All language subtitles for Drunken Deer, Claw Machine Addiction & Mummy-Infused Bread Are So Not Our Problem! | The Daily Show [v1ADRmW1a3E].en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,550
Wow, look at that. It's a day of the
2
00:00:02,550 --> 00:00:02,560
Wow, look at that. It's a day of the
3
00:00:02,560 --> 00:00:05,910
Wow, look at that. It's a day of the
week, which means again, America is the
4
00:00:05,910 --> 00:00:05,920
week, which means again, America is the
5
00:00:05,920 --> 00:00:08,150
week, which means again, America is the
world's punching bag. Well, guess what?
6
00:00:08,150 --> 00:00:08,160
world's punching bag. Well, guess what?
7
00:00:08,160 --> 00:00:09,830
world's punching bag. Well, guess what?
Other countries, you guys aren't so
8
00:00:09,830 --> 00:00:09,840
Other countries, you guys aren't so
9
00:00:09,840 --> 00:00:12,549
Other countries, you guys aren't so
perfect either. Okay,
10
00:00:12,549 --> 00:00:12,559
perfect either. Okay,
11
00:00:12,559 --> 00:00:14,230
perfect either. Okay,
just look at Mexico City, the most
12
00:00:14,230 --> 00:00:14,240
just look at Mexico City, the most
13
00:00:14,240 --> 00:00:17,269
just look at Mexico City, the most
creatively named city in Mexico.
14
00:00:17,269 --> 00:00:17,279
creatively named city in Mexico.
15
00:00:17,279 --> 00:00:19,349
creatively named city in Mexico.
They have a pretty big problem. And I'm
16
00:00:19,349 --> 00:00:19,359
They have a pretty big problem. And I'm
17
00:00:19,359 --> 00:00:21,189
They have a pretty big problem. And I'm
not just talking about Americans trying
18
00:00:21,189 --> 00:00:21,199
not just talking about Americans trying
19
00:00:21,199 --> 00:00:24,710
not just talking about Americans trying
to pronounce.
20
00:00:24,710 --> 00:00:24,720
21
00:00:24,720 --> 00:00:27,429
>> Mexico City is sinking so quickly, you
22
00:00:27,429 --> 00:00:27,439
>> Mexico City is sinking so quickly, you
23
00:00:27,439 --> 00:00:30,230
>> Mexico City is sinking so quickly, you
can see the change from space. According
24
00:00:30,230 --> 00:00:30,240
can see the change from space. According
25
00:00:30,240 --> 00:00:33,190
can see the change from space. According
to NASA data, the city is sinking nearly
26
00:00:33,190 --> 00:00:33,200
to NASA data, the city is sinking nearly
27
00:00:33,200 --> 00:00:35,750
to NASA data, the city is sinking nearly
10 in a year. This has been happening
28
00:00:35,750 --> 00:00:35,760
10 in a year. This has been happening
29
00:00:35,760 --> 00:00:37,910
10 in a year. This has been happening
for the past century, and that's why
30
00:00:37,910 --> 00:00:37,920
for the past century, and that's why
31
00:00:37,920 --> 00:00:41,590
for the past century, and that's why
older buildings and monuments tilt.
32
00:00:41,590 --> 00:00:41,600
older buildings and monuments tilt.
33
00:00:41,600 --> 00:00:44,549
older buildings and monuments tilt.
Wow. They're sinking 10 in a year, as
34
00:00:44,549 --> 00:00:44,559
Wow. They're sinking 10 in a year, as
35
00:00:44,559 --> 00:00:49,110
Wow. They're sinking 10 in a year, as
they say in Mexico City. Oh, no.
36
00:00:49,110 --> 00:00:49,120
they say in Mexico City. Oh, no.
37
00:00:49,120 --> 00:00:50,869
they say in Mexico City. Oh, no.
