find it kind of sexy. 144 00:06:09,151 --> 00:06:11,022 I'm trying to make a point. 145 00:06:11,109 --> 00:06:12,676 Well, you missed. 146 00:06:18,290 --> 00:06:20,031 I just got this pinky to clip. Do you mind if I...? 147 00:06:20,118 --> 00:06:21,990 Do it, just do it! 148 00:06:27,952 --> 00:06:30,085 Oh, you look nice. What's going on? 149 00:06:30,172 --> 00:06:32,087 Jill's taking me out to meet guys. 150 00:06:32,174 --> 00:06:34,655 Oh, well, you're not wearing your high-tops. 151 00:06:34,742 --> 00:06:36,526 Maybe you have a shot. 152 00:06:36,613 --> 00:06:37,832 [doorbell rings] 153 00:06:37,919 --> 00:06:39,921 ADAM: I'll get it.Thanks, babe. 154 00:06:40,008 --> 00:06:40,965 What are you guys up to? 155 00:06:41,052 --> 00:06:42,489 Gonna get some take-out Chinese 156 00:06:42,576 --> 00:06:44,969 and hump myself into a bladder infection. 157 00:06:45,056 --> 00:06:46,884 Always the lady. 158 00:06:46,971 --> 00:06:48,451 [laughs] 159 00:06:48,538 --> 00:06:50,192 When was the last time you went to a meeting? 160 00:06:50,279 --> 00:06:51,672 I don't know. When's the last time you got laid? 161 00:06:54,805 --> 00:06:57,199 Yeah, so I'm just gonna be Christy's wing man, 162 00:06:57,286 --> 00:06:59,114 you know, help her meet somebody. 163 00:06:59,201 --> 00:07:02,944 That is so nice of you. 164 00:07:03,031 --> 00:07:06,251 One of the things we learn in sobriety is to be of service. 165 00:07:06,338 --> 00:07:07,862 Very admirable. 166 00:07:07,949 --> 00:07:10,386 Hey. 167 00:07:10,473 --> 00:07:12,780 Hey, stranger, haven't seen much of you lately. 168 00:07:12,867 --> 00:07:14,956 Yeah, well, I'm seeing a lot of you. 169 00:07:15,043 --> 00:07:16,827 Thanks. You ready to go? 170 00:07:16,914 --> 00:07:18,960 Yeah, let's hit it.Good luck. 171 00:07:19,047 --> 00:07:21,745 [laughing]: Bonnie, I don't need any... 172 00:07:21,832 --> 00:07:24,705 You were talking to Christy. Got it. 173 00:07:24,792 --> 00:07:26,968 Bye.Bye. 174 00:07:28,622 --> 00:07:30,450 I thought you were gonna be my wing man tonight. 175 00:07:30,537 --> 00:07:31,581 I am. 176 00:07:31,668 --> 00:07:33,670 What about all this says "man"? 177 00:07:39,371 --> 00:07:40,938 [grunts] 178 00:07:41,025 --> 00:07:42,766 What do you feel like watching? 179 00:07:42,853 --> 00:07:45,987 Wow, so we're just gonna pretend that didn't happen? 180 00:07:46,074 --> 00:07:47,249 What didn't happen? 181 00:07:47,336 --> 00:07:48,685 Oh, please. 182 00:07:48,772 --> 00:07:50,382 You couldn't stop staring at Jill's boobs. 183 00:07:50,470 --> 00:07:52,123 Well, what choice did I have? 184 00:07:52,210 --> 00:07:53,516 The damn things threw a shadow. 185 00:07:54,996 --> 00:07:56,301 Don't, just don't. 186 00:07:56,388 --> 00:07:57,607 I mean it, it... 187 00:07:57,694 --> 00:08:00,958 It was noticeably cooler under them. 188 00:08:01,045 --> 00:08:03,395 Oh, so this is funny to you? 189 00:08:03,483 --> 00:08:04,614 Yes, it's... 190 00:08:05,963 --> 00:08:08,139 No. Not really... 191 00:08:08,226 --> 00:08:10,751 Forget it, let's just watch TV. 192 00:08:10,838 --> 00:08:12,796 You sure? 193 00:08:12,883 --> 00:08:15,756 Yeah. 194 00:08:15,843 --> 00:08:18,410 Oh, my God, you don't love me! 195 00:08:27,811 --> 00:08:30,248 I can't believe you brought me to an AA meeting to meet men. 196 00:08:30,335 --> 00:08:33,077 Oh, sweetie, this isn't just any AA meeting. 197 00:08:35,297 --> 00:08:37,517 [indistinct chatter] 198 00:08:37,604 --> 00:08:40,345 Oh, my God, they're all so pretty. 