Wow. We've we've really gentrified that
38
00:00:50,869 --> 00:00:50,879
Wow. We've we've really gentrified that
39
00:00:50,879 --> 00:00:53,590
Wow. We've we've really gentrified that
place, you guys. Um, now, on one hand,
40
00:00:53,590 --> 00:00:53,600
place, you guys. Um, now, on one hand,
41
00:00:53,600 --> 00:00:55,830
place, you guys. Um, now, on one hand,
this is terrible news. On the other, it
42
00:00:55,830 --> 00:00:55,840
this is terrible news. On the other, it
43
00:00:55,840 --> 00:00:57,270
this is terrible news. On the other, it
is kind of fun to think that instead of
44
00:00:57,270 --> 00:00:57,280
is kind of fun to think that instead of
45
00:00:57,280 --> 00:00:58,790
is kind of fun to think that instead of
flying to Mexico City, we'll soon be
46
00:00:58,790 --> 00:00:58,800
flying to Mexico City, we'll soon be
47
00:00:58,800 --> 00:01:01,110
flying to Mexico City, we'll soon be
able to zipline there.
48
00:01:01,110 --> 00:01:01,120
able to zipline there.
49
00:01:01,120 --> 00:01:03,670
able to zipline there.
The point is, Mexico, I know losing 10
50
00:01:03,670 --> 00:01:03,680
The point is, Mexico, I know losing 10
51
00:01:03,680 --> 00:01:05,670
The point is, Mexico, I know losing 10
inches a year might seem fast, but I've
52
00:01:05,670 --> 00:01:05,680
inches a year might seem fast, but I've
53
00:01:05,680 --> 00:01:08,390
inches a year might seem fast, but I've
seen 8 in disappear like that. Happy
54
00:01:08,390 --> 00:01:08,400
seen 8 in disappear like that. Happy
55
00:01:08,400 --> 00:01:13,910
seen 8 in disappear like that. Happy
Pride. Um,
56
00:01:13,910 --> 00:01:13,920
57
00:01:13,920 --> 00:01:17,109
so sure, America's infrastructure might
58
00:01:17,109 --> 00:01:17,119
so sure, America's infrastructure might
59
00:01:17,119 --> 00:01:18,789
so sure, America's infrastructure might
be crumbling and our bridges are too
60
00:01:18,789 --> 00:01:18,799
be crumbling and our bridges are too
61
00:01:18,799 --> 00:01:21,190
be crumbling and our bridges are too
dangerous to drive on, but at least our
62
00:01:21,190 --> 00:01:21,200
dangerous to drive on, but at least our
63
00:01:21,200 --> 00:01:23,030
dangerous to drive on, but at least our
capital isn't deflating like a divorced
64
00:01:23,030 --> 00:01:23,040
capital isn't deflating like a divorced
65
00:01:23,040 --> 00:01:26,950
capital isn't deflating like a divorced
dad's air mattress. So, loento Mexico.
66
00:01:26,950 --> 00:01:26,960
dad's air mattress. So, loento Mexico.
67
00:01:26,960 --> 00:01:35,910
dad's air mattress. So, loento Mexico.
But that is so not our problem.
68
00:01:35,910 --> 00:01:35,920
69
00:01:35,920 --> 00:01:39,590
Now, LET'S MOVE ON TO FRANCE, UH, where
70
00:01:39,590 --> 00:01:39,600
Now, LET'S MOVE ON TO FRANCE, UH, where
71
00:01:39,600 --> 00:01:41,590
Now, LET'S MOVE ON TO FRANCE, UH, where
everyone, and I mean everyone, is
72
00:01:41,590 --> 00:01:41,600
everyone, and I mean everyone, is
73
00:01:41,600 --> 00:01:43,350
everyone, and I mean everyone, is
throwing back a rosé.
74
00:01:43,350 --> 00:01:43,360
throwing back a rosé.
75
00:01:43,360 --> 00:01:45,270
throwing back a rosé.