199 00:08:42,522 --> 00:08:44,045 Don't be intimidated. 200 00:08:44,132 --> 00:08:46,482 They're just like you, but better. 201 00:08:46,569 --> 00:08:48,571 CHRISTY: No kidding. 202 00:08:48,658 --> 00:08:49,790 Look at all these hot guys. 203 00:08:49,877 --> 00:08:51,052 Yeah. Some of them are gay, 204 00:08:51,139 --> 00:08:53,184 but they're all fun to look at. 205 00:08:53,271 --> 00:08:54,882 Hey, Jill. Good to see you. 206 00:08:54,969 --> 00:08:56,405 Hey, Cheryl. 207 00:08:56,492 --> 00:08:58,538 She's got a husband and two lovers in this room. 208 00:08:58,625 --> 00:09:01,715 I'll let you figure out who they are. 209 00:09:01,802 --> 00:09:05,022 Oh, this is much more fun than "What did Marjorie knit?" 210 00:09:05,109 --> 00:09:07,459 CHERYL: Okay, meeting time. 211 00:09:07,547 --> 00:09:09,636 Okay, little advice? You know how when we share 212 00:09:09,723 --> 00:09:11,899 at our meetings, it's all about honesty and vulnerability? 213 00:09:11,986 --> 00:09:13,378 Yeah? Not here. 214 00:09:13,465 --> 00:09:15,293 Here, you're selling yourself. 215 00:09:15,380 --> 00:09:17,557 So leave out the pole dancing and the poverty. 216 00:09:17,644 --> 00:09:20,603 Got it.And maybe don't mention you live with your mom. 217 00:09:20,690 --> 00:09:23,737 Okay. And no reason to bring up those kids. 218 00:09:23,824 --> 00:09:26,348 Well, there goes my whole act. 219 00:09:26,435 --> 00:09:30,787 Maybe together we're discovering why your pot's all dusty. 220 00:09:34,269 --> 00:09:36,010 [sighs] 221 00:09:36,097 --> 00:09:37,968 I hate it when we bicker. 222 00:09:38,055 --> 00:09:40,928 Me, too, but we are very good at making up. 223 00:09:41,015 --> 00:09:42,625 [laughs] 224 00:09:42,712 --> 00:09:44,932 We never used to fight. 225 00:09:45,019 --> 00:09:46,716 Maybe me staying here is too much. 226 00:09:46,803 --> 00:09:49,110 You know, I can just go back to the hotel. 227 00:09:49,197 --> 00:09:51,025 No, don't be silly. I love this. 228 00:09:51,112 --> 00:09:53,462 I love being together all the time. 229 00:09:53,549 --> 00:09:55,769 Good answer. [sighs]: Oh. 230 00:09:55,856 --> 00:09:57,988 You know what I like best about you? 231 00:09:58,075 --> 00:10:00,861 What? 232 00:10:00,948 --> 00:10:03,428 Did you just check your watch?! 233 00:10:03,515 --> 00:10:05,953 No. I mean, yes, but I was still listening. 234 00:10:06,040 --> 00:10:07,737 You have some place to go? 235 00:10:07,824 --> 00:10:11,262 No. I'm here and waiting to find out what you like best about me. 236 00:10:11,349 --> 00:10:14,048 That ship has sailed. 237 00:10:15,658 --> 00:10:17,878 Bonnie, come on...[door slams shut] 238 00:10:19,444 --> 00:10:21,664 Guess I can check my e-mails now. 239 00:10:24,624 --> 00:10:26,321 Hi. I'm Christy. 240 00:10:26,408 --> 00:10:27,801 I'm an alcoholic... 241 00:10:27,888 --> 00:10:29,541 and a Capricorn. 242 00:10:29,629 --> 00:10:31,239 ALL: Hi, Christy. 243 00:10:31,326 --> 00:10:33,371 Hi. Hi. 244 00:10:35,547 --> 00:10:39,203 I've been sober a little more than three years. 245 00:10:39,290 --> 00:10:42,946 Now I'm not addicted to anything except yoga. 246 00:10:43,033 --> 00:10:46,341 But that's okay 'cause what kind of trouble could I get into 247 00:10:46,428 --> 00:10:48,691 lying on the floor, all sweaty, 248 00:10:48,778 --> 00:10:51,694 pushing my body to its limits? 249 00:10:51,781 --> 00:10:53,348 [Christy giggles] 250 00:10:57,047 --> 00:10:59,963 I'm also stretching my mind. 251 00:11:00,050 --> 00:11:02,096 I've gone back to school. 