>> Police in rural France issued a warning
76
00:01:45,270 --> 00:01:45,280
>> Police in rural France issued a warning
77
00:01:45,280 --> 00:01:48,630
>> Police in rural France issued a warning
to drivers. Be on the lookout for drunk
78
00:01:48,630 --> 00:01:48,640
to drivers. Be on the lookout for drunk
79
00:01:48,640 --> 00:01:50,870
to drivers. Be on the lookout for drunk
deer. It happens when they eat fermented
80
00:01:50,870 --> 00:01:50,880
deer. It happens when they eat fermented
81
00:01:50,880 --> 00:01:53,190
deer. It happens when they eat fermented
fruits or as police call it a forest
82
00:01:53,190 --> 00:01:53,200
fruits or as police call it a forest
83
00:01:53,200 --> 00:01:56,469
fruits or as police call it a forest
paratif. Police posted a video alongside
84
00:01:56,469 --> 00:01:56,479
paratif. Police posted a video alongside
85
00:01:56,479 --> 00:01:58,870
paratif. Police posted a video alongside
their warning showing a deer moving in
86
00:01:58,870 --> 00:01:58,880
their warning showing a deer moving in
87
00:01:58,880 --> 00:02:01,190
their warning showing a deer moving in
unpredictable circles and warned that
88
00:02:01,190 --> 00:02:01,200
unpredictable circles and warned that
89
00:02:01,200 --> 00:02:05,030
unpredictable circles and warned that
the unpredictability can cause danger.
90
00:02:05,030 --> 00:02:05,040
the unpredictability can cause danger.
91
00:02:05,040 --> 00:02:07,749
the unpredictability can cause danger.
>> Okay, give Bambi a break. You would
92
00:02:07,749 --> 00:02:07,759
>> Okay, give Bambi a break. You would
93
00:02:07,759 --> 00:02:12,710
>> Okay, give Bambi a break. You would
drink too if your mom was murdered.
94
00:02:12,710 --> 00:02:12,720
95
00:02:12,720 --> 00:02:14,309
Also, are you sorry about the the
96
00:02:14,309 --> 00:02:14,319
Also, are you sorry about the the
97
00:02:14,319 --> 00:02:18,390
Also, are you sorry about the the
cartoon deer? It was 80 years ago. Also,
98
00:02:18,390 --> 00:02:18,400
cartoon deer? It was 80 years ago. Also,
99
00:02:18,400 --> 00:02:20,070
cartoon deer? It was 80 years ago. Also,
are we sure that that deer is even
100
00:02:20,070 --> 00:02:20,080
are we sure that that deer is even
101
00:02:20,080 --> 00:02:21,589
are we sure that that deer is even
drunk? I mean, my first thought is
102
00:02:21,589 --> 00:02:21,599
drunk? I mean, my first thought is
103
00:02:21,599 --> 00:02:25,430
drunk? I mean, my first thought is
Molly. Happy Pride. But
104
00:02:25,430 --> 00:02:25,440
Molly. Happy Pride. But
105
00:02:25,440 --> 00:02:27,830
Molly. Happy Pride. But
this is why Americans carry guns. In
106
00:02:27,830 --> 00:02:27,840
this is why Americans carry guns. In
107
00:02:27,840 --> 00:02:29,670
this is why Americans carry guns. In
case a deer shows up to your house
108
00:02:29,670 --> 00:02:29,680
case a deer shows up to your house
109
00:02:29,680 --> 00:02:33,350
case a deer shows up to your house
drunk, asking to borrow money again.
110
00:02:33,350 --> 00:02:33,360
drunk, asking to borrow money again.
111
00:02:33,360 --> 00:02:35,509
drunk, asking to borrow money again.
So, sure, our animals are fully over the
112
00:02:35,509 --> 00:02:35,519
So, sure, our animals are fully over the
113
00:02:35,519 --> 00:02:37,190
So, sure, our animals are fully over the
legal limit for synthetic hormones. But
114
00:02:37,190 --> 00:02:37,200
legal limit for synthetic hormones. But
115
00:02:37,200 --> 00:02:38,790
legal limit for synthetic hormones. But
at least they can walk in a straight
116
00:02:38,790 --> 00:02:38,800
at least they can walk in a straight
117
00:02:38,800 --> 00:02:41,589
at least they can walk in a straight
line to the slaughter house.
118
00:02:41,589 --> 00:02:41,599
line to the slaughter house.
119
00:02:41,599 --> 00:02:44,470
line to the slaughter house.
Sorry, France, but drunk deer are so not
120
00:02:44,470 --> 00:02:44,480
Sorry, France, but drunk deer are so not
121
00:02:44,480 --> 00:02:51,350
Sorry, France, but drunk deer are so not
our problem.
122
00:02:51,350 --> 00:02:51,360
123
00:02:51,360 --> 00:02:53,270
And don't think I forgot about you, Hong
124
00:02:53,270 --> 00:02:53,280
And don't think I forgot about you, Hong
125
00:02:53,280 --> 00:02:55,030
And don't think I forgot about you, Hong
Kong. Here in America, we might be
126
00:02:55,030 --> 00:02:55,040
Kong. Here in America, we might be
127
00:02:55,040 --> 00:02:56,949
Kong. Here in America, we might be
letting legalized gambling ruin our
128
00:02:56,949 --> 00:02:56,959
letting legalized gambling ruin our
129
00:02:56,959 --> 00:02:58,229
letting legalized gambling ruin our
democracy, but at least we're not
130
00:02:58,229 --> 00:02:58,239
democracy, but at least we're not
131
00:02:58,239 --> 00:03:00,949
democracy, but at least we're not
gambling our life savings on furry toys.
132
00:03:00,949 --> 00:03:00,959
gambling our life savings on furry toys.
133
00:03:00,959 --> 00:03:02,790
gambling our life savings on furry toys.
>> Hong Kong's government is considering
134
00:03:02,790 --> 00:03:02,800
>> Hong Kong's government is considering
135
00:03:02,800 --> 00:03:04,790
>> Hong Kong's government is considering
clamping down on claw machine and
136
00:03:04,790 --> 00:03:04,800
clamping down on claw machine and
137
00:03:04,800 --> 00:03:06,949
clamping down on claw machine and
pinball operators due to the risk of
138
00:03:06,949 --> 00:03:06,959
pinball operators due to the risk of
139
00:03:06,959 --> 00:03:08,470
pinball operators due to the risk of
addiction.
140
00:03:08,470 --> 00:03:08,480
addiction.
141
00:03:08,480 --> 00:03:12,309
addiction.
>> I spend $130 on claw games every week. I
142
00:03:12,309 --> 00:03:12,319
>> I spend $130 on claw games every week. I
143
00:03:12,319 --> 00:03:13,750
>> I spend $130 on claw games every week. I
thought my shop would be empty during
144
00:03:13,750 --> 00:03:13,760
thought my shop would be empty during
145
00:03:13,760 --> 00:03:15,910
thought my shop would be empty during
the typhoon, but people still turned out
146
00:03:15,910 --> 00:03:15,920
the typhoon, but people still turned out
147
00:03:15,920 --> 00:03:22,070
the typhoon, but people still turned out
to play claw machines.
148
00:03:22,070 --> 00:03:22,080
149
00:03:22,080 --> 00:03:23,589
>> Jesus Christ. You guys are playing with
150
00:03:23,589 --> 00:03:23,599
>> Jesus Christ. You guys are playing with
151
00:03:23,599 --> 00:03:26,630
>> Jesus Christ. You guys are playing with
claw machines during a typhoon.
152
00:03:26,630 --> 00:03:26,640
claw machines during a typhoon.
153
00:03:26,640 --> 00:03:28,070
claw machines during a typhoon.
God, imagine telling your children,
154
00:03:28,070 --> 00:03:28,080
God, imagine telling your children,
155
00:03:28,080 --> 00:03:30,949
God, imagine telling your children,
"Your dad died doing what he loved,
156
00:03:30,949 --> 00:03:30,959
"Your dad died doing what he loved,
157
00:03:30,959 --> 00:03:34,550
"Your dad died doing what he loved,
spending $800 trying to win a Pokemon."