252 00:11:02,183 --> 00:11:05,926 I'm pursuing a law degree, which was scary at first 253 00:11:06,013 --> 00:11:08,406 'cause I'm usually the oldest one in my class. 254 00:11:11,540 --> 00:11:15,936 But that doesn't stop all those hot young college guys 255 00:11:16,023 --> 00:11:18,460 from, you know... 256 00:11:18,547 --> 00:11:20,680 copying off my homework. 257 00:11:26,773 --> 00:11:28,557 I love fighting with you. 258 00:11:28,644 --> 00:11:30,037 [laughs] 259 00:11:30,124 --> 00:11:32,169 I love making up. Oh. 260 00:11:32,256 --> 00:11:34,389 Are we gonna fight about this? 261 00:11:34,476 --> 00:11:36,652 'Cause I'm gonna need an hour and some Gatorade.[laughs] 262 00:11:36,739 --> 00:11:38,175 Oh! 263 00:11:38,262 --> 00:11:40,438 I can't remember the last time 264 00:11:40,525 --> 00:11:42,963 I felt this safe in a relationship. Mmm. 265 00:11:43,050 --> 00:11:45,095 I mean, growing up in foster care, 266 00:11:45,182 --> 00:11:46,749 it's really hard to trust people, 267 00:11:46,836 --> 00:11:49,317 but I trust you so much. 268 00:11:49,404 --> 00:11:51,798 [laughs] 269 00:11:54,409 --> 00:11:56,803 I'm gonna tell you a secret. 270 00:11:56,890 --> 00:12:00,328 Before I had Christy... 271 00:12:00,415 --> 00:12:03,113 Oh. 272 00:12:03,200 --> 00:12:07,074 I had this crazy idea that I could become a singer. 273 00:12:08,945 --> 00:12:11,905 I mean, I'm not talking rock star, but 274 00:12:11,992 --> 00:12:16,648 I pictured myself in a club with a piano. 275 00:12:19,956 --> 00:12:25,527 ♪ Some say love ♪ 276 00:12:25,614 --> 00:12:31,925 ♪ It is a river ♪ 277 00:12:32,012 --> 00:12:33,753 ♪ That drowns... ♪ 278 00:12:35,145 --> 00:12:36,756 I am singing, you son of a bitch! 279 00:12:38,105 --> 00:12:40,281 Ow. 280 00:12:43,414 --> 00:12:44,938 So, what did you think of the meeting? 281 00:12:45,025 --> 00:12:46,504 I didn't hear a word anybody said. 282 00:12:46,591 --> 00:12:48,158 I was too busy being on my honeymoon 283 00:12:48,245 --> 00:12:49,725 with the guy in the brown jacket. Oh. 284 00:12:49,812 --> 00:12:52,336 Where'd you go? Maui. 285 00:12:52,423 --> 00:12:54,686 The hotel gave us robes with our names on 'em. 286 00:12:54,774 --> 00:12:57,385 Excuse me. Christy, right? 287 00:12:57,472 --> 00:12:58,908 Oh, yeah. Hi. Hi. 288 00:12:58,995 --> 00:13:00,867 I'm Derek. I just wanted to tell you, 289 00:13:00,954 --> 00:13:03,695 I really enjoyed your share. Thanks. 290 00:13:03,783 --> 00:13:05,480 You know, I've been thinking about going back 291 00:13:05,567 --> 00:13:07,917 to school myself, so I found that really inspiring. 292 00:13:08,004 --> 00:13:10,833 I'm glad. I'm Jill. 293 00:13:10,920 --> 00:13:12,400 Hi. 294 00:13:12,487 --> 00:13:15,055 Uh, so tell me why'd you decide to study law? 295 00:13:15,142 --> 00:13:18,536 Well, before I got sober, I frequently needed a lawyer, 296 00:13:18,623 --> 00:13:22,105 so I figured, why not cut out the middleman.[laughter] 297 00:13:22,192 --> 00:13:25,761 Also, I wanted to do something worthwhile, try to help people. 298 00:13:25,848 --> 00:13:27,154 Me, too. That's why 299 00:13:27,241 --> 00:13:29,591 I give my housekeeper Botox every Christmas. 300 00:13:30,940 --> 00:13:33,551 Nobody likes a wrinkly maid. 301 00:13:33,638 --> 00:13:36,250 I see. It's terrific. 302 00:13:36,337 --> 00:13:38,818 Uh, I've never seen you at this meeting before, right? 