158
00:03:34,550 --> 00:03:34,560
spending $800 trying to win a Pokemon."
159
00:03:34,560 --> 00:03:36,309
spending $800 trying to win a Pokemon."
Look, Hong Kongers, there there's so
160
00:03:36,309 --> 00:03:36,319
Look, Hong Kongers, there there's so
161
00:03:36,319 --> 00:03:37,670
Look, Hong Kongers, there there's so
many other things you could do with your
162
00:03:37,670 --> 00:03:37,680
many other things you could do with your
163
00:03:37,680 --> 00:03:39,990
many other things you could do with your
night. Go dancing, see a movie, get
164
00:03:39,990 --> 00:03:40,000
night. Go dancing, see a movie, get
165
00:03:40,000 --> 00:03:41,830
night. Go dancing, see a movie, get
drunk, and paint a ceramic plate.
166
00:03:41,830 --> 00:03:41,840
drunk, and paint a ceramic plate.
167
00:03:41,840 --> 00:03:43,990
drunk, and paint a ceramic plate.
Believe me, that is not addictive or
168
00:03:43,990 --> 00:03:44,000
Believe me, that is not addictive or
169
00:03:44,000 --> 00:03:45,830
Believe me, that is not addictive or
fun.
170
00:03:45,830 --> 00:03:45,840
fun.
171
00:03:45,840 --> 00:03:48,070
fun.
Also, you do know that you can just buy
172
00:03:48,070 --> 00:03:48,080
Also, you do know that you can just buy
173
00:03:48,080 --> 00:03:51,270
Also, you do know that you can just buy
everything that's in the machine, right?
174
00:03:51,270 --> 00:03:51,280
everything that's in the machine, right?
175
00:03:51,280 --> 00:03:53,350
everything that's in the machine, right?
When I go to Target to get a Tamagotchi,
176
00:03:53,350 --> 00:03:53,360
When I go to Target to get a Tamagotchi,
177
00:03:53,360 --> 00:03:54,710
When I go to Target to get a Tamagotchi,
I'm not reaching toward the shelves
178
00:03:54,710 --> 00:03:54,720
I'm not reaching toward the shelves
179
00:03:54,720 --> 00:03:58,710
I'm not reaching toward the shelves
being LIKE, "I HOPE I GET IT.
180
00:03:58,710 --> 00:03:58,720
being LIKE, "I HOPE I GET IT.
181
00:03:58,720 --> 00:04:03,589
being LIKE, "I HOPE I GET IT.
Oh my god, I can."
182
00:04:03,589 --> 00:04:03,599
183
00:04:03,599 --> 00:04:05,350
What's even worse is that claw machines
184
00:04:05,350 --> 00:04:05,360
What's even worse is that claw machines
185
00:04:05,360 --> 00:04:07,270
What's even worse is that claw machines
are like the most boring game to get
186
00:04:07,270 --> 00:04:07,280
are like the most boring game to get
187
00:04:07,280 --> 00:04:09,110
are like the most boring game to get
addicted to. You just jiggle an arm and
188
00:04:09,110 --> 00:04:09,120
addicted to. You just jiggle an arm and
189
00:04:09,120 --> 00:04:11,030
addicted to. You just jiggle an arm and
press a button. God, it's like
190
00:04:11,030 --> 00:04:11,040
press a button. God, it's like
191
00:04:11,040 --> 00:04:12,470
press a button. God, it's like
pleasuring a beautiful woman. Happy
192
00:04:12,470 --> 00:04:12,480
pleasuring a beautiful woman. Happy
193
00:04:12,480 --> 00:04:16,229
pleasuring a beautiful woman. Happy
Pride. But
194
00:04:16,229 --> 00:04:16,239
Pride. But
195
00:04:16,239 --> 00:04:18,949
Pride. But
so yeah, America's gambling problem
196
00:04:18,949 --> 00:04:18,959
so yeah, America's gambling problem
197
00:04:18,959 --> 00:04:20,469
so yeah, America's gambling problem
might be ruining our society, but at
198
00:04:20,469 --> 00:04:20,479
might be ruining our society, but at
199
00:04:20,479 --> 00:04:22,230
might be ruining our society, but at
least we're losing all our money.
200
00:04:22,230 --> 00:04:22,240
least we're losing all our money.
201
00:04:22,240 --> 00:04:24,230
least we're losing all our money.
Betting the Knicks will win it in four.
202
00:04:24,230 --> 00:04:24,240
Betting the Knicks will win it in four.
203
00:04:24,240 --> 00:04:36,390
Betting the Knicks will win it in four.
Shut up. They still can.
204
00:04:36,390 --> 00:04:36,400
205
00:04:36,400 --> 00:04:38,230
So sorry Hong Kong, but your claw
206
00:04:38,230 --> 00:04:38,240
So sorry Hong Kong, but your claw
207
00:04:38,240 --> 00:04:46,070
So sorry Hong Kong, but your claw
machine addiction is so not our problem.
208
00:04:46,070 --> 00:04:46,080
209
00:04:46,080 --> 00:04:48,230
>> And finally, America gets a lot of heat
210
00:04:48,230 --> 00:04:48,240
>> And finally, America gets a lot of heat
211
00:04:48,240 --> 00:04:50,390
>> And finally, America gets a lot of heat
for its love of carbs. But hey, at least
212
00:04:50,390 --> 00:04:50,400
for its love of carbs. But hey, at least
213
00:04:50,400 --> 00:04:51,670
for its love of carbs. But hey, at least
our bread is made from normal
214
00:04:51,670 --> 00:04:51,680
our bread is made from normal
215
00:04:51,680 --> 00:04:53,189
our bread is made from normal
ingredients like processed sugar and
216
00:04:53,189 --> 00:04:53,199
ingredients like processed sugar and
217
00:04:53,199 --> 00:04:55,430
ingredients like processed sugar and
sawdust.
218
00:04:55,430 --> 00:04:55,440
sawdust.
219
00:04:55,440 --> 00:04:58,070
sawdust.
But in Italy, not so much. Scientists
220
00:04:58,070 --> 00:04:58,080
But in Italy, not so much. Scientists
221
00:04:58,080 --> 00:05:00,629
But in Italy, not so much. Scientists
have successfully baked sourdough using
222
00:05:00,629 --> 00:05:00,639
have successfully baked sourdough using
223
00:05:00,639 --> 00:05:03,510
have successfully baked sourdough using
yeast taken from Otsi the Iceman, a
224
00:05:03,510 --> 00:05:03,520
yeast taken from Otsi the Iceman, a
225
00:05:03,520 --> 00:05:05,189
yeast taken from Otsi the Iceman, a
5,300year-old
226
00:05:05,189 --> 00:05:05,199
5,300year-old
227
00:05:05,199 --> 00:05:07,670
5,300year-old
mummy discovered frozen in the Alps.
228
00:05:07,670 --> 00:05:07,680
mummy discovered frozen in the Alps.
229
00:05:07,680 --> 00:05:09,830
mummy discovered frozen in the Alps.
Researchers found yeast inside of the
230
00:05:09,830 --> 00:05:09,840
Researchers found yeast inside of the
231
00:05:09,840 --> 00:05:12,150
Researchers found yeast inside of the
ancient mummy's remains. After months of
232
00:05:12,150 --> 00:05:12,160
ancient mummy's remains. After months of
233
00:05:12,160 --> 00:05:14,150
ancient mummy's remains. After months of
work, they managed to bring it back to
234
00:05:14,150 --> 00:05:14,160
work, they managed to bring it back to
235
00:05:14,160 --> 00:05:16,790
work, they managed to bring it back to
life. The result, an allegedly tasty
236
00:05:16,790 --> 00:05:16,800
life. The result, an allegedly tasty
237
00:05:16,800 --> 00:05:22,310
life. The result, an allegedly tasty
loaf of sourdough.