303 00:13:38,905 --> 00:13:41,124 I usually go to meetings closer to home. 304 00:13:41,211 --> 00:13:44,388 She lives in a nasty part of town with her mom. 305 00:13:44,475 --> 00:13:46,434 Well, listen, uh, 306 00:13:46,521 --> 00:13:48,566 if you haven't already had too much coffee, 307 00:13:48,653 --> 00:13:50,351 why don't we go...?Do you know the guy in the brown jacket? 308 00:13:50,438 --> 00:13:52,396 Christy wants to marry him. Jill! 309 00:13:52,483 --> 00:13:54,659 Sorry, I don't.Hang on. 310 00:13:54,746 --> 00:13:57,575 What the hell is wrong with you?! What?! 311 00:13:57,662 --> 00:13:59,882 You're embarrassing me in front of Eric.It's Derek. 312 00:13:59,969 --> 00:14:03,233 I said hang on! I thought you were gonna help me. 313 00:14:03,320 --> 00:14:05,714 Well, I'm trying, but now you're making a scene. 314 00:14:05,801 --> 00:14:08,325 You know what? Uh, I actually have to go... 315 00:14:08,412 --> 00:14:12,068 call my sponsor. 316 00:14:12,155 --> 00:14:14,331 Thank you so very much. 317 00:14:14,418 --> 00:14:15,898 What is your problem? 318 00:14:15,985 --> 00:14:17,944 I was trying to get you and Brown Jacket off to Maui. 319 00:14:18,031 --> 00:14:20,207 Forget Brown Jacket! I had a shot at Eric. 320 00:14:20,294 --> 00:14:22,209 It's Derek. I don't care! 321 00:14:22,296 --> 00:14:24,428 You totally torpedoed me! 322 00:14:24,515 --> 00:14:26,866 Why didn't you just tell him my kids have two different dads?! 323 00:14:26,953 --> 00:14:29,216 Or that I was a stripper?! 324 00:14:30,782 --> 00:14:33,524 Oh, you are gonna kick yourself in a minute. 325 00:14:36,310 --> 00:14:37,615 [TV plays quietly] 326 00:14:37,702 --> 00:14:39,487 Hey. 327 00:14:39,574 --> 00:14:41,881 Hey. How'd it go?[door closes] 328 00:14:41,968 --> 00:14:44,709 Jill vag-blocked me. 329 00:14:46,233 --> 00:14:47,451 Where's Adam? 330 00:14:47,538 --> 00:14:49,627 Adam's having a time out. 331 00:14:49,714 --> 00:14:51,891 ADAM: Christy, she won't give me back my chair! 332 00:14:54,894 --> 00:14:56,896 We may have hit a rough patch. 333 00:14:56,983 --> 00:14:58,854 So you took away his wheelchair? 334 00:14:58,941 --> 00:15:00,334 What are you doing? 335 00:15:00,421 --> 00:15:02,075 I'm helping the man who can't walk. 336 00:15:02,162 --> 00:15:03,641 Oh, sure. Take his side. 337 00:15:03,728 --> 00:15:05,513 What if he has to pee? 338 00:15:05,600 --> 00:15:07,645 ADAM: I do! 339 00:15:07,732 --> 00:15:09,430 Marjorie's right. You need to go to a meeting. 340 00:15:09,517 --> 00:15:10,822 Oh, my God, enough with the meetings! 341 00:15:10,910 --> 00:15:12,433 It's not always about a meeting! 342 00:15:12,520 --> 00:15:14,043 Sometimes it's about two people 343 00:15:14,130 --> 00:15:16,132 who clearly aren't meant to be together! 344 00:15:16,219 --> 00:15:18,569 That man is impossible to live with! 345 00:15:18,656 --> 00:15:21,007 He trims his nails, watches TV, 346 00:15:21,094 --> 00:15:23,052 he looks at his watch, sleeps! 347 00:15:23,139 --> 00:15:25,533 How am I supposed to love someone like that?! 348 00:15:25,620 --> 00:15:28,057 Mom. I know! I need a meeting! 349 00:15:28,144 --> 00:15:30,668 There's a late one at St. Pat's. I'll drive. 350 00:15:30,755 --> 00:15:32,061 That's it. I've had it. 351 00:15:32,148 --> 00:15:33,497 You're out of your freakin' mind, okay? 352 00:15:33,584 --> 00:15:35,891 You're right. I know. I am. I'm sorry. 353 00:15:35,978 --> 00:15:37,762 I love you. I'll see you in an hour. 354 00:15:37,849 --> 00:15:39,329 Wait. What...? What did she just...? 355 00:15:39,416 --> 00:15:41,549 What just happened? 356 00:15:41,636 --> 00:15:44,247 Don't worry. When she gets back, she'll be a different person. 357 00:15:44,334 --> 00:15:47,294 She's been three different people in the last hour! 358 00:15:55,998 --> 00:15:57,347 It's good to have you back, Bonnie.It's good to be back. 359 00:15:57,434 --> 00:15:59,132 You know I find with my Victor, 360 00:15:59,219 --> 00:16:01,569 the more meetings I go to, the better our marriage. 361 00:16:01,656 --> 00:16:04,528 And I'm sure he appreciates your absence. 362 00:16:04,615 --> 00:16:07,662 Good to have you back, Bonnie. 363 00:16:09,446 --> 00:16:12,014 You seem kind of quiet. Everything okay?I'm fine. 364 00:16:12,101 --> 00:16:13,798 I'm fine, too.No one asked you. 365 00:16:13,885 --> 00:16:16,410 Hey, I went out of my way to help you meet guys, 366 00:16:16,497 --> 00:16:17,846 and you were nothing but ungrateful. 367 00:16:17,933 --> 00:16:19,456 You didn't help medo anything. 368 00:16:19,543 --> 00:16:22,024 You were jealous that Eric-Derek liked me instead of you. 369 00:16:22,111 --> 00:16:23,417 Oh, get over yourself. 370 00:16:23,504 --> 00:16:24,984 Eric-Derek went after the little mouse 371 00:16:25,071 --> 00:16:26,942 'cause he knew the big mouse was out of his league. 372 00:16:27,029 --> 00:16:28,857 Don't tell me what Eric-Derek was thinking. 373 00:16:28,944 --> 00:16:30,772 You don't know what Eric-Derek was thinking. 374 00:16:30,859 --> 00:16:33,775 Now, come on, ladies.No, let 'em punch themselves out. 375 00:16:33,862 --> 00:16:36,343 What kind of name is Eric-Derek? 376 00:16:36,430 --> 00:16:38,127 Just face it-- you suck as a friend 377 00:16:38,214 --> 00:16:39,563 'cause you're threatened by other women. 378 00:16:39,650 --> 00:16:41,217 I am not! 379 00:16:41,304 --> 00:16:42,305 Come on, ladies. 380 00:16:42,392 --> 00:16:45,091 Get my back here, right? 381 00:16:46,657 --> 00:16:48,485 See? They're with me. 382 00:16:50,226 --> 00:16:52,141 And you know what? If I do have issues 383 00:16:52,228 --> 00:16:53,708 with women, it's not my fault. 384 00:16:53,795 --> 00:16:55,318 All my life, they've let me down. 385 00:16:55,405 --> 00:16:57,277 Here we go.It's true. 386 00:16:57,364 --> 00:16:59,540 My mother killed herself just when I needed her most. 387 00:16:59,627 --> 00:17:01,368 My therapist married my dad. 388 00:17:01,455 --> 00:17:04,719 And my housekeeper does a really unflattering impression of me. 389 00:17:04,806 --> 00:17:06,068 What does that sound like? 390 00:17:06,155 --> 00:17:09,289 Me, but Southern and stupid. 391 00:17:09,376 --> 00:17:12,118 Excuse me, but Inever let you down. 392 00:17:16,818 --> 00:17:19,212 You're right. 393 00:17:21,779 --> 00:17:24,782 You're right. I'm sorry I let my ego get the best of me. 394 00:17:26,088 --> 00:17:27,524 But the thing is... 395 00:17:27,611 --> 00:17:29,744 Stop! 396 00:17:29,831 --> 00:17:32,399 Leave out the excuses and just say you're sorry. 397 00:17:33,704 --> 00:17:36,185 I'm sorry. 398 00:17:36,272 --> 00:17:38,318 Okay. 399 00:17:38,405 --> 00:17:40,320 I forgive you. 400 00:17:40,407 --> 00:17:42,496 Thanks. 401 00:17:42,583 --> 00:17:44,019 Whenever you're ready. 402 00:17:45,760 --> 00:17:48,893 Oh, don't leave her the check, honey. She's poor. 403 00:17:51,505 --> 00:17:55,204 Ugh. I just did it again, didn't I? 28952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.