238
00:05:22,310 --> 00:05:22,320
239
00:05:22,320 --> 00:05:23,909
What does it say about Italian
240
00:05:23,909 --> 00:05:23,919
What does it say about Italian
241
00:05:23,919 --> 00:05:25,430
What does it say about Italian
scientists that they find a dead body
242
00:05:25,430 --> 00:05:25,440
scientists that they find a dead body
243
00:05:25,440 --> 00:05:27,270
scientists that they find a dead body
and immediately go, "How can we make a
244
00:05:27,270 --> 00:05:27,280
and immediately go, "How can we make a
245
00:05:27,280 --> 00:05:32,230
and immediately go, "How can we make a
fkatcha?"
246
00:05:32,230 --> 00:05:32,240
247
00:05:32,240 --> 00:05:34,310
This is why I'm not an organ donor. I
248
00:05:34,310 --> 00:05:34,320
This is why I'm not an organ donor. I
249
00:05:34,320 --> 00:05:35,909
This is why I'm not an organ donor. I
don't want a coroner looking at my dead
250
00:05:35,909 --> 00:05:35,919
don't want a coroner looking at my dead
251
00:05:35,919 --> 00:05:39,590
don't want a coroner looking at my dead
body and thinking, "Is it cake?"
252
00:05:39,590 --> 00:05:39,600
body and thinking, "Is it cake?"
253
00:05:39,600 --> 00:05:42,790
body and thinking, "Is it cake?"
No. Could it be?
254
00:05:42,790 --> 00:05:42,800
No. Could it be?
255
00:05:42,800 --> 00:05:44,870
No. Could it be?
Look, I've done extensive research into
256
00:05:44,870 --> 00:05:44,880
Look, I've done extensive research into
257
00:05:44,880 --> 00:05:46,790
Look, I've done extensive research into
Egyptology, which means I have seen the
258
00:05:46,790 --> 00:05:46,800
Egyptology, which means I have seen the
259
00:05:46,800 --> 00:05:49,670
Egyptology, which means I have seen the
mummy a bunch. And I don't think we
260
00:05:49,670 --> 00:05:49,680
mummy a bunch. And I don't think we
261
00:05:49,680 --> 00:05:51,909
mummy a bunch. And I don't think we
should be with mummies. We can only ask
262
00:05:51,909 --> 00:05:51,919
should be with mummies. We can only ask
263
00:05:51,919 --> 00:05:53,909
should be with mummies. We can only ask
so much of Brendan Frasier. He just got
264
00:05:53,909 --> 00:05:53,919
so much of Brendan Frasier. He just got
265
00:05:53,919 --> 00:05:56,310
so much of Brendan Frasier. He just got
his career back.
266
00:05:56,310 --> 00:05:56,320
his career back.
267
00:05:56,320 --> 00:05:58,469
his career back.
So, you Italians have fun unleashing an
268
00:05:58,469 --> 00:05:58,479
So, you Italians have fun unleashing an
269
00:05:58,479 --> 00:06:00,629
So, you Italians have fun unleashing an
ancient evil upon the world, boiling our
270
00:06:00,629 --> 00:06:00,639
ancient evil upon the world, boiling our
271
00:06:00,639 --> 00:06:02,230
ancient evil upon the world, boiling our
oceans, destroying our harvests,
272
00:06:02,230 --> 00:06:02,240
oceans, destroying our harvests,
273
00:06:02,240 --> 00:06:04,070
oceans, destroying our harvests,
releasing scarabs into the air, and
274
00:06:04,070 --> 00:06:04,080
releasing scarabs into the air, and
275
00:06:04,080 --> 00:06:05,430
releasing scarabs into the air, and
putting an end to humanity as we know
276
00:06:05,430 --> 00:06:05,440
putting an end to humanity as we know
277
00:06:05,440 --> 00:06:08,629
putting an end to humanity as we know
it. But that is actually that could be
278
00:06:08,629 --> 00:06:08,639
it. But that is actually that could be
279
00:06:08,639 --> 00:06:11,880
it. But that is actually that could be
our problem.
24323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.